Post on 16-Jan-2016
Conjugación latina
Conjugación es la creación de formas derivadas de a verbo a partir de una forma básica. Puede ser
afectado cerca persona, número, género, tiempo, humor, voz u otros factores específicos a una
lengua. Cuando, por ejemplo, utilizamos un verbo para funcionar como la acción hecha por un tema,
la mayoría idiomas requiera la conjugación del verbo para reflejar ese significado. (Para más
información sobre la conjugación vea generalmente el artículo encendido conjugación gramatical.)
En Latino, hay cuatro patrones principales de la conjugación integrados por grupos de los verbos
que se conjugan después de patrones similares. Como en otras idiomas, los verbos latinos tienen a
voz pasiva y voz activa. Además, existen deponent y verbos latinos semi-deponent (verbos con una
forma pasiva pero el significado activo), así como verbos defectuosos (verbos con una forma
perfecta pero el actual significado). A veces los verbos de la tercera declinación con de la raíz un ǐ
encendido -, se miran como un patrón separado de la conjugación, y se llaman quinto conjugación,
para decir haya cinco patrones principales de la conjugación.
En a diccionario, Los verbos latinos se enumeran siempre con cuatro porciones principales que
permitan que el lector deduzca las otras formas conjugadas de los verbos. Éstos son:
la primera persona singular de presente activo indicativo
presente infinitivo
el primer singular de la persona del perfecto activo indicativo
supino o, en algunos textos, el participio pasivo perfecto, que es casi siempre idéntico.
Textos que enumeran comúnmente el uso pasivo perfecto del participio el participio activo
futuro para los verbos intransitivos. Algunos verbos carecen esta parte principal en
conjunto.
Para los paradigmas simples del verbo, vea las páginas siguientes: [1], [2], [3], [4]
Contenido
1 Descripción del verbo latino
o 1.1 Características latinas del verbo
o 1.2 Las cuatro conjugaciones
1.2.1 La primera conjugación
1.2.2 La segunda conjugación
1.2.3 La tercera conjugación
1.2.4 La cuarta conjugación
o 1.3 Conclusiones personales
o 1.4 Tiempos del aspecto de Imperfective
1.4.1 Presente
1.4.1.1 Indicative presente
1.4.1.2 Subjuntivo presente
1.4.1.3 Imperativo presente
1.4.2 Tiempo imperfecto
1.4.2.1 Imperfecto indicativo
1.4.2.2 Subjuntivo imperfecto
1.4.3 Tiempo del futuro
1.4.3.1 Futuro indicativo
1.4.3.2 Futuro imprescindible
o 1.5 Tiempos del aspecto de Perfective
1.5.1 Tiempo perfecto
1.5.1.1 Indicativo perfeccione
1.5.1.2 Subjuntivo perfecto
1.5.2 Tiempo de Pluperfect
1.5.2.1 Pluperfect indicativo
1.5.2.2 Pluperfect del subjuntivo
1.5.3 Tiempo perfecto futuro
1.5.3.1 Perfecto futuro indicativo
o 1.6 Formas no acabadas
1.6.1 Los participios
1.6.2 Los infinitivos
1.6.3 El supino
1.6.4 El gerundio
1.6.5 El gerundio
o 1.7 Conjugaciones de Periphrastic
1.7.1 Activo
1.7.2 Pasivo
o 1.8 Particularidades dentro de la conjugación y de formas no acabadas
1.8.1 Verbos irregulares
1.8.2 Deponent y verbos semi-deponent
1.8.3 Tercera conjugación - verbos del iō
1.8.4 Verbos defectuosos
1.8.4.1 āiō - afirmo, indico
1.8.4.2 inquam - digo
1.8.4.3 fārī - hablar
1.8.5 Verbos impersonales
1.8.6 Participios activos futuros irregulares
1.8.7 Formas alternas del verbo
1.8.8 Formas sincopadas del verbo
o 1.9 Resumen de formas
1.9.1 Las cuatro conjugaciones en el humor indicativo
o 1.10 Referencias
o 1.11 Vea también
o 1.12 Acoplamientos externos
Descripción del verbo latino
Características latinas del verbo
Los verbos latinos tienen las características siguientes.
1. Dos aspectos- perfective, imperfective
2. Dos voces- activo, pasivo
3. Tres finitos humores- indicative, subjuntivo, imprescindible
4. Cuatro formas no acabadas- infinitivo, gerundio, participio, supino
5. Seises tiempos—
Presente Perfecto
Imperfecto Pluperfect
Futuro Perfecto futuro
6. Dos números- singular, plural
7. Tres personas- primero, segundo, tercer
Las cuatro conjugaciones
Existen cuatro sistemas importantes de inflexión del verbo. Éstos son cuatro conjugaciones.
La primera conjugación
primera conjugación es caracterizado por vocal ā y puede ser reconocido por - āre conclusión del
actual infinitivo activo. Las piezas principales adhieren generalmente a los patrones siguientes.
perfeccione con - vī
portō, portāre, portāvī, portātum - para llevar, traiga
amō, amāre, amāvī, amātum - al amor, esté encariñado con
—— Todos los primeros verbos regulares de la conjugación siguen este patrón.
——
perfeccione con - uī
secō, secāre, secuī, sectum - para cortar, divídase
fricō, fricāre, fricuī, frictum - para frotar
vetō, vetāre, vetuī, vetitum - para prohibir, prohíba
perfeccione con - ī y el alargar de la vocal del vástago
lavō, lavāre, lāvī, lautum - para lavarse, báñese
iuvō, iuvāre, iūvī, iūtum - para ayudar, asistir
reduplicated perfecto
stō, stāre, stetī, statum - para estar parado
dō, atrevimiento, dedī, dato - para dar, conceda irregular
La segunda conjugación
segunda conjugación puede ser reconocido por - eō conclusión del actual indicativo de la primera
persona y - ēre conclusión del actual infinitivo activo.
perfeccione con - uī
terreō, terrēre, terruī, territus - para asustar, disuada
doceō, docēre, docuī, doctus - para enseñar, mande
teneō, tenēre, tenuī, tentus - para sostener, guardar
—— Todos los segundos verbos regulares de la conjugación siguen este patrón.
——
perfeccione con - vī
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētus - para destruir, efface
cieō, ciēre, cīvī, citum - para despertar, revuelva
perfeccione con - sī y - xī
augeō, augēre, auxī, auctus - para aumentar, agrande
jubeō, jubēre, jussī, jussus - a la orden, oferta
reduplicated perfecto con - ī
mordeō, mordēre, momordī, morsum - a la mordedura, pellizco
spondeō, spondēre, spopondī, spōnsum - para hacer voto, prometer
perfeccione con - ī y el alargar de la vocal
videō, vidēre, vīdī, vīsus - para ver, notar
foveō, fovēre, fōvī, fōtus - a la caricia, acaricie
perfeccione con - ī solamente
strīdeō, strīdere, strīdī - para silbar, crujir
ferveō, fervēre, fervī1 - para hervir, seethe
1puede ser fervuī.
La tercera conjugación
tercera conjugación es caracterizado por una vocal temática corta, que se alterna en medio e, i, y u
en diversos ambientes. Verbos de este extremo de la conjugación en - ere en el actual infinitivo
activo. Hay nadie regla regular para construir el vástago perfecto de los verbos de la tercero-
conjugación, pero se utilizan los patrones siguientes.
perfeccione con - sī y - xī
carpō, carpere, carpsī, carptum - para desplumar, selecto
trahō, trahere, trāxī, trāctum - para arrastrar, dibujar
gerō, gerere, gessī, gestum - para usar, llevar
flectō, flectere, flexī, flexum - para doblarse, torcer
reduplicated perfecto con - ī
currō, currere, cucurrī, cursum - para funcionar, competir con
caedō, caedere, cecīdī, caesum - para matar, mate
tangō, tangere, tetigī, tāctum - para tocar, golpe
pellō, pellere, pepulī, pulsum - para batir, conducir lejos
perfeccione con - vī
petō, petere, petīvī, petītum - para buscar, atacar
linō, linere, līvī, lītum - para mancharse, befoul
serō, serere, sēvī, satum - a la puerca, planta
terō, terere, trīvī, trītum - para frotar, usar hacia fuera
sternō, sternere, strāvī, strātum - para separarse, estirar hacia fuera
perfeccione con - ī y el alargar de la vocal
agō, agere, ēgī, āctum - para hacer, conducir
legō, legere, lēgī, lēctum - para recoger, lea
emō, emere, ēmī, ēmptum - para comprar, comprar
vincō, vincere, vīcī, victum - para conquistar, dominar
fundō, fundere, fūdī, fūsum - para verter, completo
perfeccione con - ī solamente
īcō, īcere, īcī, īctum - para pulsar, golpear violentamente
vertō, vertere, vertī, versum - para dar vuelta, altérese
vīsō, visere, vīsī, vīsum - para visitar
perfeccione con - uī
metō, metere, messuī, messum - para cosechar, cosechar
vomō, vomere, vomuī, vomitum - para vomitar
colō, colere, coluī, cultum - para cultivar, hasta
texō, texere, texuī, textum - para tejer, trenzar
gignō, gignere, genuī, genitum - para beget, causar
actual vástago con a - u
minuō, minuere, minuī, minūtum - para disminuir, disminuya
ruō, ruere, ruī, rutum - para derrumbarse, lance abajo
struō, struere, strūxī, strūctum - para construir, erguido
verbos con - scō
nōscō, nōscere, nōvī, nōtum - para investigar, aprenda
adolēscō, adolēscere, adolēvī - para crecer para arriba, maduro
flōrēscō, flōrēscere, flōruī - para comenzar prospere, florezca
haerēscō, haerēscere, haesī, haesum - para adherir, pegarse
pāscō, pāscere, pāvī, pāstum - para alimentar, alimente
El intermedio entre la tercera y cuarta conjugación es tercero-conjugación - verbos del iō, discutido
abajo.
La cuarta conjugación
cuarta conjugación es caracterizado por la vocal ī y puede ser reconocido por - īre conclusión del
actual infinitivo activo. Las piezas principales de los cuartos verbos de la conjugación adhieren
generalmente a los patrones siguientes.
perfeccione con - vī
audiō, audīre, audīvī, audītus, a, um - para oír, escuche (a)
muniō, munīre, munīvī, munītus, a, um - para fortificar, construir
—— Todos los cuartos verbos regulares de la conjugación siguen este patrón.
perfeccione con - uī
aperiō, aperīre, aperuī, apertum - para abrirse, destape
perfeccione con - sī y - xī
saepiō, saepīre, saepsī, saeptum - para rodear, incluya
sanciō, sancīre, sānxī, sānctum - para confirmar, ratifique
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum - para sentirse, perciba
perfeccione con - ī y el alargar de la vocal
veniō, venīre, vēnī, ventum - para venir, llegue
Conclusiones personales
Los conclusiones personales se utilizan en todos los tiempos. El presente, el imperfectos, futuros,
pluperfect y los tiempos perfectos futuros utilizan los mismos conclusiones personales en la voz
activa. Sin embargo, el pluperfect y el perfectos futuros no tienen conclusiones personales en la voz
pasiva. El tiempo perfecto utiliza sus propios conclusiones personales en la voz activa.
Activo Pasivo
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Familiar
Primera persona ō, m mus o, r mur
Segunda
personas tis ris (re) minī
Tercera persona t NT tur ntur
Activo
Singula
rPlural
Perfect
o
Primera persona ī imus
Segunda
personaistī istis
Tercera persona él ērunt (ēre)
Tiempos del aspecto de Imperfective
Los tiempos del aspecto imperfective, que son presente, imperfecto y futuro los tiempos,
expresan una acción que no se ha terminado. Los verbos para la explicación son:
1st Conjugación: portō, portāre, portāvī, portātum - para llevar, traiga
2nd Conjugación: terreō, terrēre, terruī, territum - para asustar, disuada
3rd Conjugación: petō, petere, petīvī, petītum - para buscar, atacar
4th Conjugación: audiō, audīre, audīvī, audītum - para oír, escuche (a)
Para todas las conjugaciones, - re se quita de la segunda partición principal. Por ejemplo, de portāre,
portā se forma. Éste es el actual vástago, y se utiliza para todos los tiempos en el aspecto
imperfective. De vez en cuando, la vocal que termina del vástago se alarga y/o se acorta, y se
cambia a veces totalmente. Esto está especialmente tan en la tercera conjugación y la mayoría de
las conjugaciones en el modo subjuntivo.
Presente
El presente (latín praesēns del tempus) se utiliza demostrar a una acción inacabada cuál sucede en
el tiempo actual. El presente no tiene una muestra tensa. En lugar, los conclusiones personales se
agregan al actual vástago pelado. Sin embargo, en este tiempo la vocal thematical, lo más
notablemente posible ě en la tercera conjugación, cambios lo más frecuentemente.
Indicative presente
El presente indicativo expresa las verdades generales, hechos, exige y desea. Lo más comúnmente
posible, un verbo tiene gusto portō puede ser traducido como “llevo,” “llevo,” o “estoy llevando.”
En todos pero la tercera conjugación, la vocal thematical del vástago se utiliza solamente.
En la tercera conjugación, e se utiliza solamente en el segundo singular de la persona en la
voz pasiva para una pronunciación menos difícil. Si no, se convierte en cualquiera i o u.
El primer singular de la persona del presente activo indicativo es la primera partición
principal. Todo el extremo adentro - ō.
Presente activo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural Singular Plural
Primera
personaportō
portāmu
sterreō
terrēmu
spetō
petimu
saudiō
audīmu
s
Segunda
personaportās portātis terrēs terrētis petis petitis audīs audītis
Tercera
personaportat portant terret terrent petit petunt
intervenció
naudiunt
Agregue los conclusiones pasivos para formar la voz pasiva. La voz pasiva portor puede ser
traducido como “me llevan,” o “me están llevando.”
Presente indicativo de la voz pasiva
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera persona portor portāmur terreor terrēmur petor petimur audior audīmur
Segunda
personaportāris
portāmin
īterrēris
terrēmin
īpeteris petiminī audīris audīminī
Tercera persona portātur portantur terrētur terrentur petiturpetuntu
raudītur
audiuntu
r
Note que el segundo singular de la persona para petere es peteris en vez del supuesto petiris.
Subjuntivo presente
El presente del subjuntivo se puede utilizar para afirmar muchas cosas. Generalmente en oraciones
independientes, se traduce hortatorily (solamente en el tercer plural de la persona), jussively y
optatively. Portem puede ser traducido como “déjeme llevar.” o “mayo llevo.” Portēmus puede ser
“déjenos llevan.”
Algunas alteraciones han ocurrido en las vocales del indicative y del subjuntivo.
La primera conjugación ahora utiliza e y ē.
Las segundas aplicaciones de la conjugación ea y eā.
En la tercera conjugación todos los thematicals se han convertido en cualquiera a o ā.
La cuarta conjugación ahora tiene cualquiera ia o iā.
“Comemos el caviar” somos una mnemónica provechosa para recordar esto. los 1ros verbos de la
conjugación tienen una “e” en su vástago (We), los 2dos verbos de la conjugación tienen “- un ea”
(eat), los terceros verbos de la conjugación tiene una “a” (caviar), y los cuartos tienen un “ia”
(caviar). Otras mnemónicas aceptables incluyen she reads a diarelais, he beats a liar, everybody
eats apple iambics, o lest del teal a fiat.
Presente activo del subjuntivo
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportem
portēmu
sterream
terreāmu
spetam
petāmu
saudiam
audiāmu
s
Segunda
personaportēs portētis terreās terreātis petās petātis audiās audiātis
Tercera
personaportet portent terreat terreant petat petant audiat audiant
Como los conclusiones personales indicativos, activos puede ser substituido por conclusiones
personales pasivos. Portero puede ser traducido como “déjeme ser llevado” o se lleve “mayo I.”
Hortatorily, Portēmur puede ser “déjenos se lleve.”
Presente de la voz pasiva del subjuntivo
portāre terrēre petere audīre
Singula Plural Singula Plural Singula Plural Singula Plural
r r r r
Primera
personaportero portēmur terrear terreāmur petar petāmur audiar audiāmur
Segunda
personaportēris
portēmin
īterreāris
terreāmin
īpetāris
petāmin
īaudiāris
audiāmin
ī
Tercera
personaportētur portentur terreātur terreantur petātur petantur audiātur audiantur
Imperativo presente
El imperativo en el presente transporta comandos, súplicas y recomendaciones. Portā puede ser
traducido como “llévele.” o simplemente, “lleve.” El presente imprescindible ocurre solamente en la
segunda persona.
El segundo singular de la persona en la voz activa utiliza solamente el vástago pelado, y no
agrega un conclusión imprescindible.
Presente activo imprescindible
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Segunda
personaportā
portāt
eterrē
terrēt
ePete petite audī audīte
El presente imprescindible de la voz pasiva se utiliza raramente. Portāminī puede ser traducido
como “llévese le.” o “llévese.”
El singular utiliza el actual infinitivo activo, y el plural utiliza la actual forma indicativa
pasiva del segundo plural de la persona.
Presente imprescindible de la voz pasiva
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Segunda
personaportāre
portāmin
īterrēre
terrēmin
īpetere
petimin
īaudīre
audīmin
ī
Tiempo imperfecto
El tiempo imperfecto (latín imperfectum del tempus) indica una acción perpetua, pero incompleta en
el pasado. Es reconocido por las muestras tensas bǎ y bā en el indicative, y re y rē en el subjuntivo.
Imperfecto indicativo
En el humor indicativo, el imperfectos expresan simplemente una acción en el pasado que no fue
terminada. Portābam puede ser traducido para significar que “llevaba,” “guardé el llevar,” o
“llevaba.”
En el indicative, el imperfecto emplea sus muestras tensas Ba y bā antes de conclusiones
personales se agregan.
Imperfecto activo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural Singular Plural
Primera
persona
portāba
m
portābāmu
s
terrēba
m
terrēbāmu
spetēbam
petēbāmu
s
audiēba
m
audiēbāmu
s
Segund
a
persona
portābās portābātis terrēbās terrēbātis petēbās petēbātis audiēbās audiēbātis
Tercera
personaportābat portābant terrēbat terrēbant petēbat petēbant audiēbat audiēbant
Como con el presente, se sacan los conclusiones personales activos, y los conclusiones personales
pasivos se ponen en su lugar. Portābar puede ser traducido como “me llevaban,” “guardé el ser
llevado,” o “era llevado.”
Imperfecto pasivo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular PluralSingula
rPlural Singular Plural
Primera
personaportābar
portābāmu
rterrēbar
terrēbāmu
rpetēbar
petēbāmu
raudiēbar
audiēbāmu
r
Segund
a
persona
portābāri
s
portābāmi
nī
terrēbāri
s
terrēbami
nī
petēbāri
s
petēbāmi
nī
audiēbāri
s
audiēbāmi
nī
Tercera
persona
portābātu
r
portābantu
r
terrēbātu
r
terrēbantu
r
petēbātu
r
petēbantu
r
audiēbātu
r
audiēbantu
r
Subjuntivo imperfecto
En el subjuntivo, el tiempo imperfecto es absolutamente importante, especialmente en cláusulas
subordinadas. Independientemente, se traduce en gran parte condicional. Portārem puede significar
que “debo llevar,” o “llevaría.”
Desemejante del indicative, el subjuntivo no modifica la vocal temática. El cortocircuito
thematical del restos de la tercera conjugación como e, y la cuarta conjugación no utiliza iē
antes de las muestras imperfectas. Mantiene su ī.
En el subjuntivo, el imperfecto emplea sus muestras tensas re y rē antes de conclusiones
personales.
Los verbos esse (para ser) tiene dos imperfects del subjuntivo: uno usando el actual
infinitivo (essem, esses, esset, essemus, essetis, esenciales) y uno usando el infinitivo
futuro (forem, fores, foret, foremus, foretis, forent).
Imperfecto activo del subjuntivo
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportārem
portārēmu
sterrērem
terrērēmu
speterem
peterēmu
saudīrem
audīrēmu
s
Segunda
personaportārēs portārētis terrērēs terrērētis peterēs peterētis audīrēs audīrētis
Tercera
personaportāret portārent terrēret terrērent peteret peterent audīret audīrent
Como con el subjuntivo indicativo, se quitan los conclusiones activos, y se agregan los conclusiones
pasivos. Portārer puede ser traducido como “debo ser llevado,” o “me llevarían.”
Imperfecto pasivo del subjuntivo
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportārer portārēmur terrērer terrērēmur peterer peterēmur audīrer audīrēmur
Segunda
personaportārēris
portārēmin
īterrērēris
terrērēmin
īpeterēris
peterēmin
īaudīrēris
audīrēmin
ī
Tercera
personaportārētur portārentur terrērētur terrērentur
peterētu
rpeterentur audīrētur audīrentur
Tiempo del futuro
El tiempo futuro (latín simplex del futūrum del tempus) expresa una acción inacabada en el futuro.
Es reconocido por sus muestras tensas bō, BI, BU, e y ē en el indicative y la vocal ō en el modo
imperativo.
Futuro indicativo
El tiempo futuro refiere siempre a una acción incompleta. También, el tiempo futuro es más
terminante en uso temporal en latín que está en inglés. Solos derechos, portābō puede significar
que “llevaré,” o “llevaré.” Recuerde que “” y “” están utilizados solamente en la primera persona. El
resto del uso de las personas solamente “” en el indicative.
El primer y segundo uso de las conjugaciones bō, BI y BU como muestras para el indicative
del futuro.
Las terceras y cuartas conjugaciones substituyen sus thematicals por a, ě y ē. La cuarta
conjugación inserta ǐ antes de a, e y ē.
Futuro activo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportābō
portābimu
sterrēbō
terrēbimu
spetam
petēmu
saudiam
audiēmu
s
Segunda
personaportābis portābitis terrēbis terrēbitis petēs petētis audiēs audiētis
Tercera
personaportābit portābunt terrēbit terrēbunt petet petent audiet audient
Como con todos los tiempos imperfective del sistema, se quitan los conclusiones personales activos,
y los conclusiones personales pasivos se ponen encendido. Portābor traduce como “me llevarán.”
Futuro pasivo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportābor portābimur terrēbor terrēbimur petar petēmur audiar audiēmur
Segunda
persona
portāberi
sportābiminī
terrēberi
sterrēbiminī petēris
petēmin
īaudiēris
audiēmin
ī
Tercera
personaportābitur portābuntur terrēbitur terrēbuntur petētur petentur audiētur audientur
Note que el segundo singular de la persona para portāre y terrēre sea portāberis y terrēbiris en vez del supuesto
portābiris y terrēberis. Las inflexiones anteriores se utilizan para facilitar la pronunciación.
Futuro imprescindible
El imperativo futuro supuesto era una forma arcaica y formal del imperativo; por el período clásico
fue utilizado principalmente en documentos jurídicos y los similares. Algunos verbos irregulares o
defectuosos (esse “sea”, meminisse “recuerde”) utilizado esta forma como su solamente
imprescindible.
Portātō puede ser traducido como “usted llevará”.
Según lo mencionado previamente, la vocal ō se utiliza como muestra del imperativo del
futuro.
Futuro activo imprescindible
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Segunda
personaportātō
portātōt
eterrētō
terrētōt
epetitō
petitōt
eaudītō audītōte
Tercera persona portātō portantō terrētō terrentō petitōpetunt
ōaudītō
audiunt
ō
La letra R se utiliza para señalar el imperativo de la voz pasiva en el futuro. El segundo plural de la
persona está ausente aquí. Portātor traduce como “le llevarán.”
Futuro pasivo imprescindible
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Segunda
personaportātor —— terrētor —— petitor —— audītor ——
Tercera persona portātor portantor terrētor terrentor petitorpetunto
raudītor
audiunto
r
Tiempos del aspecto de Perfective
Los tiempos del aspecto perfective, que son perfecto, pluperfect y perfecto futuro los tiempos,
se utilizan para expresar las acciones se han terminado que. Los verbos usados para la explicación
son.
1st Conjugación: portō, portāre, portāvī, portātum - para llevar, traiga
2nd Conjugación: terreō, terrēre, terruī, territum - para asustar, disuada
3rd Conjugación: petō, petere, petīvī, petītum - para buscar, atacar
4th Conjugación: audiō, audīre, audīvī, audītum - para oír, escuche (a)
Para todas las conjugaciones, - ī se quita de la tercera partición principal. Por ejemplo, de portāvī,
portāv se forma. Éste es el vástago perfecto, y se utiliza para todos los tiempos en el aspecto
perfective. Los verbos perfective del aspecto también utilizan el participio pasivo perfecto en la voz
pasiva. Vea debajo para ver cómo se forma. Junto con estos participios, el verbo esse, que significa
“ser”, se utiliza.
Desemejante del aspecto imperfective, la inflexión no se desvía de la conjugación a la conjugación.
Tiempo perfecto
El tiempo perfecto (latín perfectum del tempus) refiere a una acción terminada en el pasado. Las
muestras tensas se utilizan solamente en este tiempo con el indicative. Las muestras tensas del
subjuntivo son eri y erī.
Indicativo perfeccione
El perfecto indicativo expresa una acción acabada en el pasado. Si la acción no fuera acabada, sino
todavía miente en el pasado, uno utilizaría el tiempo imperfecto. Portāvī se traduce como “llevé,”
“llevé,” o “he llevado.”
Como ya mencionado, el presente indicativo en la voz activa tiene sus conclusiones
personales especiales.
Activo indicativo perfecciona
portāre terrēre petere audīre
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
personaportāvī portāvimus terruī terruimus petīvī petīvimus audīvī audīvimus
Segunda
persona
portāvist
īportāvistis terruistī terruistis petīvistī petīvistis audīvistī audīvistis
Tercera
personaportāvit
portāvērun
tterruit terruērunt petīvit
petīvērun
taudīvit
audīvērun
t
En la voz pasiva, el participio pasivo perfecto se utiliza con el verbo auxiliar esse. Utiliza la actual
forma indicativa de esse. Suma de Portātus traduce como “me llevaron,” o “me han llevado.”
Pasivo indicativo perfecciona
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Primera
persona
suma del
portātus
sumus
del
portātī
suma del
territus
sumus
del
territī
suma del
petītus
sumus
del petītī
suma del
audītus
sumus
del
audītī
Segunda
personaportātus es
estis del
portātīterritus es
estis del
territīpetītus es
estis del
petītīaudītus es
estis del
audītī
Tercera
persona
portātus
est
sunt del
portātīterritus est
sunt del
territīpetītus est
sunt del
petītīaudītus est
sunt del
audītī
Subjuntivo perfecto
Como el subjuntivo imperfecto, el subjuntivo perfecto se utiliza en gran parte en cláusulas
subordinadas. Independientemente, se traduce generalmente como el subjuntivo potencial. Por sí
mismo, portāverim traduce como “pude haber llevado.”
Las muestras del tiempo eri y erī se utilizan antes de que se agreguen los conclusiones
personales.
El subjuntivo activo perfecciona
portāre terrēre petere audīre
Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural Singular Plural
Primera
persona
portāveri
m
portāverīmu
s
terrueri
m
terruerīmu
s
petīveri
m
petīverīmu
s
audīveri
m
audīverīmu
s
Segund
a
persona
portāverīs portāverītis terruerīs terruerītis petīverīs petīverītis audīverīs audīverītis
Tercera
personaportāverit portāverint terruerit terruerint petīverit petīverint audīverit audīverint
La voz pasiva utiliza el participio pasivo perfecto con las formas del presente del subjuntivo de esse.
Sim de Portātus los medios “pude haber sido llevado.”
El subjuntivo pasivo perfecciona
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Primera
persona
sim del
portātus
sīmus
del
portātī
sim del
territus
sīmus
del
territī
sim del
petītus
sīmus
del
petītī
sim del
audītus
sīmus
del
audītī
Segunda
persona
sīs del
portātus
sītis del
portātī
sīs del
territus
sītis del
territī
sīs del
petītus
sītis del
petītī
sīs del
audītus
sītis del
audītī
Tercera
persona
el portātus
se sienta
sint del
portātī
el territus
se sienta
sint del
territī
el petītus
se sienta
sint del
petītī
el audītus
se sienta
sint del
audītī
Tiempo de Pluperfect
El tiempo del pluperfect (latín perfectum del quam de los plūs del tempus) expresa una acción que
fue terminada antes de otra acción terminada. Es reconocido por las muestras tensas era y erā en el
indicative y isse y issē en el subjuntivo.
Pluperfect indicativo
Como con inglés, en latín, el pluperfect indicativo se utiliza para afirmar una acción que fue
terminada antes de otra (tiempo perfecto). Portāveram traduce como “había llevado.”
La muestra tensa erā se emplea antes de agregar los conclusiones personales, con el ā
largo después de las reglas generalmente para acortarse antes del final - m, - t, y - NT.
Pluperfect activo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural Singular Plural
Primer
a
person
a
portāvera
m
portāverām
us
terruera
m
terruerām
us
petīvera
m
petīverām
us
audīvera
m
audīverām
us
Segund
a
person
a
portāverā
sportāverātis
terruerā
s
terrurerāti
s
petīverā
spetīverātis
audīverā
saudīverātis
Tercera
person
a
portāvera
tportāverant terruerat terruerant petīverat petīverant
audīvera
taudīverant
En la voz pasiva, el actual participio pasivo se utiliza con esse en el indicative imperfecto. Eram de
Portātus se traduce como “me habían llevado.”
Pluperfect pasivo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Primera
persona
eram del
portātus
erāmus
del
portātī
eram del
territus
erāmus
del territī
eram del
petītus
erāmus
del petītī
eram del
audītus
erāmus
del audītī
Segunda
persona
erās del
portātus
erātis del
portātī
erās del
territus
erātis del
territī
erās del
petītus
erātis del
petītī
erās del
audītus
erātis del
audītī
Tercera
persona
erat del
portātus
portātī
erant
erat del
territus
territī
erant
erat del
petītus
petītī
erant
erat del
audītus
audītī
erant
Pluperfect del subjuntivo
El pluperfect del subjuntivo está al subjuntivo tan perfecto que el subjuntivo imperfecto es al
presente del subjuntivo. Puesto simplemente, se utiliza con el subjuntivo perfecto en cláusulas
subordinadas. Como el subjuntivo imperfecto, se traduce condicional independientemente.
Portāvissem se traduce como “debo haber llevado,” o “habría llevado.”
Las muestras del tiempo isse y issē se utilizan antes de los conclusiones personales.
Subjuntivo Pluperfect activo
portāre terrēre petere audīre
Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural Singular Plural
Primer
a
person
a
portāvisse
m
portāvissēm
us
terruisse
m
terruissēm
us
petīvisse
m
petīvissēm
us
audīvisse
m
audīvissēm
us
Segun
da
person
a
portāvissē
s
portāvissēti
s
terruissē
sterruissētis
petīvissē
s
petīvissēti
s
audīvissē
s
audīvissēti
s
Tercer
a
person
a
portāvisse
tportāvissent
terruisse
tterruissent
petīvisse
tpetīvissent
audīvisse
taudīvissent
Como siempre, la voz de la voz pasiva utiliza el participio pasivo perfecto. El subjuntivo imperfecto
de esse se utiliza aquí. Essem de Portātus puede significar que “debo haber sido llevado,” o “habría
podido ser llevado,” en el sentido condicional.
Voz pasiva Pluperfect del subjuntivo
portāre terrēre
Singular Plural Singular Plural
Primera personaessem del
portātus
essēmus del
portātīessem del territus essēmus del territī
Segunda
personaessēs del portātus essētis del portātī essēs del territus essētis del territī
Tercera persona esset del portātus portātī esencial esset del territus territī esencial
petere audīre
Singular Plural Singular Plural
Primera persona essem del petītus essēmus del petītīessem del
audītus
essēmus del
audītī
Segunda
personaessēs del petītus essētis del petītī essēs del audītus essētis del audītī
Tercera persona esset del petītus petītī esencial esset del audītus audītī esencial
Tiempo perfecto futuro
Usado lo más menos posible de todos los tiempos, el tiempo perfecto futuro (latín exāctum del
futūrum del tempus) transporta una acción que habrá sido terminada antes de otra acción. Es
significado por las muestras tensas erō y eri. El tiempo perfecto futuro es el único tiempo que ocurre
en un solo humor.
Perfecto futuro indicativo
Según lo dicho, el perfecto futuro se utiliza para mencionar una acción que habrá sido terminada en
futurity antes de otra acción. Es de uso frecuente con el tiempo del futuro. En la traducción simple,
portāverō medios “que habr3e llevado,” o “habr3e llevado.”
Las muestras del tiempo erō y eri se utilizan antes de los conclusiones personales.
Perfecto futuro activo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular PluralSingula
rPlural
Singula
rPlural
Singula
rPlural
Primera
persona
portāver
ō
portāverimu
sterruerō
terruerimu
spetīverō
petīverimu
saudīverō
audīverimu
s
Segund
a
persona
portāveri
sportāveritis terrueris terrueritis petīveris petīveritis
audīveri
saudīveritis
Tercera
persona
portāveri
tportāverint terruerit terruerint petīverit petīverint audīverit audīverint
Como con todo el aspecto perfective tensa, el participio pasivo perfecto se utiliza en la voz pasiva.
Sin embargo, las aplicaciones perfectas futuras el futuro indicativo de esse como el verbo auxiliar.
Erō de Portātus soy “habr3e sido llevado,” o “me habrán llevado.”
Perfecto futuro pasivo indicativo
portāre terrēre petere audīre
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Primera
persona
erō del
portātus
erimus
del
portātī
erō del
territus
erimus
del territī
erō del
petītus
erimus
del petītī
erō del
audītus
erimus
del audītī
Segunda
persona
eris del
portātus
eritis del
portātī
eris del
territus
eritis del
territī
eris del
petītus
eritis del
petītī
eris del
audītus
eritis del
audītī
Tercera
persona
erit del
portātus
erunt del
portātī
erit del
territus
erunt del
territī
erit del
petītus
erunt del
petītī
erit del
audītus
erunt del
audītī
Formas no acabadas
Las formas no acabadas de verbos son participios, infinitivos, supines, gerundios y gerundios. Los
verbos usados son:
1st Conjugación: portō, portāre, portāvī, portātum - para llevar, traiga
2nd Conjugación: terreō, terrēre. terruī, territum - para asustar, disuada
3rd Conjugación: petō, petere, petīvī, petītum - para buscar, atacar
4th Conjugación: audiō, audīre, audīvī, audītum - para oír, escuche (a)
Los participios
Vea también: Participio
Hay tres participios: actual pasivo activo, perfecto y futuro activos.
actual participio activo se declina como a tercer adjetivo de la declinación con uno que
termina.
o En las primeras y segundas conjugaciones, el actual infinitivo activo es formado
tomando el actual vástago y agregando - ns. La forma singular del genitivo agrega -
ntis, y los thematicals ā y ē se acortan.
o En la tercera conjugación, e de presente se alarga el vástago. En el genitivo, ē es
corto otra vez.
o En la cuarta conjugación, ī se acorta, y ē se coloca. Por supuesto, esto ē es corto en
el genitivo.
o Portāns de Puer traduce a “muchacho que lleva.”
participio pasivo perfecto se declina como a primero y segundo adjetivo de la
declinación.
o En todas las conjugaciones, el participio perfecto es formado tomando - um del
supino, y de agregar a - nosotros (singular nominativo masculino).
o Portātus de Puer traduce a “muchacho llevado.”
participio activo futuro se declina como a primero y segundo adjetivo de la declinación.
o En todas las conjugaciones - um se quita del supino, y - ūrus (singular nominativo
masculino) se agrega.
o Portātūrus de Puer traduce al “muchacho alrededor para llevar,” o al “muchacho
que están a punto de llevar.”
Participios
portāre terrēre petere audīre
Actual activo portāns, - antis terrēns, - entis petēns, - entis audiēns, - entis
Voz pasiva
perfectaportātus, - a, - um territus, - a, - um petītus, - a, - um audītus, - a, - um
Futuro activoportātūrus, - a, -
um
territūrus, - a, -
um
petītūrus, - a, -
um
audītūrus, - a, -
um
Los infinitivos
Vea también: Infinitivo
Hay seis infinitivos. Están en la actual voz pasiva activa, del presente, la voz pasiva activa, perfecta
perfecta, la voz pasiva activa y futura futura.
actual infinitivo activo es la segunda parte principal (en verbos regulares).
o Portāre medios “de llevar.”
actual infinitivo pasivo es formado agregando a - rī al actual vástago. Esto está
solamente tan para las primeras, segundas y cuartas conjugaciones. En la tercera
conjugación, la vocal thematical, e, se toma del actual vástago, y - ī.
o Portārī traduce a “para ser llevado.”
infinitivo activo perfecto es formado agregando - isse sobre el vástago perfecto.
o Portāvisse traduce a “para haber llevado.”
infinitivo pasivo perfecto utiliza el participio pasivo perfecto junto con el verbo auxiliar
esse. El infinitivo pasivo perfecto debe convenir con lo que está describiendo en gran
número y género.
o Esse de Portātus medios “haber sido llevado.”
infinitivo activo futuro utiliza el participio activo futuro con el verbo auxiliar esse.
o Esse de Portātūrus medios “de ir a llevar.” El infinitivo activo futuro debe convenir
con lo que está describiendo en gran número y género.
o Esse tiene dos infinitivos futuros: esse del futurus y delantero.
infinitivo pasivo futuro utiliza el supino con el verbo auxiliar īrī.
o Īrī de Portātum se traduce como “ir a ser llevado.” Esto se utiliza normalmente en
discurso indirecto. Por ejemplo: Īrī del conditum del templum del dīxērunt de los
senātōres de Omnēs. “Todos los senadores dijeron que un templo sería construido.”
Aquí, se utilizan los conclusiones masculinos.
Infinitivos
portāre terrēre petere audīre
Actual activo portāre terrēre petere audīre
Actual voz pasiva portārī terrērī petī audīrī
Activo perfecto portāvisse terruisse petīvisse audīvisse
Voz pasiva
perfectaesse del portātus esse del territus esse del petītus esse del audītus
Futuro activo esse del portātūrus esse del territūrusesse del
petītūrus
esse del
audītūrus
Voz pasiva futura īrī del portātum īrī del territum īrī del petītum īrī del audītum
El supino
Vea también: Supino
El supino es la cuarta partición principal. Se asemeja a un sustantivo masculino del cuarta
declinación. Supines ocurre solamente en el acusativo y los casos ablativos.
Los extremos de la forma del acusativo en a - um, y se utiliza con un verbo de la
demostración del movimiento el propósito. Así, se utiliza solamente con verbos como
cedere, venīre, etc. La forma del acusativo de una poder supina también toma un objeto si
está necesitada.
o Vēnit de Pater portātum suōs de los līberōs. - El padre vino llevar a sus niños.
El ablativo, que termina en a - ū, se utiliza con el ablativo de la especificación.
o Facillima del haec de Arma portātū erant. - Estos brazos eran los más fáciles de
llevar.
Supino
portāre terrēre petere audīre
Acusativ
o
portātu
mterritum
petītu
m
audītu
m
Ablativo portātū territū petītū audītū
El gerundio
Vea también: Gerundio
El gerundio se forma semejantemente al actual participio activo. Sin embargo, - ns llega a ser -
ndus, y el preceder ā o ē se acorta. Los gerundios son sustantivos neutrales del segunda
declinación, solamente el caso nominativo no está presente. El gerundio es un sustantivo,
significando “el acto de hacer (el verbo)”.
Portandī puede significar “de llevar.” Portandō (dativo) puede significar “a llevar.”
Portandum llevar simplemente malo de la poder el “.” Portandō (ablativo) puede significar
“llevando,” “por lo que se refiere a llevar,” al etc.
Gerundio
portāre terrēre petere audīre
Genitivo portandī terrendī petendī audiendī
Dativo portandō terrendō petendō audiendō
Acusativ
o
portandu
m
terrendu
m
petendu
m
audiendu
m
Ablativo portandō terrendō petendō audiendō
Locative portandō terrendō petendō audiendō
La preposición anuncio puede ser utilizado con un gerundio en el caso singular del acusativo indicar
propósito. Por ejemplo, oppugnandum del anuncio se traduce como “atacar”. Sin embargo, cuando
se introduce un objeto, Romans convirtió generalmente el gerundio a un gerundio, conviniendo con
el objeto del acusativo. Por ejemplo, “atacar al enemigo” se convirtió oppugnandos de los hostes del
anuncio, que, mientras que técnico gramatical mal, era la manera normal de usar esta construcción.
El gerundio reputa “atraído” en el caso del sustantivo, y ocurrido porque Romans
(equivocadamente) pensó que el gerundio (ive) y el objeto deben estar en el mismo caso.
El gerundio
Vea también: Gerundio
El gerundio es el el equivalente pasivo del gerundio, y mucho más común en latín. Es un primer y
segundo adjetivo de la declinación, y significa “[el acto de] (el verbo) ser hecho”. A menudo, el
gerundio se utiliza con un implícito esse, para demostrar la obligación.
Portandus de Puer ) el muchacho de los medios “(debe ser llevado,” o “() el muchacho que
debe ser llevado.” Amanda significa que “ella que debe ser amó”.
Gerundio
portāre terrēre petere audīre
portandus, - a, - um terrendus, - a, - um petendus, - a, - um audiendus, - a, - um
Conjugaciones de Periphrastic
Hay dos periphrastic conjugaciones. Uno es activo, y el otro es pasivo.
Activo
La primera conjugación periphrastic utiliza el participio futuro. Se combina con las formas de esse.
Se traduce como “voy a llevar,” “yo iba a llevar”, etc.
Conjugación Traducción
Pres. Ind. suma del portātūrus Voy a llevar
Imp. Ind. eram del portātūrus Iba a llevar
Fut. Ind. erō del portātūrus Iré a llevar
Perforación. Ind. fuī del portātūrus He estado yendo a llevar
Plup. Ind. fueram del portātūrus Había estado yendo a llevar
Fut. Perforación. Ind. fuerō del portātūrus Habr3e estado yendo a llevar
Pres. Subj. sim del portātūrus Puedo ir a llevar
Imp. Subj. essem del portātūrus Debo ir a llevar
Perforación. Subj. fuerim del portātūrus Pude haber ido a llevar
Plup. Subj. fuissem del portātūrus Debo haber ido a llevar
Pasivo
La segunda conjugación periphrastic utiliza el gerundio. Se combina con las formas de esse. Se
traduce como “debo ser llevado,” “yo debía ser llevado”, etc.
Conjugación Traducción
Pres. Ind. suma del portandus Debo ser llevado
Imp. Ind. eram del portandus Debía ser llevado
Fut. Ind. erō del portandus Mereceré ser llevado
Perforación. Ind. fuī del portandus Debía ser llevado
Plup. Ind. fueram del portandus Había merecido ser llevado
Fut. Perforación. Ind. fuerō del portandus Habr3e merecido ser llevado
Pres. Subj. sim del portandus Puedo merecer ser llevado
Imp. Subj. essem del portandus Debo merecer ser llevado
Perforación. Subj. fuerim del portandus Pude haber merecido ser llevado
Plup. Subj. fuissem del portandus Debo haber merecido ser llevado
Pres. Inf. esse del portandus Para merecer ser llevado
Perforación. Inf. fuisse del portandus Haber merecido ser llevado
Particularidades dentro de la conjugación y de formas no acabadas
Verbos irregulares
Hay algunos verbos irregulares en latín que no se agrupan en una conjugación del detalle (por
ejemplo esse y posse), o desvíese levemente de una conjugación (por ejemplo ferre, īre, y
atrevimiento). Consiste en la lista siguiente y sus compuestos (por ejemplo conferre). Muchos
verbos irregulares carecen una cuarta partición principal.
suma, esse, fuī, futūrus - para ser, exista
oposum, posse, potuī - para poder, poder
eō, īre, īvī (o īī), ītum - para ir
volō, velle, voluī - para desear, desee
nōlō, nōlle, nōluī - para ser poco dispuesto, basura
mālō, mālle, māluī - para preferir
ferō, ferre, tulī, lātum (Viejo latín tlātum) - para llevar, aguante
fiō, fīerī, suma del factus - para convertirse, suceda
edō, ēsse (edere), ēdī, ēsum - para comer, perder
dō, atrevimiento, dedī, dato - para dar, conceda
Deponent y verbos semi-deponent
Verbos de Deponent son los verbos que son pasivos en forma (es decir, conjugado como si en voz
pasiva) pero activo en el significado. Estos verbos tienen solamente tres porciones principales,
puesto que los tiempos perfectos de passives ordinarios se forman periphrastically con el participio
perfecto, que se forma en el mismo vástago que el supino. Un cierto ejemplo que viene de todas las
conjugaciones es:
1st Conjugación: mīror, mīrārī, suma del mīrātus - para admirar, preguntarse
2nd Conjugación: polliceor, pollicērī, suma del pollicitus - para prometer, ofrecer
3rd Conjugación: loquor, loquī, suma del locūtus - para hablar, decir
4th Conjugación: orior, orīrī, suma del ortus - para levantarse, se originaron
Los verbos de Deponent utilizan las conjugaciones activas para los tiempos que no existen en la voz
pasiva: gerundio, supino, el presente y participios futuros y el infinitivo futuro. No pueden ser
utilizados en la voz pasiva ellos mismos, y sus análogos con la forma “activa” de hecho no existen:
uno no puede traducir directamente “la palabra es dicho” con ninguna forma de loquī, y no hay
formas como loquō, loquis, loquit, etc.
Los verbos de Semi-deponent forman sus tiempos impefective del aspecto de la manera de verbos
activos ordinarios; pero sus tiempos perfectos se construyen periphrastically como deponents y
passives ordinarios; así los verbos semideponent tienen un participio activo perfecto en vez de un
participio pasivo perfecto. Un ejemplo:
audeō, audēre, suma del ausus - para atreverse, aventurar
Nota: En Idiomas románticas, que carecen formas deponent o pasivas del verbo, desaparecieron los
verbos deponent del latín clásico (siendo substituido por los verbos non-deponent de un significado
similar) o cambiado a una forma non-deponent. Por ejemplo, en español e italiano, mīrārī cambiado
a mirar (e) cambiando todo el verbo forma a la “forma activa previamente no existente”, y audeō
cambiado a osar (e) tomando el participio ausus y haciendo - ar (e) verbo fuera de él (nota eso au
fue a o).
Tercera conjugación - verbos del iō
Hay un subconjunto algo prolífico de verbos importantes dentro de la tercera conjugación. Tienen -
iō presente en la primera parte principal (- IOR para los deponents), y aseméjese a la cuarta
conjugación en algunas formas. Si no, todavía se conjugan como verbos normales, terceros de la
conjugación. Así, se llaman estos verbos tercera conjugación - verbos del iō o terceros yo-
vástagos de la conjugación. Algunos ejemplos son:
capiō, capere, cēpī, captum - para tomar, agarre
rapiō, rapere, rapuī, raptum - hasta el pillaje, tome
faciō, facere, fēcī, factum - para hacer, haga
cupiō, cupere, cupīvī, cupītum - para desear, largo para
morior, morī, suma del mortuus (dep.) - morir, decaerse
patior, patī, suma del passus (dep.) - sufrir, experimente
Se asemejan a la cuarta conjugación en los casos siguientes.
Indicative presente (primer singular de la persona, tercer plural de la persona) —
capiō, capiunt, etc.
Imperfecto indicativo — capiēbam, capiēbāmus, etc.
Futuro indicativo — capiam, capiēmus, etc.
Subjuntivo presente — capiam, capiāmus, etc.
Futuro imprescindible (tercer plural de la persona) — cupiuntō, etc.
Actual participio activo — capiēns, - entis
Gerundio — capiendī, capiendum, etc.
Gerundio — capiendus, - a, - um
Verbos defectuosos
Los verbos defectuosos son los verbos que se conjugan solamente en solamente algunos casos.
Algunos verbos se conjugan solamente en los tiempos del aspecto perfective, con todo
tienen los significados de los tiempos del aspecto imperfective. Como tal, el perfecto se
convierte en el presente, el pluperfect se convierte en el imperfecto, y el perfecto futuro se
convierte en el futuro. Así pues, el verbo defectuoso ōdī medios “que odio.” Las piezas
principales de estos verbos defectuosos se dan en vocabulario con el indicative perfecto en
la primera persona y el infinitivo activo perfecto. Algunos ejemplos son:
ōdī, ōdisse - para odiar
meminī, meminisse - para recordar
coepī, coepisse - haber comenzado
Algunos verbos, que los significados tienen que hacer generalmente con discurso, sólo
aparezca en ciertas ocurrencias.
Queō, quīre, quīvī (para poder) y nequeō, nequīre, nequīvī (para no poder) es el gusto
conjugado īre, y ocurra solamente en el presente.
Cedo (plur. cette), que significa la “mano encima!” o “hacia fuera con él!” está solamente
en el modo imperativo, y se utiliza solamente en la segunda persona.
Los siguientes se conjugan irregular.
āiō - Afirmo, indico
Conjugación de āiō
Indicativo
Presente
Indicativo
Imperfecto
Subjuntivo
Presente
Singula
r
Plura
l
Singula
rPlural
Singula
r
Plura
l
Primera persona āiō —— āiēbamāiēbāmu
s—— ——
Segunda aīs —— āiēbās āiēbātis āias ——
persona
Tercera persona aīt āiunt āiēbat āiēbant āiat ——
Actual participio activo: — āiēns, - entis
inquam - Digo
Conjugación de inquam
Indicativo
Presente
Indicativo
Futuro
Indicativo
Perfecto
Singula
rPlural
Singula
r
Plura
l
Singula
rPlural
Primera persona inquam —— —— —— —— ——
Segunda
personainquis —— inquiēs —— —— ——
Tercera persona inquitinquiun
tinquiet —— inquit ——
fārī - para hablar
Conjugación de fārī
Indicativo Indicativo Indicativo Indicativo Imprescindibl
Presente Futuro Perfecto Pluperfecte
Presente
Singula
r
Plura
l
Singula
r
Plura
l
Singula
r
Plura
l
Singula
r
Plura
l
Singula
r
Plura
l
Primera
person
a
para —— fābor ——
suma
del
fātus
——
eram
del
fātus
—— —— ——
Segund
a
person
a
—— —— —— —— —— —— —— —— fāre ——
Tercera
person
a
fātur fantur fābitur —— —— —— —— —— —— ——
Actual participio activo — fāns, fantis
Actual infinitivo activo — fārī
Supino - (acumulador.) fātum, (abl.) fātū
Gerundio - (generador) fandī, (dat. y abl.) fandō, ningún acusativo
Gerundio — fandus, - a, - um
Las idiomas románticas perdieron muchos de estos verbos, pero otros (por ejemplo ōdī y el
imperativo cedo) se sobrevivieron pero los verbos lleno-conjugados regulares (en italiano, odiare,
cedere). Mientras que el verbo español hablar puede ser pensado para ser descendido parcialmente
de fārī, es de hecho de fabulari, “hablar, charlar.”
Verbos impersonales
Los verbos impersonales son ésos que carecen a una persona. En verbos impersonales ingleses se
utilizan generalmente con el pronombre neutral “él” (como en “él se parece,” o “las tormentas”). El
latín utiliza el tercer singular de la persona. Estos verbos carecen una cuarta partición principal.
Algunos ejemplos son:
pluit, pluere, pluvit - a la lluvia (llueve)
ningit, ningere, ninxit - a la nieve (nieva)
oportet, oportēre, oportuit - para ser apropiado (es apropiado, uno si/ought)
Las terceras formas de la persona de esse puede también ser impersonal.
Fuit del calida del aestīva de Nox. - Era un caliente, noche del verano.
Colunt del terram del quī del eī del Est. - Es ellos que hasta la tierra.
Participios activos futuros irregulares
Según lo indicado, el participio activo futuro es formado normalmente quitando - um del supino, y
de agregar a - ūrus. Sin embargo, algunas desviaciones ocurren.
presente
activo
infinitivo
supino
futuro
activo
participio
iuvāre iūtum iuvātūrus
lavāre lautum lavātūrus
parere partum paritūrus
ruere rutum ruitūrus
secāre sectum secātūrus
fruī fructum1 fruitūrus
morī mortuum moritūrus
orīrī ortum oritūrus
1- puede ser fruitum; ésta es realmente la forma de la cual el participio activo futuro viene.
Formas alternas del verbo
Varias formas del verbo pueden ocurrir en formas alternas (en algunos autores estas formas son
bastante comunes, si no mas comunes que las canónicas):
El conclusión - ris en la voz pasiva puede estar - re como en:
portābāris → portābāre
El conclusión - ērunt en el tiempo perfecto puede estar - ēre como en:
portāvērunt → portāvēre
Formas sincopadas del verbo
Como la mayoría de las idiomas románticas, formas sincopadas y contracciones esté presente en
latín. Pueden ocurrir en los casos siguientes.
Perfeccione los vástagos que terminan en a - v puede ser contraído cuando está
descendido.
portāvisse → portāsse
portāvistī → portāstī
portāverant → portārant
portāvisset → portāsset
Los compuestos de noscere (para aprender) y movēre (para moverse, desaloje) pueda
también ser contraído.
novistī → nostī
novistis → nostis
commoveram → commoram
commoverās → commorās
Resumen de formas
Las cuatro conjugaciones en el humor indicativo
Las cuatro conjugaciones, humor indicativo
1r 2do 3ro 3ro (yo- 4to
vástago)
laudō, laudāre,
laudāvī,
laudātum
terreō, terrēre,
terruī, territum
agō, agere,
ēgī, actum
capiō, capere,
cēpī, captum
audiō, audīre,
audīvī, audītum
Activo Pasivo Activo PasivoActiv
o
Pasiv
oActivo Pasivo Activo Pasivo
Presente
1r
Singul
ar
laudō laudor terrēo terreor agō agor capiō capior audiō audior
2do
Person
a
laudās laudāris terrēs terrēris agis ageris capis caperis audīsaudīris
(audīre)
3ro
Person
a
laudat laudātur terret terrētur agit agitur capit capiturintervenci
ónaudītur
1r
Plural
laudām
us
laudām
ur
terrēmu
s
terrēmu
r
agimu
s
agimu
r
capimu
scapimur audīmus audīmur
2do
Person
a
laudātislaudāmi
nīterrētis
terrēmi
nīagitis
agimin
īcapitis capiminī audītis audīminī
3ro
Person
a
laudantlaudant
urterrent
terrentu
ragunt
agunt
ur
capiun
t
capiunt
uraudiunt
audiunt
ur
Imperfecto
Referencias
Nueva gramática latina, un eBook, escrito originalmente cerca Charles Edwin Bennett en
Proyecto Gutenberg
Vea también
Conjugación gramatical
Declinación latina
La lista de palabras inglesas del verbo latino forma
Cópula romántica
Palabras de Guillermo Whitaker
Mnemónicas latinas
Acoplamientos externos
Para una lista de palabras referentes a los verbos latinos, vea Verbos latinos categoría de palabras
en Wiktionary, el diccionario libre
Verbix conjuga automáticamente verbos en latín.
Taladro latino de la sinopsis del verbo prueba a usuario en su capacidad de conjugar verbos
correctamente.
Aprenda los verbos en español, alemán o inglés Taladros de la conjugación.