Post on 22-Jul-2016
description
Nº29 JULIO 2015
LAS PUERTAS QUE CONDUCEN A TÚNEZ.
MISTURA 2015, Perú a la carta
MISTURA 2015, Perú a la carta
Probar nuevos sabores puede ser una excusa perfecta para conocer o re-conocer un destino. Hoy, ir de viaje solo por comer un plato del que todos hablan o por probar las preparaciones de un reconocido chef, ya no es una locura. Mejor aún si existe una fecha en la que una ciudad completa se vuelca a una feria para desplegar todos sus atractivos gastronómicos. En distintos rincones del mundo esto se ha transformado en una tendencia y una forma de posicionarse entre los viajes de experiencia. En Latinoamérica, Perú lleva la delantera con Mistura, la feria gastronómica más importante de América Latina, que se realiza desde 2008 en Lima. En el evento de este año –que se realizará del 4 al 13 de septiembre–participarán más de 200 establecimientos de comida y alrededor de 300 productores de distintos lugares de Perú. Esta octava edición de la feria se realizará en la Costa Verde, en el distrito de Magdalena, y contará con más de diez hectáreas de extensión, donde productores, cocineros y todos los exponentes demostrarán porqué Perú se ha consolidado como el país más importante de Latinoamérica al hablar de gastronomía. Dentro de las novedades para esta edición destaca la asistencia de los llamados “food trucks” peruanos, alrededor de ocho negocios que estacionarán sus propuestas gastronómicas dentro de la feria.
Precios calculados al tipo de cambio de $ 638 por dólar vigente al 23/6/2015 pudiendo variar según fecha de compra. Los valores están sujetos a restricciones de cada clase y/o categoría y disponibilidad vigente al 23/6/2015. Programas no incluyen pasajes aéreos ni entrada profesional VIP a Mistura. Tarifa referencial válida para la salida del 10 de septiembre de 2015.
DESDE
US$289($184.382) p/p en hab. doble
FERIA MISTURA
INCLUYE:· Traslados hotel/ aeropuerto/ hotel· 3 noches en hoteles a elección · City tour· Dos días de visita a feria Mistura
4 DÍAS
4 de un vistazo |
26
52
12
38
10
22
8
Más allá del imperio Disney, Orlando es el gran supermercado de los caprichos: en esta ciudad podemoshacer todo lo que queramos, pues pues aquí todo es posible.
La mejor nieve de Argentina está en Chapelco.
Una vuelta a fiestas costumbristas alrededor del
mundo.
Lyon, nada menos que la capital culinaria de Francia.
Fuentes de agua para quedar boquiabiertos.
Irrumpe con fuerza Ljubljana, la niña coqueta y delicada de
Eslovenia.
Robinson Crusoe, para comerlo mejor.
CORT
ESÍA
MERL
IN EN
TERT
AINME
NTS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
150423MB_AVR_HorChi_CMYK[print].pdf 1 24/04/15 11:08
6 editorial |
La estación de trenes no le hace justicia. Si bien es un edificio construido a mediados del siglo XIX –remodelado en los años 80–, no es siquiera la sombra de lo que espera cuando te vas
acercando a pie al centro de Liubliana, o Ljubljana. Da lo mismo como lo escribas. Son apenas 10 minutos de plácida caminata en los que parecieras estar entrando en Viena, en Praga, o en algunos rincones de Budapest. Pero más pequeña y definitivamente con menos turistas, lo que permite respirar una agradable sensación de calma y de tiempo eterno.
La capital de Eslovenia deslumbra con sus calles adoquinadas; con sus coquetos bares y restaurantes que dan al río Ljubljanica, con el imponente castillo medieval que vigila silencioso cada rincón; con su población joven: 50 mil de sus 300 mil habitantes son universitarios.
Aunque pequeña, Ljubljana no se queda corta en ofertas. ¿Moda inteligente y transgresora? Las tiendas tras las fachadas color pastel de la calle Gornji. ¿Maridajes con mostos locales? En cualquiera de sus onderos wine bars. ¿Un paseo urbano? Piérdete por sus callejuelas empedradas.
A Ljubljana hay que caminarla con calma. Sólo así se disfruta y se saborea, para finalmente someterse a sus encantos.
Eslovenia
Comité Editorial: Paola Raffo, Antonia Arias. Directora: Paola Raffo G. Diseño: Djalma Orellana Periodistas: Teresa Toyos, María Fernanda Quinteros.
Ventas: Catalina Dumay Impresión: Morgan Contacto: cdumay@cocha.com
Síguenos en: cochaviajes cochaviajes
Paola Raffo G.Editora
La chica de
7
DISFRUTE DE UNAS VACACIONES INOLVIDABLES EN EL MEJOR RESORT TODO INCLUIDO DE LA RIVIERA MAYA.
Hospédese en un hotel y disfrute de 4: Barceló Maya Beach, Barceló Maya Caribe, Barceló Maya Colonial y Barceló Maya Tropical ahora con más servicios y atracciones.
16 restaurantes y 14 bares, U Spa con salón de belleza, nuevas Junior Suite y Suite Vista Mar, nuevo centro comercial Maya Mall con las mejores marcas de moda, Disco Club One para adolescentes, boliche y juegos de video, parque acuático Pirates Island y piscina Surf Rider, mini golf, Strikers Sports Bar 24 h y mucho más...
W E ’ V E G O T Y O U C O V E R E D
Riviera Maya | Mexico
Infinite fun
8
JULIO La estampida de Calgary. Cada
año en Calgary, Canadá, revive el espíritu del oeste, cuando rodeos,
carretas y música country se toman la ciudad. Además de un desfile, hay actividades como carreras de
tractores. Del 3 al 12 de julio.
AGOSTOLa Tomatina. Festejo en el municipio
de Buñol, Valencia, que consiste en una gran guerra de tomates
en la que todos pueden participar. La jornada se inicia con un palo
enjabonado por el que un valiente trepa y saca un jamón. 23 de agosto.
NOVIEMBREFiesta de las luces. Conocida
también como Diwali, se celebra en toda la India. Además de honrar a ciertos dioses, este
festival conmemora el triunfo del bien sobre el mal. Las calles de todo el país se llenan de demostraciones
pirotécnicas. Del 11 al 16 de noviembre.
NOVIEMBRE Räbechilbi. Se celebra en la ciudad suiza de Richterswil. Casas, calles y los parques son decorados con pequeños farolitos hechos con rábano. El evento central es un
desfile de carros alegóricos hechos con toneladas de este vegetal. 14 de
noviembre.
agenda | fiestas costumbristas
La celebración de las costumbres y tradiciones se toma el segundo semestre en distintas partes del mundo. Las fiestas costumbristas están llenas de color, baile, platos típicos y ritos que ensalzan la cultura, por lo que son la mejor manera de
tener un panorama del lugar que visitamos. En Medellín, la Feria de las Flores con-voca a miles de turistas que quieren acercarse a la cultura local. Junto con el Carna-val de Bogotá es uno de los eventos más emblemáticos y tradicionales de Colombia. Se celebra en toda la ciudad, siendo el desfile de silleteros una de las actividades más importantes, y que se hace en honor a los campesinos de Santa Elena. Las silletas se ocupaban durante la colonia para trasladar por las montañas de la región a personas de la elite. Más tarde fueron usadas para llevar grandes cargamentos de flores. Ade-más, hay tablados de música popular, ferias equinas y de antigüedades; y desfiles de autos clásicos, entre otros.
Del 31 de julio al 9 de agosto.
Noviembre
10
fuentes de agua para detener el paso
the best |
1
WWW.
WIKIM
EDIA.
COM/
PIERR
E AND
RE LE
CLER
CQ
4
11
NI TAN IMPONENTES COMO LAS
DEL PALACIO DE PETERHOF,
EN SAN PETERSBURGO, NI
TAN PRODUCIDAS COMO
LAS DE IBIRAPUERA, EN SAO
PAULO. Y MUCHO MENOS
DRAMÁTICAS QUE LAS DE LA
VILLA D’ESTE, EN TÍVOLI. PERO
SÍ SORPRENDENTES. DE ESO NO
HAY DUDA.
WWW.
WIKIM
EDIA.
COM/
PIERR
E AND
RE LE
CLER
CQ
WWW.
FLICK
R.CO
M/AN
GI EN
GLISH
WWW.
FLICK
R.CO
M/MA
RK KI
RCHN
ERWW
W.FL
ICKR.
COM/
ANKU
RGUP
TA20
8
2
3
4
1. LLAVE FLOTANTEZILLEBEKE, BÉLGICA→ Las hay también en algunas localidades de España, Canadá y Estados Unidos.
2. EL GIGANTEWATTENS, AUSTRIA→ Entrada a las recién remodeladas “Cámaras de las Maravillas” de los cristales Swarovski.
3. MALL DE DUBAI→ De alto cubre los cuatro niveles del edificio, con sus “clavadistas” de fibra de vidrio.
4. METALMORPHOSISCHARLOTTE, ESTADOS UNIDOS→ Sus piezas de acero giran de forma individual. Cuando se alinean, arman la enorme cabeza.
chile |
GUY W
ENBO
RNE
COMIÉNDOSE
CRUSOESON 80 YA LOS AÑOS QUE CUMPLE EL ARCHIPIÉLAGO DE JUAN FERNÁNDEZ
COMO PARQUE NACIONAL, Y AÚN SOMOS POCOS LOS CHILENOS QUE LO
CONOCEMOS. ERROR. A SUS EXCELENTES CONDICIONES PARA HACER BUCEO,
SUS DELIRANTES SENDEROS DE TREKKING, SUS LEYENDAS Y TESOROS, Y SUS
EMOCIONANTES PAISAJES, SÚMALE SU GASTRONOMÍA. CURIOSA, IMAGINATIVA,
DELICADA Y, SOBRE TODO, EXQUISITA. Por Juan Pablo Ozaki
A ROBINSON
14
La leve brisa hace que el sol de otoño sea aún más frío, pero no menos hermoso. A lo lejos sus rayos recortan las formas de las imponentes montañas que flanquean a la Bahía Cumberland, donde descansa el principal poblado de la isla Robinson Crusoe.
El lanchón –donde cabemos cómoda-mente 10 personas– se mueve al compás de un mar también de otoño, con ese oleaje constante que a ratos mece, y a ratos marea.
Cuando por enésima vez te repites que es probable que nunca antes hayas visto un paisaje tan dramático como este, uno de los pescadores enciende un fogón en medio del bote y sobre él coloca una enorme olla a la que echa verduras pica-das, dos langostas troceadas, pastas, vino blanco y bastante agua. El aroma aparece pronto, y las bocas comienzan a salivar. Como aún falta un rato para que el pe-rol esté listo, el improvisado maestro de cocina chorrea algo de este cocimiento sobre pan amasado. Un tentempié sucu-lento que es sólo una pequeña muestra de la gastronomía de esta isla. Una que es igual a ella: simplemente irresistible.
15
No es extraño que quienes hacen buceo cerca de la costa vean cardúmenes de vidriolas. Es una de las especies características del archipiélago. Además de servir como carnada para las trampas de langostas, es preparado de las más diversas formas, pues su carne es muy apetitosa.
MAGD
ALEN
A LEO
NVEN
DAGA
R
16
17
La langosta es probablemente uno de los íconos más reconocibles de estas islas del Pacífico, pues es su principal recurso económico. La puedes encontrar como ingrediente en empanadas, lasañas, pizzas, cazuelas y en el clásico perol. Ojo, que su temporada de veda va del 15 de mayo al 30 de septiembre.
FOTO
S: MA
GDAL
ENA L
EONV
ENDA
GAR
18
La breca (en las fotos, servida en una mesa del Crusoe Island Lodge) es un pez de roca que tiene una carne suave y muy sabrosa. En la isla se usa para hacer cebiche, carpaccio o para prepararlo a la plancha. Si no es con vino, tiene que ser con una cerveza local Archipiélago (ex Insular) bien fría. Recomendamos la edición Dresden.
CRUS
OE IS
LAND
LODG
E
CRUS
OE IS
LAND
LODG
E
Cerro El Yunque.
19
El Barón de Rodt (a la izquierda) es famoso por el vidriolazo, contundente sandwich en pan amasado con lechuga, palta, tomate, mayonesa y un trozo de vidriola. El Yunque (a la derecha), por su parte, se luce con el cebiche de cangrejo dorado y la langosta a la mantequilla y cognac, entre otras preparaciones.
FOTO
S: MA
GDAL
ENA L
EONV
ENDA
GAR
LESL
IE UR
REA
LESL
IE UR
REA
CRUS
OE IS
LAND
LODG
E
20
De color azulado con aletas medio amarillentas, el pampanito es un pez de tamaño mediano que es fácil de ver cerca de la superficie del mar. Suele ser cocinado de forma directa en la parrilla. Sólo se le quitan los interiores. Frente a tamaño festín, poco importa el acompañamiento. H
MAGD
ALEN
A LEO
NVEN
DAGA
R
MAGD
ALEN
A LEO
NVEN
DAGA
R
21
· R E C O R R E C H I L E ·
ESCAPADAS
ISLA ROBINSON CRUSOEEN HOTEL MÁS A TIERRA LODGE
712.500DESDE $SALIDA: VÁLIDO DE SEPTIEMBRE DE 2015 A MARZO DE 2016
P/P EN HAB. DOBLE
Visítanos en nuestras sucursales COCHA y COCHA RIPLEY
+56 2 2464 1300 *1300 desde celulares
PASAJES AÉREOS HOTELPrograma incluye pasajes aéreos Santiago/Isla Robinson Crusoe/Santiago, traslado marítimo aeródromo/Bahía Cumberland/aeródromo, 3 noches en Más a tierra Lodge con media pensión. Válido para salidas entre
septiembre de 2015 y marzo de 2016. Imagen referencial. Más información en COCHA.com MEDIA PENSIÓN
MAGD
ALEN
A LEO
NVEN
DAGA
R
22 maleta |
Chapelco
ARGENTINA
CHAP
ELCO
→ A Chapelco todos van a disfrutar al máximo de las 28 pistas y 140 hectáreas esquiables. Para que nada nos distraiga, debemos cubrir todas las zonas que quedan expuestas al frío, como la cabeza, el cuello y las manos. Por eso hay que llevar UN GORRO DE LANA, UN PAÑUELO y GUANTES IMPERMEABLES.
→ Para leer junto a la chimenea, con una imponente vista al lago Lácar, el libro “POR AQUÍ PASÓ NERUDA” relata la llegada del poeta a esta región argentina, el contexto histórico y también el desarrollo de la actividad turística de la zona de Hua Hum.
→ UN TERMO INDIVIDUAL para
llevar en la mochila es una excelente idea para quienes no desean despegarse de la
espectacular nieve que aquí se puede encontrar. En esta aldea de montaña, ubicada a 20 kilómetros
de San Martín de los Andes, existen paradores a distintas alturas con
almuerzos y snacks, pero hay muchos deportistas que
prefieren no bajar.
23
→ Es muy fácil arrendar equipos
completos de esquí y snowboard, pero conviene llevar aquellos accesorios
personales como ANTIPARRAS o LENTES DE SOL. Así te
aseguras de que se ajusten perfectamente a tu cara y de
que protejan tus ojos de los rayos UV.
→ La nieve refleja más de un 80% de las radiaciones solares. Un BLOQUEADOR con factor superior a 50 es indispensable para proteger todas las zonas que quedan expuestas.
→ A este destino es necesario llevar ropa de montaña, incluso para bajar a la ciudad. Las temperaturas en invierno no superan los 9 °C. Una PRIMERA CAPA TÉRMICA es ideal para estar en movimiento, porque se seca rápido y a la vez conserva el calor. No olvides llevar una PARKA DE PLUMAs y un CORTAVIENTO.
24
· P R E PÁ R AT E PA R A L A N I E V E ·
ESCAPADAS
CHAPELCOCOMPLEJO HOTEL ASPEN (SAN MARTÍN)
249DESDE US$VIGENCIA: 19 JULIO AL 02 AGOSTO DE 2015
$ 159.111P/P EN HAB. DOBLE
Visítanos en nuestras sucursales COCHA y COCHA RIPLEY
+56 2 2464 1300 *1300 desde celulares
HOTELDESAYUNO
Programa no incluye pasajes aéreos. Precios calculados al tipo de cambio $639 por US$, vigente al 19/06/2015 pudiendo variar según la fecha de compra. Los valores están sujetos a cada clase o categoría y disponibilidad vigente al 19/06/2015.
Válido para las salidas desde el 19 de julio al 02 de agosto de 2015. Ver más información en COCHA.com
6
placeres |
Cádiz
ESPAÑA
GAMBASPatas de jaiba y de los más variados
cangrejos, camarones, gambas, ci-galas, quisquillas, langostinos, bo-
gavantes y un largo etcétera de nombres peculiares y sabores inmaculados es lo que tiene Romerijo, local español que en los años 50 comenzó ofreciendo sus pro-ductos en el Puerto de Santa María, para luego instalar sucursales en otros puntos de la provincia de Cádiz.
Si bien funciona con la modalidad de restaurante (mesas y garzones), lo más recomendable es acercarse al mostrador y pedir un cucurucho de papel con lo que uno quiera, y como lo quiera –frito, cocido, apanado–, y así seguir paseando mientras te chupas los dedos. Una delicia simplemente adictiva. H
DEL ROMERIJO
26 otra mirada |
El Orlando Eye fue inaugurado a comienzos de mayo.
ESTA VEZ SIN PARQUES TEMÁTICOSORLANDO
27
ORLA
NDOE
YE.CO
M
UBICADO A CUATRO HORAS EN AUTO DESDE MIAMI, ORLANDO ES
SINÓNIMO DE DIVERSIÓN FRENÉTICA Y DE MUNDOS DE FANTASÍA
CONCENTRADOS EN UNA PEQUEÑA LOCALIDAD. SIN EMBARGO, EL GRAN
CORDÓN URBANO QUE LA RODEA LA CONVIERTE EN UNA DE LAS MAYORES
ÁREAS METROPOLITANAS DEL ESTADO DE FLORIDA. Y ESO SIGNIFICA QUE
ORLANDO ES MUCHO, PERO MUCHO MÁS QUE DISNEY. Por Teresa Toyos S.
28
Mezcalería La Botica de La Condesa.
WWinter Park
Es la antítesis del parque temático. Se trata de una tranquila y hermosa zona al noroeste de la ciudad, fundada a fi-nes del siglo XIX como un refugio de invierno para bostonianos pudientes, y que en sus años dorados atrajo a vi-sitas tan célebres como Frank Sinatra, Ray Charles y Dean Martin. Hoy está convertido en un ondero barrio con una atractiva oferta de boutiques, ca-fés, tiendas de antigüedades y galerías de arte que se aglutinan a lo largo de Park Avenue, su adoquinada arteria principal. Aquí se respiran buen gusto, relajo y sofisticación. Por ejemplo, en vez de subirse al último juego de moda, la invitación es a recorrer los pasillos del Museo Charles Hosmer Morse, y sumergirse en la mayor colección del mundo de joyas y artículos en vidrio di-señados por Tiffany. O entrar a la tien-da de la famosa casa de decoración Pot-tery Barn, que aún mantiene su original frontis art decó. Respecto a la gastrono-mía, hay restaurantes por montones. La lista de favoritos la lidera Prato (124 N. Park Ave), que además de sus notables
Paseo por la llamada Costa Espacial de Florida.
Sea Life.Andersen Gallery.
29
© PR
OMPE
RÚ/G
IHAN
TUBB
EH
Colección Tiffany en el Museo Charles
Hosmer Morse.
Amway Center.
pastas caseras presume de ser uno de los mejor decorados de todo Orlando. Otros dos que figuran en los rankings son Ra-venous Pig (1234 N Orange Ave) y el so-fisticado Luma on Park (290 S Park Ave).
A little less conversation (a little more action)
Si el objetivo es un destino más ani-mado, basta un viaje de 10 minutos en auto para llegar al Downtown, distrito financiero repleto de rascacielos, que los fines de semana se convierte en el cora-zón del entretenimiento local. Hay que darse una vuelta por la Church Street y la avenida Orange para conocer la oferta de bares y discotecas.
Los amantes del deporte se pueden desviar al Amway Center, un impresio-nante coliseo que tiene una superficie multidisciplinaria para hacer de local de los Orlando Magic (básquetbol de la NBA), Orlando Predators (fútbol ameri-cano de la NFL) y de los Orlando Solar Bears (hockey sobre hielo de la NHL). Da lo mismo contra quienes jueguen, el show está garantizado y la experiencia es adictiva. Por eso hay que comprar los boletos con mucha anticipación.
De shoppingLas compras empiezan a desplazar a
los parques temáticos entre las razones de porqué los turistas visitan Orlando.
De los centros comerciales tradicionales, hay dos que se roban toda la atención: el Florida Mall y The Mall at Millenia (así, mal escrito).
El primero es uno de los más antiguos, data de 1986, y destaca como uno de los más grandes de un solo piso en Estados Unidos, con 250 locales de marcas re-conocidas. Aquí están las tiendas Apple Store –una de las pocas de Orlando–, el M&M World y la firma de juguetes Toys“R”Us. El otro, Mall at Millenia, es un centro comercial orientado al lujo, que en sus dos elegantes plantas des-pliega artillerías del calibre de Tiffany, Armani, Channel y Cartier. En los últi-mos años, muchas tiendas glamorosas,
ORLA
NDO
ORAN
GE CO
UNTY
CONV
ENTIO
N &
VISITO
RS BU
REAU
, INC.®
ORLA
NDO
ORAN
GE CO
UNTY
CONV
ENTIO
N &
VISITO
RS BU
REAU
, INC.®
WIKIM
EDIA.
COM/
VISITO
R 7
Museo Madame Tussauds Orlando.
Museo Madame Tussauds Orlando.Tiffany.
30
Parque Nacional de los Everglades.
ORLA
NDO
ORAN
GE CO
UNTY
CONV
ENTIO
N &
VISITO
RS BU
REAU
, INC.®
31
restaurantes sofisticados y galerías de arte se han instalado, además, en las in-mediaciones de este mall.
Claro que Orlando también es tierra fértil para los outlets. Con más de 500 opciones, la ciudad no tiene nada que envidiarle a Miami. ¿Dónde ir? Fácil: aquí los dos epicentros de las rebajas pertenecen a la cadena Orlando Pre-mium Outlets. Se trata de Vineland y el International Drive, ambos ubicados en las avenidas del mismo nombre. El primero tiene 150 locales, el segundo cuenta con 180, y ambos ofrecen des-cuentos de entre un 25% y un 65% en las marcas más conocidas.
Saliendo de la ciudadLos aventureros tienen que darse una
vuelta por los Everglades de Florida, un lugar famoso por sus cocodrilos y don-de se puede apreciar la vida silvestre nativa, antes de que el progreso drenara los pantanos. Eso sí, la gracia es hacerlo montado en un hovercraft (un aerodesli-zador; hay tours de día y de noche). Algo similar, pero a caballo o buggy es lo que ofrece Forever Florida, un rancho de casi 2 mil hectáreas al sur de la ciudad, que promociona recorridos por manglares protegidos. Para los amantes del trek-king o del mountain bike, sugerimos el parque Wekiwa Springs, una reserva na-tural con aguas termales y senderos de-limitados para recorrer o hacer picnics.
Otra escapada habitual es visitar la costa. A una hora de camino hacia el este OR
LAND
O OR
ANGE
COUN
TY CO
NVEN
TION
& VIS
ITORS
BURE
AU, IN
C.®
CORT
ESÍA
MERL
ÍN EN
TERT
AINME
NTS
CORT
ESÍA
MERL
ÍN EN
TERT
AINME
NTS
ORLA
NDO
ORAN
GE CO
UNTY
CONV
ENTIO
N &
VISITO
RS BU
REAU
, INC.®
Sea Life.
Sea Life.
32
se encuentra Cocoa Beach, una playa qui-tada de bulla, con arenas finas y mucha paz. Hay tan buenas olas, que aquí está la tienda de surf más grande del mundo, un recinto de dos pisos que ocupa una cua-dra. Otra zona igual de famosa es Day-tona Beach, que además de sol y arena, tiene una de las pistas de carreras más famosas de Estados Unidos, donde se ce-lebran carreras de la serie Nascar.
Rodar como una noriaInaugurado en mayo de este año, el
nuevo chiche de la ciudad se llama I-Drive 360, un complejo de entreteni-miento que mezcla atracciones, restau-rantes, discotecas y tiendas. Lo primero que destaca es su rueda de observación de 120 metros de altura, que ofrece una panorámica de Florida Central desde la comodidad de una cápsula de vidrio con aire acondicionado y capacidad máxima de 15 pasajeros. Pagando un poco más se puede tomar un poco de champaña o viajar en una góndola privada.
En el mismo lugar está el Sea Life Aquarium, con más de 5 mil especies provenientes del Atlántico, Índico y Pa-cífico, divididas en distintos estanques cuidadosamente ambientados. La estre-
lla aquí es un impresionante túnel trans-parente con visión de 360 grados, donde se puede caminar mientras tiburones, rayas y tortugas nadan alrededor.
Otra exhibición que hay que visitar es la filial del mítico museo de cera Mada-me Tussauds, que aunque es más peque-ño que su original londinense, está más actualizado. La muestra es categorizada por secciones (historia, cine, deportes, etc.) donde figuras como Obama, Steve Jobs, Ricky Martin, Nelson Mandela y Albert Einstein comparten escena en un recorrido interactivo, invitando a los vi-sitantes a disfrazarse y a tomarse fotos al lado de estas figuras icónicas. La última de las atracciones es Skeletons: Animals Unveiled, una interesante exposición que mezcla entretención con educación, al reunir más de 400 esqueletos de ani-males de todo el mundo, agrupados en 40 dioramas cuidadosamente montados. Completa la oferta un frondoso y am-plio patio con tiendas y restaurantes. El sitio está en plena expansión. Como es un complejo cerrado, es ideal cuando hay mal tiempo o hace mucho calor. Lo mejor es que los precios no son nada dis-paratados y por internet se pueden ad-quirir paquetes con buenos descuentos. H
CORT
ESÍA
MERL
ÍN EN
TERT
AINME
NTS
CORT
ESÍA
MERL
ÍN EN
TERT
AINME
NTS
El complejo presidido por el Orlando Eye tiene acuarios, museos y restaurantes, entre otras atracciones.
33
CORT
ESÍA
MERL
ÍN EN
TERT
AINME
NTS
REPÚBLICA DOMINICANA · MÉXICO · JAMAICA · ESPAÑA
República Dominicana
En República Dominicana podrá disfrutar de 12 espectaculares hoteles Bahia Principe, en prime-ra línea de playa y en los destinos turísticos de Punta Cana, La Romana, Samaná y Puerto Plata.
Conozca de primera mano nuestro servicio y gastronomía exclusiva, en pareja o familia y haga su sueño realidad en los Hoteles Grand Bahia Principe y Luxury Bahia Principe Don Pablo Collection.
revista horizontes.indd 1 7/4/15 18:04
34 ojos del mundo |
NORUEGASAMIEs la provincia de Finnmark, también llamada Laponia
noruega, donde viven los Sami, pueblo indígena repartido por Suecia, Finlandia y Rusia, además, claro, de
Noruega. Es en este último país donde reside más de la mitad de ellos; es decir, alrededor de 50 mil Sami.
A esta población de piel blanca como la nieve se les reconoce porque aún se visten con folclóricos trajes de colores fuertes, y porque manejan tantos dialectos distintos que a veces les resulta difícil comunicarse entre los propios poblados Sami.
Ellos tienen también su propia bandera y celebran su día cada 6 de febrero. A veces se inspiran y vuelven a los yoiks, sus canciones típicas, sutiles y cadenciosas. Aún recurren a los lavvos (carpas triangulares), y se dedican al pastoreo de renos. Y todos, sin excepción, son de sonrisa fácil y muy amistosos. H
NORUEGASUECIA
FINLANDIA
Finnmark
VISITN
ORWA
Y.COM
36
El principal atractivo de Jeri es su entorno privilegiado, con grandes dunas que parecen de maicena, y un mar absolutamente tranquilo. Otros lugares interesantes de Jeri son su coqueta iglesia de piedra y la Duna Pôr do Sol, duna desde la cual observar el atardecer es simplemente mágico.Cabe destacar dos pueblitos situados en las cercanías de Jeri. Uno es Mangue Seco, situado a unos 5 kilómetros de Jericoacoara. En este poblado de pescadores hay una laguna con agua tibia y tranquila para nadar. Y, tal como su nombre lo indica, camino a Mangue Seco se puede observar un espectacular bosque de manglares secos.Otro lugar es Guriu, villorrio a 10 kilómetros de Jeri, en la desembocadura de un río que puede ser cruzado en balsas. Un panorama muy entretenido es recorrer los manglares para observar la asombrosa fauna marina del lugar, sobre todo los hipocampos (caballitos de mar).
ALLÁ ARRIBA, DONDE AÚN SOBREVIVE EL BRASIL AUTÓCTONO, ESE DE CALETAS DE PESCADORES Y PAISAJES
DE POSTAL, ESTÁ JERICOACOARA; UN DESTINO DE BAJO PERFIL Y DE BELLEZA INIGUALABLE.
Que quede claro desde el comienzo: Jericoacoara –Jeri para los lugareños– no es destino para quienes gustan de los hoteles grandes, de las playas ultra concurridas y de tomar el sol al ritmo del punchi punchi. Al contrario.Declarado Zona de Protección Ambiental y, desde hace no mucho, Parque Nacional, Jeri es un lugar que invita al descanso, la desconexión y el relajo absoluto. Aquí, los días transcurren sin mayores sobresaltos, como si nada pudiera alterar el hermoso entorno de esta zona. Con playas situadas entre las diez más hermosas del mundo, Jericoacoara se caracteriza por sus lagunas transparentes, sus particulares bancos de arena y las impresionantes dunas que llaman a muchos a practicar sandboard.
Jeri, Brasil en modo “pausa”
Hasta caballitos de marQuizá la postal más clásica de Jeri sea la Pedra Furada, un enorme arco de roca esculpido por el viento y el agua. Para acceder a él tienes que llegar hasta la Praia Malhada y desde allí caminar una hora. El lugar ofrece hermosas vistas, sobre todo en junio y julio, meses en los que se puede ver al sol en medio del arco durante el ocaso.
PlayasAlgunas playas imperdibles de Jeri y sus alrededores son:· Tatajuba: otro de los pueblos de pescadores cerca de Jericoacoara (a 25 kilómetros) ofrece una de las playas más hermosas de la región. Para llegar a ella lo más conveniente es arrendar un buggy, que además pasa por las dunas y los manglares.· Lagoa Azul y Lagoa Paraiso: ambas lagunas se encuentran una junto a la otra unidas por un banco de arena, y se caracterizan por sus aguas transpa-rentes. Para llegar a las lagunas se debe tomar un buggy y viajar una hora. · Prea: esta playa no sólo es muy agra-dable para nadar y tomar sol, sino que también es uno de los mejores luga-res para comer pescado, camarones y langostas.· Malhada: es la playa de los surfistas y de quienes practican kitesurfing, puesto que sus vientos presentan excelentes condiciones para dichos deportes.
DESDE
US$909 ($579.942) p/p en hab. doble
FORTALEZA Y JERICOACOARA
INCLUYE:· Traslados · 1 noche en Quality Hotel de Fortaleza, con desayuno· Traslado Fortaleza/Jericoacoara/Fortaleza · 5 noches en Pousada Blue Jeri de Jericoacoara, con desayuno· 1 noche en Quality Hotel de Fortaleza, con desayuno
Precios calculados al tipo de cambio de $ 638 por dólar vigente al 23/6/2015 pudiendo variar según fecha de compra. Los valores están sujetos a restricciones de cada clase y/o categoría y disponibilidad vigente al 23/6/2015. Programas no incluyen pasajes aéreos. Más salidas en Cocha.com
8 DÍAS
PlayasAlgunas playas imperdibles de Jeri y sus alrededores son:· Tatajuba: otro de los pueblos de pescadores cerca de Jericoacoara (a 25 kilómetros) ofrece una de las playas más hermosas de la región. Para llegar a ella lo más conveniente es arrendar un buggy, que además pasa por las dunas y los manglares.· Lagoa Azul y Lagoa Paraiso: ambas lagunas se encuentran una junto a la otra unidas por un banco de arena, y se caracterizan por sus aguas transpa-rentes. Para llegar a las lagunas se debe tomar un buggy y viajar una hora. · Prea: esta playa no sólo es muy agra-dable para nadar y tomar sol, sino que también es uno de los mejores luga-res para comer pescado, camarones y langostas.· Malhada: es la playa de los surfistas y de quienes practican kitesurfing, puesto que sus vientos presentan excelentes condiciones para dichos deportes.
DESDE
US$909 ($579.942) p/p en hab. doble
FORTALEZA Y JERICOACOARA
INCLUYE:· Traslados · 1 noche en Quality Hotel de Fortaleza, con desayuno· Traslado Fortaleza/Jericoacoara/Fortaleza · 5 noches en Pousada Blue Jeri de Jericoacoara, con desayuno· 1 noche en Quality Hotel de Fortaleza, con desayuno
Precios calculados al tipo de cambio de $ 638 por dólar vigente al 23/6/2015 pudiendo variar según fecha de compra. Los valores están sujetos a restricciones de cada clase y/o categoría y disponibilidad vigente al 23/6/2015. Programas no incluyen pasajes aéreos. Más salidas en Cocha.com
8 DÍAS
38 hot spot |
Quenelle.
39
LYONA LA CARTA
WWW.
WIKIM
EDIA.
COM/
FRYK
E27
PODRÍAMOS RESUMIRLO ASÍ: SI FRANCIA ES EL
EPICENTRO GASTRONÓMICO DEL MUNDO, ENTONCES
LYON ES LA ZONA CERO. EL PUNTO EXACTO QUE DA
VIDA Y ORIGEN A LA FAMA DE LA COCINA GALA. Y NO
ES QUE LO DIGAMOS NOSOTROS, LO CONFIRMAN
EL PESO DE LA HISTORIA Y LOS PALADARES MÁS
AVEZADOS DEL ORBE. Por Teresa Toyos S.
40
Vista de Lyon desde la Basílica de Notre-Dame de Furvière.
41
La cocina de Lyon siempre tuvo un lu-gar especial dentro de la gastronomía francesa, pero es a principios del siglo XX que empieza a cimentar su popula-ridad mundial. Todo comenzó cuando las cocineras de las familias adineradas –las llamadas Mères Lyonnaises– aban-donaron sus empleos para abrir sus propios restaurantes de comida casera: los Bouchon.
Aunque en un principio los comensa-les eran principalmente de clase obrera, con el tiempo estos locales se llenarían de la más variopinta clientela, incluidos políticos y celebridades. De esas coci-nerías salieron figuras como Eugénie Brazier, la primera mujer en ganar tres estrellas Michelin. Y Paul Bocuse, con-siderado por muchos como “el chef del siglo”.
En efecto, los Bouchon constituyen un pilar tan importante en la historia de la ciudad, que sería un sacrilegio ir a Lyon y no comer en uno de ellos. Pero ojo, porque hay una larga lista de boliches que usufructúan del apellido Bouchon sin dar el ancho. Por eso lo mejor es guiarse por aquellos que ostentan la etiqueta “Authentique Bouchon Lyon-nais”, que distingue a los más antiguos y apegados a la tradición culinaria. No son más de una veintena, la mayoría re-unida en los antiguos barrios de Vieux-Lyon y en la Rue Mercière, entre los que brillan nombres como Daniel et Denise, Le Garet, y Abel. Son locales pequeños y de ambiente informal, donde el fuerte son los platos tradicionales, como los quenelle, una especie de albóndigas; el cervelle de canuts, que es un queso fres-co con hierbas, ajo y cebolla; y el saucis-son brioché, una salchicha de carne de cerdo cocinada en una masa.
Bon appétitLyon tiene más de dos mil restau-
rantes, la mayoría concentrada en lo que se conoce como La Presqu’île, la península que va desde la colina Croix Rousse hasta donde confluyen los ríos Ródano y Saona. Entre medio de edifi-cios renacentistas, monumentos, plazas e iglesias, se desparrama una sucesión
42
de tiendas, cafés y locales de comida. A una cuadra de la plaza Bellecour, una de las más grandes de Europa, se encuentra una de las peatonales más prolíficas en lugares para aplacar el hambre o la sed, la Rue des Marronniers. Un lugar ani-mado que en verano parece una terraza infinita, donde se pueden encontrar pro-puestas culinarias como La Mère Jean y Le Comptoir des Marronniers.
Otra zona con abundante oferta, aun-que más dispersa, es el barrio cercano al metro Croix-Rousse, donde destaca Le Canut et Les Gones, un jugado bis-tró donde el cocinero japonés Junzo
Matsuno añade un toque exótico a la cocina tradicional lionesa. Aquí también encontramos uno de los más antiguos Brasserie, Chantecler, que a sus 150 años aún cambia a diario su famoso “menú du marché”. Otros de su mismo tipo son el Brasserie Georges y Le Grand Café des Négociant. Un paréntesis importante: en términos estrictos, se le denomina Bras-serie a un tipo de local característico de Francia, mezcla de restaurante con cer-vecería, en el que se come bien sin pa-gar una exageración, y donde la cocina siempre está abierta. Valga la aclaración porque en Chile nos ha dado por colgar-
le el título de Brasserie a todo (y más en-cima cobrar caro).
Ahora bien, si se trata de alta cocina, la primera recomendación sería la misma que hace 30 años: L’Auberge du Pont de Collonges, de Paul Bocuse, el fundador de la nouvelle cuisine y actualmente el único restaurant de Lyon con tres es-trellas Michelin. Un lugar tradicional, diríamos que solemne, donde los platos son tan apetitosos como bellos.
Otro de mantel largo, pero más jugue-tón y moderno –aunque siempre con el toque regional– es Les Terrasses de Lyon, ubicado en lo alto de la colina Fourvière,
Puesto callejero de kebabs.
Mercado Les Halles.Bouchon que data de 1991.
WWW.
FLICK
R.CO
M/MI
FL68
WWW.
FLICK
R.CO
M/JK
WOO
43
EL ARTE ALIMENTA EL ESPÍRITU
El nuevo Lyon, fresco y creativo, se está fraguando en el que era el antiguo puerto industrial, deno-minado La Confluence, donde se juntan el Ródano y el Saona. Un espacio en que conviven antiguas fábricas –convertidas en edificios sostenibles– junto a modernísimas estructuras. Destaca el Museo de la Confluencia, dedicado a las ciencias, las humanida-des y el arte, que será el epicentro de la 13ª Bienal de Arte Contemporáneo de Lyon.Inaugurada en 1991, esta feria surgió de la mente de Thierry Raspail, el director del Museo de Arte Contemporáneo de Lyon, que buscaba crear un evento vinculado con la ciudad, estable en el largo plazo, pero capaz de renovarse constantemente. Todos estos requisitos forjaron un modelo único: si bien la Bienal tiene un director artístico que le da continuidad (el mismo Thierry), para cada edición se elige un curador que debe concebir un proyecto en torno a una palabra, cuyo significado se explorará durante tres bienales seguidas. La Bienal de 2015 iniciará una nueva trilogía con la palabra “moderno”, concepto que fue entregado en calidad de curador a Ralph Rugoff, director de la Hayward Gallery de Londres, quien sintetizó a la Bienal de este año en “La vie moderne”.Así, del 10 de septiembre de 2015 al 3 enero de 2016, artistas de 28 países expondrán sus obras en tres puntos de Lyon: La Sucrière –un almacén de azúcar que dejó de funcionar en los años 90–; el Museo de Arte Contemporáneo (MAC Lyon) y el Museo de la Confluencia. No serán las únicas plataformas para utilizará la Bienal, porque en Lyon el arte literalmente se toma las calles con los proyectos paralelos Veduta y Resonancia. El primero es una instancia abierta a los artistas amateurs que ocupa los lugares menos tradicionales de la ciudad, como departamentos privados, subterráneos, lavanderías e iglesias. Por su parte, la plataforma Resonancia se basa en una extensa red de galerías, instituciones y asociacio-nes de toda la región de Rhône-Alpes (la segunda más grande de Francia, después de París), que presentará conciertos, exposiciones y performances vinculados a la Bienal.
y que se hace cargo de su nombre ofre-ciendo una terraza de ensueño.
El secreto del chef Uno de los grandes responsables de la
fama culinaria de Lyon es su acceso pri-vilegiado a productos de gran calidad, como las ganaderías de las regiones de Bresse y del Charolais, pescados de los lagos de Saboya, y frutas y verduras de los valles del Ródano y del Forez. Los mercados donde se transan estos ali-mentos son toda una experiencia, y vi-sitarlos es uno de los placeres culpables de los franceses. El más reconocido es
Los bugnes de Lyon (o buñuelos de carnaval).
44
el Halles de Lyon - Paul Bocuse, un es-tablecimiento que data de 1859, recien-temente refaccionado y renombrado en honor al chef lionés, quien solía hacer sus compras en este lugar. Sus coloridos pasillos son una mezcla de puestos de venta y locales de consumo. Además de frutas, verduras, carnes y mariscos, aquí se pueden encontrar exclusivos productos gourmet, desde quesos has-ta embutidos y vinos. Una advertencia: aquí los precios son elevados; pero mi-rar y pasear es gratis. Dentro del recin-to, el boliche más popular es el AOC Les Halles, un bar de vinos informal que ofrece platos del día según los pro-ductos que obtiene ahí mismo.
Otro recomendable es el mercado de Saint Antoine, con puestos situados a lo largo del río Saona y cerca de la plaza Bellecour, donde priman los productos frescos de más de un centenar de pe-queños productores. H
Los bouchons son un tipo de restaurante típico de la ciudad francesa de Lyon.
Bouchon en el centro histórico de Lyon.
Saucisson brioché.
WWW.
FLICK
R.CO
M/JE
AN-M
ARC A
LBER
T
WWW.
FLICK
R.CO
M/AN
TOIN
E SIPP
OSWW
W.WI
KIMED
IA.CO
M/CL
ÉMEN
T BOU
CCHO
-LEC
HAT
MÁS DE 350 HOTELES EN 40 PAÍSESEn Meliá Hotels International, ofrecemos experiencias y servicios globales de alojamiento basados en la excelencia, responsabilidad y
sostenibilidad. Nuestros hoteles ofrecen alojamiento de primer nivel, diseño y arquitectura extraordinarios, servicio altamente personalizado, instalaciones de spa y golf, y excepcional gastronomía en los destinos urbanos y vacacionales más codiciados del mundo. Descubra nuestros marcas, todos únicos,
cada uno le ofrece una gran selección de opciones y servicios diseñados para satisfacer las necesidades de los más sofisticados viajeros.
melia.com
MeliaHotelsIntl-AdCocha-27,5x27cm.indd 1 5/14/15 3:10 PM
46 duty free |
TRAGO DE ADRENALINA→ Casi 2 millones de personas visitan cada año el enorme Acuario del Pacífico de Long Beach, que tiene más de 12.500 animales que representan a unas 500 especies distintas. Aquí venden cubeteras que simulan aletas de tiburones. Para impactar con cualquier trago o bebida.
Los ÁngelesEE.UU.
ALCANZAR UNA ESTRELLA→ El letrero de Hollywood es un icono de esta ciudad californiana. Lo encontrarás por todos lados adornando llaveros, tazones, bolsos y marcos de fotos, o convertidos en centros de mesas. Marca la diferencia con tu propia estrella del también ultra popular Paseo de la Fama. Se trata de un cuadrado de 30 centímetros que viene con el kit de letras doradas para que le coloques el nombre de quien quieras.
TE LLEVO EN LOS PIES→ El Observatorio Griffith es una de las atracciones culturales más importantes de Los Ángeles, además de regalar preciosas vistas desde el Océano Pacífico hasta el centro de la ciudad. En su tienda hay cascos y trajes de astronautas, calendarios para los próximos 50 años, libros, imitaciones en miniatura de planetas, esculturas cinéticas y estos coloridos calcetines, poseedores de todos los sistemas y galaxias inimaginables (partiendo por la constelación del caballo).
PURO ESTILO→ Beverly Hills es probablemente el hotel más emblemático de L.A. Miembro de Dorchester Collection, en él el glamour y el lujo se funden en un mismo ambiente. Aunque no alojes en él, puedes comprar tanto en su tienda como en su sitio web, tazones, cajas para guardar sombreros, sacacorchos, paraguas, batas y hasta platos para tu perro. Aunque no tengas mascota, nadie podrá negar lo estiloso que eres.
TE LLEVO TAMBIÉN EN LA OREJA→ “California Love” se llaman estos aros de Unicorn Crafts, que vienen en un envase de vidrio. Son de un tamaño discreto, y están cubiertos de resina. Cuidado al comprarlos pues vienen en dos versiones: SoCal (Southern California), que abarca a ciudades como Los Ángeles y San Diego, y NorCal (Northern California), para los amantes de San Francisco, San José y Sacramento, entre otras urbes.
THE
AQ
UARI
UM O
F TH
E PA
CIFI
C G
IFT
SHO
P
THE
BEVE
RLY
HILL
S HO
TEL
UN
ICO
RNCR
AFTS
ART.C
OM
THE
GRI
FFIT
H O
BSER
VATO
RY
47
48
→ La Medina es una madeja de pasajes y callejuelas que atesoran mercadillos o zocos que venden desde zapatos, khôl y aceites, hasta alfombras y pipas de agua. Hay también cafeterías, fuentes, mezquitas, hammams y casas con puertas coloridas. La mejor hora para perderse en ella es muy temprano en la mañana: menos gente y menos calor. Patrimonio de la Humanidad desde 1979, es también el lugar ideal para ver los mejores ejemplos de arquitectura islámica.
→ Del siglo XVII es el Zoco de las Chachias, esos típicos sombreros tunecinos de lana roja y con una borla a un costado. Ellos fueron introducidos en el país por los moros, y hasta hoy son parte de la vestimenta tradicional masculina del país, en especial en los hombres mayores y durante el invierno. Si bien la pipa de agua es el souvenir más típico de Túnez, no hay duda de que una chachia cabe mejor en la maleta. No olvides regatear.
CORAZÓN HISTÓRICO
DE RECUERDO
primera vez en |
TÚNE
Z
Túnez capital
TÚNEZ
capital
49
→ El ingrediente nacional es el couscous, sémola que acompaña a los más variados guisos. Otras preparaciones típicas son el brik, masa rellena similar a la filo; y el lablabi, sopa de garbanzos condimentada con la salsa picante harissa. Aunque es un país musulmán, el alcohol no está prohibido. De hecho, producen vinos, cervezas y licores, como el boukha (fuerte destilado de higos) y el thibarine (licor de dátiles y plantas aromáticas).
→ Dos viajes imperdibles desde Túnez: Sidi Bou Said y Cartago. La primera, a unos 20 kilómetros de Túnez, es una preciosa ciudad de casas blancas con puertas azules, y cafés con vista al mar donde tomar un té de menta con piñones. Cartago, por su parte, está a 17 kilómetros de la capital. De la que fuera una de las ciudades más poderosas del mundo antiguo quedan las ruinas del circo, del acueducto, del anfiteatro y de las termas, entre otras.
COMER Y BEBER DOS ESCAPADAS
→ A unos 4 kilómetros del centro de Túnez está el Museo del Bardo, con su impresionante colección de mosaicos históricos e interesante muestra de artefactos fenicios y porcelanas islámicas. Otro museo que vale la pena visitar es el Dar Ben Abdallah, ubicado en uno de los palacios más exquisitos de la Medina. En él puedes visualizar el pasado de Túnez, que entre los siglos XII y XVI fue una de las ciudades más ricas e importantes del mundo islámico.
DOS MUSEOS
→ La Nouvelle Ville (Ciudad Nueva) es una zona radicalmente diferente a la Medina. Tiene como arteria principal a la concurrida Avenida Habib Bourguiba, una especie de Campos Elíseos tunecinos. Aquí verás boutiques, edificios gubernamentales, pâtisseries y edificios de arquitectura colonial francesa, como la Catedral de San Vicente de Paul. Otros iconos: la Torre del Reloj, el Teatro Nacional Art Nouveau y Bab El Bahr (Porte de France).
LA PARTE “NUEVA”
50 lugares de ensueño | Grecia
51
GRA
CE S
ANTO
RIN
I
Casi nadie conoce a esta isla por su nombre oficial, sino que la lla-man Santorini, calificativo que de
inmediato evoca paisajes de postales. Porque, en efecto, Santorini es una isla de postal: hacia donde mires encontra-rás una foto que debes tener, el rincón idílico. Ya sea en algunos de sus pinto-rescos pueblos, como Fira, Oia o Pirgos; en sus viñedos, en sus playas, en sus ba-hías, en sus puestas de sol. Como ésta, mirando a la caldera desde la piscina del Hotel Grace. Sólo el mar, tú y ese ho-rizonte infinito. ¿Necesitas algo más? H
52 dará que hablar | Eslovenia
¿¿
El castillo domina a la ciudad desde el año 1144, aunque fue resconstruído por completo en el siglo XV.
Todavía no has escuchado
hablar de Liubliana
¿WW
W.VIS
ITLJU
BLJA
NA.CO
M/ M
. STO
JS
LIUBLIANA (O LJUBLIANA) ERA UNA DESCONOCIDA EN OCCIDENTE HASTA QUE EN
2004 ESLOVENIA PASÓ A INTEGRAR LA UNIÓN EUROPEA. FUE AHÍ CUANDO SU CAPITAL
APARECIÓ EN LOS PAQUETES TURÍSTICOS Y COMENZÓ UN BOOM QUE HOY LA SITÚA
COMO “LA NUEVA PRAGA”: UNA DE LAS RECIENTES-VIEJAS CIUDADES MÁS BELLAS DEL
VIEJO CONTINENTE. Por Teresa Toyos S.
53
54
Puente de los dragones.
Originalmente concebida como un cam-pamento romano (Siglo I a.C.), con el tiempo Ljubliana se iría transformando en un asentamiento permanente. Ya era una urbe hecha y derecha cuando fue arrasada por Atila el año 452, destruida por dos terremotos –en 1511 y 1895– y ocupada por los nazis durante la Se-gunda Guerra Mundial. Sin embargo, la capital eslovena ha sabido reinventar-se, y con estilo, lo que se refleja en una arquitectura que mezcla patrones rena-centistas, de Art Nouveau y una firma propia que tiene nombre y apellido: Jože Plečnik. Entre 1927 y 1941, este arqui-tecto local y pionero del modernismo europeo diseñó puentes, estadios, cas-tillos y plazas en su empeño por trans-formar a Liubliana en una nueva Atenas.
La ciudad está en el centro de Eslovenia, asentada en una llanura atravesada por el
río Ljublianica. Mirada desde lo alto, su diseño medieval aflora como una elabo-rada red de calles estrechas y techumbres rojas, de vez en cuando interrumpidas por una que otra plaza, iglesia o edifi-cio más contundente. Es una metrópolis tranquila y compacta, ideal para caminar, con aires a ratos de Viena. A ratos de Venecia. Y casi todo el tiempo de Praga. Pero al margen de las comparaciones, lo que sí distingue a Liubliana es la abun-dancia de espacios verdes (ver recuadro). Y sin duda el mejor ejemplo de esto es el parque Tivoli, un punto de encuentro fundamental en la ciudad. Se trata de una enorme explanada a unos 10 minutos del centro, donde –además de pasear y ver a gente paseando– se puede visitar un pa-lacio, un invernadero, un gimnasio, un zoológico y disfrutar de exhibiciones de arte al aire libre. Tiene espacios con res-
OWW
W.VIS
ITLJU
BLJA
NA.CO
M/AL
ES FR
ELIH
56
taurantes y cafeterías, así como rutas de-marcadas para los que quieran adentrar-se en su bosque para hacer senderismo o andar en bicicleta.
Belleza clásicaPara internarse en las entrañas de “la
nueva Praga”, lo mejor es recorrer las ace-ras paralelas al río Ljubljanica, una de las zonas favoritas de los lugareños y extran-jeros, que cuenta con abundantes terra-zas, restaurantes, cafeterías y pequeñas galerías a ambos lados del trayecto. Esta misma ruta se puede replicar en barcazas que surcan sus tranquilas aguas en trave-sías guiadas de hasta una hora, mientras se avanza por una seguidilla de edifica-
ciones de ensueño y adorables puentes. Entre estos últimos, el más famoso es el Puente de los Dragones, una estructura flanqueada por cuatro míticas figuras que son el símbolo de la ciudad. Le si-gue el siempre transitado Puente Triple, verdadero epicentro de Ljubliana, el cual conduce a la Plaza Prešeren, la más con-currida y desde donde se inician todos los tours. Al extremo opuesto se desplie-ga el mercado de frutas y verduras, una estructura de influencias modernistas que corre paralela a la ribera. Diseñado por Plečnik en la década de los 40, es un activo punto de encuentro y comercio para los habitantes de la zona y un buen lugar para comprar uno que otro recuer-
Vida de café.
WWW.
SLOV
ENIA.
INFO
/B.JA
KSE_
S.JER
SIC
57
do. Justo al frente se encuentra la estación del funicular que asciende hasta el Casti-llo de Liubliana, una fortaleza levantada en 1144 sobre una pequeña colina que domina toda la urbe y a la cual también se puede subir en auto o a pie. Por fuera conserva su aire medieval (con puente le-vadizo incluido), pero su interior ha sido completamente remodelado. Además de tener la mejor vista de todas, cuenta con un restaurante, cafetería, capilla y un pe-queño museo con la historia de la ciudad.
Capital conectadaLjubliana está a dos horas y media de
Venecia en auto, y además dispone de una amplia red de carreteras que la co-
nectan, al suroeste, con la ciudad italiana de Trieste; al noreste con Graz y Viena; al sureste con Zagreb y al noroeste con las ciudades austríacas Klagenfurt y Salz-burgo. Por ferrocarril se enlaza con Mú-nich, Salzburgo, Viena, Venecia, Génova y Budapest. Y para qué mencionar que cuenta con un aeropuerto internacional.
Dentro de la ciudad el transporte es bueno, bonito y barato. Existe un efi-ciente sistema de buses que recorren Liubliana y sus alrededores, y que fun-cionan con una tarjeta. Aunque el medio más evolucionado acá son las bicicletas. Tienen un sistema de arriendo automá-tico Bicikelj, que consta de 30 estaciones repartidas por el centro de la metrópo-
WWW.
SLOV
ENIA.
INFO
/B.JA
KSE_
S.JER
SIC
WWW.
VISITL
JUBL
JANA
.COM/
MATE
J KAS
TELIC
58
lis, con la primera hora de uso gratis. Lo más recomendable para el visitante
es adquirir la Ljubljana Card, que por 23 euros permite usar durante 24 horas el transporte público, funicular, cuatro horas de bicicleta, ingreso a más de 11 museos, al castillo, zoológico y jardín botánico, entre otros servicios.
Antigua y modernaComo buena heredera de los imperios
veneciano y austrohúngaro, a Liublia-na no le faltan esculturas, monumen-tos, iglesias o museos. Es más. Al lado del Parque Tivoli, y con menos de 100 metros de distancia entre ellos, están las instituciones más representativas de la ciudad: la Galería Nacional, con piezas de arte que van desde la Edad Media
hasta el siglo pasado; el Museo de Arte Moderno, que exhibe obras de artistas eslovenos del siglo XX y XXI; y el Museo Nacional, que recopila objetos represen-tativos de la historia de Eslovenia.
Sin embargo, no toda la ciudad urbe se concentra en el pasado. Prueba de ello es El Metelkova, un antiguo cuartel militar reconvertido en centro cultural alterna-tivo y que se ha transformado en uno de los polos underground más activos de Europa (y uno de los más grandes tam-bién). Se trata de un espacio rupturista abierto a los visitantes, que ofrece loca-les con exposiciones, conciertos de mú-sica y mucho arte. En la noche, y sobre todo los fines de semana, aparecen los bares y las fiestas. Es decir, con espacios para todos.
Centro histórico.
Río Ljubljanica.
WWW.
VISITL
JUBL
JANA
.COM/
P. HIE
NG
WWW.
SLOV
ENIA.
INFO
59
Catedral de Ljubljana.
WWW.
VISITL
JUBL
JANA
.COM/
DARI
NKA M
LADE
NOVI
60
CIUDAD VERDE 2016
No tendrá un nombre fácil de recordar, pero la capital de Eslovenia fue elegida la Ciudad Verde 2016 por la Unión Europea (UE), ganándole en sustenta-bilidad a las joyitas medioambientales de Alemania (Essen), Países Bajos (Nimega), Noruega (Oslo) y Suecia (Umeå). Todo comenzó en 2006, cuando 15 metrópolis del Viejo Continente propusieron un premio que reconociera a las urbes que lideran en el desarrollo de proyectos sustentables, principalmente en las áreas de energía y movilidad. Se trata de una decisión que pasa por las manos de un jurado formado por representantes del Parlamento Europeo, la Agencia Europea de Medio Ambiente y más de 140 asociaciones medioam-bientales. La primera ciudad en recibir el reconocimiento fue Estocolmo, en 2010, y de ahí siguieron Hamburgo (2011), Vitoria-Gasteiz (2012), Nantes (2013), Copenhague (2014) y Bristol (2015). El galardón no es sólo un saludo a la bandera. Aparte del orgullo para el municipio de turno, significa una importante promoción a la ciudad, con el consiguiente aumento del turismo y la inversión. Pero tal vez la mejor recom-pensa sea para el planeta: a través de este premio se busca establecer nuevos estándares medioambientales, haciendo que las ciudades distinguidas sirvan como un modelo a seguir. ¿Cuáles son los méritos de Liubliana? Bueno, no sólo es la capital con mayor porcentaje de áreas verdes en el mundo (un impre-sionante 75%). Resulta que la ciudad amplió aún más su pulmón ecológico, protegiendo 1.400 hectáreas de bosques y ordenando la construcción de cinco nuevos parques urbanos con el fin de absorber más CO2. Además, destaca por su innovador manejo de las aguas residuales y sus desechos, junto con la revi-talización de los barrios industriales. Y no sólo eso: lleva 15 años de exitosas políticas para pasar de ser una ciudad centrada en los automóviles a una en el transporte público, los peatones y ciclistas. Hoy se la compara con Holanda por el intensivo uso de la bicicleta por parte de sus habitantes. H
Verano a orillas del río Ljubljanica.
WWW.
VISITL
JUBL
JANA
.COM/
DUNJ
A WED
AM
61
62 tienes que |
La mole está a más de mil metros de altura, y ella misma mide otros 6. ¿Cómo se ha sostenido ahí desde
tiempos pretéritos? Porque la sujeta un pelo de Buda.
Así, al menos, lo cuenta la leyenda, por lo que este es el segundo lugar más sagrado para el budismo en Myanmar tras la Pagoda Shwedagon, en Yangón.
Hasta esta pagoda, cuyo nombre ofi-cial es Kyaiktiyo, acuden familias ente-ras a rezar. En especial los fines de se-mana se llena de fieles, y se genera un ambiente en el que prácticamente se respira sólo religión.
Aquí puedes entrar hasta la base de la enorme roca y palparla, mientras ves a la gente lleva pegando unos papelitos de pan de oro como ofrenda. Esto, sólo si eres hombre: las mujeres no están au-torizadas a tocarla. H
TOCAR LA ROCA DORADA
Kyaiktiyo
MYANMAR
64