Post on 22-Jul-2020
Manual de la elec�trónica
Terminal de válvulasCPV con enlace directo
Tipo CPV..GE−IB−8
Protocolo del busde campo:− Interbus
Manual527 517[693844]es 0503b
Compact performance
Contenido e instrucciones generales
I
Autores M. Simons, H.−J. Drung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editores H.�J. Drung, M. Holder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . Festo SE & Co. KG, Dept. KG−GD
Type setting DUCOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición es 0503b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Título MANUAL−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Denominación P.BE−CP−IB−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nº de�artículo 527 517. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E (Festo SE�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, República Federal de Alemania, 2001)Internet: http://www.festo.come−mail: service_international@festo.com
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o su exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos.
Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido e instrucciones generales
II Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido e instrucciones generales
IIIFesto P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
Uso al que se destina V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupo al que se destina� VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servicio VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas sobre el uso de este manual VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones importantes para el usuario VII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación 1−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación 1−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Configuración del CPV Direct 1−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Ajuste del CPV Direct 1−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Cable del bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Conexión del bus de campo 1−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Conexión de guiaondas de fibra óptica para Interbus 1−14. . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Fuente de alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1 Cable para alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación 1−17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3 Conexión de la alimentación 1−19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Ampliación del CPV Direct 1−24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Puesta a punto 2−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Preparación del módulo enchufable Interbus 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1 Compilación de la lista de configuración 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Configuración del bus a través del software CMD 2−4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.3 Configuración del bus sin el software CMD 2−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Puesta a punto del sistema CP en el Interbus 2−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Configuración 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Direccionamiento de entradas/salidas 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV 2−18. . . . . . . . . . . . . .
2.3.3 Asignación de datos de procesamiento a través del software CMD
(trasposición de bytes/byte swap) 2−23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
IV Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3. Diagnosis 3−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Diagnosis a través de los LEDs 3−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Estado de funcionamiento normal 3−4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Indicaciones de error 3−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 LEDs de diagnosis del bus 3−7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.4 LED para indicación del estado de las bobinas de las electroválvulas 3−8. . . . .
3.2 Eliminación de fallos 3−9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través de Interbus 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Registro de estado de diagnosis 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2 Error de periferia (PF) 3−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Diagnosis a través de los bits de estado 3−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1 Estructura del byte de entrada 2 3−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2 Estructura del byte de entrada 3 3−14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Reacción ante errores en el sistema de control 3−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6 Cortocircuito/sobrecarga 3−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1 Módulo de salidas 3−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2 Alimentación de sensores de un módulo de entradas 3−17. . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico y accesorios A−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Accesorios A−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice B−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
VFesto P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Uso al que se destina
El terminal de válvulas CPV tipo CPV...−GE−IB−8 con conexión
directa a bus de campo (CPV Direct) descrito en esta docu�mentación está diseñado exclusivamente para ser utilizadocomo un slave en los siguientes buses de campo:
� Interbus
El terminal de válvulas sólo debe utilizarse como sigue:
� de acuerdo con el uso a que se destina
� en su estado original
� sin modificaciones hechas por el usuario
� en condiciones técnicas sin fallos.
� Deben observarse los valores límite especificados parapresiones, temperaturas, datos eléctricos, pares, etc.
También deberán respetarse las normas y reglamentacionesnacionales y locales establecidas.
Si desea implementar una función de paro de emergencia,por favor, observe las medidas descritas en el capítulo 1.5.3.
AtenciónSi el terminal de válvulas CP se utiliza en un medio antide�flagrante, no deben desconectarse las conexiones eléctri�cas bajo tensión.
Contenido e instrucciones generales
VI Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Grupo al que se destina�
Este manual está exclusivamente destinado a técnicos forma�
dos en tecnología de automatización y control, con experien�cia en instalación, puesta a punto, programación y diagnosisde slaves en los sistemas de bus de campo citados arriba.
Servicio
Por favor, consulte con el departamento de asistencia Festo sitiene dificultades técnicas.
Notas sobre el uso de este manual
Este manual contiene información específica sobre la instala�ción, puesta a punto, programación y diagnosis del terminal
de válvulas CPV con conexión directa con Interbus.
La información sobre la parte neumática puede hallarse en el�Manual de la parte neumática, P.BE−CPV−..".
Contenido e instrucciones generales
VIIFesto P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Instrucciones importantes para el usuario
Categorías de riesgo
Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (atención, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:
AtenciónEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a las personas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.
PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.
Por favor, observarEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.
Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:
Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.
Contenido e instrucciones generales
VIII Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Marcado de información especial
Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.
Pictogramas
Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.
Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo.
Entorno:información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.
Marcas en el texto
S Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.
1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.
� Los guiones indican actividades en general.
Contenido e instrucciones generales
IXFesto P.BE−CP−IB−ES es 0503b
En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones espe�cíficas del producto:
Término/abreviación Significado
Cable CP Cable especial para acoplamiento de diversos módulos
Conexión CP Clavija o zócalo en los módulos CP que permite conectar módulos conel cable CP
CP Compact Performance
CPV Direct Terminal de válvulas CPV con conexión directa
I Entrada digital
IB Byte de entrada
I/Os Entradas y salidas digitales
Módulos CP Término común para varios módulos que pueden incorporarse a unsistema CP
Módulos I/O Término común para módulos CP que ofrecen entradas y salidas digita�les (módulos de entrada CP y módulos de salida CP)
O Salida digital
OB Byte de salida
PCB Perpiherals communication protocol (Protocolo de comunicación conperiféricos)
PLC/IPC Control Lógico Programable/PC industrial
Sistema CP Sistema completo, formado por CPV Direct y módulos CP
Fig.�0/1: Abreviaciones
Contenido e instrucciones generales
X Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Instalación
1−1Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Capítulo 1
1. Instalación
1−2 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
1. Instalación 1−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación 1−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Configuración del CPV Direct 1−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Ajuste del CPV Direct 1−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Cable del bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Conexión del bus de campo 1−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Conexión de guiaondas de fibra óptica para Interbus 1−14. . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Fuente de alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1 Cable para alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación 1−17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3 Conexión de la alimentación 1−19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Ampliación del CPV Direct 1−24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación
1−3Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación
AtenciónAntes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento,desconectar lo siguiente:
� la alimentación del aire comprimido
� la tensión de funcionamiento para la lógica interna
� la tensión de alimentación de las válvulas.
Con ello se evita:
� movimientos incontrolados de tubos sueltos.
� movimientos no deseados de actuadores conectados.
� estados de conmutación indefinidos de los componentes
electrónicos.
PrecauciónEl terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.
� Por ello no hay que tocar los contactos.
� Observar las normas para el manejo de componentessensibles a descargas electrostáticas.
Con ello se evitarán daños a la electrónica.
1. Instalación
1−4 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Elementos de conexión e indicación eléctricos
En el terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) pueden hallarse los siguientes elementosde conexión e indicación:
1
2
3
4
5
6
7
1 Interbus entrante (conector sub−D de 9 pines)
2 Interruptores DIL para ampliación,reacción ante fallos, bits de estado
3 Conexión de la tensión de funciona�miento para la conexión de la tensiónde carga/electrónica para válvulas CP(clavija M12 de 4 pines)
4 LED de potencia y diagnosis de Inter�bus (rojo, verde o amarillo)
5 conexión de ampliación CP
6 Continuidad del Interbus (zócalo sub−Dde 9 pines)
7 Indicadores de estado de conmutaciónde las bobinas de válvulas CP (LEDsamarillos)
Fig.�1/1: Elementos de conexión e indicación para CPV Direct
1. Instalación
1−5Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.2 Configuración del CPV Direct
1.2.1 Ajuste del CPV Direct
Con los interruptores DIL1...3 junto a las conexiones sub−D,pueden establecerse los siguientes parámetros:
� DIL1: Ampliación del sistema CP
� DIL2: Ajuste del modo de diagnosis
� DIL3: Ajuste de la velocidad de transmisión del bus
El DIL4 estás reservado para futuras aplicaciones.
Proceda como sigue:
1. Desconectar la tensión de funcionamiento.
2. Ajustar la ampliación del sistema CP (interruptor DIL1).
3. Ajustar el modo de diagnosis (interruptor DIL2).
4. Ajustar la velocidad de transmisión (interruptor DIL3).
5. Montar la clavija del bus de campo.
1. Instalación
1−6 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1 2
3 4
1 DIL1: Ajuste de laampliación del sis�tema CP
2 DIL2: Ajuste delmodo de diagnosis;supresión de errores
3 DIL3: Ajuste de la velo−cidad de transmisión
4 DIL4: Reservado
Fig.�1/2: Interruptor DIL junto a los interfaces del Interbus(más información en 1�...�3 , véanse la páginassiguientes)
Ajuste ampliación del sistema CP
Pueden conectarse más módulos CP al CPV Direct. Utilice elinterruptor DIL1 para establecer la ampliación del sistema CP
como se muestra en la figura siguiente:
1. Instalación
1−7Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Ampliación del sistema CP Posición de los elementos en el i t t DIL SW1CPV Direct Módulo de
salidas o terminal deválvulas CP
Módulo� deentradas
interruptor DIL SW1
1
Pow
Dia
UL RC
BARD
Pow
Dia
UL RC
BARD
014
58
912
236
7101114
15 13POWER
DIAG
INPUT−P
1 32
Pow
Dia
UL RC
BARD 1
2
4
Pow
Dia
UL RC
BARD
BUS
POWER
12
5
Pow
Dia
UL RC
BARD 0
14
58
912
236
7101114
15 13POWER
DIAG
INPUT−P
1 4 32 2
Pow
Dia
UL RC
BARD
014
58
912
236
7101114
15 13POWER
DIAG
INPUT−P
BUS
POWER1 352
2
1 CPV Direct
2 Cable de conexión CP 0,5 m, 2 m, 5 m, 8 m (long. total máx. 10 m)
3 Módulo CP de 16 entradas (clavija 8 x M12, clavija 16 x M8; terminales)
4 Módulo CP de 8 salidas (clavija 8 x M12)
5 Terminal de válvulas CPV o CPA
Fig.�1/3: Ajuste del DIL1: Ampliación del sistema CP con interruptor DIL de 2 posiciones
1. Instalación
1−8 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Por favor, observarSegún la ampliación establecida, el sistema CP ocupa unnúmero diferente de entradas y salidas (bits de datos deprocesamiento) de diferentes códigos ID (ID code). Puedehallarse más información en el capítulo 1.6.
Ajuste del modo de diagnosis�
Puede ajustarse el modo de diagnosis con el interruptor DIL2.Son posibles los siguientes ajustes de diagnosis:
Modo de diagnosis Ajuste del interruptor DIL2
Diagnosis a través del estado de las entradas inactiva
Diagnosis a través del estado de las entradas activa
Mensaje de error PFToda la información de diagnosises facilitada a través de Interbus(sin supresión de errores)
Supresión de la subtensión paraválvulas o salidas eléctricas Vval(local y descentral); supresiónVout, Vload)
Fig.�1/4: DIL2 � Ajuste del modo de diagnosis
1. Instalación
1−9Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Ajuste de la velocidad de transmisión del bus�
Por favor, observarAjuste de fábrica 500 kbits/s.
Puede ajustar la velocidad de transmisión con el interruptorDIL3. Son posibles los siguientes ajustes:
Baud rate (velocidad detransmisión)
Ajuste del interruptor DIL3
Velocidad de transmisión 500 kbits/s
Velocidad de transmisión 2000 kbits/s
Elemento interruptor 2 Reservado
Fig.�1/5: DIL3 − Ajuste de la velocidad de transmisión
Interruptor DIL4
El interruptor DIL4 está reservado para futuras aplicaciones.
1. Instalación
1−10 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.3 Conexión del bus de campo
1.3.1 Cable del bus de campo
Por favor, observarObservar que la clase de protección IP65 sólo se consiguecon las clavijas Festo.
Antes de conectar clavijas sub−D de otros fabricantes:
S reemplazar los dos tornillos planos por pernos roscados(nº de art. �340960; UNC 4−40 roscado).
Si se utiliza la clavija Festo IP65, se permiten cables con diá�metro 5...8 ó 7...10. El siguiente cable cumple con las especi�ficaciones del bus remoto:
Selección del cable Nº de artículo
3 x 2 x 0,22 mm2
IBS INBC METER−T28 06 28 6
Proveedores Phoenix Contact
Fig.�1/6: Nº de artículo del cable de bus de campo
Por favor, observarSi el terminal de válvulas se monta en la parte móvil deuna máquina, el cable de bus de la parte móvil debe estarprovisto de un prensaestopas. Por favor, observe las co�rrespondientes normas en IEC/DIN EN 60204−1.
1. Instalación
1−11Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Clavija Festo sub−D (entrada/continuación)
La Fig.�1/7 muestra la asignación de pines en la clavija Festosub−D.
La clavija Festo sub−D está diseñada como sigue:
S Fijar el apantallamiento del cable del bus de campo bajoel clip para cable en la clavija Festo (ver Fig.�1/7).
1 Conexión delapantallamiento,clip del cable
2 Asignación de pines en la clavija
3 DO
4 DI
5 GND
6 /DI
7 /DO
8 CPV Direct (máspequeño que eltamaño real)
1
2 3 4
567
8
Fig.�1/7: Clavija Festo sub−D, asignación de pines y conexión de apantallamiento
Por favor, observarEl clip del cable en la clavija Festo sub−D está conectadointernamente con el cuerpo metálico de la clavija sub−D.
1. Instalación
1−12 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.3.2 Conexión del bus de campo
El interface del bus de campo del terminal de válvulas CPVcon conexión directa a Interbus está diseñado según especifi�caciones de Interbus.
� Entrada del interface del bus remoto flotante
� Continuación del interface del bus remoto no−flotante
Para la conexión de entrada del CPV Direct debido al Inter�bus, hay una clavija sub−D de 9 pines en el CPV Direct, y parala conexión de continuación un zócalo sub−D de 9 pines.
Puede conectarse el CPV Direct con clavijas sub−D de Festo(nos. de artículo. clavijas 525674; zócalos 525673).
Puede hallar más información sobre la instalación del sistemaInterbus en el manual de instalación Interbus.
Conexión del bus remoto
Por favor, observarConectar el apantallamiento del cable con el cuerpo de laclavija sub−D.
1. Instalación
1−13Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Clavijas a conectar (mirando al interface Interbus del CPV Direct)
Pin no. *) Designa�
ción
Significado
Entrada delbus remoto
Vista superior
1234 1)
5 1)
678 1)
9 1)
Cuerpo
DO1DI1GNDn. c.n. c./DO1/DI1n. c.n. c.Apantalla�miento 2)
Data out 1Data in 1Ground (Masa)no conectadono conectadoData out 1 inversoData in 1 inversono conectadono conectado
1) No conectar los pines2) Conectado a través de un RC al tierra
funcional
Fig.�1/8: Asignación de pines del bus de entrada remoto
Conexión de la continuidad del bus remoto
Zócalos a conectar (mirando al interfaceInterbus del CPV Direct)
Pin no. *) Designa�
ción
Significado
Continuidad delbus remoto
Vista superior
1234 1)
5 2)
678 1)
9 2)
Cuerpo
DO2DI2GNDn. c. 1)
RBST 2)
/DO2/DI2n. c. 1)
RBST 2)
FE
Data out 2Data in 2Ground (Masa)no conectadoEntrada de señal 2)
Data out 2 inversoData in 2 inversono conectadoEntrada de señal 2)
Tierra funcional
1) No conectar los pines.2) Entrada de señal para reconocimiento
automático de si está asignado el inter−face de continuidad. El puente desde el pin5 al pin 9 no es absolutamente necesario.
Fig.�1/9: Asignación de pines de la continuidad del bus de entrada remoto
1. Instalación
1−14 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.4 Conexión de guiaondas de fibra óptica para Interbus
Se recomienda tecnología de guiaondas de fibra óptica si haygrandes interferencias, así como para la ampliación del mar�gen de transmisión cuando se utilizan elevadas frecuencias
de transmisión.
Esto también ofrece las siguientes ventajas:
� mayor EMC, protección ESD debido a la transmisión
óptica de señales
� protección contra relámpagos
� aislamiento potencial de los slaves Interbus individuales.
El interface Interbus del CPV Direct es adecuado para conver�tidores de Phoenix Interbus/fibra óptica OPTOSUB−PLUS
(IP20) y soporta el control de los componentes de la red parael guiaondas de fibra optica.
1. Instalación
1−15Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.5 Fuente de alimentación
1.5.1 Cable para alimentación
S Utilice un cable de alimentación con suficiente seccióntransversal.
S Evite largas distancias entre la fuente de alimentación y el terminal de válvulas CPV. Los cables largos reducen la
tensión suministrada por la fuente de alimentación.
S Si es necesario, evaluar la sección más adecuada y lalongitud máxima permitida del cable.
La conexión para la fuente de alimentación es en forma declavija. La asignación de pines de la clavija puede hallarse enlas siguientes páginas.
Para la conexión de la fuente de alimentación, utilice clavijasde la gama Festo que correspondan al diámetro exterior delcable utilizado (véase Apéndice A.2).
1. Instalación
1−16 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1 Cables
2 Prensaestopas
3 Cuerpo
4 Pieza de conexión
12
3
4
Fig.�1/10: Piezas individuales de la clavija/zócalo y salida del cable
Preparación Una vez seleccionados los cables adecuados, conectarloscomo sigue (Fig.�1/10):
1. Para abrir los zócalos, aflojar la tuerca moleteada.
2. Abrir el prensaestopas en la parte posterior del cuerpo.
Pasar el cable como sigue.
3. Desforrar 5 mm del aislamiento en el extremo del cable ymontar fundas en los cables.
4. Conectar los extremos de los conductores.
5. Volver a poner la pieza de conexión en el cuerpo del zó�calo. Tirar ligeramente del cable para que no haya buclesdentro del cuerpo.
6. Apretar el prensaestopas.
1. Instalación
1−17Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación
AdvertenciaS Utilice sólo circuitos PELV (Protective Extra−Low Voltage −Tensión extra−baja protegida) según IEC/DIN EN60204−1 para la alimentación eléctrica.Preste también atención a las exigencias generales paracircuitos PELV de conformidad con IEC/DIN EN60204−1.
S Utilice exclusivamente fuentes de corriente que garanti�cen una desconexión electrónica segura de la tensión deservicio conforme a la IEC/DIN EN 60204−1.
Al utilizar circuitos PELV, se garantiza la protección contra lasdescargas eléctricas (protección contra contacto directo eindirecto) según IEC/DIN EN 60204−1. (Equipamientoeléctrico para máquinas, requerimientos generales).
El consumo de corriente de un sistema CP dependen del nú�mero de módulos CP y bobinas de válvulas. Recomendación:
S Utilice fuentes de alimentación reguladas.
S Cuando elija una fuente de alimentación, asegúrese deque tenga potencia suficiente. Si es necesario, determinarel consumo total de corriente, según la siguiente tabla.
1. Instalación
1−18 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Consumo total de corriente
La tabla inferior muestra cómo calcular el consumo total decorriente para un sistema CP. Los valores especificados hansido redondeados.
Consumo de corriente de la electrónica CP(pin 1)
Sumas
CPV Direct máx. 200 mA
Terminal de válvulas CPV máx. 40 mA
Terminal de válvulas CPA 20 mA
Módulo de entradas CP máx. 40 mA
Sensores Véanse las especifica�ciones del fabricante
Módulo de salidas CP máx. 40 mA
Arrastre =_______mA
Consumo de las válvulas (pin 2)
Consumo de corrientede todas las bobinas activadas simultánea�mente 1)
__x_____mA =_______mA
1) El consumo de corriente depende del tipo de válvula (véanse las especificaciones técnicas de las válvulas)
Fig.�1/11: Cálculo del consumo de corriente de un sistema CP
1. Instalación
1−19Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.5.3 Conexión de la alimentación
AtenciónSi el terminal de válvulas es alimentado con tensión decarga a través de una salida de un �módulo de seguridadde I/O", los pulsos de conexión del �módulo de seguridadde I/O" pueden causar reacciones inesperadas del termi�nal.
S Asegúrese de que los pulsos de conexión de prueba seeliminan o se desconectan.
PrecauciónProteger la tensión de carga de las bobinas de las válvulasCPV con un fusible externo de máx. 2 A.
Con el fusible externo pueden evitarse daños funcionalesal terminal de válvulas CPV en caso de un cortocircuito.
La alimentación se realiza a través de una clavija M12 de 4
pines (véase Fig.�1/1).
El consumo de corriente depende el tipo de terminal de vál�vulas. Véase el �Manual de la parte neumática, P.BE−CPV−.." y el capítulo anterior para las válvulas.
Cuando se conecte la tensión de carga de 24 V (pin�2), porfavor observar lo siguiente:
S Respetar la tolerancia (20,4 V DC... 26,4 V). Comprobarlos 24 V de tensión de carga de las salidas con el sistema
en marcha.
1. Instalación
1−20 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Por favor, observarCompruebe el sistema de PARO DE EMERGENCIA paraevaluar las medidas necesarias para poner la máquina/sistema en un estado seguro en el caso de un PARO DEEMERGENCIA, p. ej.
� Desconectando la tensión de carga para las válvulas ymódulos de salida en el circuito secundario de la fuentede alimentación.
� Desconectar la alimentación del aire comprimido determinal de válvulas.
Debido a la energía almacenada en el circuito de entradadel terminal de válvulas, puede haber un retardo cuandose desconecte la tensión de carga antes de que se desco�necten las válvulas.
Tener esto en cuenta, p. ej. como sigue:
� Registrar el hecho que la tensión de carga se desconectapor medio de una señal de entrada en el control.
� Bloquear la señal de control de las válvulas bloqueandola señal de salida con la señal de entrada �tensión decarga".
1. Instalación
1−21Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Asignación de pines de la conexión de la fuente dealimentación para el terminal de válvulas CPV
1
1 Asignación de pines1: Tensión de funcionamiento de 24 V DC para la
electrónica y las entradas; en caso de módulos conectados en la conexión de ampliación)
2: Tensión de carga de 24 V DC para válvulas3: 0 V4: Conexión a tierra/masa
Fig.�1/12: Asignación de pines de la conexión de alimentación
Ecualización de potencial
El terminal de válvulas CPV tiene dos conexiones a tierra paraecualización de potencial:
� en la conexión de alimentación
� en la placa final.
1. Instalación
1−22 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Por favor, observarS Conectar siempre el potencial de tierra al pin 4 de laconexión de la tensión de carga.
S Unir la conexión de tierra del lado izquierdo de la placafinal al potencial de tierra con una baja impedancia (ca�ble corto con una gran sección transversal).
S Por medio de conexiones de baja impedancia, asegu�rarse de que el cuerpo del terminal de válvulas y la co�nexión de tierra en el pin 4 tienen el mismo potencial yque no hay corrientes de ecualización.
De esta forma se evitarán interferencias causadas por in�fluencias electromagnéticas.
1. Instalación
1−23Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3 1 2 4
1 2 43 2
24 V
0 V
1 PE
2 Ecualización de potencial
3 La tensión de carga puede desconectarse por separado
4 La conexión a tierra del pin 4 está diseñada para 3 A
Fig.�1/13: Ejemplo de conexión con fuente de alimentación
PELV y ecualización de potencial
1. Instalación
1−24 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
1.6 Ampliación del CPV Direct
Puede conectar otros módulos del sistema CP al CPV Directpor medio de la conexión de ampliación CP.
1
1 Conexión de ampliación CP
Fig.�1/14: Conexión de ampliación CP
PrecauciónAjuste la ampliación exacta de su sistema CP en el inter�ruptor DIL1, a la izquierda junto al interface entrante delInterbus. De esta forma se evitarán errores del sistema.
Los módulos que conecte a la conexión de ampliación CP,sólo serán reconocidos si el interruptor DIL está ajustadocorrectamente.
La información sobre los ajustes de los interruptores DILpuede hallarse en el capítulo 1.2.1.
1. Instalación
1−25Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Puede conectar los siguientes módulos CP a la conexión deampliación CP.
� Módulo de entradas CP con 16 entradas, con 8 clavijas deM12 (zócalos de doble asignación), con 16 clavijas de M8
(zócalos de simple asignación) o terminales (IP20).
� Módulo de salidas CP con 8 salidas de 0,5 A cada una. La
potencia al módulo se suministra también a través de laconexión de ampliación CP. La tensión de carga debe ali�mentarse por separado a través de una clavija M18.
� Terminales de válvulas CPV en tamaños de 10, 14 y
18 mm. Estos están disponibles con 4, 6 u 8 placas deválvulas CP.
� Terminales de válvulas CPV de ancho 10 y 14 mmEstos están disponibles para conexiones a bus de campocon un máximo de 8 placas de válvulas de doble bobina o
16 de simple bobina.
Por favor, observarEl CPV Direct puede ampliarse como máximo:
� un módulo de entradas CP
� un terminal de válvulas CP o un módulo CP.
1. Instalación
1−26 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
PrecauciónLa longitud máxima de la línea entre el CPV Direct y el último módulo CP no debe sobrepasar los 10 m.
Los cables de conexión CP deben tener característicaseléctricas específicas. Por lo tanto, utilice siempre los cables de conexión Festo CP.
Puede adquirir cables de conexión CP preconfeccionados enFesto. Están disponibles en varias longitudes y ejecuciones.Hallará un resumen en el apéndice A.
Cierre las conexiones CP no utilizadas de su sistema CP con elcorrespondiente tapón suministrado. Con ello se cumple conla clase de protección IP65.
Posibles ampliaciones, véase el capítulo 1.2.1 Ajuste. Amplia�ción del sistema CP.
Puesta a punto
2−1Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Capítulo 2
2. Puesta a punto
2−2 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
2. Puesta a punto 2−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Preparación del módulo enchufable Interbus 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1 Compilación de la lista de configuración 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Configuración del bus a través del software CMD 2−4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.3 Configuración del bus sin el software CMD 2−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Puesta a punto del sistema CP en el Interbus 2−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Configuración 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Direccionamiento de entradas/salidas 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV 2−18. . . . . . . . . . . . . .
2.3.3 Asignación de datos de procesamiento a través del software CMD (trasposición de bytes/byte swap) 2−23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Puesta a punto
2−3Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
2.1 Preparación del módulo enchufable Interbus
2.1.1 Compilación de la lista de configuración
Configuración Antes de la puesta a punto o de la programación debe compi�lar una lista de configuración de todos los slaves conectadosal bus de campo. Basándose en esta lista, puede hacerse lo
siguiente:
S realizar una comparación entre las configuraciones NOMI�NAL y ACTUAL para reconocer cualquier fallo de conexión,
S acceder a estas especificaciones durante la comproba�ción de la sintaxis del programa, para evitar errores dedireccionamiento.
La configuración del sistema CP exige un procedimiento cui�
dadoso, y que debido a su estructura modular a veces sonnecesarias diferentes especificaciones de configuración. Porfavor, observar las instrucciones de las siguientes secciones.
2. Puesta a punto
2−4 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
2.1.2 Configuración del bus a través del software CMD
Este capítulo describe como ejemplo los pasos más importan�tes necesarios en el software CMD, para permitirle incluir elFesto CPV Direct en su proyecto. Puede hallarse una amplia
descripción en el correspondiente manual del software CMD.En lo sucesivo, se asumirá que el usuario ya está familiari�
zado con el contenido del manual CMD.
Por favor, observarS Los paquetes de software están sujetos a modificacio�nes que pueden no haberse tenido en cuenta en estemanual.
Los ejemplos utilizados aquí para las capturas de pantallahan sido tomados del software CMD versión 4.
En el manual del software CMD puede hallarse más infor�mación y más actualizada.
2. Puesta a punto
2−5Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Inserción con código identificador (Insert with ID code)
Por favor, observarSi está utilizando la �Diagnosis por bit de estado" (Statusbit diagnosis): introduzca siempre el códido ID (ID code) 3;32 bits del canal de datos de procesamiento (Process DataChannel bits).
Proceda como sigue:
S Abrir la ventana de diálogo del módulo Interbus.
S Elija la opción �Insert with ID code...".
Fig.�2/1: Inserción con código identificador
2. Puesta a punto
2−6 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Entonces aparece la siguiente ventana de diálogo:
Fig.�2/2: Ventana de diálogo �Insert Device"
Introduzca lo siguiente en los campos de diálogo:
S Introduzca el siguiente código identificador (ID Code):− ID Code 1: CPV Direct sólo con salidas (válvulas y/o
módulo de salidas) sin diagnosis activa por bit de estado.
− ID Code 3: Sistema CP con entradas y salidas o siempre
con diagnosis activa por bit de estado.
2. Puesta a punto
2−7Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
S Canal de datos de procesamiento (Process Data Channel):Introduzca aquí el número de entradas y/o salidas de su
sistema CP según la siguiente tabla. La ampliación delsistema CP tiene aquí importancia (véase el capítulo 1).
Ampliación del CPV Direct
Ampliación del sistema CP(margen de direccionesasignado)
Bits del canalde datos de procesamiento
Sólo CPV direct Hasta 16 salidas 1 16 bits de salida
� CPV Direct más� Módulo de entradas
Hasta 16 entradasy salidas 2)
16 bits de salida16 bits de entrada
� CPV Direct más� Terminal de válvulas
o módulo de salida
Hasta 32 salidas 2) 32 bits de salida
� CPV Direct más� Terminal de válvulas
o módulo de salidamás
� Módulo de entradas
Hasta 32 entradasy salidas 2)
16 bits de salida16 bits de salida
32 bits de entrada
1) Válvulas2) Válvulas y/o salidas eléctricas
Fig.�2/3: Ampliación del sistema CP
S Tipo de slave:La entrada predeterminada �Remote bus device" puede
ser transferida.
S Guardar estas introducciones con OK
2. Puesta a punto
2−8 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Insertar la descripción del slave (Insert Device Description)
En la siguiente ventana de diálogo puede describir el slave e
introducir detalles espeíficos sobre el terminal de válvulas,por ejemplo, el nombre y la imagen del slave.
Fig.�2/4: Ventana de diálogo �Insert Device Description"
2. Puesta a punto
2−9Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Posibilidades de introducción
S Profile Number (número del perfil):El sistema CP de Festo corresponde al perfil 12 InterbusI/O H. Introduzca este valor en el campo �Profile Num�
ber".
S Interface Type (tipo de interface):
Puede aceptarse la introducción predeterminada �Inter�face Type... Universal". Alternativamente, puede introdu�cirse el tipo �Remote bus".
S Presentation (imagen)
Abra la ventana de diálogo �Presentation..." si desea utili�zar iconos específicos para el sistema CP de Festo.
Por favor, observarLos iconos específicos de los terminales de válvulas Festopueden hallarse en el CD ROM adjunto.
S Si es necesario, léase el archivo �Readme.txt" en el CD−ROM para una guía rápida del contenido del CD−ROM.
S Copie los iconos de Festo en el correspondiente directo�rio.
2. Puesta a punto
2−10 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Entonces aparece la siguiente ventana de diálogo:
Fig.�2/5: Ventana de diálogo �Presentation" para seleccionar un icono
Proceda como sigue:
S Use el botón �Select..." y seleccione el tipo de archivo
*.ICO.
S Marque CPV_IB.ICO; esto corresponde a su sistema CP.
S Acepte el icono con OK.
2. Puesta a punto
2−11Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Una ves hechas todas las introducciones, el sistema CPqueda insertado en su estructura de bus como sigue
(ejemplo).
Fig.�2/6: Ejemplo � un sistema CP insertado
2.1.3 Configuración del bus sin el software CMD
Dependiendo del módulo, el sistema CP soporta las siguien�
tes variantes de programación y direccionamiento:
� direccionamiento lógico
� direccionamiento físico.
2. Puesta a punto
2−12 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Direccionamiento lógico
Por favor, observarS ID Code:Configure el sistema CP según la ampliación con ID Code 1 ó con ID Code 3 (con entradas y salidas 1)).
1) Válvulas y/o salidas eléctricas
Para el direccionamiento lógico se han creado una o variaslistas de configuración en el PLC o en el módulo Interbus.
Estas contienen por lo menos las siguientes entradas:
� los ID codes (códigos identificadores) de todos los slaves
� las direcciones lógicas de todos los slaves
� el número de entradas
� el número de salidas.
2. Puesta a punto
2−13Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Determinación delas direcciones lógicas
Estos detalles deben ser conocidos o investigados paracada slave del bus. Proceda como sigue para el sistema CP
S Evalúe aquí el margen de direcciones ocupado por el sis�tema CP. Aquí es decisivo el equipo instalado en el sis�tema.
S Evalúe los bits necesarios para el canal de datos de pro�
cesamiento (véase el canal de datos de procesamiento en�Introducción a través del softare CMD"); (see ProcessData Channel in �Entry via the CMD software").
S Asigne direcciones lógicas IN y OUT a cada slave.
Ejemplo:
Ampliación del sistema CP
ID code Bits delcanal dedatos deprocesa�miento
DireccionamientoI/O (IN/OUT)
+ Direcciones delos bits de estado
CPV Direct16 salidas
1 16 O 20.0 ... 21.7 Ninguno
16 outputs y 16 inputs eléctricas
3 32 O 20.0 ... 21.7I 20.0 ... 21.7
I 22.0 ... 23.7
32 outputs y 16 inputs eléctricas
I 20.0 ... 23.7I 20.0 ... 21.7
I 22.0 ... 23.7
Fig.�2/7: Ejemplo: Lista de configuración con código ID (ID code) y bits del canal de datos de procesamiento (Process Data Channel bits)
2. Puesta a punto
2−14 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Direccionamiento físico
Por favor, observarS Siempre que el módulo Interbus lo permita, utilice eldireccionamiento lógico o la configuración del bus através del software CMD.
Con ello se evita desplazar direcciones de entrada y salidadurante posteriores ampliaciones.
El primer slave del bus se direcciona con la dirección de basedel módulo Interbus. La dirección del siguiente slave del bus
se obtiene añadiendo a la dirección básica el número de bitsrelevante en el canal de datos de procesamiento de todos losslaves anteriores. Este procedimiento debe realizarse separa�
damente para entradas y salidas.
Por favor, observarLa suma de las entradas de un sistema CP puede diferir dela suma de las salidas.
1. Evalúe aquí el margen de direcciones ocupado por el sis�tema CP. Aquí es decisivo el equipo instalado en el sis�
tema CP.
2. Evalúe el número de bits necesarios para el canal de da�
tos de procesamiento de acuerdo con la tabla siguiente.
3. Calcule la dirección física de todos los slaves (véase el
ejemplo siguiente).
2. Puesta a punto
2−15Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Determinación de los bits de canal de datos de procesamiento por sistema CP
Ampliación del sistema CP
ID code Bits dedatos del canal deprocesa�miento
Direcciones I/O(IN/OUT)
+ Dirección delos bits de estado
CPV Direct16 outputs
1 16 16 outputs Ninguno
16 outputs y 16 inputs eléctricas
3 32 16 outputs16 inputs + 16 bits de estado
32 outputs(válvulas outputs digitales)
1 32 outputs Ninguno
32 outputs y 16 inputs eléctricas
3 32 outputs/16 inputs + 16 bits de estado
Fig.�2/8: Ejemplo: Determinación de las direcciones físicas
2. Puesta a punto
2−16 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
2.2 Puesta a punto del sistema CP en el Interbus
Por favor, observarPor favor, observar también las instrucciones de puesta enmarcha en el manual del módulo Interbus.
Proceda como sigue:
1. Conectar los cables de Interbus al CPV Direct.
2. Conectar la tensión de alimentación:
S para todos los slaves del bus
S del sistema CP.
3. Aplicar la tensión de funcionamiento al módulo master.
Configuración en arranque
Cuando pone en marcha su control, se realiza automática�mente una comparación entre las configuraciones NOMINALy ACTUAL. Para el correcto funcionamiento es importanteque:
� las especificaciones de la configuración NOMINAL sean
completas y correctas.
� la fuente de alimentación para el control lógico programa�
ble y la de los slaves del bus de campo se pongan en mar�cha simultáneamente o en la secuencia indicada arriba. Elbus no está preparado para funcionar hasta que todos los
slaves del bus han sido conectados.
2. Puesta a punto
2−17Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Si al aplicar la tensión de funcionamiento (pin 1 del terminalde válvulas CPV), aparece el mensaje de error �PF periphery
error", tal vez no esté conectada la tensión de carga en el pin 2. Debido al ajuste de origen del interruptor DIL, estoprovoca un mensaje de error.
Recomendación:Suponiendo que ya se cumplen las condiciones de seguridadde la máquina/sistema, ponga a punto el sistema CP conambas tensiones de funcionamiento (pines 1 y 2), pero sinconectar el aire comprimido.Con ello se dispone de una función de test adecuada, que noactiva reacciones innecesarias.
2. Puesta a punto
2−18 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
2.3 Configuración
2.3.1 Direccionamiento de entradas/salidas
En el manual del control y del módulo Interbus puede ha�llarse más información sobre el direccionamiento y la progra�
mación.
La asignación de direcciones (asignación de datos de proce�
samiento) de las entradas/salidas CP y del terminal de válvu�las CP en el Interbus o sistemas compatibles dependen prin�
cipalmente del módulo Interbus y de su control.
2.3.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV
Por favor, observarUna posición de válvula CP ocupa dos direcciones. Se aplican las siguientes asignaciones:
� dirección de valor bajo: pilotaje 14
� dirección de valor alto: pilotaje 12.
El terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo, ocupa siempre 16 direcciones de salida, independien�temente del número de bobinas de válvulas que tenga conec�
tadas. Esto permite una posterior ampliación del terminal deválvulas CPV sin necesidad de desplazar las direcciones.
La figura siguiente muestra la secuencia de direccionamientoindividual de las placas de válvulas CPV.
2. Puesta a punto
2−19Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
0−1
2−3
4−5 8−9
10−11
12−13
6−7 14−15
Fig.�2/9: Asignación de direcciones en un terminal de
válvulas CPV
� Una posición de válvula del terminal de válvulas CPVsiempre ocupa 2 direcciones, incluso aunque sea mon�
tada con una placa de reserva o una placa de separaciónde presión. Si una posición de válvula se monta con unaválvula de doble bobina, se aplica la siguiente asignación:
� la bobina de pilotaje 14 ocupa la dirección de valorbajo,
� la bobina de pilotaje 12 ocupa la dirección de valoralto.
Si se montan válvulas de una sola bobina, el valor de di�rección más alto queda sin utilizar.
� Las direcciones de un terminal de válvulas CPV se asignande izquierda a derecha y del frente hacia atrás en las posi�ciones individuales de válvulas.
2. Puesta a punto
2−20 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
PrecauciónHay diferentes asignaciones de direcciones en Interbus.La razón de ello es la asignación de los datos de procesa�miento en el módulo Interbus y no en el sistema CP deFesto.
S Asegúrtese de que el interruptor DIL1 este correcta�mente ajustado según la ampliación de su sistema(véase capítulo 1).
S Cuando se asignen las direcciones del sistema CP, obser�var la posición de los bytes alto y bajo (byte n/n+1), yaque la posición de estos bytes puede invertirse cuandose utiliza con ciertos sistemas de control.
Con ello se evita:
errores en el direccionamiento de las entradas/salidas.
Los siguientes ejemplos muestran las diferentes asignacionesde direcciones y la posición del byte bajo (n) y del byte alto(n+1). Hay que distinguir entre:
� el modo Siemens y el
� el modo estándar.
Ejemplo:
� En el modo Siemens, el byte de salida de valor bajo (byte n) está asignado a las bobinas de las válvulas 0...7del terminal de válvulas, y el byte n+1 a las siguientesbobinas (8...15) etc.
� En el modo estándar, el byte de salida de valor bajo (byte n) está asignado a las bobinas de las válvulas 8...15del terminal de válvulas, y el byte n+1 a las bobinas (0...7)etc.
2. Puesta a punto
2−21Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Direccionamiento con el modo Siemens
O = Salida
O20.x O21.x
O20.0
O20.1
O20.3
O20.2
O20.5
O20.4
O20.6
O20.7
O21.1
O21.0
O21.3
O21.2
O21.5
O21.4
O21.7
O21.6
0
1
2
3
4
5
6
7
0
1
2
3
4
5
6
7
Fig.�2/10: Asignación de direcciones en modo Siemens delterminal de válvulas CPV (salidas) con ejemplos
para O20.x y O21.x
2. Puesta a punto
2−22 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Direccionamiento con el modo estándar
O = Salida
O21.x O20.x
O20.0
O20.1
O20.3
O20.2
O20.5
O20.4
O20.6
O20.7
O21.1
O21.0
O21.3
O21.2
O21.5
O21.4
O21.7
O21.6
0
1
2
3
4
5
6
7
0
1
2
3
4
5
6
7
Fig.�2/11: Asignación de direcciones en modo estandar delterminal de válvulas CPV (salidas) con ejemplos
para O20.x y O21.x
Por favor, observarPuede establecerse fácilmente el direccionamiento con elsoftware CMD (capítulo 2.4.3, �Asignación de datos deprocesamiento a través del software CMD").
2. Puesta a punto
2−23Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
2.3.3 Asignación de datos de procesamiento a través del software CMD
(trasposición de bytes/byte swap)
El software CMD a partir de la versión 4 ofrece la posibilidadde asignar cada entrada/salida de un terminal de válvulas bita bit a cualquier entrada/salida en el PLC/IPC, dentro del
margen de direcciones configurado. Proceda como sigue:
S Añadir un CPV Direct a la distribución del bus (pasos ne�
cesarios, ver sección 2.2.2. �Configuración del bus a tra�vés del software CMD").
S Utilice el botón derecho del ratón para abrir la ventana dediálogo del terminal de válvulas insertado.
S Seleccione la opción �Process Data...".
2. Puesta a punto
2−24 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Fig.�2/12: Selección de la opción para la introducción de datos del proceso (Process Data...)
2. Puesta a punto
2−25Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Determine la dirección I/O en la siguiente ventana de diálogo(ejemplo: �Modo Siemens", asignación byte a byte):
Fig.�2/13: Introducción de datos del proceso (Process Data): Ejemplo para el �modo Siemens"
2. Puesta a punto
2−26 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Por favor, observarPara corregir la transposición de bytes, sólo tiene queasignar la correspondiente dirección I/O a cada byte.
La asignación individual de I/O en modo bit sólo es necesaria en raras ocasiones.
La siguiente ventana de diálogo muestra las introducciones
requeridas para trasponer la asignación del byte alto y elbyte bajo (ejemplo: trasposición de bytes para �modo están�
dar").
Fig.�2/14: Modificación de la asignación de I/Os: Ejemplo para �modo estándar"
2. Puesta a punto
2−27Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Sugerencias para la puesta a punto
Si aparece el mensaje de error �PF" cuando se conecta latensión de alimentación, ello indica que, en determinadascircunstancias, la tensión de carga para las válvulas y las
salidas eléctricas no se activa (pin 2 de la conexión de alimen�tación del terminal de válvulas sin tensión). Este es siempre
el caso cuando la tensión de carga no se activa hasta quehaya arrancado el control. Debido al ajuste de origen del in�terruptor DIL, esto provoca correctamente un mensaje de
error.
Recomendación:En este caso, desconectar la supervisión de la tensión deválvulas/salidas y evaluar el mensaje de la subtensión a tra�vés del registro de estado de diagnosis.
2. Puesta a punto
2−28 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Diagnosis
3−1Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Capítulo 3
3. Diagnosis
3−2 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
3. Diagnosis 3−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Diagnosis a través de los LEDs 3−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Estado de funcionamiento normal 3−4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Indicaciones de error 3−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 LEDs de diagnosis del bus 3−7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.4 LED para indicación del estado de las bobinas de las electroválvulas 3−8. . . . .
3.2 Eliminación de fallos 3−9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través de Interbus 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Registro de estado de diagnosis 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2 Error de periferia (PF) 3−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Diagnosis a través de los bits de estado 3−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1 Estructura del byte de entrada 2 3−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2 Estructura del byte de entrada 3 3−14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Reacción ante errores en el sistema de control 3−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6 Cortocircuito/sobrecarga 3−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1 Módulo de salidas 3−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2 Alimentación de sensores de un módulo de entradas 3−17. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Diagnosis
3−3Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.1 Diagnosis a través de los LEDs
Los LEDs en la tapa del nodo indican el estado de funciona�miento del terminal de válvulas CPV.
Pow Dia
UL RC
BA RD
1
2
3
4
5 6
7
8
1 LED Rojo Dia (diagnosis presente)
2 LED Verde Pw (indicación de la tensión de funcionamiento)
3 LED Verde BA (bus activo)
4 LED Verde UL (alimentación para Interbus)
5 LED Verde RC (verificación remota del bus)
6 LED amarillo RD (deshabilitación remota del bus)
7 Hilera de LED amarillos para pilotajes �14
8 Hilera de LED amarillos para pilotajes �12
Fig.�3/1: LEDs del CPV Direct
3. Diagnosis
3−4 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.1.1 Estado de funcionamiento normal
En estado normal de funcionamiento, los siguientes LEDs lucen:
� encendido; parpadea; apagado
LED Color Estado de funcionamiento Tratamiento del error
POWER verdeencendido
Normal Ninguno
UL verdeencendido
Normal; alimentación de 24 V paraInterbus OK
Ninguno
RC verdeencendido
Normal; verificación bus remoto Ninguno
BA verdeencendido
Normal; bus activo Ninguno
Fig.�3/2: Estado normal de funcionamiento
3. Diagnosis
3−5Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.1.2 Indicaciones de error
Son posibles las siguientes indicaciones LED
(encendid o rojo verde; parpadea rojo
verde; amarillo; apagado)
Diagnosis de error con el LED verde PW Power
LED Color Estado de funcionamiento Tratamiento del error
Pw apagado Tensión de funcionamiento para laelectrónica� no aplicada
S Verificar la conexión de la ten�sión de funcionamiento (pin 1)
Pw verdeparpadea
� Tensión de cargaVálvulas CPV Vval < 20,4 V
� Tensión de cargaVálvulas CPV Vout < 14 V
� Ternsión de carga para ampliación terminal de válvulasCPV Vval < 20,4 V
� Tensión de carga para módulode salidas CP < 10 V
S Verificar la conexión de la ten�sión de funcionamiento (pin 2)
Fig.�3/3: Diagnosis de error con el LED PW verde
Los fallos de tensión de carga se indican siempre con el LED
verde, (independientemente de modo de diagnosis estable�cido).
3. Diagnosis
3−6 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Diagnosis de errores con el LED rojo Dia
LED Color Estado de funcionamiento Tratamiento del error
BUS rojoencendido
� Ampliación CP interrumpida� La configuración nominal no es
la misma que la configuraciónactual: la configuración delmaster difiere de la del sistemaCP.
S Verificar la conexión CPS Crear la configuración nominal
BUSBUS rojoparpadea
Causas posibles:� Cortocircuito/sobrecarga en
módulo de salidas CP� Cortocircuito/sobrecarga en
módulo de entradas CP� Fallo en la alimentación de
sensores en el módulo de entradas CP
Comprobar...S Cortocircuito/sobrecarga en un
modulo de salidasS Cortocircuito/sobrecarga en un
modulo de entradasS Alimentación a sensores
BUSBUS rojoparpadea 3 veces, pausa
� Error de hardware Requiere reparación
Fig.�3/4: Diagnosis de errores con el LED rojo Dia
3. Diagnosis
3−7Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.1.3 LEDs de diagnosis del bus
Las posibles indicaciones de los LED específicos de Interbussobre el estado operativo del CPV Direct pueden hallarse enla siguiente figura (indicaciones de error UL, RC, BA, RD):
LED Color Estado de funcionamiento Tratamiento del error
UL verdeencendido
Normal; alimentación de 24 V parainterface del Interbus OK
Ninguno
UL verdeapagado
Fallo de alimentación de 24 V delinterface de Interbus
S Verificar la conexión de la alimentación
RC verdeencendido
Normal; verificación bus remoto Ninguno
RC verdeapagado
No es posible la comunicación conel master
S Crear la conexión con el master
BA verdeencendido
Normal; bus activo Ninguno
BA verdeapagado
Interbus inactivo S Verificar o conectar el cable delbus
S Crear la conexión con el masterS Ajustar el master a �Run"
(Master en estado �Ready")
RD amarilloencendido
Bus remoto deshabilitado S Crear la conexión con el masterS Ajustar el master a �Run"
(Master en estado �Ready")
RD amarilloapagado
Normal; bus remoto habilitado Ninguno
Fig.�3/5: Diagnosis de error con los LED de diagnosis del bus
3. Diagnosis
3−8 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.1.4 LED para indicación del estado de las bobinas de las electroválvulas
Hay un LED amarillo para cada bobina de electroválvula(véase Fig.�3/1). Este LED indica el estado de conmutación dela correspondiente bobina.
Por favor, observarSi no hay bobina, el LED asignado no indicará el control dela salida.
Si la tensión de carga es < 20,4 V, la indicación del LEDpuede diferir del estado de conmutación de la válvula.
LED Color Posición de conmutaciónbobinas de las electro−válvulas
Significado
apagado Posición básica *) Lógica 0 (sin señal)
amarilloencendido
� Posición de conmutacióno bien
� Posición básica
Lógica 1 (hay señal)
Lógica 1 pero:� tensión de carga de las válvulas
queda por debajo del margende tolerancia permitido (< 20,4 V DC)o bien
� suministro incorrecto de aireo bien
� escape del pilotaje bloqueadoo bien
� requiere servicio.
*) Si la tensión de carga ≥ 20,4 V
Fig.�3/6: LED para indicación del estado de las bobinas de las electroválvulas
3. Diagnosis
3−9Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.2 Eliminación de fallos
Una desviación en la ampliación actual de su sistema CP res�pecto a la ampliación establecida en el interruptor DIL1puede llevar a problemas cuando arranca el sistema. Véase el
capítulo 1. La tabla siguiente muestra el comportamiento:
Ampliación del sistema CP (ejemplos) Desviación Comportamiento
Pow
Dia
UL RC
BARD 0
14
58912
236
710111415 13
POWER
DIAG
INPUT−P
BUS
POWER >
Ampliación mayorque la indicada por laposición del interrup�tor DIL1.
El sistema arranca. Un módulo redun�dante no configuradoserá ignorado.
Pow
Dia
UL RC
BARD
BUS
POWER <
Ampliación menorque la indicada por laposición del interrup�tor DIL.
El sistema arranca.El LED DIA está en�cendido.S Realizar diagnosis
(véase capítulo3.3)
Fig.�3/7: Comportamiento si la ampliación del sistema difiere del ajuste del interruptor
DIL1
3. Diagnosis
3−10 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.3 Diagnosis a través de Interbus
Por favor, observarEl CPV Direct ofrece las mismas posibilidades de diagnosisa través de Interbus, independientemente de la generaciónde los módulos master Interbus (G3/G4).
Posibilidades de diagnosis
� Error de periferia (error PF; DIL2: diagnosis inactiva):Mensaje de error común en el registro de estado de diag�
nosis del módulo enchufable.
� Bits de estado con diagnosis activada (DIL2).
3.3.1 Registro de estado de diagnosis
Registro de estado de diagnosis del módulo enchufable es
específico de Interbus y contiene la siguiente información dediagnosis:
3. Diagnosis
3−11Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
n n + 1
7 0 7� 6� 5 � 4� 3� 2� 1� 0
USER Error de usuario/parametrización
PF Error de periferia, es decir, del terminal de válvulas
BUS Error del bus
CTRL Error en el módulo enchufable/hardware
DETECT La rutina de diagnosis está activada
RUN La transmisión de datos está activada
ACTIVE La configuración selecciona está lista para funcionar
READY El módulo enchufable está listo para funcionar
Fig.�3/8: Estructura del registro de estado de diagnosis
El CPV Direct dispara el mensaje de diagnosis común �Errorde periferia PF/fallo".
3.3.2 Error de periferia (PF)
Si el CPV Direct detecta un error, se dispara un error de peri�
feria que se transmite al módulo y se visualiza. Este errorhace que el CPV Direct/Sistema CP pueda ser parcialmentesuprimido (véase capítulo 1, interruptor DIL2 y capítulo 3,
Diagnosis).
El sistema no se detiene debido a errores de perifieria. Esposible determinar la reacción ante errores de periferia por lacorrespondiente programación. Eliminar los errores de perife�
ria también puede hacerse con la correspondiente programa�ción.
Causas posibles Si el CPV Direct detecta un error, se disparará un error deperiferia según el ajuste del interruptor DIL2, se transmitirá almódulo y allí se visualizará.
3. Diagnosis
3−12 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Interruptores DILDIL2, elemento 1
Comportamiento de diagnosis
Posición OFF:diagnosis inactiva: sin bits de estado
Posición ON:diagnosis activa. Los posibles errores PFson:� Tensión de carga de las válvulas < 20,4 V� Tensión de carga de las válvulas de la
ampliación del sistema < 20,4 V� Tensión de carga de las válvulas desco�
nectada (p. ej. PARO DE EMERGENCIA)� Fallo de la tensión en el módulo de
salidas CP� Cortocircuito o sobrecarga en las salidas
digitales� Cortocircuito, sobrecarga o fallo de
alimentación a sensores en el módulo de salidas CP
� Conexión CP interrumpida entre los módulos de ampliación CP
Fig.�3/9: DIL2 − Ajuste del comportamiento de la diagnosis
El sistema no se detiene debido a errores de perifieria. Lareacción puede programarse (p. ej. eliminar el error, parar el
sistema, arrancar el sistema de nuevo).
3. Diagnosis
3−13Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.4 Diagnosis a través de los bits de estado
3.4.1 Estructura del byte de entrada 2
Por favor, observarCon la diagnosis a través de los bits de estado activada,los 16 bits de estado ocupan los bytes de entrada 2 y 3,independientemente del equipo instalado en el sistema CP.
123 04567 Bits de entrada 23...16
Byte de entrada 2
Error común en sistema CP
1
Error común en ramal CP/módulo CP; detalles véasebyte de entrada 3
11
Sistema CP ocupado
Fig.�3/10: Estructura del byte de entrada 2 (bits de entrada
23...16)
3. Diagnosis
3−14 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.4.2 Estructura del byte de entrada 3
El byte de entrada 3 contiene información de diagnosis másdetallada del mensaje común de error del bit 4 del byte deentrada 2.
123 04567 Bits de entrada 31...24
Byte de entrada 3
Conexión CP interrumpida enmódulo de salidas
111
Conexión CP interrumpida enmódulo de entradas
Cortocircuito/sobrecarga enun modulo de salidas
Fallo de la tensión en el módulo de salidas CP
11111
Cortocircuito/sobrecarga/fallo de alimentación desensores
Tensión de carga de las válvu�las < 20,4 V
Tensión de carga de las válvulas CPV Direct < 10 V
Reserva
Fig.�3/11: Estructura del byte de entrada 3 (bits de entrada31...24)
3. Diagnosis
3−15Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.5 Reacción ante errores en el sistema de control
Por favor, observarLas válvulas/salidas digitales permanecen activas cuando,p. ej. la transmisión de datos es detenida por el softwareCMD (Accionar � paro de transmisión de datos).
Reacción del sistema ante fallos
del Interbus en el sistema de control
En el caso de fallos debidos a unerror en la señal del bus decampo o a interrupción en el cable del bus, todas las salidas(válvulas y salidas eléctricas) sedesactivarán después de 25 ms.
Con un reset programado de Interbus o del ordenador, todaslas salidas (válvulas y salidaseléctricas) en el sistema CP sedesactivarán.
Por favor, observar:� Las válvulas de simple bobina adoptan la posición básica.� Las de doble bobina y dos posiciones permanecen en la posición
en que se hallen.
Fig.�3/12: Reacción del CPV ante fallos
3. Diagnosis
3−16 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
3.6 Cortocircuito/sobrecarga
Puede hallarse información detallada sobre los módulos deentrada y salida en el manual �Módulos CP, parte electró�nica".
3.6.1 Módulo de salidas
En el caso de un cortocircuito o sobrecarga:
� todas las salidas digitales del módulo de salidas se des�activan,
� el LED verde �Diag" del módulo de salidas parpadea rápi�
damente,
� el bit 2 �Cortocircuito/sobrecarga" en el byte de entrada
3 se activa a lógica �1".
Por favor, observarLas salidas no pueden utilizarse hasta que se elimine delcortocircuito o la sobrecarga y se desactive el error.
Desactivación del error
Puede desactivarse el error desactivando todas las salidas.Puede elegirse una de las siguientes posibilidades:
3. Diagnosis
3−17Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Posibilidades Explicación
S Poner todas las salidas del módulo de salidasa lógica �0" (RESET) o bien
� Manualmente o automáticamente en el programa
o bienS Interrumpir brevemente la conexión CP de del
módulo de salidas CP,o bien
� Las salidas del módulo de salidas se desacti�varán automáticamente
o bienS Interrumpir brevemente la tensión de funcio�
namiento del sistema CP� Todas las salidas del sistema CP se desactiva�
rán automáticamente
Fig.�3/13: Otras posibilidades de borrar un error
Las salidas pueden volver a utilizarse. Si el cortocircuito/
sobrecarga aún permanece, las salidas se desactivarán denuevo.
3.6.2 Alimentación de sensores de un módulo de entradas
Si hay un cortocircuito, sobrecarga o fallo de tensión en laalimentación de sensores:
� la alimentación a sensores en todas las entradas del
módulo se desactivará,
� el LED verde �Diag" del módulo de entradas parpadea
rápidamente,
� el bit 4 �Cortocircuito/sobrecarga" en el byte de entrada
3 se activa a lógica �1".
Por favor, observarLas salidas no pueden utilizarse hasta que se elimine delcortocircuito o la sobrecarga y se desactive el error.
3. Diagnosis
3−18 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Eliminación del fallo/cortocircuito/sobrecarga
Puede borrar el error de una de las siguientes formas:
S Interrumpa brevemente la conexión CP en el módulo deentradas CP.
o bien
S Interrumpa brevemente la tensión de funcionamiento del
sistema CP en el CVP Direct.
Las entradas pueden volver a interrogarse. Si el cortocircui�to/sobrecarga aún permanece, el error aparecerá de nuevo.
Módulo CP−E16−M8−Z:El cortocircuito/sobrecarga se desactivará automáticamentey la tensión se conectará de nuevo.
Apéndice técnico y accesorios
A−1Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Apéndice A
A. Apéndice técnico y accesorios
A−2 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
A. Apéndice técnico y accesorios A−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Accesorios A−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico y accesorios
A−3Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
A.1 Especificaciones técnicas
General
Margen de temperaturas:� Funcionamiento� Almacenamiento/transporte
− 5 °C ... +50 °C− 20 °C ... +70 °C
Humedad relativa 95 %, sin condensar
Clase de protección según EN 60529; con la clavija del conector insertada o con caperuza deprotección
IP65
Protección contra descargas eléctricas(Protección contra contacto directo e indirectosegún IEC/DIN EN 60204−1)
por circuitos PELV (Protective�Extra−Low Voltage)
Protección contra explosión(según directiva EU 94/9/EG, EN 50021 y EN 50281−1−1), no desconectar bajo tensión
II 3 G/D�EEx nA II T5�− 5 °C �Ta �+ 50 °CT 80 °C (año de fabricación véase la marca desalida en el producto)
Válvulas Véase el manual de Neumática tipo P.BE−CPV−..
Tensión de funcionamiento para el interface del bus y la lógica
Pin 1Conexión de alimentación con fusible interno� Valor nominal� Tolerancia
24 V DC (protegido contra polaridad incorrecta)20,4...26,4 V
Consumo de corriente� Valor nominal Máx. 100 mA
Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)
Aislamiento eléctrico Interface del bus aislado eléctricamente de SuPI
A. Apéndice técnico y accesorios
A−4 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Tensión de funcionamiento de las bobinas de las válvulas en el terminal CP
Pin 2Conexión de alimentación� Valor nominal� Tolerancia
24 V DC (protegido contra polaridad incorrecta)20,4...26,4 V
Consumo de corriente� Valor nominal� Tolerancia
Suma de todas las electroválvulas conectadas;véase el manual �CP − Neumática"
Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)
Compatibilidad electromagnética
� Emisión de interferencias� Inmunidad a interferencias
Verificada según DIN EN 61000−6−4 (industria)1)
Verificada según DIN EN 61000−6−2 (industria)
1) El terminal de válvulas está previsto para uso industrial.
La información sobre la parte neumática puede hallarse en el�Manual de la parte neumática, P.BE−CPV−..".
A. Apéndice técnico y accesorios
A−5Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
A.2 Accesorios
Este capítulo le ofrece un resumen de los accesorios necesa�rios y útiles.
Alimentación del CPV
La alimentación para a las válvulas CP está prevista a travésde un conector M12 de 4 pines con conector atornillado PG7o 9. Puede pedir estos conectores a Festo.
Conectores Tipo Nº de artículo
PG7 recto FB−SD−GD7 18 497
PG9 recto FB−SD−GD9 18 495
PG7 acodado FB−SD−WD7 18 524
PG9 acodado FB−SD−WD9 18 525
Conexión al bus
El bus se conecta a través de una clavija sub−D de 9 pinesPuede pedir estos conectores a Festo:
� entrada (clavija)tipo FBS−SUB−9−GS−IB (nº de artículo 525674)
� continuidad (zócalo)tipo FBS−SUB−9−GS−IB (nº de artículo 525673)
Si desea utilizar clavijas sub−D de 9 pines de otros fabrican�tes, deberá reemplazar los dos tornillos planos en la clavijacon casquillos roscados (nº de artículo 340 960).
A. Apéndice técnico y accesorios
A−6 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Resumen de los cables de conexión
Los siguientes cables de conexión CP están disponibles parala ampliación de CPV Direct.
Conexión al terminal de válvulas Tipo Nº de artículo
Clavija acodada � zócalo acodado 0,5 m KVI−CP−1−WS−WD−0.5 178 564
Clavija acodada � zócalo acodado 2 m KVI−CP−1−WS−WD−2 163 139
Clavija acodada � zócalo acodado 5 m KVI−CP−1−WS−WD−5 161 138
Clavija recta � zócalo acodado 5 m KVI−CP−1−GS−WD−5 163 137
Clavija recta � zócalo acodado 8 m KVI−CP−1−GS−WD−8 163 136
Clavija recta � zócalo recto, 2m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−WD−2 170 234
Clavija recta � zócalo recto, 5 m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−WD−5 170 235
Clavija recta � zócalo recto, 8 m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−WD−8 165 616
Resumen de clavijas CP para módulos de salida
Conectores Tipo Nº de artículo
Conexión a red clavija recta, PG9 NTSD−GD−9 18 493
Conexión a red clavija recta, PG13,5 NTSD−GD−13.5 18 526
Conexión a red clavija acodada, PG9 NTSD−WD−9 18 527
Conector recto para sensor, M12, PG7 SEA−GS−7 18 666
A. Apéndice técnico y accesorios
A−7Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Resumen de clavijas CP para módulo de entradas
Conectores Tipo Nº de artículo
Conector recto para sensor, M12, PG7 SEA−GS−7 18 666
Clavija recta para sensores, M12, 5 pines, PG7 SEA−M12−5GS−7 175 487
Clavija DUO M12 (2 entradas) SEA−GS−11−DUO 18 779
Clavija DUO M12 (2 entradas), 5 pines SEA−5GS−11−DUO 192 010
Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para soldar) SEA−GS−M8 18 696
Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para atornillar) SEA−3GS−M8−S 192 009
A. Apéndice técnico y accesorios
A−8 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Indice
B−1Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Apéndice B
B. Indice
B−2 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
Contenido
B. Indice B−1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−3Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
A
AbreviacionesEspecíficas del producto IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios A−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AjusteAmpliación del sistema CP 1−6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La velocidad de transmisión del bus 1−9. . . . . . . . . . . . . . . . Modo de diagnosis 1−8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asignación de pines 1−21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ampliación del CPV Direct 1−24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de datos de procesamiento a través del software CMD 2−23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de direcciones 2−18, 2−19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de pinesConexión de alimentación 1−21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface Interbus 1−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B
Baud rate (velocidad de transmisión) 1−9. . . . . . . . . . . . . . . . .
Bobinas de las electroválvulasIndicación del estado 3−8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bus LEDsDiagnosis 3−7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bus remotoContinuidad 1−13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrada 1−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−4 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
C
Cable de alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable del bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CablesAccesorios A−6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación 1−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus de campo 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuito de PARO DE EMERGENCIA 1−20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ConexiónAlimentación 1−19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus de campo 1−10, 1−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de ampliación CP 1−24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de tierra/masa 1−22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del bus de campo 1−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del apantallamiento 1−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión para guiaondas de fibra óptica 1−14. . . . . . . . . . . . .
Configuración 1−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del bus sin el software CMD 2−11. . . . . . . . . . .
Configuración del bus a través del software CMD 2−4. . . . . . .
Configuración en arranque 2−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración nominal/actual 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo total de corriente 1−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cortocircuito/sobrecargaMódulo de entradas 3−17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de salidas 3−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
Determinación de la dirección lógica 2−13. . . . . . . . . . . . . . . .
Determinación de las direcciones físicas 2−15. . . . . . . . . . . . .
Determinación de los bits del canal de datos de procesamiento 2−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−5Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
DiagnosisLEDs 3−7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de estado de diagnosis 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosis a través de los bits de estado 3−13. . . . . . . . . . . . .
DireccionamientoEntradas/salidas 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Físico 2−14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lógico 2−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo estándar 2−22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo Siemens 2−21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direccionamiento físico 2−14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direccionamiento lógico 2−12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E
Ecualización de potencial 1−21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementos de conexión e indicación 1−4. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminación de fallos 3−9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Error de periferia (PF) 3−11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones técnicas A−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estructura del registro de estado de diagnosis 3−11. . . . . . . .
F
FallosBus de campo 3−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLC 3−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fallos en el sistema de control 3−15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuente de alimentación 1−17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G
Grupo al que se destina VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−6 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
I
Inserción con código identificador (Insert with ID code) 2−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertar la descripción del slave (Insert Device Description) 2−8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para el usuario VII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
InterbusDireccionamiento 2−18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparación del módulo enchufable 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . Puesta a punto del sistema CP 2−16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptores DIL 1−6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción de los datos de procesamiento 2−25. . . . . . . . . .
L
La velocidad de transmisión del bus 1−9. . . . . . . . . . . . . . . . .
LEDs 3−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis de error LED DIA 3−6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis de error LED PW 3−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis del bus 3−7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado normal de funcionamiento 3−4. . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaciones de error 3−5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de estado de las bobinas de electroválvulas 3−8.
Lista de configuración 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compilación 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M
Marcas en el texto VIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificación de la asignación de I/O 2−26. . . . . . . . . . . . . . . .
Modo estándar 2−22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo Siemens 2−21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
Notas sobre el uso de este manual VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−7Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b
P
Pictogramas VIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prensaestopas 1−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PreparaciónMódulo enchufable Interbus 2−3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R
Registro de estado 3−10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S
Servicio VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sugerencias para la puesta a punto 2−27. . . . . . . . . . . . . . . . .
U
Uso al que se destina V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Indice
B−8 Festo P.BE−CP−IB−ES es 0503b