Transcript of Bible in chontal, highland (sierra de oaxaca), taquistlateco de las montañas, highland chont
- 1. LATAIQUI LOYAAPA IE AL CA LIXPICEPA ANDIOS El Nuevo
Testamento en el chontal de la sierra de Oaxaca La Liga Bblica Las
Sagradas Escrituras para Todos
- 2. El Nuevo Testamento en el chontal de la sierra de Oaxaca La
Liga Bblica 5C primera edicin 1991 [chd] La Liga Bblica versin
electrnica 2009 Publicado por La Liga Bblica 1991 Se permite
copiar, distribuir y comunicar pblicamente esta obra bajo las
siguientes condiciones: Reconocimiento. Reconozca a la Liga Bblica
los derechos que tiene en la impresin o distribucin de esta obra,
deslindndola de responsabilidad alguna por cualquier uso que se le
de a la presente publicacin. No comercial. No puede utilizar esta
obra para fines lucrativos. Sin obras modificadas. No se puede
alterar, transformar o generar una obra a partir de sta.
- 3. 3 Aclaraciones El alfabeto chontal de la sierra de Oaxaca En
la primera edicin del Nuevo Testamento en el chontal de la sierra
de Oaxaca los sonidos de esta lengua se escriben de la siguiente
manera: Las consonantes: b, c, ch, d, f, g, h, j, l, , m, n, p, q,
r, s, t, x, y, . Las vocales: a, e, i, o, u. Cuando es necesario,
las vocales llevan acento igual que en espaol. Con esas letras, a
veces en combinacin, se pueden escribir todos los sonidos que el
chontal ofrece, aun los que son distintos del espaol. Sonidos
distintos 1. La l sorda es un sonido muy comn en el chontal y se
escribe as: (l con barra). Se pronuncia soplando levemente con la
lengua detrs de los dientes superiores, como si se pronunciara la
l. Ejemplos: anDios Dios ainca verdad ilipa escribi leca el hueso
2. La n y la g se unen para crear el sonido ng, que suena parecido
a la ng en la palabra pingino del espaol. Ejemplos: unga la lumbre
Apangiya? Est en casa? angiti el gallo o Hay gente? (angola) 3.
Tambin se juntan la t y la s para formar el sonido ts. No es sonido
propiamente del espaol, pero se encuentra en la palabra tsets, una
mosca africana cuya picadura es venenosa. Ejemplos: al tsapo la
memela tutsi est moliendo afantsi tres personas
- 4. 4. La x representa un sonido igual al de la palabra Xola, no
como la x de la palabra Mxico. Ejemplos: al xapu el jabn cal xans
el hombre tixmay duerme al mulux el totopo 5. Ahora nos falta
hablar del saltillo. Es el sonido ms comn en el chontal y se
escribe con el apstrofo (). Se pronuncia con un brevsimo cierre de
la garganta y suena como si se cortara la voz. Su lugar en la
palabra puede ser al principio, al final o en medio. Ejemplos:
alahua la calabaza ahua el viento ahua el chico al jee el papel
timima le dir inijmimmelo echaron adentro Cuando se presenta
enseguida de las consonantes c, ch, f y la combinacin ts siempre
hace que esas letras suenen fuertes. Delante de la c (c), el
saltillo cambia aun el valor de la letra a una k fuerte, y en medio
de la t y la hace que la suene fuerte. Un hablante del chontal
facilmente ver la diferencia en las siguientes palabras; algunas
tienen la consonante sola, y otras con el saltillo. Ejemplos: aca
el pjaro aca (es) bueno Chepe Jos Chix! Cllate! ifapa sembr ifajpa
subi cal tsetse la ardilla atse (es) nuevo cal meju la hamaca lajut
la casa Puntuacin A continuacin se presenta la puntuacin que se us
en la primera edicin del Nuevo Testamento en el chontal de la
sierra de Oaxaca. . punto , coma ; punto y coma : dos puntos ...
puntos suspensivos ? signos de interrogacin ! signos de
admiracin
- 5. comillas comillas sencillas - guin raya Cada signo tiene su
valor y jams debe ser ignorado. Leer sin hacer caso de la puntuacin
es hacerlo sin darle sentido a la lectura. 2. Breve explicacin de
los signos de puntuacin segn el uso que se les da en el Nuevo
Testamento en chontal, y citas donde se encuentran algunos
ejemplos: Punto (.) Este pequeo signo es de suma importancia, y
significa el fin de una oracin (1). (Vase San Mateo 1:18.) Al
llegar al punto es necesario hacer una pausa (2) y preguntarse: He
entendido lo que acabo de leer? Coma (,) Separa frases (3) o
palabras en una oracin (1). (Vase San Mateo 1:24.) Indica una pausa
(2) breve. Punto y coma (;) Sirve para separar frases en una oracin
(1). (Vase San Juan 13:13.) Indica una pausa (2) un poco ms larga
que la coma. Dos puntos (:) En el Nuevo Testamento en chontal se
usan para introducir (es decir antes de) una cita (4), una enseanza
o una carta. (Vase San Lucas 3:8, 4:4, 5:27 y Los Hechos 23:25.)
Indica una pausa (2) ms larga que la del punto y coma. Puntos
suspensivos (. . .) Se usan cuando lo que se cita (4) no est
completo. (Vase San Mateo 1:17.) Signos de interrogacin ( ?) Estos
signos indican una pregunta. Son dos; uno se pone al principio y
otro al final de la pregunta. (Vase San Lucas 4:36.) Signos de (5)
admiracin ( !) Con ellos se expresa admiracin (5), y tambin se da
nfasis (6). Un signo se pone al principio y el otro al final de la
frase (3). (Vase San Lucas 1:63, San Lucas 2:15, San Lucas
4:35.)
- 6. Comillas ( ) Sealan lo que alguien dice, ha dicho o ha
escrito. (Vase San Lucas 14:18, San Mateo 11:14.) Comillas
sencillas ( ) Al igual que las comillas, las comillas sencillas
sealan lo que alguien dice, ha dicho o ha escrito; pero se usan
cuando esa cita (4) est dentro de otra, es decir, cuando ya ha sido
necesario usar las otras comillas. (Vase Apocalipsis 2:1-7.) Tambin
se usa la comilla sencilla (la que cierra la cita) para sealar que,
aunque sea un nuevo prrafo (7), la misma persona sigue hablando, o
es parte de la misma cita. (Vase San Mateo 5:4-11.) Guin (-) En el
Nuevo Testamento en chontal se usa para dividir dos letras de una
palabra, y as sea ms fcil pronunciarla. Ejemplos: iojn-napa se quit
(San Mateo 9:5) aimifel-laique no engaa (San Juan 1:14) (Vase
tambin: San Mateo 24:38, San Lucas 17:27, 20:34, 24:39 y
Apocalipsis 18:23.) Raya () En el Nuevo Testamento en chontal la
raya significa el comienzo de un dilogo (8). (Vase San Lucas 1:34.)
3. Breve explicacin de trminos gramaticales (es decir, algunas de
las palabras que se usan aqu). Esas palabras estn anotadas en el
orden en que se presentan en la explicacin de la puntuacin, cada
una con su nmero de identificacin. (1) Oracin Segn la gramtica,
esta palabra significa una declaracin completa. Esa declaracin, por
lo general, empieza con mayscula y termina con punto. Ejemplo:
Estamos estudiando gramtica. (2) Pausa Se usa para dar a entender
que se debe dejar de leer por algunos segundos. A la vez, se toma
la oportunidad de pensar: Qu significa lo que he ledo?
- 7. (3) Frase As nombramos a un grupo de palabras que forman
parte de una oracin (declaracin) (1). Se usa la coma para separar
las frases. Ejemplo: Todos los das, empezando a las ocho de la
maana, estudiamos gramtica. (4) Cita Esta palabra se refiere a lo
que otra persona (personas) ha dicho o escrito, o est diciendo o
escribiendo. Hay muchas citas en el Nuevo Testamento. Cuando Jess
habla de lo que dice Moiss u otro profeta est citando del Antiguo
Testamento. (Vase San Mateo 4:4,7 y 10.) (5) Admiracin Quiere decir
que alguien siente sorpresa o gratitud. Tambin sirve para dar
nfasis (6). (6) nfasis La palabra quiere decir llamar la atencin,
como cuando se da una orden. Ejemplo: Ven! (7) Prrafo Es una seccin
o parte de una conversacin, explicacin o cita (4). Empieza algunos
espacios ms adentro que la lnea anterior, no en el mismo margen
izquierdo. (Vase San Mateo 4:12.) (8) Dilogo Significa conversacin,
es decir, que alguien est hablando con otra persona.
- 8. ndice San Mateo
.........................................................................................1
San Marcos
.....................................................................................
65 San Lucas
......................................................................................103
San Juan
........................................................................................170
Los Hechos
...................................................................................
219 Romanos
.......................................................................................285
1 Corintios
....................................................................................
318 2 Corintios
....................................................................................
348 Glatas
..........................................................................................
368 Efesios
..........................................................................................
380 Filipenses
......................................................................................392
Colosenses
....................................................................................
400 1 Tesalonicenses
...........................................................................
408 2 Tesalonicenses
...........................................................................
415 1 Timoteo
......................................................................................419
2 Timoteo
......................................................................................428
Tito
................................................................................................434
Filemn
.........................................................................................438
Hebreos
.........................................................................................440
Santiago
........................................................................................
464 1 Pedro
..........................................................................................472
2 Pedro
..........................................................................................481
1 Juan
............................................................................................487
2 Juan
............................................................................................495
3 Juan
............................................................................................497
Judas
..............................................................................................499
Apocalipsis
....................................................................................502
- 9. 1 1 Jifa'a iniya ipuftine litatahuel Jesucristo ecui'impa
i'hua cal rey David: Abraham itatahuelo David. 2Abraham i'ailli'
Isaac. Isaac i'ailli' Jacob. Jacob i'ailli' Jud jouc'a lipimaye.
3Jud i'ailli' Fares y Zara, qui'mma' iniya cuftine Tamar. Fares
i'ailli' Esrom. Esrom i'ailli' Aram. 4Aram i'ailli' Aminadab.
Aminadab i'ailli' Naasn. Naasn i'ailli' Salmn. 5Salmn i'ailli'
Booz. Qui'mma' Booz cuftine Rahab. Booz i'ailli' Obed. Qui'mma'
Obed cuftine Rut. Obed i'ailli' Isa. 6Isa i'ailli' cal rey David.
David i'ailli' Salomn. Qui'mma' Salomn ique aca'no' ate'a ilecopa
cal xans Uras. 7Salomn i'ailli' Roboam. Roboam i'ailli' Abas. Abas
i'ailli' Asa. 8Asa i'ailli' Josafat. Josafat i'ailli' Joram. Joram
i'ailli' Uzas. 9Uzas i'ailli' Jotam. Jotam i'ailli' Acaz. Acaz
i'ailli' Ezequas. 10Ezequas i'ailli' Manass. Manass i'ailli' Amn.
Amn i'ailli' Josas. 11Josas i'ailli' Jeconas jouc'a lipimaye. Lan
xanuc' iniya quiyouyomma amats' Babilonia ilecom'mola' cal rey
Jeconas jouc'a lixanuc', icuai'entsola' amats' Babilonia. 12Jeconas
i'ailli' Salatiel, ique nipajnyota amats' Babilonia. Salatiel
i'ailli' Zorobabel. 13Zorobabel i'ailli' Abiud. Abiud i'ailli'
Eliaquim. Eliaquim i'ailli' Azor. 14Azor i'ailli' Sadoc. Sadoc
i'ailli' Aquim. Aquim i'ailli' Eliud. 15Eliud i'ailli' Eleazar.
Eleazar i'ailli' Matn. Matn i'ailli' Jacob. 16Jacob i'ailli' Jos.
Ique Jos ipe'ailli' Mara. Maque Mara ipo'nopa Jess, ique cuftine
cal Cristo. LATAIQUI' LINIPA SAN MATEO LOYA'APA IE AL C'A
LIXPIC'EPA ANDIOS
- 10. 2 17Toxhuej'metsola' liputine litatatahuel cal Cristo, ine
liniiya jifa'a, toxhuej'me'mola' oquej nuxans oquexi'. Topangocoa'
Abraham, cocuaiya cal rey David, joupa oxhuej'mepola' imbamaj
malujxi litatahuel cal Cristo. Ti'hua toxhuej'metsola',
topangococona' David, cocuaiya petsi loya'apa: ilecom'mola' cal rey
Jeconas jouc'a lixanuc', icuai'entsola' amats' Babilonia. Jipe
joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahuel cal
Cristo. Tijoua' topangococona' petsi liniiya: ilecom'mola'
icuai'entsola' amats' Babilonia, ti'hua toxhuej'metsola', cocuaiya
liniiya loya'apa: Mara ipo'nopa Jess, ique cuftine cal Cristo,
jipiya joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahuel cal
Cristo. 18Itsiya cu'i'molhuo' li'ipa licuai'ma Jesucristo fa'a li'a
amats'. Mara ti'i'ma qui'mma' Jess. Iquiya joupa epi'ipa cataiqui'
Jos. Iniya aiquejoniyotsi. Mara ma' ahuats', iximpoxi innay. Tota'a
li'e'epa cal Espritu Santo. 19Jos liximpa innay Mara, te co'eya?
Ique Jos tihuequi lataiqui' locuxepa anDios. Ie lataiqui' ticua:
Iniya lan xujc'a caca'no' tocuftsola'. Jos ixim'ma cuanuc' Mara,
aimicua micufya. Ticua: A'i cacufya. Aicuya'aya. Ma le'a
aicalecoya. 20Micua tota'a lipicuejma' Jos ipaiyo'ma. Imaxcaitsi
anuli epaluc anDios. Ique apaluc timi: Jos, ima' otatahuelo cal rey
David. Itsiya camihuo': Aimoxhuemot'e'ma. Tapenufla' Mara copeno.
A'i xans itai'ipa Mara. Ma cal Espritu Santo itai'ipa. 21Tipo'no'ma
i'hua amijcano. Ima' tacui'i'ma Jess. Ique tunu'e'mola' lixanuc'.
anDios aimecani'eyacola'. Ie lipuftine lofmecui'iya tuhuaquemma:
onu'eyale. 22Ie li'ipa Mara enanpa lataiqui' linespa cal profeta
luya'apa linespa anDios, tuya'e': 23Tocuejle! ahuats' ti'i'ma
quinnay, tipo'no'ma qui'hua. Ique i'hua tecui'im'me Emanuel.
Lipuftine lacui'inyacu tuhuaquemma: Fa'a tipa'a anDios, amana'
anuli. 24Jos imaf'i'ma, itsahuemma, i'e'ma ma to limipa epaluc
anDios. Epenuf'ma Mara. Ileco'ma lejut'. 25Mi'huaijma tipajntsi cal
te'a qui'hua Mara, tama imajm'me anuli lajut', aiqui'eyotsi anuli.
Lipajntsi amijcano, Jos ecui'i'ma lipuftine Jess. 2 Iniya itin,
micuxe cal rey Herodes, Jess ipajnyotsi liya' cuftine Beln, lopa'a
al distrito Judea. Maniya itin lan xanuc' linxingufale icuaitsa al
distrito Judea, al cuecaj quiya' Jerusaln. (Iniya tecui'innila' lam
Mago.) Quiyouyomma ilemats' pe liyuf'maj 'ora. 2Icuitsuf'me.
Timinnila' lan xanuc' nomana' Jerusaln: Imanc' unc'ijudo, pe copa'a
amijcano ique orey? Asimp liyuf'ma ixamna oya'apa joupa ipajnta
ique cal rey. Acuai'me laxc'oningoai'me. San Mateo1,2
- 11. 3 3Licuej'ma ie lataiqui' cal rey ixhueconni. Jouc'a
ixhueconca jahuay lan xanuc' nomana' jipe liya' Jerusaln. 4Cal rey
ijoc'i'mola' lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a lomxiye
nomuc'iyalep locuxepa anDios. Icuis'e'mola', timila': Al Paxi
Liniingiya, te quicuapa? Pe copajnyoya cal Cristo? 5Iniya timiyi:
Cal Cristo tipajnyota liya' Beln, lopa'a al distrito Judea. Tota'a
licuapa cal profeta linipa linespa anDios, tuya'e': 6Ima' Beln,
miya' lofpa'a al distrito Judea, aimetets'i'mo' ine nocuxempola'
lan xanuc' nomana' amats' Jud. Ima' ti'i'mo' quipiya' anuli cal
cuecaj nocuxeya. Ique ac'a ticuxe'mola' laixanuc', iniya lixanuc'
Israel. 7Herodes i'e'moxi ch'ix. Ijoc'i'mola' ine linxingufale, ine
lam Mago, timila': Te quitine limaxcaita cal xamna? Lu'ia'. 8Iniya
u'i'me. Cal rey Herodes umme'mola' tiyee liya' Beln. Timila':
Tonee, jipe liya' tolahuetsa amijcano. Litine tosintsa, alu'i'ma.
Iya' jouc'a ca'hua'ma. Caxc'oningaita. 9Lam Mago iquimf'e'me cal
rey limipola', iye'me. Mimana' ilemats' ine iximp limaxcaita cal
xamna. Itsiya maque cal xamna i'huaj'me'mola'. Licuaitsi lajut' pe
lopa'a amijcano, imaxcaiconno, ecaxemma al toncay. 10Ixoconni
quileta lam Mago lixim'me cal xamna. 11Itsulfoai'me lajut', ixim'me
amijcano jouc'a Mara, ique i'mma'. Exc'oningoai'me amijcano.
Exi'e'me licaxax, icuf'i'me amijcano litaic'. Tipa'a al 'oro,
tipa'a al 'incienso, tipa'a laceite ipitali juaiconapa, tujuej c'a,
lipuftine mirra. 12Lam Mago ipaiyo'me. anDios timila':
Aimoluyalaiconata pe lopa'a cal rey Herodes. Licuej'me tota'a,
ocuena cane iyena'me, icuainatsa lipiya'. 13Liyena'me lam Mago, Jos
ipaiyocona'ma. Ixim'ma anuli epaluc anDios. apaluc timi:
Totsahuenni. Tolecotsola' amijcano jouc'a qui'mma'. Ique cal rey
Herodes tumme'mola' lixanuc' tehue'me amijcano tima'ane.
Aimico'molhuo' tonee amats' Egipto. Tomajntsa jipiya. Iya' cu'ito'
te quitine topailinacu. 14Jos itsahuenni ie lipuqui', ileco'mola'
acamijcano jouc'a qui'mma'. Iye'me, icuaitsa amats' Egipto. 15Jipe
imajnhuo'me. Timana' cal rey Herodes ine tipailinacu, ticuainata
ilemats'. Ie lo'iya tenan'ma luya'apa cal profeta, ique uya'apa
locuapa anDios, ticua: Aijoc'ipa ai'hua, tipanni jipe amats'
Egipto. 16Lixim'ma cal rey Herodes lam Mago lifel'mipa, ixtunni
juaiconapa. I'nujuaitsi lu'i'me lam Mago. Ine ines'me: Itsiya joupa
uyaipa to oquej camats' lasimpa limaxcaita cal xamna. San
Mateo2
- 12. 4 Cal rey umme'mola' lixanuc' tima'antsola' lan tsocay
camijcan limajnyota liya' Beln jouc'a ieloya' lomana' huejnca.
Tima'antsola' jahuay laicamijcan, ja'ni lixhuaitola' oquej camats',
o ja'ni aiquixhuaiyila', ma' anuli tima'antsola'. 17Tota'a enan'ma
linespa cal profeta Jeremas, tuya'e': 18Jipe amats' Ram ticuequinni
anuli aca'no' tijoqui, tija'e'. Iquiya Raquel, tijoqui, tixhuema
li'ipola' linaxque'. Aimicua mionc'e'enyacu lipixhuejma', linaxque'
joupa ima'ampola'. 19Jos mipa'a amats' Egipto imana'ma Herodes.
Ipaiyocona'ma, ixim'ma anuli epaluc anDios. 20apaluc timi:
Totsahuenni. Tolecotsola' amijcano jouc'a qui'mma'. Topailinanca,
tonene olamats' Israel. Joupa imanapola' ine nehuep tima'ane
amijcano. 21Jos itsahuenni, ileco'mola' amijcano jouc'a qui'mma'.
Ipailinanca, ticuainata ilemats' Israel. 22Licuaitsa jipe Jos
icuej'ma: Arquelao, i'hua Herodes, ticuxe al distrito Judea.
Ixpaiconni. Ticua: Jipe al distrito Judea, aimi'iya maeyacu.
Ipaiyocona'ma. anDios u'i'ma lo'eya. Iye'me, ticuainata al distrito
Galilea. 23Icuaitsa, iye'me liya' Nazaret, jipe imanenca. Tota'a
enanco'ma linespa lam profeta, ine uya'ap loyaicoya Jess. Icuap:
Ique tecui'im'me as Nazaret. 3 Iniya itin Juan Bautista icuaitsi al
distrito Judea, ipajm'ma pe ailopa'a quiya'. Jipe tuya'e', 2tu'ila'
lan xanuc': Imanc' tosuej'menanca, anDios cal Rey icuaico'ma,
timajm'me anuli lixanuc'. 3Cal profeta Isaas inesco'ma Juan
Bautista ocuaicoya, tuya'e': Petsi ailopa'a quiya' tuya'e' anuli
cal xans, tu'ila' lan xanuc': Toanc'ee lipene aPoujna. To'e'ee
aijca lane pe loyaicoya. 4Lipijahua' Juan ipuficoya ipimij camello.
Lifi'ecoyoxi ixmi. itejua' axa'mut', acujua c'ec. 5Axpela' lan
xanuc' itsehuo'me pe lopa'a Juan. Iniya lan xanuc' quiyouyomma
liya' Jerusaln, jouc'a quiyouyomma locuenaye quieloya' al distrito
Judea, jouc'a quiyouyomma jipe lihuojma' al cuecaj pana' Jordn.
Icuaitsa pe lopa'a Juan. 6Luya'a'me lijunac', Juan epo'i'mola' al
pana' Jordn. 7Axpela' lan xanuc' fariseo jouc'a lan saduceo
icuaitsa pe lapo'iyaleyopa Juan. Lixim'mola' Juan timila': Imanc
ti'oncospolhuo' to lacapo', a'ijc'a lo'ejma'. Te ja'ni u'impolhuo':
Tolapolie. Tota'a aimotecoyacu al cueca' catecoya locuaicoya? 8Iya'
camilhuo': A'i tota'a molunulyacu. Ticuicomma ton'ee al c'a, ma to
mi'eyi iniya nixhuej'menamma. 9Imanc' tocuayi: Abraham atatahuelo.
Illanc' ixanuc' anDios. Iquiya aimalacani'eyaconga'. Iya'
camilhuo': anDios aimehue'eyacola' quixanuc'. Ina'a lapic' nipajnya
ti'e'e'mola' quinaxque' Abraham. San Mateo2,3
- 13. 5 10anDios ti'onicolhuo' to al 'ec. Joupa ipo'nompa cal
hacha huejnca ime al 'ec. Ja'ni ti'atsi a'ijc'a i'as,
tetequinam'me, tixanc'onnata unga. 11Ja'ni joupa osuej'menamma
lixcay lon'epa, iya' capo'ico'molhuo', capaxneco'molhuo' aja'.
Ticuaihuo ocuenaj cal xans, ique xonca acueca'. Iya' aima'onspa
ique, ni aimi'iya catac'ueya lic'eji'. Ique tepo'iyaleco'ma cal
Espritu Santo jouc'a unga. 12Ique ticuaiyunni ti'oncospa to cal
xans tifus'ma itrigo. Ti'no'ma lofuscoya, tequeyof'ma itrigo,
tiojm'ma ipifuc cal trigo. Cal c'a trigo ti'huejnata lihua. ipifuc
tipi'enghua petsi unga aimipica. 13Jess lipanni al distrito Galilea
icuaitsi al pana' Jordn, jipe copa'a Juan Bautista. Timi: Lapo'ia'.
Juan aimicua. Ticua aimi'iya. 14Timi Jess: Ticuicomma ima' lapo'ia'
iya'. Te co'iya caifnepo'icoyaco' ima'? 15Jess italai'e'e'ma, timi:
Itsiya' to'ea' laifxahue'epo'. Jahuay al c'a lacuxe'eponga' anDios
la'eyacu ticuicomma lanant'ie. Juan i'e'ma lixahue'e'ma Jess.
Epo'i'ma. 16Lijoupa lepopa Jess aiquico'ma, ipanni laja'. Mape
'hora itsaquenni lema'a. Ixim'ma cal Espritu Santo ti'oncospa to
anuli cal ja'mu', icuaico'ma timumma tihuoxaf'caita. 17Tipalay
jipu'hua lema'a, amats' icuequim'me, ticua: Ica'a ai'Hua, ca'ay
capic'a juaiconapa. Latenma lipicuejma' jouc'a li'ejma'. 4 Cal
Espritu Santo i'hua'a'ma Jess, icuai'etsi pe ailopa'a quiya',
ailopa'a xanuc'. Jipiya onta'a Satans ehuaitsi. 2Micoi oquej nuxans
quitine, oquej nuxans quipuqui', aimitesma, ixnet''ma. Lixhuaitsi
ine itin, unle'enni juaiconapa. 3Licuaitsi onta'a, ique
inahuaiyalepa, timi: Ima' ja'ni i'Hua anDios tocuxe'etsola' ina'a
lapic'. Tomitsola': Ti'itsolhuo' ca'i. 4Jess italai'e'e'ma, timi:
Al Paxi Liniingiya ticua: oteja cal xans aimites'miya lipitine.
Ticuicomma jouc'a Litaiqui' anDios, jahuay lonespa ique. 5onta'a
ileco'ma al Paxi Quiya' Jerusaln. Icuai'etsi pe lopa'a al cuecaj
xoute', xonca al toncay. Jipe ecaxu'ma. 6Timi: Ima' ja'ni i'Hua
anDios, taiyua' al 'ocay. Al Paxi Liniingiya ticua: anDios
tumme'mola' lepaluc' titoc'i'mo'. Tipulnuf'mo' limane, tota'a
lapic' cane ailopa'a co'eyaco'. Aimixcai'eyaco'. 7Jess timi: Al
Paxi Liniingiya jouc'a ticua: Aimahuai'ma anDios ique omenDios.
8onta'a ehuaicona'ma. I'hua'a'ma al toncay anuli ijuala xonca
i'nof'quiya. Imuc'i'ma jahuay lan nacin jouc'a i'huexi. 9Timi Jess:
Laxc'oningaia'. Iya' capi'ina'mo' comane. Tocuxena'ma jahuay iiya.
10Jess timi: Ima' monta'a to'huana'. Apo'noa' caituca'. Al Paxi
Liniingiya ticua: Taxc'oningaia' anDios ique omenDios. Ma le'a ique
tomi'ma: Ima' unCueca'. San Mateo3,4
- 14. 6 11onta'a i'huana'ma. Ipanenni quituca' Jess. Icuaiyunca
lapaluc' quema'a. Itoc'i'me, ites'mi'me. 12Licuej'ma Jess: Juan
Bautista itats'iya, itsecona'ma Galilea. 13Ux'maspa lipiya'
Nazaret, i'hua'ma ipajntsi jipe liya' cuftine Capernaum. Ie liya'
copa'a ema al cuecaj quin'nuhua', jipe ilemats' Zabuln y Neftal.
14Tota'a enanpa linespa cal profeta Isaas. 15Ique inescopa lo'iya
jipiya ilemats' Zabuln y Neftal, lane lotsepa ema caja, amats'
locuena quiju' al pana' Jordn, Galilea pe lomana' lan xanuc', ine
pe aimimetsaicoyi anDios. 16Jouc'a ticua: Lan xanuc' nomana' jipiya
tocomma tiyelocoyi al muf, ine ixim'me al cueca' quepalc'o'. Jipe
amats' ti'hua lamaya, tunxamu'ela', tixpaic'ela'. Itsiya iic'enapa,
epalc'onapola'. 17Licuaitsi jipiya al distrito Galilea, Jess
ipango'ma uya'a'ma Lataiqui' loya'apa ie al c'a lixpic'epa anDios.
Timila' lan xanuc': Tosuej'menanca! Itsiya icuai'ma cal Cuecaj Rey
Nopa'a lema'a. Ticuxela' lixanuc'. 18Anuli litine Jess ti'hua ema
al cuecaj quin'nuhua' Galilea. Ixim'mola' loquexi' lapimaye, Simn y
Andrs. Ique Simn ecui'impa Pedro. Ine in'nop catuye. Tecajm'miyi
ixami lin'nuhua'. 19Jess timila': Lihuejla'! Itsiya to'noyi catuye.
Iya' capi'i'molhuo' ocuena copenic'. Tolahuetola' lan xanuc', iniya
lihuejla'. 20Pedro y Andrs aiquico'mola'. Ipo'no'me ixami, ihuej'me
Jess. 21Jess uyai'ma nihuata, ixim'mola' ocuenaye oquexi' lapimaye,
iniya inaxque' Zebedeo. Lipuftine Jacobo y Juan. Iniya qui'ailli'
Zebedeo ticusc'oanna al barco. Tenaj'mot'iyi ixami ti'nocota
latuye. Jess ijoc'i'mola', timila': Lihuejla'! 22Aiquico'mola'.
Ipo'no'me al barco jouc'a qui'ailli'. Ihuej'me Jess. 23Jess
ti'huaf'cay jahuay al distrito Galilea. Ti'hua timuc'iyale jipiya
ajut'i pe lafoyomma. Tuya'e' te ts'i'ic' lixpic'epa anDios, ie
lataiqui' loya'apa al c'a. Tixa'mela' lan xanuc' jahuay lipumla,
jahuay licuana. Ie litaiqui' loya'apa ticua: Icuai'ma anDios cal
Rey. Timajm'me anuli lixanuc'. 24Jahuay amats' Siria lan xanuc'
icuej'me lo'epa Jess. Icuai'enca jahuay lilefcualay, jouc'a
noxingufcop ipumla, jouc'a litsuflai'ila' contahue, jouc'a lan
mac'ojay, jouc'a luhuaqueya. Jess ixa'mena'mola'. 25Ihuej'me
axpela' lan xanuc' lun Galilea, jouc'a lan xanuc' ipieloya' cuftine
lan Decpolis, jouc'a lun Jerusaln, jouc'a lan xanuc' nomana' ni
petsi al distrito Judea, jouc'a nomana' locuena quiju' el cuecaj
pana' Jordn. 5 Jess ixim'mola' axpela' lan xanuc' tihuejyi,
if'aj'ma ijuala. Jipiya icutshuai'ma. Ioc'oai'me ts'ilihuequi.
2Ipango'ma imuc'i'mola', timila': San Mateo4,5
- 15. 7 3Lan xanuc' ts'isina' tehue'ela' juaiconapa, ine inca
tuyalaicoyi al c'a. Maniya timajm'me anuli anDios iRey. 4Lan xanuc'
nohuotsop, ine inca tuyalaicoyi al c'a. Maniya tionc'e'em'mola'
lipixhuejma'. 5Lan xanuc' pe aimi'e'eyotsi tsila', ine inca
tuyalaicoyi al c'a. Maniya ixanuc' anDios, ique tepi'i'mola'
quimane ticuxe'me fa'a li'a amats'. 6Lan xanuc' nojanajp
latencocopa anDios, nocuap: anDios a'e'etsonga' ijca lapicuejma',
ine inca tuyalaicoyi al c'a. Maniya ti'e'em'mola' ijca lipicuejma'.
7Lan xanuc' noximp cuanuc' lipimaye, ine inca tuyalaicoyi al c'a.
Maniya tixinim'mola' acuanuc'la. 8Lan xanuc' ts'anuli lipicuejma',
ine inca tuyalaicoyi al c'a. Maniya tixim'me anDios. 9Lan xanuc'
nocuap: Catoc'i'ma aipima. Tuyaia' al c'a ique, ine inca
tuyalaicoyi al c'a. Maniya timetsaicom'mola' inaxque' anDios. 10Lan
xanuc' notecop mihuejyi al ijca cane, ine inca tuyalaicoyi al c'a.
Maniya timajm'me anuli anDios iRey. 11Imanc' ts'alihuequi, ja'ni
lan xanuc' titaletsolhuo', ja'ni timilojtsolhuo' cataiqui', ja'ni
tite'mitsolhuo', ja'ni tinesc'etsolhuo' ma mifel'miyaleyi, imanc'
inca tuluyalaicoyi al c'a. 12Tota'a imanc' ti'oncotolhuo' to lam
profeta. Luyaipa quitine ma toiya litecopa iniya. Toliyuc'tsee
tixojla' cunlata! Jipu'hua lema'a tipa'a al cueca'
lapi'inyacolhuo'. 13Imanc' ma momana' li'a amats' ti'oncospolhuo'
to o'hue. Toe tipajnla'! Aimi'i'molhuo' to o'hue uyaipa lic'a. Ique
o'hue aimi'iya milajnnaya. Lan xanuc' tejuajaisp una,
ti'huailequinna. 14Momana' fa'a li'a amats' imanc' ti'oncospolhuo'
to lepalc'o', ti'oncospolhuo' to liya' lilajmpa al toncay ijuala,
aiquemiya. 15Munai'im'me lepalc'o' aimic'ommumiquinni anuli c'ec.
Tipo'nonni pe lopiyopa. Tota'a tepalc'o'ila' jahuay nomana' lajut'.
16Ma tota'a ti'ia' lo'ejma' imanc'. Tolapalc'o'itsola' lof'as
xanuc'. Ton'e'etsola' al c'a. Tota'a ticua'me: Acueca' con'Ailli'
Nopa'a lema'a. Ac'a ique. 17Te aga tonesyi: Jess icuaicoco'ma fa'a
li'a amats' tetea' locuxepa anDios, ie lataiqui' liniijmpa Moiss,
jouc'a liniijmpa lam profeta? A'i. Aicuaicoco'ma canant'ia'
locuxepa anDios, aicateya. 18Iya' camilhuo' al inca: Ma mipa'a
lema'a li'a amats', aimehue'eya ni anuli ainila' xonca aca'hua, ni
tota'a anuli acumi. Ie litaiqui' anDios jahuay tipanehuo. Ma'
mi'hua menani lixpic'epa anDios, jouc'a ti'hua tipanehuo litaiqui'.
19Anuli cal xans ja'ni aimihuejma iiya litaiqui' anDios locuxepa,
tama lataiqui' xonca aca'hua, ja'ni timuc'itsola' tota'a lif'as
xanuc', ique cal xans tixinim'me xonca aca'hua pe lomana' lan
xanuc' naihuejcop cal Rey Nopa'a lema'a. ocuena cal xans
naihuejcopa anDios, timuc'itsola' lan xanuc' tihuejcoe, ique
tixinim'me acuecaj xans pe San Mateo5
- 16. 8 lomana' lan xanuc' naihuejcop anDios cal Rey Nopa'a
lema'a. 20Iya' camilhuo': Aimo'onico'motsi to lam fariseo ni
lomxiye nomuc'iyalep locuxepa anDios. Ton'ee xonca al c'a. Ti'ia'
xonca al ijca lo'ejma'. Ja'ni a'i, aimotsuflaiyacu pe lomana'
naihuejcop anDios, ique cal Rey Nopa'a lema'a. 21Imanc' osina'
lataiqui' lu'impola' lan xanuc' iniya nimajmp luyaipa quitine.
U'impola': Aimoma'ahuale'me. Naitsi noma'ahualepa titai'ma
lijunac'. Tecani'em'me. 22Iya' camilhuo': Cal xans ja'ni ti'hua
tixtuc'o ipima, titai'ma lijunac'. Cal xans ja'ni timilojla'
cataiqui' ipima, tilecom'me pe lafoyomma lan xanuc' noxpijp
lataiqui'. Cal xans ja'ni tetets'ia' ipima, timia': Ima' uncue
camac'ta, ique titecota unga pe lopa'a al muf. 23Tocuaitsi pe
lotsufcoyompa anDios, ma mopa'a jipiya pe loftsufcoyoya, ja'ni
to'nujuaitsi opima tixtuc'ohuo', 24topo'noa' jipiya oftsufcoya,
to'huaa' toxintsi opima. Topac'etsi lipoyac' opima, tomajnle al
c'a, topac'enatsotsi. Tijoua' topainanni, tocuainata pe
loftsufcoyoya, totsufcoa' anDios. 25Ique naixtuc'opo' ja'ni
ti'hua'atso' cal juez, aimico'mo', topac'ea'. Topalaic'oa' ma
moneyi lane. Ja'ni a'i, ique ticufto' cal juez, cal juez ticuto',
lapaluc' titats'e'mo'. 26Iya' camihuo' al inca: Ma mi'hua
cotaiyinge, tama tutani le'a, jipiya topajnta, aimaipaya. 27Imanc'
osina' lu'impola' lan xanuc' nimajmp luyaipa quitine. U'impola':
Aimoxhuico'ma ipeno of'as xans. 28Iya' camilhuo': Cal xans
mehuelonge anuli aca'no', ja'ni ticua lipicuejma': Caxhuicoa', ique
cal xans joupa itaipa lajunac'. Tocomma to joupa ixhuicopa.
29Camihuo': Ja'ni ie lofmehuelojmpa timenac'ihuo', topulcufla'
lo'u, taca'nia' aculi', tama iiya lo'u al c'a camane. Tota'a ma
le'a anuli lo'u tejac'ma aimimef'minyaco' unga. 30Ja'ni lomane
timenac'ihuo', tama iiya al c'a comane, tatejla', taca'nia' aculi'.
Tota'a ma le'a anuli lomane tejac'ma, aimimef'minyaco' unga.
31Luyaipa quitine uya'amp: Cal xans nixpic'epa tux'masla' ipeno,
tepi'ia' lije'e, tijoua' tux'masnaa'. 32Iya' camilhuo': A'i. Cal
xans aimi'iya mux'masya ipeno. Ja'ni aca'no' joupa ihuejpa ocuenaj
xans, ipe'ailli' nipajnya tux'masla'. Ja'ni a'i aimi'iya. Ique
aca'no' joupa ux'masquimpa ja'ni tihuejla' ocuenaj xans, titai'ma
lajunac'. Naitsi nolecoya aca'no' jouc'a titai'ma lajunac'.
33Jouc'a osina' lu'impola' lan xanuc' nimajmp fa'a luyaipa quitine,
ticuayi: Ja'ni o'epa jurar, aimopai'i'ma jiiya lotaiqui'. Lotaiqui'
joupa o'epa jurar anDios, tanant'i'ma. Ja'ni aimanant'i, totai'ma
lajunac'. 34Iya' camilhuo': Aimo'e'ma jurar. Aimocua'ma: Por
lema'a. Jipiya ticutsu anDios cal Cuecaj Juez. 35Aimocua'ma: Por
li'a amats'. Li'a amats' tocomma to ipitas anDios lacaxaf'i'ipa
li'mitsi'. Aimocua'ma: Por al cuecaj quiya' Jerusaln. Jipiya ipiya'
anDios cal Rey. 36Jouc'a San Mateo5
- 17. 9 aimocua'ma: Por aijuac. Ima' cotuca' aimi'iya mocuxe'eya
ojuac. Anuli lajuac lumi aimi'iya mo'eya fujca. Jouc'a lajuac al
fujca aimi'iya mo'eya umi. 37Aimo'e'ma jurar. Ma le'a tocua'ma:
Tota'a ca'e'ma, o A'i, aica'eya. Aimoof'i'ma cataiqui'. Ja'ni
toof'i cataiqui' a'i anDios micuxe'ehuo' iiya lofnespa. Ma le'a
onta'a ticuxe'ehuo'. 38Osina' luya'amp luyaipa quitine, ticuayi:
Anuli cal xans ja'ni joupa ipa'emp anuli li'u, ique mipai'iconghua,
tipa'econa'ma ma le'a anuli li'u. Ja'ni anuli cal xans tipa'em'me
anuli li'ay, ique mipai'iconghua, tipa'econa'ma ma le'a anuli
li'ay. 39Iya' camilhuo': Ja'ni a'ijc'a lo'epo', aimocuanaj'moxi.
Ja'ni tuntafhuo' lopeque al c'a camane, tocufia' lopeque loxa
camane tuntafcontso'. 40Ja'ni ticuxecotso', texic'e'mo' lotsamalo,
tommi'ia' lotsamalo jouc'a tommi'ia' lopuquiya. 41Ja'ni ts'ipenic'
ticuxe'etso' timitso': Lacanumf'eta cane oquej kilometro. Atoc'ia'
ainitay, ima' tacanumf'eta amalpu kilometro. 42Naitsi noxahue'epo',
tapi'ia'. Ja'ni tixahue'etso', timitso': Lapi'ia', tijoua'
cacuai'enaco', aimocuanaj'ma. 43Imanc' osina' luya'amp luyaipa
quitine, ticuayi: To'e'ma capic'a opima. Aimo'e'ma capic'a
naixtuc'opo'. Ique to'e'ma laic'. 44Iya' camilhuo': Ton'e'mola'
capic'a naixtuc'opolhuo'. Tosahue'ee anDios titoc'itsola' iniya
note'mipolhuo'. 45Ja'ni toe lo'ejma' ainca ti'i'molhuo' inaxque'
anDios, ique co'Ailli' Nopa'a lema'a. Ique ticuxe'e i'ora
tepalc'o'itsola' jahuay lan xanuc'. Ja'ni lan c'a xanuc', ja'ni
lixcay xanuc' tepalc'o'ila'. Jouc'a ticuxe'e ticuia' ni petsi
lomana' lan xanuc', petsi no'ep al c'a, jouc'a petsi no'ep lixcay,
ma' anuli ticui'e. 46Ja'ni to'etsola' capic'a ma le'a ine
no'epolhuo' capic'a, te cululijpa? Ma tota'a mi'eyi
lin'najts'i'iyale. 47Ja'ni ma le'a tononnila' lopimaye, te ma
ton'eyi xonca al c'a? A'i. Lan xanuc' pe aimimetsaicoyi anDios toe
mi'eyi. 48Co'Ailli' Nopa'a lema'a ti'ay pangay al c'a. Imanc'
jouc'a ton'ee pangay al c'a. 6 Ja'ni imanc' tolapi'i'mola' lan
xanuc' quitom, aimocua'me: Asintsonga' lan xanuc'.
Limetsaico'monga' ninc'ic'a xanuc'. Ja'ni toe tocuayi ailopa'a
capi'iyacolhuo' co'Ailli' Nopa'a lema'a. 2Monlapi'ila' quitom lan
xanuc' pe aiqui'hueca, aimo'e'me to mi'eyi lan xanuc' ine
no'e'epotsi to joupa ixanghuaitola' lipicuejma'. Ine micu'me al tom
tifus'miyi litrompeta, ticuayi: Asina'! Iya' capi'i'ma quitom ica'a
cal xans, ique aiqui'hueca. Tota'a mi'eyi mimana' ajut'i pe
lafoyomma lan xanuc' o miyeyi lexpats'qui cane, tota'a mi'eyi.
Iniya ticuayi: Alimetsaicontsonga' xonca ac'a lapicuejma',
la'ejma'. Iya' camilhuo': Ne', toe timetsaicontsola'! Ailopa'a
capi'iyacola' anDios. 3Ima' tota'a aimo'e'ma. Ja'ni tapi'itsola'
quitom lan xanuc' pe aiqui'hueca, to'ea' ch'ixca. Aimoya'a'ma
lof'eya. Ni ima' cotuca' aimo'nujuais'ma locupa. Ni loxa camane
mixim'ma lo'epa al c'a camane. 4Tota'a aimixininyaco' San
Mateo5,6
- 18. 10 motoc'ila' ine lan cuanuc'la. Co'Ailli' Nopa'a lema'a
ique inca tehuelojnhuo' ie lof'epa jipe petsi aimehuelojnhuo' lan
xanuc'. Ique tepi'i'mo' lofmulijya. 5Ma' mopalaic'oyi anDios,
aimo'e'e'motsi to iniya lan xanuc' no'e'epotsi to joupa
ixanghuaitola' lipicuejma'. Iniya mipalaic'oyi anDios tecaxoanna
jipiya ajut'i pe lafoyomma lan xanuc'. Jouc'a tipalaic'oyi anDios
mecaxingoaiyi pe atenuficopa aneya. Ma tota'a ipic'a. Ticuayi:
Asintsonga' lan xanuc' mapalaic'oyi anDios! Iya' camilhuo': Ne'.
Joupa ixinimpola'. Joupa tipa'a lolijyacu. Ailopa'a xonca. 6Ima'
aimo'e'ma to iniya. Ja'ni topalaic'o'ma anDios totsufai'ma
lomejut', tati'i'ma lopuerta. Jipiya cotuca' topalaic'o'ma
co'Ailli', ique Nopa'a petsi lan xanuc' aimi'iya mixinyacu. Ique
co'Ailli' inca tehuelojnhuo' lof'epa, ie to'ay petsi
aimehuelojnhuo' lan xanuc'. Ma' ique tepi'i'mo' lofmulijya. 7Imanc'
mopalaic'oyi anDios aimo'e'me to mi'eyi lan xanuc' pe
aimimetsaicoyi anDios. Ine mixahue'eyi lilendiosla' timiyi axpe'
cataiqui'. Aiquisina' te locuapa. Ticuayi: Amitsola' axpe'
cataiqui', tota'a lalandiosla' aquimf'e'monga'. 8Imanc'
aimo'onico'motsi to li'ejma' inu'hua. Co'Ailli' ixina' ie
lahue'epolhuo' ai'a tosahue'e'me. 9Mopalaic'oyi anDios tomie: Ima'
a'Ailli' cofpa'a lema'a, timetsaicontso' apaxi lopuftine.
10Ticuaitsi litine petsi jahuay lan xanuc' timetsaicotso' ima'
iRey. Pu'hua lema'a jahuay tihuejcohuo', tota'a tihuejcotso' fa'a
li'a amats'. 11atepa itine itine, lapi'itsonga' itsiya. 12Illanc'
joupa limenc'e'ecopola' ine ts'ataiyinc'enga'. Ima' jouc'a
limenc'e'ecotsonga' ie lataiyinc'ehuo'. 13Aimaeco'monga' petsi
lalahuaiyonyaconga'. Ja'ni tioc'huai'ma pe lamana' ixcay xans, ima'
lunu'etsonga'! 14Imanc', ja'ni tolimenc'e'ecotsola' lof'as xanuc'
ie lo'epolhuo', jouc'a co'Ailli' Nopa'a lema'a timenc'e'eco'molhuo'
ie lixcay lon'epa. 15Ja'ni imanc' aimolimenc'e'ecola' lof'as xanuc'
lo'epolhuo', co'Ailli' Nopa'a lema'a jouc'a aimimenc'e'ecoyacolhuo'
lixcay lon'epa. 16Imanc' mosnet'yi aimotetsoyi, aimon'e'me to lan
xanuc' ine no'e'epotsi to joupa ixanghuaitola' lipicuejma'. Ine
mixnet'yi aimitetsoyi, ti'e'eyotsi to nohuotsop. Tupaxc'eyotsi
li'a, tixinintsola' lan xanuc' tixnet'yi iniya. Iya' camilhuo':
Ne'. Joupa ixinimpola' toiya. Joupa tipa'a lolijyacu. Ailopa'a
xonca. 17Ima' moxnet'qui, to'huacufla' al c'a ojuac, to'ot'ia'
laceite, tapajla' lo'a. 18Tota'a tixinim'mo' to aimoxnet'qui,
tocomma ma totesma. Ma le'a co'Ailli' tixina, ique Nopa'a pe lan
xanuc' aimi'iya mixinyacu. Ique inca tehuelojnhuo' lof'epa jipe
petsi aimixinghuo' lan xanuc'. Ma' ique' tepi'i'mo' lofmulijya. San
Mateo6
- 19. 11 19Imanc' aimolafot'e'me co'huexi fa'a li'a amats'.
Jifa'a ie o'huexi tijouna'ma. Lan huoxmi tite'me o tunxilai'ma, o
lan namats' titsuflai'me lomejut', tinantsej'mo'. 20Ma momana' fa'a
li'a amats' xonca ton'ee ti'ia' o'huexi jipu'hua lema'a. Jipe
aimiteji lan huoxmi, ailopa'a. Aimunxilaiya. Ni lan namats'
aimitsuflaiyacu lomejut' minantsejyaco'. Jipiya ailopa'a. 21Pe
lopa'a o'huexi mapiya copa'a lopixojma cata. 22Lo'u tepalc'o'ihuo'.
Ja'ni ac'a lo'u toxim'ma pe lof'huaya, toxim'ma ie lof'epa. 23Ja'ni
a'ijc'a lo'u topanehuo al muf. Ma' anuli ja'ni to'ehuale laic',
joupa i'ipa a'ijc'a lopicuejma', aimepalc'o'ihuo'. Ja'ni joupa
imufc'opa lopicuejma', acueca' juaiconapa ie al muf! 24Cal xans
ticuicomma ma le'a anuli ipoujna. Ja'ni oquexi' tixtuc'o'ma anuli,
ocuena ti'e'ma capic'a. O tixinc'ne'ma anuli, tetets'i'ma ocuena.
Imanc' jouc'a ticuicomma ma le'a anuli oPoujna, ique anDios.
Aimi'iya molihuejcoyacu al tom jouc'a. 25Iya' camilhuo':
Aimosuemot'e'me lonluyalaicoyacu lapajnya fa'a li'a amats', ja'ni
ti'i'ma o aimi'iya. Aimocua'me: Te catejacu? Te casnayacu? Te
caju'ecoyacotsi? Locuerpo inca xonca acueca' lipitali,
loju'ecoyacotsi aijtine. Jouc'a o'alma xonca acueca' lipitali,
otejacu aijtine. 26Tosine laca'hui naiyulp lema'a. Iniya aimifayi,
aimefot'eyi, ailopa'a qui'huecoma mi'huejyacu otejacu. Co'Ailli'
Nopa'a lema'a tites'mila'. Ique, ja'ni aimi'nujuaitsilhuo' imanc'?
inca, xonca ti'nujuaitsilhuo', tixinnilhuo' xonca acueca' lopitali.
27Imanc' tama tosue'mecoyi juaiconapa, te aga ti'i'ma ton'e'e'motsi
xonca unc'itoqui? A'i. Aimi'iya ni huata. 28Te cosuecocopa?
Tocuayi: Te quijahua' capo'noyacu? Tosine aiquitamqui otojpa cal
'ec'. Tipa'a aiquipipa'. Ine aiquitamqui aimucuiyi, aimi'eyi
canic'. 29Ma anDios tiju'ecojma aiquipipa'. Iya' camilhuo': Cal
cuecaj rey Salomn, lipo'nopa al c'a lipijahua', tama i'huqui
juaiconapa acueca' quincuxepa, iquiya aiqui'oni to aiquipipa'
aiquitamqui. 30anDios tiju'e'ela' juaiconapa ac'a aiquitamqui cal
'ec'. Ine aiquitamqui aimicoila'. Anuli litine titoquila' ac'a,
locuena quitine tiyaxquemma, tipi'enni lapa. Imanc', te anDios
aimiju'eyacolhuo'? Ah imanc', huata to'huaiyijnyi anDios.
31Aimosueco'me. Aimones'me: Petsi casi'neyacu catejacu, casnayacu?
Petsi casi'neyacu capijahua'? 32Lan xanuc' pe aimimetsaicoyi anDios
tuyalaicoyi lapajnya tehueyi ina'a. Co'Ailli' Nopa'a lema'a ixina'
te ts'i'ic' lahue'epolhuo'. Ique tepi'i'molhuo'. 33Topo'noe
lopicuejma' tolihuejcoe anDios cal Cuecaj Rey, ton'ee al c'a ma to
locuxe'epolhuo'. Tijoua' tepi'i'molhuo' jahuay. Aimehue'eyacolhuo',
ni tota'a. 34Aimosuemot'e'me. Aimocua'me: Te caluyalaicoyacu
mouqui? Mouqui tosim'me lo'iyacolhuo'. Ma' itsiya tipa'a lotecopa.
Ja'ni tosuecoyi lo'iya San Mateo6
- 20. 12 mouqui xonca ipime tosim'me itsiya. 7 Imanc'
aimonesc'e'mola' lof'as xanuc', tota'a aiminesc'econayacolhuo'. 2Ma
to imanc' topalaicola' lof'as xanuc' ma tota'a tipalaicom'molhuo'.
Ma to mospif'caleyi, ma tota'a tixpif'quim'molhuo'. 3Ima', te
cofmehuelojncopa opima mipa'a anuli aquifuc li'u? Ima' aicoxina' to
jipu'hua anuli laxma tipa'a lo'u. 4Mipa'a laxma jipe lo'u, te
cofmicoya opima: Lapi'ia' lane quipa'e'e'mo' aquifuc opa'a lo'u?
5Ma le'a to'e'eyoxi xonca unc'a. Ate'a' taipa'aa' laxma lopa'a
lo'u. Tijoua' ja'ni joupa mipa'apa, ti'i'ma toxim'ma aquipifuc
opa'a li'u opima, taipa'e'ena'ma. 6Aimolapi'i'mola' lan tsiqui
i'huexi anDios. Lajune' lilanc'ecompa aperla, iniya acueca'
lipitali, aimolacani'i'mola' lijn. Iniya ti'huailej'me lam perla,
tijoua' tits'aletsuftolhuo' imanc'. 7Ti'hua tosa'huee, tijoua'
tepi'im'molhuo'. Ti'hua tolahuee, tijoua' tosim'me. Ti'hua
tolumf'asle al puerta, tijoua' texi'em'molhuo'. 8Lan xanuc'
noxa'huep, tepi'im'me. Jouc'a nahuep, tixim'me. Jouc'a nomf'axp,
texi'em'me. 9Imanc' unc'ixanuc', ja'ni tixahue'etsolhuo' a'i
lonaxque', te tolapi'i'mola' apic? 10Ja'ni tixahue'etsolhuo' atu,
te tolapi'i'mola' ainofa? inca ailopa'a no'eya tota'a. 11Imanc',
tama tipa'a lojunac', tipa'a lopicuejma', tonlapi'i'mola' al c'a
lonaxque'. Con'Ailli' Nopa'a lema'a, xonca acueca' ique
lipicuejma'. Tota'a tepi'i'molhuo' al c'a ja'ni tosahue'ee. 12Ja'ni
aimetencocolhuo' lo'e'epolhuo' lof'as xanuc', aimo'e'me jouc'a
imanc' toiya. Ma tota'a loya'apa locuxepa anDios, jouc'a
lomuc'iyalepa lam profeta. 13Totsulfoaitsa ie al tansca al puerta.
Tipa'a ocuena al puerta, jiiya expats'qui, jipiya copa'a
lotsufaicopa lexpats'qui cane. Jie lane lotsepa pe lajac'eyacola'.
Ie al puerta lexpats'qui axpela' noximp. 14Ma le'a oquexi' afantsi
noximp locuenaj al puerta, iiya atansca, lotsufaicopa al tansca
cane. Jie lane lotsepa pe lolijyacu al ts'e lipitine aimijouya.
15To'e'etsotsi cuenna! Ticuaicu pe lomana' lam profeta nofelaiquep.
Iniya ti'oncospola' to lam mot'. Tocomma ailopa'a co'epa iniya.
A'ij inca. Ituca' li'ejma'. Iniya oyac'la to lan lobo, ine linneja
notep lam mot'. 16Ine li'ejma' timuc'i'molhuo' te ts'i'ic'
lipicuejma'. Al 'ec i'as timuc'i'molhuo' jale c'ec ita'a. Te litac
cantsinni ti'as'ma a'uva? Te litac al xumi ti'as'ma a'higo? A'i,
aimi'iya. 17Jahuay al c'a c'ec mi'atsi, ac'a i'as. Lixcay c'ec
mi'atsi, ixcay i'as. 18Al c'a c'ec aimi'iya mi'asya ixcay qui'as.
Lixcay c'ec aimi'iya mi'asya cal c'a qui'as. 19Al 'ec, ja'ni
a'ijc'a i'as, tetequim'me, tixanc'onna unga, tipi'enna. 20Iya'
camilhuo': Tolahuelojntsola' ine lam profeta te ts'i'ic' li'ejma'.
Tota'a tolimetsaicona'mola' infel'miyale. 21Lan xanuc' tama amia':
MaiPoujna, maiPoujna!, a'i jahuay iniya mitsuflaiyacu pe locuxeyopa
anDios, ique Nopa'a lema'a. Pe naihuejcop San Mateo6,7
- 21. 13 lixpic'epa cai'Ailli' Nopa'a lema'a, ine inca
titsuflaita. Locuenaye aimitsuflaiyacu. 22Ticuaitsi ie al Cuecaj
Quitine axpela' ami'ma: MaPoujna, maPoujna! Illanc' oxanuc', tota'a
aluya'ap lonespa anDios, jouc'a lipa'apola' lontahue, jouc'a a'ep
axpe' acueca'. 23Iya' catalai'e'e'mola', cami'mola': Iya'
aicainimetsaicolhuo'. Tonee! Tonolijnle! Imanc' aimon'eyi locuxepa
anDios. 24Cal xans aquimf'epa laitaiqui' jouc'a lihuejma, ique
ipicuejma' cal xans. Ca'onico'ma to cal xans nolanc'epa lejut'.
Ipucufpa qui'huajcopa apic, jipiya itsahue'emma lejut'. 25Lijoupa
lilanc'epa lejut' icui'ma juaiconapa. Ixpe'ma laja' cal panay,
ipac'o'ma. I'hua'ma ahua'. I'hua'ma ujfxi, unajm'ma lajut'. Ie
lajut' aits'ifentsi, aiquecangenni. Joupa ilajmpa pe litsahueyomma
apic. Ailopa'a qui'ipa. 26Cal xans aquimf'epa laitaiqui', ja'ni
aimalihuejma, ique a'i quipicuejma' cal xans. Ca'onico'ma to cal
xans nilanc'epa lejut' litsahueyomma acuixa. 27Icui'ma juaiconapa.
Ixpe'ma laja' cal panay, ipac'o'ma. I'hua'ma ujfxi ahua', unajm'ma
lajut'. Etequemma. Ecanipa nulemma. 28Lijou'ne'ma Jess ina'a itaiqu
lan xanuc' ticuayi: inca acueca' ie litaiqui' lamuc'iponga'.
29Lomxiye nomuc'iyalep locuxepa anDios a'i mimuc'iyaleyi to
lomuc'iyalepa Jess. Ique inca joupa epi'impa limane timuc'iyaletsi,
iniya a'i. 8 Limunanni ijuala Jess ihuej'me axpela' lan xanuc'.
2Icuaiyunni anuli cal xans iteca cahui. Ie al cuana cuftine lepra.
Exc'oningai'ma Jess, timi: Maipoujna, ima' nipajnya latufc'ena',
caxinxoxi a'ina' limpio. Ja'ni to'e'ma? 3Jess i'nij'ma limane,
iaf'ma afcuana, timi: Ca'e'ma. Ti'intso' limpio. Aiquico'ma,
iojnna'ma lehui. I'ina'ma limpio. 4Jess timi: Aimoya'a'ma ie
lai'e'epo'. To'huana'! Jipe al cuecaj xoute' tomujtoxi a'ailli'.
Totsufcota ma to licuxepa Moiss. Tota'a asim'monga' illanc'
lihuejcoyi ie lataiqui'. 5Jess itsufai'ma liya' Capernaum,
icuaiyunni anuli nocuxepola' amaxnu lisoldado. Tixa'hue Jess
titoc'ia'. 6Timi: Maipoujna, aimozo textafque, tunouya lainejut'.
Joupa uhuaquemma. Tixina acueca' cumla. 7Jess timi: Ai'huapa,
caxa'menna. 8Ique nocuxepola' lisoldado timi: Maipoujna, aimo'e'ma
tota'a. A'i caxa'huehuo' mo'huaya motsufaiya lainejut'. Iya'
caxinyoxi juaiconapa na'hua xans. Ma le'a tocuaa': Tixaconaa'
omozo, tijoua' ma tixacona'ma. Tota'a aixina'. 9Iya' jouc'a
quihuejma acuxepa, cacuxela' laisoldado. Cami'ma anuli: To'huaa',
ique ti'hua'ma. ocuena cami'ma: To'huanni, ique ti'huamma. Cami'ma
aimozo: To'ea', ique ti'e'ma. 10Licuejpa Jess tota'a linespa
incuxepa, etencoco'ma juaiconapa. Timila' ine ts'ienc'e: Imanc'
ixanuc' Israel olimetsaijma anDios. Ica'a cal xans lixanuc' San
Mateo7,8
- 22. 14 aimimetsaicoyi anDios. Camilhuo' al inca: Ni anuli
imanc' caixina to ica'a cal xans. Ica'a inca xonca ti'huaiyinge
anDios. 11Camilhuo': Ticuaita locuenaye lan xanuc', iniya nomana'
pe liyuf'ma cal 'ora, jouc'a lan xanuc' nomana' pe lof'acaiyopa cal
'ora. Jouc'a lotatahuel Abraham, Isaac, y Jacob, ticutsoaita anuli
pe locuxeyopa anDios, ique cal Cuecaj Rey. 12Ituca' lo'iyacola'
iniya nocuap: Ma' illanc' inaxque' anDios cal Rey. Ine
tihuescufinnola' una, jipiya al muf. Mape tijolijta, ti'ilc'ta
li'ay. 13Timi nocuxepola' lisoldado: Ima' a'huaiyijmpa, tonesqui:
Tixacona'ma aimozo. To'huaa'. Ma to lonespa, tota'a ti'ia'. Mae
'hora ixacona'ma imozo ique nocuxepola' lisoldado. 14Jess icuaitsi
lejut' Pedro, jipe ixim'ma i'maco Pedro tunouya textafque, tepi'i
quinu'. 15Jess i'no'e'e'ma limane. Iojnna'ma ipinu'. Ique aca'no'
itsahuenanni, ites'mi'mola'. 16Lummuhuaitsi i'hua'am'mola' pe
lopa'a Jess axpela' lan xanuc' litsuflai'ila' contahue. Jess ma
le'a icuxe'e'mola' lontahue tipalunca, iniya ipalumma. Jouc'a
ixa'mena'mola' jahuay lafcualay. 17Tota'a enancopa linespa cal
profeta Isaas luya'apa: Ma ique asa'meponga' latafc'eponga',
lionc'e'enaponga' lacuana. 18Lixim'mola' axpela' lan xanuc'
ts'ienc'e, Jess timila' ts'ilihuequi: ep, aquiep al cueca'
quin'nuhua'. 19Ai'a tiye'me icuaitsi anuli omxi nomuc'iyalepa
locuxepa anDios, timi Jess: Momxi, ni petsi loftseya, iya' jouc'a
quihuej'mo'. 20Jess timi: Lan t'eya tipa'a lipunts'ejay. Laca'hui
naiyulp lema'a tipa'a lipuxi'na. Iya' ique cal Xans iximpa cal
profeta pu'hua lema'a, iya' ailopa'a caifxmai'eya. 21Ocuena cal
xans mihuequi Jess timi: Momxi, lapi'ia' lane ca'hua'ma. Quimaf'i
cai'ailli' capajnta jipe lainejut'. Tijoua timana', caminna,
quihuejcona'mo'. 22Jess timi: Lihuejla' itsiya. Lomapola' ti'i'ma
temitsa lif'as lomapola'. 23Itsufai'ma al barco. Ts'ilihuequi
itsuflai'me jouc'a. 24Muyalaicoyi ipanni ujfxi ahua'. aja
titsahuemma, tuyanc'ne al barco. Tixc'uaf'caispa caja'. Jess
tixmay. 25Ts'ilihuequi Jess icuaiyunca, ummef'me, timiyi: Mapoujna,
lunu'etsonga'! Ama'monga'! 26Jess timila': Ah imanc', te
coxpailijcopolhuo'? Ma' ahuata a'huaiyinge. Itsahuenni, itale'mola'
ahua', aja. Jahuay ich'ixco'mola'. 27Ts'ilihuequi ixim'me acueca'
ie li'epa Jess. Timiyotsi: Naitsi ica'a cal xans? Ticuxe'ela'
ahua', aja, tihuejcoyi. 28Icuaitsa locuena quiju' al cueca'
quin'nuhua'. Jipiya ilemats' ine lan xanuc' gadareno. Oquexi'
ipalunca pe lamu'empola' lomapola', icuai'me pe lopa'a Jess.
Lontahue joupa itsuflaip ine loquexi'. I'ipola oyac'la. Lan xanuc'
aimi'iya San Mateo8
- 23. 15 muyalaicoyacu jie lane. 29Iniya loquexi' tija'ayi,
timiyi Jess: Ima' i'Hua anDios, te cocuaiyoco'ma fa'a lamana'? Te
ts'opic'a? Itsiya aimate'miyaconga' anDios. Aiquicuaiya litine,
tehue'e. Te itsiya ima' ate'mi'monga'? 30A'ij culi' jipiya timana'
axpela' lijn titeji quipitamqui. 31Lontahue ixa'hue'me Jess,
timiyi: Ja'ni lipa'a'monga' iniya lan xanuc', lapi'itsonga' lane
atsuflaita ine lijn. 32Jess timila': Ne', tonee. Lontahue ipalunca
lan xanuc', itsuflai'me lijn. Jahuay iniya lijn inul'me liculhuo,
i'nijmoaitsa laja', unxaac'mola'. 33Nohuic'ipola' lijn inul'me.
Iyena'me, icuaitsa liya', uya'atsa jahuay li'ipa, ie li'ipola'
loquexi' lan xanuc' litsuflai'ila' contahue. 34Licuej'me jiiya,
ipalunca jahuay lan xanuc' nomana' liya', italefcuftsa Jess.
Lixim'me, ixa'hue'me ti'huana', tipananni ilemats'. 9 Jess if'aj'ma
al barco, uyaicona'ma al cueca' quin'nuhua'. Icuaitsi lipiya'.
2Jipiya icuai'entsa anuli cal xans textafque, uhuaquemma licuerpo.
Tunafya cal huijmma'. Jess ixim'mola' ine lan xanuc' ti'huaiyijnyi,
timi uhuaqueya: Mai'hua, aimoxhuemot'e'ma. Joupa iojnnapa lojunac'.
3Licuej'me tota'a lonespa Jess oquexi' afantsi lomxiye nomuc'iyalep
locuxepa anDios timiyotsi: Ique cal xans Jess ti'e'eyoxi to anDios.
4Jess ixina' locuapa jipe lipicuejma' ine lan xanuc', timila':
Imanc', te cocuacopa quixcay jipe lopicuejma'? 5Ja'ni tosinyi ipime
iiya laimipa cal xans: Lojunac' joupa iojnnapa? Ja'ni camia':
Totsahuenni, to'huaa', te tosim'me a'i quipime ie lataiqui'?
6Itsiya camuc'i'molhuo' icueya laimane. Iya' ique cal Xans iximpa
cal profeta pu'hua lema'a. Ma capa'a fa'a li'a amats' nipajnya
quionc'e'e'mola' lan xanuc' lijunac'. Timi uhuaqueya: Totsahuenni,
tonif'la' ohuijmma'. To'huana' lomejut'. 7Cal xans itsahuenni.
I'hua'ma lejut'. 8Lan xanuc' ixim'me acueca' ie li'epa Jess.
Tix'najtsi'iyi anDios, ticuayi: inca, anDios epi'ipa tota'a limane
ique cal xans. 9Jess tuyaipa jipiya. Mi'hua lane ixim'ma anuli cal
xans lipuftine Mateo. Ticutsu pe lo'najtsi'iyaleyompa. Jess timi:
Lihuejla'! Mateo itsahuenni, ihuej'ma Jess. 10Jess jouc'a
ts'ilihuequi icuai'me lejut' Mateo. Jipiya titetsoyi anuli axpela'
lan xanuc', iniya in'najtsi'iyale jouc'a ocuenaye xanuc' pe
aimihuejcoyi locuxepa anDios. 11Lan xanuc' fariseo ixim'me Jess
ticutsu jipe. Icuis'e'me, timinnila' ts'ilihuequi Jess: Imanc'
opomxi, te cotetsocopa anuli iniya lan xanuc'? Ine in'najtsi'iyale
jouc'a ocuenaye xanuc' pe aimihuejcoyi locuxepa anDios. 12Jess
icuej'mola' ine laicuitsufpa, timila': Lan xanuc' pe ailopa'a
quicuana aimicuicomma no'eyacola' San Mateo8,9
- 24. 16 cafxi. Laxtafpola' inca ticuicomma no'eyacola' cafxi.
13Imanc' tonene, tolihuic'itsa lohuaquemma ie lataiqui' liniiya
loya'apa lonespa anDios, ticua: Imanc' ti'hua atsufma lopinneja
loma'apola'. Iya' xonca latencoco'ma totsintsola' cuanuc'la ine
lof'as xanuc'. Iya' aicuaicoco'ma fa'a li'a amats' cajoc'itsola' pe
ts'itaic' quijunac', tixhuej'menanca. Aicajoc'ila' pe ailopa'a
quijunac'. 14Ts'ilihuequi Juan Bautista icuaitsa pe lopa'a Jess,
timiyi: Illanc' asnet'yi, aimatetsoyi. Ma' anuli li'ejma' lan
xanuc' fariseo. Iniya lihuejhuo', te cotetsocopa, aimixnet'yi?
15Jess italai'e'e'mola', timila': Mipa'a amijcano lijuic lipeman,
iniya lijoc'impola', te tihuotso'me? Ticuaitsi litine
texic'e'entsola' amijcano namaneya, ie litine inca tihuotso'me,
aimitetsoyacu, tixnet''me. 16Ja'ni tanajmot'ia' anuli lafane
quijahua', aimi'iya moxhuicoya al ts'e quijahua'. Lafane quijahua'
aimi'ommaiya. Tits'aquemma xonca. 17Al ts'ej vino aimoc'ej'miya
lafane pontalay quixmi. Ja'ni tota'a lof'epa tits'a'mola' lam
pontalay quixmi, tic'ejaiquehuo al vino, timinsco'mola' ixmi. Al
ts'ej vino toc'ej'mi'ma al ts'e ponta quixmi. Tota'a
aimecaniyacola' al vino ni al ponta quixmi. 18Jess mipalay tota'a
icuaitsi anuli cal xans, ique nocuxepa lajut' pe lafoyomma lan
xanuc'. Exc'oningai'ma pe lopa'a Jess, timi: ai'hua caca'no' ji'hua
imanapa. ep. Toxpayaf'ta lomane, timaf'inna. 19Jess itsahuenni,
iyejmale'me cal xans jouc'a ts'ilihuequi. 20Miyeyi lane icuaiyunni
anuli aca'no' textafque. I'ipa imbama' coque' camats' ti'hua
cajuats' licu'u. Ioc'huai'ma lixpula' Jess. Iafc'e'e'ma laquiju'
lipijahua'. 21Ticua: Ja'ni caafc'e'ea' Jess, ma le'a laquiju'
lipijahua', asacona'ma. 22Jess ipai'e'moxi, ehuelojm'ma aca'no',
timi: Mai'hua, aimoxhuemot'e'ma. A'huaiyinge, tota'a ixaconapo'.
Mae 'hora aca'no' ixaconapa. 23Jess icuaitsi lejut' incuxepa.
Ixim'mola' lo'epa lan xanuc' nomana' jipiya lajut'. Tunayi,
tijolijyi, tixingufcoyi al cueca' quixhuejma', tija'ayi. 24Timila':
Tolipalunca imanc', ahuats' aiquimac'. Ma le'a tixmay. Lan xanuc'
ixoco'me. 25Jess ipa'a'mola' lan xanuc'. Itsufai'ma pe lopa'a
ahuats'. I'no'e'e'ma limane. ahuats' itsahuenanni, imaf'ina'ma.
26Ni petsi jipe amats' lan xanuc' icuej'me li'epa Jess. 27Jess
jipiya ipayomma, ti'hua lane. Ihuej'me oquexi' lan fohue. Tija'ayi,
timiyi: Ima', acui'impo' i'Hua David, asintsonga' ninc'icuanuc'la.
28Jess itsufai'ma lajut'. Lan fohue ihuej'me, itsuflai'me jouc'a.
Jess icuis'e'mola', timila': Te imanc' a'huaiyinge? Ja'ni tocuayi:
inca Jess atoc'i'monga', asa'me'monga' la'u'? Iniya italai'e'e'me,
timiyi: Mapoujna, a'huaiyijnhuo'. Ti'i'ma to'e'ma. San Mateo9
- 25. 17 29Jess iafc'e'e'mola' li'u', timila': Imanc'
a'huaiyinge. Ma to locuapa tota'a ti'itsolhuo'. 30Ixa'me'mola'
li'u'. Jess ixc'ai'i'mola' juaiconapa, timila': Aimoluyout'e'me ie
lai'e'epolhuo'. Aimicuej'me lan xanuc'. 31Iniya ipalunca, ni petsi
jipe amats' tuya'ayi li'e'epola' Jess. 32Mipalumma iniya,
icuai'entsa pe lopa'a Jess anuli cal xans itsufaipa anuli iponta'a
Satans. Ique cal xans aimi'i mipalay. 33Lijoupa lipa'apa Jess
iponta'a Satans cal xans tipalay. Lan xanuc' etencoco'mola',
ticuayi: Xina'! Acueca' lo'epa Jess. Fa'a alamats' illanc' ixanuc'
Israel, a'i casina' tota'a, ni anulemma. 34Lan xanuc' fariseo a'i
metencocola' lo'epa Jess, timiyotsi: Ique Jess tipa'ala' lontahue.
Ma incuxepa contahue lepi'ipa limane ti'ea' tota'a. 35Jess
ti'huaf'cay jahuay ieloya' al distrito Galilea, lan tsila'
quieloya' jouc'a lan tsocay quieloya'. Timuc'iyale jipe ajut'i pe
lafoyomma lan xanuc'. Tuya'e' lixpic'epa anDios. Ie lataiqui'
loya'apa al c'a, tuya'e' te ts'i'ic' micuxe anDios cal Rey.
Ixa'me'mola' lan xanuc', jahuay licuana, jahuay lipumla.
36Ixim'mola' juaiconapa axpela' lan xanuc' ihuej'me. Tixinnila'
acuanuc'la. Ixim'mola' tihuotsoyi, titafquemmola'. Ti'oncospola' to
lam mot', ine lam mot' lahue'epola' quipoujna, ailopa'a. Ailopa'a
no'eyacola' cuenna. 37Timila' ts'ilihuequi: inca acueca' afoya.
Tehue'ela' nafot'eyacu. 38Camilhuo': Tosa'huee iPoujna caifa.
Tomie: Ima' tommetsola' no'eyacu canic' jipe omemats'. 10 Jess
ijoc'i'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi ticuaiyunca pe lopa'a.
Epi'i'mola' limane tipa'antsola' lontahue, jouc'a tixa'mentsola'
lafcualay, jahuay licuana, jahuay lipumla. 2Iniya limbamaj coquexi'
lecui'impola' lan Apstole. Jifa'a iniiya lipuftine: Cal te'a Simn,
ique ecui'impa Pedro, jouc'a Andrs ique ipima Simn. Jacobo i'hua
Zebedeo, jouc'a Juan, ique ipima Jacobo. 3Felipe, jouc'a Bartolom,
Toms, jouc'a Mateo ique in'najtsi'iyalepa. Jacobo i'hua Alfeo,
jouc'a Tadeo. 4ocuena Simn, ai'a tihuej'ma Jess ique anuli
lipicuejma' lan xanuc' nocuap: Lunu'e'me alamats', jouc'a Judas
Iscariote, ique nocuya Jess. 5Jess umme'mola' iniya limbama'
coquexi'. U'i'mola' lo'eyacu. Timila': Aimone'me petsi
aimimetsaicoyi anDios. Aimotsuflai'me ipieloya' lun Samaria. 6Tonee
pe lomana' lixanuc' Israel, iniya lapimaye ti'oncospola' to lam
mot' lejac'pola'. 7Tulu'itola': anDios cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a
itsiya ti'hua tijoc'ila' lixanuc'. Tolapenufle. 8Imanc'
tosa'metola' lafcualay, tomaf'i'itola' limanapola'. Tosa'metola'
litejpola' cahui lepra, San Mateo9,10
- 26. 18 timanenca limpio. Tolipa'atola' lontahue ine litsuflaip
lan xanuc'. Iya' nepi'ipolhuo' lomane. A'i cai'najtsi'ilhuo'.
Imanc' jouc'a aimo'najtsi'i'mola' lan xanuc', ma le'a tosa'metola'.
9Jipe lofi'ejma' loxinido, aimotai'me tom, ni axpe', ni huata.
10Aimotai'me ponta lane. Aimotai'me oque' lotsamalo. Aimotai'me
coc'eji'. Aimotai'me colummejcofcoyacu. Ticuanni: No'epa canic'
tepi'im'me oteja. Jouc'a imanc' aimehue'eyacolhuo'. 11Ni petsi
quiya' lotsuflaiyacu, ja'ni al cueca' quiya' o ja'ni a'hua quiya',
tolahueta lejut' anuli cal c'a xans. Momana' jipe liya' ma le'a
jipe lajut' tomajnta. 12Motsuflai'me lajut' tonontsola' lan xanuc'
nomana' jipiya. Tomitsola': anDios tipaxnetsolhuo'. 13Ja'ni jipe
timana' lan c'a xanuc' anDios tipaxne'mola'. Ja'ni a'i, anDios
tipaxne'molhuo' ma le'a imanc'. 14Ni petsi liya' o ni petsi lajut'
ja'ni aimepenufinnilhuo', aimiquimf'ennilhuo', tolipalunca jipiya.
Tolunafle lo'mitsi', aimitaijm'molhuo' lo'mitsi' ni tota'a epi
camats'. 15Iya' camilhuo' al inca: Ticuaihuo al Cuecaj Quitine
tite'mim'mola' lan xanuc' nimajmp Sodoma y Gomorra, iniya lixcay
quieloya'. Ie Litine xonca tite'mim'mola' lan xanuc' nomana'
ieloya' petsi aimepenufinnilhuo' imanc'. 16Imanc' laixanuc'
ti'oncospolhuo' to lam mot', ine aimi'iya mipa'neyacotsi. Iya'
cummelhuo' tone'me pe lomana' lan xanuc' lo'oncospola' to lan lobo,
ine oyac'la quinneja. Tota'a ticuicomma ti'ia' acueca' lopicuejma'
to ainofa. inca aimi'oncotolhuo' lo'ejma' to lainofat' li'ejma'.
Imanc' xonca ti'oncotsolhuo' to lam paloma, iniya aimi'eyi quixcay.
17Ton'e'etsotsi cuenna. Aimo'huaiyijm'mola' lof'as xanuc'. Ine
ticu'molhuo' ticuaita quimane lan xanuc' noxpijp lataiqui'.
Tileco'molhuo' ajut'i petsi lafoyomma. Jipe tite'mitolhuo',
titajncotolhuo' ixmi. 18Imanc' ts'alihuequi, tileconnolhuo',
ticuai'ennolhuo' pe lomana' nocuxep, jouc'a pe lomana' lan tsila'
quincuxep. Imanc' tolu'itola' naitsi iya'. Tota'a tolu'itola'
locuenaye xanuc' pe aimimetsaicoyi anDios. 19Ja'ni ticutsolhuo'
aimosuemot'e'me, aimocua'me: Te camiyacola' iniya? Te
catalai'ecoyacu? Ticuaitsi al 'hora lopalaiyacu, mape 'hora,
tolapenuf'me cotaiqui'. 20Ie lataiqui' lopalaiyacu a'i cotaiqui'
imanc', topalai'me lataiqui' lomiyacolhuo' i'Espritu Santo
co'Ailli'. 21apima ticu'ma ipima tima'ane. Cal xans ticu'ma i'hua.
Lanaxque' titsolicu ti'e'me laic' qui'ailli' qui'mma', ticu'me, lan
xanuc' tima'antsola'. 22Ni petsi lomanc'eyacu ti'e'molhuo' laic',
imanc' ts'alihuequi. To'ommoaitsa lo'iyacolhuo', ti'hua
to'ommoaitsa, tijoua' tolunul'me. 23Ja'ni jipe anuli liya'
tihuetsoquinnilhuo', ti'ennilhuo' lixcay, aimico'molhuo' tunee
locuena quiya'. Iya' ique San Mateo10
- 27. 19 cal Xans iximpa cal profeta pu'hua lema'a. Camilhuo' al
inca: Aimo'ommaiyacu mocuaiyacu jahuay ipieloya' amats' Israel, ma
mehue'e cacuaiconanni. 24Cal xans mihuequi ipomxi, ja'ni ique omxi
titecoa', cal xans jouc'a titeco'ma. Jouc'a apoujna y imozo ma'
anuli tuyalaico'me. 25Ja'ni tuyaicoa' ma to muyaicojma ipomxi,
tixoj'ma queta ique cal xans. Jouc'a cal mozo, tixoj'ma queta ja'ni
tuyaicoa' ma to muyaicojma ipoujna. Ja'ni timine apoujna cajut':
Ima' monta'a Beelzeb, inca xonca lixcay tinesc'e'em'mola' lixanuc'.
26Aimosuemot'e'me. Aimocua'me: Lan xanuc', te ca'eyaconga'?
Ticuaita litine texiquim'me letamuyiya, tixim'me jahuay lemiya.
27Ie laifmipolhuo' lipuqui' imanc' toluya'ae litine. Ie loquimf'epa
mixolai'innilhuo', imanc' toluya'ae ujfxi al toncay ajut'i.
28Aimosuemot'e'me. Aimocua'me: Te ca'eyaconga' lan xanuc', ilne
noma'ahualep? Iniya ma le'a tima'ayi al cuerpo. o'alma aimi'iya
mima'ayacu. Tospaic'ee ique acani'eyacola' lan xanuc' jipu'hua
unga. Jipe timajnta, licuerpo jouc'a i'alma. 29Oquexi' lan gorrin
ticuquinnila' ma le'a to oquej centavo. Tama ahuata lipitali ine
laca'hui co'Ailli' aimetets'ila'. Ja'ni anuli tecangemma amats'
co'Ailli' ixina' ie li'ipa. 30Xonca ti'nujuaitsilhuo' imanc'. Joupa
ixhuej'meya tojua mipa'a ajuac quitefque ojuac, ixina' ja'ni
tecangemma anuli. 31Aimosuemot'e'me, aimixpailij'molhuo'
lo'iyacolhuo'. anDios tixinnilhuo' acueca' lopitali. Tama axpela'
laca'hui aimi'iya mulijyacolhuo'. 32Ja'ni anuli cal xans timitsola'
lif'as xanuc': Iya' nimetsaijma Jess, iya' ninJess jouc'a
quimetsaico'ma ique cal xans. Camita cai'Ailli', ique Nopa'a
lema'a: Ique lihuequi iya'. 33Ja'ni anuli cal xans timitsola'
lif'as xanuc': Iya' aicainimetsaijma Jess, iya' jouc'a
aiquimetsaicoya ique cal xans. Camita cai'Ailli', ique Nopa'a
lema'a: Ique aicalihuequi iya'. 34Aimocua'me: Ique Jess
icuaicoco'ma fa'a li'a amats' ti'e'e'mola' anuli lan xanuc'. A'i.
Aicuaicoco'ma tifuli'i'motsi. 35Aicuaicoco'ma tenajtsotsi. Cal xans
tixtuc'o'ma qui'ailli'. ahuats' tixtuc'o'ma qui'mma'. ahuahua
tixtuc'o'ma ihuahua. 36Cal xans, ma lipimaye tixtuc'o'me, ti'e'me
laic'. 37Cal xans xonca no'epola' capic'a qui'ailli', qui'mma',
ique aimi'iya malihuejya. Jouc'a ja'ni xonca no'epola' capic'a
i'hua camijcano o i'hua cahuats' aimi'iya malihuejya. 38Iya' inca
cateco'ma. Cal xans noxpic'epa aimiteco'ma, ique nocuapa:
Aicapenufya lainencruz, ique aimi'iya malihuejya. 39Cal xans
ts'ipic'a tixina' al c'a capajnya ique tejac'ma lipitine. Cal xans
alihuequi tama tima'ane, ique tulij'ma lipitine. 40Cal xans
apenufpolhuo' lapenufinga' iya'. Ique alapenufpa lapenufinga' ique
alummepa. 41Lapi'inyacu anuli cal profeta, ma' San Mateo10
- 28. 20 anuli tepi'im'me cal xans epenufpa cal profeta, ticua:
Ique tuya'e' lonespa anDios. Lapi'inyacu cal xans naihuejpa
lataiqui' locuxepa anDios ma' anuli tepi'im'me ique epenufpa. 42Cal
xans nopalaicopola' ina'a lan tsocay, nocuapa: Ina'a ilihuequi
Jess, tijoua' tuhui'i al c'a caja' tixnaa' anuli iniya, ique nocupa
caja' inca ti'najtsem'me. Al inca ita'a laifmipolhuo'. 11 Jess
ixc'ai'i'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi ipanni jipiya.
Ti'huaf'caita locuenaye quieloya' Galilea. Timuc'itola' lan xanuc',
tuya'ata te ts'i'ic' lixpic'epa anDios, ie lataiqui' ac'a loya'apa.
2Ine itin Juan Bautista itats'iya. Icuej'ma lo'epa cal Cristo.
Umme'mola' oquexi' ts'ilihuequi, timila': Tonee. 3Tolicuis'etsa
Jess, tomitsa: Itsiya a'huaicoyi ocuaiya anuli ommeya anDios. Te
ma' ima'? o te ti'hua a'huaico'me ocuaiya? 4Tota'a icuis'e'me Jess.
Ique italai'e'e'mola', timila': Ne'. Tonee, tocuaitsa pe lopa'a
Juan tolu'itsa locuejpa, losimpa. Tomitsa: 5Tehuetsaleyi lan fohue,
tiyenayi lan coxo, tixaconnala' ts'ilehui lepra, ti'inala' limpio,
ticuejnayi lan tape, timaf'inayi limanapola', lan xanuc' pe
aiqui'hueca tu'innila' Lataiqui', ie loya'apa al c'a lixpic'epa
anDios. 6Jouc'a tomitsa Juan: Cal xans natencocopa lai'ejma', ique
inca ac'a loyaicoya. 7Iyena'me loquexi' ts'ilihuequi Juan. Jess
ipango'ma ipalaico'ma iquiya. Timila': Te cotsecohuo'me jipu'hua pe
ailopa'a quiya'? Te cosinhuo'me jipiya? Te onesp osinhuo'me anuli
al jaxa tife'ne ahua'? 8Ja'ni a'i, te cotsecohuo'me? Naitsi
cosinhuo'me jipiya? Te osinhuo'me anuli cal xans nopo'nopa al c'a
lipijahua', acueca' lipitali? A'i. Lan xanuc' nopo'nop lipijahua'
acueca' al c'a timajnyi ilejut'i lan rey. 9Te cotsecohuo'me? Naitsi
cosinhuo'me? Te osinhuo'me anuli cal profeta? Ainca osinhuo'me
anuli cal profeta, ique Juan. Ique tuliquila' lam profeta, xonca
acuecaj xans. 10Al Paxi Liniingiya joupa ipalaicopa Juan ticuaihuo.
Ticua: Aquimf'ea'! Cumme'ma ainepaluc. Ique ti'huaj'me'mo',
tuya'a'ma ima' tocuaihuo. Tilanc'e'e'mo' lopene, pe lofmuyaicoya.
11Camilhuo' al inca: Ique Juan acueca' xans. Ailopa'a caca'no'
quipo'nopa i'hua to iquiya. Tama aimi'iya mi'onyacola' to Juan,
ja'ni joupa itsufaipa petsi locuxeyopa anDios Nopa'a lema'a, tama
xonca aca'hua xans, ique cal xans joupa ulijnapa Juan. 12Lan xanuc'
niquimf'ep loya'apa Juan Bautista ehue'me te co'iya mepenufyacola'
anDios cal Rey Nopa'a lema'a. Itsiya ma' anuli tehueyi, ipic'a
tepenuftsola'. 13Li'huamma Juan enancopa lataiqui' loya'apa San
Mateo10,11
- 29. 21 lo'iya, ie liniijmpa Moiss jouc'a liniijmpa lam profeta.
14Iniijmp: Ticuaicohuo cal profeta Elas. Joupa enanpa ie lataiqui'.
Juan Bautista ma' ique Elas. Ja'ni tolapenuf'me laifmipolhuo'
tosim'me tota'a. 15Naitsi nocuejpa aquimf'ea' iya' laitaiqui'. 16Te
caif'onicoyacolhuo' imanc' momana' itsiya'? Te ts'i'ic' lo'ejma'?
Ca'onico'molhuo' to jipu'hua laica'uhuay nocutshuoanna pe
locucaleyompa. Tijoc'iyi, timinnila' lif'as ca'uhuay: 17Illanc'
afus'mip lajaxa, apic'a tosoue. Aicosahua'. Lunac'lip ihuotsoqueya,
aicojoliqui'. 18Ma tota'a imanc' lo'ejma'. Ailopa'a
catencocoyacolhuo'. Juan Bautista aimitesma to motetsoyi, aimixnay
vino. Tocuayi: Ique itsufaipa iponta'a Satans. 19Iya' ique cal Xans
iximpa cal profeta pu'hua lema'a. Iya' aicuai'ma fa'a li'a amats'
catesma to motetsoyi imanc', caxnay al vino. Imanc' anesc'e'e,
tocuayi: Tosine! Ica'a cal xans intetsopa, inxnatsaipa. Liejmale
in'najtsi'iyale jouc'a locuenaye lan xanuc' pe aimihuejcoyi
locuxepa anDios. inca anDios acueca' ac'a lipicuejma', tota'a
timujyi ine pe naihuejcop, jouc'a acueca' ac'a lipicuejma'. 20Jess
ipango'ma inesco'mola' ine ieloya' petsi li'ehuo'ma axpe' acueca'.
Ipalaico'mola' ine lan xanuc' pe aiquisuej'meya. Ines'ma te
ts'i'ic' loyalaicoyacu. Ticua: 21Ima' miya' Corazn, acueca'
loftecoya! Jouc'a ima' miya' Betsaida, acueca loftecoya! Jipiya
loxanuc' ixim'me al cueca' lo'epa anDios, aiquisuej'meya. Luyaipa
quitine lan xanuc' nomana' ieloya' Tiro y Sidn ja'ni coa' ixim'me
tota'a iniya coa' tixhuej'menacu, tipo'no'me lipijahua' ayolca,
timet'i'me capi' li'a, timujco'motsi ixhuej'menamma lijunac'. 22Al
Cuecaj Quitine Locuaicoya anDios tite'mi'mola' ine ieloya' Tiro y
Sidn jouc'a lixanuc', xonca tite'mi'molhuo' imanc' mieloya' Corazn
y Betsaida. 23Ima' miya' Capernaum, te to'nof'e'moxi xonca al
toncay? Te ti'oncoto' to anDios? A'i. Ti'oc'em'mo'. Toxinnoxi jipe
al muf. Jipe liya' loxanuc' ixim'me al cueca' lo'epa anDios,
aiquisuej'meya. Luyaipa quitine lan xanuc' nimajm'me liya' Sodoma,
ja'ni coa' ixim'me tota'a iniya tixhuej'menacu, coa' a'i mecaniya
lipiya'. 24Iya' camilhuo': Al Cuecaj Quitine Locuaicoya, anDios
tite'mi'mola' liya' Sodoma jouc'a lixanuc', jouc'a tite'mi'molhuo'
ima' miya' Capernaum jouc'a loxanuc', xonca tite'mi'molhuo'.
25Iniya itin Jess ipalaic'opa qui'Ailli', timi: Mai'Ailli', ima'
iPoujna lema'a y li'a amats'. Cax'najtsi'ihuo' lof'epa. Tomuc'ila'
laixanuc', ine lo'oncospola' to la'uhuay. Mepi'ipola' lipicuejma',
ticuec'ee laitaiqui'. Lan xanuc' ts'isina', xonca nixhuep,
aicomepi'ila' tota'a lipicuejma'. Iniya iximp ipime laitaiqui', to
emiya. Aimi'i muhuacufyi. 26Ainca mai'Ailli', tota'a loxpic'epa,
toiya latencocopo'. 27Cai'Ailli' jahuay lapi'ipa cacuxe'etsola'.
Iya' i'Hua anDios San Mateo11
- 30. 22 lan xanuc' aimi'iya masingufya iya' laipicuejma'. Ma
le'a cai'Ailli' asingufi. Lan xanuc' jouc'a aimi'iya mixingufyacu
cai'Ailli' te ts'i'ic' lipicuejma'. Ma le'a iya' i'Hua aixingufi.
Iya' caxpic'e naine laifmuc'iyacola', ine camuc'ila' te ts'i'ic'
lipicuejma' cai'Ailli'. Ine inca timetsaicoyi cai'Ailli'. 28Imanc',
ja'ni joupa ixojtolhuo', ja'ni tosinyi ipime lapajnya, tonouyunca,
capenuf'molhuo'. Iya' cunxac'i'molhuo'. Tuyai'ma opixoqui.
Cunxoc'i'molhuo' cunlata. 29Lihuejcoa', iya' camuc'i'molhuo'. Iya'
a'i noyac'. Iya' nin manxu. Catinu'ena'molhuo' olunxajma'.
Aimosinconayacu ipime ni acumta lapajnya. 30Ie laitaiqui'
laifcuxe'eyacolhuo' a'ij cumta, jouc'a laifmuc'iyacolhuo' a'i
quipime lanancoya. 12 Iniya itin, anuli litine conxajya, Jess
jouc'a ts'ilihuequi tuyalaicoyi jipe lifayiya cal trigo.
Ts'ilihuequi tunle'eyi. Ipango'me ipa'a'me ixpaj trigo, titeji.
2Lan xanuc' fariseo ixim'me, timiyi Jess: Toxina' lo'epa
ts'ihuejhuo'! Nai lepi'ipola' lane ti'e'me tota'a? Itsiya litine
conxajya. 3Jess timila': Imanc', te a'i cosuec' li'epa cal rey
David, munle'eyi juaiconapa ique jouc'a liyejmalep? 4David
itsufai'ma lejut' anDios, itepa lam paxi ca' opa'a jipe,
epi'i'mola' a'i liejmale, itep jouc'a. Ique a'i ma' i'huexi anDios.
Aimi'iya mitejnyacu. Ma le'a la'aill notep. 5Al Paxi iniingiya
tuya'e' lo'eyacu la'aill litine conxajya. Imanc', te aicosuec' ie
lataiqui'? Itine conxajya iniya ti'eyi canic'. Tama itine conxajya
ailopa'a quijunac', mape al cuecaj xoute' ti'eyi canic'. 6Iya'
camilhuo': Fa'a tipa'a anuli xonca acueca'. Ique tuliqui al cuecaj
xoute'. 7Imanc' aicocueca litaiqui' anDios lonespa: Imanc' tama
toma'ala' linneja, asufco'ma, aimalatencocojma ie lon'epa. Xonca
aipic'a tosintsola' cuanuc'la lof'as xanuc'. Coa' ocuej'me jiiya
lataiqui' aimocufyacola' lalihuequi, iniya ailopa'a tota'a
quijunac'. 8Iya' ique cal Xans iximpa cal profeta pu'hua lema'a. Ma
iya' cacuxe litine conxajya. Ti'hua laimane cu'itsola' laixanuc'
lo'eyacu ie litine. 9Jess uyaico'ma jipiya. Icuaitsi lajut' pe
lafoyomma lan xanuc', itsufai'ma. 10Jipe tipa'a anuli cal xans
ijupa limane. Jouc'a timana' lan xanuc' tehueyi te co'iya micufyacu
Jess. Ine icuis'e'me, timiyi: Litine conxajya, te anDios ticu lane
tixa'mentsola' lan xanuc'? 11Jess timila': Anuli imanc', ja'ni imo
timefmaitsi al pu'hua litine conxajya, te a'i mipa'aya? inca
tipa'a'ma. Tama itine conxajya ailopa'a nonesya, aimiminyacu:
Aimi'iya. 12Cal xans aimi'onspa to cal mo, xonca ipitali ique.
Litine conxajya inca tipa'a lane a'ee al c'a. 13Lijoupa linespa
tota'a, timi cal xans: San Mateo11,12
- 31. 23 To'nijla' lomane. Cal xans i'nij'ma limane. Ixacona'ma.
Ilajnna'ma limane, ma to locuena limane. 14Lan xanuc' fariseo
ipalunca jipe lajut'. Efot'e'motsi, tixpic'eyi lo'eyacu tima'ane
Jess. 15Jess ixina' lonespa ine lam fariseo, i'huana'ma. Axpela'
lan xanuc' ihuej'me. Ixa'mena'mola' jahuay lafcualay.
16Ixc'ai'i'mola', timila': Aimoluyout'e'me lai'e'epolhuo'. 17Ie
li'ejma' Jess tenani lataiqui' loya'apa cal profeta Isaas, ie
lataiqui' tuya'e' lonespa anDios, ticua: 18Jifa'a ai'huijf'epa,
ica'a o'epa laipenic'. Ma ica'a ca'ay capic'a, latencocojma
lipicuejma'. Capi'i'ma ai'Espritu Santo. Tuya'a'ma pe lomana'
locuenaye lan xanuc', ine aicalimetsaijma, tu'i'mola' pe lopa'a al
ijca cane. 19Aimifulecoya cataiqui' ni aimipalaiya ujfxi.
Aimicaxhuaiya lane mija'aya ujfxi. 20Ique juaiconapa amanxu,
aimunajyacola' nulemma iniya lo'oncospola' to lix'meya jaxa. Jouc'a
aimipic'eyacola' lipepalc'o' tama timufqui. Ma muliquila' no'ep
laic', timuj'ma nulemma te ts'i'ic' al c'a cane. 21Itsiya timana'
lan xanuc' a'i calimetsaijma, iniya ti'huaiyijm'me ica'a
ai'huijf'epa, tines'me: Ica'a inca lunu'e'monga'. Tota'a luya'apa
cal profeta Isaas. 22Ilec'mentsa Jess anuli cal xans itsufaipa
anuli iponta'a Satans. onta'a i'e'epa cal xans afo', jouc'a
aimipalay. Jess ixa'mena'ma cal xans. Ipalaina'ma, ehuetsalena'ma.
23Lan xanuc' ixoconni quileta. Ticuayi: Xina'! Ique Jess ti'ay al
cueca'. Te aga ique acui'impa i'Hua David? 24Lan fariseo icuej'me
ie lonespa lan xanuc', ticuayi: Ique cal xans, epi'ipa limane
nocuxepola' lontahue cuftine Beelzeb, tota'a tipa'ala' lontahue.
25Jess ixina' locuapa lipicuejma', timila': Anuli al cuecaj nacin,
ja'ni tenajtsotsi lixanuc', iiya al nacin tejac'ma. Jouc'a anuli
liya', o anuli lajut', ja'ni tenajtsotsi lisanuc', iiya liya' o
jiniya lan xanuc' aimipajnya quipujfxi, tijou'mola'. 26Ma' anuli
Satans ja'ni ique tipa'ala' lipontahue joupa enajpotsi iniya. Coa'
aimipajnya quipujfxi. Ja'ni tota'a li'ipa, tej co'huacopa limane
itsiya? 27Iya' ja'ni ique Beelzeb nalapi'ipa laimane, ja'ni tota'a
quipa'ala' lontahue, naitsi nepi'ipola' limane ine loxanuc'
naipa'ap lontahue? Ma iniya loxanuc' timuc'i'molhuo' imanc'
imenajpolhuo'. 28O te ja'ni anDios nalapi'ipa i'Espritu
quipa'atsola' lontahue? Ja'ni tota'a laimane, ti'ia' cosina' jifa'a
tipa'a anDios cal Cuecaj Rey. Ique ticuxe. 29Nij naitsi mi'iya
mitsufaiya lejut' cal xans ts'ipujfxi, mionc'e'eya i'hueca. Ate'a
San Mateo12
- 32. 24 tifi'e'mola' limane', li'mitsi' ique cal xans
ts'ipujfxi. Tijoua', inca nipajnya titsufai'ma lejut', tionc'e'e'ma
i'hueca. 30Naitsi aicalihuequi, ique a'ay laic'. Naitsi
aimefot'ela' lan xanuc' to laif'epa, ique tica'nennala'. 31Iya'
camilhuo': Jahuay lixcay li'epa, jahuay linesc'epotsi lan xanuc',
ti'i'ma timenc'e'ecom'mola'. Le'a nonesc'ep cataiqui' cal Espritu
Santo aimi'iya mimenc'e'econyacola'. 32Cal xans nanesc'e'epa
cataiqui', ti'i'ma timenc'e'ecom'me. Cal xans nonesc'epa cataiqui'
cal Espritu Santo, ique aimimenc'e'econyacu. Mipa'a fa'a li'a
amats' o jipu'hua locuenaj quitine, iquiya titai'ma lijunac'.
33Ja'ni tolimetsaicoyi ac'a i'as, jouc'a tolimetsaicoe ac'a al 'ec.
O ja'ni tolimetsaicoyi a'ijc'a i'as, jouc'a tolimetsaicoe a'ijc'a
al 'ec. Al 'ec i'as timuj'ma te ts'i'ic' ie al 'ec, ja'ni ac'a c'ec
o a'ijc'a. 34Imanc' lopicuejma' ti'oncospa to lipicuejma' acapo'.
Imanc' unc'ixcay xanuc'. Te co'iya mopalaiyacu al c'a cataiqui'? Ma
to lipicuejma' cal xans, ja'ni al c'a o ixcay, ma tota'a
lopalaicoya. 35Cal c'a xans tipalaijma al c'a litaiqui', ma to
mipa'a lipicuejma'. Cal xans ts'ixcay quipicuejma' tipalaijma ixcay
litaiqui' ma to mipa'a lipicuejma'. 36Iya' camilhuo': Topo'noe
cuenna te ts'i'ic' lonesyacu! Ticuaitsi al Cuecaj Quitine anDios
cal Juez ticuis'etolhuo' anuli anuli, timitolhuo': Te conescopa
tota'a? 37Ja'ni ones'me al c'a, anDios tepenuftolhuo', tixinnolhuo'
unc'ic'a xanuc'. Ja'ni ones'me lixcay, anDios aimepenufyacolhuo',
tixinnolhuo' a'ijc'a. 38Oquexi' afantsi lan xanuc' fariseo, oquexi'
afantsi lomxiye nomuc'iyalep locuxepa anDios, italai'e'e'me Jess,
timiyi: Momxi, apic'a asine ja'ni ainca lepi'ipo' lomane anDios.
Amihuo': To'ea' al cueca'. 39Jess italai'e'e'mola', timila': Lixcay
xanuc' pe necanujp anDios, pe aimihuejyi, ma le'a ipic'a asina'
ca'ea' al cueca'. Ma tota'a imanc' lo'ejma'. Ailopa'a
caifmuc'iyacolhuo'. To li'ipa cal profeta Jons luyaipa quitine, ma
tota'a a'i'ma iya'. Ie inca tosim'me. 40Jons ico'ma afane quitine
afane quipuqui' jipe licu'u cal cueca' catu inuc'ma. Iya' ique cal
Xans iximpa cal profeta pu'hua lema'a. Acota afane quitine afane
quipuqui' licu'u amats'. 41Ticuaitsi al Cuecaj Quitine imanc'
tolacaxingoaita anDios cal Cuecaj Juez. Jouc'a tecaxingoaita lan
xanuc' nimajmp liya' Nneve, jipiya Jons luya'ahuo'ma litaiqui'
anDios. Iniya lun Nneve ticuftolhuo'. Ine iquimf'e'me lu'i'mola'
Jons, ixhuej'menanca. Itsiya imanc' toquimf'eyi anuli xonca cal
cueca', aimosuej'memma. 42Jipe al Cuecaj Quitine lan xanuc'
tecaxingoaita anDios cal Cuecaj Juez. Imanc' tolacaxingoaita.
Jouc'a tecaxhuaita aca'no' nicuxepa anuli amats' juaiconapa aculi'
al 'ocay. Ique aca'no' ticuftolhuo'. Xonca al c'a li'ejma' ique.
I'hua'ma juaiconapa itoqui lane. Icuaitsi icuej'ma San Mateo12
- 33. 25 locuapa cal rey Salomn. Ique acueca' lipicuejma'.
Itsiya, imanc' tama toquimf'eyi anuli cal cueca' xonca,
tolatets'iyi. 43Anuli ixcay conta'a, lipanni licuerpo cal xans,
ti'hualeco'ma pe ailopa'a caja'. Tehue petsi conxac'eya, aimixina.
44Ticua: Aipainamma. Ai'huanapa lainejut' pe lainipayomma.
Licuaitsi jipiya tixim'ma ixcuajma', itaf'uyiya, i'huqui al c'a.
45Tixina' tota'a ti'hua'ma, tilecotola' ocuenaye acaitsi lontahue
xonca ixcay. Titsuflai'me jipiya licuerpo cal xans, timajm'me.
Tota'a xonca acueca' loyaicoya ique cal xans. Al te'a le'a anuli
onta'a i'hueca, tijoua' ti'i'mola' apaico lontahue. Tota'a
loluyalaicoyacu imanc' momana' itsiya. A'ij ijca lopicuejma'.
46Jess mipalaic'ola' lan xanuc', icuaiyunca qui'mma' jouc'a
lipimaye. Ecaxo'me una. Ipic'a tipalaic'oe. 47U'im'me Jess,
imim'me: Icuai'me co'mma' jouc'a lopimaye. Tecaxoanna una. Ipic'a
tipalaic'otso'. 48Jess italai'e'e'ma, timi: Fa'a, ja'ni ailopa'a
cai'mma', ailomana' laipimaye? 49Tenats'ila' ts'ilihuequi, ticua:
Jifa'a comana' cai'mma' jouc'a laipimaye. 50Ique naihuejcopa
Cai'Ailli' Nopa'a lema'a, ma jique aipima o ai'mma'. 13 Mapiya
litine Jess ipanni jipe lajut', icutshuai'ma ema al cueca'
quin'nuhua'. 2Axpela' lan xanuc' icuaitsa pe lopa'a Jess. Ique
if'aj'ma anuli al barco, icutsmai'ma jipiya. Ie al barco tecaxc'o
jipe laja', jahuay lan xanuc' tecaxoanna ema al cueca' quin'nuhua'.
3Jess axpe' i'onico'ma lo'epa anDios fa'a li'a amats'. Timila': Cal
xans ipanni ica'nehuo'ma lam fanuj trigo. 4Mica'ne lam fanu' hualca
ecangoaitsa lane. Laca'hui naiyulp lema'a icuaitsa, itejnna'me.
5Hualca lam fanu' i'nif'coaitsa jipiya ixmi capic, tejuaf'ya huata
acamats'. Ma axolof acamats' aiquico'ma, lam fanu' ila'ma.
6Lif'aj'ma cal 'ora, epatsi inu', lam fanu' lilapa ipi'e'mola'.
Huata ilanc'epoxi aiquime, ijuna'ma. 7Hualca lam fanu' itsuc'huaita
pe lopa'a itac'. Ique itac' itoj'ma, ejec'ona'ma ilapa cal trigo.
8Hualca lam fanu' etojmoaitsa cal c'a camats'. Ine inca ila'ma,
itoj'mola', ipanni ixpa. Anuli ipammaitsi amaxnu, ocuena ipammaitsi
afanej nuxans, ocuena ipammaitsi anuxans quimbama'. 9Naitsi
nocuejpa, aquimf'ea' iya' laitaiqui'. 10Ts'ilihuequi Jess
ioc'oai'me. Icuis'e'me, timiyi: Ima', te cofmuc'icopola' toiya?
Aimo'ila' acuajmaica cataiqui'. 11Jess italai'e'e'mola', timila':
Imanc' anDios epalc'o'ipolhuo' lopicuejma'. Ocueca lipime
cataiqui'. Ocueca lo'iya jipiya petsi lan xanuc' tihuejcoyi anDios,
ique cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a. Locuenaye lan xanuc' aiquicueca.
12Cal xans ja'ni ticueca, xonca ticuej'ma, tuyaf'ma lipicuejma'.
Cal xans ja'ni aiquicueca, tejac'e'ma ie lixina'. 13Ine: Tama
tehuelojnyi, San Mateo12,13
- 34. 26 aimixinyi; tama tiquimf'eyi, aimicuejyi. Toiya
laifpalaic'opola' iniya a'ij cuajmaica cataiqui'. 14Jine lo'ipola'
enancopa luya'apa cal profeta Isaas, ticua: Toquimf'e'me, ti'hua
toquimf'eyi, aimocuec'eyacu. Tolahuelojm'me, ti'hua tolahuelojnyi,
aimosinyacu. 15Al inca lipicuejma' ine lan xanuc' i'ipa ta. Tama
tipa'a lis'mats'i', afule micuec'eyi. Ixpo'mip li'u'. Ja'ni coa'
aimi'e'me tota'a tixingo'me li'u', tiquimf'eco'me lis'mats'i',
laitaiqui' titsufai'ma lipicuejma', acuec'e'ma, tipailinacu,
titsuflaina'me al c'a cane, tota'a caxa'mena'mola',
quionc'e'ena'mola' lijunac'. 16Imanc' inca tuluyalaicoyi al c'a.
Tosinyi, toquimf'eyi. 17Iya' camilhuo' al inca: Luyaipa quitine
axpela' lan xanuc' tijanajyi coa' tixine ie losimpa itsiya imanc'.
Iniya lam profeta jouc'a locuenaye lan xanuc' naihuejp locuxepa
anDios, aiquixim'me. Tijanajyi coa' tiquimf'ee ie loquimf'epa
itsiya imanc'. Aicu'innila' iiya lataiqui'. 18Aquimf'ea'.
Cuhuac'e'e'molhuo' lataiqui' loya'apa te ts'i'ic' li'ipa jipiya
leca'nimpa cal trigo. 19Itsiya anDios cal Rey Nopa'a lema'a
tijoc'ila' lan xanuc' tihuejcoe. Cal xans noquimf'epa ie lataiqui'
ja'ni aimicueca ti'i'ma to li'ipa jipiya ecangemma lane lam fanu'.
Ticuaihuo onta'a, tipa'ena'ma lataiqui', iiya lifapa lipicuejma'
cal xans. 20Ie huata acamats' lifaf'impa jipe ixmi capic ti'oncospa
to cal xans micuej'ma lataiqui' loya'apa ie al c'a lixpic'epa
anDios, tepenuf'ma, tixojco'ma queta. 21Ique tihuequi le'a oque'
fane' quitine, lataiqui' aimif'acay ime jipe lipicuejma'. Ticuaitsi
lixhuejma', o lan xanuc' tixtuc'oyi mihuequi ie lataiqui', ique
aimihuejcoya, tenaj'moxi. 22amats' lifampa jipiya litojpa itac'
ti'oncospa to ocuena cal xans. Ique tiquimf'e lataiqui' loya'apa al
c'a lixpic'epa anDios. Tijoua' tixhuema juaiconapa, ticua: Te
caifnuyaicoya laipitine? O tifel'mi'moxi quituca', tijanaca
tulijla' axpe' qui'huexi. Ie lataiqui' lopa'a lipicuejma' ejec'opa,
aiquipammaic'. 23Cal c'a camats' lifampa ti'oncospa to ocuena cal
xans, ique tiquimf'e lataiqui' loya'apa ie al c'a lixpic'epa
anDios, ticueca. Ie lataiqui' ipammaita. Ique cal xans lo'iya
ti'oncospa to li'ipa cal fanuj trigo ipammaita amaxnu, o ipammaita
afanej nuxans, o ipammaita anuxans quimbama'. 24Jess i'oniconapa
lo'epa anDios fa'a li'a amats', timila': Anuli cal xans eca'ni'ma
lan c'a fanuj trigo emats', li'ipa jipe ti'oncospa to lo'iya petsi
anDios tijoc'ila' lan xanuc' tihuejcoe. Ique cal Cuecaj Rey Nopa'a
lema'a. 25Joupa eca'nipa lan c'a fanuj trigo, mixmaiyi lan xanuc',
icuaitsi no'epa laic' ique cal xans, eca'ni'ma ocuenaj fanu'. Ique
ixcay fanu' San Mateo13
- 35. 27 eca'ni'ma mape pe leca'nimpa lan c'a fanuj trigo.
I'huana'ma. 26Itoj'mola' cal trigo jouc'a ixcay quitamqui. Lipanni
ixpa imetsaicom'me uhuantsi ixcay quitamqui. 27Icuaitsa limoz
ipoujna camats'. Icuis'e'me ipoujna, timiyi: Mapoujna, te
aicomeca'ni cal c'a fanuj trigo omemats'? Pe qui'huayomma iquiya
ixcay quitamqui? 28apoujna italai'enni, timila': Tota'a li'epa
na'epa laic'. Limoz icuis'e'me, timiyi: Te ca'eyacu? Te ayaxta ique
ixcay quitamqui? 29ipoujna timila': A'i, aimi'iya. Ja'ni toyaxtsa,
jouc'a tiyaxc'ehuo cal trigo. 30Ma toe tipanenni. Titojtsola' ma'
anuli cal trigo jouc'a ixcay quitamqui. Ticuaitsi litine tefot'ene,
iya' cami'mola' no'eyacu canic': Tonee, ate'a toyaxtsa jie ixcay
quitamqui, tofi'ot'etsa atotsa atotsa tipi'em'me. Tijoua',
tolafot'etsa cal trigo, to'hua'anca fa'a lainejut'. 31Jess ti'hua
ti'oniconghua lo'epa anDios fa'a li'a amats'. Timila': Anuli cal
xans itai'ma anuli ajfanu' juaiconapa aca'hua cuftine sinap, ifatsi
emats'. Li'i'ma ique cal fanu' ti'oncospa to lo'iya petsi anDios
cal Cuecaj Rey tijoc'ila' lan xanuc' tihuejcoe. 32Ique cal fanu'
xonca aca'hua, titoj'ma tulij'ma jahuay lofampa jipe aqueya. Ique
xonca titoqui. Ti'i'ma to al 'ec. Laca'hui naiyulp lema'a jipe al
'ec tilanc'e'me lipuxi'na, timajm'me. 33Jess ti'hua ti'oniconghua
lo'epa anDios fa'a li'a amats'. Timila': Anuli aca'no' ilai'i'ma
ilevadura axpe' i'harina. Li'i'ma cal harina ilai'ipa cal levadura
ti'oncospa to lo'iya petsi anDios cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a
tijoc'ila' lan xanuc' tihuejcoe. Ie cal levadura ti'hua tilai'i cal
harina. Lijou'ma umfunni jahuay ax'e. 34Tota'a limuc'iyalepa Jess.
Ma le'a i'onicopa lo'epa anDios. Aimimuc'ila' acuajmaica cataiqui'.
35Tota'a enancopa linespa cal profeta. Ique uya'a'ma linespa
ca'Ailli', ticua: Capalaic'o'mola' lan xanuc', ca'onico'ma lo'epa
anDios. Lilajnyopa li'a amats', emiya iiya lataiqui'. Itsiya
cu'i'mola' lan xanuc'. 36Jess ipo'no'mola' lan xanuc' nomana'
jipiya. Ts'ilihuequi ioc'oai'me, timiyi: Lu'itsonga',
luhuac'etsonga' lataiqui', ie loya'apa te ts'i'ic' li'ipa jipe
emats' cal xans pe litojyopa ixcay quitamqui. 37Jess timila': Iya'
ique cal Xans iximpa cal profeta pu'hua lema'a. Iya' a'oncospa to
ique cal xans neca'nipa lan c'a fanu'. 38To emats' lifapa cal xans
toe ti'oncospa ica'a li'a amats'. Naihuejcop anDios, ique cal
Cuecaj Rey, ine ti'oncospola' to lan c'a fanu'. Naihuejcop onta'a,
ine ti'oncospola' to ixcay quitamqui, ie itamqui lifapa ique
in'ehuale laic' cal xans. 39onta'a Satans, ique in'ehuale laic'.
Li'i'ma litine lafot'eya ti'oncospa to lo'iya Lijoujma Quitine.
Nefot'ep trigo, ine ti'oncospola' to lapaluc' San Mateo13
- 36. 28 quema'a, maniya tefot'em'mola' lan xanuc'. 40Ma to
miyaxquim'me ixcay quitamqui, tipi'em'me, ma tota'a lo'iya Lijoujma
Quitine. 41Iya' ique cal Xans iximpa cal profeta pu'hua lema'a.
Iya' cumme'mola' lainepaluc' quema'a. Ma to miyaxquim'me ixcay
quitamqui, tota'a tepa'am'mola' lomints'eyalep lipicuejma' lan
xanuc'. Jouc'a tipa'am'mola' pe aimihuejcoyi locuxepa anDios. Iniya
aimimajnyacu anuli naihuejcop anDios, ique cal Cuecaj Rey. 42Ine
lixcay xanuc' ti'nij'mim'mola' al cuecaj capa lonajpa unga. Jipiya
lan xanuc' tijolijta, ti'ilc'ta li'ay, tixinna acuecaj cumla. 43Lan
xanuc' naihuejcop locuxepa anDios, ma iniya timanecu pe locuxeyopa
anDios ique qui'Ailli'. Jipiya ti'hujtola' to mi'hujta cal 'ora
tuyaia' ummahuay. Naitsi nocuejpa, aquimf'ea' iya' laitaiqui'. 44To
li'epa anuli cal xans liximpa axpe' al tom lemuyiya amats', tota'a
ti'oncospa to lo'eyacu lan xanuc' noquimf'ep, naihuejcop anDios
lojoc'ipola', ique cal Cuecaj Rey. Cal xans liximpa ie al tom
emucona'ma. Tixoqui queta i'hua'ma icujtsi jahuay i'huexi. Ie
lulij'ma i'naco'ma amats' jipe lamuya al tom. 45To li'epa anuli cal
xans incucale mehuay lam perla, iniya acueca' lipitali, tota'a
ti'oncospa to lo'eyacu lan xanuc' noquimf'ep, naihuejcop anDios
lojoc'ipola', ique cal Cuecaj Rey. 46Cal xans iximpa anuli cal
perla acueca' lipitali, i'hua'ma icujtsi jahuay i'huexi. Ie
lulij'ma i'naco'ma ique cal perla. 47To li'ipa petsi lin'nop catuye
lecajm'mi'me ixami al cuecaj quin'nuhua', tota'a ti'oncospa to
lo'iyacola' lan xanuc' noquimf'ep, naihuejcop anDios lojoc'ipola',
ique cal Cuecaj Rey. Ique cal xami i'nopola' jahuay latuye, ine
lotempola' jouc'a pe aimitejnnila'. 48Namma i'i'ma cal xami,
lin'nop catuye ipa'a'me laja'. Icuscoenca, i'huijf'e'me lan c'a
catuye, ti'nij'miyi litsiquihuit'. Locuenaye latuye, ine pe
aimitejnnila', eca'ni'me. 49Tota'a ti'i'ma Lijoujma Quitine.
Ticuaicu lapaluc' quema'a, tenaj'mola' lan xanuc'. Ti'huijf'e'mola'
lan xanuc' naihuejcop locuxepa anDios. Lixcay xanuc' tipa'am'mola'.
50Tecajmmim'mola' lapa petsi lonajpa unga. Jipe lan xanuc'
tijolijta, ti'ilc'ta li'ay. 51Jess icuis'e'mola', timila': Te
oluhuap lainu'ipolhuo'? Ine italai'e'e'me, timiyi: Ma luhuap.
52Timila': Imanc' unc'omxiye, joupa olihuic'ip te ts'i'ic' lo'iya
petsi anDios timujyoxi, ique cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a. Toiya
ti'oncospolhuo' to lapoujnal cajut'i. Ique apoujna cajut' tipa'e,
timuqui i'huexi. Tipa'e afane i'huexi, jouc'a tipa'e cal ts'e,
timuc'ila' lan xanuc'. 53Lijoupa limuc'iyalepa ine ataiqu, ipanni
jipiya. 54Icuaitsi lipiya' pe litojyopa. Ipango'ma imuc'i'mola' lan
xanuc' jipe lajut' pe lafoyomma. Ine lan xanuc' ticuayi: San
Mateo13
- 37. 29 Xina'! Acueca' juaiconapa lonespa jouc'a lo'epa. Ique
cal xans, naitsi nimuc'ipa? Juaiconapa ixina'. Naitsi nepi'ipa
limane ti'ea' tota'a? Ique ti'ay acueca' to lo'epa anDios. 55Ique
i'hua cal xans inc'alhuapa, Mara i'mma'. Jacobo, Jos, Simn y Judas
ipimaye. 56Lipimaye caca'no' jouc'a timana' fa'a. Naitsi nimuc'ipa
lonespa? Naitsi nepi'ipa limane? 57Ine ixim'me Jess to jipu'hua ni
naitsi xans. Ixtulenca. Aimicuayi mepenufyacu. Jess timila': Cal
profeta mipa'a lipiya' o lejut', jipiya aimepenufyacu. Ja'ni
ti'hua'ma ocuena quiya', jipe inca tepenufta. 58Ma' ahuata al
cueca' li'e'ma Jess jipe lipiya'. Lan xanuc' aiqui'huaiyinge. 14
Iniya itin Herodes icuejpa lo'epa Jess. Jique Herodes ticuxe jipe
amats' Galilea. 2Timila' lixanuc': Ique aJuan Bautista. Imaf'inapa,
ipanamma pe lomana' lamizhua. Toiya tipa'a limane, ti'ay al cueca'.
3-4Tota'a licuapa Herodes i'nujuaitsi li'e'epa Juan. Ique Herodes
ilecopa i'maxi cuftine Herodas, exic'e'epa ipima Felipe. Juan
Bautista italepa Herodes. Timi: Ima' o'epa lixcay. Aimomajncona'me
anuli ima' aca'no'. Herodes aits'etencoco'ma iiya lines'ma Juan
Bautista. Ixtuc'opa, i'nopa, ifi'ecopa acadena, i'nicopa lacarza.
5Ticua: Cama'a'ma. Aiquima'e. Tixpaic'ela' lan xanuc' aga
tixtulecu. Jahuay ticuayi: Juan aprofeta. anDios ummepa. 6Ixhuaitsi
emats' Herodes i'e'ma juic. Jipe efoyomma Herodes lijoc'ipola'.
Ixou'ma i'hua caca'no' Herodas. Juaiconapa icuaitsi quipic'a
Herodes. 7Icuaj'mipa anDios, epi'ipa cataiqui', timi ahuats':
Itsiya, te caifnepi'iyaco'? Asahue'ea'. 8ahuats' ihuejco'ma
qui'mma' lixc'ai'i'ma, timi: Atai'etsi ijuac Juan Bautista.
Tipo'nof'intsa laxpef' pime. 9Herodes ixhueconni. Te co'eya? Joupa
icuaj'mipa anDios, icupa cataiqui'. Lijoc'ipola' jouc'a icuejco'me
licuaj'mipa. Aimi'iya micuanac'eya ahuats'. Icuxe'ma ti'ene to
lixahue'epa ahuats'. 10Umme'ma anuli cal soldado pu'hua lacarza
tetec'entsa ejoc' Juan. 11Ipo'nof'intsa ijuac laxpef' pime,
i'hua'anni, uhui'itsi ahuats'. Ique itai'ma, uhui'itsi qui'mma'.
12Icuaiyunca ts'ilihuequi Juan. Itaina'me licuerpo emunatsa. Iye'me
u'itsa Jess. 13Jess, licuej'ma li'ipa Juan, if'aj'ma al barco,
i'hua'ma petsi ailopa'a quiya' ni cajut'. Aicu'ila' lan xanuc'.
Li'i'ma quisina' lan xanuc', ine ipalunca ipieloya', iye'me li'mis.
Ticuaitsa pe licuaita Jess. 14Jess iquie'ma al cueca' quin'nuhua',
icuaitsi locuena liju'. Lipanni al barco ixim'mola' axpela' lan
xanuc' joupa icuaita jipiya. Ixim'mola' acuanuc'la.
Ixa'mena'mola