Post on 08-Apr-2016
Manual para técnicos
Este manual se actualiza a medida que se publica información nueva y se lanzan modelos nuevos. Visite nuestro sitio Web para
obtener los manuales más recientes: www.manitowocfsg.com
La elección de calidad en refrigeración de Estados Unidos
Sistemas para soda y Unidades de refrigeración
SuperChil™
Número de pieza STH019 9/10
Avisos de seguridad
Cuando trabaje en equipos Manitowoc, asegúrese de prestar atención a los avisos de seguridad que aparecen en este manual. No tomar en cuenta estos avisos puede provocar lesiones o daños graves al equipo.
En todo este manual, verá los siguientes tipos de avisos de seguridad:
Avisos de procedimientoCuando trabaje en equipos Manitowoc, asegúrese de leer los avisos de procedimiento que aparecen en este manual. Estos avisos le proporcionan información útil que puede ayudarle mientras trabaja.
En todo este manual, verá los siguientes tipos de avisos de procedimiento:
NOTA: El texto destacado como Nota le proporciona información adicional simple pero útil, sobre el procedimiento que realiza.
! AdvertenciaEl texto en un cuadro de Advertencia lo alerta desituaciones que pueden provocar lesiones corporales.Asegúrese de leer la declaración de advertencia antesde proceder y trabaje cuidadosamente.
! PrecauciónEl texto en un cuadro de Precaución lo alerta de unasituación en la cual podría dañar el equipo.Asegúrese de leer la declaración de precauciónantes de proceder y trabaje cuidadosamente.
ImportanteEl texto en un cuadro Importante le proporcionainformación que puede ayudarle a realizar unprocedimiento de manera más eficaz. Si no toma encuenta esta información, no provocará daños nilesiones, pero puede retrasarlo mientras trabaja.
Lea los siguientes avisos antes de proceder:
! PrecauciónLa instalación, el cuidado y el mantenimientocorrectos son esenciales para obtener el máximorendimiento y un funcionamiento sin problemas desu equipo Manitowoc. Si encuentra problemas queno se aborden en este manual, no proceda,comuníquese con Manitowoc Foodservice Group.Estaremos encantados de ayudarle.
ImportanteLos procedimientos de ajustes de rutina y demantenimiento que se describen en este manual noestán cubiertos por la garantía.
! AdvertenciaPOSIBLE LESIÓN PERSONAL
No opere un equipo que haya sido mal usado,maltratado, desatendido, dañado o alterado/modificado en sus especificaciones de fabricaciónoriginales.
Nos reservamos el derecho de realizar mejoras en el producto en cualquier momento. Las
especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso.
Número de pieza STH019 9/10 5
Tabla de contenido
Información generalNúmeros de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . 9Cómo leer un número de modelo . . . . . . 10Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Aplicaciones especiales . . . . . . . . . . . . . 11Ubicación del número de modelo/serie . 11Información sobre la garantía . . . . . . . . . 12
InstalaciónLista de verificación previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Verificaciones adicionales para instalaciones de máquinas de hacer hielo de montaje superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Dimensiones del modelo S250-M . . . . . . 17Dimensiones del modelo MII-250 . . . . . . 19Dimensiones del modelo MII-302 . . . . . . 21Kit de instalación del modelo MII-250 . . . 23Kit de instalación del modelo MII-302 . . . 24Unidades de refrigeración . . . . . . . . . . . . 26Qué hacer y qué no hacer para una instalación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Requisitos de ubicación . . . . . . . . . . . . . 31Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Suministro de agua/plomería . . . . . . . . . 39Preparación del banco de hielo: sin ERC 40Preparación del banco de hielo con ERC 42
Identificación del componenteSistema típico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6 Número de pieza STH019 9/10
MantenimientoPrograma de mantenimiento . . . . . . . . . 51Limpieza y desinfección de las válvulas dispensadoras y las tuberías de productos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Desinfección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Envío, almacenamiento y reubicación . . 64
FuncionamientoCómo funciona Multiplex . . . . . . . . . . . . 65Diferencias entre las unidades TS y SS 66Procedimiento de instalación del equipo (sin ERC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Encendido (sin ERC) . . . . . . . . . . . . . . . . 75Secuencia de funcionamiento (sin ERC) 77Encendido (con ERC) . . . . . . . . . . . . . . . 79Secuencia de funcionamiento (con ERC) 81Procedimiento de instalación del equipo (con ERC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Procedimiento de cierre del equipo: Todas las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Solución de problemasCódigos de error del modelo de Control de Refrigeración Electrónico (ERC) . . . . . . 91Lista de verificación . . . . . . . . . . . . . . . . 102Guía de referencia cruzada para problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Sistema de gas CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Sistema de agua carbonatada . . . . . . . . 108Sistema de circulación . . . . . . . . . . . . . . 115Sistema de aire comprimido . . . . . . . . . . 117Válvula y torre dispensadora . . . . . . . . . 120Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Sistema de refrigeración . . . . . . . . . . . . . 127Sistema del jarabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Sistema impulsor de agua . . . . . . . . . . . 132Sistema de filtro del agua . . . . . . . . . . . . 135Cuando el nivel de brixio está apagado 136
Número de pieza STH019 9/10 7
Procedimientos de verificación de componentesProcedimientos de prueba: Botón de selección/temporizador de MPC 64A . . . 139Transformadores dobles . . . . . . . . . . . . . 141Tablero nuevo de control de porción de MPC84A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Prueba en terreno de varistores de óxido metálico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Procedimientos de prueba: Tablero de selección/temporizador de MPC84C . . . . 149Mantenimiento del dispositivo de prevención de reflujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Válvula de control de presión principal . 153Carga de la unidad de refrigeración remota Multiplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Compresor y condensador remoto . . . . . 156Condensador agitador . . . . . . . . . . . . . . . 157Sistema de carbonatación A o B . . . . . . . 158Sistema de circulación A o B . . . . . . . . . 159Pantalla, teclado y tablero de control de ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Programación/Ajuste automático . . . . . . 161Diseño de conectores (de salida) de componentes del ERC . . . . . . . . . . . . . . . 162Diseño de conectores (de entrada) del sensor ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Especificaciones de los componentesEspecificaciones de la unidad de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Especificaciones de S-250M . . . . . . . . . . 164Especificaciones de MII-302 . . . . . . . . . . 164
8 Número de pieza STH019 9/10
TablasCarga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . 165Presiones de funcionamiento . . . . . . . . . 169Historia de los modelos de McDonald’s 171Tablas de la curva de consumo sostenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
DiagramasDiagramas de cableado . . . . . . . . . . . . . . 175Diagramas de cableado para la soda . . . 193Diagramas de cableado de Super-Chil . 205Esquemas de circuitos . . . . . . . . . . . . . . 211Diagramas de unidades de hielo/bebida 230
Número de pieza STH019 9/10 9
Información general
Números de modelosEste manual abarca los siguientes modelos:
(A) Enfriado por aire
(W) Enfriado por agua
(R) Enfriamiento remoto
2803A04 2803W04 2803R04
2803AX04 2803WX04 2803RX04
2803A04 2803W04 2803R04
11MA04 11MW04 11MR04
11MAX04 11MAW04 11MRX04
11MA04 11MW04 11MR04
42MA04 42MW04 42MR04
42MAX04T 42MWX04T 42MRX04T
44MA04 44MW04 44MR04
44MAX04T 44MWX04T 44MRX04T
44EAX04T 44EWX04T 44ERX04T
50MA04 50MW04 50MR04
50MAX04 50MWX04 50MRX04
50MA04Q/T 50MW04Q/T 50MR04Q/T
SC180A SC180W SC180R
SC180AX SC180WX SC180RX
SC340A SC340W SC340R
SC340AX SC340WX SC340RX
SC1000A SC1000W SC1000R
SC1000AX SC1000WX SC1000RX
SC2000A SC2000W SC2000R
SC2000AX SC2000WX SC2000RX
Dispensadores de hielo/bebidas
MII-302 S-250M
10 Número de pieza STH019 9/10
Cómo leer un número de modelo
NÚMEROS DE MODELOS PARA HIELO/BEBIDAS
AccesoriosSegún la ubicación y el tipo de almacenamiento, se pueden añadir varios equipos opcionales (como panel de CO2, kit de filtro de agua, kit impulsor de agua, etc.) a este sistema. Instale y conecte todo el equipo opcional en la ubicación deseada, según las instrucciones de instalación que se proporcionan con estos kits/equipos.
Configuración especial
04: Refrigerante R404a
Prefijo del modelo
Sufijo del modelo
Base del modelo
11M A 04 x
A: Enfriado por aireAX: Enfriado por aire, internacionalR: RemotoRX: Remoto, internacionalW: Enfriado por aguaWX. Enfriado por agua, internacional
Tipo de condensador
2803 y SC180: 1/3 cv11M y SC340: 1/2 cv44M, 42M y SC1000: 1 cv44E: 1 cv, aprobado por TUV50M y SC2000 – 2,2 cv
S: Dispensador de hielo/bebidas
MII: Dispensador de hielo/bebidas
M - Multiplex
Capacidad de hielo
Prefijo del modelo
Sufijo del modelo
Base del modelo
S–250–M
Número de pieza STH019 9/10 11
Aplicaciones especiales
ATENCIÓN: INSTALACIONES MARINAS
NOTA: Esta unidad debe fijarse a la embarcación durante la instalación. Los modelos con números de piezas que comiencen con las letras TS NO se indican como instalación marina.
APLICACIONES EN EXTERIORES
Las unidades de recirculación de bebidas TS Multiplex cuentan con aprobación de Underwriters Laboratories (UL) y aparecen en su lista. Sin embargo, no cuentan con la aprobación de UL para aplicaciones de exposición a la intemperie. Estas unidades se deben instalar en áreas donde haya una protección adecuada de los elementos, todos los demás elementos aparecen en la lista de ETL.
Ubicación del número de modelo/serieLe pedirán estos números al solicitar información a su distribuidor local Manitowoc, al representante de mantenimiento o a Manitowoc Foodservice. El número de modelo y de serie se indican en la TARJETA DE REGISTRO DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO. También se indican en la CALCOMANÍA DE NÚMERO DE MODELO/SERIE adherida a la unidad.
! AdvertenciaEsta unidad está diseñada para su uso enembarcaciones de más de 20 m (66 pies) delongitud. Esta unidad no se debe instalar en elespacio del motor de un barco a gasolina.
! AdvertenciaPosibles lesiones corporales
No opere un equipo que haya sido mal usado, maltratado, desatendido, dañado o alterado/modificado en sus especificaciones de fabricación originales.
12 Número de pieza STH019 9/10
Información sobre la garantíaConsulte a su distribuidor local para conocer los términos y las condiciones de su garantía. Su garantía excluye específicamente todo el mantenimiento por el nivel de brixio en las válvulas de bebidas, los ajustes generales, la limpieza, los accesorios y el mantenimiento relacionado.
Debe devolver su tarjeta de garantía para activar la garantía de este equipo. Si no devuelve la tarjeta de garantía, el período de garantía puede comenzar cuando el equipo salga de la fábrica.
Ningún equipo se puede devolver sin una autorización de devolución de materiales (RMA, por sus siglas en inglés). El equipo que se devuelva sin una RMA se rechazará en el puerto y se devolverá al remitente a cargo de éste último.
Comuníquese con su distribuidor local para conocer los procedimientos de devolución.
Número de pieza STH019 9/10 13
Instalación
Lista de verificación previa a la instalaciónAl instalar cualquier sistema, primero asegúrese de que los componentes principales estén disponibles. En general, los componentes principales para una instalación son:
Sistema B-I-B (Bolsa dentro de una caja) además de:
Sistema de jarabe a granel además de:
Conectores B-I-B
Conjunto regulador B-I-B
Estante B-I-B
Cajas para jarabe B-I-B
Conectores de jarabe para el tanque de almacenamiento a granel
Conectores de gas para el tanque de almacenamiento a granel
Tanques de jarabe de almacenamiento a granel
14 Número de pieza STH019 9/10
Sistema de mezcla posterior:
Doble verificación:
Conjunto regulador de CO2
Dispensador de bebidas
Tuberías para bebidas
Tanque de CO2
Carbonatador
Abrazaderas Stepless (Oetiker)
Cadena para tanque de CO2
¿Tiene espacio suficiente para instalar el dispensador, o un dispensador y una máquina de hacer cubos de hielo de montaje superior?
¿Tiene la máquina de hacer cubos de hielo de montaje superior (si se utiliza) un mínimo de 15,3 cm (6 pulg.) de espacio libre en todos los lados?
¿Está nivelado el mostrador?
¿Puede soportar el mostrador el peso del dispensador o la combinación del dispensador/máquina de hacer cubos de hielo más el peso del hielo almacenado?
Número de pieza STH019 9/10 15
Considere también la ubicación de los siguientes elementos antes de la instalación:
Verificaciones adicionales para instalaciones de máquinas de hacer hielo de montaje superior
Tubería de agua
Desagüe
Tomacorriente
Conductos de calefacción y aire acondicionado
Ubicación — Evite colocar el dispensador o la máquina de hacer hielo cerca de fuentes de calor como radiadores, hornos, equipo de refrigeración y luz solar directa.
Espacios libres — Se necesita un espacio libre de 15,2 cm (6 pulg.) en todos los lados de la máquina de hacer hielo.
La parte delantera de la máquina de hacer hielo debe estar a ras con la parte delantera del dispensador — La parte delantera de la máquina de hacer hielo debe estar a ras con la parte delantera del dispensador. Cuando la parte delantera de la máquina de hacer hielo esté a ras con la parte delantera del dispensador, algunas máquinas de hacer hielo pueden sobresalir en la parte trasera del dispensador.
Desagües — Se necesita una tubería de desagüe aparte para la máquina de hacer hielo, además de una tubería de desagüe para el dispensador de hielo/bebidas.
16 Número de pieza STH019 9/10
Los dispensadores necesitan un kit de adaptador para instalar algunas máquinas de hacer hielo de montaje superior. Comuníquese con su distribuidor local para obtener el kit de adaptador correcto.
Número de pieza STH019 9/10 17
Dimensiones del modelo S250-M
I
H
B
A
EF
G
D
C
A 101,1 cm(39,81")
B 76,2 cm(30,00")
C 25,2 cm(9,94")
D 11,3 cm(4,44")
E 57,5 cm(22,63")
F 71,1 cm(28,00")
G 79,1 cm(31,13")
H 50,8 cm(20,00")
I 69,7 cm(27,44")
18 Número de pieza STH019 9/10
SUPERFICIE OCUPADA DEL MODELO S250-M
A B C D E
76,2 cm(30,00")
66,0 cm(26,00")
20,3 cm(8,00")
18,5 cm(7,30")
27,9 cm(11,00")
F G H I J
38,1 cm(15,00")
52,8 cm(20,81")
7,6 cm(3,00")
57,9 cm(22,81")
79,1 cm(31,13")
A
B
DC
EG
I
J
H
F
Área mínima para la desconexión
Área máxima para la
desconexión
Número de pieza STH019 9/10 19
Dimensiones del modelo MII-250
N
ML
KH
P
D EF
G
C
B
A
A 99,1 cm(39,00")
B 31,8 cm(12,50")
C 76,2 cm(30,00")
D 3,8 cm(1,50")
E 25,2 cm(9,94")
F 34,3 cm(13,50")
G 50,8 cm(20,00")
H 77,5 cm(30,50")
K 72,1 cm(28,38")
L 57,2 cm(22,50")
M 55,1 cm(21,69")
N 4,4 cm(1,75")
P 72,2 cm(28,44")
Vista delantera
Vista posterior
Vista inferior
3/8"-16 orificios de montaje de rosca para
patas opcionales
20 Número de pieza STH019 9/10
SUPERFICIE OCUPADA DEL MODELO MII-250
A B C D E
76,2 cm(30,00")
66,0 cm(26,00")
20,3 cm(8,00")
20,3 cm(8,00")
27,9 cm(11,00")
F G H I J
30,5 cm(12,00")
34,3 cm(13,50")
55,9 cm(22,00")
61,0 cm(24,00")
78,7 cm(31,00")
A
B
C
Área máxima para la desconexión D
F
E
Conexión de 3/4" NPT
Bandeja para desagüe
G
H
I
J
3/8"-16 orificios de montaje de rosca para
patas opcionales
Área mínima para la
desconexión: Instale el
conducto en la parte
trasera de la abertura para
permitir el movimiento
hacia delante para realizar mantenimient
o al distribuidor
flexible.
Número de pieza STH019 9/10 21
Dimensiones del modelo MII-302
A
HK
L
D
M
NO
PQ
F E
GJ
C
B
A84,5 cm(33,25")
B31,8 cm(12,50")
C108,6 cm(42,75")
D3,5 cm(1,38")
E14,2 cm(5,59")
F23,1 cm(9,10")
G30,9 cm(12,16")
H78,7 cm(31,00")
J40,1 cm(15,78")
K73,1 cm(28,78")
L57,2 cm(22,50")
M2,1 cm(0,82")
N68,5 cm(26,97")
O77,4 cm(30,47")
P85,7 cm(33,75")
Q94,4 cm(37,16")
22 Número de pieza STH019 9/10
SUPERFICIE OCUPADA DEL MODELO MII-302
A B C D
108,6 cm(42,75")
98,4 cm(38,75")
20,3 cm(8,00")
20,3 cm(8,00")
E F G H
44,1 cm(17,38")
30,5 cm(12,00")
21,7 cm(8,54")
32,1 cm(12,63")
I J K
52,1 cm(20,50")
61,0 cm(24,00")
78,7 cm(31,00")
A
B
CÁrea máxima para la desconexión
D
F
E
Conexión de 3/4" NPT
Bandeja para desagüe
H
I
J
K
Área mínima para la desconexión:
Instale el conducto en la parte trasera de la abertura para permitir el movimiento hacia delante para realizar
mantenimiento al distribuidor flexible.
Desconexiones para tubo de desagüe extendido para el panel contra salpicaduras
G
1,3 cm(0,5")
Número de pieza STH019 9/10 23
Kit de instalación del modelo MII-250
NºNúmero de
piezaDescripción Cant.
1 00854998 Codo 1/2 x 3/8 rebaba SS 2
2 00861304 Montador 3/8 x 3/8 rebaba 7
3 00861306 Montador 1/2 x 1/2 rebaba 3
4 5018595 Codo del montador SS 1/2 x 1/2
2
5 5030996 Codo 1/4 x 3/8 rebaba SS 7
6 5030997 Codo 1/4 x 1/2 rebaba SS 1
7 5030998 Curva en U 1/2 x 1/2 WI - 1/2 vástago
3
Agua carbonatada hacia el distribuidor izquierdo
Agua natural hacia el distribuidor
izquierdoTubos de jarabe hacia
las válvulas
Agua carbonatada hacia el distribuidor
derechoAgua natural
hacia el distribuidor
derecho
Tubería del conducto de 3/8" de diámetro
interno (7X)
Tubería del conducto de 1/2" de diámetro
interno (5X)
Úselo sólo para una tubería de agua
natural de un conducto
Úselo sólo para una tubería de
agua carbonatada de dos conductos
Mostrador
Hacia el conducto
24 Número de pieza STH019 9/10
Kit de instalación del modelo MII-302
NºNúmero de
piezaDescripción Cant.
1 00854998 Codo 1/2 x 3/8 rebaba SS 2
2 00861304 Montador 3/8 x 3/8 rebaba 6
3 00861306 Montador 1/2 x 1/2 rebaba 6
4 5011751 Conexión de 3/8” Rebaba en Y 1
5 5018595 Codo del montador SS 1/2 x 1/2
2
6 5030996 Codo 1/4 x 3/8 rebaba SS 8
7 5030997 Codo 1/4 x 1/2 rebaba SS 4
8 5030998 Curva en U 1/2 x 1/2 WI - 1/2 vástago
3
Agua carbonatada hacia el distribuidor izquierdo
Agua natural hacia el distribuidor izquierdo
Tubos de jarabe hacia
válvulas
Agua carbonatada
hacia el distribuidor
derecho
Agua natural hacia el
distribuidor derecho
Tubería del conducto de 3/8" de diámetro
interno (7X)
Tubería del conducto de 1/2" de diámetro
interno (9X)
Úselo sólo para una
tubería de agua natural
de un conducto
Úselo sólo para una
tubería de agua
carbonatada de dos
conductosMostrador
Hacia el conducto
Número de pieza STH019 9/10 25
TUBERÍAS DE AGUA Y JARABE
Este kit facilita la conexión de la unidad a una tubería de conducto 12-16, con uno o dos sistemas de recirculación de agua carbonatada y una o dos tuberías de suministro de agua natural, además de 8 tuberías de producto de jarabe como máximo.
La unidad se envía con las tuberías de conexión que terminan bajo la unidad. Será necesario hacer un giro hacia abajo en 90º a través del mostrador para conectar el conducto. También será necesario aislar por completo esta nueva sección añadida antes de pasar a través del mostrador o antes de enganchar al conducto principal.
TUBERÍAS DE AGUA CARBONATADA
• La unidad tiene dos tuberías de agua carbonatada para cada distribuidor flexible.
• Use dos en el codo de 1/2" x 1/2" y 15,2-30,5 cm (6-12") de la tubería del conducto de 1/2" para hacer una curva en la conexión de la unidad hacia abajo, a través del orificio en mostrador, para hacerlo coincidir con el conducto.
• Conducto con sólo dos tuberías de circulación de agua carbonatada.
• Use dos en los adaptadores de curva en U (invierta uno) de la rebaba de 1/2" para conectar las dos tuberías de circulación de agua carbonatada del conducto a las dos tuberías de agua carbonatada de la unidad. Use una tubería de conducto corta de 1/2" para conectar las dos curvas en U como se muestra (elemento nº 8).
• Conducto con cuatro, dos conjuntos de tuberías de recirculación de agua carbonatada.
• Use dos en los adaptadores de curva en U de la rebaba de 1/2" para conectar cada conjunto de tuberías del conducto de circulación a cada tubería de agua carbonatada de la unidad como se muestra (8).
26 Número de pieza STH019 9/10
TUBERÍAS DE AGUA NATURAL
• La unidad tiene dos tuberías de agua natural, una por cada distribuidor flexible.
• Use dos en los codos de 3/8" x 1/2" y 15,2-30,5 cm (6-12") de la tubería del conducto de 1/2" para hacer una curva en la conexión de la unidad hacia abajo, a través del orificio en mostrador, para hacerlo coincidir con el conducto.
• Conducto con una sola tubería de agua natural.• Use uno en el adaptador de curva en U de 1/2" para
conectar las dos tuberías de agua natural a una tubería de agua natural del conducto (elemento nº 3).
• El conducto tiene dos tuberías de agua natural.• Use las dos en los adaptadores rectos de 1/2" para
conectar cada tubería de agua natural de la unidad a cada tubería de agua natural desde el conducto como se muestra (3).
TUBERÍAS DE JARABE
• La unidad tiene ocho tuberías para jarabe.• Use siete en los codos de 1/3” x 3/8” y una en los
codos de 1/4" x 1/2" y la tubería del conducto de tamaño adecuado para hacer una curva en la conexión de la unidad hacia abajo, a través del orificio en el mostrador, para hacerlo coincidir con el conducto.
• AÍSLE POR COMPLETO (sin espacios de aire) y termine con cinta adhesiva todas estas conexiones de la unidad, a través de la conexión de curva de 90º y hacia abajo, cerca de la conexión del conducto recto. Coloque la unidad correctamente sobre el mostrador y fíjela a éste. Termine las conexiones hacia los conductos con conectores de rebaba recta de 3/8" x 3/8" y 1/2" x 1/2" y adaptadores de curva en U, según sea necesario.
• AÍSLE POR COMPLETO y termine con cinta adhesiva todas estas conexiones al conducto.
Unidades de refrigeración• Las unidades de refrigeración necesitan un soporte o
patas de 15,2 (6"). La unidad de refrigeración no se puede colocar directamente sobre el piso.
• El conducto puede distribuir por el piso o las muescas del cielo.
Número de pieza STH019 9/10 27
• El suministro de jarabe se puede colocar sobre un soporte o adyacente a la unidad de refrigeración.
ESPACIOS LIBRES
REQUISITOS DEL CONJUNTO DE TUBERÍA DEL CONDENSADOR REMOTO
1. Las tuberías de condensación remotas de líquido y de descarga se deben mantener a una distancia mínima para obtener el máximo rendimiento. Todos los sistemas tienen una capacidad nominal de 30,5 m (100 pies) de distancia de las tuberías entre el compresor y el condensador.
2. Toda elevación vertical de 7,26 m (25 pies) o más debe tener un sifón (curva) fabricado o instalado en la tubería de refrigeración de descarga, desde compresor hasta el condensador remoto. Es necesario un sifón para cada elevación vertical de 7,62 m (25 pies). Cuando hay una elevación vertical excesiva, este sifón permite que el aceite llegue al condensador y vuelva al compresor.
3. El método más fácil de crear un sifón es doblar la tubería (suavemente, sin torcerlo) en la forma del sifón.
Lado de control (derecho) 45,7 cm (18")
Lado de conexión de la torre (izquierdo)
30,5 cm (12")
Lado posterior 15,2 cm (6")
Cielo 45,7 cm (18")
28 Número de pieza STH019 9/10
4. Los sifones deben tener una altura de 7,6 cm (3") y un ancho de 15,2 cm (6") como mínimo para minimizar la acumulación de aceite. Los sifones también pueden doblarse hacia fuera de la tubería de refrigeración. Doble con cuidado la tubería 30 cm (12") hacia abajo y luego realice una barrido a la tubería hacia arriba.
5. Es esencial que se mantengan las especificaciones de tamaño de la tubería de condensación remota del modelo específico. Las especificaciones son de tuberías de descarga de 1/2" y tuberías de líquido de 3/8".
Hacia el condensador
Sifón de la tubería de descarga cada 7,26 m
(25 pies) verticales
0,9 m (3 pies) (mínimo) del sifón de la tubería de descarga en el
compresor
Compresor
Área máxima del sifón 7,6 cm (3") x 15,2 cm (6")
Sifón del condensador de la tubería de descarga
Número de pieza STH019 9/10 29
Qué hacer y qué no hacer para una instalación segura
! AdvertenciaLea las siguientes advertencias antes decomenzar una instalación. De lo contrario, sepueden producir lesiones graves o la muerte.
• Siga todos los códigos nacionales y locales de plomería y eléctricos de seguridad.
• APAGUE los interruptores de servicio eléctrico de entrada al realizar mantenimiento, instalar o reparar el equipo.
• NO arroje ni deje caer un cilindro de CO2. Fije los cilindros en posición vertical con una cadena.
• NO almacene los cilindros de CO2 a una temperatura mayor que 51,7° C (125º F) cerca de hornos, del radiador o de fuentes de calor.
! AdvertenciaNO conecte los cilindros de CO2 directamente alrecipiente del producto. Si lo hace se produciráuna explosión que puede provocar lesiones o lamuerte. Es mejor conectar los cilindros de CO2 alos reguladores.
30 Número de pieza STH019 9/10
• VERIFIQUE que todos los accesorios abociandos estén apretados. Esta verificación se debe realizar con una llave para garantizar un sello de calidad.
• INSPECCIONE la presión de los reguladores antes de arrancar el equipo.
• PROTÉJASE los ojos al trabajar alrededor de refrigerantes.
• TENGA PRECAUCIÓN al manipular bordes de superficies metálicas en todo el equipo.
• MANIPULE los cilindros e indicadores de CO2 con cuidado. Proteja correctamente los cilindros contra la abrasión.
• ALMACENE los cilindros de CO2 en áreas bien ventiladas.
• NO agote el gas de CO2 (ejemplo: bomba de jarabe) en un área cerrada, incluido todo tipo de refrigeradores de acceso total, bodegas subterráneas y armarios.
• NO libere gas de CO2 del cilindro antiguo.• NO toque las tuberías de refrigeración que están
dentro de las unidades: algunas pueden tener temperaturas superiores a 93,3° C (200º F).
NOTA: Todas las conexiones y accesorios de servicios se deben ser del tamaño adecuado, y se deben instalar y mantener de acuerdo con los códigos federales, estatales y locales.
! AdvertenciaEl dióxido de carbono desplaza el oxígeno (CO2).La exposición a una alta concentración de gas deCO2 provoca temblores, a los que rápidamente lessiguen la pérdida de consciencia y la asfixia. Si sesospecha de una fuga de gas de CO2, en especialen un área pequeña, ventile el área de inmediatoantes de reparar la fuga. Las tuberías y bombas deCO2 no se deben instalar en un espacio cerrado.Un espacio cerrado puede ser una habitación oarmario más frío o más pequeño. Esto puedeincluir supermercados de barrio con refrigeradoresde autoservicio con puertas de vidrio. Si sospechaque hay una acumulación de CO2 en un área, sedebe utilizar la ventilación de las bombas BIB o losmonitores de CO2.
Número de pieza STH019 9/10 31
Requisitos de ubicaciónTABLA DE SELECCIÓN “DE ELECCIÓN RÁPIDA” DE LA UNIDAD DE REFRIGERACIÓN DE SODAS
Nú
me
ro d
e es
taci
on
es d
isp
ensa
do
ras
Niv
el c
om
erc
ial*
1
2
3
4
Ha
sta
3 L
/6 g
al
de ja
rab
e a
l día
o
280
be
bid
as
al d
ía
(7.5
71 L
[2.
000
ga
l] a
l año
)
Mo
del
o 2
803
12 m
/40
pie
sM
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 1
1M
3
0 m
/10
0 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
ucto
Mo
del
o 4
4M8
0 m
/250
pie
s M
áxi
mo
L
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50 p
ies
Má
xim
oL
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Has
ta 4
5 L
/12
ga
l de
jara
be
al d
ía o
5
60 b
eb
ida
s al
día
(1
5.1
42
l [4.
000
ga
l] al
año
)
Mo
del
o 1
1M
30
m/1
00
pie
s M
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 1
1M
3
0 m
/10
0 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
ucto
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
uct
o
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50 p
ies
Má
xim
oL
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Has
ta 7
9 L
/21
ga
lde
jara
be
al d
ía o
9
80 b
eb
ida
s al
día
(2
8.3
91
[7.5
00 g
al]
al a
ño)
Mo
del
o 4
4M
80 m
/25
0 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
ucto
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50
pie
s M
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
uct
o
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50 p
ies
Má
xim
oL
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Ha
sta
12
1 L/
32
gal
de
jara
be
al d
ía o
14
00 b
ebi
das
al d
ía
(43
.53
2 l [
11.5
00 g
al]
al a
ño)
Mo
del
o 4
4M
80 m
/25
0 p
ies
Má
xim
o
Lon
gitu
d d
el c
ond
ucto
Mo
del
o 4
4M
80
m/2
50
pie
s M
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
s M
áxi
mo
L
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
sM
áxi
mo
Lon
gitu
d d
el c
ond
uct
o
Ha
sta
15
9 L/
42
gal
de ja
rab
e a
l día
o20
00 b
ebi
das
al d
ía
(56
.78
1 l [
15.
000
ga
l] a
l añ
o)
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
s M
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
s M
áxi
mo
Lo
ngi
tud
del
co
nduc
to
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
s M
áxi
mo
L
ongi
tud
del
co
ndu
cto
Mo
del
o 5
0M
107
m/3
50
pie
sM
áxi
mo
Lon
gitu
d d
el c
ond
uct
o
*S
e d
ebe
tene
r cu
ida
do a
l se
lecc
ion
ar la
un
idad
de
ref
rige
raci
ón a
de
cua
da. L
as s
ele
ccio
nes
ant
erio
res
son
para
con
dici
ones
de
24º
C
(75º
F),
be
bida
s de
470
ml (
16 o
nzas
) y
cicl
os
com
erc
iale
s p
rom
edi
o.
Otr
os
fact
ores
co
mo
los
perí
odo
s d
e m
ayo
r us
o a
la h
ora
de
a
lmu
erzo
o c
ena
, beb
idas
gra
nde
s o
tem
pe
ratu
ras
ambi
en
tale
s m
ás a
ltas
pued
en
req
uer
ir u
na u
nida
d de
ma
yor
tam
año
. Co
mu
níq
uese
co
n su
dis
trib
uido
r a
uto
riza
do d
e M
anito
woc
Com
pan
y o
de
Ma
nito
woc
Bev
erag
e S
yste
ms
(MB
S, p
or s
us
sig
las
en in
glés
) pa
ra o
bte
ner
m
ás
info
rma
ció
n.
32 Número de pieza STH019 9/10
Seleccione una ubicación para la unidad de refrigeración que cumpla los requisitos de los planos de construcción, códigos locales y el personal. La unidad se debe instalar para permitir un flujo de aire libre y para facilitar el mantenimiento a futuro. Se deben cumplir los siguientes requisitos mínimos:
• Suministro de agua potable de 379 L/hr (100 GPH) para modelos 2803/11/38; suministro de agua potable de 757 L/hr (200 GPH) para modelos 44/50
• Gas de CO2 de calidad de bebidas (suministro a granel o en botella) con una tubería de 0,96 cm (3/8") como mínimo
• Un depósito de bolsa dentro de una caja (BIB, por sus siglas en inglés) de cada sabor de jarabe de mezcla posterior.
NOTA: Consulte la placa de identificación de la unidad de refrigeración para ver las especificaciones de voltaje y amperaje. Realice todas las conexiones eléctricas de la caja de conexiones ubicada en la parte superior trasera de la unidad. El equipo opcional requiere suministros de energía adicionales.
NOTA: Las conexiones de agua potable del equipo deben cumplir los códigos locales de plomería, particularmente los requisitos de prevención de reflujo.
REQUISITOS DE PLOMERÍA: ASPECTOS GENERALES
El suministro de agua entrante se debe proporcionar antes de la instalación de la unidad de refrigeración y debe cumplir los requisitos de plomería locales.
1. Se debe instalar una tubería de suministro de agua de 2,54 cm (1") como mínimo con una válvula de cierre manual al menos a 1,83 m (6 pies) de la unidad. La presión del suministro de agua entrante no debe ser mayor que 4,8 bar (70 psi) estáticas ni menor que 2,8 bar (40 psi) dinámicas. Si la presión del suministro de agua es mayor que 5 bar (70 psi), se necesitará un regulador de agua.
2. Ubique la manguera de desagüe, el soporte y los dos tornillos que se proporcionan en el kit de instalación. Conecte la manguera de desagüe al tubo de rebose de baño María ubicado en la parte inferior de la unidad de refrigeración.
Número de pieza STH019 9/10 33
3. Conecte la tubería de suministro del distribuidor de agua ubicado en el panel de mamparo que está en el compartimiento del motor al suministro de agua principal. La válvula de cierre del suministro de agua principal debe permanecer en la posición OFF (Apagado). Si se va a instalar un filtro de agua, conecte la tubería a la conexión de salida de filtro. Realice las conexiones de plomería de acuerdo con los códigos de plomería aplicables.
Conexión de la manguera de desagüe
4. Cuando se instala un condensador enfriado por agua, se debe conectar una tubería de suministro de cobre (no se proporciona con la unidad) al accesorio abocinado macho de 0,965 cm (3/8") instalado en el conjunto de la válvula de cierre. La válvula de cierre se debe colocar en la posición OFF (Apagado). Se debe conectar una tubería de desagüe de cobre (no se proporciona) a la conexión de salida del condensador enfriado por agua y se debe dirigir hacia el desagüe del piso.
Tornillo
Manguera de desagüe
Parte inferior de la unidad
Soporte
34 Número de pieza STH019 9/10
SUMINISTRO DE AGUA
1. Use la válvula de llenado incorporada que ya está conectada a la unidad.
2. Se necesita un desagüe del piso adecuado dentro de 2 m (6 pies) de la unidad.
3. Las conexiones de agua potable hacia el equipo deben cumplir el código de plomería básico de Building Officials and Code Administrators International, Inc. (BOCA) y el Manual de Sanidad de Servicios de Alimentos de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés). Verifique los requisitos de los códigos de plomería locales.
Número de pieza STH019 9/10 35
EléctricoGENERAL
AMPACIDAD MÍNIMA DEL CIRCUITO
La ampacidad mínima del circuito se usa para ayudar a seleccionar el tamaño del cable de suministro eléctrico. (La ampacidad mínima del circuito no es la carga de amperios en funcionamiento de la unidad). El tamaño (o calibre) del cable depende también de la ubicación, los materiales que se usen, el largo del tramo, etc., por lo que un electricista calificado debe tomar la determinación.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Consulte el modelo o la placa de serie de la unidad para ver las especificaciones de voltaje/amperaje.
! AdvertenciaTodo el cableado debe cumplir los códigoslocales, estatales y nacionales.
36 Número de pieza STH019 9/10
ESPECIFICACIONES
* S
ólo
el m
ode
lo 5
0M c
on
nú
mer
os
de
pie
zas
SS
tie
ne
co
mp
one
nte
s de
12
0 V
, e
l mo
del
o
TS
, no
.
Mo
de
loV
olt
aje
/cic
lo/f
ase
Am
per
ios
mín
imo
s d
el
circ
uit
oD
isyu
nto
rC
om
pre
sor
2803
y
SC
180
120/
60/1
230/
50/1
20,3
9,0
25 A
16 A
1/3
cv0,
46 k
W
11M
y
SC
340
120/
60/1
230/
50/1
21,5
10,7
30 A
16 A
1/2
cv0,
97 k
W
44M
, 42M
y
SC
1000
208-
230
/60/
123
0/50
/120
,620
,630
A25
A1
cv1,
9 kW
50 M
120*
/208
-23
0/60
/323
0/4
00/5
0/3
25,2
11,6
30 A
20 A
2,2
cv2,
0 kW
SC
200
020
8-23
0/6
0/3
230
/400
/50/
325
,211
,620
A15
A2,
2 cv
2,0
kW
Número de pieza STH019 9/10 37
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra brinda un recorrido de menor resistencia para la corriente eléctrica para disminuir el riesgo de descarga eléctrica.
NOTA: Las unidades de refrigeración no cuentan con cable.
! AdvertenciaLa unidad debe estar conectada a tierra deacuerdo con los códigos de electricidad locales ynacionales.
! AdvertenciaLa conexión inadecuada del conductor deconexión a tierra del equipo puede provocar unriesgo de descarga eléctrica. El conductor conaislamiento que tiene una superficie exteriorverde, con o sin franjas amarillas, es el conductode conexión a tierra del equipo. Si es necesarioreparar o reemplazar el cable o el enchufe, noconecte el conductor de conexión a tierra delequipo a un terminal cargado. Verifique con unelectricista o mecánico calificado si nocomprendió completamente las instrucciones deconexión a tierra o si tiene dudas sobre si elaparato está conectado adecuadamente. Nomodifique el enchufe proporcionado con elaparato: si no se ajusta al tomacorriente, solicite aun electricista calificado que instale untomacorriente adecuado.
38 Número de pieza STH019 9/10
! AdvertenciaCuando utilice aparatos eléctricos se debenseguir siempre precauciones básicas, como lassiguientes:
a. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
b. Para disminuir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión de cerca cuando se use un aparato cerca de niños.
c. No entre en contacto con las piezas móviles.d. Use sólo unidades de conexión recomendadas
o vendidas por el fabricante.e. No los utilice en exteriores.f. Para un aparato con conexión por cable se
debe incluir lo siguiente:• No lo desconecte tirando del cable. Para
desconectar, tome el enchufe, no el cable.• Desconecte del tomacorriente cuando no
esté en uso y antes de realizar mantenimiento o limpieza.
• No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado ni después de que el aparato funcione mal, se caiga o se dañe de cualquier manera. Comuníquese con el establecimiento de mantenimiento más cercano para solicitar una revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
g. Para un aparato conectado permanentemente: gire el interruptor de encendido hasta la posición de apagado cuando el aparato no esté en uso y antes de realizar mantenimiento o limpieza.
h. Para un aparato con una lámpara reemplazable: desconéctelo siempre antes de reemplazar la lámpara. Reemplace el bulbo por uno del mismo tipo.
i. Para un aparato con conexión a tierra: conecte sólo un tomacorriente conectado a tierra correctamente. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.
Número de pieza STH019 9/10 39
Suministro de agua/plomeríaPLOMERÍA DE AGUA POTABLE
Un plomero debe proporcionar una tubería de cobre para la entrada de agua de 2,54 cm (1") de diámetro interno con un adaptador de 1,905 cm (3/4") FPT con cierre. Se deben proporcionar desagües del piso adecuados dentro de 1,83 m (6 pies) de cada unidad instalada.
NOTA: El carbonatador de esta unidad se proporciona con un obturador de reflujo tipo válvula de retención doble en conformidad con ASSE 1032. El obturador de reflujo ventilado modelo 50M y 44M está en conformidad con ASSE 1022.
Las conexiones de agua potable hacia el equipo deben cumplir el código de plomería básico de Building Officials and Code Administrators International, Inc. (BOCA) y el Manual de Sanidad de Servicios de Alimentos de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés). Verifique los requisitos de los códigos de plomería locales.
Modelo Presión de agua necesaria
Conexiones de desagüe
Suministro de agua
2803 y SC180
2,8 – 4,9 bar(40 – 70 psig)
3/4" de diámetro interno
dentro de 2 m (6 pies)
3/8" de diámetro interno
Tubería de EVA
11M y SC340
2,8 – 4,9 bar(40 – 70 psig)
3/4" de diámetro interno
dentro de 2 m (6 pies)
3/8" de diámetro interno
Tubería de EVA
44M, 42M y SC1000
2,8 – 4,9 bar(40 – 70 psig)
3/4" de diámetro interno
dentro de 2 m (6 pies)
1/2" de diámetro interno
Tubería de EVA
50 M 2,8 – 4,9 bar(40 – 70 psig)
3/4" de diámetro interno
dentro de 2 m (6 pies)
1/2" de diámetro interno
Tubería de EVA
SC2000 2,8 – 4,9 bar(40 – 70 psig)
3/4" de diámetro interno
dentro de 2 m (6 pies)
1/2" de diámetro interno
Tubería de EVA
40 Número de pieza STH019 9/10
Preparación del banco de hielo: sin ERCFABRICACIÓN DE UN BANCO DE HIELO
1. En este momento, llene el tanque de baño María de la unidad hasta la parte superior o dentro de un mínimo de 1,3 cm (1/2") de ésta en el tubo de rebose. Use una manguera de jardín u otro suministro de agua para hacer esto.
NOTA: Hay una válvula de llenado manual incorporada en el circuito de agua del tanque del carbonatador. Esta válvula se puede usar para agregar manualmente el agua perdida por algún motivo. No deje esta válvula ENCENDIDA constantemente, úsela sólo para llenar y hacer rebalsar. El baño María se debe drenar, enjuagar y rellenar cada seis meses.
2. ENCIENDA el interruptor con la etiqueta “Refrigeration” (refrigeración). Deje funcionar la unidad por aproximadamente 15 minutos antes de continuar con el paso 3.
3. ENCIENDA el interruptor con la etiqueta “Agitator” (agitador).
NOTA: APAGUE este interruptor para realizar cualquier operación en el área del baño María.
Con la temperatura del agua a baño María de 18º C (65º F), se comenzará a formar hielo en las bobinas del evaporador en aproximadamente 2 horas. La unidad acumulará un banco completo de hielo en aproximadamente 4 a 6 horas (dependiendo de la temperatura ambiente del agua).
Tubo de desagüe
Tubo de rebose
Tanque de baño María
Abrazadera de la lengüeta
Número de pieza STH019 9/10 41
4. Antes de encender el interruptor del carbonatador o del circulador, verifique que el conjunto de la caja de la bomba se haya montado y conectado a la unidad, y que se haya suministrado el jarabe y el agua adecuados.
5. Encienda el suministro de agua principal del conjunto impulsor. Verifique que el impulsor esté conectado y que la válvula del tanque del acumulador esté abierta. (Si el sistema tiene un dispositivo “Sin jarabe” opcional, verifique que esté desconectado).
6. Verifique que la bomba esté en funcionamiento. Coloque la válvula al lado derecho de la caja de la bomba en la posición de purga hasta que todas las burbujas de aire hayan pasado por la tubería. Vuelva a mover la válvula en la posición para “surtir”. Conecte el cable de alimentación del dispositivo “sin jarabe” en un tomacorriente de pared adecuada en este momento (si se proporciona).
NOTA: Verifique que la caja de la bomba que sostiene el tanque esté llena antes de continuar.
7. Encienda los interruptores del circulador o del carbonatador. El carbonatador debe funcionar aproximadamente de 1 a 3 minutos y apagarse. El circulador debe funcionar de manera continua. Verifique que el agua vuelva al baño María a través de la conexión de mamparo de retorno.
8. Vaya a las torres y mida el nivel de brixio en las válvulas. Use un separador para el jarabe y un recipiente de volumen para ajustar el flujo del agua carbonatada a 59,1 mililitros por segundo (2 onzas líquidas por segundo). Luego, usando el separador y un recipiente para medir el nivel de brixio, ajuste el flujo de jarabe para una proporción de agua carbonatada al jarabe.
ImportanteEspere hasta que comience a formarse unacapa delgada de hielo en el evaporador antesde continuar.
42 Número de pieza STH019 9/10
Preparación del banco de hielo con ERCFABRICACIÓN DE UN BANCO DE HIELO
1. En este momento, llene el tanque de baño María de la unidad hasta la parte superior o dentro de un mínimo de 1,3 cm (1/2") de ésta en el tubo de rebose. Use una manguera de jardín u otro suministro de agua para hacer esto.
NOTA: Hay una válvula de llenado manual incorporada en el circuito de agua del tanque del carbonatador. Esta válvula se puede usar para agregar manualmente el agua perdida por algún motivo. No deje esta válvula ENCENDIDA constantemente, úsela sólo para llenar y hacer rebalsar. El baño María se debe drenar, enjuagar y rellenar cada seis meses.
2. La energía principal de la unidad debe estar encendida. Se produce un retardo del encendido de 30 segundos cuando éste se aplica. “Pd30”
3. Presione el interruptor COMP/AGIT en la pantalla del teclado.
4. El agitador se encenderá de inmediato y comenzará el retardo del compresor. “Cd99” contará de 180 a 0.
NOTA: APAGUE este interruptor para realizar cualquier operación en el área del baño María.
Con la temperatura del agua a baño María de 18º C (65º F), se comenzará a formar hielo en las bobinas del evaporador en aproximadamente 2 horas. La unidad acumulará un banco completo de hielo en aproximadamente 4 a 6 horas (dependiendo de la temperatura ambiente del agua).
Tubo de desagüe
Tubo de rebose
Tanque de baño María
Abrazadera de la lengüeta
Número de pieza STH019 9/10 43
5. Encienda el suministro de agua principal del conjunto impulsor. Verifique que el impulsor esté conectado y que la válvula del tanque del acumulador esté abierta. (Si el sistema tiene un dispositivo “Sin jarabe” opcional, verifique que esté desconectado).
6. Verifique que la bomba esté en funcionamiento. Coloque la válvula al lado derecho de la caja de la bomba en la posición de purga hasta que todas las burbujas de aire hayan pasado por la tubería. Vuelva a mover la válvula en la posición para “surtir”. Conecte el cable de alimentación del dispositivo “sin jarabe” en un tomacorriente de pared adecuada en este momento (si se proporciona).
NOTA: Verifique que la caja de la bomba que sostiene el tanque esté llena antes de continuar.
7. Encienda el circulador y el carbonatador. El carbonatador debe funcionar aproximadamente de 1 a 3 minutos y apagarse. El circulador debe funcionar de manera continua. Verifique que el agua vuelva al baño María a través de la conexión de mamparo de retorno.
8. Vaya a las torres y mida el nivel de brixio en las válvulas. Use un separador para el jarabe y un recipiente de volumen para ajustar el flujo del agua carbonatada a 59,1 mililitros por segundo (2 onzas líquidas por segundo). Luego, usando el separador y un recipiente para la medición del nivel de brixio, ajuste el flujo de jarabe para una proporción de agua carbonatada al jarabe de 5 a 1.
ImportanteEspere hasta que comience a formarse unacapa delgada de hielo en el evaporador antesde continuar.
44 Número de pieza STH019 9/10
Esta página se dejó intencionalmente en blanco
Número de pieza STH019 9/10 45
Identificación del componente
Sistema típico
Conducto (en pared)
Torre para soda de 6 válvulas
Torre para soda de 8 válvulas
Impulsor de agua
Compresor de aire
Conducto
Panel de CO2
Unidad de refrigeración
Multiplex
Tanque de CO2
Bolsa dentro de una caja
(BIB) Jarabe
Estante BIB
Filtros de agua
Bombas BIB
46 Número de pieza STH019 9/10
ConexionesCONEXIONES PARA EL MODELO 2803
Conexiones John Guest
Manguera de desagüe
Interruptores de control
Tubería plástica de
CO2 de 1/4" del
carbonatador
Abertura derecha para tuberías de
suministro del conducto
Número de pieza STH019 9/10 47
CONEXIONES PARA EL MODELO 11M
Conexiones John Guest
Manguera de desagüe Interruptores de control
Abertura para tuberías de suministro del
conducto
48 Número de pieza STH019 9/10
CONEXIONES PARA EL MODELO 42 Y 44M
Conexiones John Guest
Manguera de desagüe
Interruptores de control (no ERC)
Abertura para tuberías de
suministro del conducto
Controles ERC
Número de pieza STH019 9/10 49
CONEXIONES DE SALIDA DEL TABLERO DE CONTROL ERC
L
L/N
C R AGITADOR CIRCB
CARB A CARB B CIRC A
TIERRA
ENCHUFE ESTA CLAVIJA
50 Número de pieza STH019 9/10
CONEXIONES DE ENTRADA DEL TABLERO DE CONTROL ERC
12
11
10
9 8
7 6
5 4
3 2
1
CO
2TS
TD
TW
TB
TA
W
L
ICE
C
A A
C
A B
H
PCO
WA
TER
SON
DA
ALT
AIN
TER
RU
PTO
R
HPC
OSO
ND
A B
AJA
CO
MSO
ND
A A
LTACO
NEX
IÓN
A T
IER
RA
+5 V
CC
SON
DA
BA
JASA
LID
A
CO
MSO
ND
A A
LTA
CO
NEX
IÓN
A T
IER
RA
+5 V
CC
SON
DA
BA
JASA
LID
ATE
MPE
RA
TUR
A D
E SU
CC
IÓN
SON
DA
DE
NIV
ELC
ON
EXIÓ
N A
TIE
RR
A
TEM
PER
ATU
RA
DE
DES
CA
RG
ATE
MPE
RA
TUR
A D
E C
IRC
ULA
CIÓ
N B
TEM
PERA
TURA
DE
CIRC
ULA
CIÓ
N A
TEM
PER
ATU
RA
DE
CIR
CU
LAC
IÓN
ATE
MPE
RA
TUR
A D
E B
AÑ
O M
AR
ÍA
AG
ITA
DO
R
Número de pieza STH019 9/10 51
Mantenimiento
Programa de mantenimientoEsta sección proporciona una lista de tareas de mantenimiento periódico y la frecuencia programada necesaria para garantizar el funcionamiento correcto de su equipo dispensador Multiplex. Para garantizar bebidas de calidad, evitar el tiempo de inactividad y disminuir los costos, estas tareas se deben realizar según se indica.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO PARA EQUIPO DE BEBIDAS SIN ALCOHOL (SE INDICA POR LOS COMPONENTES PRINCIPALES)
Estaciones dispensadoras
A diario (365 veces al año)• Tome la temperatura de las bebidas listas. Vierta la
primera y tome la temperatura de la segunda bebida. La temperatura correcta de las bebidas debe ser de 4º C (38º F) o menos.
• Retire las boquillas y los difusores de cada válvula dispensadora. Limpie con jabón y agua tibia (no caliente). Enjuague con agua carbonatada y vuelva a instalar.
• Enjuague todos los desagües de los dispensadores. Vierta agua caliente en los desagües al cerrarlos.
Conductos de bebidas
Cada 4 meses (3 veces al año)• Inspeccione los conductos de bebidas para saber si
presentan daños. Vuelva a aislar y selle las áreas no aisladas.
• Inspeccione las muescas del piso y selle todos los extremos de muescas abiertos.
Compresor de aire
Mensualmente (12 veces al año)• Drene el agua condensada del tanque del compresor
de aire.
Cada 4 meses (3 veces al año)• Inspeccione el filtro del compresor de aire y
reemplácelo si está obstruido. El filtro de aire se debe reemplazar cada 6 meses.
52 Número de pieza STH019 9/10
• Inspeccione el compresor de aire para verificar que haya una conexión a 4,8 bar (70 psi) y una desconexión a 6,3 bar (90 psi). Ajuste el interruptor de presión si fuese necesario.
• Inspeccione el sistema para saber si presenta fugas de aire y repare según sea necesario.
Unidad de refrigeración
Cada 4 meses (3 veces al año)• Limpie el condensador enfriado por aire de la unidad
de refrigeración usando una aspiradora. Si cuenta con un condensador enfriado por aire, verifique que la temperatura de descarga del agua sea de 41º C (105º F). Ajuste la válvula moduladora de agua si fuese necesario.
• Inspeccione el baño María para verificar que el nivel de agua esté en la parte superior del tubo de circulación. Si está por debajo ese nivel, agregue agua y repare el dispositivo de reposición de agua. Si hay una cantidad excesiva de agua que fluye por el tubo de circulación, encuentre la fuga dentro del baño María y repárela.
• Inspeccione el banco de hielo dentro del baño María para verificar la claridad y que el banco de hielo sea del tamaño adecuado. Busque un banco de hielo uniforme de 5 a 10 cm (2" a 4") de grosor.
• Drene, limpie y vuelva a llenar el baño María.• Inspeccione el motor del agitador y asegúrese de que
el funcionamiento sea el correcto.• Inspeccione el conjunto de la bomba y el motor en
circulación. Limpie el colador y aplique aceite al motor.
• Inspeccione el conjunto de la bomba y el motor de carbonatación. Limpie el colador y aplique aceite al motor.
• Inspeccione el sistema completo para saber si presenta fugas y repare según sea necesario.
Filtros de agua
Cada 4 meses (3 veces al año)• Verifique que la presión de agua entrante no sea
menor que 2,8 bar (40 psi) ni mayor que 4,1 bar (60 psi). Si cuenta con un regulador de agua, verifique que tenga un ajuste correcto de 3,8 bar (55 psi). Ajuste si fuese necesario.
Número de pieza STH019 9/10 53
• Si la presión es baja, inspeccione los cartuchos del filtro de agua para garantizar que puedan suministrar la presión de agua adecuada bajo un flujo normal del sistema. Reemplácelos si no pueden proporcionar un mínimo de 1,4 bar (20 psi) con carga.
Suministro de jarabe
A diario (365 veces al año)• Limpie el área general de conexión de jarabe con
jabón y agua tibia. Enjuague todo el jabón.
Cada 4 meses (3 veces al año)• Inspeccione las tuberías de jarabe para que las
etiquetas de identificación de sabores sean las correctas. Reemplace las etiquetas si fuese necesario.
• Desconecte los depósitos de jarabe. Limpie el conector con jabón y agua tibia. Enjuague con agua natural y vuelva a conectar a los depósitos de jarabe.
Suministro de gas CO2
Cada 4 meses (3 veces al año)• Inspeccione el ajuste de presión en el regulador de
alta presión de CO2. Verifique el ajuste de presión correcto de 6,3 bar (90 psi). Ajuste si fuese necesario.
• Inspeccione el ajuste de presión en los reguladores de presión de jarabe. Verifique si existe el ajuste de presión correcto. Ajuste si fuese necesario.
• Inspeccione el sistema para saber si existen fugas de CO2 y repare según sea necesario.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO PARA EQUIPO DE BEBIDAS SIN ALCOHOL (SE INDICA POR LA FRECUENCIA PROGRAMADA)
A diario (365 veces al año)• Tome la temperatura de las bebidas listas. Vierta la
primera y tome la temperatura de la segunda bebida. La temperatura correcta de las bebidas debe ser de 4º C (38º F) o menos.
• Retire las boquillas y los difusores de cada válvula dispensadora. Limpie con jabón y agua tibia (no caliente). Enjuague con agua carbonatada y vuelva a instalar.
• Enjuague todos los desagües de los dispensadores. Vierta agua caliente en los desagües al cerrarlos.
54 Número de pieza STH019 9/10
• Limpie el área general de conexión de jarabe con jabón y agua tibia. Enjuague todo el jabón.
Cada 4 meses (3 veces al año)• Utilice una cubeta para medir el nivel de brixio y un
separador de jarabe para verificar que los flujos de agua carbonatada (flujo estándar: 142 ml [5 oz] en 4 segundos, flujo rápido: 284 ml [10 oz] en 4 segundos) y la proporción de jarabe en el agua en cada estación dispensadora sean adecuados. Ajuste según sea necesario.
• Inspeccione los conductos de bebidas para saber si presentan daños. Vuelva a aislar y selle las áreas no aisladas.
• Inspeccione las muescas del piso y selle todos los extremos de muescas abiertos.
• Inspeccione el filtro del compresor de aire y reemplácelo si está obstruido. El filtro de aire se debe reemplazar cada 6 meses.
• Inspeccione el compresor de aire para verificar que haya una conexión a 4,8 bar (70 psi) y una desconexión a 6,3 bar (90 psi). Ajuste el interruptor de presión si fuese necesario.
• Inspeccione el sistema para saber si presenta fugas de aire y repare según sea necesario.
• Limpie el condensador enfriado por aire de la unidad de refrigeración usando una aspiradora. Si cuenta con un condensador enfriado por aire, verifique que la temperatura de descarga del agua sea de 41º C (105º F). Ajuste la válvula moduladora de agua si fuese necesario.
• Inspeccione el baño María para verificar que el nivel de agua esté en la parte superior del tubo de circulación. Si está por debajo ese nivel, agregue agua y repare el dispositivo de reposición de agua. Si hay una cantidad excesiva de agua que fluye por el tubo de circulación, encuentre la fuga dentro del baño María y repárela.
• Inspeccione el banco de hielo dentro del baño María para verificar la claridad y que el banco de hielo sea del tamaño adecuado. Busque un banco de hielo uniforme de 5 a 10 cm (2" a 4") de grosor.
Número de pieza STH019 9/10 55
• Drene, limpie y vuelva a llenar el baño María.• Inspeccione el motor del agitador y asegúrese de que
el funcionamiento sea el correcto.• Inspeccione el conjunto de la bomba y el motor en
circulación. Limpie el colador y aplique aceite al motor.
• Inspeccione el conjunto de la bomba y el motor de carbonatación. Limpie el colador y aplique aceite al motor.
• Inspeccione el sistema completo para saber si presenta fugas y repare según sea necesario.
• Verifique que la presión de agua entrante no sea menor que 2,8 bar (40 psi) ni mayor que 4,1 bar (60 psi). Si cuenta con un regulador de agua, verifique que tenga un ajuste correcto de 3,8 bar (55 psi). Ajuste si fuese necesario.
• Si la presión es baja, inspeccione los cartuchos del filtro de agua para garantizar que puedan suministrar la presión de agua adecuada bajo un flujo normal del sistema. Reemplácelos si no pueden proporcionar un mínimo de 1,4 bar (40 psi) con carga.
• Inspeccione las tuberías de jarabe para que las etiquetas de identificación de sabores sean las correctas. Reemplace las etiquetas si fuese necesario.
• Desconecte los depósitos de jarabe. Limpie el conector con jabón y agua tibia. Enjuague con agua natural y vuelva a conectar a los depósitos de jarabe.
• Inspeccione el ajuste de presión en el regulador de alta presión de CO2. Verifique el ajuste de presión correcto de 6,3 bar (90 psi). Ajuste si fuese necesario.
• Inspeccione el ajuste de presión en los reguladores de presión de jarabe. Verifique si existe el ajuste de presión correcto. Ajuste si fuese necesario.
• Inspeccione el sistema para saber si hay fugas de CO2. Repare según sea necesario.
56 Número de pieza STH019 9/10
Limpieza y desinfección de las válvulas dispensadoras y las tuberías de productos.PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Todos los días
Válvulas dispensadoras
Retire las boquillas y los difusores, y empápelos en una solución de limpieza de detergente suave. Restriegue las piezas con una escobilla de cerdas pequeñas, limpiando con cuidado las hendiduras pequeñas y las ranuras de juntas tóricas. APAGUE la energía a las válvulas dispensadoras. Restriegue las superficies exteriores, incluida el área inferior de salpicadura y la palanca del actuador, con una solución de limpieza. Vuelva a ensamblar los difusores y las boquillas. Seque las superficies exteriores antes del ENCENDIDO.
Bandeja colectora y manguera de desagüe
Lave con detergente suave. Enjuague con agua limpia.
Desconexiones rápidas
Lave con detergente suave. Enjuague con agua potable.
Semanalmente
Exterior, gabinete del dispensador
Lave con agua limpia y detergente suave. Seque.
Cada 3 meses.
Circuitos de jarabe
Desinfecte cada circuito de jarabe. Consulte “Procedimiento de limpieza y desinfección”.
Baño María Drene, derrita el hielo y limpie usando detergente y una escobilla: enjuague con agua potable. No use agua de más de 60º C (140º F).
Cada 6 meses.
Condensador Aspire las aletas o use un cepillo con cerdas suaves (cepillo de fregar).
Filtro purificador de aire (si está equipado)
Reemplace.
Número de pieza STH019 9/10 57
LIMPIEZA DEL EQUIPO Y SUMINISTROS
• Limpiador recomendado: Cualquier solución de detergente con base cáustica (de baja espumosidad, no perfumada y fácil de enjuagar) que brinde un mínimo de 2% de hidróxido de sodio. La solución debe prepararse según las instrucciones del fabricante. La temperatura de la solución debe estar entre 32º C (90º F) y 43º C (110º F). La temperatura más alta que esto puede provocar daño interno a los componentes de la válvula dispensadora.
• Desinfectante recomendado: Cualquier desinfectante que proporcione un mínimo de 120 partes por millón (120 miligramos por litro) de cloro disponible. La temperatura de la solución debe estar entre 32º C (90º F) y 43º C (110º F). La temperatura más alta que esto puede provocar daño interno a los componentes de la válvula dispensadora.
• Dos tanque de jarabe de 19 litros (cinco galones [figals]) y conexiones, limpios y desinfectados (uno para el limpiador y uno para el desinfectante)
• Depósitos para el limpiador y las soluciones desinfectantes
• Paños limpios y no abrasivos• Baldes• Escobilla pequeña• Boquillas adicionales• Puentes adicionales
58 Número de pieza STH019 9/10
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
NOTA: No es necesario limpiar ni desinfectar en circuitos de agua potable. Las tuberías de agua potable deben permanecer conectadas y operativas durante los procedimientos de limpieza y desinfección para los circuitos de jarabe.
Limpieza y válvulas dispensadoras1. Desconecte cada depósito de jarabe de su tubería
de producto. Retire el producto de las tuberías purgando con agua tibia y limpia de la llave hasta haber purgado completamente el jarabe de las tuberías del producto y las válvulas.
2. Limpie todas las tuberías y conexiones con una solución de limpieza y enjuague con agua limpia a temperatura ambiente para eliminar todos los restos de productos residuales.
Limpieza de las tuberías de producto1. Para limpiar cada tubería de producto de las
válvulas, conecte las tuberías al tanque de presión que contiene la solución de limpieza. Asegúrese de que cada tubería esté completamente llena. Presurice las tuberías pulsando las válvulas.
Presurización de las tuberías de productoA. Durante 15 segundos, gire la válvula
dispensadora a la posición ON, OFF y luego e inmediatamente a la posición ON 15 ciclos.
B. Deje que la válvula siga fluyendo por 3 minutos.C. Repita la pulsación y el flujo de las válvulas
hasta que se haya utilizado toda la solución de limpieza.
! PrecauciónEs necesario que las tuberías de aguacarbonatada permanezcan conectadas yoperativas durante la limpieza y desinfección delos circuitos de jarabe. La desinfección de laválvula sin el funcionamiento del lado del aguacarbonatada puede dejar bacterias en la boquilla,el difusor y el tubo de jarabe.
Número de pieza STH019 9/10 59
2. Enjuague la solución de limpieza de las tuberías con agua limpia luego de 3 minutos como mínimo, pulsando las válvulas según lo descrito anteriormente.
3. Retire las boquillas y los conjuntos de difusores de las válvulas. Limpie con la solución de limpieza. Agite los conjuntos para asegurarse de que estén limpios. Colóquelos en un depósito de solución desinfectante por 15 minutos. Utilice guantes sanitarios y retire las boquillas y los conjuntos de difusores de la solución desinfectante. Drene cada uno hasta que estén secos y vuelva a ensamblarlos en las válvulas.
4. Conecte cada tubería de producto de la válvula al tanque de presión que contenga la solución desinfectante. Asegúrese de que todas las conexiones estén limpias y desinfectadas antes de conectarlas a cada tubería de producto.
5. Presurice y llene las tuberías con solución desinfectante. Asegúrese de que las tuberías estén completamente llenas. Deje fluir la solución desinfectante a través de cada válvula mientras las activa con 15 ciclos.A. Deje las válvulas APAGADAS y déjelas
presurizadas por 30 minutos.B. Active las válvulas por dos (2) ciclos. Enjuague
el desinfectante restante de manera continua a través de las válvulas.
6. Vuelva a conectar los depósitos de jarabe a sus circuitos respectivos. Prepare la unidad para el funcionamiento.
7. Saque las bebidas para rellenar las tuberías y enjuague la solución desinfectante del dispensador. Pruebe la bebida para verificar que no tenga un gusto extraño (cloro).
! PrecauciónNo permita que las soluciones de limpieza ydesinfección queden en los sistemas de jarabepor un período de contacto superior alrecomendado. Si se excede el período decontacto se provocarán daños a loscomponentes de las válvulas.
60 Número de pieza STH019 9/10
DesinfecciónLIMPIEZA DEL SISTEMA DE BEBIDA
Desinfecte el sistema de bebidas en el encendido inicial, así como en la limpieza programada regularmente. El depósito del desagüe debe estar en el lugar bajo las válvulas para soda, para llevarse el detergente y los agentes desinfectantes que se enjuagarán mediante las válvulas.
DESINFECCIÓN DEL SISTEMA DE BOLSA DENTRO DE UNA CAJA
El siguiente procedimiento es para la desinfección de un circuito de jarabe a la vez. Repita el paso para desinfectar los circuitos adicionales.
Necesitará los siguientes elementos para limpiar y desinfectar el sistema de bebidas de bolsa en una caja (BIB, por sus siglas en inglés).
• Tres (3) baldes limpios
• Escobilla de plástico o paño suave
• Detergente suave
• Blanqueador sin perfume (5% Na CL O) o desinfectante comercial
• Conector de la bolsa dentro de una caja
1. Prepare lo siguiente en los baldes:
• Balde 1: agua de la llave de tibia a caliente para enjuagar.
• Balde 2: detergente suave y agua de tibia a caliente.
! AdvertenciaEnjuague la solución desinfectante del sistemade jarabe. Los restos de solución desinfectanteque queden en el sistema pueden provocar unpeligro para la salud.
! AdvertenciaAl usar líquidos o sustancias químicas delimpieza, se deben usar guantes de goma yprotección ocular.
Número de pieza STH019 9/10 61
• Balde 3: mezcle una solución de blanqueador sin perfume (5% Na CL O) o desinfectante comercial y agua de tibia a caliente. La mezcla debe suministrar 100 PPM de cloro disponible (7,6 ml [1/4 oz] de blanqueador para 4,5 l [1 gal] de agua).
2. Desconecte el “lado de la tubería de jarabe” del conector BIB.
3. Enjuague el conector con agua tibia de la llave.
Conector del lado de
la bolsa
62 Número de pieza STH019 9/10
4. Conecte el conector de jarabe al conector BIB y sumérjalos en el Balde 1. Se puede crear un conector para el “lado de la bolsa” cortando el conector de una bolsa de jarabe desechable vacía.
5. Saque el agua de enjuague por el sistema hasta que se surta agua limpia. La mayoría de las válvulas de bebidas permiten que el lado de jarabe se active manualmente presionando la paleta de jarabe.
6. Conecte el balde 2 al sistema.7. Saque la solución de detergente por el sistema
hasta que se surta la solución.8. Repita los pasos 2 al 7 hasta que todos los circuitos
de jarabe contengan la solución de detergente.9. Deje que la solución de detergente permanezca en
el sistema por 5 minutos.10. Conecte el balde 3 al sistema.11. Saque la solución de detergente por el sistema
hasta que se surta la solución.12. Repita el paso 11 hasta que todos los circuitos de
jarabe contengan la solución de desinfectante.13. Deje que la solución de desinfectante permanezca
en el sistema por 15 minutos.14. Retire las boquillas y los difusores de las válvulas de
bebidas.15. Restriegue las boquillas, los difusores y todas las
piezas de válvulas desmontables (excepto las piezas eléctricas) con una escobilla plástica o un paño suave y la solución de detergente.
16. Remoje las boquillas, los difusores y las piezas de las válvulas desmontables (excepto las piezas eléctricas) en el desinfectante por 15 minutos.
17. Reemplace las boquillas, los difusores y las piezas de las válvulas.
18. Conecte el balde 1 al sistema.19. Saque el agua de enjuague por el sistema hasta que
no se detecte desinfectante.20. Conecte los conectores de jarabe a las bolsas en
caja.21. Saque el jarabe por el sistema hasta que sólo se
surta jarabe.22. Elimine las dos primeras bebidas.
Número de pieza STH019 9/10 63
SISTEMAS DE BEBIDA FIGAL
1. Prepare lo siguiente en los tres tanques figal limpios:
• Enjuague el tanque: llénelo con agua de la llave a temperatura ambiente.
• Tanque de detergente: mezcle el limpiador del sistema de bebidas aprobado con agua tibia, según se indica.
• Tanque de desinfección: mezcle una solución de blanqueador sin perfume (5% Na CL O) o desinfectante comercial y agua de tibia a caliente. La mezcla debe suministrar 100 PPM de cloro disponible (7,6 ml [1/4 oz] para 4,5 l [1 gal] de agua).
2. Desconecte todas las tuberías de producto y de agua de los tanques de producto y retire el carbonatador.
3. Coloque el tanque de jarabe figal del circuito para desinfectarlo. Retire ambas desconexiones rápidas del tanque de jarabe figal. Enjuague las desconexiones rápidas en agua tibia.
4. Conecte el tanque de enjuague a la tubería de jarabe. Saque el agua de enjuague limpia por la válvula hasta enjuagar el jarabe del sistema.
5. Conecte el tanque de detergente a la tubería de jarabe y saque el detergente por la válvula por dos minutos. Luego, deje que el detergente restante permanezca en el sistema por cinco minutos.
6. Conecte el tanque de enjuague a la tubería de jarabe. Saque el agua de enjuague limpia por la válvula hasta enjuagar el detergente del sistema.
7. Retire la boquilla de la válvula y el difusor como se muestra en las instrucciones Limpieza diaria. Use una escobilla de plástico o un paño suave y agua tibia para restregar la boquilla, el difusor, la parte inferior de la válvula dispensadora y la palanca de la cubeta, si corresponde.
8. Coloque las piezas de las válvulas desmontables (EXCEPTO los solenoides) en las soluciones desinfectantes por 15 minutos.
9. Reemplace el difusor de la válvula y la boquilla en la válvula de bebidas.
64 Número de pieza STH019 9/10
10. Conecte el tanque de desinfectante a la tubería de jarabe y saque el desinfectante por la válvula por dos minutos. Deje que el desinfectante quede en el sistema por un mínimo de 15 minutos.
11. Vuelva a conectar las tuberías de jarabe y agua carbonatada.
12. Saque el jarabe por las tuberías para enjuagar el sistema. Elimine las bebidas hasta que se surtan al menos dos tazas de bebida con sabor satisfactorio a través de la válvula.
Envío, almacenamiento y reubicación
! PrecauciónAntes de enviar, almacenar o reubicar estaunidad se deben desinfectar los sistemas dejarabe. Luego de la desinfección se deben purgartodos los líquidos (solución desinfectante y agua)de la unidad. Un ambiente de congelación haceque la solución desinfectante restante o el aguaque quede dentro de la unidad se congelen, loque provoca daños a los componentes internos.
Número de pieza STH019 9/10 65
Funcionamiento
Cómo funciona MultiplexModelo 2803: una unidad de refrigeración de 1/3 cv que proporcionará bebidas carbonatadas con una mezcla preliminar y agua carbonatada congelada para hasta 3 l (6 gal) de jarabe al día o 280 bebidas al día (9.092 l [2.000 gal] al año) con una longitud del conducto de 12 m (40 pies) como máximo. Ésta es una unidad de refrigeración remota que deriva su capacidad máxima de consumo del banco de hielo de reserva que se genera de un sistema de refrigeración con tubo capilar. El sistema se controla para APAGARSE y ENCENDERSE mediante el funcionamiento del control del banco de hielo. El bulbo de detección que controla el banco de hielo se ubica sobre un soporte ajustable en el baño María.
Modelo 11M: una unidad de refrigeración de 1/2 cv que proporcionará bebidas carbonatadas con una mezcla preliminar y agua carbonatada congelada para hasta 45 l (12 gal) de jarabe al día o 560 bebidas al día (18.184 l [4.000 gal] al año) con una longitud del conducto de 30 m (100 pies) como máximo. Ésta es una unidad de refrigeración remota que deriva su capacidad máxima de consumo del banco de hielo de reserva que se genera de un sistema de refrigeración con tubo capilar. El sistema se controla para APAGARSE y ENCENDERSE mediante el funcionamiento del control del banco de hielo. El bulbo de detección que controla el banco de hielo se ubica sobre un soporte ajustable en el baño María.
Modelo 42M: una unidad de refrigeración de 1 cv que proporcionará bebidas carbonatadas con una mezcla preliminar y agua carbonatada congelada para hasta 190 l (50 gal) de jarabe al día o 3.060 bebidas al día (82.739 l [18.200 gal] al año) con una longitud del conducto de 80 m (250 pies) como máximo. Esta unidad de refrigeración es una unidad de refrigeración remota que deriva su capacidad máxima del banco de hielo de reserva que se genera de un sistema de válvula de expansión termostática. El sistema se controla para APAGARSE y ENCENDERSE mediante el funcionamiento del control de hielo. La sonda de detección que controla el banco de hielo se ubica sobre un soporte ajustable en el baño María.
66 Número de pieza STH019 9/10
Modelo 44M: una unidad de refrigeración de 1 cv que proporcionará bebidas carbonatadas con una mezcla preliminar y agua carbonatada congelada para hasta 190 l (50 gal) de jarabe al día o 3.060 bebidas al día (82.739 l [18.200 gal] al año) con una longitud del conducto de 80 m (250 pies) como máximo. Esta unidad de refrigeración es una unidad de refrigeración remota que deriva su capacidad máxima del banco de hielo de reserva que se genera de un sistema de válvula de expansión termostática. El sistema se controla para APAGARSE y ENCENDERSE mediante el funcionamiento del control de hielo. La sonda de detección que controla el banco de hielo se ubica sobre un soporte ajustable en el baño María.
Modelo 50M: una unidad de refrigeración de 2,2 cv que proporcionará bebidas carbonatadas con una mezcla preliminar y agua carbonatada congelada para hasta 159 l (42 gal) de jarabe al día o 2.000 bebidas al día (6.819 l [15.000 gal] al año) con una longitud del conducto de 107 m (350 pies) como máximo. Esta unidad de refrigeración es una unidad de refrigeración remota que deriva su capacidad máxima del banco de hielo de reserva que se genera por el funcionamiento del compresor. El sistema se controla para APAGARSE y ENCENDERSE mediante el funcionamiento del control del banco de hielo. El bulbo de detección que controla el banco de hielo se ubica sobre un soporte ajustable en el baño María.
Diferencias entre las unidades TS y SSLos enfriadores de soda y agua Multiplex pueden tener tres números de serie distintos. A partir de 2007 algunos ya no comienzan con “SS”, ahora comienzan con “TS”. A partir de 2008, las unidades con ERC (controles de refrigeración electrónicos) terminan con “E”. Lo siguiente le muestra cómo identificar la diferencia entre la versión TS y SS.
Número de pieza STH019 9/10 67
• La versión TS usa componentes comunes de máquinas de hacer hielo Manitowoc para contribuir con la disponibilidad de productos y piezas.
68 Número de pieza STH019 9/10
• El compresor TS se monta con pernos en lugar de espárragos.
• Las conexiones de TS remoto y del panel posterior enfriado por agua están descentradas para proteger las conexiones.
Número de pieza STH019 9/10 69
DISTRIBUIDOR DE AGUA TS
• El condensador TS enfriado por aire viene en tipo estándar con un filtro.
Dos distribuidores de tipo rollizo de acero
inoxidable• Un suministro regulado para
las bombas del carbonatador.
• Un suministro no regulado para bebidas no gaseosas y llenado de baño María.
Otras conexiones• Las conexiones se hacen en
el compartimiento de baño María.
• El distribuidor de agua natural por separado hace que no se necesaria la desconexión durante la instalación.
70 Número de pieza STH019 9/10
TS ELÉCTRICO• El compartimiento eléctrico se ha movido hacia arriba de la unidad
para eliminar la posibilidad de que entre agua desde el compartimiento de la bomba.
• Ahora todos los componentes son de 208/230 V. Esto elimina la necesidad de un hilo neutro.
• La nueva unidad tiene conexiones para mantenimiento en el compartimiento eléctrico. Deje más espacio para trabajar y realizar una conexión más confiable.
• El interruptor de protección de la bomba se ha movido al compartimiento de la bomba para eliminar un posible punto de fuga en el compartimiento eléctrico.
Número de pieza STH019 9/10 71
ACCESO AL BAÑO MARÍA SS
ACCESO AL BAÑO MARÍA TS
• Tiene un orificio redondo en los paneles delantero y trasero sin guarnición en el borde para proteger las tuberías.
• El panel del extremo tiene dos óvalos en la parte trasera del panel con guarnición en el borde para ayudar a proteger las tuberías del conducto.
• Todos los paneles tienen orificios de acceso ovalados y grandes con cubiertas intercambiables.
• El panel delantero tiene una cubierta con 3 orificios para la circulación de la tubería de agua y de CO2.
• El panel posterior tiene una cubierta sólida.• El panel del extremo tiene una cubierta abierta y una cubierta
sólida.• La cubierta abierta proporciona un reborde ancho para proteger la
tubería del conducto.
72 Número de pieza STH019 9/10
ACCESO PARA EL MANTENIMIENTO SS
• El panel delantero era sólido y no era fácil acceder a él para realizar mantenimiento.
• El panel del interruptor se montó a ras con el panel del extremo.
ACCESO PARA EL MANTENIMIENTO TS
• El panel delantero está dividido para permitir el acceso por la parte delantera al compartimiento del compresor.
• Los interruptores están empotrados y el borde tiene un panel de guarnición para proteger los dedos de los bordes metálicos de las hojas.
Número de pieza STH019 9/10 73
ACCESO PARA EL MANTENIMIENTO TS CON ERC
• Interruptor de servicio: interruptor (SER), presiónelo para enviar la ID en la red de la línea eléctrica.
• Función de intermitencia: el LED enciende “Ion” de manera intermitente para indicar la función de intermitencia. Presione el interruptor de programación (PGM) para desactivar la función de intermitencia.
Pantalla LED
Interruptor de servicioInterruptor de programación
SERPGM
CIRC B
COMP/AGIT CARB A CARB B CIRC A CIRC B
74 Número de pieza STH019 9/10
Procedimiento de instalación del equipo (sin ERC)
1. Asegúrese de que todas las boquillas de las válvulas estén conectadas a éstas.
2. Observe la presión del tanque de alta presión de CO2 de 34 bar (500 psi) o más, o del tanque de almacenamiento a granel de CO2 de 10 bar (150 psi) o más. El conjunto regulador principal se ajusta a 6 bar (90 psi) y el conjunto regulador secundario se ajusta a 2,4 bar (35 psi).
3. Observe el panel de control para verificar que todos los manómetros estén ajustados con la presión de funcionamiento correcta.
4. Revise los tanques de jarabe para asegurarse de que haya una cantidad suficiente de tanques conectados en serie para satisfacer el volumen comercial.
5. Limpie las desconexiones de entrada y salida de jarabe al mismo tiempo que vuelve a instalar los tanques. Enjuague las desconexiones con agua potable limpia.
Número de pieza STH019 9/10 75
Encendido (sin ERC)1. Llene el tanque de baño María de la unidad de
refrigeración dentro de 1,27 cm (1/2") de la parte superior del tubo de rebose.
2. Abra la válvula de cierre manual de agua del condensador enfriado por agua (si corresponde).
3. ENCIENDA el interruptor oscilante con la etiqueta “Refrigeration” (refrigeración) para comenzar a formar un banco de hielo.
4. ENCIENDA el interruptor oscilante con la etiqueta “Agitator” (agitador).
NOTA: En las unidades TS 3 y 4 se combinan en 1 interruptor.
5. Se comenzará a formar hielo en las bobinas del evaporador en aproximadamente 2 horas.
6. La unidad de refrigeración acumulará un banco de hielo en aproximadamente 4 a 6 horas.
7. Si se ha instalado un panel de control de CO2 o de agua en la unidad de refrigeración de manera opcional, consulte las instrucciones de instalación para el funcionamiento y la prueba de los circuitos para ver si presentan fugas.
8. Los circuitos de carbonatación “A” y “B”, así como los circuitos de jarabe, se deben revisar para saber si presentan fugas y posibles circuitos cruzados antes de ENCENDER el suministro de agua de las bombas del carbonatador.
9. Encienda el suministro principal de agua. Ajuste el regulador de entrada a 4 bar (55 psi) en el panel de CO2; 2 bar (25 psi) para el regulador interno del sistema de cerveza de raíz del modelo 11M (debe ser inferior a la presión del suministro de CO2). Luego de suministrar agua a la unidad se debe purgar el aire del tanque del carbonatador. Para hacerlo, levante la lengüeta de la válvula de alivio de presión hasta que salga el agua de la válvula de alivio.
10. Encienda el suministro principal de CO2. Ajuste el regulador inicialmente en 6 a 7 bar (90 a 100 psi). Para el sistema de cerveza de raíz del modelo 11, ajuste el regulador inicialmente a 2 bar (26 psi), se puede elevar en un incremento de 2 bar (830 psi) si hay una formación de espuma excesiva.
76 Número de pieza STH019 9/10
11. Ajuste el regulador de CO2 de presión de empuje del tanque de jarabe de bolsa en una caja del regulador en 4 a 5 bar (65 a 70 psi). Para el sistema de cerveza de raíz del modelo 11, el regulador de CO2 de presión de empuje en 2 a 3 bar (35 a 40 psi).
COLOCACIÓN DEL SISTEMA DE CARBONATACIÓN EN FUNCIONAMIENTO
1. Abra la válvula de suministro de gas de CO2 en los tanques de CO2 o en los tanques de almacenamiento a granel. Ajuste la presión de CO2 a 6,2 bar (90 psi).
2. Abra la válvula de alivio en la parte superior del tanque del carbonatador durante 4 segundos para purgar el aire del tanque.
3. ENCIENDA el suministro de agua de la unidad.4. ENCIENDA el interruptor con la etiqueta “Carbonator
Pump” (bomba del carbonatador). Deje que el carbonatador funcione y se APAGUE.
5. Active todas las válvulas hasta que aparezca en las válvulas un flujo suave y continuo de agua carbonatada y no carbonatada.
6. ENCIENDA el interruptor con la etiqueta “Circulator” (circulador).
7. Deje pasar al menos una hora antes de continuar con las instrucciones de calibración. Puede completar las instrucciones de desinfección durante este período.
Número de pieza STH019 9/10 77
Secuencia de funcionamiento (sin ERC)UNIDAD DE REFRIGERACIÓN DE MEZCLA PRELIMINAR
Se necesita un banco de hielo1. Revise el baño María para ver si hay un banco de
hielo completo.2. La temperatura de funcionamiento del baño María
estabilizado debe mantenerse de 0,6° C (33° F) a 1,7° C (35° F).
La siguiente es una secuencia de operaciones del equipo de bebidas de mezcla preliminar Multiplex.
1. Una vez que se dispense una bebida, debe ocurrir lo siguiente: A. Para un sistema de tanque de jarabe, el jarabe
de mezcla preliminar se mezcla manualmente en la tienda. Luego se transfiere la bebida de mezcla preliminar a un tanque de retención para el suministro al sistema Multiplex.
B. Para un sistema de bolsa en una caja, el jarabe de mezcla preliminar se transfiere desde una bolsa en una caja mediante una bomba de jarabe a gas.
2. La bomba del carbonatador (de acero inoxidable) succiona la mezcla preliminar de 5:1 hacia fuera del tanque de retención de 14 litros (3 galones) y lo inyecta en el tanque del carbonatador de mezcla preliminar, en donde la presión de CO2 es de 2,4 bar (35 psi) en el tanque.
3. La bomba del circulador funciona de manera continua y hace circular el agua de baño María a través del conducto para enfriar todas las bebidas.
78 Número de pieza STH019 9/10
Funcionamiento y diseño del sistema de bebidas de mezcla preliminar Multiplex
Conducto (en pared)
Torre para soda de 6 válvulas
Torre para soda de 8 válvulas
Impulsor de agua
Compresor de aire
Conducto
Panel de CO2
Unidad de refrigeración
Multiplex
Tanque de CO2
Bolsa dentro de una caja
(BIB) Jarabe
Estante BIB
Filtros de agua
Bombas BIB
Número de pieza STH019 9/10 79
Encendido (con ERC)COLOCACIÓN DEL EQUIPO EN FUNCIONAMIENTO
Antes de colocar el equipo en funcionamiento, verifique que se hayan cumplido todos los requisitos de unidades con condensador remoto de montaje en el techo (si corresponde). Consulte las instrucciones sobre la instalación del condensador remoto. Verifique que el suministro de energía de la unidad sea correcto.
1. Llene el tanque de baño María de la unidad de refrigeración dentro de 1,27 cm (1/2") de la parte superior del tubo de rebose.
2. Abra la válvula de cierre manual de agua del condensador enfriado por agua (si corresponde). Consulte “Control electrónico” para ver la secuencia de programación de control.
3. Presione “Comp/Agit” para comenzar a formar un banco de hielo.
4. Se comenzará a formar hielo en las bobinas del evaporador en aproximadamente 2 horas.
5. La unidad de refrigeración acumulará un banco de hielo en aproximadamente 4 a 6 horas.
6. Si se ha instalado un panel de control de CO2 o de agua en la unidad de refrigeración de manera opcional, consulte las instrucciones de instalación para el funcionamiento y la prueba de los circuitos para ver si presentan fugas.
7. Los circuitos de carbonatación “A” y “B”, así como los circuitos de jarabe, se deben revisar para saber si presentan fugas y posibles circuitos cruzados antes de ENCENDER el suministro de agua de las bombas del carbonatador.
8. Encienda el suministro principal de agua. Ajuste el regulador de entrada en 4 bar (55 psi) en el panel de control de CO2/agua. Luego de suministrar agua a la unidad se debe purgar el aire del tanque del carbonatador. Para hacerlo, levante la lengüeta de la válvula de alivio de presión hasta que salga el agua de la válvula de alivio.
9. Ajuste el regulador de CO2 de presión de empuje del tanque de jarabe de bolsa en una caja del regulador en 4 bar (60 psi).
80 Número de pieza STH019 9/10
COLOCACIÓN EN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE JARABE
1. Abra la válvula de suministro de gas de CO2 en los tanques de CO2 o en los tanques de almacenamiento a granel. Ajuste la presión de CO2 a 6,2 bar (90 psi).
2. Abra la válvula de alivio en la parte superior del tanque del carbonatador durante 4 segundos para purgar el aire del tanque.
3. Verifique que el suministro de agua de la unidad esté encendido.
4. Presione el interruptor con la etiqueta “Carb A” (y B, si corresponde). Deje que el carbonatador funcione y se APAGUE.
5. Presione el interruptor con la etiqueta “CIRC A” (y “CIRC B”, si corresponde).
6. Active todas las válvulas hasta que aparezca en las válvulas un flujo suave y continuo de agua carbonatada y no carbonatada.
7. Deje pasar al menos una hora antes de continuar con las instrucciones de calibración. Puede completar las instrucciones de desinfección durante este período.
Número de pieza STH019 9/10 81
Secuencia de funcionamiento (con ERC)CONTROL ELECTRÓNICO
Prerrequisitos• El agua potable se debe conectar al circuito de la
bomba del carbonatador.• El agua de baño María de banco de hielo debe cubrir
el evaporador. El compresor no arrancará a menos que las sondas de control del banco de hielo estén sumergidas en el agua.
• Se debe suministrar CO2.
Encendido inicial
El control tiene un retardo de 30 segundos cuando se le conecta energía o se le desconecta y se le vuelve a conectar. La pantalla mostrará un retardo de encendido Pd30 y 30 segundos restantes en el ciclo de conteo.
Funcionamiento normal de dos circuitos
Al pulsar el botón COMP/AGIT se encenderá de inmediato el agitador de baño María y se iniciará el retardo del compresor de 180 segundos. La pantalla mostrará Cd99 (retardo del compresor y 99 segundos) y comenzará el conteo desde 99 segundos luego de que hayan transcurrido los primeros 81 segundos. Luego de 180 segundos, el compresor y el motor del ventilador del compresor se energizan y parpadea el LED COMP/AGIT. Al presionar los botones CARB A y CARB B se encenderá el control del nivel de líquido en el tanque del carbonatador. El LED correspondiente parpadea para indicar que la bomba está en funcionamiento. Al presionar los botones CIR A y CIRC B las bombas de circulación se energizarán de inmediato y se energizará el LED de manera constante. La pantalla mostrará la temperatura de circulación y el circuito A. Cuando se usen los dos circuitos, la lectura alternará entre los circuitos A y B cada 5 segundos.
El compresor y el ventilador del condensador seguirán funcionando hasta que el hielo entre en contacto con la sonda de control del banco de hielo más cercana al evaporador. Cuando el hielo entra en contacto con las sondas, el LED COMP/AGIT se enciende constantemente y el motor del compresor y el ventilador del motor se desenergizan.
A medida que el banco de hielo se derrita, la sonda de control de banco de hielo perderá el contacto con el hielo,
82 Número de pieza STH019 9/10
el LED parpadeará y el motor del compresor y el ventilador se reiniciará. Este ciclo se repetirá dependiendo de la carga.
Corte de energía
Durante un corte de energía, se reanudará el control desde el punto del corte cuando se vuelva a aplicar la energía y termine el retardo de tiempo. Todos los interruptores/componentes que se energizaron cuando se cortó la energía se energizarán cuando se vuelva a aplicar la energía.
Códigos de error
E1 = Baja presión del suministro de agua
E2 = Baja presión de CO2
E3 = Bajo nivel de agua: baño María
E4 = Alta temperatura de baño María
E5 = Alta presión de suministro de agua
E6 = Alta temperatura de refrigeración
E7 = Gran tamaño de banco de hielo (sensor de sonda 2)
E8 = Largo tiempo de ejecución del carbonatador A
E9 = Largo tiempo de ejecución del carbonatador B
NOTA: Transductor cortocircuitado = "----"
Transductor abierto = "===="
Se mostrarán los códigos de error hasta que sean corregidos.
Programación de los controles
SER
PGM
CIRC B
CIRC A
COMP/AGIT
CARB A
CARB B
CIRC A
CIRC B
Número de pieza STH019 9/10 83
Interruptor SER• Para cuando la red de comunicación opcional LON
esté conectada.
Interruptor PGM• Se usa para ingresar y salir de los modos de
programación. • Presione el interruptor PGM F000 mostrará
• Mantenga presionado el interruptor Carb A: la pantalla indicará Temperatura de baño María
• Mantenga presionado el interruptor Circ A: la pantalla indicará Temperatura de descarga
• Mantenga presionado el interruptor Circ B: la pantalla indicará Temperatura de succión
• Presione el interruptor PGM P000 mostrará
• Mantenga presionado el interruptor Carb A: la pantalla indicará Presión de agua
• Mantenga presionado el interruptor Carb B: la pantalla indicará Presión de CO2
Mantenga presionado el interruptor PGM durante 3 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de programación.
Modo de programa 1
Para ingresar, mantenga presionado el interruptor por 3 segundos.
• 0001 mostrará el modo de indicación 1• Espere 3 segundos: C000 mostrará• Mantenga presionado el interruptor Carb A: la
pantalla indicará una de las siguientes opciones:
• CA00: las sondas bajas y altas están abiertas (el motor del carbonatador está energizado)
• CA11: las sondas bajas y altas están cerradas (el motor del carbonatador está desenergizado)
• CA01: la sonda baja está cerrada (el motor seguirá encendido)
84 Número de pieza STH019 9/10
• Mantenga presionado el interruptor Carb B: la pantalla indicará una de las siguientes opciones:
• Cb00: las sondas bajas y altas están abiertas (el motor del carbonatador está energizado)
• Cb11: las sondas bajas y altas están cerradas (el motor del carbonatador está desenergizado)
• Cb01: la sonda baja está cerrada (el motor seguirá encendido)
• Mantenga presionado el interruptor COMP/AGIT: la pantalla indicará una de las siguientes opciones:
• CL 0: bajo nivel de agua
• CL 1: el nivel de agua está bien
Modo de programa 2
Agregar bombas de circulación C y D.
• Presione el botón PGM por 3 segundos: la pantalla muestra 0001.
• Presione el botón PGM: la pantalla muestra 0002 modo de programación 2.
• Espere 3 segundos: la pantalla muestra -002 = ajuste predeterminado de fábrica.
• Al presionar el botón CIRC A se energiza o desenergiza la bomba A
• Al presionar el botón CIRC B se energiza o desenergiza la bomba B
• Programar CIRC C: presione el botón CARB A: la pantalla muestra -102 = el botón Carb A energiza o desenergiza la bomba C
• Programar CIRC D: presione el botón CARB B: la pantalla muestra -012 = el botón Carb B energiza o desenergiza la bomba D
Mantenga presionado el interruptor PGM durante 3 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de programación.
Número de pieza STH019 9/10 85
Modo de programa 4
Cancelar temporalmente la pantalla de códigos de error. La cancelación de los códigos de error permite que se muestren las temperaturas de glicol hasta que pueda corregirse el error.
• Presione el botón PGM por 3 segundos: la pantalla muestra 0001.
• Presione el botón PGM tres veces: la pantalla muestra 0004 modo de programación 4.
• Espere 3 segundos: la pantalla muestra -004 = todos los códigos de error se mostrarán durante el modo de funcionamiento.
• Presione el botón COMP/AGIT una vez: la pantalla muestra ---4 = los códigos de error no se mostrarán durante el modo de funcionamiento.
NOTA: La desconexión y conexión de la energía principal restablecerá el tablero de control al ajuste de fábrica -004 = se mostrarán códigos de error en el modo de funcionamiento.
Procedimiento de instalación del equipo (con ERC)
1. Asegúrese de que todas las boquillas de las válvulas estén conectadas a éstas.
2. Observe la presión del tanque de alta presión de CO2 de 34 bar (500 psi) o más, o del tanque de almacenamiento a granel de CO2 de 10 bar (150 psi) o más. El conjunto regulador principal se ajusta a 6 bar (90 psi) y el conjunto regulador secundario se ajusta a 2,4 bar (35 psi).
3. Observe el panel de control para verificar que todos los manómetros estén ajustados con la presión de funcionamiento correcta.
4. Revise los tanques de jarabe o BIB para asegurarse de que haya una cantidad suficiente de tanques conectados en serie para satisfacer el volumen comercial.
5. Limpie las desconexiones de entrada y salida de jarabe al mismo tiempo que vuelve a instalar los tanques. Enjuague las desconexiones con agua potable limpia.
86 Número de pieza STH019 9/10
Programación del control de refrigeración electrónico (ERC) Multiplex
SU
MIN
IST
RO
DE
EN
ER
GÍA
E
NC
EN
DID
O
EL
AG
ITA
DO
R S
E
EN
CIE
ND
E
CO
NS
TAN
TE
ME
NT
E
EL
RE
TAR
DO
DE
L
CO
MP
RE
SO
R
MU
ES
TR
A “
Cd
99
” Y
CU
EN
TA H
AS
TA
“Cd
00
”
EL
RE
TAR
DO
DE
E
NC
EN
DID
O M
UE
ST
RA
“P
d30
” Y
CU
EN
TA H
AS
TA
“Pd0
0”
EL
CO
MP
RE
SO
R S
E
EN
CIE
ND
E L
UE
GO
DE
L
RE
TAR
DO
, S
I EL
CIR
CU
ITO
DE
CO
NT
RO
L LO
RE
QU
IER
E
INT
ER
RU
PT
OR
C
OM
P/A
GIT
E
NC
EN
DID
O
SÍ
NO
SÍ
NO
CÓ
DIG
OS
DE
E
RR
OR
LA P
AN
TALL
A D
E M
OD
O
DE
FU
NC
ION
AM
IEN
TO
N
OR
MA
L M
UE
ST
RA
LA
S
TE
MP
ER
AT
UR
AS
DE
L A
GU
A D
E C
IRC
ULA
CIÓ
N
O L
A T
EM
PE
RA
TU
RA
DE
B
AÑ
O M
AR
ÍA E
N E
L M
OD
O C
ER
VE
ZA
PR
ES
ION
E
CU
ALQ
UIE
R
INT
ER
RU
PT
OR
PA
RA
E
NC
EN
DE
R L
A C
AR
GA
O
CA
RG
AR
EL
C
IRC
UIT
O D
E
CO
NT
RO
L
SE
EN
CIE
ND
E E
L L
ED
R
ES
PE
CT
IVO
DE
M
AN
ER
A C
ON
STA
NT
E
Y P
AR
PA
DE
A S
I EL
CIR
CU
ITO
DE
L C
ON
TR
OL
DE
CA
RG
A
ES
TÁ
EN
CE
ND
IDO
SE
MU
ES
TR
A E
L
CÓ
DIG
O D
E E
RR
OR
H
AS
TA A
NU
LA
R E
L M
OD
O 4
PG
M D
EL
C
ICL
O D
E E
RR
OR
ES
M
ÚLT
IPL
ES
C
OR
RE
GID
OS
E1
= B
AJA
PR
ES
IÓN
DE
AG
UA
E2
= B
AJA
PR
ES
IÓN
DE
CO
2E
3 =
BA
JO N
IVE
L D
E B
AÑ
O M
AR
ÍAE
4 =
ALT
A T
EM
P. D
E B
AÑ
O M
AR
ÍAE
5 =
ALT
A P
RE
SIÓ
N D
E A
GU
AE
6 =
ALT
A T
EM
P. D
E R
EF
RIG
ER
AC
IÓN
E7
= B
AN
CO
DE
HIE
LO
GR
AN
DE
E8
= L
AR
GO
TIE
MP
O D
E E
JEC
UC
IÓN
DE
L
CA
RB
. A
E9
= L
AR
GO
TIE
MP
O D
E E
JEC
UC
IÓN
DE
L
CA
RB
. B
“==
=”
=A
BIE
RT
O“_
__
” =
CO
RT
O
EN
TR
AD
A A
L M
OD
O D
E P
RO
GR
AM
A
SA
LID
A D
EL
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
PA
RA
EN
TR
AR
, MA
NT
EN
GA
PR
ES
ION
AD
O E
L IN
TE
RR
UP
TO
R P
GM
PO
R U
N M
ÍNIM
O D
E 3
SE
GU
ND
OS
. L
A P
AN
TAL
LA
MU
ES
TR
A “
00
01
”P
AR
A S
AL
IR,
MA
NT
EN
GA
PR
ES
ION
AD
O E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
PG
M P
OR
UN
MÍN
IMO
DE
3 S
EG
UN
DO
S.
LA
PA
NTA
LL
A M
UE
ST
RA
EL
MO
DO
DE
F
UN
CIO
NA
MIE
NT
O N
OR
MA
L
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
1M
OD
O D
E
PR
OG
RA
MA
2M
OD
O D
E
PR
OG
RA
MA
3M
OD
O D
E
PR
OG
RA
MA
4
Número de pieza STH019 9/10 87
Procedimiento de cierre del equipo: Todas las unidades
1. Limpie la parte inferior de la torre dispensadora alrededor del área de la boquilla con una toalla húmeda limpia.
2. Vierta al menos 1,8 litros (60 oz) de agua tibia en las aberturas de desagüe.
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
1L
EA
LA
S U
NID
AD
ES
DE
CA
MB
IO
DE
CO
ND
UC
TIV
IDA
D,
TE
MP
ER
AT
UR
A Y
PR
ES
IÓN
ES
PE
RE
3 S
EG
UN
DO
SL
A P
AN
TAL
LA
MU
ES
TR
A “
C0
00
”
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
2P
RO
GR
AM
E U
NA
O D
OS
BO
MB
AS
DE
C
IRC
UL
AC
IÓN
MÁ
S
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R P
GM
UN
A
VE
Z E
N M
EN
OS
DE
3 S
EG
UN
DO
S,
MU
ES
TR
A “
002”
, E
SP
ER
E T
RE
S
SE
GU
ND
OS
, M
UE
ST
RA
“-0
02
”
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
3C
ON
TR
OL
DE
TE
MP
ER
AT
UR
A D
EL
P
RO
GR
AM
A D
E B
AÑ
O M
AR
ÍA
(CE
RV
EZ
A)
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R P
GM
D
OS
VE
CE
S E
N M
EN
OS
DE
3
SE
GU
ND
OS
, M
UE
ST
RA
“0
03
”,
ES
PE
RE
TR
ES
SE
GU
ND
OS
, M
UE
ST
RA
“-0
03”
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
4E
RR
OR
ES
TE
MP
OR
AL
ME
NT
E
DE
SA
CT
IVA
DO
S
PR
ES
ION
E E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
P
GM
TR
ES
VE
CE
S E
N M
EN
OS
D
E T
RE
S S
EG
UN
DO
SM
UE
ST
RA
“0
00
4”,
ES
PE
RE
T
RE
S S
EG
UN
DO
S
MU
ES
TR
A “
-00
4”
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R
CO
MP
/AG
IT,
LA
PA
NTA
LL
A
MU
ES
TR
A “
---4
” E
IN
DIC
A
QU
E L
OS
CÓ
DIG
OS
DE
E
RR
OR
SE
DE
SA
CT
IVA
RÁ
N
HA
STA
LA
PR
ÓX
IMA
S
EC
UE
NC
IA D
E
EN
CE
ND
IDO
/AP
AG
AD
O
PA
RA
CA
MB
IAR
LA
S
UN
IDA
DE
S
CU
AN
DO
AP
AR
EZ
CA
“F
00
0”
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R C
OM
P/A
GIT
U
NA
VE
Z P
AR
A C
AM
BIA
R
LA
S U
NID
AD
ES
DE
T
EM
PE
RA
TU
RA
A
CE
NT
ÍGR
AD
OS
“F
C0
0”
CU
AN
DO
AP
AR
EZ
CA
“P
00
0”
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R C
OM
P/A
GIT
P
AR
A C
AM
BIA
R L
AS
U
NID
AD
ES
DE
PR
ES
IÓN
A
BA
R “
Fb
00
”
PR
ES
ION
E E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
C
OM
P/A
GIT
UN
A V
EZ
, M
UE
ST
RA
=
“1X
X3
”, D
ON
DE
XX
=T
EM
PE
RA
TU
RA
DE
L
VA
LO
R D
E R
EF
ER
EN
CIA
(P
RE
DE
TE
RM
INA
DO
= “
12
73
”)
(DIF
ER
EN
CIA
L F
IJO
EN
2°
SO
BR
E E
L
VA
LO
R D
E R
EF
ER
EN
CIA
)
PR
ES
ION
E E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
C
IRC
A P
AR
A D
ISM
INU
IR L
A
TE
MP
ER
AT
UR
A D
EL
VA
LO
R D
E
RE
FE
RE
NC
IA
PR
ES
ION
E E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
C
IRC
B P
AR
A A
UM
EN
TAR
LA
T
EM
PE
RA
TU
RA
DE
L V
AL
OR
DE
R
EF
ER
EN
CIA
NO
TA:
VA
LO
R D
E R
EF
ER
EN
CIA
=
CO
MP
RE
SO
R A
PA
GA
DO
E
L D
IFE
RE
NC
IAL
ES
TÁ
FIJ
O
EN
-17
º C
(2º
) S
OB
RE
EL
VA
LOR
D
E R
EF
ER
EN
CIA
CO
N E
L
CO
MP
RE
SO
R E
NC
EN
DID
O
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R C
AR
B
A P
AR
A C
ON
VE
RT
IR E
L M
OT
OR
DE
L
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
H
AC
IA E
L M
OT
OR
DE
CIR
CU
LA
CIÓ
N
“-1
02
”P
RE
SIO
NE
EL
INT
ER
RU
PT
OR
CA
RB
B
PA
RA
CO
NV
ER
TIR
EL
MO
TO
R D
EL
C
AR
BO
NA
TAD
OR
B
HA
CIA
EL
MO
TO
R D
E C
IRC
UL
AC
IÓN
“-
112”
“F0
00
0”
(TE
MP
ER
AT
UR
A)
PR
ES
ION
E E
L I
NT
ER
RU
PT
OR
C
AR
B A
PA
RA
MO
ST
RA
R L
A
TE
MP
ER
AT
UR
A D
E B
AÑ
O M
AR
ÍAP
RE
SIO
NE
EL
IN
TE
RR
UP
TO
R
CIR
C A
PA
RA
MO
ST
RA
R L
A
TE
MP
ER
AT
UR
A D
E D
ES
CA
RG
AP
RE
SIO
NE
EL
IN
TE
RR
UP
TO
R
CIR
C B
PA
RA
MO
ST
RA
R L
A
TE
MP
ER
AT
UR
A D
E S
UC
CIÓ
N
PR
ES
ION
E U
NA
VE
Z E
L IN
TE
RR
UP
TO
R P
GM
“P00
0”
(PR
ES
IÓN
)
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R
CA
RB
A P
AR
A M
OS
TR
AR
LA
P
RE
SIÓ
N D
EL
SU
MIN
IST
RO
DE
A
GU
AP
RE
SIO
NE
EL
INT
ER
RU
PT
OR
C
AR
B B
PA
RA
MO
ST
RA
R L
A
PR
ES
IÓN
DE
CO
2
“C0
00
” (C
ON
DU
CT
IVID
AD
)
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R
CO
MP
/AG
IT P
AR
A M
OS
TR
AR
LA
S
ON
DA
DE
L B
AN
CO
DE
HIE
LO
“CC
11”
= S
IN C
OM
PR
ES
OR
DE
H
IEL
O E
NC
EN
DID
O; “
CC
10
” =
H
IEL
O E
N E
L C
OM
PR
ES
OR
DE
L
SE
NS
OR
BA
JO A
PA
GA
DO
“CC
00
” =
BA
NC
O D
E H
IEL
O
DE
MA
SIA
DO
GR
AN
DE
(E
7)
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R
CA
RB
A P
AR
A M
OS
TR
AR
LA
S
ON
DA
LL
C“C
A0
0” =
SIN
AG
UA
MO
TO
R D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
E
NC
EN
DID
O“C
A0
1”
= S
EN
SO
R B
AJO
EN
AG
UA
, M
OT
OR
EN
CE
ND
IDO
“CA
11”
= S
EN
SO
R A
LTO
Y B
AJO
E
N E
L A
GU
A, M
OT
OR
AP
AG
AD
O
RE
PIT
A L
O A
NT
ER
IOR
PA
RA
EL
IN
TE
RR
UP
TO
R C
AR
B B
“C
bX
X”
PR
ES
ION
E E
L IN
TE
RR
UP
TO
R
CIR
C A
PA
RA
MO
ST
RA
R L
A
SO
ND
A D
E N
IVE
L D
E A
GU
A “
CL
1
” =
AG
UA
“CL
0”
= A
GU
A B
AJA
(E
3)
PR
ES
ION
E U
NA
VE
Z E
L IN
TE
RR
UP
TO
R P
GM
88 Número de pieza STH019 9/10
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL DE REFRIGERACIÓN ELECTRÓNICO (ERC)
MULTIPLEX
NO
SÍ
NO
SÍ
SU
MIN
ISTR
O D
E
EN
ER
GÍA
E
NC
EN
DID
O
EL
RE
TAR
DO
DE
E
NC
EN
DID
O
MU
ES
TRA
“Pd3
0” Y
C
UE
NTA
HA
STA
“P
d00”
INTE
RR
UP
TOR
C
OM
P/A
GIT
E
NC
EN
DID
OC
ÓD
IGO
S D
E
ER
RO
R
LA P
AN
TALL
A D
E
MO
DO
DE
FU
NC
ION
AM
IEN
TO
NO
RM
AL
MU
ES
TRA
LAS
TE
MP
ER
ATU
RA
S
DE
L A
GU
A D
E
CIR
CU
LAC
IÓN
O L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
B
AÑ
O M
AR
ÍA E
N E
L M
OD
O C
ER
VE
ZA
PR
ES
ION
E
CU
ALQ
UIE
R
INTE
RR
UP
TOR
PA
RA
EN
CE
ND
ER
LA
CA
RG
A O
C
AR
GA
R E
L C
IRC
UIT
O D
E
CO
NTR
OL
SE
EN
CIE
ND
E E
L LE
D
RE
SP
EC
TIV
O D
E
MA
NE
RA
CO
NS
TAN
TE
Y PA
RPA
DE
A S
I EL
CIR
CU
ITO
DE
L C
ON
TRO
L D
E C
AR
GA
ES
TÁ E
NC
EN
DID
O
E1
= B
aja
pres
ión
del s
umin
istro
de
agua
E2
= B
aja
pres
ión
de C
O2
E3
= B
ajo
nive
l de
agua
: bañ
o M
aría
E4
= A
lta te
mpe
ratu
ra d
e ba
ño M
aría
E5
= A
lta p
resi
ón d
e su
min
istro
de
agua
E6
= A
lta te
mpe
ratu
ra d
e re
frige
raci
ónE
7 =
Gra
n ta
mañ
o de
ban
co d
e hi
elo
(sen
sor d
e so
nda
2)E
8 =
Larg
o tie
mpo
de
ejec
ució
n de
l ca
rbon
atad
or A
E9
= La
rgo
tiem
po d
e ej
ecuc
ión
del
carb
onat
ador
BTr
ansd
ucto
r cor
toci
rcui
tado
= “
——
”Tr
ansd
ucto
r abi
erto
= “=
===”
SE
MU
ES
TRA
EL
CÓ
DIG
O D
E
ER
RO
R H
AS
TA
AN
ULA
R E
L M
OD
O
4 P
GM
DE
L C
ICLO
D
E E
RR
OR
ES
M
ÚLT
IPLE
S
CO
RR
EG
IDO
S
EL
CO
MP
RE
SO
R S
E
EN
CIE
ND
E L
UE
GO
DE
L R
ETA
RD
O, S
I EL
CIR
CU
ITO
DE
C
ON
TRO
L LO
R
EQ
UIE
RE
EL
RE
TAR
DO
DE
L C
OM
PR
ES
OR
M
UE
STR
A “C
d99”
Y
CU
EN
TA H
AS
TA
“Cd0
0”
EL
AG
ITA
DO
R S
E
EN
CIE
ND
E
CO
NS
TAN
TEM
EN
TE
MO
DO
DE
PRO
GR
AM
APA
RA
EN
TRA
R, M
AN
TEN
GA
PR
ES
ION
AD
O E
L IN
TER
RU
PTO
R P
GM
DU
RA
NTE
UN
MÍN
IMO
DE
3 S
EG
UN
DO
S, L
A PA
NTA
LLA
MU
ES
TRA
“000
1”. P
AR
A PA
SA
R A
L S
IGU
IEN
TE M
OD
O D
E P
RO
GR
AM
A, P
RE
SIO
NE
EL
BO
TÓN
PG
M E
N S
EC
UE
NC
IA E
N M
EN
OS
DE
3 S
EG
UN
DO
S D
ES
PU
ÉS
DE
EN
TRA
R (“
0002
”, E
TC.)
PAR
A S
ALI
R, M
AN
TEN
GA
PR
ES
ION
AD
O E
L IN
TER
RU
PTO
R P
GM
DU
RA
NTE
3 S
EG
UN
DO
S, L
A PA
NTA
LLA
MU
ES
TRA
EL
MO
DO
DE
EJE
CU
CIÓ
N N
OR
MA
L
MO
DO
DE
PRO
GR
AM
A 1
LEA
LAS
UN
IDA
DE
S D
E
CA
MB
IO D
E
CO
ND
UC
TIV
IDA
D,
TEM
PE
RAT
UR
A Y
PR
ES
IÓN
ES
PE
RE
3 S
EG
UN
DO
S L
A PA
NTA
LLA
MU
ES
TRA
“C00
0”
MO
DO
DE
PRO
GR
AM
A 2
PR
OG
RA
MA
UN
O (1
) O D
OS
(2)
MÁ
S B
OM
BA
S D
E C
IRC
ULA
CIÓ
N
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R P
GM
U
NA
VE
Z E
N M
EN
OS
DE
3
SE
GU
ND
OS
, MU
ES
TRA
“002
”. E
SP
ER
E T
RE
S S
EG
UN
DO
S,
MU
ES
TRA
“-00
2”
MO
DO
DE
PRO
GR
AM
A 3
CO
NTR
OL
DE
TE
MP
ER
ATU
RA
DE
L P
RO
GR
AM
A D
E B
AÑ
O
MA
RÍA
(CE
RV
EZA
)
PR
ES
ION
E D
OS
(2) V
EC
ES
EL
INTE
RR
UP
TOR
PG
M E
N M
EN
OS
D
E 3
SE
GU
ND
OS
, MU
ES
TRA
“003
”, E
SP
ER
E T
RE
S (3
) S
EG
UN
DO
S, M
UE
STR
A “-
003”
MO
DO
DE
PRO
GR
AM
A 4
ER
RO
RE
S
TEM
PO
RA
LME
NTE
D
ES
AC
TIVA
DO
S
PR
ES
ION
E T
RE
S (3
) V
EC
ES
EL
INTE
RR
UP
TOR
P
GM
EN
ME
NO
S D
E 3
S
EG
UN
DO
S, M
UE
STR
A “0
04”,
ES
PE
RE
TR
ES
(3)
SE
GU
ND
OS
, MU
ES
TRA
“-00
4”
EN
TRA
DA
AL
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
SA
LID
A D
EL
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
Número de pieza STH019 9/10 89
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R C
AR
B A
PA
RA
CO
NV
ER
TIR
EL
MO
TOR
DE
L C
AR
BO
NAT
AD
OR
A A
MO
TOR
DE
C
IRC
ULA
CIÓ
N “-
102”
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R B
PA
RA
CO
NV
ER
TIR
E
L M
OTO
R D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R B
AL
MO
TOR
DE
CIR
CU
LAC
IÓN
“-11
2”
“F00
0” (T
EM
PE
RAT
UR
A)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CA
RB
A P
AR
A M
OS
TRA
R L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
BA
ÑO
MA
RÍA
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CIR
C A
PA
RA
MO
STR
AR
LA
TEM
PE
RAT
UR
A D
E L
A TU
BE
RÍA
D
E L
ÍQU
IDO
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CIR
C B
PA
RA
MO
STR
AR
LA
TEM
PE
RAT
UR
A D
E S
UC
CIÓ
N
“P00
0” (P
RE
SIÓ
N)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CA
RB
A P
AR
A M
OS
TRA
R L
A P
RE
SIÓ
N D
EL
SU
MIN
ISTR
O D
E
AG
UA
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CA
RB
B P
AR
A M
OS
TRA
R L
A P
RE
SIÓ
N D
E C
O2
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
DE
PR
OG
RA
MA
UN
A V
EZ
(1)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CO
MP
/AG
IT U
NA
VE
Z, M
UE
STR
A =
“1X
X3”
, DO
ND
E
XX
=TE
MP
ER
ATU
RA
DE
L VA
LOR
D
E R
EFE
RE
NC
IA
(PR
ED
ETE
RM
INA
DO
= “1
273”
) (D
IFE
RE
NC
IAL
FIJO
EN
2°
SO
BR
E E
L VA
LOR
DE
R
EFE
RE
NC
IA)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CIR
C A
PA
RA
DIS
MIN
UIR
LA
TEM
PE
RAT
UR
A D
EL
VALO
R D
E
RE
FER
EN
CIA
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CIR
C B
PA
RA
AU
ME
NTA
R L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
L VA
LOR
DE
R
EFE
RE
NC
IA
NO
TA:
VALO
R D
E R
EFE
RE
NC
IA =
D
IFE
RE
NC
IAL
DE
L C
OM
PR
ES
OR
A
PAG
AD
O F
IJO
A 2
° F
SO
BR
E E
L VA
LOR
DE
RE
FER
EN
CIA
CO
MP
RE
SO
R E
NC
EN
DID
O
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CO
MP
/AG
IT, L
A PA
NTA
LLA
MU
ES
TRA
“—4”
E IN
DIC
A Q
UE
LO
S C
ÓD
IGO
S D
E
ER
RO
R S
E
DE
SA
CTI
VAR
ÁN
HA
STA
LA
PR
ÓX
IMA
SE
CU
EN
CIA
DE
A
PAG
AD
O/E
NC
EN
DID
O
SE
GU
ND
OS
, MU
ES
TRA
“-00
4”
PAR
A C
AM
BIA
R L
AS
UN
IDA
DES
CU
AN
DO
APA
RE
ZCA
“F00
0” P
RE
SIO
NE
EL
INTE
RR
UP
TOR
UN
A (1
) VE
Z C
OM
P/A
GIT
PA
RA
CA
MB
IAR
LA
S
UN
IDA
DE
S D
E
PR
ES
IÓN
A B
AR
“F
b00”
“C00
0” (C
ON
DU
CTI
VID
AD
)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
CO
MP
/AG
IT P
AR
A M
OS
TRA
R L
A S
ON
DA
DE
L B
AN
CO
DE
HIE
LO“C
C11
” = S
IN C
OM
PR
ES
OR
D
E H
IELO
EN
CE
ND
IDO
“CC
10”=
HIE
LO E
N E
L C
OM
PR
ES
OR
DE
L S
EN
SO
R B
AJO
APA
GA
DO
“CC
00” =
BA
NC
O D
E H
IELO
D
EM
AS
IAD
O G
RA
ND
E (E
7)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R C
AR
B A
PA
RA
MO
STR
AR
LA
SO
ND
A LL
C“C
A00
” = S
IN M
OTO
R D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
E
NC
EN
DID
O“C
A01
” = S
EN
SO
R B
AJO
E
N E
L A
GU
A, M
OTO
R
EN
CE
ND
IDO
“CA
11” =
SE
NS
OR
ALT
O Y
B
AJO
EN
EL
AG
UA
, MO
TOR
A
PAG
AD
OR
EP
ITA
LO A
NTE
RIO
R
PAR
A E
L IN
TER
RU
PTO
R
CA
RB
B “C
bXX
”
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R C
IRC
A
PAR
A M
OS
TRA
R L
A S
ON
DA
DE
NIV
EL
DE
AG
UA
“CL_
1” =
AG
UA
“CL_
0” =
AG
UA
BA
JA (E
3)
PR
ES
ION
E E
L IN
TER
RU
PTO
R
DE
PR
OG
RA
MA
UN
A V
EZ
(1)
90 Número de pieza STH019 9/10
Esta página se dejó intencionalmente en blanco
Número de pieza STH019 9/10 91
Solución de problemas
Códigos de error del modelo de Control de Refrigeración Electrónico (ERC)• Los códigos de error interrumpen la indicación de
temperatura y permanecen activos hasta que el error se corrige.
• Si se presentan múltiples errores, se irán rotando y aparecerán cada 5 segundos.
• Restablecimiento de errores: Una vez corregido el problema, el interruptor respectivo se debe apagar (OFF) y luego se debe encender (ON).
• La desconexión y reconexión de la energía despeja todos los errores.
Código de error Error Causa
E1 Baja presión del suministro de agua
Menos de 0,34 bar (5 psi) durante 5 segundos
E2 Baja presión de CO2 Menos de 0,69 bar (10 psi) durante 5 segundos
E3 Bajo nivel de agua: baño María
Se debe cubrir la parte superior del evaporador.
E4 Alta temperatura del baño María
Temperatura del baño María superior a 7,2º C (45° F)
E5 Alta presión del suministro de agua
Presión del agua superior a 5,17 bar (75 psi)
E6 Alta temperatura de refrigeración
Temperatura de la tubería de descarga superior a 88º C (190° F)
E7 Gran tamaño del banco de hielo
Sonda del banco de hielo central para contacto con el hielo
E8 Largo tiempo de ejecución del carbonatador A
Energización durante 7 minutos seguidos
E9 Largo tiempo de ejecución del carbonatador B
Energización durante 7 minutos seguidos
92 Número de pieza STH019 9/10
FLUJOGRAMA DE LOS CÓDIGOS DE ERROR E1, E2 Y E3
EI
SÍ
NO
E3E4
E5E6
E7E8
E9E2
NO
SÍ
NO
NO
SÍ
SÍ/F
IN
NO
RM
ALM
EN
TE
CA
US
AD
O P
OR
P
RE
SIÓ
N D
E A
GU
A <0
,3
BA
R (<
5 P
SI)
DU
RA
NTE
5
SE
GU
ND
OS
DE
BE
P
ER
MA
NE
CE
R S
OB
RE
0,
7 B
AR
(10
PS
I) PA
RA
CO
RR
EG
IRS
E
NO
RM
ALM
EN
TE
CA
US
AD
O P
OR
PR
ES
IÓN
D
E C
O2
<0,7
BA
R
(<10
PS
I) D
UR
AN
TE 5
S
EG
UN
DO
S; D
EB
E
PE
RM
AN
EC
ER
A
LRE
DE
DO
R D
E 1
BA
R
(15
PS
I) PA
RA
CO
RR
EG
IRS
E
VAYA
AL
MO
DO
DE
P
RO
GR
AM
A 1
PAR
A V
ER
LA
LEC
TUR
A D
E
PR
ES
IÓN
“P00
0”
VAYA
AL
MO
DO
DE
P
RO
GR
AM
A 1
PAR
A V
ER
LA
LEC
TUR
A D
E
PR
ES
IÓN
“P00
0”
PR
ES
ION
E E
L B
OTÓ
N
CA
RB
A P
AR
A V
ER
IFIC
AR
LA
PR
ES
IÓN
DE
AG
UA
“PX
XX
”
PR
ES
IÓN
M
OS
TRA
DA
>15
PS
I (>
1 B
AR
)
PR
ES
ION
E E
L B
OTÓ
N
CIR
C A
PA
RA
VE
RIF
ICA
R
LA C
ON
DU
CTI
VID
AD
“C
L_X
”
VAYA
AL
MO
DO
DE
P
RO
GR
AM
A 1
PAR
A V
ER
LA
CO
ND
UC
TIV
IDA
D “C
000”
PR
ES
ION
E E
L B
OTÓ
N
CA
RB
B P
AR
A V
ER
IFIC
AR
LA
PR
ES
IÓN
DE
CO
2 “P
XX
X” P
SI (
BA
R)
PR
ES
IÓN
M
OS
TRA
DA
>20
PS
I (>
1,4
BA
R)
NO
RM
ALM
EN
TE
CA
US
AD
O P
OR
NIV
EL
DE
AG
UA
EN
BA
ÑO
M
AR
ÍA D
EB
AJO
DE
C
ON
DU
CTO
RE
S D
E
SO
ND
A
NO
TA:
TOD
OS
LO
S M
OTO
RE
S
CA
RB
Y T
OD
OS
LO
S M
OTO
RE
S
CIR
C S
E
APA
GA
RÁ
N, C
ON
E
STE
C
OM
PR
ES
OR
Y
AG
ITA
DO
R D
E
ER
RO
R
EN
CE
ND
IDO
E3
EL
ER
RO
R
DE
SA
PAR
EC
E
AG
RE
GU
E A
GU
A A
L B
AÑ
O M
AR
ÍA S
OB
RE
E
L N
IVE
L D
E L
AS
P
UN
TAS
DE
LA
SO
ND
A
VE
RIF
IQU
E
QU
E E
L N
IVE
L D
E
AG
UA
ES
TÉ S
OB
RE
LA
S P
UN
TAS
DE
LA
SO
ND
A
Número de pieza STH019 9/10 93
SÍ
NO
SÍ
NO
SÍ
SÍ
NO
SÍ
NO
SÍ
PR
ES
IÓN
D
EL
SU
MIN
ISTR
O
> 1
BA
R (1
5 P
SI)
PR
ES
IÓN
D
EL
SU
MIN
ISTR
O
> 1,
4 B
AR
(20
PS
I)
E3
EL
ER
RO
R
DE
SA
PAR
EC
E
= “C
L_0"
EX
TRA
IGA
LA
SO
ND
A D
E N
IVE
L C
ON
D
EL
ER
C, A
PLI
QU
E
CO
RTO
CIR
CU
ITO
A
LAS
PU
NTA
S D
E
SO
ND
A D
EL
ER
C
CO
ND
UC
TIV
IDA
D
MO
STR
AD
A =
“CL_
1”
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CIR
CU
ITO
S
0200
0198
5 D
EL
ER
C
VE
RIF
IQU
E S
I LA
PR
ES
IÓN
DE
S
UM
INIS
TRO
DE
AG
UA
EN
TRA
NTE
A L
A U
NID
AD
ES
DE
>1
BA
R (>
15 P
SI)
O N
O C
ON
O
TRO
MA
NÓ
ME
TRO
EN
EL
SIS
TEM
A D
E S
UM
INIS
TRO
VE
RIF
IQU
E S
I LA
PR
ES
IÓN
D
E S
UM
INIS
TRO
DE
CO
2 A
LA U
NID
AD
ES
DE
>1,
4 B
AR
(>
20 P
SI)
O N
O, C
ON
OTR
O
MA
NÓ
ME
TRO
EN
EL
SIS
TEM
A D
E S
UM
INIS
TRO
RE
EM
PLA
CE
EL
TRA
NS
DU
CTO
R D
E
PR
ES
IÓN
DE
AG
UA
0200
0199
2
SO
LUC
ION
E E
L P
RO
BLE
MA
DE
L S
ISTE
MA
DE
S
UM
INIS
TRO
DE
A
GU
A. P
AR
A R
EPA
RA
R
LA C
ON
DIC
IÓN
DE
B
AJA
PR
ES
IÓN
DE
A
GU
A
RE
EM
PLA
CE
EL
TRA
NS
DU
CTO
R D
E
PR
ES
IÓN
DE
CO
2 02
0001
992
SO
LUC
ION
E E
L P
RO
BLE
MA
DE
L S
ISTE
MA
DE
S
UM
INIS
TRO
DE
CO
2,
PAR
A R
EPA
RA
R L
A C
ON
DIC
IÓN
DE
BA
JA
PR
ES
IÓN
RE
EM
PLA
CE
LA
SO
ND
A D
E N
IVE
L 02
0002
143
TIR
E D
EL
CO
NE
CTO
R
DE
L C
AR
BO
NAT
AD
OR
A
O B
DE
L E
RC
. EL
ER
RO
R D
ES
APA
RE
CE
(P
UE
DE
US
AR
TE
MP
ER
ATU
RA
)
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CIR
CU
ITO
S
0200
0198
5 D
EL
ER
CR
EE
MP
LAC
E E
L TA
BLE
RO
DE
C
IRC
UIT
OS
02
0001
985
DE
L E
RC
94 Número de pieza STH019 9/10
FLUJOGRAMA DE LOS CÓDIGOS DE ERROR E4, E5 Y E6
EIE2
E3E4
E5E6
E7E8
E9
NO
SÍN
O
SÍ
NO
SÍ
NO
RM
ALM
EN
TE C
AU
SA
DO
PO
R L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
L B
AÑ
O M
AR
ÍA
>7,2
º C (>
45°
F)
VAYA
AL
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
1.
“F00
0” P
RE
SIO
NE
EL
BO
TÓN
CA
RB
A
PAR
A M
OS
TRA
R L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
BA
ÑO
MA
RÍA
“FX
XX
” EN
°F
NO
RM
ALM
EN
TE C
AU
SA
DO
P
OR
LA
PR
ES
IÓN
DE
AG
UA
>5,2
BA
R (>
75 P
SI).
VAYA
AL
MO
DO
DE
PR
OG
RA
MA
1.
“P00
0” P
RE
SIO
NE
EL
BO
TÓN
CA
RB
A
PAR
A M
OS
TRA
R L
A P
RE
SIÓ
N D
E
AG
UA
EN
TRA
NTE
“PX
XX
” EN
PS
I
VE
RIF
IQU
E L
A P
RE
SIÓ
N C
ON
UN
S
EG
UN
DO
MA
NÓ
ME
TRO
VE
RIF
IQU
E L
A TE
MP
ER
ATU
RA
CO
N
UN
SE
GU
ND
O T
ER
MÓ
ME
TRO
NO
RM
ALM
EN
TE C
AU
SA
DO
PO
R L
A TE
MP
ER
ATU
RA
DE
L LA
DO
DE
LÍ
QU
IDO
S >
93º
C (>
200°
F)
VAYA
AL
MO
DO
DE
P
RO
GR
AM
AC
IÓN
1. “
F000
” P
RE
SIO
NE
EL
BO
TÓN
CIR
C A
PA
RA
MO
STR
AR
LA
TEM
PE
RAT
UR
A D
E L
A LÍ
NE
A D
E
LÍQ
UID
OS
“FX
XX
” °F
TEM
PE
RAT
UR
A D
E L
A TU
BE
RÍA
D
E L
ÍQU
IDO
>9
3º C
(>
200°
F)
PR
ES
IÓN
DE
A
GU
A >5
,2 B
AR
(>
75 P
SI)
TEM
PE
RAT
UR
A D
E B
AÑ
O M
AR
ÍA
MU
ES
TRA
> 45
°F
VE
RIF
IQU
E L
A TE
MP
ER
ATU
RA
CO
N E
L S
EG
UN
DO
TE
RM
ÓM
ETR
O S
I PE
RM
AN
EC
E
FIJA
EN
< 7
,2°
C (4
5° F
) R
EE
MP
LAC
E E
L TA
BLE
RO
02
0001
985
DE
L E
RC
PR
ES
IÓN
Número de pieza STH019 9/10 95
NO
SÍ
SÍ
NO
SÍ
NO PR
IME
RO
BU
SQ
UE
FA
LLA
S E
N E
L C
ON
DE
NS
AD
OR
O E
N E
L D
ES
VÍO
DE
G
AS
CA
LIE
NTE
VAYA
A L
A S
OLU
CIÓ
N D
E
PR
OB
LEM
AS
DE
L C
OM
PR
ES
OR
/SIS
TEM
A D
E
RE
FRIG
ER
AC
IÓN
RE
MP
LAC
E E
L TE
RM
ISTO
R D
E
TEM
PE
RAT
UR
A D
E L
A TU
BE
RÍA
D
E D
ES
CA
RG
A/D
E L
ÍQU
IDO
02
0001
991
VE
RIF
IQU
E L
A TE
MP
ER
ATU
RA
CO
N E
L S
EG
UN
DO
TE
RM
ÓM
ETR
O, S
I PE
RM
AN
EC
E
FIJA
EN
<93
º C (<
200°
F)
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
0200
0198
5 D
EL
ER
C
PR
ES
IÓN
V
ER
IFIC
AD
ATE
MP
ER
ATU
RA
VE
RIF
ICA
DA
VE
RIF
IQU
E L
A TE
MP
ER
ATU
RA
CO
N
EL
SE
GU
ND
O T
ER
MÓ
ME
TRO
VAYA
A L
A S
OLU
CIÓ
N D
E
PR
OB
LEM
AS
DE
L C
OM
PR
ES
OR
PA
RA
RE
PAR
AR
EL
SIS
TEM
A D
E
RE
FRIG
ER
AC
IÓN
RE
EM
PLA
CE
EL
TER
MIS
TOR
DE
BA
ÑO
M
AR
ÍA 0
2000
2142
VE
RIF
IQU
E L
A P
RE
SIÓ
N C
ON
E
L S
EG
UN
DO
MA
NÓ
ME
TRO
, SI
ES
CO
RR
EC
TA, R
EE
MP
LAC
E
EL
TAB
LER
O 0
2000
1985
DE
L E
RC
RE
EM
PLA
CE
EL
TRA
NS
DU
CTO
R D
E P
RE
SIÓ
N
DE
AG
UA
0200
0199
2
SO
LUC
ION
E E
L P
RO
BLE
MA
DE
L S
ISTE
MA
DE
SU
MIN
ISTR
O
DE
AG
UA
QU
E S
E R
EPA
RA
RÁ
. A
LTA
PR
ES
IÓN
DE
AG
UA
, R
EG
ULA
DO
R E
N M
AL
ES
TAD
O,
NE
CE
SA
RIO
TEM
PE
RAT
UR
A V
ER
IFIC
AD
A
96 Número de pieza STH019 9/10
FLUJOGRAMA DE LOS CÓDIGOS DE ERROR E7, E8 Y E9
EIE2
E3E4
E5E6
E7E8
E9
NO
SÍ
SÍ
NO
NO
RM
ALM
EN
TE C
AU
SA
DO
P
OR
HIE
LO E
N L
A P
UN
TA N
° 2
DE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O D
E
HIE
LO (P
UN
TA D
EL
ME
DIO
)
VE
RIF
IQU
E V
ISU
ALM
EN
TE Q
UE
H
AYA
HIE
LO S
OB
RE
LA
PU
NTA
N
° 2
DE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O
DE
HIE
LO (P
UN
TA D
EL
ME
DIO
)
VE
RIF
IQU
E Q
UE
LA
SO
ND
A D
E
BA
NC
O D
E H
IELO
ES
TÉ
INS
TALA
DA
CO
RR
EC
TAM
EN
TE,
EL
PAS
O P
LÁS
TIC
O S
OB
RE
LA
PU
NTA
LE
JOS
DE
EVA
P
DE
SE
NC
HU
FEE
LC
ON
EC
TOR
NO
RM
ALM
EN
TE C
AU
SA
DO
PO
R E
L M
OTO
R D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
EN
E
JEC
UC
IÓN
> 7
MIN
UTO
S O
EN
FO
RM
A C
ON
TIN
UA
LO M
ISM
O Q
UE
E8
PAR
A E
L M
OTO
R/B
OM
BA
DE
L C
AR
BO
NAT
AD
OR
B
PR
IME
RO
BU
SQ
UE
FU
GA
S E
N E
L S
ISTE
MA
DE
CA
RB
ON
ATA
CIÓ
N
PU
NTA
N°
2 C
UB
IER
TA
CO
N H
IELO
FUG
A E
N E
L S
ISTE
MA
RE
PAR
E L
A FU
GA
Número de pieza STH019 9/10 97
NO
NO
SÍ
SÍ
SÍ
NO
DE
SE
NC
HU
FE E
L C
ON
EC
TOR
D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R B
DE
E
RC
(N°
1) P
AR
A V
ER
IFIC
AR
SI
LA C
ON
DU
CTI
VID
AD
ES
LA
CO
RR
EC
TA
DE
SE
NC
HU
FE E
L C
ON
EC
TOR
DE
LA
SO
ND
A D
E B
AN
CO
DE
HIE
LO (N
° 3)
D
EL
TAB
LER
O D
EL
ER
C
RE
EM
PLA
CE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O D
E H
IELO
02
0002
091
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O
DE
CO
NTR
OL
DE
L E
RC
SI
EL
PR
OB
LEM
A C
ON
TIN
ÚA
0200
0198
5
CO
MP
RE
SO
R
EN
CE
ND
IDO
DE
MA
SIA
DO
TI
EM
PO
; VAY
A A
LA
SO
LUC
IÓN
DE
P
RO
BLE
MA
S D
EL
CO
MP
RE
SO
R/
RE
FRIG
ER
AC
IÓN
RE
STA
BLE
ZCA
EL
ER
RO
R (A
PAG
UE
E
L C
AR
BO
NAT
AD
OR
A O
B, L
UE
GO
, E
NC
IÉN
DA
LO N
UE
VAM
EN
TE P
AR
A R
ES
TAB
LEC
ER
LO)
SI “
E8”
Y/O
“E9”
SIG
UE
O
CU
RR
IEN
DO
R
EE
MP
LAC
E E
L TA
BLE
RO
D
E C
ON
TRO
L 02
0001
985
DE
L E
RC
RE
EM
PLA
CE
LA
BO
MB
A
LUE
GO
VE
RIF
IQU
E L
A S
ALI
DA
DE
LA
BO
MB
A (1
LIT
RO
[3
2 O
NZA
S] E
N M
EN
OS
DE
20
SE
GU
ND
OS
)
EL
ER
RO
R
“E7”
D
ES
APA
RE
CE
EL
ER
RO
R
“E7”
D
ES
APA
RE
CE
BO
MB
A E
N
BU
EN
E
STA
DO
98 Número de pieza STH019 9/10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE COMPONENTES
SÍSÍ
NO
/FI
N
CO
MP
RE
SO
RS
ISTE
MA
DE
R
EFR
IGE
RA
CIÓ
N D
EL
VE
NTI
LAD
OR
/C
ON
DE
NS
AD
OR
R
EM
OTO
AG
ITA
DO
R
VE
RIF
IQU
E Q
UE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
ES
TÉ E
N B
UE
N E
STA
DO
C
ON
SU
LTE
LA
SO
LUC
IÓN
DE
P
RO
BLE
MA
S D
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
EN
LA
PÁ
GIN
A 7
EL
CO
MP
RE
SO
R
NO
SE
APA
GA
VE
RIF
IQU
E Q
UE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
ES
TÉ E
N B
UE
N E
STA
DO
CO
NS
ULT
E L
A S
OLU
CIÓ
N D
E P
RO
BLE
MA
S D
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
EN
LA
PÁ
GIN
A 7
EL
CO
MP
RE
SO
R
AÚ
N N
O S
E
APA
GA
VE
RIF
IQU
E L
A P
UN
TA
N°
1 D
E L
A S
ON
DA
DE
L B
AN
CO
DE
HIE
LO
EN
HIE
LO
EL
CO
MP
RE
SO
R
AÚ
N N
O S
E
EN
CIE
ND
E
SI E
L C
OM
PR
ES
OR
SE
E
NC
IEN
DE
Y A
ÚN
NO
E
NFR
ÍA, U
SE
LA
SO
LUC
IÓN
D
E P
RO
BLE
MA
S D
E
RE
FRIG
ER
AC
IÓN
VE
RIF
IQU
E L
OS
CO
NE
CTO
RE
S
Y E
L C
AB
LEA
DO
AL
VE
NTI
LAD
OR
/CO
ND
EN
SA
DO
R
RE
MO
TO. R
EV
ISE
LO
S
MO
TOR
ES
VE
RIF
IQU
E (T
EM
PE
RAT
UR
A D
E L
A TU
BE
RÍA
DE
LÍQ
UID
O)
Y TE
MP
ER
ATU
RA
EX
TER
NA
DE
EVA
P
TIR
E E
L C
ON
EC
TOR
D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R
A PA
RA
RE
STA
BLE
CE
R
LAS
SO
ND
AS
C
ON
DU
CTI
VAS
VE
RIF
IQU
EE
LR
EE
MP
LAC
E E
L TA
BLE
RO
DE
EL
CO
MP
RE
SO
R
NO
SE
EN
CIE
ND
E
LOS
TE
RM
INA
LES
DE
SA
LID
A S
ON
CO
MU
NE
S E
N L
OS
TE
RM
INA
LES
DE
SA
LID
A D
EL
CO
MP
RE
SO
R E
N E
RC
EL
AG
ITA
DO
R
NO
SE
APA
GA
CO
N L
A TE
CLA
D
EL
TEC
LAD
O/L
ED
EL
AG
ITA
DO
R
AÚ
N N
O S
E
APA
GA
EL
AG
ITA
DO
R
AÚ
N N
O S
E
EN
CIE
ND
E
EL
AG
ITA
DO
R
NO
SE
E
NC
IEN
DE
CO
N
LA T
EC
LA D
EL
TEC
LAD
O/L
ED
Número de pieza STH019 9/10 99
FIN
NO
NO
NO
SÍ
NO
SÍ
TAM
BIÉ
N
N 1
DE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O D
E H
IELO
E
N H
IELO
TIR
E U
N C
ON
EC
TOR
D
EL
BA
NC
O D
E
HIE
LO E
N E
RC
; EL
CO
MP
RE
SO
R D
EB
E
APA
GA
RS
E
RE
EM
PLA
CE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O D
E H
IELO
02
0002
091
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
A PA
RA
RE
STA
BLE
CE
R
LAS
SO
ND
AS
C
ON
DU
CTI
VAS
CO
RTO
CIR
CU
ITE
TO
DA
S L
AS
PU
NTA
S
DE
L B
AN
CO
DE
HIE
LO
N°
3
RE
EM
PLA
CE
LA
SO
ND
A D
EL
BA
NC
O D
E
HIE
LO
RE
EM
PLA
CE
EL
INTE
RR
UP
TOR
H
PC
O
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
VE
RIF
IQU
E L
OS
C
ON
EC
TOR
ES
Y
EL
CA
BLE
AD
O
QU
E V
A A
LA
BO
BIN
A D
EL
CO
NTA
CTO
R
RE
EM
PLA
CE
EL
CO
MP
RE
SO
RR
EE
MP
LAC
E E
L M
OTO
R D
EL
AG
ITA
DO
R
VE
RIF
IQU
E E
L C
AB
LEA
DO
/LO
S
CO
NE
CTO
RE
S Q
UE
VA
N A
L M
OTO
R D
EL
AG
ITA
DO
R
SI N
O H
AY
VO
LTA
JE,
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
VE
RIF
IQU
E E
L V
OLT
AJE
EN
LO
S
TER
MIN
ALE
S
DE
L A
GIT
AD
OR
D
EL
ER
C
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
RE
EM
PLA
CE
EL
CO
NTA
CTO
R
VE
RIF
IQU
E Q
UE
EL
INTE
RR
UP
TOR
HP
CO
E
STÉ
CE
RR
AD
O;
CO
RTO
CIR
CU
ITE
EL
CO
NE
CTO
R 1
2
VE
RIF
IQU
E E
L V
OLT
AJE
E
N L
OS
TE
RM
INA
LES
D
E S
ALI
DA
DE
L C
OM
PR
ES
OR
EN
EL
ER
C
VE
RIF
IQU
E E
L V
OLT
AJE
EN
LA
BO
BIN
A D
EL
CO
NTA
CTO
R
VE
RIF
IQU
E Q
UE
EL
VO
LTA
JE S
EA
EL
CO
RR
EC
TO E
N E
L C
OM
PR
ES
OR
100 Número de pieza STH019 9/10
SÍ/
FIN
SÍ/
FIN
SÍ
NO
SIS
TEM
A D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
O B
SIS
TEM
A D
E
CIR
CU
LAC
IÓN
A O
BTA
BLE
RO
DE
CO
NTR
OL
DE
L E
RC
Y
TEC
LAD
O/P
AN
TALL
A
EL
MO
TOR
DE
L C
AR
B. N
O
AR
RA
NC
A
VE
RIF
IQU
E E
L E
RR
OR
N°
“E1”
AL
MO
DO
D
E P
RO
GR
AM
A 1
CO
ND
UC
TIV
IDA
D
“C00
0”
PR
ES
ION
E E
L B
OTÓ
N C
AR
B A
O C
AR
B
B, V
ER
IFIQ
UE
LA
S S
ON
DA
S D
E
CO
ND
UC
TIV
IDA
D D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R
A O
B “C
X__
” X =
A O
B
PR
IME
RO
V
ER
IFIQ
UE
QU
E
EL
MO
DO
DE
P
RO
GR
AM
AC
IÓN
E
STÉ
C
ON
FIG
UR
AD
O
EN
“-00
2” P
AR
A A
MB
AS
BO
MB
AS
D
E C
AR
B
EL
MO
TOR
DE
L C
AR
B. N
O S
E
APA
GA
EL
MO
TOR
DE
C
IRC
ULA
CIÓ
N.
NO
AR
RA
NC
A
EL
MO
TOR
DE
C
IRC
ULA
CIÓ
N.
NO
APA
GA
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
NO
FU
NC
ION
A
LAS
TE
CLA
S D
EL
TEC
LAD
O N
O
RE
SP
ON
DE
N. S
US
R
ES
PE
CTI
VO
S
LED
NO
SE
E
NC
IEN
DE
N
APA
GU
E Y
E
NC
IEN
DA
PAR
A R
ES
TAB
LEC
ER
EL
ER
C
LAS
TE
CLA
S
DE
L TE
CLA
DO
YA
FU
NC
ION
AN
VE
RIF
IQU
E E
L V
OLT
AJE
C
OR
RE
CTO
EN
LO
S
TER
MIN
ALE
S L
1 Y
L2 D
EL
ER
C
APA
GU
E E
L E
RC
, LU
EG
O,
EN
CIÉ
ND
ALO
DE
N
UE
VO
. V
ER
IFIQ
UE
QU
E
NO
HAY
A C
ON
TEO
“P
dXX
” EN
LA
PAN
TALL
A
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
DE
L E
RC
EL
LED
DE
P
OTE
NC
IA D
EL
ER
C N
O
EN
CIE
ND
E
VE
RIF
IQU
E E
L E
RR
OR
N°
“E1”
VE
RIF
IQU
E Q
UE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
FUN
CIO
NE
EL
LED
DE
C
IRC
ULA
CIÓ
N S
E
EN
CIE
ND
E Y
SE
APA
GA
VE
RIF
IQU
E E
L V
OLT
AJE
EN
LO
S
TER
MIN
ALE
S D
E
CIR
CU
LAC
IÓN
EN
EL
ER
C
EL
MO
TOR
C
AR
B “C
X11
” D
EB
E E
STA
R
APA
GA
DO
EL
MO
TOR
C
AR
B “C
X00
” D
EB
E E
STA
R
EN
CE
ND
IDO
Número de pieza STH019 9/10 101
NO
NO
SÍ
NO
NO
NO
/ FI
N
SÍSÍ
LA P
AN
TALL
A M
UE
STR
A E
L C
ON
TEO
DE
E
NC
EN
DID
O “P
dXX
”
RE
EM
PLA
CE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
0200
0198
6
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
SI L
A PA
NTA
LLA
MU
ES
TRA
NÚ
ME
RO
S/S
ÍMB
OLO
S E
RR
ÁTI
CO
S,
RE
EM
PLA
CE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
0200
0198
6
NO
TA G
EN
ER
AL:
EN
EL
CA
SO
DE
PR
OB
LEM
AS
CO
N L
A PA
NTA
LLA
, SI E
L C
ON
TEO
OC
UR
RE
AL
EN
CE
ND
ER
, “P
dXX
”, E
S L
A PA
NTA
LLA
PR
OB
AB
LEM
EN
TE L
A Q
UE
P
RE
SE
NTA
FA
LLA
S, N
O E
L E
RC
VE
RIF
IQU
E T
OD
OS
LO
S C
AB
LES
Y
CO
NE
CTO
RE
S Q
UE
VA
N A
L M
OTO
R D
E
CIR
CU
LAC
IÓN
, R
EV
ISE
EL
MO
TOR
D
E C
IRC
ULA
CIÓ
N
RE
EM
PLA
CE
EL
TEC
LAD
O/L
A PA
NTA
LLA
SI N
O
FUN
CIO
NA
N
0200
0198
6 O
SI
LOS
CA
BLE
S/E
L M
OTO
R E
STÁ
N
BIE
N.
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O
0200
0198
5 D
EL
ER
C
VO
LTA
JE E
N L
OS
TE
RM
INA
LES
DE
S
ALI
DA
DE
L A
GIT
AD
OR
DE
L E
RC
VO
LTA
JE E
N L
OS
TE
RM
INA
LES
DE
S
ALI
DA
DE
L A
GIT
AD
OR
DE
L E
RC
VE
RIF
IQU
E S
I TO
DO
S
LOS
CA
BLE
S Y
C
ON
EC
TOR
ES
ES
TÁN
A
BIE
RTO
S E
N E
L C
AB
LEA
DO
DE
L TA
NQ
UE
D
EL
CA
RB
ON
ATA
DO
R,
VE
RIF
IQU
E E
L M
OTO
R
DE
L C
AR
BO
NAT
AD
OR
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
RE
EM
PLA
CE
EL
TAB
LER
O D
E
CO
NTR
OL
0200
0198
5 D
EL
ER
C
102 Número de pieza STH019 9/10
Lista de verificaciónSi surge algún problema durante la operación de su unidad de refrigeración de sodas de mezcla posterior, siga la lista de verificación que aparece a continuación. Los procedimientos de ajuste de rutina y de mantenimiento no están cubiertos por la garantía.
! AdvertenciaEl mantenimiento de esta unidad sólo puede serefectuado por técnicos eléctricos y plomeroscapacitados y certificados. La totalidad del cableado yla plomería debe cumplir con las exigencias de loscódigos nacionales y locales.
Problema Causa posible Para corregir
Surtido exclusivo de agua:
No hay presión.
Reguladores desajustados
Verifique o ajuste los reguladores
Falta de CO2 Instale un tanque nuevo.
Reguladores defectuosos
Verifique, repare o reemplace los reguladores
Tubería de CO2 aprisionada, plegada u
obstruida
Verifique, repare o reemplace la tubería de CO2.
Surtido exclusivo de jarabe y CO2:Carbonatador
No hay energía. Verifique la fuente de alimentación. Conecte el carbonatador o reinicie
el disyuntor.
Suministro de agua Cerciórese de que el suministro de agua esté encendido.
Reemplace el filtro de agua.
Verifique, limpie o reemplace el colador de la bomba.
Verifique, limpie o repare la válvula de retención del agua.
Verifique si la tubería del agua está congelada.
Sólo en unidades con carbonatador interno.
Carbonatador defectuoso
Verifique, repare o reemplace la bomba del carbonatador, el motor, el electrodo o el control de nivel de
líquido.
Surtido exclusivo de jarabe y agua natural.
No hay presión.
Falta de CO2 Instale un tanque nuevo.
Regulador de HP desajustado.
Ajuste el regulador de HP según la configuración adecuada.
Regulador de HP defectuoso
Verifique, repare o reemplace el regulador de HP.
Tubería de CO2 aprisionada, plegada u
obstruida
Verifique, repare o reemplace la tubería de CO2.
Número de pieza STH019 9/10 103
Una de las válvulas no surte nada:
¿Está recibiendo energía la válvula?
Hilo cortado o conexión suelta
Reemplace o repare el hilo o el conector.
Microinterruptor descompuesto
Reemplace el microinterruptor.
La bebida surtida es demasiado dulce:
¿Es correcto el nivel de brixio de la
bebida?
Control de flujo desajustado
Ajuste el control de flujo.
Flujo de soda insuficiente debido a la
baja presión del carbonatador.
Ajuste la presión de CO2 o reemplace el tanque.
Baja presión de CO2 debido a fugas.
Repare las fugas de CO2.
Obstrucción en la tubería de agua o soda.
Limpie las tuberías.
La bebida no es suficientemente
dulce:¿Es correcto el nivel
de brixio de la bebida?
Control de flujo desajustado
Ajuste el control de flujo.
Flujo de soda demasiado alto
Reestablezca la presión de CO2 o reemplace el regulador si fuese
necesario.
Obstrucción en la tubería de jarabe.
Limpie la tubería de jarabe.
Las bebidas son espumosas:
¿Son correctos los niveles de presión del
sistema?
Exceso de carbonatación
Verifique el suministro de CO2. Reestablezca la presión o
reemplace el regulador si fuese necesario.
Tuberías o válvulas sucias
Limpie o desinfecte todo el sistema.
Problema Causa posible Para corregir
104 Número de pieza STH019 9/10
Guía de referencia cruzada para problemas
X: Problema específico que aparece en la sección.R: Referencia del problema marcado en la sección con “X”
CO
2
Ca
rbon
ata
do
Circ
ula
nte
Aire
co
mp
rimid
o
Dis
pe
nsa
do
r
Elé
ctric
o
Re
frig
era
ció
n
Jara
be
Imp
uls
or
de a
gu
a
Filt
ro d
e a
gu
a
No hay agua carbonatada X X X X
Partículas de carbono en la bebida X X X
Bebidas desvanecidas X X R R X
No hay agua no carbonatada o es insuficiente.
X X X
Bebidas tibias X R
No hay jarabe o es insuficiente X X R X
Agua carbonatada con sabor extraño X R
Agua no carbonatada con sabor extraño
R X R
Jarabe con sabor extraño X X R
Ruidos en la bomba del impulsor y carbonatado
R R X
El compresor de aire funciona de manera excesiva
X R
Pérdida de gas CO2 gas X R
Bebidas demasiado dulces R X
Demasiado jarabe X R
Demasiada agua carbonatada X
Demasiada agua no carbonatada X R
Espumado X R
La bomba o el motor del impulsor no se apaga
X
La bomba o el motor del impulsor no se enciende
X
Exceso de carbonatación X
La alarma de CO2 con baja presión no enciende
X
La alarma de CO2 con baja presión no se apaga
X
Presencia de agua en el regulador primario
X
La bomba o el motor del impulsor no se apaga
X
La bomba o el motor del impulsor no se enciende
X
Goteo de producto por la boquilla X
Las válvulas no se activan X
Las válvulas no se cierran X
Unidad totalmente inoperante X
Número de pieza STH019 9/10 105
Sistema de gas CO2En el caso de unidades sin bomba de aire, verifique todas las Causas probables que se enumeran a continuación.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Pérdida de gas CO2 Si ocurre una fuga mientras la válvula
inversora está posicionada en Aire,
siga las “Causas probables” (para
unidades con bomba de aire).
Fuga en el tanque de CO2.
Utilice una solución jabonosa alrededor del vástago de la válvula del tanque de
CO2 para localizar las fugas. Si hay fugas, aparecerán burbujas. Si hay fugas
en el vástago de la válvula del tanque, reemplace el tanque de CO2.
Arandela de CO2 dañada o faltante.
Utilice una solución jabonosa alrededor de la tuerca de acoplamiento del
regulador primario y del vástago del tanque de CO2. Si aparecen burbujas,
retire el regulador y reemplace la arandela de CO2 que se encuentra dentro de la tuerca. Fije el regulador al tanque y
verifique si hay fugas.
Fuga en el diafragma del
regulador primario
Utilice una solución jabonosa alrededor del tornillo de ajuste del regulador
primario de la tapa. Si aparecen burbujas, significa que hay fugas en el diafragma.
Reemplace el regulador primario.
Conjunto de tuberías
quebrado o fugas en las
conexiones.
Utilice una solución jabonosa alrededor de todas las conexiones. Si aparecen
burbujas, apriete con cuidado las conexiones que estén sueltas.
Fuga en la válvula inversora
A hacia B
Utilice una solución jabonosa alrededor de la válvula inversora del tanque de CO 2 de A hacia B y si aparecen burbujas en
las conexiones, apriete la válvula para detener las fugas.
Fuga en el interruptor de
baja de presión de CO2
Utilice una solución jabonosa alrededor del interruptor de baja presión de CO2. Si aparecen burbujas en la tubería, apriete la conexión. Si aparecen burbujas en el
extremo terminal del interruptor, reemplace el interruptor.
Fuga en la válvula de
retención de CO2.
Utilice una solución jabonosa alrededor de la válvula de retención. Si aparecen
burbujas, apriete la conexión para detener las fugas.
Dispositivo de prevención de
reflujo estancado en posición
abierta
Utilice una solución jabonosa alrededor del dispositivo de prevención de reflujo.
Apriételo si aparecen burbujas en la conexión. Si aparecen burbujas en el orificio de ventilación o por debajo del dispositivo de prevención de reflujo,
limpie o reemplace la válvula del dispositivo de prevención de reflujo y la correspondiente válvula de retención del
agua.
Fuga en la válvula de alivio del tanque del carbonatador
Utilice una solución jabonosa alrededor de la válvula de alivio. Si aparecen
burbujas, reemplace la válvula de alivio.
Si se produce una fuga mientras la
válvula inversora está posicionada en CO2, consulte Solución de problemas “Sistema
del jarabe”.
Fuga de gas en el sistema de
jarabe.
Consulte Solución de problemas “Sistema del jarabe” en la sección La
bebida terminada no tiene jarabe o el jarabe es insuficiente.
106 Número de pieza STH019 9/10
Bebidas desvanecidas (falta de carbonatación en el agua carbonatada)Regulador primario (menos de 34,5 bar
[500 psi]).
Suministro de CO2 agotado (El tanque de CO2
queda funcionalmente
vacío si la presión marca menos de 34,5 bar [500 psi]).
Verifique que la presión del tanque de CO2 sea de por lo menos 34,5 bar
(500 psi ) en el manómetro del regulador primario marcado 0 a 138 bar
(0-2000 psi). Reemplace el tanque si fuese necesario.
Regulador primario
desajustado o inoperante.
Verifique que los reguladores primarios de CO2 estén configurados en 6,21 bar (90 psi). Ajuste si fuese necesario. Si el
regulador no conserva el ajuste, cámbielo.
Suministro adecuado de CO2 (superior a 34,5 bar [500 psi]).
Posición incorrecta de la
válvula inversora del tanque de
CO2 A y B.
Si la válvula inversora del tanque de CO2 A y B está posicionada sobre un tanque
vacío o a medio camino entre las posiciones operativas A y B, los
carbonatadores no están recibiendo el suministro de CO2. Confirme que la
manilla de la válvula esté en posición “operativa”.
Falla en el sistema de
refrigeración
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección
Bebidas tibias.
Filtro de agua restringido
Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en la sección
Sabor extraño.
Falla en el sistema de agua
carbonatada
Consulte Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada” en la
sección Bebidas desvanecidas.
Exceso de carbonatación (espumante)
Configuración demasiado alta
en los reguladores
primarios
Verifique que los reguladores primarios de CO2 estén configurados en 6,2 bar
(90 psi). Ajuste si fuese necesario. Si el regulador no conserva el ajuste,
cámbielo. Cámbielo.
La luz o el timbre de advertencia sobre
CO2 con baja presión no se activa.
Luz o timbre de advertencia quemado.
Transformador inoperante.
Si el tanque de CO2 está vacío y fallan las luces o el timbre de advertencia del CO2,
verifique el voltaje en todo el transformador. Si no hay voltaje,
reemplace el transformador.
Interruptor de presión
defectuoso.
Si las luces o el timbre de advertencia del CO2 y el transformador están operativos. El interruptor de presión está inoperante y
se debe reemplazar.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 107
Bebidas desvanecidas (falta de carbonatación en el agua carbonatada) (continuación)
La luz o el timbre de advertencia sobre
CO2 con baja presión no se desactiva.
Fugas en el sistema.
Si existen fugas en el sistema de CO2, no se mantiene la presión suficiente para
que el interruptor de presión pueda cortar la luz o el timbre de advertencia de CO2.
Utilice una solución jabonosa para localizar las posibles fugas. Apriete con
cuidado las conexiones.
Regulador primario
desajustado.
Verifique el suministro de CO2. Los reguladores primarios se deben
configurar en 6,2 bar (90 psi). Ajuste si fuese necesario. Si el regulador no
conserva el ajuste, cámbielo.
Interruptor de presión
inoperante.
Desconecte con cuidado un hilo del interruptor de presión de CO2, y si las
luces de advertencia de CO2 se apagan, entonces el interruptor de presión de CO2
está defectuoso y se debe reemplazar. Desconecte con cuidado un hilo del
interruptor de presión de CO2, y si las luces de advertencia de CO2 se apagan, entonces el interruptor de presión de CO2
está defectuoso y se debe reemplazar.
Presencia de agua en el regulador y en las tuberías de CO2.
Válvula de retención de CO2
defectuosa.
Desconecte el CO2 en la válvula del tanque de CO2. Retire la cubierta superior
de la unidad de refrigeración remota. Ubique la válvula de retención de CO2
que está en la parte superior del tanque del carbonatador. Retire la tubería de
CO2 que está en el costado de entrada de la válvula de retención. Si detecta que
hay una fuga de CO2 desde el tanque del carbonatador, limpie o reemplace la
válvula de retención.
Calificador Causa probable Acción correctiva
108 Número de pieza STH019 9/10
Sistema de agua carbonatada
Calificador Causa probable Acción correctiva
Bebidas desvanecidasFalla en el sistema de
refrigeraciónLas bebidas de la
torre dispensadora
están a más de 5° C (40° F).
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección
Bebidas tibias.
Falla en el sistema de circulación.
Consulte Solución de problemas “Sistema de circulación” en la sección
Bebidas tibias.
Las bebidas de la torre dispensadora están a menos de
5° C (40° F).
Suministro de CO2 agotado.
Verifique que la presión del tanque de CO2 sea de por lo menos 35 bar (500 psi) en el manómetro del regulador primario
marcado 0 a 138 bar (0-2000 psi). Reemplace a un tanque lleno si fuese
necesario.
Asegúrese de que las dos válvulas de corte de CO2 que van a los
carbonatadores estén en posición ON. Consulte Solución de problemas
“Sistema de gas CO2” en la sección Bebidas desvanecidas.
Regulador primario de CO2 desajustado o
inoperante.
Verifique que los reguladores primarios de CO2 estén configurados en 6,2 bar
(90 psi). Ajuste si fuese necesario y si el regulador no conserva el ajuste,
reemplácelo.
Regulador de agua mal ajustado o inoperante.
Verifique que el manómetro del agua filtrada registre 3,8 bar (55 psi), ya que si
es mayor a 55 psi, el carbonatador se rebasará. Para ajustar, suelte la
contratuerca y gire el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar y en sentido contrario al de las agujas del reloj para disminuir. Si el regulador no responde a los ajustes,
cámbielo.
Tratamiento del agua incorrecto.
Verifique que la manilla de derivación esté en posición de "filtro operativo”.
Cerciórese de que el cartucho del filtro aún sea eficaz y si fuese necesario, reemplácelo. Consulte Solución de
problemas “Sistema de filtro del agua”
Bomba del carbonatador desgastada (bomba de
bronce)
Surta el agua carbonatada mientras escucha la bomba y el motor del
carbonatador para confirmar que se enciendan en la unidad de refrigeración. Las bombas deben funcionar entre 6 y 12 segundos antes de que se apaguen. Si el tiempo de funcionamiento supera los 30 segundos y la bomba del carbonatador está desgastada, reemplace la bomba.
Hay fugas en la válvula de alivio
de presión.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Surta agua
carbonatada hasta que las bombas y el motor del carbonatador se enciendan.
Observe las válvulas de alivio de presión que están en el tanque del carbonatador. Si detecta una fuga de agua en alguna de
ellas, cámbiela.Nota: No confunda la válvula de
reposición del baño María con las válvulas de alivio del tanque del
carbonatador.
Número de pieza STH019 9/10 109
Bebidas desvanecidas (continuación)Las bebidas de la torre dispensadora están a menos de
5° C (40°F). (continuación)
Dispositivo de prevención de
reflujo.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Utilice una solución
jabonosa alrededor del dispositivo de prevención de reflujo. Si aparecen
burbujas en el orificio de ventilación o por debajo del dispositivo de prevención de reflujo, limpie o reemplace el dispositivo
de prevención de reflujo y el correspondiente tanque del carbonatador
de la válvula de retención del agua.
Doble válvula de retención (agua)
atascada en posición abierta.
Con la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota retirada y el
interruptor de la bomba del carbonatador y el agua desactivados, suelte la tubería
de suministro de agua en el lado de entrada del conjunto de doble válvula de retención. Si hay una fuga de gas CO2 desde la válvula de retención, se debe
limpiar o reemplazar la válvula.
Calificador Causa probable Acción correctiva
110 Número de pieza STH019 9/10
No hay agua carbonatada en ninguna de las válvulas dispensadorasNo hay gas CO2 ni
agua en las válvulas dispensadoras.
Falla en el sistema de
refrigeración
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección No hay agua carbonatada en ninguna
de las válvulas dispensadoras (congelamiento).
Falla en el sistema de circulación
Consulte Solución de problemas “Sistema de circulación” en la sección No hay agua carbonatada en ninguna de
las válvulas dispensadoras.
Las válvulas dispensadoras tienen
gas CO2, pero no tienen agua.
No llega energía al carbonatador.
Verifique que el interruptor de palanca del carbonatador esté en posición ON (Encendido) y que el suministro de energía principal esté encendido.
Suministro de agua que va
hacia la bomba del carbonatador
restringido.
Verifique el agua que va hacia la unidad observando el manómetro del agua
filtrada. Debe marcar 3,79 bar (55 psi). Para ajustar, suelte la contratuerca y gire el tornillo de ajuste en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar y en sentido contrario al de las agujas del reloj
para disminuir. Si el regulador no responde a los ajustes, cámbielo. Revise las válvulas de corte del carbonatador y asegúrese de que estén en la posición
ON.
Filtro de agua restringido
Coloque la válvula de derivación del filtro en la posición de derivación del filtro
(Filter By-pass). Reemplace el filtro del cartucho. Vuelva a posicionar la manilla
de la válvula en posición “operativa”.
Colador de entrada del agua
tapado
Retire la malla del filtro desde el colador de entrada que hay en la bomba del
carbonatador (bronce), lávela con agua para limpiarla y vuelva montarla.
Control de nivel de líquido defectuoso
Empuje el interruptor de palanca para que el carbonatador y el circulador queden en
posición OFF (Apagado). Cierre la unidad de suministro principal de energía. Retire el panel de acceso eléctrico de la
unidad. Ubique el control de nivel de líquido. Con un par de alicates de punta aislados, retire cuidadosamente el hilo
blanco del terminal marcado “H” y el hilo negro del terminal marcado “L” desde el tablero de control de niveles de líquido.
Posicione a un costado de manera segura. Encienda el suministro principal
de energía. Empuje el interruptor del carbonatador hacia la posición ON. Si la bomba y el motor del carbonatador no se encienden inmediatamente, ese control
de nivel de líquido está defectuoso. Reemplácelo.
Conjunto de electrodos
defectuoso.
Si el control de nivel de líquido está funcionando, pruebe el conjunto de electrodos y consulte las Causas
probables en “Control de nivel de líquido defectuoso”. Verifique que los
conductores de los hilos estén secos y que no estén en contacto. Si no es así,
reemplace el electrodo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 111
No hay agua carbonatada en ninguna de las válvulas dispensadoras (continuación)
Las válvulas dispensadoras tienen
gas CO2, pero no tienen agua.
(continuación)
Bomba del carbonatador desgastada (bomba de
bronce)
Surta el agua carbonatada mientras escucha la bomba y el motor del
carbonatador para confirmar que se enciendan en la unidad de refrigeración.
Las bombas deben funcionar entre 6 y 12 segundos antes de apagarse. Si el tiempo de funcionamiento supera los
30 segundos y la bomba del carbonatador está degastada, reemplace
la bomba.
Motor defectuoso.
Si el motor no funciona, verifique el voltaje en todos los terminales del motor con un voltímetro. Si la lectura de voltaje marca entre 110 y 120 VCA, el motor o la
bomba están defectuosos. Afloje la abrazadera de acoplamiento con un
destornillador de paleta y desenganche la bomba del motor. Si el motor sigue sin
funcionar con la bomba desenganchada, el motor está defectuoso. Reemplácelo.
Bomba del carbonatador congelada.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Con la mano, gire la chaveta de acoplamiento
que está detrás de la bomba. Si el eje de la bomba no gira con libertad, la bomba está defectuosa y se debe reemplazar.
Calificador Causa probable Acción correctiva
112 Número de pieza STH019 9/10
La bomba y el motor del carbonatador no se apagan (Posiblemente la bomba presenta ruidos)
La válvula dispensadora no tiene agua o tiene
poca agua.
Regulador primario de CO2 ajustado con una
presión extremadamente
alta.
Verifique que los reguladores primarios de CO2 estén configurados en 6,2 bar (90
psi). Ajuste si fuese necesario. Si el regulador no conserva el ajuste,
cámbielo.
Suministro de agua hacia la
bomba del carbonatador
cortado o restringido.
Verifique el agua que va hacia la unidad observando el manómetro del agua
filtrada. Debe marcar 3,8 bar (55 psi). Revise las válvulas de corte del agua que va hacia el carbonatador y asegúrese de que estén en posición ON. Revise si hay
alguna restricción en el colador de la bomba. Limpie si fuese necesario.
Filtro de agua restringido
Coloque la válvula de derivación del filtro en la posición de “derivación del filtro”
(“Filter By-pass”). Si la bomba y el motor del carbonatador se apagan de
inmediato, hay una restricción en el cartucho del filtro. Reemplácelo.
Dispositivo de prevención de reflujo o doble
válvula de retención.
Revise el manómetro del agua del filtro. Si marca 6,2 bar (90 psi), hay paso de
gas CO2 desde el tanque del carbonatador hacia el dispositivo de
prevención de reflujo o hacia la doble válvula de retención, lo cual impide que el
agua ingrese a la bomba. Limpie o reemplace el dispositivo de prevención de
reflujo o la doble válvula de retención.
Bomba del carbonatador desgastada.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Localice la válvula
de alivio de palanca que está en el tanque del carbonatador y suba la palanca
durante 30 segundos para que el gas CO2 pueda salir del tanque. Si la bomba del carbonatador se apaga en ese lapso,
la bomba está desgastada y se debe reemplazar.
Chaveta de acoplamiento defectuosa.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Revise la chaveta de acoplamiento de la bomba.
Si está defectuosa, cámbiela.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 113
La bomba y el motor del carbonatador no se apagan (posiblemente la bomba presenta ruidos) (continuación)
Hay agua carbonatada en la
válvula dispensadora.
Control de nivel de líquido defectuoso
Cierre el suministro principal de energía que va hacia la unidad y empuje el
interruptor de palanca de modo que el carbonatador y el circulador queden en la posición OFF. Retire el panel de acceso
eléctrico desde la unidad de refrigeración y localice el control de nivel de líquido.
Retire un fragmento de hebra sólida aisladora de 3,8 cm (1-1/2") para utilizarlo
como puente. Encienda la unidad principal de suministro de energía de la unidad. Con un par de alicates aislados, haga puente en los terminales marcados
“G, H y L” en el control de nivel de líquido. En forma simultánea, mientras
empuja el interruptor correspondiente de palanca hacia el “carbonator” para llegar a la posición ON. Si la bomba o el motor
del carbonatador siguen en funcionamiento después de colocar el hilo del puente de control del nivel de líquido.
Electrodo defectuoso.
Revise los conductores de los hilos para garantizar que no hay ruptura en las
conexiones. Retire el electrodo, límpielo con lija y vuelva a instalarlo.
Nota: La inversión de los conductores de los hilos del electrodo en el electrodo o en el control del nivel de líquido causará una
operación errática del motor del carbonatador. Consulte el diafragma de
cableado.
Sabor extraño sólo en el agua
carbonatada.
Filtro del agua contaminado.
Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en la sección
Sabor extraño.
Fuga en el dispositivo de prevención de reflujo o en la
doble válvula de retención.
Empuje el interruptor de palanca de modo que el carbonatador quede en posición
OFF. Gire la válvula de corte del carbonatador hacia la posición OFF.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Desconecte con
cuidado la tubería de agua del costado de salida de la bomba del carbonatador. Si se observa que hay una fuga constante
de agua o de CO2 desde la tubería, significa que hay una fuga en el
dispositivo de prevención de reflujo o en la doble válvula de retención.
Desensamble y limpie y, si fuese necesario, reemplace.
Precaución: Jamás se debe permitir que el agua carbonatada circule por
materiales distintos del plástico o del acero inoxidable. (Cobre, zinc o material
galvanizado no son aceptables.)
Agua carbonatada que circula a través de materiales distintos del plástico o del
acero inoxidable.
Rastree el flujo del agua carbonatada en el sistema. Asegúrese de que haya materiales extraños. Reemplace el
material no aceptable que encuentre.
Calificador Causa probable Acción correctiva
114 Número de pieza STH019 9/10
La bomba y el motor del carbonatador no se apagan (posiblemente la bomba presenta ruidos) (continuación)
Partículas de carbono en la bebida
terminada.
Falla en el filtro de agua.
Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en la sección Partículas de carbono en las bebidas
terminadas.
Bomba del carbonatador defectuosa.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración. Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de
paleta y desenganche la bomba del motor. Con la mano, gire la chaveta de
acoplamiento que está detrás de la bomba. Si el eje de la bomba no gira con
libertad o si se detecta carbono en la bomba, las vetas de carbono están defectuosas. Reemplace la bomba.
El motor del carbonatador se
enciende y se apaga en ciclos cortos.
Bomba de circulación defectuosa.
Consulte Solución de problemas “Sistema de circulación” en la sección
Partículas de carbono en las bebidas terminadas.
Conjunto de electrodos mal
cableado o defectuoso.
Revise el diagrama de cableado de la unidad de refrigeración. Verifique que los conductores del cableado de electrodo se encuentre en los terminales adecuados del electrodo y del control del nivel de
líquido. Si el problema persiste, reemplace el electrodo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 115
Sistema de circulación
Calificador Causa probable Acción correctiva
Bebidas tibiasBebidas tibias
durante todo el día, bebidas siempre
tibias.
Falla en el sistema de
refrigeración
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección Bebidas tibias (temperatura del agua carbonatada superior a 5° C [40° F]).
Las bebidas se entibian durante los
períodos de baja demanda y son
mucho más frías en los períodos de alta
demanda.
El motor de circulación no
está recibiendo energía.
Verifique que el motor de circulación esté en posición ON y que el suministro
principal de energía esté encendido.
Partículas de carbono en la bebida
terminada.
Motor defectuoso.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Si el motor no funciona, verifique el voltaje en
todos los terminales del motor con un voltímetro. Si la lectura de voltaje marca
entre 110 y 120 V CA, el motor está defectuoso y se debe reemplazar.
Bomba de circulación defectuosa
(acero inoxidable)
Surta aproximadamente 4,5 l (1 galón) de agua carbonatada en las válvulas
dispensadoras. Si baja la temperatura del agua carbonatada, la bomba de
circulación no está funcionando. Revise la chaveta de acoplamiento que está
entre la bomba y el eje del motor. Si la chaveta de acoplamiento está
defectuosa, cámbiela. Si la chaveta está operativa, la bomba de circulación está
defectuosa. Cámbiela.
No hay gas CO2 ni agua en la válvula
dispensadora.
Falla en el filtro de agua.
Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en la sección Partículas de carbono en las bebidas
terminadas.
Falla en el sistema de agua
carbonatada
Consulte Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada” en la
sección Partículas de carbono en las bebidas terminadas.
Bomba de circulación defectuosa
(acero inoxidable)
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración. Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de
paleta y desenganche la bomba del motor. Gire el eje de la bomba con un destornillador. Si la bomba no gira con libertad o si se detecta carbono en la bomba, las vetas de carbono están
defectuosas. Reemplace la bomba de circulación.
116 Número de pieza STH019 9/10
Bebidas tibias (continuación)Las válvulas
dispensadoras tienen gas CO2, pero no
tienen agua carbonatada.
Falla en el sistema de
refrigeración
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección
No hay agua carbonatada en la válvula dispensadora (congelación).
Partículas que obstruyen el flujo por el circuito de
circulación (colador en línea)
Retire la cubierta superior de la refrigeración remota. Empuje el
interruptor de palanca de modo que el carbonatador y el circulador queden en posición OFF. Levante la palanca de la
válvula de alivio por palanca que está en la parte superior del tanque del
carbonatador, hasta que se libere toda la presión. Retire la malla del colador en línea. Lave con agua limpia y vuelva a
montar.
Falla en el sistema de
carbonatado
Si hay gas CO2 en las válvulas dispensadoras y no hay agua, el
problema se encuentra en el sistema de agua carbonatada. Consulte Solución de
problemas “Sistema de agua carbonatada”
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 117
Sistema de aire comprimidoMientras no se puedan realizar reparaciones en el sistema de aire comprimido, coloque la válvula inversora aire/CO2 en la posición operativa del CO2.
Calificador Causa probable Acción correctiva
No hay jarabe.El compresor de aire
no enciende y el manómetro del aire
marca 0 psi.
El compresor de aire no está recibiendo energía.
Verifique que el interruptor de palanca que va hacia el compresor de aire esté en posición ON y que el suministro principal
de energía esté encendido.
Interruptor de presión
defectuoso.
Retire la cubierta del interruptor de presión y utilice un voltímetro en todo el
interruptor para determinar si está “abierto” o “cerrado”. Si está en posición
“abierto”, cámbielo.
Motor defectuoso.
Verifique el voltaje en todo el motor con un voltímetro y si el conjunto de
motor/bomba no funciona, entonces está defectuoso y se debe reemplazar.
Bomba congelada.
Lo mismo que en el caso anterior con el motor defectuoso.
El compresor de aire se enciende y se
apaga y las lecturas del manómetro del aire fluctúan entre 4,8 bar (70 psi) y 6,2 bar (90 psi).
Válvula inversora de aire/ CO2 colocada en
posición incorrecta.
Coloque inversora de aire/ CO2 en posición “operativa” de aire o CO2.
Nota: Si la palanca está posicionada entre aire y CO2, el suministro de gas
está cerrado para el sistema de jarabe.
Falla en el sistema de
jarabe.
Consulte Solución de problemas “Sistema del jarabe” en la sección No hay
jarabe.
Falla en el sistema de
refrigeración
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección
No hay agua carbonatada en las válvulas dispensadoras (congelación).
118 Número de pieza STH019 9/10
No hay jarabe (continuación)El compresor de aire funciona de manera
excesiva.
Fuga en la máquina de
hacer batidos, el dispensador de
jugo de naranja u otro equipo opcional.
Corte el suministro de aire que va hacia la máquina de hacer batidos pasándolo a la
posición OFF. Si el compresor de aire corta y mantiene la presión, la fuga se
encuentra en la máquina de hacer batidos o en el dispensador de jugo de
naranja. Consulte Solución de problemas en el manual del fabricante.
Fuga en el sistema de aire
comprimido
Utilice una solución jabonosa alrededor de todas las conexiones que parten
desde el conjunto motor/bomba de aire hacia los reguladores de jarabe con presión baja y media. Si aparecen burbujas, apriete con cuidado las
conexiones que estén sueltas.
Fuga en drenaje o llave de purga
automática.
Coloque la tubería de drenaje para la base del drenaje o la llave de purga automática en una taza de agua. Si
aparecen burbujas de aire, significa que hay fugas en el drenaje o la llave de
purga automática. Limpie o reemplace si fuese necesario.
Fuga de aire en el sistema de
jarabe.
Consulte Solución de problemas “Sistema del jarabe” en la sección No hay jarabe; hay una fuga en el sistema de
jarabe.
Filtro germicida del compresor de
aire con restricción.
Reemplace el filtro germicida.Nota: El filtro no está diseñado para ser
limpiado y se debe reemplazar cuando se gaste.
Agua en el tanque del
acumulador de aire.
Verifique que el drenaje automático se encuentre operativo. Si está defectuoso o
defectuoso, cámbielo. Si la unidad no cuenta con drenaje automático, use la llave de purga para retirar el agua del
tanque.
Conjunto motor/bomba inoperante.
Si el conjunto motor/bomba funciona sin alcanzar 6,2 bar (90 psi) en la forma
necesaria para apagarse. El conjunto de bomba está defectuoso y se debe
reemplazar.
Interruptor de presión mal ajustado o
defectuoso.
Observe el manómetro del aire para asegurar un encendido adecuado a
4,8 bar (70 psi) y un apagado a 6,2 bar (90 psi). Consulte las instrucciones que
están debajo de la cubierta del interruptor para realizar el ajuste. Si el interruptor no
responde a los ajustes, reemplácelo.
Válvula de retención
defectuosa
Mientras el compresor de aire esté apagado, utilice una solución jabonosa
alrededor de la empaquetadura del cabezal en el conjunto motor/bomba. Si aparecen burbujas, reemplace la válvula de retención que está sobre el tanque del
acumulador de aire.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 119
No hay jarabe (continuación)Sabor extraño en el producto terminado.
Filtro germicida del compresor de aire contaminado.
Reemplace el filtro germicida.Nota: Este filtro no está diseñado para
ser limpiado, sino que se debe reemplazar cuando se gaste.
Agua en el tanque del
acumulador de aire.
Drene el agua del tanque que esté atrapada mediante la extracción de la tubería de drenaje desde el drenaje automático. Desensamble y limpie el drenaje automático. Si la unidad no
cuenta con drenaje automático, use la llave de purga para retirar el agua del
tanque.
Filtro del agua contaminado.
Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en la sección
Sabor extraño.
Calificador Causa probable Acción correctiva
120 Número de pieza STH019 9/10
Válvula y torre dispensadora
Calificador Causa probable Acción correctiva
Ninguna de las válvulas
dispensadoras entrega jarabe.
Falla en el sistema de jarabe
Consulte Solución de problemas “Sistema del jarabe” en la sección La
bebida terminada no tiene jarabe o el jarabe es insuficiente.
No hay jarabe en sólo una de las válvulas
dispensadoras.
Válvula de corte de jarabe cerrada
o parcialmente cerrada.
Retire la cubierta superior de la válvula o torre dispensadora. Localice la válvula de corte de jarabe a la derecha de la válvula dispensadora. Verifique que la válvula de
corte está completamente abierta.
Bloque de montaje
restringido
Retire la válvula dispensadora desde el bloque de montaje. Coloque la taza sobre la salida de jarabe del bloque de montaje y abra con cuidado la válvula de corte de jarabe. Si hay poco o nada de jarabe, hay una restricción en el bloque de montaje. Retire el bloque de montaje y límpielo.
Reemplace si fuese necesario.
La bebida terminada no tiene jarabe o la cantidad es insuficiente.No hay agua
carbonatada en la mitad o en ninguna
de las válvulas.
Control de flujo desajustado o
inoperante.
Vuelva a ajustar el control de flujo según el nivel de brixio adecuado. Si no hay respuesta, limpie el control de flujo del jarabe. Reemplace si fuese necesario.
Puerto de la válvula
restringido
Limpie el conjunto del puerto de la válvula de jarabe.
Asiento inflamado.
Reemplace el asiento del jarabe.
Bobina de solenoide
defectuosa.
Reemplace la bobina del solenoide del jarabe.
Falla en el sistema de agua
carbonatada
Consulte Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada” en la
sección No hay agua carbonatada en ninguna de las válvulas
dispensadoras.
Número de pieza STH019 9/10 121
La bebida terminada no tiene agua carbonatada o el agua carbonatada es insuficiente
No hay agua carbonatada sólo en una de las válvulas
dispensadoras.
Válvula de corte del agua
carbonatada cerrada o
parcialmente cerrada
Retire la cubierta superior de la válvula o torre dispensadora. Localice la válvula de corte del agua carbonatada a la izquierda de la válvula dispensadora. Verifique que la válvula de corte esté completamente
abierta.
Bloque de montaje
restringido
Retire la válvula dispensadora desde el bloque de montaje. Coloque la taza sobre la salida de agua carbonatada del bloque de montaje y abra con cuidado la válvula
de corte del agua carbonatada. Si hay poca o nada de agua carbonatada, hay una restricción en el bloque de montaje. Retire el bloque de montaje y límpielo.
Reemplace si fuese necesario.
Control de flujo desajustado o
inoperante.
Vuelva a ajustar el control de flujo según el nivel de brixio adecuado (148 ml [5
onzas] en 4 segundos para válvula estándar, 296 ml [10 onzas] en 4
segundos para válvula de caudal rápido). Si no hay respuesta, limpie el control de
flujo del agua carbonatada. Reemplace si fuese necesario.
Puerto de la válvula
restringido
Limpie el conjunto del puerto de la válvula de agua carbonatada.
Asiento inflamado.
Reemplace el asiento del agua carbonatada.
Bobina de solenoide
defectuosa.
Reemplace la bobina del solenoide de agua carbonatada.
Interruptor del agua
carbonatada defectuoso
(negro).
Reemplace el interruptor del agua carbonatada.
Calificador Causa probable Acción correctiva
122 Número de pieza STH019 9/10
Las bebidas terminadas no tienen agua o el agua es insuficiente.Todas las válvulas que surten bebidas no carbonatadas no
tienen agua.
Válvula de corte de agua cerrada o parcialmente
cerrada
Consulte Solución de problemas “Sistema impulsor de agua” en la sección
Bebidas no carbonatadas con poca presión de agua o sin presión de agua.
El problema se presenta únicamente
en una de las válvulas
dispensadoras.
Consulte esta sección en No hay agua carbonatada en una sola de las
válvulas dispensadoras.
La bebida terminada tiene demasiado
jarabe, demasiada agua carbonatada o demasiada agua. El
problema se presenta únicamente en una
de las válvulas dispensadoras.
Control de flujo de jarabe, agua carbonatada o
agua no carbonatada
desajustado o inoperante.
Vuelva a ajustar el control de flujo según el nivel adecuado. Si el control de flujo no responde ante el ajuste, limpie el control de flujo. Reemplace si fuese necesario.
Velocidades de flujo del agua carbonatada: (148 ml [5 onzas] en 4
segundos para válvula estándar, 296 ml [10 onzas] en 4 segundos para válvula de
caudal rápido).
Bebida terminada con demasiado
jarabe. Todas las válvulas dispensan el
mismo sabor con demasiado jarabe.
Falla en el sistema de jarabe
Consulte Solución de problemas “Sistema del jarabe” en la sección
Bebidas demasiado dulces.
Bebida terminada con demasiada agua.
Todas las válvulas que dispensan
bebidas no carbonatadas tienen
demasiada agua.
Falla en el sistema impulsor
de agua.
Consulte Solución de problemas “Sistema impulsor de agua” en la sección
Calificador: La bomba y el motor se encienden y apagan en forma
excesiva.
Goteo de jarabe, agua carbonatada o
agua desde la boquilla.
Puerto de la válvula marcado.
Desensamble el conjunto de jarabe o de agua que sea apropiado. Revise si hay
marcas o cortes en el puerto de la válvula. Reemplace si fuese necesario.
Resorte de armadura o anillo
de fijación quebrado.
Desensamble el conjunto de jarabe o de agua que sea apropiado. Revise la
armadura, el resorte y anillo de fijación. Si hay daños, reemplace.
Asiento con marcas u
obstrucción
Desensamble el conjunto de jarabe o de agua que sea apropiado. Revise el
asiento y si tiene marcas, cámbielo. Si detecta material extraño en el conjunto,
retírelo y vuelva a montarlo.
Las válvulas no se activan al presionar
el panel de selección. El problema se
presenta en dos (2) o tres (3) válvulas
consecutivas de una (1) torre.
Transformador inoperante.
Verifique si hay conexiones sólidas en los conductores del transformador.
Reemplace el conductor de bajo voltaje del transformador que alimenta el lado izquierdo y derecho de la torre. Si esas
válvulas funcionan y las otras tres válvulas no funcionan, el transformador
está defectuoso. Cámbielo.
Palanca de encendido y
apagado de la torre
dispensadora defectuosa.
Si las tres válvulas siguen sin funcionar después de reemplazar los conductores, el interruptor de palanca de encendido y
apagado está defectuoso.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 123
Las bebidas terminadas no tienen agua o el agua es insuficiente (continuación)
El problema se presenta en todas las válvulas de una (1) torre dispensadora.
El transformador no está
recibiendo energía o está
defectuoso.
Verifique la alimentación con un voltímetro en un tomacorriente de pared.
Verifique la energía en todos los conductores de bajo voltaje del
transformador. Si hay 24 volts, entonces el interruptor de palanca de encendido y
apagado está defectuoso. Cámbielo.
El problema se presenta únicamente
en una (1) válvula dispensadora.
El interruptor de encendido y
apagado de la torre
dispensadora está defectuoso.
Verifique el suministro principal de energía y la alimentación de los
conductores del transformador y si el interruptor de encendido y apagado está
operativo, cámbielo.
Conexión débil en el arnés de
hilos de la válvula.
Rastree el cableado de la válvula defectuosa y vuelta a conectar los hilos
que estén sueltos. Limpie las conexiones corroídas y vuelva a conectarlas.
Temporizador del control de porciones
inoperante.
Reemplace el temporizador del control de porciones de la válvula que presenta el problema por un temporizador que sepa que está operativo. Si la válvula funciona en ese caso, el temporizador de control
de porciones está defectuoso. Reemplácelo.
Interruptor de selección
inoperante.
Reemplace el temporizador de control de porciones defectuoso por uno que esté
operativo. Si las válvulas siguen sin activarse, el panel de selección está
defectuoso. Reemplace el interruptor de selección.
Conexión débil en las pinzas de
contacto del panel de
selección (con el temporizador de
control de porciones).
Revise las pinzas de contacto del panel de selección y asegúrese de que exista
un contacto adecuado entre el temporizador del control de porciones y
las pinzas de contacto.
Calificador Causa probable Acción correctiva
124 Número de pieza STH019 9/10
Las bebidas terminadas no tienen agua o el agua es insuficiente (continuación)
La válvula no cierra. Humedad en el temporizador del
control de porciones o en las pinzas de
contacto.
Retire la cubierta superior de la torre dispensadora. Retire toda la humedad del
temporizador y de los contactos del control de porciones.
Tornillo de ajuste del temporizador
del control de porciones girado más allá del límite
de control.
Dé 10 vueltas completas en el sentido contrario al de las agujas del reloj a los
tornillos de ajuste del control de porciones que están en la válvula
defectuosa. Si la válvula se cierra al presionar la selección, vuelva a ajustar
según las porciones adecuadas.
Nota: Es posible que se requieran varias revoluciones para que el control quede
dentro del rango.
Temporizador del control de porciones
defectuoso.
Descarte que las causas probables anteriores sean el origen del problema. Empuje el interruptor de encendido y
apagado de modo que la torre dispensadora quede en la posición OFF. Si la válvula deja de surtir al presionarla hacia la posición ON, el temporizador del
control de porciones está defectuoso. Reemplácelo.
Panel de selección
defectuoso
Empuje el interruptor de encendido y apagado de modo que la torre
dispensadora quede en la posición OFF. Si la válvula deja de dispensar y luego
vuelva a dispensar al empujar el interruptor hacia la posición ON, el panel
de selección está defectuoso. Reemplácelo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 125
Las bebidas terminadas no tienen agua o el agua es insuficiente (continuación)
Productos terminados espumosos
Suciedad en las boquillas, el tubo
del jarabe, los difusores
Retire los conjuntos de boquilla, límpielos y vuelva a montarlos.
Bebidas tibias. Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección
Bebidas tibias.
Presión incorrecta del
jarabe.
Verifique que la presión suministrada a los productos con base de azúcar sea de
4,14 bar (60 psi). Si fuese necesario, ajuste el regulador de media presión.
Verifique que la presión suministrada a los productos de dieta sea de 1,03 bar (15
psi). Si fuese necesario, ajuste el regulador de baja presión.
Nota: Cerciórese de que la tubería de suministro de baja presión no haya sido reemplazada por error por la tubería de
suministro de media presión en el tanque para productos de dieta.
Media o baja presión de la
válvula inversora en posición incorrecta.
Verifique que la presión media a baja de la válvula se encuentre en la posición de baja presión para los productos de dieta.
Aire o gas CO2 en la tubería de
jarabe.
Reemplace el tanque de jarabe vacío. Surta jarabe desde la válvula hasta
conseguir un flujo regular y un producto estable. Si hay evidencia de que aún entra aire en la tubería, reemplace el
líquido y desconecte aquello que permite que pase el aire hacia el suministro de
jarabe.
Hielo en escamas.
Sólo se debe emplear hielo en cubos para las bebidas carbonatadas.
Ajuste inadecuado de la
válvula.
Cerciórese de que el flujo de agua carbonatada esté bien regulado (148 ml [5 onzas] en 4 segundos para válvula
estándar, 296 ml [10 onzas] en 4 segundos para válvula de caudal
rápido). Asegúrese de que el nivel de brixio esté bien regulado. Ajuste según
sea necesario.
Unidad totalmente inoperante; todos los
interruptores eléctricos en la posición ON.
Falla de energía, toda la energía que va hacia el
sistema está desconectada o
el fusible/disyuntor está “abierto”.
Verifique el disyuntor. Restablezca. Revise el retardo de tiempo y reemplace
si fuese necesario.
Calificador Causa probable Acción correctiva
126 Número de pieza STH019 9/10
Sistema eléctrico
Calificador Causa probable Acción correctiva
Fusible/disyuntor abierto.
Cortocircuito o sobrecarga dentro de la
unidad.
Empuje los interruptores de palanca rotulados como carbonatador y circulador, de modo que
queden en posición OFF. Empuje los interruptores de palanca de la bomba impulsora,
el compresor de aire, el agitador y la refrigeración hacia la posición OFF. Reemplace los fusibles y reinicie el disyuntor. Encienda los
interruptores de palanca en la siguiente secuencia según los rótulos que se indican a
continuación, con el fin de localizar el cortocircuito y la sobrecarga al interior de la
unidad, con una espera momentánea entre los pasos. *Agitador *Refrigeración *Carbonatador
A o B *Circulador A o B (después de que el motor del carbonatador se apague) *Bomba
impulsora *Compresor de aire.
Empuje el interruptor de palanca del agitador hacia la posición ON. Si se abre el
fusible/disyuntor, el problema se encuentra en el circuito del motor del agitador. Se debe verificar la presencia de cortos o sobrecargas en este
circuito. Si el fusible/disyuntor no se abre después de funcionar alrededor de un minuto, el
problema no está en el circuito del motor del agitador.
Empuje el interruptor de palanca de la refrigeración hacia la posición ON. Si se abre el fusible/disyuntor, el problema se encuentra en el circuito de refrigeración. Consulte el diagrama
de cableado para detectar los componentes que posiblemente estén defectuosos. Empuje el
interruptor de palanca del carbonatador hacia la posición ON. Capte agua carbonatada desde la
válvula dispensadora hasta que la bomba encienda. Si se abre el fusible/disyuntor, el
problema se encuentra en el circuito del carbonatador. Consulte el diagrama de
cableado para detectar los componentes que posiblemente estén defectuosos.
Empuje el interruptor de palanca B del carbonatador hacia la posición ON. Siga el
procedimiento previo con el carbonatador A. Empuje el interruptor de palanca A del
circulador hacia la posición ON. Si se abre el fusible/disyuntor, el problema se encuentra en el circuito del circulador. Consulte el diagrama de cableado para detectar los componentes que posiblemente estén defectuosos. Empuje el
interruptor de palanca B del circulador hacia la posición ON. Siga el procedimiento previo con
el circulador A.
Empuje el interruptor de palanca de la bomba impulsora hacia la posición ON (deje que la
unidad encienda). Si se abre el fusible/disyuntor, el problema se encuentra en el circuito de la bomba impulsora. Consulte el diagrama de
cableado para detectar los componentes que posiblemente estén defectuosos.
Empuje el interruptor de palanca del compresor de aire hacia la posición ON. (Deje que la
unidad encienda.) Si se abre el fusible/disyuntor, el problema se encuentra en el circuito del
compresor de aire. Consulte el diagrama de cableado para detectar los componentes que
posiblemente estén defectuosos. Nota importante: Es frecuente que los
disyuntores desgastados o el bajo voltaje sean responsables de los cortos y las sobrecargas. Comuníquese con el agente de mantenimiento para buscar posibles disyuntores defectuosos o
bajo voltaje.
Número de pieza STH019 9/10 127
Sistema de refrigeraciónMientras no se puedan efectuar reparaciones en la unidad que no tiene el banco de hielo, empuje el interruptor de refrigeración y del agitador hacia la posición OFF y baje el volumen del baño María con hielo de la máquina de hacer hielo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Bebidas tibias (temperatura del agua carbonatada superior a 5° C [40° F])El compresor
funciona, pero no hay hielo en el baño
María.
Válvula alimentadora del
baño María inoperante (no
hay agua suficiente en el baño María).
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Verifique si el nivel de agua es considerablemente inferior al de la tubería vertical. Si es así, la válvula de reposición de agua está inoperante. Retire la válvula, desmóntela y límpiela.
Reemplace y rellene el baño María y deje que el carbonatador encienda, mientras
inspecciona la válvula para garantizar una operación adecuada. Reemplace si fuese
necesario.
Fuga de aire dentro del baño
María.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Inspeccione el baño María de la tubería vertical. Si se observa abundante agua que circula por sobre y
fuera del drenaje, hay una fuga de agua al interior del baño María. La fuga provoca
que el banco de hielo se derrita en cuanto el hielo se forma. Drene el baño María
para localizar la fuga, repárela y vuelva a llenar el baño María.
Ventilador o motor inoperante (unidades
enfriadas por aire)
Revise el ventilador y el motor de las unidades enfriadas por aire en el
condensador. Si alguno de los dos está inoperante mientras funciona el
compresor, reemplace el ventilador o el motor inoperante.
Precaución: Un ventilador o un motor inoperante pueden causar encendidos de
corta duración en el compresor.
El compresor funciona, pero no hay
hielo en el baño María.
Restricción en el condensador.
En el caso de unidades enfriadas por aire, limpie el condensador mediante el retiro de la totalidad del polvo y la pelusa. Para
unidades enfriadas por agua: Con un termómetro, verifique la temperatura de la
tubería de descarga del agua. Si la operación está fuera del rango de 35º C (95º F) a 41° C (105° F), ajuste la válvula
de modulación del agua y reemplace. Precaución: Una restricción en el
condensador puede causar encendidos de corta duración en el compresor.
Sala demasiado calurosa.
Verifique que la unidad de refrigeración funcione en un área con buena ventilación
y que no existan obstrucciones que bloqueen el condensador. Si es así, retire las obstrucciones que lo dejan inoperante.
Falta de carga de refrigerante.
Revise el visor. Si aparecen burbujas mientras el compresor está funcionando, el sistema tiene poca carga. Consulte la placa de serie para conocer la carga de
refrigeración adecuada.
Válvula de expansión
defectuosa.
Si no aparecen burbujas en el visor, entonces revise la tubería de succión. La
presencia de hielo en la tubería de succión es una señal de que la válvula de
expansión está defectuosa. Cámbiela si está inoperante.
128 Número de pieza STH019 9/10
Bebidas tibias (temperatura del agua carbonatada superior a 5°C [40°F]) (continuación)
El compresor funciona con hielo en
el baño María.
Conjunto de motor del agitador
defectuoso.
Retire la cubierta superior de la unidad de refrigeración remota. Revise el conjunto del motor del agitador y asegúrese de
que el propulsor esté firme en el agitador y de que el interruptor del agitador esté
en la posición ON, lo cual permite que se agite el agua del baño María en todas las bobinas de enfriamiento. Reemplace el
motor o el propulsor si están inoperantes.
Falla en el sistema de circulación.
Si hay hielo en la bobina del evaporador y si funciona el conjunto del motor del
agitador, hay una falla en el sistema de refrigeración. Sin embargo, es posible que el sistema de circulación no esté funcionando. Consulte Solución de problemas “Sistema de circulación”.
Precaución: Siempre asegúrese de que exista voltaje adecuado en la tubería.
El compresor no funciona y no hay hielo en el baño
María.
Interruptor defectuoso.
Verifique para asegurarse de que el interruptor de refrigeración se encuentre
en la posición ON.
Fusible/disyuntor abierto.
Localice la caja del disyuntor e identifique el disyuntor adecuado para la unidad de refrigeración remota. Asegúrese de que
esté en la posición ON al apagarlo y luego encenderlo nuevamente. Si el disyuntor no se restablece, consulte
Solución de problemas “Sistema eléctrico”.
Fusible de retardo de tiempo
quemado.
Inspeccione los fusibles de retardo de tiempo del panel mural de corte rápido. Es posible que uno de los fusibles esté
quemado, lo cual provoca que se apague la mitad de la unidad. Si se sospecha esta
situación, reemplace todos los fusibles.
Control de alta presión
defectuoso.
Revise el control de alta presión para asegurarse de que los conductores estén firmes en los terminales Si se sospecha la existencia de un problema con el control,
cámbielo.
Control del banco de hielo
defectuoso.
Retire el panel de acceso eléctrico y utilice un voltímetro en todo el control del
banco de hielo para verificar que el control esté en posición "cerrado". Si se detecta que el control está en posición
“abierta", se debe reemplazar ese control.
Contactor defectuoso.
Retire el panel de acceso eléctrico. Utilice un voltímetro en toda la bobina del
contactor. Si hay corriente en la bobina y el contactor permanece “abierto”, el
contactor está defectuoso. Reemplácelo.
Relé defectuoso, capacitador
defectuoso o sobrecarga defectuosa.
Revise el relé, el capacitor y la sobrecarga para asegurarse de que los
conductores estén firmes en los terminales. Reemplace los componentes
que presenten falla.
Compresor defectuoso.
Si sigue experimentando problemas después de verificar cada uno de los
puntos anteriores, pruebe el compresor para detectar posibles fallas o conexión a
tierra.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 129
No hay agua carbonatada en ninguna de las válvulas dispensadorasLas válvulas
dispensadoras tienen gas CO2, pero no
tienen agua carbonatada.
Falla en el sistema de
carbonatado
Si hay gas CO2 en las válvulas dispensadoras y no hay agua, el
problema se encuentra en el sistema de agua carbonatada. Consulte Solución de
problemas “Sistema de agua carbonatada”.
No hay gas CO2 ni agua en la válvula
dispensadora.
En una situación de “congelación”, empuje los interruptores de palanca de
refrigeración y del agitador hacia la posición OFF. Drene el agua del baño
María. Vierta agua tibia (jamás caliente) sobre las bobinas de productos hasta que
se deshielen. Baje el volumen del baño María con hielo de la máquina de hacer hielo, hasta que se puedan efectuar más
reparaciones.
Agitador defectuoso.
Revise el conjunto del motor del agitador. Asegúrese de que el propulsor esté
funcionando y firme en el agitador y de que el interruptor de palanca del agitador
esté en la posición ON. Reemplace el motor si está inoperante.
Control del banco de hielo
defectuoso.
Retire el panel de acceso eléctrico. Utilice un voltímetro en todo el control del banco de hielo. Verifique que el control esté en
posición “abierto". Si el control queda atascado en la posición “cerrado”, la
unidad se va a “congelar”. Reemplace el control si fuese necesario. Si la unidad acumula hielo en el banco al punto de
abarcar las bobinas de acero inoxidable, se debe reemplazar el control del banco
de hielo.
En el caso de unidades con la luz
“roja” de advertencia de refrigeración.
Contactor defectuoso.
Utilice un voltímetro en toda la bobina del contactor. Si no hay corriente en la
bobina, pero el contacto sigue “cerrado”, el contactor está defectuoso. Reemplace
el contactor defectuoso.
Control del banco de hielo primario
defectuoso.
Cuando se ilumina la luz de advertencia de refrigeración, el control del banco de hielo primario está defectuoso y se debe reemplazar. El control secundario hace
funcionar al compresor hasta que se reemplace el control primario.
La luz de advertencia de refrigeración se
enciende y se apaga con el compresor.
Nota: Cuando el compresor de refrigeración se enciende, la luz de advertencia se apaga. Cuando el
compresor se apaga, la luz se ilumina.
Calificador Causa probable Acción correctiva
130 Número de pieza STH019 9/10
Sistema del jarabeCalificador Causa probable Acción correctiva
La bebida terminada no tiene jarabe o el
jarabe es insuficiente.
El tanque del jarabe está vacío.
Reemplace el tanque del jarabe y purgue el aire de las válvulas dispensadoras afectadas, hasta que surta un flujo
constante de jarabe.
Tuberías de jarabe plegadas.
Revise todas las tuberías de jarabe que estén expuestos y aminore los pliegues o
dobleces abruptos. Nota: Observe todas las tuberías
independientes del tanque de jarabe que van a los filtros para detectar si hay pliegues
o dobleces. Corrija según sea necesario.
Regulador de baja presión inoperante.
El regulador de baja presión controla la presión de las bebidas de dieta. Verifique que la presión esté regulada a 1,03 bar
(15 psi). Para aumentar, ajuste en el sentido de las agujas del reloj. Para
disminuir, ajuste en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Si el regulador no
responde, repárelo o reemplácelo.
Regulador de media presión
inoperante.
El regulador de media presión controla la presión aplicada a las bebidas con base de azúcar. Verifique que la presión esté
regulada a 4,14 bar (60 psi). Para aumentar, ajuste en el sentido de las
agujas del reloj. Para disminuir, ajuste en el sentido contrario al de las agujas del
reloj. Si el regulador no responde, repárelo o reemplácelo.
Verifique si hay restricción en la válvula de alivio.
Desenganche la desconexión rápida de gas si hay un sabor indicativo de restricción en el tanque de jarabe. Oprima la válvula que está en la base de la desconexión del gas. Si se aprecia un suministro de baja o alta presión, reemplace la válvula de alivio
de retención.
Válvulas de cierre del tanque de
gas/jarabe inoperantes.
Reemplace el tanque de jarabe. Si esto resuelve el problema, señalice el tanque defectuoso para que la embotelladora
pueda efectuar las reparaciones necesarias. (Es en extremo inusual que las válvulas de cierre del tanque estén
inoperantes.)
La desconexión rápida (gas o
jarabe) no está completamente enganchada al
tanque de jarabe.
Desenganche las desconexiones rápidas tanque por tanque. Enjuague y limpie con
agua tibia. Lubrique con agua la junta tórica del tapón del tanque del jarabe. Vuelva a conectar las desconexiones
rápidas con el tapón del tanque de jarabe adecuado. Las desconexiones rápidas del gas son de color gris y tienen dos ranuras de llave. Las desconexiones rápidas del jarabe son de color negro y tienen tres
ranuras de llave.
Válvulas de desconexión
rápida o puente del tanque inoperante.
Desconexiones rápidas del gas: Abra la válvula de alivio de la parte superior de la
tapa del tanque de jarabe. Si la desconexión rápida del gas se abre
adecuadamente, debería seguir saliendo presión de la válvula de alivio de gas. En caso contrario, reemplace la desconexión rápida del gas. Desconexiones rápidas del jarabe: Abra la válvula dispensadora (sólo el lado del jarabe) para obtener el sabor
adecuado. Surta el jarabe durante al menos 10 segundos. Si aparecen bolsas de CO2/Aire en el jarabe, reemplace la
desconexión rápida del jarabe. Si el flujo del jarabe es insuficiente o si fluctúa durante 10 segundos, reemplace las desconexiones rápidas del jarabe.
Número de pieza STH019 9/10 131
La bebida terminada no tiene jarabe o a
cantidad es insuficiente.
(continuación)
Fuga de gas en el sistema de
jarabe.
Utilice una solución jabonosa alrededor de todas las conexiones, partiendo por los
reguladores de baja y media presión hasta la base de los tapones del tanque de jarabe. Observe las desconexiones
rápidas, la tapa y la empaquetadura del tanque, los tapones del tanque y las juntas tóricas del tanque de jarabe y verifique si presentan fugas. Repare y reemplace si
fuese necesario.
Filtro del jarabe restringido
Desenganche la desconexión rápida del jarabe desde el tanque de jarabe
adecuado. Libere presión en la válvula dispensadora correspondiente. Retire la
abrazadera del tornillo y la malla del filtro. Lave la malla del filtro con agua tibia y
vuelva a montarla.
Bobina del jarabe congelada.
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección No hay agua carbonatada en ninguna de las
válvulas dispensadoras (congelación).
Válvula dispensadora inoperante.
Consulte Solución de problemas “Válvula y torre dispensadora” en la sección No hay jarabe o el jarabe es insuficiente.
Bebidas demasiado dulces.
Regulador de baja presión inoperante.
Verifique que el regulador de baja presión esté configurado en 1,03 bar (15 psi).
Ajuste el regulador si fuese necesario. Si el regulador no responde, repárelo o
reemplácelo.
Regulador de media presión
inoperante.
Verifique que el regulador de media presión esté configurado en 4,14 bar (60 psi). Ajuste el regulador si fuese
necesario. Si el regulador no responde, repárelo o reemplácelo.
Válvula dispensadora inoperante.
Consulte Solución de problemas “Válvula y torre dispensadora” en la sección Demasiado jarabe en las bebidas
terminadas.
Sabor extraño. Jarabe contaminado.
Reemplace el tanque y desinfecte el sistema.
Calificador Causa probable Acción correctiva
132 Número de pieza STH019 9/10
Sistema impulsor de agua
Calificador Causa probable Acción correctiva
Bebidas no carbonatadas con poca presión de agua o sin presión de agua
El impulsor de agua no enciende. Tanto
el agua del filtro presurizado como la
presión del agua filtrada marcan 3,8
bar (55 psi).
La bomba impulsora del agua no está
recibiendo energía.
Verifique que el interruptor de palanca de la “bomba impulsora” esté en posición
ON y que el suministro principal de energía esté encendido.
Interruptor de presión
defectuoso.
Retire la cubierta del interruptor de presión y utilice un voltímetro en todos los
terminales para determinar si están “abiertos” o “cerrados”. Si están en
posición “abierto”, reemplace el interruptor.
Motor defectuoso.
Si el motor no funciona, verifique el voltaje en todos los terminales del motor con un voltímetro. Si la lectura de voltaje
marca entre 110 y 120 V CA, el motor está defectuoso y se debe reemplazar.
Bomba congelada.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Con la mano, gire la chaveta de acoplamiento
que está detrás de la bomba. Si el eje de la bomba no gira con libertad, la bomba está defectuosa y se debe reemplazar.
El impulsor de agua se enciende y apaga
y las lecturas del manómetro del agua filtrada presurizada
fluctúan entre 4,5 bar (65 psi) y 5,9 bar
(85 psi).
Corte del suministro de
agua después del sistema impulsor
Revise la válvula de corte de "Agua corriente para la unidad" y "Agua para la
máquina de café y asegúrese de que ambas se encuentren en la posición ON.
Bobina del agua congelada.
Consulte Solución de problemas “Sistema de refrigeración” en la sección No hay agua carbonatada en ninguna
de las válvulas dispensadoras (congelamiento).
Número de pieza STH019 9/10 133
Bebidas no carbonatadas con poca presión de agua o sin presión de agua (continuación)
La bomba y el motor no se apagan.
Suministro de agua para el corte de la
bomba impulsora.
Revise la válvula de corte a la válvula impulsora y asegúrese de que la válvula
esté en posición ON.
Filtro de agua restringido.
Revise el manómetro del agua del filtro. Si la presión desciende en un total de 2,8 bar (40 psi) o más cuando la bomba se
enciende. Reemplace el filtro.
Fuga en bomba del sistema
impulsor. Colador obstruido.
Localice las fugas de agua del sistema y repárelas. Retire el colador de la bomba impulsora de bronce y lave la malla con agua. Vuelva a montar y posicione en su
lugar. Reemplace la malla si fuese necesario.
Chaveta de acoplamiento de
la bomba defectuosa.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Revise la chaveta de acoplamiento. Si alguno de
los extremos está romo, cámbiela.
Bomba defectuosa.
Revise el manómetro del agua del filtro presurizado. Si la bomba y el motor
siguen funcionando, pero no alcanzan 5,9 bar (85 psi) para el corte, la bomba está
defectuosa. Reemplace la bomba.
Interruptor de presión mal ajustado o
defectuoso.
Observe el manómetro del agua filtrada presurizada para verificar el correcto
encendido a 4,5 bar (65 psi) y apagado a 5,9 bar (85 psi). Consulte las
instrucciones que están debajo de la cubierta del interruptor para realizar el ajuste. Si el interruptor no responde al
ajuste, reemplácelo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
134 Número de pieza STH019 9/10
Bebidas no carbonatadas con poca presión de agua o sin presión de agua (continuación)
La bomba y el motor se encienden y
apagan en forma excesiva.
Fuga en el sistema impulsor.
Localice las fugas de agua del sistema y repárelas.
Válvula de retención
defectuosa
Revise el manómetro del agua filtrada. Si la presión sube y baja con el manómetro del agua filtrada presurizada, la válvula de retención de la entrada de agua está
defectuosa. Reemplace la válvula de retención.
Interruptor de presión mal ajustado o
defectuoso.
Observe el manómetro del agua filtrada presurizada para verificar el correcto
encendido a 4,5 bar (65 psi) y apagado a 5,9 bar (85 psi). Consulte las
instrucciones que están debajo de la cubierta del interruptor para realizar el
ajuste. Si el interruptor no responde a los ajustes, reemplácelo.
Presión del tanque del
acumulador mal regulada.
Empuje el interruptor de palanca y la válvula de corte del agua para la bomba
impulsora hacia la posición OFF. Active el botón de agua corriente hasta que deje de circular agua. Con un manómetro,
verifique que la carga del tanque sea de 4,14 bar (60 psi). Recargue si fuese
necesario. Nota: Al cargar el tanque del acumulador,
sólo se debe emplear AIRE.
Rotura en la bolsa del tanque del acumulador
Repita los procedimientos anteriores. Si se detecta agua en el interior de la
cámara de aire al verificar la carga de presión, hay una rotura en la bolsa.
Reemplace el tanque del acumulador.
Sobrecalentamiento del motor.
Afloje la abrazadera de acoplamiento con un destornillador de paleta y
desenganche la bomba del motor. Con la mano, gire la chaveta de acoplamiento
que está detrás de la bomba. Si es difícil girar la chaveta de acoplamiento, puede
causar que el motor defectuoso se sobrecaliente. Reemplace el motor si
fuese necesario.
Sabor extraño en las bebidas no
carbonatadas.
Filtro del agua contaminado.
Reemplace el filtro. Consulte Solución de problemas “Sistema de filtro del agua” en
la sección Sabor extraño.
Rotura en la bolsa del tanque del acumulador
Reemplace el tanque del acumulador. Consulte en “Encendido y apagado de
bomba y motor excesivo” Rotura en bolsa del tanque del acumulador.
Falla en el sistema de agua
carbonatada
Consulte Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada” en la
sección Sabor extraño, Causa probable: Fuga en dispositivo de prevención de
reflujo.
Calificador Causa probable Acción correctiva
Número de pieza STH019 9/10 135
Sistema de filtro del aguaMientras no se puedan efectuar reparaciones en el filtro de agua, coloque la manilla de la válvula en la posición “derivación de filtro” (filter by-pass).
Calificador Causa probable Acción correctiva
Partículas de carbono en la bebida
terminada.
La válvula de derivación del
agua no está en posición de "filtrado".
Verifique que la manilla de la válvula de derivación esté en posición de filtro “operativo”. Si siguen apareciendo
partículas, se le debe realizar mantenimiento al filtro.
Sello defectuoso o dañado en el
cartucho del filtro
Verifique que las juntas tóricas no estén torcidas ni cortadas. Verifique que el cartucho esté continuo y sin grietas.
Reemplace si fuese necesario.
Cartucho de filtro instalado sin sello
de entrada.
Retire el cartucho del contenedor. Limpie el conjunto de tapa y carcasa del
contenedor. Reemplace por un cartucho del filtro nuevo, asegurándose de retirar
el sello de entrada del agua.
Bomba del carbonatador defectuosa.
Consulte Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada”.
Bomba de circulación defectuosa.
Consulte Solución de problemas “Sistema de circulación”.
Muchos ruidos en el carbonatador y en la bomba impulsora del
agua.
Filtro de agua restringido.
Revise el manómetro del agua del filtro. Si la presión desciende en un total de
2,8 bar (40 psi) o más cuando la bomba se enciende, reemplace el filtro.
Cartucho de filtro instalado sin
retirar el sello de entrada del agua.
Cartucho retirado del contenedor. Limpie el conjunto de tapa y carcasa del
contenedor. Instale un cartucho del filtro nuevo, asegurándose de retirar el sello
de entrada del cartucho.
Suministro de agua al filtro restringido.
Verifique el suministro de agua esté encendido a la unidad. Consulte
Solución de problemas “Sistema de agua carbonatada” y “Sistema impulsor de agua” para conocer más soluciones.
Sabor extraño. Filtro del agua contaminado.
Coloque la válvula del filtro en la posición de “derivación de filtro” (filter by-pass).
Reemplace el filtro y vuelva a posicionar la manilla de la válvula en posición de
“filtro operativo”.
136 Número de pieza STH019 9/10
Cuando el nivel de brixio está apagadoCompresor de aire
Presión del agua filtrada
Alta presión de CO2
Temperatura de la bebida
4,8 bar (70 psi) encendido6,2 bar (90 psi) apagado
Eficiencia máxima3,8 bar (55 psi)
Filtros de servicio
6,2 bar (90 psi)
Menos de 3,9° C (39° F)
Número de pieza STH019 9/10 137
Uso de bolsa dentro de una caja (BIB)
Utilización del tanque del jarabe
Presión del agua filtrada presurizada (impulsor del agua)
4,1 bar (60 psi)
Presión media del jarabe
4,1 bar (60 psi)
Presión media del jarabe
1 bar (15 psi)
Presión baja del jarabe
4,5 bar (65 psi) encendido5,9 bar (85 psi) apagado
138 Número de pieza STH019 9/10
Problema Causa probable Solución
Bebida demasiado tibia.
Interruptor de refrigeración
apagado.
Encienda el interruptor de refrigeración.
Condensador sucio.
Limpie el condensador.
Condensador obstruido.
Retire cualquier objeto que bloquee la circulación del aire desde o hacia la
unidad.
Interruptor del circulador apagado.
Encienda el interruptor del circulador y espere a que las bebidas se enfríen.
Nota: Si se requiere mantenimiento, puede seguir surtiendo bebidas frías mediante el siguiente procedimiento:
1. Apague el interruptor del compresor y el interruptor del agitador.
2. Drene el agua del baño María. Vuelva a instalar la tubería plástica gris de rebose.
3. Llene el baño María con hielo de la máquina de hacer hielo.
4. Supervise con frecuencia. Vuelva a llenar según sea necesario.
No hay suficiente carbonatación.
Válvula de corte de CO2 apagada.
Válvula de corte abierta.
Cilindro de CO2 vacío.
Alterne con un cilindro nuevo y surta agua carbonatada hasta que reaparezca la
carbonatación.
Producto espumoso. Suciedad o desinfectante empapado.
Limpie o reemplace las boquillas.
Bebidas tibias. Consulte “Bebida demasiado tibia” en la sección anterior Problema.
No se surte jarabe. Depósito de jarabe vacío.
Reemplace el depósito de jarabe.
El compresor de aire está apagado.
Encienda y conecte el compresor de aire.
Válvula inversora centrada.
Posicione el interruptor por completo en aire o en CO2.
No se surte agua carbonatada.
Carbonatador apagado.
Encienda el interruptor del carbonatador.
Suministro de agua apagado.
Encienda el suministro de agua al sistema.
El producto tiene un gusto rancio.
Boquillas sucias. Limpie o reemplace las boquillas.
Jarabe vencido. Reemplace por jarabe fresco.
Filtros de agua saturados.
Reemplace los filtros de agua.
Número de pieza STH019 9/10 139
Procedimientos de verificación de componentes
Procedimientos de prueba: Botón de selección/temporizador de MPC 64ALos temporizadores de MPC 64 A se pueden colocar en el modo de prueba de la manera como se indica a continuación:
1. Mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado.
2. Mientras presiona el botón “CAL” en el panel de selección, mueva el interruptor a la posición de encendido.
3. Suelte el botón “CAL” cuando se encienda el LED rojo.
Las llaves se energizarán durante 2 segundos, cada una en secuencia, partiendo por la llave nº 1 (del extremo izquierdo).
Ahora el temporizador está en modo de prueba. Para detener las llaves use uno de estos dos procedimientos:
A. Apague el interruptor de encendido. Esto guardará los tiempos programados, utilice este procedimiento para realizar pruebas o desinfección.
B. Presione el botón “CAL”. Todos los tiempos programados de todas las estaciones volverán a las horas predeterminadas de fábrica. Los tiempos predeterminados son:Tamaño nº 1 1: 1,5 segundos Tamaño nº 2 4: 4,5 segundos Tamaño nº 3 6: 6,5 segundos Tamaño nº 4 8: 8,5 segundos
IDENTIFICACIÓN DE CLAVIJAS
J-7 = Válvula 1 J-10 = Válvula 4
J-8 = Válvula 2 J-11 = Válvula 5
J-9 = Válvula 3 J-12 = Válvula 6
Revise que hayan 24 voltios en cada conector de cable del solenoide, de J-7 a J-12, sin los cables.
Con los cables puestos, revise que haya 24 V CA en los solenoides en la válvula dispensadora mientras surte la respectiva válvula.
J-15 Energía hacia las válvulas 1, 2, 3.
140 Número de pieza STH019 9/10
J-20 Energía hacia las válvulas 4, 5, 6 y el microprocesador.
Pérdida de energía en J-15 causa una pérdida de energía en las válvulas 1, 2, 3.
Pérdida de energía en J-20 causa una pérdida de energía en el microprocesador; no funcionará ninguna válvula.
J-16 Estación y tamaños
Modificado el 28 de mayo, 2003
Nº 1 detener/llenar
Nº 2 grande
Nº 3 mediano
Nº 4 pequeño
Nº 5 válvula 6 (o nada en una torre de 5 válvulas)
Nº 6 válvula 5
Nº 7 válvula 4
Nº 8 válvula 3
Nº 9 válvula 2
Nº 10 válvula 1
Nº 11 en blanco
Nº 12 extra grande
Use un hilo de puente para realizar estas conexiones y determinar si el temporizador funciona correctamente.
A. Haga puente de la clavija 1 a la clavija 5, 6, 7, 8, 9, 10. Se debiera energizar la válvula correcta en tanto se haga puente a las clavijas.
B. Haga puente de la clavija 12 a la 5, 6, 7, 8, 9, 10. Las válvulas debieran verter EXTRA GRANDE.
C. Haga puente de la clavija 2 a la 5, 6, 7, 8, 9, 10. Las válvulas debieran verter GRANDE.
D. Haga puente de la clavija 3 a la 5, 6, 7, 8, 9, 10. Las válvulas debieran verter MEDIANO.
E. Haga puente de la clavija 4 a la 5, 6, 7, 8, 9, 10. Las válvulas debieran verter PEQUEÑO.
Número de pieza STH019 9/10 141
LUZ Y BOTÓN DE CALIBRACIÓN DE J-17
Si el microprocesador no se calibra, retire el conector en el hilo de puente J-17. Con el hilo de puente, haga puente en la primera y segunda clavija de la izquierda 3 veces en menos de 3 segundos. Reemplace el conector. La luz de calibración debe estar encendida (el microprocesador estará en modo de calibración). Blanco y blanco = botón de calibración. Rojo y negro = luz de calibración. Si no se enciende la luz CAL, se quemó el LED, reemplace el teclado.
Transformadores dobles *LOS TRANSFORMADORES DOBLES DEBEN ESTAR CABLEADOS EN FASE*
Para determinar si los transformadores están cableados en fase: Con la energía encendida, tome una lectura de voltaje en el cable CON ELECTRICIDAD de cada transformador. La lectura debe ser de 0 VOLTIOS*. Si arroja una lectura de voltaje, los transformadores no están en fase y debe cambiar la posición de los cables de un transformador. * Negro a blanco = 24 V CA +/-10%
Negro a negro = 0 V CA
142 Número de pieza STH019 9/10
Tablero nuevo de control de porción de MPC84ASe ha desarrollado un nuevo tablero de control de porción, el MPC84A, para mejorar el rendimiento y mantener las funciones y características del MPC64A anterior. Además, este tablero computacional ha aprobado pruebas muy exigentes de EMC (emisiones de radiofrecuencia e interferencia) para tener la aprobación de la CE europea, en los laboratorios de UL. El MPC64A ha sido eliminado progresivamente a partir de 6/96 y sólo se usará el MPC84A en la nueva producción y servicio.
El tablero nuevo es del mismo tamaño, tiene las mismas ubicaciones de montaje y utiliza los mismos conectores que los tableros anteriores. Este artículo es para explicar algunas diferencias y características menores que se pueden usar para su ventaja.
La diferencia más importante es que con el mismo tamaño de tablero, el MPC84A puede controlar hasta ocho estaciones (válvulas dispensadoras), con hasta cuatro tamaños por estación. El MPC64A sólo podía controlar hasta seis estaciones.
La primera ilustración representa los conectores de MPC64A.
La segunda ilustración representa los conectores de MPC84A.
Los conectores de energía J15 y J20 (24 V CA) son los mismos. Los conectores del teclado J16 para tamaños de la placa sensible al tacto y J17 para la placa sensible al tacto de calibración y la luz, son los mismos.
El MPC 84A agrega un conector de teclado de dos clavijas J1 más. Para una torre de ocho estaciones, este conector, junto con un cable bifilar separado al teclado correcto, proporciona dos estaciones adicionales.
Los conectores de válvulas de cinco clavijas, de J7 a J12 de MPC64A se cambian a conectores de dos clavijas, J7 a J14 en el MPC84A. Estos conectores de válvula no están polarizados (no importa como se conecten las dos clavijas) excepto cuando la válvula tiene un cableado de AGUA y SODA.
Las funciones de calibración del nuevo tablero de control de porción son las mismas que las del tablero antiguo.
Número de pieza STH019 9/10 143
Conectores MPC64A
13
15
112
15
15
J20
J12
LD
6J1
1L
D5
J10
LD
4J9
LD
3J8
LD
2J7
LD
1
J15
AN
TIG
UO
J16
J17
Mod
elo
MP
C84
AN
/P 2
133
73
144 Número de pieza STH019 9/10
Conectores MPC84A
13
1
112
15
15
1
J20
J14
LD
8L
D7
LD
5J9
LD
3J8
LD
2J7
LD
1
J15
NU
EV
O
J16
J17
Mod
elo
MP
C84
AN
/P 2
1616
2
J13
J12
LD
6J1
1L
D4
J10 J1
Número de pieza STH019 9/10 145
CARACTERÍSTICAS DEL NUEVO MPC84A
• Puede controlar hasta 8 estaciones (válvulas).• Aislamiento de piezas metálicas e interruptor en nivel
cero para minimizar problemas eléctricos.• Mejoras del software frente al sonido.
INSTRUCCIONES DE CALIBRACIÓN
(igual que MPC64A)1. Para ingresar al modo de calibración, presione el
interruptor de calibración tres veces en menos de tres segundos y se encenderá la luz roja de calibración.
2. Coloque el recipiente de volumen bajo la boquilla de la válvula que va a calibrar.
3. Presione el interruptor del tamaño adecuado y llene el recipiente de volumen hasta un punto cercano a la marca de calibración del recipiente de volumen.
4. Deje que baje la espuma, presione el interruptor de tamaño con golpes cortos hasta que el líquido alcance la marca de calibración correcta del recipiente de volumen.
5. Para calibrar tamaños adicionales, repita los pasos 2 al 4.
Características especiales en el modo de calibración• Para poder verter en 4,0 segundos exactos desde
cualquier válvula, presione una vez el interruptor DETENER-LLENAR asociado.
• Para ajustar todas las estaciones en los mismos tiempos por tamaño, presione el interruptor DETENER-LLENAR de cualquier estación dos veces en menos de dos segundos, luego repita los pasos 2 al 4 en esta estación. Los tiempos resultantes se copiarán a todas las estaciones al salir del modo de calibración.
146 Número de pieza STH019 9/10
6. Para salir del modo de calibración, presione una vez el interruptor de calibración y se apagará la luz roja de calibración.
NOTA: El nuevo MPC84A no tiene tiempos predeterminados configurados de fábrica, como el MPC64A. Si una estación o tamaño de porción pierde su calibración, los tiempos volverán al mínimo (0,5 segundos). Esto significa que puede verificar el funcionamiento total del MPC84A al iniciar la opción PRUEBA/CICLO, sin cambiar los tiempos de calibración, lo que puede ocurrir con el MPC64A antiguo.
OPCIÓN DE PRUEBA/CICLO
1. Apague la energía del control de la torre/porción.2. Mantenga el interruptor de calibración en
ENCENDIDO y ENCIENDA la energía al mismo tiempo.
3. Se encenderá el LED de calibración y deje que se APAGUE el interruptor de calibración.
4. Las válvulas dispensadoras harán una secuencia de izquierda a derecha, válvula n° 1 ENCENDIDA 4 segundos, luego válvula n° 2 encendida 4 segundos, etc. con repeticiones continuas hasta que APAGUE la energía, o presione el botón de calibración una vez. Esto le permite ver que todas las válvulas funcionan. El teclado o el cableado de válvula tendrían que presentar fallas, si todos los LED del tablero de circuito (LD1-LD8) se encienden correctamente y una válvula o varias válvulas no surten.
ImportanteUse este modo, un tamaño ajusta todos, sólo parauna emergencia (no hay tiempo para ajustarlostodos) y de manera temporal. La velocidad de flujo,la proporción y reguladores de flujo de cada válvulatendrían que ser exactamente iguales para duplicarel mismo volumen en el mismo tiempo.
Número de pieza STH019 9/10 147
Segundo, esta secuencia se puede utilizar para purgar o desinfectar automáticamente el sistema. Si desea que más de una válvula surta automáticamente a la vez durante 4,0 segundos, sólo presione simultáneamente el número de la estación para el número de válvulas. Es decir, durante la secuencia de ciclo, presione la estación n° 2 (de izquierda a derecha) para dos válvulas simultáneamente, lo que significa que n° 1 y n° 2 surtirán durante 4 segundos, luego n° 3 y n° 4, etc. de manera continua hasta que APAGUE la energía o presione el botón de calibración una vez. Si presiona la estación n° 3, entonces las estaciones 1, 2 y 3 surtirán simultáneamente, luego 4, 5 y 6, etc. Esto le permite tener tantas válvulas en purga o desinfección como le permita el drenaje sin rebosarse.
ACTUALIZACIÓN
Al usar el MPC84A como una pieza de reemplazo de mantenimiento, sólo se deben observar los conectores de la válvula. Los conectores de energía y los conectores del teclado son los mismos y se conectan en los mismos lugares. Los conectores de válvula de 5 clavijas se ajustarán al nuevo tablero, siempre que observe que el conector de 5 clavijas esté conectado a los dos cables alineados con las dos clavijas en el tablero nuevo. En el caso del cableado de interruptor de AGUA y SODA, debe estar polarizado, por lo que debe invertir (mover el conector en 180°) si no vierte AGUA o SODA.
148 Número de pieza STH019 9/10
Prueba en terreno de varistores de óxido metálicoLos varistores de óxido metálico (MOV, por sus siglas en inglés) instalados en los botones de agua y agua carbonatada, torres dispensadoras estilo McDonalds, han sido diseñados para absorber completamente los picos eléctricos manteniéndolos fuera del circuito del microprocesador, lo que elimina las quejas por:
• no mantener la calibración; • válvulas que fluyen solas; • dos válvulas que se activan al mismo tiempo, etc.
Multiplex ha diseñado un procedimiento de prueba en terreno que pondrá en evidencia MOV defectuosos. Este procedimiento también funcionará en los capacitores de estilo antiguo.
Procedimiento de prueba en terreno:
Presione por separado los botones de agua y soda 5 a 6 veces repetidamente. Al hacer esto, observe todas las otras válvulas. Si nota algún goteo o cualquier otra válvula intentando activarse, es necesario reemplazar los MOV.
NOTA: Los MOV instalados de fábrica tienen tubos de contracción en cada brazo terminal. Siempre revise que los tubos de contracción no se hayan deslizado hacia abajo y estén aislando el brazo de los MOV dentro del conector del terminal.
COM NONC
MOV
Tubería aislante
NGR
VER/BLN
ROJ
Número de pieza STH019 9/10 149
Procedimientos de prueba: Tablero de selección/temporizador de MPC84CLos temporizadores de MPC 84B se pueden colocar en el modo de prueba, de la manera como se indica a continuación:
1. Mueva el interruptor de encendido a la posición APAGADO.
2. Mientras presiona el botón CAL en el panel de selección, mueva el interruptor a la posición ENCENDIDO.
3. Suelte el botón CAL cuando se encienda el LED rojo.
Las llaves se energizarán durante 4 segundos, cada una en secuencia, partiendo por la llave nº 1 (del extremo izquierdo). Ahora el temporizador está en modo de prueba. Para detener las llaves, use uno de estos dos procedimientos:
• Apague el interruptor de encendido. Esto guardará los tiempos programados. Utilice este procedimiento para realizar pruebas o desinfección.
• Presione CAL. Se guardarán todos los tiempos programados.
IDENTIFICACIÓN DE CLAVIJAS
J-1 = Válvula 1 J-6 = Válvula 6
J-2 = Válvula 2 J-7 = Válvula 7
J-3 = Válvula 3 J-8 = Válvula 8
J-4 = Válvula 4 J-9 = Soda
J-5 = Válvula 5 J-10 = Agua
Revise que haya 24 voltios en cada conector de cable del solenoide, de J-1 a J-8, sin los cables.
Con los cables puestos, revise que haya 24 V CA por los solenoides en la válvula dispensadora mientras surte la respectiva válvula.
J-15 Energía hacia las válvulas 1, 2, 3, 4 y el microprocesador
J-20 Energía hacia las válvulas 5, 6, 7, 8 y el microprocesador
La pérdida de energía en J-15 provoca una pérdida de energía en las válvulas 1, 2, 3 y 4.
La pérdida de energía en J-20 provoca una pérdida de energía en las válvulas 5, 6, 7 y 8.
150 Número de pieza STH019 9/10
J-16 Estación y tamaños:
N° 1 Detener/LlenarN° 2 GrandeN° 3 MedianoN° 4 PequeñoN° 5 Válvula 6N° 6 Válvula 5N° 7 Válvula 4N° 8 Válvula 3N° 9 Válvula 2N° 10 Válvula 1N° 11 En blancoN° 12 Extra grande
Estaciones J-18
N° 1 Válvula 7N° 2 Válvula 8
J-19 Estaciones y tamaños:
N° 1 En blancoN° 2 Válvula 2 ó 4 sabor 1 N° 3 Válvula 2 ó 4 sabor 2N° 4 Sin cableN° 5 Tamaño para niños (el más pequeño)
Use un hilo de puente para realizar estas conexiones y determinar si el temporizador funciona correctamente.
1. Haga puente de la clavija 1 de J-16 a la clavija 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Se deben activar las válvulas adecuadas en tanto se haga puente a las clavijas.
2. Haga puente en la clavija 12 en J-16 a 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Las válvulas deben verter Extra grande.
3. Haga puente en la clavija 2 en J-16 a 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Las válvulas deben verter Grande.
4. Haga puente en la clavija 3 en J-16 a 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Las válvulas deben verter Mediano.
5. Haga puente en la clavija 4 en J-16 a 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Las válvulas deben verter Pequeño.
6. Haga puente en la clavija 5 en J-19 a 5, 6, 7, 8, 9, 10, y las clavijas 1 y 2 en J-18. Las válvulas deben verter el Tamaño para niños.
Número de pieza STH019 9/10 151
BOTÓN Y LUZ DE CALIBRACIÓN DE J-17
Si el microprocesador no se calibra, retire el conector en el hilo de puente J-17. Con el hilo de puente, haga puente en la primera y segunda clavija de la izquierda 3 veces en menos de 3 segundos. Reemplace el conector. La luz de calibración debe estar encendida (el microprocesador estará en modo de calibración). Blanco y blanco = botón de calibración. Rojo y negro = luz de calibración. Si no se enciende la luz CAL, se quemó el LED, reemplace el teclado.
IDENTIFICACIÓN DE CLAVIJA DEL TABLERO SECUNDARIO
J-1 = Válvula 2 sabor 1
J-2 = Válvula 2 sabor 2
J-3 = Válvula 4 sabor 1
J-4 = Válvula 4 sabor 2
Use un hilo de puente para realizar estas conexiones y determinar si el temporizador funciona correctamente.
1. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 y la clavija 7 ó 9 de J-16. Luego haga puente de la clavija 1 de J-16 a la clavija 7 ó 9 de J-16. Se debiera activar la válvula adecuada en tanto se haga puente en las clavijas.
2. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 y la clavija 7 ó 9 de J-16. Luego haga puente de la clavija 12 de J-16 a la clavija 7 ó 9 de J-16. La válvula adecuada debiera verter Extra grande.
3. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 y la clavija 7 ó 9 de J-16. Luego haga puente de la clavija 2 de J-16 a la clavija 7 ó 9 de J-16. La válvula adecuada debiera verter Grande.
4. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 a la clavija 7 ó 9 de J-16. Luego haga puente de la clavija 3 de J-16 a la clavija 7 ó 9 de J-16. La válvula adecuada debiera verter Mediano.
5. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 a la clavija 7 ó 9 de J-16. Luego haga puente de la clavija 4 de J-16 a la clavija 7 ó 9 de J-16. La válvula adecuada debiera verter Pequeño.
6. Haga puente de la clavija 2 ó 3 de J-19 a la clavija 5 en J-19. Luego haga puente de la clavija 5 en J-19 a la clavija 7 ó 9 en J-16. La válvula adecuada debiera verter el Tamaño para niños.
152 Número de pieza STH019 9/10
Mantenimiento del dispositivo de prevención de reflujoEl carbonatador integral de esta unidad está equipado con un dispositivo de prevención de reflujo diseñado para proteger el suministro de agua potable de la contaminación por CO2.
1. APAGUE la energía hacia la unidad.2. CORTE el suministro de agua potable hacia la
unidad. No CORTE el suministro de CO2.3. Retire el panel de la cubierta superior de la unidad y
desconecte la conexión de entrada del dispositivo de prevención de reflujo.
NOTA: El tanque del carbonatador aún está presurizado.
4. Observe la verificación n° 1 de la entrada del dispositivo de prevención de reflujo en caso de que haya alguna descarga. Si no hay descarga, la verificación nº 1 está correcta. Proceda al paso 5. Si hay una descarga, proceda al paso 6.
5. Desconecte y retire cuidadosamente el conjunto de verificación n° 1. Evite perder alguna pieza interna.
6. Observe la entrada de la verificación n° 2 en caso de que haya alguna descarga. Si no hay descarga, la verificación nº 2 está correcta. Proceda al paso 7. Si hay una descarga, proceda al paso 5.
7. CORTE el suministro de CO2 y alivie la presión del tanque del carbonatador.
8. Retire el dispositivo de prevención de reflujo e instale un dispositivo de prevención de reflujo nuevo. ENCIENDA el suministro de CO2 y revise si hay filtraciones.
9. Revise el filtro aguas arriba del suministro de agua del dispositivo de prevención de reflujo: Limpie o reemplace según sea necesario.
10. Vuelva a conectar las tuberías de agua y ENCIENDA el suministro de agua.
11. ENCIENDA la energía de la unidad.
ImportanteDebe revisar el dispositivo de prevención de reflujoal menos una vez al año para confirmar que estéfuncionando correctamente.
Número de pieza STH019 9/10 153
Válvula de control de presión principalLos sistemas remotos Multiplex requieren válvulas de control de presión principal con ajustes especiales. Reemplace las válvulas de control de prisión principal defectuosas sólo con repuestos Multiplex “originales”.
FUNCIONAMIENTO
La válvula de control de presión principal de R404A no es ajustable.
A temperaturas ambiente de aproximadamente 21° C (70° F) o superiores, el refrigerante fluye por la válvula desde el condensador hasta la entrada del receptor. A temperaturas menores que ésta (o a temperaturas mayores con lluvia), la carga de nitrógeno del domo de control de presión principal cierra la lumbrera del condensador y abre la lumbrera de desvío de la tubería de descarga del compresor.
En este modo modulador, la válvula mantiene una presión principal mínima al acumular líquido en el condensador y desviar gas de descarga directamente al receptor.
DIAGNÓSTICO
1. Determine si la bobina está limpia. El aire pasa a través del condensador desde la parte inferior hacia arriba. Verifique que la bobina esté limpia mirando desde la parte inferior hacia arriba. No mire hacia abajo a través del ventilador.
2. Determine la temperatura del aire que ingresa al condensador remoto.
3. Determine si la presión principal es elevada o baja en relación con la temperatura exterior. (Consulte las “Presiones de funcionamiento normales de Unidades de refrigeración” correctas en la sección Tablas.)
4. Determine la temperatura de la tubería de líquido que ingresa al receptor con el tacto. Esta tubería generalmente está tibia; “a la temperatura del cuerpo.”
5. Con la información que recopile, consulte la siguiente tabla.
154 Número de pieza STH019 9/10
NOTA: Una válvula de control de presión principal que no desvía, funcionará de manera correcta con temperaturas del aire del condensador de aproximadamente 21° C (70° F) o superiores. Cuando la temperatura cae por debajo de los 21° C (70° F), la válvula de control de presión principal no desvía y la máquina de hacer hielo no funciona bien. Se pueden simular condiciones ambientales inferiores al enjuagar el condensador con agua fría durante el ciclo de congelado.
CONTROL DEL CICLO DEL VENTILADOR O VÁLVULA DE CONTROL DE PRESIÓN PRINCIPAL
Un control del ciclo del ventilador no se puede utilizar en lugar de una válvula de control de presión principal. El control del ciclo del ventilador no puede desviar la bobina del condensador y mantener la temperatura y la presión de la tubería de líquido.
Esto es muy evidente cuando llueve o disminuye la temperatura exterior. Cuando llueve o disminuye la temperatura exterior, el ventilador comienza a hacer ciclos de encendido y apagado. Al principio, todo parece normal. Sin embargo, a medida que continúa lloviendo o bajando la temperatura, el control de ciclo de la temperatura sólo puede apagar el ventilador. Todo el refrigerante debe continuar fluyendo por la bobina del condensador, que se enfría por la lluvia o la baja temperatura exterior.
Esto causa un subenfriamiento excesivo del refrigerante. Como resultado, la temperatura y la presión de la tubería de líquido no se mantienen para un funcionamiento óptimo.
CondiciónCausa
probableMedida
correctiva
Presión de descarga: altaTemperatura de la tubería de líquido: caliente
La válvula está atascada en
desvío
Reemplace la válvula
Presión de descarga: bajaTemperatura de la tubería de líquido: fría
La válvula no desvía
Reemplace la válvula
Presión de descarga: bajaTemperatura de la tubería de líquido: caliente
Máquina de hacer hielo con
carga baja
Verificación de carga
baja
Número de pieza STH019 9/10 155
Carga de la unidad de refrigeración remota Multiplex NOTA: El sistema se habría abierto para realizar reparaciones. Una vez terminado, un vacío de 500 micrones se habría mantenido por 1/2 hora. El procedimiento correcto para cambiar el sistema incluye la reintroducción de todo el refrigerante que se ha recuperado antes de realizar la reparación.
1. Fije la manguera de carga del distribuidor con indicador a la válvula de líquido del cilindro de recuperación (si no hay refrigerante en el sistema, y por lo tanto, no se recuperó refrigerante, fije la manguera de carga al cilindro de Refrigerante). Abra la válvula del cilindro.
2. Coloque el cilindro en escala cero de carga. 3. Abra la empuñadura de la válvula del lado de alta del
distribuidor con indicador. NO INTENTE CARGAR EL SISTEMA EN EL LADO DE BAJA - CARGUE SÓLO EN ESTADO LÍQUIDO CON EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN APAGADO.
4. Deje suficiente tiempo para que todo el refrigerante se transfiera del cilindro a la unidad de refrigeración. De ser necesario, coloque el cilindro en un balde de agua caliente para aumentar la presión interna del cilindro.
5. La carga total del sistema es el resultado neto de: A. Carga de la unidad de refrigeración en la placa
de identificación B. Longitud establecida de la tubería remota X
0,72 oz./pies. C. 90% del volumen del condensador (pies
cúbicos) x refrigerante (agua/pies cúbicos)
NOTA: El peso de refrigerante varía con la temperatura. R-404A pesa 72 lb/pies3 a 32° F; 62 lb/pies3 a 95° F
6. Cuando se ha transferido todo el refrigerante, cierre la empuñadura de la válvula del colector.
7. Encienda la unidad de refrigeración.
156 Número de pieza STH019 9/10
Compresor y condensador remoto
NO
NO
NO
SÍ
NO
SÍ
TAMBIÉN
COMPRESOR
EL COMPRESOR NO SE APAGA
EL COMPRESOR AÚN NO SE
APAGA
VERIFIQUE LA PUNTA N° 1 DE LA
SONDA DEL BANCO DE HIELO EN HIELO
TIRE UN CONECTOR DEL BANCO DE HIELO
EN ERC; EL COMPRESOR DEBE
APAGARSE
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL
ERC
REEMPLACE LA SONDA DEL BANCO DE
HIELO 020002091
EL COMPRESOR AÚN NO SE ENCIENDE
TIRE EL CONECTOR DEL CARBONATADOR A
PARA RESTABLECER LAS SONDAS
CONDUCTIVAS
CORTOCIRCUITE TODAS LAS PUNTAS
DEL BANCO DE HIELO N° 3
VERIFIQUE QUE EL INTERRUPTOR HPCO
ESTÉ CERRADO; CORTOCIRCUITE EL
CONECTOR 12
VERIFIQUE EL VOLTAJE EN LOS TERMINALES
DE SALIDA DEL COMPRESOR EN EL
ERC
VERIFIQUE EL VOLTAJE EN LA
BOBINA DEL CONTACTOR
VERIFIQUE QUE EL VOLTAJE SEA EL
CORRECTO EN EL COMPRESOR
REEMPLACE LA SONDA DEL BANCO DE
HIELO
REEMPLACE EL INTERRUPTOR
HPCO
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL
ERC
VERIFIQUE LOS CONECTORES Y EL CABLEADO QUE VA A LA BOBINA DEL CONTACTOR
REEMPLACE EL CONTACTOR
REEMPLACE EL COMPRESOR
VERIFIQUE QUE EL TECLADO/LA PANTALLA ESTÉ EN BUEN ESTADO, CONSULTE LA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE TECLADO/PANTALLA EN LA PÁGINA 7
EL COMPRESOR NO SE
ENCIENDE
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL
VENTILADOR/CONDENSADOR
REMOTO
LOS TERMINALES DE SALIDA SON COMUNES EN
LOS TERMINALES DE SALIDA DEL COMPRESOR
EN ERC
VERIFIQUE LOS CONECTORES Y EL CABLEADO AL
VENTILADOR/CONDENSADOR REMOTO. REVISE LOS
MOTORES
SI EL COMPRESOR SE ENCIENDE Y AÚN NO ENFRÍA,
USE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE REFRIGERACIÓN
VERIFIQUE (TEMPERATURA DE LA TUBERÍA DE LÍQUIDO) Y TEMPERATURA EXTERNA
DE EVAP
Número de pieza STH019 9/10 157
Condensador agitador
FIN
SÍSÍ
NO/FIN
AGITADOR
EL AGITADOR NO SE
ENCIENDE CON LA
TECLA DEL TECLADO/LED
EL AGITADOR NO SE APAGA
CON LA TECLA DEL
TECLADO/LED
VERIFIQUE QUE EL TECLADO/LA PANTALLA ESTÉ EN BUEN ESTADO
CONSULTE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL TECLADO/LA
PANTALLA EN LA PÁGINA 7
EL AGITADOR AÚN NO SE
APAGA
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL
ERC
VERIFIQUE EL VOLTAJE EN
LOS TERMINALES
DEL AGITADOR DEL ERC
SI NO HAY VOLTAJE,
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL
ERC
VERIFIQUE EL CABLEADO/LOS
CONECTORES QUE VAN AL MOTOR DEL
AGITADOR
REEMPLACE EL MOTOR DEL AGITADOR
EL AGITADOR AÚN NO SE ENCIENDE
158 Número de pieza STH019 9/10
Sistema de carbonatación A o B
SÍ / FIN
NONO
SÍ / FIN
NO NO/ FIN
SÍ SÍ
SISTEMA DEL CARBONATADOR A O B
EL MOTOR DEL CARB. NO ARRANCA
VERIFIQUE EL ERROR N° “E1” VAYA AL MODO DE PROGRAMA 1 CONDUCTIVIDAD “C000”
PRESIONE EL BOTÓN CARB A O CARB B. VERIFIQUE LAS SONDAS DE
CONDUCTIVIDAD DEL CARBONATADOR A O B “CX__” X = A O B
EL MOTOR CARB “CX00” DEBE ESTAR
ENCENDIDO
EL MOTOR CARB “CX11” DEBE ESTAR
APAGADO
VOLTAJE EN LOS
TERMINALES DE SALIDA DEL AGITADOR DEL
ERC
VOLTAJE EN LOS
TERMINALES DE SALIDA DEL AGITADOR DEL
ERC
VERIFIQUE SI TODOS LOS CABLES Y
CONECTORES ESTÁN ABIERTOS EN EL
CABLEADO DEL TANQUE DEL CARBONATADOR, VERIFIQUE EL MOTOR DEL CARBONATADOR
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL
ERC
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL 020001985 DEL ERC
EL MOTOR DEL CARB. NO SE
APAGA
PRIMERO VERIFIQUE QUE
EL MODO DE PROGRAMACIÓN
ESTÉ CONFIGURADO EN “-002” PARA
AMBAS BOMBAS DE CARB
Número de pieza STH019 9/10 159
Sistema de circulación A o B
SISTEMA DE CIRCULACIÓN A O B
EL MOTOR DE CIRCULACIÓN NO ARRANCA
EL MOTOR DE CIRCULACIÓN NO SE APAGA
VERIFIQUE EL ERROR N° “E1”
VERIFIQUE QUE EL TECLADO/LA
PANTALLA FUNCIONEN, EL LED DE CIRCULACIÓN SE
ENCIENDE Y SE APAGA
VERIFIQUE EL VOLTAJE EN LOS TERMINALES DE CIRCULACIÓN EN
EL ERC
VERIFIQUE TODOS LOS CABLES Y
CONECTORES QUE VAN AL MOTOR DE
CIRCULACIÓN, REVISE EL MOTOR DE CIRCULACIÓN
REEMPLACE EL TECLADO/LA
PANTALLA SI NO FUNCIONAN
020001986 O SI LOS CABLES/EL MOTOR ESTÁN
BIEN, REEMPLACE EL
TABLERO 020001985 DEL
ERC
160 Número de pieza STH019 9/10
Pantalla, teclado y tablero de control de ERC
SÍ
NO
SÍ
NO
TABLERO DE CONTROL DEL ERC Y TECLADO/PANTALLA
EL TECLADO/LA PANTALLA NO
FUNCIONA
EL LED DE POTENCIA DEL
ERC NO ENCIENDE
LAS TECLAS DEL TECLADO NO
RESPONDEN, SUS RESPECTIVOS
LED NO SE ENCIENDEN
VERIFIQUE EL VOLTAJE
CORRECTO EN LOS TERMINALES L1 Y L2 DEL ERC
APAGUE Y ENCIENDA PARA
RESTABLECER EL ERC
LAS TECLAS DEL TECLADO
YA FUNCIONAN
LA PANTALLA MUESTRA EL CONTEO DE
ENCENDIDO “PdXX”
REEMPLACE EL TECLADO/LA PANTALLA 020001986
REEMPLACE EL TABLERO DE CONTROL 020001985 DEL ERC
SI LA PANTALLA MUESTRA NÚMEROS/SÍMBOLOS ERRÁTICOS,
REEMPLACE EL TECLADO/LA PANTALLA 020001986
NOTA GENERAL: EN EL CASO DE PROBLEMAS CON LA PANTALLA, SI EL CONTEO OCURRE AL ENCENDER, “PdXX”, ES LA PANTALLA PROBABLEMENTE LA QUE
PRESENTA FALLAS, NO EL ERC
REEMPLACE EL TABLERO DE
CONTROL DEL ERC
APAGUE EL ERC, LUEGO,
ENCIÉNDALO DE NUEVO, VERIFIQUE
QUE NO HAYA CONTEO “PdXX” EN
LA PANTALLA
Número de pieza STH019 9/10 161
Programación/Ajuste automático
NO
SÍ
SÍ/FIN
NO
EL COMPRESOR NO REACCIONA CON LA SONDA DE BANCO DE HIELO (UNIDADES DE SODA Y ENFRIADOR) O LA
UNIDAD DE CERVEZA NO REACCIONA CON LA SONDA DE
TEMPERATURA DEL AGUA
VAYA AL MODO DE PROGRAMA 3 Y VERIFIQUE QUE LA CONFIGURACIÓN DE
CONTROL DEL COMPRESOR SEA LA CORRECTA “-003” PARA LAS UNIDADES DE SODA Y ENFRIADOR (“-1273” SÓLO
PARA LA UNIDAD DE CERVEZA)
LA PANTALLA MUESTRA “-003”
SI EL MODO DE PROGRAMA 3 ESTÁ CONFIGURADO EN PARA LA
UNIDAD SODA / ENFRIADOR (“-003”), VAYA A LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS DEL COMPRESOR. SI ÉSTE NO SE ENCIENDE/APAGA CUANDO DEBIERA HACERLO
EL VISOR MUESTRA "1273" QUE ES MODO DE CERVEZA
ÚNICAMENTEREPROGRAMAR MODO 3 A
SONDA DE BANCO DE HIELO "-003" PRESIONANDO EL BOTÓN
COMP/AGIT UNA VEZ
LA REPROGRAMACIÓN
SOLUCIONA EL PROBLEMA
SOLUCIONE EL PROBLEMA DEL CABLEADO Y LOS
CONECTORES DEL BANCO DE HIELO. BUSQUE CONEXIONES
ABIERTAS Y REPARE/REEMPLACE, VEA LA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL COMPRESOR SI ES NECESARIO
SÍ
SÍ
NO
NO
EL MOTOR DEL CARBONATADOR A O B PERMANECEN ENCENDIDOS EN FORMA CONSTANTE CUANDO
SE ACTIVA EL BOTÓN RESPECTIVO EN LUGAR DE DETENERSE CUANDO EL TANQUE DEL
CARBONATADOR SE LLENA
VAYA AL MODO DE PROGRAMA 2 Y VERIFIQUE LA CONFIGURACIÓN DE LA
BOMBA DEL CARBONATADOR
PRESIONE EL BOTÓN CARB A/B,
LA PANTALLA MUESTRA “-002”
SALGA Y VAYA AL MODO DE PROGRAMA 1
CONDUCTIVIDAD “C001, PRESIONE EL BOTÓN CARB
A/B
LA PANTALLA MUESTRA “CA00”
SOLUCIONE EL PROBLEMA DEL CABLEADO Y LOS
CONECTORES DEL TANQUE DEL CARBONATADOR, BUSQUE CONEXIONES
ABIERTAS Y REPARE/REEMPLACE
REPITA PARA LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DEL CARBONATADOR B SI ES
NECESARIO
SI “CA11” REEMPLACE EL CONTROL 010001985 DEL
ERC
SI UNO O AMBOS DÍGITOS “0” SON A “1”,
VUELVA A PROGRAMAR EN “0” SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES DEL MODO DE PROGRAMA 2
VERIFIQUE QUE LOS SISTEMAS DEL CARBONATADOR A Y B FUNCIONEN, CONSULTE
LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA DEL CARBONATADOR SI ES NECESARIO
SÍ
NO
EN EL TECLADO SÓLO SE MUESTRA LA TEMPERATURA DEL AGUA DE CIRCULACIÓN
A O B (O NINGUNA), LA UNIDAD TIENE DOS
SISTEMAS DE CIRCULACIÓN
SI HAY DOS UNIDADES DE SISTEMA DE CIRCULACIÓN,
VERIFIQUE QUE AMBOS TERMISTORES ESTÉN EN BUEN
ESTADO
LA PROGRAMACIÓN DEL ERC SE VERIFICA EN CADA ENCENDIDO, SI LOS
TERMISTORES ESTÁN EN BUEN ESTADO (-18º A 93,3º C
[0 A 200° F]) SE ENCHUFAN A LOS CONECTORES DE
CIRCULACIÓN A Y B DEL ERC
SI SÓLO HAY UN TERMISTOR EN BUEN ESTADO CONECTADO
(O NINGUNO), SÓLO SE MUESTRA LA TEMPERATURA DE
ESE CONECTOR DE CIRCULACIÓN (A O B)
(CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA)
SÓLO UNA TEMPERATURA DE SISTEMA DE
CIRCULACIÓN (O NINGUNA) SE MUESTRA EN UNA
UNIDAD DE SISTEMA DE DOS CIRCULACIONES
REEMPLACE LOS TERMISTORES EN MAL ESTADO 020001991 (QUE
NO MIDAN -18º A 93,31 C [0 A 200° F]) O LOS TERMISTORES
EN BUEN ESTADO QUE NO ESTÉN CONECTADOS
VERIFIQUE QUE AMBOS TERMISTORES EN BUEN
ESTADO ESTÉN CONECTADOS, LUEGO
APAGUE A UNIDAD, ENCIÉNDALA DE NUEVO,
PARA REGISTRAR NUEVOS TERMISTORES
SI NO SE MUESTRA LA PANTALLA DE TEMPERATURA,
VAYA A LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL ERC/LA
PANTALLA
162 Número de pieza STH019 9/10
Diseño de conectores (de salida) de componentes del ERC
Diseño de conectores (de entrada) del sensor ERC
L
L/N
C R AGITADOR CIRCB
CARB A CARB B CIRC A
TIERRA
ENCHUFE ESTA CLAVIJA
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
CO2 TS TD TW TB TA WL ICE CA A CA B HPCO WATER
SONDA ALTAINTERRUPTOR HPCO
SONDA BAJACOM
SONDA ALTACONEXIÓN A TIERRA
+5 V CCSONDA BAJASALIDA
COM SONDA ALTACONEXIÓN A TIERRA
+5 V CC SONDA BAJASALIDATEMPERATURA DE SUCCIÓN SONDA DE NIVEL
CONEXIÓN A TIERRA
TEMPERATURA DE DESCARGATEMPERATURA DE CIRCULACIÓN B
TEMPERATURA DE CIRCULACIÓN A
TEMPERATURA DE CIRCULACIÓN ATEMPERATURA DE BAÑO MARÍA
AGITADOR
Número de pieza STH019 9/10 163
Especificaciones de los componentes
Especificaciones de la unidad de refrigeración
Las unidades Super-Chill no se aplican a la tabla anterior, sólo se utilizan para enfriar grandes cantidades de agua.
CLASIFICACIONES
ModeloNúmero de cabezales
dispensadoresTipo de
depósito
2803 Una torre para soda de 6 válvulas Bolsa dentro de una caja
11 M Una torre de soda de 6 válvulas o hasta tres torres de cerveza de raíz
de 2 válvulas
Bolsa dentro de una caja
44M y 42M
Hasta dos torres para soda de 8 válvulas
Bolsa dentro de una caja
50 M Hasta dos torres para soda de 8 válvulas
Bolsa dentro de una caja
ModeloClasificación del
evaporadora -6,5° C (20° F)
Rechazo de calor (máx.)
Modelo 2803
2.500 BTU/H 490 kcal/hr
4.500 BTU/H 885 kcal/hr
Modelo 11M
5.150 BTU/H 1.159 kcal/hr
8.638 BTU/H 1.949 kcal/hr
Modelos 44M y 42M
9.700 BTU/H 2.340 kcal/hr
13.576 BTU/H 3.685 kcal/hr
Modelo 50M
14.900 BTU/H3.310 kcal/hr
20.400 BTU/H4.285 kcal/hr
164 Número de pieza STH019 9/10
Especificaciones de S-250M
Especificaciones de MII-302
Pesos del mostrador
79,5 kg./175 lbs.
Capacidad de almacenamiento
del hielo
hasta 114 kg./250 lbs. de hielo.
Requisitos eléctricos
Surte: 120 V/60Hz/2,8 FLA
Desagüe
Dos conexiones de desagüe de 3/4" de PVC (N.P.T.). Una conexión
preinstalada de 3/4" de PVC se extiende desde el depósito del
desagüe. Una segunda conexión se extiende desde el recipiente.
Compatibilidad del equipo
Llenado manual o de montaje superior con máquinas de hacer hielo
compatibles de 22" y 30" de ancho. Comuníquese con la fábrica para
conseguir un deflactor y máquinas de hacer hielo anchas.
MantenimientoAl motor, el desagüe y las conexiones
eléctricas se les puede realizar mantenimiento por la parte delantera.
Pesos del mostrador
182 kg./402 lbs.
Capacidad de almacenamiento
del hielo
136 kg./300 lbs.
Requisitos eléctricos
Dispensador: 120 V/60Hz/3,5 FLA
Desagüe
Dos conexiones preinstaladas de 3/4" de PVC se extiende desde el depósito del desagüe. El
recipiente para el hielo drena directamente en el depósito del desagüe para limpieza frontal, no es
necesario un acoplamiento.
Compatibilidad del equipo
Llenado manual o de montaje superior con máquinas de hacer hielo compatibles de 30" de ancho. Ciertas máquinas de montaje superior
podrían reducir la capacidad de almacenamiento. Comuníquese con el
distribuidor o Manitowoc Foodservice para conocer los requisitos del deflector y la tapa de la
máquina de hacer hielo para aplicaciones de máquinas de hacer hielo de montaje superior.
MantenimientoAl motor, el desagüe y las conexiones eléctricas se les puede realizar mantenimiento por la parte
delantera.
Número de pieza STH019 9/10 165
Tablas
Carga de refrigerante
R-12
MODELO N/P R-12 ONZAS/GRAMOS
16 EUTECTIC 200847 10/1304,1
37A 903750 73,6/2086,5
37W 903751 80/2267,9
37R 903753 194/5499,8
37TA 903770 74/2097,8
37TR 903771 172/4876,1
37TW 903772 80/2267,9
38HA 903801 18/510,3
38HW 903803 23/652,1
38HR 903804 98/27782
72AL 904666 49-1389,1
72WR 904667 57/1615,9
72WL 904668 57/1615,9
72LR 904682 151/4280,7
72RR 904683 151/4280,7
37AF 904707 74/2097,8
37RF 904708 172/4876,1
37WF 904709 80/2267,9
50A 905008 46/1304
50RC 905009 134/3798,8
50W 905010 57/1615,9
50HA 905011 36/1020,6
50HW 905012 44/1247,4
50HR 905013 150/4252,4
38A 905210 26/737,1
38R 905211 31/878,8
38W 905223 64/1814,3
51AEUTECTIC 905224 46/1304,1
2803A 902801 8/226,8
2803W 902803 6/170,1
1200A 32/907,2
1200W 36/1020,6
2803W 902805 6/170,1
166 Número de pieza STH019 9/10
11AS 903722 12/340,2
37KA 903730 74/2097,8
37KR 903731 172/4876,1
37KW 903732 80/2267,9
38HAC 903806 18/510,3
38HAC 903807 18/510,3
38HAC 903808 18/510,3
39 903939 98/2778,2
39SC 903940 98/2778,2
D4610 904601 67,5/1913,6
37RF-1 904701 172/4876,1
371A 904710 74/2097,8
371R 904711 172/4876,1
371W 904712 80/2267,9
50HA-1 905017/20 36/1020,6
50FW-1 905018/24 44/1247,4
50HR-1 905019/22 150/4252,4
75A 907501 8/226,8
125A 912501 6/170,1
150A 915001 12/340
D4205A 942050/51 16/453,6
2000A 26/737,1
2000W 31/878,8
44KA 904419 25/708,7
44KR 904420 128/3628,7
44KW 904421 22/623,7 R502
44A 904400 25/708,7
44R 904401 128/3628,7
44R 904405 98/2778,2
44W 904406 22/623,7 R502
R-12 (continuación)
MODELO N/P R-12 ONZAS/GRAMOS
Número de pieza STH019 9/10 167
R-22
MODELO N/P R-22 ONZAS/GRAMOS
11MA 901106 11/312
11MA2C 901108 11/312
150MA-1 915011 11/312
37KA22 903790 64/1814
37KR22 903791 151/4281
37KW22 903792 70/1984
37MA-P 904725 64/1814
37MR-P 904726 151/4281
37MW-P 904727 70/1984
44KA22 904440 47/1332
44KR22 904441 116/3289
44MR-G 904431 116-3289
44MR-P 904500 47/1332
44MW-G 904432 35/992
50MA 905030 42/1191
50MR 905031 140/3969
50MR 905036 140/3969
50MW 905032 52/1474
75A 907511 7/198
HC180 902809 7/198
HC340 901109 11/312
HC340S 901111 11/312
R2803A 902821 7/198
R2803W 902822 7/198
168 Número de pieza STH019 9/10
R-404A
MODELO N/P R-404A ONZAS/GRAMOS
11M042C 901125 13,5/383
11MA04 901120 13,5/383
150A04 905121 13,5/383
2803A04 902830 10,5/298
2803A04B 902838 10,5/298
300MA04 930021 57/1616
3610R404C 936116 240/6804
38MA04 903850 39/1106
38MA04B 903859 39/1106
38MW04B 903855 29,5/836
38MW04 903852 26/737
44KA04 904490 57/1616
44KR04 904491 125/3544
44KW04 904492 57/1616
44MA04 904480 57/1616
44MA04E 904416 57/1616
44MR04 904481 125/3544
44MR04E 904417 125/3544
44MW04 904482 57/1616
44MW04E 904418 57/1616
450MA04 945013 113/3203
50MA04 905040 113/3203
50MR04 905041 145/4111
50MR04 905046 145/4111
50MW04 905042 113/3203
75A04 907521 10,5/298
D3610-04 936113 240/6804
D4810R04 948102 240/6804
HC900-04 903856 29/822
HC900S04 903858 29/822
Número de pieza STH019 9/10 169
Presiones de funcionamientoPRESIONES DE FUNCIONAMIENTO NORMALES DE UNIDADES DE REFRIGERACIÓN
1. En un sistema con válvula de expansión (límite de presión) el evaporador no supera los:50 psig en R-1253 psig en R-50285 psig en R-22
2. La presión principal del sistema de agua se debe configurar manualmente (válvula de control de agua ajustable) para mantener la temperatura del condensador de agua a 105° F.
3. La presión principal del sistema del condensador remoto se controlará con el control bajo del ambiente75 psig en R-12, R-134A150 psig en R-502, R-22, R-404A
R-1
2
R-5
02
R-2
2
R-1
34A
R
-40
4A
Pre
sió
n p
rinc
ipal
ps
ig
psig
ps
ig
psig
ps
ig
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te
del
co
nde
nsa
dor
de
7
5°F,
10
a 1
00
% d
e
hie
lo e
n e
l eva
po
rad
or
100
-140
2
00-
26
0 1
80
-24
0
110
-160
21
0-2
80
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te
del
co
nde
nsa
dor
de
9
0°F,
10
a 1
00
% d
e
hie
lo e
n e
l eva
po
rad
or
120
-170
2
30-
30
0 2
10
-28
01
30
-18
0
240
-32
0
R-1
2
R-5
02
R-2
2
R-1
34A
R
-40
4A
Pre
sió
n d
el e
vapo
rad
or
psig
ps
ig
psig
ps
ig
psig
Eva
pora
dor
a 7
5°
F,
o a
gua
a 8
0°
F75
14
0 1
30
7
5
150
10
a 1
00%
de
hie
lo e
n
el e
vapo
rad
or
9-2
0
30
-50
2
4-4
4
9-2
0 33
-55
170 Número de pieza STH019 9/10
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO NORMALES DE UNIDADES DE REFRIGERACIÓN
1. En un sistema con válvula de expansión (límite de presión) el evaporador no supera los3,4 bar en R-123,7 bar en R-5025,9 bar en R-22
2. La presión principal del sistema de agua se debe configurar manualmente (válvula de control de agua ajustable) para mantener la temperatura del condensador de agua a 40,5° C.
3. La presión principal del sistema del condensador remoto se controlará con el control bajo del ambiente5,2 bar en R-12, R-134A10,3 psig en R-502, R-22, R-404A
R-1
2
R-5
02
R-2
2 R
-134
A
R-4
04
A
Pre
sió
n p
rinc
ipal
ba
rb
arb
ar
ba
rb
ar
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te
del
co
nde
nsa
dor
de
2
4°C
, 1
0 a
10
0%
de
h
ielo
en
el e
vap
ora
do
r
6,9
-9,7
13,
8-1
7,9
12
,4-1
6,5
7,6
-11
,01
4,5
-19,
3
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te
del
co
nde
nsa
dor
de
3
2ºC
, 1
0 a
10
0%
de
h
ielo
en
el e
vap
ora
do
r
8,3
-11
,71
5,9
-20
,61
4,5
-19
,38
,9-1
2,4
16
,5-2
2,1
R-1
2
R-5
02
R-2
2 R
-134
A
R-4
04
A
Pre
sió
n d
el e
vapo
rad
or
bar
bar
ba
rb
ar
ba
r
Eva
pora
dor
a 2
4°
C,
o a
gua
a 2
7°
C
9
,79
10
,3
10
a 1
00%
de
hie
lo e
n
el e
vapo
rado
r 0,
6-1
,42
,1-3
,41
,7-3
,00
,4-1
,22
,3-3
,8
Número de pieza STH019 9/10 171
Historia de los modelos de McDonald’s
*Sólo se fabricaron 100 unidades.
Mo
del
oB
año
sL
/hr
(GP
H)
de
la b
om
ba
de
cir
cu
lac
ión
Tam
añ
o d
e la
tu
ber
ía d
e ag
ua
carb
.F
lujo
19
691
20
0D
ob
leD
os 9
4,7
L/h
r (5
0 G
PH
)3
/8"
de d
iám
etr
o in
tern
oL
ento
197
3 (
últi
mo
)1
20
0D
ob
leD
os 9
4,7
L/h
r (5
0 G
PH
)3
/8"
de d
iám
etr
o in
tern
oL
ento
197
8 (
últi
mo
)7
2D
ob
leD
os
18
9,3
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Le
nto
/Rá
pid
o
197
9 (
prim
ero
)3
6*
Ind
ivid
ual
Do
s 1
89
,3 L
/hr
(10
0 G
PH
)1
/2"
de d
iám
etr
o in
tern
oL
ent
o/R
áp
ido
198
1 (
últi
mo
)3
7In
div
idua
lD
os
18
9,3
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Le
nto
/Rá
pid
o
198
2 (
últi
mo
)3
7F
(F
lujo
ráp
ido
)In
div
idua
lD
os
18
9,3
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Rá
pid
o
198
7 (
me
d.)
37T
(P
SI
tota
les)
Ind
ivid
ual
Do
s 1
89
,3 L
/hr
(10
0 G
PH
)1
/2"
de d
iám
etr
o in
tern
oR
áp
ido
199
0 (
últi
mo
)3
7K
(K
it)In
div
idua
lD
os
18
9,3
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Rá
pid
o
199
0 (
últi
mo
)4
4K
(K
it)In
div
idua
lU
no
de
37
9 L
/hr
(10
0 G
PH
)1
/2"
de d
iám
etr
o in
tern
oR
áp
ido
199
2 (
me
d.)
37K
-22
(R-2
2)
Ind
ivid
ual
Do
s 1
89
,3 L
/hr
(10
0 G
PH
)1
/2"
de d
iám
etr
o in
tern
oR
áp
ido
199
2 (
me
d.)
Pla
ca fr
íaN
.D.
N.D
.1
/2"
de d
iám
etr
o in
tern
oR
áp
ido
199
2 (
me
d.)
44K
-22
(R-2
2)
Ind
ivid
ual
Un
o d
e 3
79
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Rá
pid
o
199
5 (
me
d.)
44
K-4
04
(R-4
04
A)
Ind
ivid
ual
Un
o d
e 3
79
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Rá
pid
o
199
5 (
últi
mo
)5
0M
-04
(R
40
4A
)In
div
idua
lD
os
18
9,3
L/h
r (1
00
GP
H)
1/2
" de
diá
me
tro
inte
rno
Rá
pid
o
172 Número de pieza STH019 9/10
Bebida terminada Brixio a 5:1
Sólo soda
Flujo lento 6 onzas/4 seg. 5 onzas/4 seg.
Flujo rápido 12 onzas/4 seg. 10 onzas/4 seg.
Número de pieza STH019 9/10 173
Tablas de la curva de consumo sostenidoCURVA DE CONSUMO SOSTENIDO DE SC180
CURVA DE CONSUMO SOSTENIDO DE SC340
Velocidad de flujo (libras/minuto)
Tem
pe
ratu
ra d
e en
trad
a (º
F)
Velocidad de flujo (libras/minuto)
Tem
per
atu
ra d
e en
tra
da
(º F
)
174 Número de pieza STH019 9/10
CURVA DE CONSUMO SOSTENIDO DE SC1000
CURVA DE CONSUMO SOSTENIDO DE SC2000
Velocidad de flujo (libras/minuto)
Tem
per
atu
ra d
e en
trad
a (º
F)
Velocidad de flujo (libras/minuto)
Tem
per
atu
ra d
e e
ntr
ada
(º F
)
Número de pieza STH019 9/10 175
Diagramas
Diagramas de cableadoMODELO 72/72B ENFRIADO POR AIRE, TRIFÁSICO
Inte
rru
pto
r d
e b
aja
pre
sió
nS
ólo
uni
da
d d
ere
cha
del
tra
nsf
orm
ado
r d
e
señ
al d
e C
O2
Mo
tor
del
ve
ntil
ado
rM
oto
r d
el
circ
.C
om
pre
sor
Caj
a p
ortá
til d
e 4
x 2
Co
nju
nto
de
com
on
taje
co
n
hilo
s
24
V C
A
Azu
lB
lan
co
Ro
joN
egr
oA
zul
Ne
gro
Neg
ro
Negro
Negro
Azu
l
Bla
nco
Ne
gro
Ne
gro
Ro
jo
Ro
jo
Azu
l
Negro
Azul
Rojo
Ro
jo
Rojo
Ro
jo
Bla
nco
Ne
gro
Negro
Negro
Bla
nco
NegroBlanco
Mot
or
de
la
bo
mb
a
impu
lso
ra d
e a
gua Mot
or
de
l co
mpr
eso
r d
e a
ire
12
0 V
CA
Con
duc
to
me
tálic
o
Ne
gro
Co
ne
xión
a t
ierr
a
del
eq
uip
o de
hilo
ve
rde
Ver
de
Co
nju
nto
de
l co
nduc
to
flexi
ble
Co
ndu
cto
flexi
ble
Co
ntac
tor
Bla
nco
Bla
nco
Neg
roN
egro
Neg
ro
Ne
gro
Ne
gro
Ag
it.C
arb
.
Ro
jo
Mo
tor
del
agita
do
rM
oto
r d
e
circ
ulac
ión Bla
nco
Ne
gro
Se
nso
r de
b
anc
o d
e h
ielo
Re
f.C
irc.
Roj
o
Rojo
Blanco
Mot
or
de
la
bo
mb
a d
el
carb
on
atad
or
Bla
nco N
eg
ro
Ve
rde
Ca
rga
Caj
a d
e co
ntr
ol
BlancoBlanco
Blanco
BlancoBlanco
Negro BlancoRojo
NegroAzul
Neutro
Co
nju
nto
de
co
mo
nta
je
con
hilo
s
Ca
ja p
ort
átil
de
4 x
4
Co
nexi
ón
a t
ierr
a d
el
eq
uip
o d
e h
ilo v
erd
e
Ha
cia
20
4/1
20
V C
A
Su
min
istr
o d
e 3
y 4
hilo
s
Tan
que
del
ca
rbo
nata
dor
Blanco
Verde
NegroCa
ble
de
3
con
duct
ore
s
Sím
bo
los
Tue
rca
de
l hilo
, am
aril
la p
equ
eña
Tue
rca
de
l hilo
, g
ran
de n
egra
Hilo
co
nect
ad
o a
l co
mp
one
nte
So
por
te d
el c
ond
ensa
dor
176 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 72/72B ENFRIADO POR AIRE, MONOFÁSICO
Símbolos
Tuerca del hilo, amarilla pequeña
Tuerca del hilo, grande negra
Hilo conectado al componente
Tan
qu
e d
el
carb
on
ata
do
r
Co
nju
nto
de
fo
rro
s d
e lo
s ca
ble
s
Mo
tor
de la
bo
mba
de
l ca
rb.
Car
ga
Co
ntr
ol d
e n
ivel
de
líqu
ido
Rojo
Blanco
Ve
rde
Bla
nco
Ne
gro
RojoNegro
Rojo
Con
duc
to
flexi
ble
Tra
nsfo
rma
dor
(au
tom
átic
o)
Ne
gro
Ro
jo
Ent
rada
de
20
8 V
CA
Sa
lida
de
24
0 V
CA
tra
nsfo
rma
dor
Roj
o
Ro
jo
Ro
jo
Ro
joN
eg
ro
Neg
ro
Ro
jo
Neg
ro
Re
lé d
e
pue
sta
en
m
arc
ha
Co
nta
cto
r
Blanco
Rojo
RojoNegro
Negro
NegroBlanco
Rojo
Bla
nco
Neg
ro
Negro
Negro
Bla
nco
Blanco
Mo
tor
de la
b
omb
a im
pul
sora
de
ag
ua
Mo
tor
del
co
mp
reso
r d
e
aire
12
0 V
CA
Con
duc
to
me
tálic
o
Ne
gro
Co
nexi
ón
a ti
erra
d
el e
qui
po
de
hilo
ve
rde
Ve
rde
Con
jun
to d
el
con
duc
to
flexi
ble
Con
duc
to
flexi
ble
So
port
e d
el c
on
den
sad
or
Ne
gro
Blanco
Co
nexi
ón
a t
ierr
a d
el
eq
uip
o d
e h
ilo v
erd
e
Ve
rde
Ne
gro
12
0 V
CA
12
0 V
CA
Co
ndu
cto
m
etá
lico
Co
nju
nto
de
l co
ndu
cto
flexi
ble
Adv
ert
en
cia
:P
ara
22
0 V
CA
, re
con
ect
e p
or c
able
ado
alte
rnat
ivo
.
Ne
gro
Bla
nco
Bla
nco Bla
nco
Bla
nco
Ne
gro
Neg
ro
Ne
gro C
aja
de
co
ntr
ol
Bla
nco
Bla
nco
Ne
gro
Neg
roN
egro
Ro
jo
Cap
aci
tor
de
pu
esta
en
m
arc
ha
Cap
acito
r de
fu
nci
on
amie
nto
Negro
Re
f.C
irc.
Ag
it.C
arb
.
Negro
Ro
jo
Ro
jo
Bla
nco
Neg
ro
Ro
jo
Se
nso
r de
b
anco
de
hi
elo
Mo
tor
del
a
gita
do
rM
oto
r de
ci
rc.
Com
pre
sor C
onj
un
to d
el
con
duc
to
flexi
ble
Verde
Rojo
Negro
Con
tro
l de
alta
pr
esi
ón
Tra
nsf
orm
ad
or d
e
señ
al d
e C
O2
24
V C
A
Inte
rrup
tor
de
ba
ja
pre
sió
n d
e C
O2
Cableado alternativoCuando el voltaje del suministro sea de 230/115 V CA, desconecte el autotransformador (0021035) del circuito.1. Desconecte la energía de entrada.2. Retire la tapa de la caja del transformador.3. Retire la tuerca del hilo del conductor negro a H4.4. Reemplace la tuerca del hilo en el extremo expuesto del conductor negro.5. Retire ambos conductores rojos de (H1 y X1).6. Conecte los conductores rojos con una tuerca de hilo.7. Vuelva a colocar la tapa.
Terminal identificadoInterruptor basculante
Número de pieza STH019 9/10 177
MODELO 72/72B ENFRIADO POR AGUA, TRIFÁSICO
Inte
rrup
tor d
e
ba
ja p
resi
ón
d
e C
O2
Só
lo u
nid
ad d
ere
cha
del
tr
an
sfor
ma
do
r de
se
ñal d
e
CO
2
Co
ntro
l de
alta
p
resi
ón
Co
mp
reso
r
Co
nju
nto
de
co
mo
nta
je c
on
hilo
s
24 V
CA
Azu
lB
lan
co
Ro
joN
egro
Azu
l
Ne
gro
Neg
ro
Negro
Negro
Azu
l
Bla
nco
Ne
gro
Ne
gro
Ro
jo
Ro
jo
Azu
l
Negro
Azul
Rojo
Roj
o
Rojo
Roj
o
Bla
nco
Ne
gro
Negro
Negro
Bla
nco
NegroBlanco
Mot
or
de
la
bom
ba
impu
lso
ra d
e a
gua
Mo
tor
del
com
pre
sor
de
ai
re
120
V C
A
Co
ndu
cto
m
etá
lico
Ne
gro
Co
ne
xión
a ti
err
a d
el
equ
ipo
de
hilo
ve
rde
Ve
rde
Con
jun
to d
el
con
duct
o
flexi
ble
Co
nd
ucto
fle
xib
le
Co
ntac
tor
Bla
nco
Bla
nco
Ne
gro
Ne
gro
Ne
gro
Ne
gro
Ne
gro
Ag
it.C
arb
.
Ro
jo Mo
tor
de
l a
gita
dor
Mot
or
de
circ
ulac
ión
Bla
nco
Ne
gro
Se
nso
r d
e ba
nco
de
hie
lo
Re
f.C
irc.
Ro
jo
Rojo
Blanco
Mo
tor
de
la
bo
mb
a d
el
carb
ona
tad
or
Bla
nco N
egro
Ve
rde
Car
ga
Caj
a d
e co
ntr
ol
BlancoBlanco
Blanco
BlancoBlanco
Negro BlancoRojo
NegroAzul
Neutro
Co
nju
nto
de
co
mo
ntaj
e
con
hilo
s
Ca
ja p
ort
átil
de
4 x
4
Co
nex
ión
a t
ierr
a d
el
equ
ipo
de
hilo
ve
rde
Ha
cia
20
4/1
20
V C
A
Sum
inis
tro
de
3 y
4 h
ilos
Tanq
ue
de
l ca
rbo
nat
ado
r
Blanco
Verde
NegroCab
le d
e 3
co
ndu
cto
res
Sím
bo
los
Tu
erca
de
l hilo
, am
ari
lla p
eq
ueñ
a
Tue
rca
de
l hilo
, g
ran
de n
egra
Hilo
con
ect
ado
al c
omp
onen
te
So
port
e d
el c
on
den
sad
or
178 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 37M
oto
r d
el
com
pre
sor
de a
ire
Negro
Conductor con hiloNegro
Blanco BlancoNegro
VerdeBlanco
NegroVerde
Mo
tor
del
a
gita
do
r
Tan
que
del
ca
rbo
nata
dor
“A
”
BlancoNegro
Verde
Com
pre
sor
Ca
ble
co
n
3 h
ilos
Co
nd
ucto
co
n
hilo
s
Ca
ble
co
n 3
hilo
s
Tend
ido
de
ca
ble
s ai
sla
dos
Re
tire
el c
ond
ens
ad
orTan
que
de
l ca
rbon
ata
dor
“B”
Ve
ntila
dor
Azu
l Ne
gro
Ve
rde
BlancoConductor con hilo
Blanco
NegroConductor con hilo
Mo
tor d
e la
bo
mba
im
puls
ora
d
e a
gua
So
port
e de
l ja
rab
e
Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
Inte
rrup
tor
de
pre
sió
n
Inte
rru
pto
res
ba
scu
lan
tes
En
ca
jas
de
bifu
rca
ció
n d
e 2
x 4
Ca
ja d
e b
ifurc
aci
ón
de
2 x
4
Uni
ón
de
mon
taje
Co
ndu
cto
AzulNegro Negro
Azul
Rojo
Caj
a d
e b
ifurc
aci
ón
de 2
x 4
Ver
de
Ne
gro
Bla
nco
Bla
nco
Neg
roB
lan
co
Azu
lC
ont
acto
r
Ver
deN
eg
roN
eg
roA
zul
Ro
jo
Re
frig
.
Roj
o
Rojo
BlancoBlanco Blanco
Negro
Ag
itad
or
Azul
Rojo
Ro
jo
Roj
oR
ojo
Negro
BlancoAzul
BlancoNegro
Verde
Bla
nco
Cir
c. “
B”
Car
b.
“B”
Circ
. “A
”C
arb
. “A
”
Ne
gro
Neg
roN
egr
o
Caf
éA
zul
LL
C
Car
b. “
A”
VerdeBlanco
Negro
Bla
nco
Roj
o
Bla
nco
Bla
nco
Bla
nco
Ne
gro
Ve
rde
Azu
l
Rojo
Ro
jo Bla
nco
Bla
nco
Ne
gro
Bla
nco
Azu
l
Bla
nco
Ca
féC
irc.
“B
”
Car
b.
“B”
Circ
. “A
”
Ca
rb.
“A”
Ad
vert
enci
a pa
ra 3
7 A
/
Con
tro
l de
a
lta p
resi
ón
Tu
erca
del
hilo
, gra
nde
Tu
erc
a d
el h
ilo,
pe
que
ña
Lá
mpa
ra d
e
ad
vert
enci
a
del
co
ntr
ol
de
l ban
co d
e h
ielo
Lá
mpa
ra d
e
ad
vert
enci
a d
el
sist
ema
en la
tor
re
Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
Co
ndu
cto
Tra
nsf
orm
ad
or
Tu
erc
a
de
hilo
Neg
ro
Bla
nco
12
0 V
12
0 V
Ne
gro Bla
nco
Azu
l Ro
joV
erd
eE
l co
ntro
l de
l ban
co
de
hie
lo
Co
ntro
l d
el b
anc
o
de
hie
lo
Co
nexi
ón
a t
ierr
a d
el
equ
ipo
de
torn
illos
ve
rde
s
Bla
nco
Ne
gro
Azu
lR
ojo
Caj
as
de b
ifurc
aci
ón
A
12
0/2
08
trifá
sico
4 h
ilos,
60
Hz,
30
am
pe
rios
Sum
inis
tro
o t
apa
cen
tral
d
e 2
40
V C
Atr
ifási
ca,
con
hilo
s de
ltay
con
exi
ón a
tier
ra.
Si e
s u
na d
elta
co
nexi
ón
tr
ifási
ca c
on
ecte
una
fas
e
alta
al h
ilo r
ojo
.
Número de pieza STH019 9/10 179
MODELO 371F
Contactor
Re
frig
.A
gita
do
r
Ver
de
Verde
NegroNegro
Torn
illo
de
co
nex
ión
a
tierr
a
Ne
gro
Ver
de
Azu
lAzu
lA
zul
Rojo
Rojo
Azul
El c
ont
rol
del b
anco
d
e h
ielo
Ver
de
Verde
Mo
del
o 3
71R
F
Con
de
nsa
dor
m
aq
uin
a 8
Ten
did
o d
e
cab
les
Re
lé n
º 11
Azu
l
Ve
rde
Ne
gro
Roj
o
Ve
rde
Cap
aci
tor
Mot
or
de
l ve
ntil
ad
or
37
AF
Só
lo
mo
delo
37
1A
F
Café
Am
aril
loA
ma
rillo
Bla
nco
Ne
gro
Am
arill
oA
mar
illo
Ve
rde
Ne
gro
Ro
joA
zul Blanco Blanco
Azul
Azu
l
Blanco
AzulNegroNegro
Rojo
Azul
Azul
Ve
rde
Neg
roR
ojo
Azu
lB
lan
co
Caj
a p
ortá
til d
e 2
x 4
Co
ne
xión
a
tier
ra d
el
eq
uip
o d
e
hilo
ve
rde
Co
ntr
ol
de
l ba
nco
d
e h
ielo
A 1
20/
20
8 tr
ifási
co4
hilo
s, 6
0 H
z, 3
0
am
pe
rios
Su
min
istr
o o
tapa
ce
ntra
l d
e 2
40
V C
Atr
ifási
ca, c
on
hilo
s d
elta
y co
ne
xió
n a
tie
rra.
Si e
s u
na
del
ta c
one
xió
n tr
ifási
ca c
on
ect
e u
na
fase
alta
al h
ilo r
ojo.
Co
ntr
ol d
e
alta
pre
sió
n
de
25
0P
SI
Tu
erc
a d
el
hilo
pe
que
ña
Luz
de
a
dve
rte
ncia
de
refr
ige
raci
ón
Rojo
Rojo
Rojo
AzulNegro
Com
pre
sorCon
duc
to
flexi
ble
Mo
tor
de
l a
gita
do
r
180 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 37F
Contactor
Ro
jo
El c
ont
rol
del b
anc
o
de h
ielo
se
cun
dar
io
Blanco
Bla
nco
Am
ari
lloA
ma
rillo
Bla
nco
Neg
ro
Café
Mot
or
de
l ve
ntil
ad
Só
lo
mod
elo
3
7A
F
Mo
tor
del
a
gita
dor
Tanq
ue
de
l ca
rbon
ata
dor
“A”
Ca
ble
co
n 3
h
ilos
Ver
de
Bla
nco
Ne
gro
Ten
did
o
de
cab
les
Mo
de
lo 3
7A
F
Con
den
sad
or
ma
qu
ina
6R
elé
nº
9
Cab
le
con
3
hilo
s
Tanq
ue
de
l ca
rbo
nat
ado
r “B
”
Ve
rde
Bla
nco
Ne
gro
NegroNegro
Verde Amarillo
Ver
de/
Am
aril
lo
Ne
gro B
lan
coV
erd
e
AzulBlanco
Verde Amarillo
Ve
rde
Am
arill
o
LLC
C
arb
. “B
”
Ca
rga
Torn
illo
de
co
nexi
ó
Ve
rde
Am
aril
loB
lanc
o
Azul
Ne
gro
Co
mp
reso
r
Ne
gro
Com
pre
sorC
ond
uct
o
flexi
ble
RojoNegro
Azul
Co
ndu
cto
d
e s
od
a
Lá
mpa
ras
de
adv
ert
en
cia
d
e C
O2
en
la
tor
re
Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
Mo
tor
de
la
bom
ba
de
aire
Con
du
cto
fle
xib
le
Inte
rru
pto
r d
e
pre
sión
de
la
aire
Azu
lN
egro
Ne
gro
Rojo
AzulRojo
Tra
nsfo
rma
dor
12
0 V
Com
p.
de a
ireA
gita
dor
Re
frig
.
Neg
ro
RojoRojo
Blanco
Café
Azul
Azu
l
Bla
nco
Bla
nco
Bla
ncoN
eg
ro
Impu
lso
r d
e
la b
om
baR
efri
g.
Lám
par
a d
e
adv
ert
enc
ia
Cir
c.
“B”
Ve
rde
Neg
roR
ojo
Ve
rde
/Am
arill
oN
egro
Bla
nco
Ver
de
Bla
nco
Azu
l Rojo
Blanco
AzulNegro
Negro
Azu
l
BlancoAzul
Co
ntr
ol d
el
ba
nco
de
h
ielo
p
relim
inar
Co
ntr
ol d
e a
lta p
resi
ón
de
25
0P
SI
Blanco
Azu
lR
ojo
Neg
roV
erd
eA
ma
rillo
Am
aril
loC
aja
po
rtá
til d
e 2
x 4
Ve
rde
Ne
gro
Ro
joA
zul
Bla
nco
Con
exi
ón
a ti
err
a d
el
eq
uip
o d
e h
ilo v
erd
e
A 1
20
/20
8 tr
ifási
co4
hilo
s, 6
0 H
z, 3
0 a
mp
erio
sS
um
inis
tro
o ta
pa c
entr
al d
e 2
40 V
C
Atr
ifási
ca,
con
hilo
s d
elta
y co
nexi
ón a
tie
rra
.S
i es
una
de
lta c
one
xió
n tr
ifási
ca
cone
cte
una
fase
alta
al h
ilo r
ojo
.
Ca
fé
Bla
nco
Azu
lB
lanc
o
Ne
gro
Bla
nco
Roj
o
Bla
nco
Circ
. “B
”
Ca
rb.
“B”
Circ
. “A
”
Ca
rb.
“A”
Ne
gro
Bla
nco
Ve
rde
Neg
roB
lan
co
Negro
Verde
CaféBlanco
AzulBlanco
RojoBlanco
LLC
C
arb
. “A
”
Negro
Negro
Ne
gro
Ne
gro
Azu
l
Azu
l
Rojo
Ca
rb.
“B”
Cir
c.
“A”
Ca
rb.
“A”
Mo
tor
de
la b
omb
a im
pu
lsor
a
de a
gua
Co
ndu
cto
fle
xibl
e
Ne
gro
Bla
nco
Inte
rru
pto
r d
e
pre
sió
n d
el
imp
ulsa
dor
Neg
ro
Bla
nco
Tu
erca
de
l hilo
Ne
gro
Tu
erc
a d
el h
ilo,
Número de pieza STH019 9/10 181
MODELO 37T
Pa
nel
de
C
O2 L
ámpa
ra
nº
6
Lám
para
n
º 7
Not
a:
Las
lám
para
s 6
y 7
est
án
fue
ra d
e
las
luce
s de
CO
2 u
bic
ada
s e
n la
s to
rre
s d
ispe
nsa
do
ras.
El c
abl
ea
do
se p
rop
orc
ion
a co
n ca
ble
ad
o y
to
rre
s.
Not
a:
En
un
idad
es
rem
ota
s y
de a
ire
naci
onal
es,
el h
ilo n
º T
3 v
a co
n el
hi
lo n
º T
3 d
el r
elé
de
arr
an
que
de
l m
oto
r.
Ba
ño
Ma
ría
Ag
it.
Mo
tor
M7
Ca
rb.
Tan
que
“A
”C
arb
. Ta
nq
ue “
B”
Ven
tila
dor
re
mo
to
Só
lo c
on
el
cond
en
sad
or
rem
oto
De
scon
exi
ón
po
r a
lta
pre
sió
n
Sól
o c
on
en
fria
mie
nto
p
or a
ire
Ve
ntila
dor
M
8P
S-6
Ca
ja d
e c
on
exi
one
s
VerdeNegroBlanco
BlancoNegroVerde
LLC
“B
”IB
C
1M
5
IBC
2
LLC
“A
”
Ca
rb.
Mot
or
“A”
Mot
or
de c
irc.
“A”
Car
b.
Mo
tor
“B”
Mo
tor
de
circ
. “B
”Neu
tro
Co
nexi
ón
a t
ierr
a
Lá
mpa
ra
nº 4
Lá
mpa
ra
nº
5
Lá
mpa
ra n
º 3
Lá
mpa
ra
nº 2
Lá
mpa
ra
nº 1
Ca
ja d
e c
on
tro
l
Un
ione
s de
m
on
taje
Co
mp
reso
r d
e
refr
ige
raci
ón
Mo
tor
del
co
mp
reso
r de
a
ire
Mo
tor
de
la
bo
mb
a
imp
ulso
ra
So
por
te
del
ja
rab
eD
eriv
ació
n de
l filt
ro S
W
Nota: todos los interruptores se muestran en sus posiciones normales.
Nota:
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
T Transformador
J Tomacorriente de conexión
P Enchufe del conector
TS Regleta de conexiones
Energía de entrada: trifásica, 4 hilos cableado proporcionado por el instalador desde la caja de conexiones hasta el ventilador.
Códigos de colores de los conductores
Nacional De exportación
L1 Negro L1 Negro
L2 Rojo L2 Café
L3 Café L3 Café
L4 Blanco L4 Celeste
L5 Ver./Amar.
L5 Ver./Amar.
182 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DEL MODELO 37T
Compresor de refrig.
Motor del ventilador AJR o
remoto
Carb. Motor “A”
Motor de circ. “A”
Carb. Motor “B”
Motor de circ. “B”
Carb. de baja presión de agua
entrante “A”
Carb. de baja presión de agua
entrante “B”Motor de la bomba
impulsoraBomba impulsora de presión baja del agua
entranteMotor del comp. de
aire
Motor del agitador
Relé de arranque del motor de comp. de
refrig.Falla del control del
banco de hielo principal
Filtro en derivación
Relé de baja presión del carb. “A”
Relé de baja presión del carb. “B”
Relé de baja presión de la bomba
impulsoraTorre 1 sin CO2
Torre 2 sin CO2
Lámpara 5
Lámpara 6
Lámpara 7
Lámpara 4
Lámpara 3
Lámpara 2
Lámpara 1
Ver./
Blanco
Negro
Rojo
Café
Energía de
entrada Trifásico 4 hilos
LLC “A”
LLC “B”
PS-4
PS-5
PS-6
PS-1
PS-2
PS-3
PS-7
SW -9 JI-2JI-1
99
J2
T1
IBC -2 IBC -1SW 8
SW 7
SW 6
SW 5
SW 4
SW 3
SW 2
SW 1CR1
CR1
CR2
CR2
CR3
MS
MS
MSM9
M8
M1
M2
R
M3
M4
M5
M6
M7
R
R
M5
R
A
CR1
CR2
CR3
A
A
Número de pieza STH019 9/10 183
MODELO 37K
Pa
nel d
e C
O2
Mo
tor
de
l a
gita
do
r
Tanq
ue
“A”
de
l car
b.
Ca
rb.
Tanq
ue
“B
”
Ve
ntila
do
r re
mot
o
Só
lo c
on
el
cond
en
sad
or
rem
oto
Des
cone
xió
n p
or
alta
p
resi
ón
Só
lo c
on
e
nfr
iam
ien
to
por
air
e
LLC
“A
”IB
C
1IB
C
2LL
C
“B”
Ca
rb.
Mo
tor
“A”
Mo
tor
de c
irc.
“A
”
Mo
tor
de
ca
rb.
“B”
Mo
tor
de
circ
. “B
”Neu
tro
Con
exi
ón
a t
ierr
a
Lám
par
a n
º 2
Lá
mpa
ra n
º 1
Com
p. d
e
refr
ig.
M6
Lám
para
nº
4
C
Torr
e n
º 1
Lá
mpa
ra n
º 3
24
V C
ATo
rre
nº
2
No
tas: E
n u
nid
ad
es r
emo
tas
y d
e a
ire n
aci
ona
les,
el c
abl
e n
º 13
va
co
n e
l te
rmin
al n
º T
3 e
n M
S (
relé
de
a
rra
nqu
e d
el m
oto
r). E
n la
un
idad
re
mo
ta y
de
aire
de
exp
ort
aci
ón,
el c
ab
le n
º 13
va
co
n el
ne
utr
o
(TS
nº
11).
2.
Tod
os
los
inte
rrup
tore
s se
mue
stra
n e
n su
po
sici
ón
no
rma
l.
Nota: Las lámparas nº 3 y nº 4 sin CO2 (24 Y) ubicadas en las torres dispensadoras el cableado es proporcionado con conductos y torres. Para ver el cableado esquemático consulte el diagrama de cableado de la torre.
Leyenda de los componentes
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
TS Regleta de conexionesEnergía de entrada: trifásica, 4 hilos cableado proporcionado por el instalador desde la caja de conexiones hasta el ventilador.
Códigos de colores de los conductores
Nacional De exportación
L1 Negro L1 Negro
L2 Rojo L2 Café
L3 Café L3 Café
L4 Blanco L4 Celeste
L5 Ver./Amar.
L5 Ver./Amar.
184 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DEL MODELO 37K
Motor del carb. “A”
Motor de circ. “A”
Luz de advertencia de presión baja de agua
entrante
Ver./Amar.
Celeste
Negro
Rojo
Café
Energía de
entrada Trifásico
LLC-A
PS-1
CR1
CR1
H6
M1
R
M4
M5
IBC -2
MS
Negro
Rojo
CaféCompresor
Motor del ventiladorVer./Amar
.
Ver./A
mar.
Amarillo (remoto)Neg. (aire)
Amarillo (remoto)Café (aire)
Celeste
CelesteCafé
Ver./Amar.
Celeste
VerdeBlancoNegro
Ver./Amar
.
M2
Negro
Interruptor-1 de encendido/
apagado del carb. "A"
Negro Negro
Negro
Interruptor-2 de encendido/apagado
del circ. "A"
Negro Negro
Negro
Negro
Celeste
Celeste
CR1
CR2
LLC-B
M3CelesteCafé
Ver./Amar.
VerdeBlancoNegro
CR2Café
Interruptor-3 de encendido/apagado del
carb. "B"
Café Café
CR2Café
Interruptor-4 de encendido/
apagado del circ. "B"
Café Café
Interruptor-5 de encendido/apagado
del agitador
Negro Negro
Interruptor-6 de encendido/
apagado de refrig.
Negro Negro
IBC -1 PS-2
Negro Negro Café Celeste
R
Negro
Negro
Celeste
Celeste
Rayado
Ver./
Ver./Amar.
Relé de baja presión del motor del carb. “A”
Relé de baja presión del motor del carb. “B”
Motor de carb. “B”
Motor de circ. “B”
Motor del agitador
Relé de arranque del motor de comp.
de refrig.
Luz de advertencia de fallas de I.B.C.
principal
Número de pieza STH019 9/10 185
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO 44A Y R
Motor del
agitador
Carb. Motor de la
bomba
Motor de la
bomba del circ.
Ne
gr
Blanco
Bla
nc
Azu
l
Bla
nc
Negro
Blanco
Conductor rayado
Verde
NegroRojo
Carga
Carb. Tanque Negro
Blanco (neutro)
Amarillo
Café
Amarillo
Sólo condensador
remoto modelo 44A
Blanco
Tendido de
cables
Caja de conexiones
Línea de 230 V CA 60
Hz monofásica
Relé de puesta en marcha
Sólo modelo
44 R
Cap. de arranque
Cap. de funcionami
entoCaja del capacitor
(consulte la tapa)
Compresor
Sólo modelo
Ventilador del cond.Negro
Café
AzulRojo
Negro
Term.
Bloque del term.
Ne
gro
Ca
fé
Ca
fé
Contactor
Carb. Motor de la
bomba
Negro
Negro
Negro
Negro
Agitador
Carb. A
Negro
CaféCirculador
Café
Ca
fé
Interruptor de seguridad de alta
presión Sólo modelo
44 A
Control del banco de
hielo
Refrig.
CaféAmarillo
186 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA DE CABLEADO DE MODELO 44K
Leyenda de los componentes
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
TS Interruptor del terminal
208-230/60 Hz monofásico
L1 L2 L3
Lámpar
Lámpara 2
Lámpar
Lámpara 3
PS1
SW1
SW2
SW3
PS2 IBC1 IBC2
R
R
CR1
MS
M1
M2
GR
R
M3
M4
CL
R
S
SW4
CR1-1
CR1-2
LLCA
LLCB
Relé de puesta en marcha
Motor del ventilador
MS MS
PS
Cap. de arranque
Cap. de funcionamiento
Compresor
Motor de circ.
Carb. “B”
Carb. “A”
Motor del agitador
Baja presión de agua
Número de pieza STH019 9/10 187
MODELO 44K22
Inte
rru
pto
r de
l co
mp
reso
r #
1
Agi
tad
or
Inte
rru
pto
r #
2
Ca
rbo
nata
dor
In
terr
up
tor
#3
Cir
cula
do
r In
terr
up
tor
#4
Lám
para
4L
ám
para
3L
ám
para
2
LL
C “
B” C a r g
Rayado
LL
C “
A” C a r g
Ve
rde
Roj
oN
egr
o
CR
1
Torn
illo
de
con
exió
n a
tie
rra
Azul
Café
Negro
HS
IBC
nº
2
IBC
nº
1
Negro
Rayado
Mo
tor M
1
del
a
gita
dor
Ca
rbo
nat
ad
or
NegroBlancoRojo
Verde
Mo
tor d
el
carb
. “B
” M
2
Mo
tor
de
ci
rc.
M2
Car
b.
Mo
tor
“A”
M2
Caj
a de
con
exi
ones
En
erg
ía d
e e
ntr
ad
a20
8/2
30
I.P.
H.
(2 h
ilos)V
erd
e/A
ma
rillo
(co
ne
xió
n a
tie
rra)
Ca
féA
zul
Ven
tila
dor
re
mot
o (
am
arill
o)
Ven
tila
dor
re
mot
o (
am
arill
o)N
egro
Ca
fé Ne
gro
Azu
lR
ojo
Ve
rde
A
ma
rilloN
eg
ro
Re
lé
Neg
ro
Ne
gro N
egr
o
Ver
de/
Am
aril
lo
AzulNegro
Rojo
Com
pre
sor
Mot
or
de
l ve
ntila
dor
M
5C
om
p.
de
aire
M
oto
r M
6
Mo
tor
imp
uls
or
de
agu
a
M7
Azul
Azul
Café
NegroNe
gro
Azu
l
Ca
fé
Ne
gro
Ca
fé
Azu
l
Azu
l
De
sco
ne
xión
po
r alta
p
resi
ón
Inte
rru
pto
r/ca
ja d
e co
nex
ion
es
(opc
ion
al)
(co
mp
reso
r d
e a
ire o
pci
ona
l e im
pu
lsor
de
a
gua
)
Ne
gro
Cap
aci
tor
de
fun
cion
am
ien
toC
apac
itor
de
pue
sta
en
ma
rcha
188 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DEL MODELO 44M04
Leyenda de los componentes
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
TS Interruptor del terminal
208-230 monofásico
L1 L2
Sólo unidades de SW5
SW6
SW1
SW3
PS2 IBC1 IBC2
R
MS
M1
M2
G
A
M3
M4
CR1
R
S
SW4
CR1-1
CR1-2
LLCA
LLCB
Relé de puesta
Motor del ventilador
MS MS
Cap. de arranque
Cap. de funcionamiento
Compresor
Motor de circ.
Carb. “B”
Carb. “A”
Motor del agitador
Impulsor de agua
SW2
Sólo unidades de
M6
M7
R
OL
PS1
Compresor de aire
Compresor
Lámpara nº 1
Lámpara nº 2
Lámpara nº 3
Lámpara nº 4
Baja presión de agua
M5
Número de pieza STH019 9/10 189
MODELO 50H
Com
pre
sor
Fun
cio
nam
ient
o
Arr
anq
ue
Só
lo u
nid
ade
s m
on
ofá
sica
s
Café
Ca
fé
Ro
jo
Caf
é
Ne
gro
Ca
fé
Ca
fé
Rojo
Negro
Café
Rojo
Negro
Com
pre
sor
Mot
or
de
l ve
ntila
dor
Inte
rru
pto
r d
el a
gita
dor
Inte
rru
pto
r de
l car
b. A
Inte
rru
pto
r d
e ci
rc. A
Inte
rru
pto
r d
e c
arb
. B
Inte
rrup
tor
de
circ
. “B
”
Ne
gro N
eg
ro
Neg
ro Ne
gro
Ca
fé Ca
fé
Ca
féN
eg
ro
Neg
roC
afé
Ca
fé
Ca
féB
lan
coN
eg
roB
lan
co
Bo
mba
de
circ
ula
ció
n “A
”
Bo
mb
a d
el
carb
on
ata
do
r “A
”
Bo
mba
de
circ
ula
ció
n “B
”
Bo
mb
a d
el
carb
on
ata
do
r “B
”
Caf
é
Ca
fé
Caf
é
Ca
fé
Azu
l
Azu
l
Azu
l
Azu
l
L.L
.C
“B”
Negro
L.L
.C
“A”
Negro
RojoCafé
Neg
ro
Negro
RojoVerde
Co
nta
cto
r
Ve
r./A
mar
.
Azu
lN
eg
roNe
gro
Caf
éCaj
a d
e 2
x 4
Ne
gro
Ro
joV
erd
e Tan
que
A
Neg
roR
ojo
Ve
rde
Tan
que
B
Mo
tor
del
a
gita
do
r
Co
ntr
ol d
el
ba
nco
de
hie
lo
prin
cipa
l
De
scon
exi
ón p
or
alta
pre
sió
n Ca
fé
Caf
éC
afé
Co
ntro
l d
el b
anco
d
e h
ielo
d
e
resp
ald
o (o
pci
ona
l)
Caf
é
Ca
fé
Ca
fé
I.B
.C.
Lám
para
de
adv
ert
en
cia
(opc
ion
al)
Blo
qu
e d
e
term
ina
l
Ca
féC
afé
Ca
fé
Ca
féC
afé
Bla
nco
Bla
nco
Bla
ncoBla
nco
Ne
gro
Neg
ro
Neg
roN
egro
Neg
ro
Bla
nco
Bla
nco
Café
Rojo
No
ta:
El h
ilo r
ojo
de
l con
tact
or a
la c
aja
de
2 x
4 y
el h
ilo
rojo
el c
on
tact
or
al c
om
pre
sor
no s
e u
san
en
u
nid
ade
s m
on
ofá
sica
s.
190 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 50M04
Leyenda de los componentes
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
TS Interruptor del terminal
120-208/240 60 Hz trifásico
L1 L2
SW nº 1 Agitador
PS-1
LLC “A”
CR CR
Compresor
LLC “B”
SW nº 2 Carb “A”
SW nº 3 Carb “B” Relé de
retardo de tiempo
L3 L4
Motor de carb. “B”
Motor del carb. “A”
Motor del agitador
M1
M2
M3
Lámpara 1
Motor de circ. “B”
Motor de circ. “A”M4
M5
CR
SW nº 4 Circ “A”
SW nº 5 Circ “B”
SW nº 6 Refrig
Lámpara 2
Motor del ventilador “1”
Motor del ventilador “2”
PS-2 IBC “1”CR
Relé de controlIBC “2”
M M
Número de pieza STH019 9/10 191
PLANO DELANTERO DEL DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA TORRE
Ver./Amar.
Ro
jo
Ne
gro
Inte
rrup
tor
de a
gua
Tecl
ado
Inte
rru
ptor
par
a so
da
C o n t r o l
Inte
rru
ptor
de
E
NC
EN
DID
O-
AP
AG
AD
O
Mo
ntad
or
Neg
roC
afé
Ro
joN
ar.
Am
ar.
Ve
rde
Azu
lV
io.
Gris
Bla
nco
Neg
ro
Neg
ro
Bla
nco
NegroCaféRojoNar.
Amar.VerdeAzulVio.Gris
Blanco
Negro
BlancoBlancoRojo
Negro
Rojo
Azul
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Rojo
Azul
Blanco
Blanco
Rojo
Ne
gro
Ver
./A
mar
. Ne
gro
Negro
Negro
Ne
gro
Ne
gro
Ve
r./A
ma
r.BlancoNegro
BlancoNegro24
V C
A
Bla
nco
Bla
nco
(Uso opcional) Luz de CO2
Ne
gro
Ro
joB
lan
coB
lan
coLD1
LD2
LD3
LD4
LD5
LD
6
J20
J15
J16
J17
WS
WS
WS
WS
WS
WS
192 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA TORRE DE PASO
24 V
CA
Circ
uito
de
ref.
Inte
rru
pto
r d
e E
NC
EN
DID
O-A
PA
GA
DO
24
V C
A
Lám
para
de
C
O2 b
ajo
Lám
para
de
C
O2 b
ajo
Inte
rrup
tor
de
pre
sió
n d
e C
O2
en
la u
nid
ad d
e r
efri
gera
ción
Inte
rru
pto
r de
ag
uaV
er./
Am
ar.
Ro
jo
Bla
nco
Ne
gro
Neg
ro
RojoAzul N
egro
S W
S W
S W
S W
S W
S W
Tecl
ado
de
lant
ero
- V
ista
tra
sera
Tecl
ad
o tr
ase
ro –
Vis
ta t
rase
ra
RojoAzul
Negro
Ne
gro
Ver
./A
mar
.S
oda
SW
.
Número de pieza STH019 9/10 193
Diagramas de cableado para la sodaMODELO 2803 (120 V 60 HZ)
Mot
or
del
vent
ilado
r (s
ólo
co
n en
fria
mie
nto
por
ai
re)
Ca
paci
tor d
e pu
esta
en
m
arch
a
Com
pre
sor
O/L
Ray
ad
o
Tanq
ue
del
carb
ona
tado
r
Con
tro
l de
l ba
nco
de
hiel
o Caf
é
Azu
l
Só
lo e
nfria
da
por
agua
Inte
rru
ptor
de
pr
esi
ón Con
trol
de
nive
l de
líqui
do
Mot
or d
el
carb
onat
ado
r
Mot
or d
el
circ
ulad
or
Neg
roR
ojo
Ve
rde
Ca
fé
Azu
l
Ca
fé
Azu
l
Ca
fé
Ca
féC
afé
Ca
fé
Azu
l
Azu
l
Mot
or d
el
agita
dor
Ra
yad
o
Café
Café
Negro
Blanco
Caj
a de
co
nexi
ones
Ref
rige
raci
ón
EN
CE
ND
IDO
/A
PA
GA
DO
EN
CE
ND
IDO
/AP
AG
AD
O
Circ
ulat
or/
Car
bona
tor
Car
ga
194 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 2803 (230 V 60 HZ)
Mo
tor
de
l ve
ntil
ad
or
(só
lo c
on
en
fria
mie
nto
p
or
air
e)
Ca
paci
tor
de
p
ue
sta
en
m
arc
ha
Co
mp
reso
r
O/L
Am
ar.
Tan
qu
e d
el
carb
on
ata
do
r
Co
ntr
ol d
el b
an
co d
e
hie
lo
Ca
fé
Azu
l
Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
(só
lo
en
fria
do
po
r a
gu
a)
Co
ntr
ol d
e n
ive
l de
líq
uid
o
Mo
tor
de
l ca
rbo
na
tad
or
Mo
tor
de
l ci
rcu
lad
or
Ne
gro
Ro
joV
erd
e
Ca
fé
Azu
l
Ca
fé
Azu
l
Ca
fé
Ra
yad
o
Azu
l
Ca
fé
Azu
l
Azu
l
Mo
tor
de
l a
gita
do
r
Café
Blo
qu
e
de
l te
rm.
EN
CE
ND
IDO
/A
PA
GA
DO
de
refr
ig.
EN
CE
ND
IDO
/A
PA
GA
DO
del
ci
rcu
lad
or/
carb
on
ata
do
r
Car
ga
Café
Ca
fé
Ca
féV
erd
e
Co
ne
xió
n a
tie
rra
en
la
caja
elé
ctri
ca
Ca
ja d
e c
on
exi
on
es
Neg
ro
Ca
fé
Azu
l
Ro
jo
Rayado
Negro
Número de pieza STH019 9/10 195
MODELO 2803 INTERNACIONAL (230V 50 HZ)
Mo
tor
de
l ve
ntil
ad
or
(só
lo c
on
en
fria
mie
nto
p
or
air
e)
Cap
acito
r d
e
pu
esta
en
ma
rcha
Com
pre
sor O
/L
Tan
qu
e d
el
carb
on
ata
do
r
Co
ntr
ol d
el
ba
nco
de
hie
lo
Caf
é
Azu
l
Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
(só
lo
en
fria
do
po
r a
gu
a)
Co
ntr
ol d
e n
ive
l de
líq
uid
o
Mo
tor
de
l ca
rbo
na
tad
or
Mot
or
del
ci
rcul
ado
r
Neg
roR
ojo
Ve
rde
Ca
fé
Azu
l
Ca
fé
Azu
l
Ra
yad
o
Azu
l
Caf
é
Azu
l
Azu
l
Mo
tor
de
l a
gita
do
r
Café
Blo
qu
e
de
l te
rm.
EN
CE
ND
IDO
/A
PA
GA
DO
de
refr
ig.
EN
CE
ND
IDO
/A
PA
GA
DO
del
ci
rcu
lad
or/
carb
on
ata
do
r
Ca
rga
Café
Ca
fé
Ca
féV
erd
e
Co
ne
xió
n a
tie
rra
en
la c
aja
elé
ctri
ca
Ca
ja d
e c
on
exi
on
es
Ne
gro
Rayado
Negro
196 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 11
Motor del agitador
Motor del carbonatador
Motor del circulador
Motor del agitador
Motor del carbonatador
Motor del circulador
Unidad de refrigeración
Tanque del carbonatador
Compresor
Capacitor de funcionamiento
Capacitor de puesta en marcha
Relé
O/L
Motor del ventilador
Caja de conexiones
I.B.C.
Rayado
LCC
Ca
rga
Negro
Café
Café
Café
Café
Café
Café
CaféCafé
Rayado
Negro
Rojo
Rojo
Negro
Café Azul
Negro Blanco
Azu
l
Ca
féR
ojo
Am
ar.
Azu
l
Ca
fé
Ca
féCa
fé
Azu
l
Azu
l
Ne
gro
Ro
jo
Verde
Rojo
Negro
Term.
Ve
rde
De exportación230 V CA, 50 Hz, monofásico
Nacional120 V CA, 60 Hz, monofásico
Número de pieza STH019 9/10 197
MODELO 42 Y 44 (CON ERC DE 50 HZ)
PRECAUCIÓN: DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ANTES DE TRABAJAR EN EL CIRCUITO ELÉCTRICO.
CONSULTE LA PLACA DE SERIE PARA CONOCER EL VOLTAJE SE MUESTRA EN LA POSICIÓN APAGADABLOQUEO DEL
SUMINISTRO ELÉCTRICO CONDENSADOR REMOTO
TAPA DE
FUNCIONAMIENTO
TAPA DE
INICIORELÉ
SOLENOIDE DE TUBERÍA DE LÍQUIDO
(SÓLO SODA)
(SÓLO SODA)
AGITADOR
MOTOR DEL VENTILADOR
OPCIÓN DE AIRE
AGITADOR
Inte
rrup
tor H
PCO
PRES
IÓN
DE
CO
2
PRES
IÓN
DE
AG
UA
TEM
PER
ATU
RA
DE
SUC
CIÓ
N
TEM
PER
ATU
RA
DE
DES
CA
RG
A
TEM
P. D
E B
AÑ
O M
AR
ÍATE
MPE
RAT
UR
A D
E C
IRC
ULA
CIÓ
N B
TEM
PER
ATU
RA
DE
CIR
CU
LAC
IÓN
A
SON
DA
DE
NIV
EL
SON
DA
DE
HIE
LO
SON
DA
DEL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
SON
DA
DEL
CA
RB
ON
ATA
DO
R B
TIERR
A
(NEGRO)
(AMARILLO)
(ROJO)
50 HZ 50 HZ
198 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 42 Y 44 (CON ERC DE 60 HZ)
Inte
rrup
tor H
PCO
PRES
IÓN
DE
CO
2
PRES
IÓN
DE
AG
UA
TEM
PER
ATU
RA
DE
SUC
CIÓ
N
TEM
PER
ATU
RA
DE
DES
CA
RG
A
TEM
P. D
E B
AÑ
O M
AR
ÍA
TEM
PER
ATU
RA
DE
CIR
CU
LAC
IÓN
B
TEM
PER
ATU
RA
DE
CIR
CU
LAC
IÓN
A
SON
DA
DE
NIV
EL
SON
DA
DE
HIE
LO
SON
DA
DEL
CA
RB
ON
ATA
DO
R A
SON
DA
DEL
CA
RB
ON
ATA
DO
R B
PRECAUCIÓN: DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ANTES DE TRABAJAR EN EL CIRCUITO ELÉCTRICO
CONSULTE LA PLACA DE SERIE PARA CONOCER EL VOLTAJE SE MUESTRA EN LA POSICIÓN APAGADA
CONDENSADOR REMOTO
RELÉ
SOLENOIDE DE TUBERÍA DE LÍQUIDO
(SÓLO SODA)
(SÓLO SODA)
AGITADOR
AGITADOR
(NEGRO)
(AMARILLO)
(ROJO)
TAPA DE
FUNCIONAMIENTO
TAPA DE
INICIO
MOTOR DEL VENTILADOR
OPCIÓN DE AIRE
TIERR
A
60 HZ 60 HZ
Número de pieza STH019 9/10 199
MODELO 44 (120 V 60 HZ)
Leyenda de los componentes
MS Relé de arranque del motor
SW Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
PS Interruptor de presión
CR Relé de control
LLC Control de nivel de líquido
IBC Control del banco de hielo
M Motor
TS Interruptor del terminal
L1 L2
M8
M7
MS
M1
R
G
M2
Sólo unidades de exportación
Sólo unidades de exportación
SW5
SW6
SW1
SW2
SW3
PS2 IBC1 IBC2
Impulsor de agua
Compresor de aire
Compresor
Lámpara nº 1
Lámpara nº 2
Motor del agitador
Carb. “A”
Lámpara nº 3
Carb. “B”
Lámpara nº 4
Motor de circ.
Baja presión de agua
MS
M4
CR1
A
R
LLCA
LLCB
CR1-1
CR1-2
SW4
PSI
MS MS Relé de puesta en marcha
Compresor
Cap. de arranque
Cap. de funcionamiento
Motor del ventilador
MS
OL
R
S
200 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 44 (230V 60 HZ)C
om
pre
sso
r S
W#
1
Agi
tad
or
SW
#2
Ca
rbo
nata
dor
S
W#
3
Cir
cula
dor
SW
#4
De
scon
exió
n po
r al
ta p
resi
ón
Mo
tor
del
ve
ntil
ado
r
(só
lo c
on
en
fria
mie
nto
po
r ai
re)
Com
pre
sor
Arr
an
que
de
l co
njun
to d
e la
ca
ja
PS
1
PS
2
AC
ap.
de
arr
an
que
A
Ve
r./A
ma
r.
Ve
r./A
ma
r.
Re
lé
Neg
ro
Neg
ro2
Neg
ro
Ne
gr
Caf
é
Neg
roC
afé
Ro
jo
CaféNegroRojo
Circ
ula
dor
Mo
tor
“A”
(M2
)
Cir
cula
do
rM
oto
r “B
” (M
4)
Ca
rbo
nat
ad
or
Mo
tor
“B”
(M3
) Caj
a d
e co
nex
ion
es
- G
rn/Y
el-
Ca
fé-
Azu
l-
Ven
tila
dor
rem
oto
(a
ma
r.)
- V
entil
ado
r re
mo
to (
am
ar.
)
Ene
rgía
de
en
tra
da
208
/26
0 V
CA
mo
nofá
sico
, 2 h
ilos
Ag
itad
or
Mo
tor
M5
RojoBlanc
Negro
Verde
Ve
rde
Neg
ro Ray
ad
o
No
ta: l
os
cab
les
se d
eb
e d
irig
ir p
or
casq
uillo
s se
para
dos.
IBC
nº
1IB
C n
º 2
Lá
mpa
ra 1
Lám
para
2L
ámpa
ra 3
Lám
para
4
LC
C
“A”
LC
C
“B”
MS
C ar g a
L o a d
CR
1
TS
1
Ve
rde
Roj
oB
lanc
o
Ve
rde
Roj
oN
eg
ro
Rayado
G1
Ve
rde
G2
G3
G4
L1
L2
L1L2
Café
Negro
Número de pieza STH019 9/10 201
MODELO 50 (50 HZ)
50 HZ 50 HZModelos
50MAX04 TS905053-35350MRX04 TS905054-35350MWX04 TS905055-353
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Bloqueo del suministro eléctrico
Regleta de conexiones
Cond. remoto
Aire Opción
Motor del ventilador
Motor del ventilador
(negro)
(negro)
Contactor
Agitador de refrigeración Interruptor
Interruptor HPCO
IBC Bobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
Motor del agitador
Bobina del relé de baja presión de
agua
Interruptor de baja presión de agua
Motor del carb. A
Carga
Carga Motor de carb. B
Motor de circ. A
LLC
(Ver.)
(Rojo)
(Neg.)
Tanque A
Tanque B
LLC
(Ver.)
(Rojo)
(Neg.)
Interruptor del motor del carb. A
Interruptor del motor de circ. A
LWPR
LWPRInterruptor del
motor del carb. B
Interruptor del motor de circ. B
Motor de circ. B
202 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 50 (60 HZ)
60 HZ 60 HZModelos
50MA04 TS905050-36350MR04 TS905051-36350MW04 TS905052-363
50MR04Q/T TS905046-263
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Cond. remoto
Opción de aire
Motor del ventilador
Motor del ventilador
(negro)(negro)
Contactor
Agitador de refrigeración Interruptor
Interruptor HPCO
IBCBobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
Motor del agitador
Bobina del relé de baja presión de
agua
Interruptor de baja presión de agua
Motor del carb. A
Carga
Carga Motor de carb. B
Motor de circ. A
LLC A
(Ver.)
(Rojo)
(Neg.)
Tanque A
Tanque B
LLC B
(Ver.)
(Rojo)
(Neg.)
Interruptor del motor del carb. A
Interruptor del motor de circ. A
LWPR
LWPRInterruptor del
motor del carb. B
Interruptor del motor de circ. B
Motor de circ. B
Sensor
Número de pieza STH019 9/10 203
MODELO 50 (CON ERC DE 50 HZ)
50 HZ 50 HZModelos
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Bloqueo del suministro eléctrico
Regleta de conexiones
Cond. remoto
Opción de aire
Ventilador Motor
Ventilador Motor
(negro)
(negro)
Contactor
Bobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
Motor del agitador
N/P 020001985
Puente
Carb. A
Carb. A
Circ. A
Circ. B
Agitador Carb. A Carb. A Circ. A Circ. B
N/P 020001986 Inte
rru
pto
r H
PC
O
Pre
sió
n d
e C
O2
Pre
sió
n d
e a
gua
Tem
p.
de s
ucci
ón
Tem
p. d
e d
esc
arg
a
Tem
p. d
e b
añ
o M
arí
a
Tem
p. d
e ci
rc.
B
Tem
p d
e ci
rc.
A
So
nda
de
niv
el
So
nd
a d
e h
ielo
So
nda
de
l car
b.
A
So
nda
de
l car
b.
B
N/P
07
05
-10
1
Tie
rra
RC
L/N
L
204 Número de pieza STH019 9/10
MODELO 50 (CON ERC DE 60 HZ)
60 HZ 60 HZModelos
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Cond. remoto
Opción de aire
Ventilador Motor
Ventilador Motor
(negro)(negro)
Contactor
Bobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
Motor del agitador
N/P 020001985
Carb. A
Carb. A
Circ. A
Circ. B
Agitador Carb. A Carb. A Circ. A Circ. B
N/P 020001986
Inte
rrup
tor
HP
CO
Pre
sión
de
CO
2
Pre
sión
de
ag
ua
Tem
p.
de s
ucci
ón
Tem
p.
de
de
sca
rga
Tem
p.
de b
año
Ma
ría
Tem
p. d
e c
irc.
B
Tem
p d
e c
irc.
A
Son
da
de
niv
el
So
nda
de
hie
lo
So
nda
del
ca
rb.
A
So
nda
del
ca
rb.
B
N/P
07
05-
101
Tie
rra
RC
L/N
L
Número de pieza STH019 9/10 205
Diagramas de cableado de Super-ChilMODELO SC180 (120 V CA)
Leyenda de los componentes
L1 Tubería 1
L2 Neutro
M Motor
MS Contactor
PS Interruptor de presión
IBC Control del banco de hielo
Motor del circulador opcional
Motor del agitador
Relé de puesta en marcha
Compresor
Cap. de funcionamiento
Cap. de arranque
Ventilador
IBCPS
L1 L2
M
MS
M1
SW4
SW1
SW2
M5
MS MS
OL
R
S
206 Número de pieza STH019 9/10
MODELO SC340 (120 V CA)
Leyenda de los componentes
L1 Tubería 1
L2 Neutro
M Motor
MS Contactor
PS Interruptor de presión
IBC Control del banco de hielo
Motor del circulador opcional
Motor del agitador
CompresorIBC
L1 L2
M
M2
M1
SW4
SW1
SW2
O/L
Ventilador
Arranque
Número de pieza STH019 9/10 207
MODELO SC1000 (230 V CA)
Leyenda de los componentes
L1 Tubería 1
L2 Neutro
M Motor
MS Contactor
PS Interruptor de presión
IBC Control del banco de hielo
Motor del agitador
CompresorIBC
L1 L2
M2
M1
SW1
O/L
Ventilador
Arranque
M2
120 Voltios, 60 Hz, monofásico, nacional230 Voltios, 50 Hz, monofásico, de exportación
208 Número de pieza STH019 9/10
MODELO SC2000 (50 HZ)
50 HZ 50 HZ
ModelosSC2000AX TS905063-353SC2000RX TS905064-353SC2000WX TS905065-353
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Bloqueo del suministro eléctrico
Cond. remoto
(negro)
(negro)
Contactor
Opción de aire
Motor del ventilador
Interruptor de agitador de
refrigeración
Regleta de conexiones
IBC
Motor de circ. A
Interruptor del motor de circ. A
Interruptor HPCO
Opcional
Motor del ventilador
Sensor
Motor del agit.
Bobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
Número de pieza STH019 9/10 209
MODELO SC2000 (60 HZ)
60 HZ 60 HZModelos
SC2000A TS905060-363SC2000R TS905061-363SC2000W TS905062-363
Precaución: Desconecte la energía antes de trabajar en el sistema de circuitos eléctricos.
Consulte la placa de serie para conocer el voltaje Se muestra en la posición de APAGADO
Cond. remoto
(negro)(negro)
ContactorOpción de aire
Motor del ventilador
Interruptor de agitador de refrigeración
Regleta de conexiones
IBC
Motor de circ. A
Interruptor del motor de circ. A
Interruptor HPCO
Opcional
Motor del ventilador
Sensor
Motor del agit.
Bobina del contactor
Sólo solenoide de tubería de líquido remoto
210 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL PLANO DELANTERO DEL DE LA TORRE
Ver./Amar.
Ro
jo
Ne
gro
Inte
rrup
tor
de a
gua
Tecl
ado
Inte
rrup
tor
para
C o n t. r o l
Inte
rrup
tor
de
EN
CE
ND
IDO
-A
PA
GA
DO
Mo
ntad
or
Neg
roC
afé
Ro
joN
ar.
Am
ar.
Ve
rde
Azu
lV
io.
Gris
Bla
nco
Neg
ro
Neg
ro
Bla
nco
NegroCaféRojoNar.
Amar.VerdeAzulVio.Gris
Blanco
Negro
BlancoBlancoRojo
Negro
Rojo
Azul
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Blanco
Negro
Rojo
Azul
Blanco
Blanco
Rojo
Ne
gro
Ver
./A
mar
. Ne
gro
Negro
Negro
Ne
gro
Ne
gro
Ve
r./A
ma
r.BlancoNegro
BlancoNegro24
V C
A
Bla
nco
Bla
nco
(Uso opcional) Luz de CO2
Ne
gro
Ro
joB
lan
coB
lan
coLD1
LD2
LD3
LD4
LD5
LD
6
J20
J15
J16
J17
WS
WS
WS
WS
WS
WS
Número de pieza STH019 9/10 211
Esquemas de circuitosDIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE PLOMERÍA: MODELO 2803
12
34
56
1
2
3
4
5
6
Reb
aba
de 3
/8"
x tu
bo d
e 3
/8"
Torr
e d
ispe
nsad
ora
Bol
sa e
n un
a c
aja
de
jara
be
Tan
que
del
ca
rbon
atad
or
Bob
ina
del a
gua
d
e ci
rcu
laci
ón
Bo
mba
del
agu
a
de c
ircu
laci
ón
Un
ida
d d
e re
frig
era
ció
n
Bo
bina
de
l ja
rab
e
Hac
ia
torr
e
Re
baba
de
3/8
" x
tubo
de
3/8
"
De
sde
los
tanq
ues
de
jara
be
212 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE PLOMERÍA: CERVEZA DE RAÍZ DEL MODELO 11M
Plomería de una torre
Kit de instalación(020001441)
020001403
00861302 Suministro de agua filtrado presurizado
Bomba de circ.
Tanque del
carb.
Bomba principal del carb.
Número de pieza STH019 9/10 213
Plomería de torre doble de cerveza de raíz del modelo 11M
Kit de instalación(020001441)
020001403
00861302
Suministro de agua filtrado
presurizado
Bomba principal del carb.
Bomba de circ.
Tanque del
carb.
Kit en T(020001411)
214 Número de pieza STH019 9/10
Plomería de torre triple de cerveza de raíz del modelo 11M
Kit de instalación(020001441)
020001403
00861302
Suministro de agua
filtrado presurizado
Bomba principal del
carb.
Bomba de circ.
Tanque del carb.
Kit en T(020001411)
Kit en T(020001411)
Número de pieza STH019 9/10 215
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE PLOMERÍA: MODELO 44M
Diagrama de circuito de agua presurizada
Ha
cia
la m
áq
uin
a
de
ha
cer
café
Ha
cia
la
má
qu
ina
de
h
ace
r h
ielo
Alim
en
tad
or d
e
fosf
ato
(o
pci
on
al)
Tan
qu
e d
el
acu
mu
lad
or
(op
cio
na
l)
Ha
cia
la
vá
lvu
la d
e
ag
ua
na
tura
l
Man
ómet
ro d
e
agua
filtr
ada
Ca
rbo
na
tad
or
pri
nci
pal
Ca
rbo
na
tad
or
Tan
qu
eB
ob
ina
de
e
nfr
iam
ien
to
Bo
mb
a d
el
circ
ula
do
r
Torr
e
Torr
e
Mó
du
lo im
pu
lso
r o
pci
on
al d
e
pre
sió
n c
on
sta
nte
de
ag
ua
Tan
qu
e d
el
imp
uls
or
Inte
rru
pto
r d
e
alta
pre
sió
n
HL
Ma
nó
me
tro
de
a
lta p
resi
ón
Inte
rru
pto
r d
e b
aja
p
resi
ón
Bo
mb
a im
pu
lso
ra d
e
pre
sió
n c
on
sta
nte
Bom
ba
Re
gu
lad
or
de
pre
sió
n
op
cio
na
l (3
,8 b
ar
[55
psi
])M
an
óm
etr
o d
e
ba
ja p
resi
ón
Filt
ros
fino
s (o
pci
on
ale
s)F
iltro
gru
eso
(o
pci
on
al)
Ha
cia
el c
on
de
nsa
do
r e
nfr
iad
o p
or
ag
ua
op
cio
na
l
Su
min
istr
o d
e
ag
ua
pri
nci
pal
Tu
be
ría
de
re
em
pla
zo
de
l mó
du
lo im
pu
lso
r
— V
álv
ula
so
len
oid
e e
léct
rico
— V
álv
ula
esf
éri
ca m
an
ua
l
— V
álv
ula
esf
éri
ca d
e t
res
dir
ecc
ion
es
— V
álv
ula
de
aliv
io d
e p
resi
ón
— V
álv
ula
de
re
ten
ció
n,
tipo
—
de
bo
la
— V
álv
ula
de
re
ten
ció
n,
— v
en
tila
ció
n h
aci
a la
atm
ósf
era
Bo
bin
a d
e
en
fria
mie
nto
Leg
en
da
Torr
eB
ob
ina
de
e
nfr
iam
ien
to
216 Número de pieza STH019 9/10
Plomería de mezcla preliminar: seis torres de válvula con conexión central
NOTA: También más configuraciones de plomería posibles. Revise el manual de instalación de la torre antes de hacer las conexiones.
6 12345
6 12345
6 12345
6 5 4 3 2 1
6A
5A
4A
3A
2A
1W
Sistema de una torre
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
Tanques de jarabe
Torre tipo Drive-thruo central
Número de pieza STH019 9/10 217
6 12345
6 12345
6 12345
6 5 4 3 2 1
6A
5A
4A
3A
2A
1W
6 12345
6A
5A
4A
3A
2A
1W
Sistema de dos torrescon conexión central
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Tanques de jarabe
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
218 Número de pieza STH019 9/10
6 12345
6 12345
6 12345
6 5 4 3 2 1
6A
5A
4A
3A
2A
1W
6 12345
6A
5A
4A
3A
2A
1W
6 12345
6A
5A
4A
3A
2A
1W
Sistema de tres torrescon conexión central
Torre de autoservicio Torre Drive-thruOpcional
Torre de autoservicio
Tanques de jarabe
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
Número de pieza STH019 9/10 219
Plomería de mezcla preliminar: ocho torres de válvula con conexión central
6 5 4 3 2 1
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7
7A
8
8A
6 123458 7
6 123458 7
6 123458 7
Sistema de una torre
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
Tanques de jarabe
Torre tipo Drive-thruo central
220 Número de pieza STH019 9/10
6 5 4 3 2 178
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6 123458 7
6 123458 7
6 123458 7
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6 1234578
Sistema de dos torrescon conexión central
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Tanques de jarabe
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
Número de pieza STH019 9/10 221
6 5 4 3 2 178
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6 123458 7
6 123458 7
6 123458 7
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6 1234578
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6 1234578
Sistema de tres torrescon conexión central
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Torre de autoservicio o central
Tanques de jarabe
Bobinas de enfriamiento del jarabe
Filtros de jarabe(nº 2 interior nº 11
opcional)
222 Número de pieza STH019 9/10
Plomería de agua carbonatada: seis torres de válvula con conexión en la unidad
Proporciona agua carbonatada en las bebidas dietéticas y enfría el conducto para los productos
6A
5A
4A
3A
2A
1W
W98
W98
Sistema de una torre con conexión en la unidad
Suministro de agua
filtrado presurizado
Torre tipo Drive-thruo central
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
Número de pieza STH019 9/10 223
6A
5A
4A
3A
2A
1W
W98
W98
6A
5A
4A
3A
2A
1W
W98
Sistema de dos torres con conexión en la unidad
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Suministro de agua
filtrado presurizado
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
224 Número de pieza STH019 9/10
6A
5A
4A
3A
2A
1W
8
98
6A
5A
4A
3A
2A
1W
W9 8 89 9W
W
W
6A
5A
4A
3A
2A
1W
Sistema de tres torres con conexión en la unidad
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Torre de autoservicio o
central (opcional)
Suministro de agua
filtrado presurizado
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
Circuito de agua carbonatadaLegenda (agua)
Agua naturalAgua carbonatada
Número de pieza STH019 9/10 225
Plomería de agua carbonatada: ocho torres de válvula con conexión en la unidad
6A
5A
4A
3A
2A
1W
W98
W98
7A
8A
Sistema de una torre con conexión en la unidad
Suministro de agua
filtrado presurizado
Torre tipo Drive-thruo central
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
226 Número de pieza STH019 9/10
W98
W98
W98
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
Sistema de dos torres con conexión en la unidad
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Suministro de agua
filtrado presurizado
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
Número de pieza STH019 9/10 227
9 9
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
8 9 8W
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
6A
5A
4A
3A
2A
1W
7A
8A
W 8 W
8 9 W
Sistema de tres torres con conexión en la unidad
Torre de autoservicio o central Torre Drive-thru
Torre de autoservicio o
central (opcional)
Suministro de agua
filtrado presurizado
Bomba del carbonatador
principal
Bomba del circulador
Alimentador de agua
Tanque del carbonatador
Circuito de agua carbonatadaLegenda (agua)
Agua naturalAgua carbonatada
228 Número de pieza STH019 9/10
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE PLOMERÍA: MODELO 50M
Diagrama de circuito de agua presurizada
Torr
e d
isp
en
sad
ora
Torr
e d
isp
en
sad
ora
Torr
e d
isp
en
sad
ora
La
vad
o d
e la
ba
nd
eja
de
jara
be
Ha
cia
la v
ap
ore
ra d
e p
an
du
lce
Ha
cia
la v
ap
ore
ra d
e p
an
Ma
nó
me
tro
de
ag
ua
fil
tra
da
Re
gu
lad
or
de
b
aja
pre
sió
n
Bo
mb
a d
el
carb
on
ata
do
r “A
”
Bo
mb
a
Inte
rru
pto
r d
e b
aja
p
resi
ón
L Bo
mb
a d
el
carb
on
ata
do
r “B
”
Bo
mb
aB
omb
a
Bo
mb
a
Bo
mb
a d
el
circ
ula
do
r “A
”
Bo
mb
a d
el
circ
ula
do
r “B
”
Bo
bin
a d
e e
nfr
iam
ien
toTa
nq
ue
de
l ca
rbo
na
tad
or
“A”
Bo
bin
a d
e
en
fria
mie
nto
Bo
bin
a d
e e
nfr
iam
ien
toTa
nq
ue
de
l ca
rbo
na
tad
or
“B”
Bo
bin
a d
e e
nfr
iam
ien
to
Ha
cia
la
válv
ula
de
a
gu
a n
atu
ral
Bo
bin
a d
e e
nfr
iam
ien
to
Mó
du
lo im
pu
lso
r o
pci
on
al d
e
pre
sió
n c
on
sta
nte
de
ag
ua
Su
min
istr
o
de
ag
ua
pri
nci
pal
— V
álv
ula
so
len
oid
e e
léct
rico
— V
álv
ula
esf
éri
ca m
an
ua
l
— V
álv
ula
esf
éri
ca d
e t
res
dir
ecc
ion
es
— V
álv
ula
de
aliv
io d
e p
resi
ón
— V
álv
ula
de
re
ten
ció
n,
— B
all
Typ
e
— V
álv
ula
de
re
ten
ció
n,
— V
en
t to
Atm
osp
he
re
Re
gu
lad
or
de
pre
sió
n o
pci
on
al
con
figu
rad
o 3
,8 b
ar
(55
psi
) N
ece
sari
o c
on
mó
du
lo im
pu
lso
r
Ha
cia
la
má
qu
ina
de
h
ace
r ca
fé
Ha
cia
la
má
qu
ina
de
h
ace
r h
ielo
Alim
en
tad
or
de
fo
sfa
to
Tan
qu
e d
el
acu
mu
lad
or
Tan
qu
e d
el
imp
uls
or
Inte
rru
pto
r d
e a
lta
pre
sió
n
H
Ma
nó
me
tro
d
e a
lta
pre
sió
n
Bo
mb
a im
pu
lso
ra d
e
pre
sió
n c
on
sta
nte
Inte
rru
pto
r de
b
aja
pre
sió
n
L
Ma
nó
me
tro
de
ba
ja
pre
sió
n
Ha
cia
el
con
de
nsa
do
r e
nfr
iad
o p
or
ag
ua
De
riva
ció
n (
sólo
exp
ort
aci
ón
)
Filt
ro g
rue
soT
ub
erí
a d
e r
ee
mp
lazo
d
el m
ód
ulo
imp
uls
or
Filt
ros
fino
s
De
riva
ció
n (
sólo
exp
ort
aci
ón
)
Bo
mb
a
Leg
en
da
Número de pieza STH019 9/10 229
Diagrama del circuito de aire comprimido y gas de CO2
Tan
qu
e d
el
carb
on
ata
do
r “B
”
Lege
nda
— V
álv
ula
de
cie
rre
ma
nua
l
— V
álv
ula
de
rete
nci
ón,
tip
o d
e b
ola
— V
álv
ula
esf
éric
a m
anu
al d
e t
res
dire
ccio
nes
— C
one
xió
n pa
ra k
its o
pcio
na
les
Tan
qu
e d
el
carb
on
ata
do
r “A
”
Tu
berí
a y
desc
onex
ión
para
pro
duc
tos
sin
azúc
ar
Tu
berí
as y
des
con
exio
nes
para
pro
duct
os a
ba
se d
e az
úcar
Tu
be
ría
s y
de
sco
ne
xio
ne
s pa
ra
pro
du
cto
s a
ba
se d
e a
zúca
r
Vá
lvu
la
inve
rso
ra
de
air
e o
de
C
O2
op
cio
na
l
Vá
lvu
la in
vers
ora
de
C
O2 o
pci
on
al
AB
Co
mp
reso
r d
e a
ire
o
pci
on
al
Tan
qu
e d
e a
lma
cen
am
ien
to a
g
ran
el d
e
CO
2 o
pci
on
al a
just
ad
o e
n
6,2
a 6
,9 b
ar
(90
a 1
00
psi
)
Tan
qu
e “A
” de
C
O2
op
cio
na
lTa
nq
ue
“B
” d
e C
O2
op
cio
na
l Inte
rru
pto
r d
e p
resi
ón
“EN
CE
ND
IDO
” =
4,8
ba
r (7
0 p
si)
“AP
AG
AD
O”
= 6
,2 b
ar
(90
psi
)
Má
qu
ina
de
h
ace
r b
atid
os
Cie
rre
de
CO
2 a
l ta
nq
ue
de
l ca
rbo
na
tad
or
Re
gu
lad
or
de
pre
sió
n m
ed
ia
Aju
sta
do
a 4
,1 b
ar
(60
psi
)
Re
gu
lad
or
de
ba
ja
pre
sió
n
Aju
sta
do
a 1
ba
r(1
5 p
si)
Vá
lvu
la d
e c
ierr
e d
e la
m
áq
uin
a d
e h
ace
r b
atid
os
Re
gu
lad
ore
s d
e C
O2
op
cio
na
les
aju
sta
do
s a
6
,2 a
6,9
ba
r (9
0 a
10
0 p
si)
230 Número de pieza STH019 9/10
Diagramas de unidades de hielo/bebidaPLOMERÍA RECOMENDADA POR SERVEND
Diagrama de plomería de S-250M
Distribuidor: Cambie a agua carbonatada o agua no carbonatada.
1. Gire el pistón en 180º con una llave Allen de 5/32".2. Tire del pistón hacia fuera para obtener el agua no
carbonatada.3. Empuje el pistón hacia dentro para obtener el agua
carbonatada.4. Gire el pistón 180º de manera inversa para bloquear.
1 2 3 4 5 6 7 8
Distribuidor flexible
izquierdo
Distribuidor flexible derecho
Número de pieza STH019 9/10 231
Diagrama de plomería MII-250
Distribuidor: Cambie a agua carbonatada o agua no carbonatada.
1. Gire el pistón en 180º con una llave Allen de 5/32".2. Tire del pistón hacia fuera para obtener el agua no
carbonatada.3. Empuje el pistón hacia dentro para obtener el agua
carbonatada.4. Gire el pistón 180º de manera inversa para bloquear.
Distribuidor flexible
izquierdo
Distribuidor flexible derechoN
o s
e u
tiliz
a.
No
se
util
iza
.
232 Número de pieza STH019 9/10
Diagrama de plomería MII-302
Distribuidor: Change to carbonated or non-carbonated water (S2-SII only).
1. Gire el pistón en 180º con una llave Allen de 5/32".2. Tire del pistón hacia fuera para obtener el agua no
carbonatada.3. Empuje el pistón hacia dentro para obtener el agua
carbonatada.4. Gire el pistón 180º de manera inversa para bloquear.
Para obtener asistencia, llame al (812) 246-7000
Distribuidor flexible izquierdo
Distribuidor flexible derecho
Manitowoc Foodservice2100 Future Drive
Sellersburg, IN 47172, USATel.: 812-246-7000 Fax: 812-246-7024
Visite nuestra página Web: www.manitowocfsg.com
© 2010 ManitowocNúmero de pieza STH019 9/10