Post on 08-Jul-2015
description
La llengua titil·la
(Lectura de dades de l’enquesta lingüística 2014)
La diagnosi sembla clara: l'IES Ramon Llull hauria d’optar per un projecte que
mantingui el català com a primera llengua de l’ensenyament per consideracions de
caràcter pedagògic, almenys durant l’ESO i més intensament en els cursos baixos
(primer cicle), que són els que ofereixen uns resultats més decantats.
La utilització del català com a llengua de l'ensenyament s'ha revelat
especialment necessària i eficaç en contextos sociolingüístics com és ara el del nostre
centre: és a dir, en contextos en què el català encara pren, socialment, la consideració
de llengua estigmatitzada o problemàtica, per tal com la llengua ambiental, la
considerada de prestigi (a les famílies, amb els amics, al món del lleure, als comerços,
als mitjans de comunicació) és aclaparadorament la castellana.
Una enquesta feta al llarg del mes de gener del 2014, amb l’objectiu d’obtenir
una radiografia de l’ús del català entre els nostres alumnes de cara a aquest estudi,
presenta dades ben concloents.
—Sobre una mostra 636 alumnes, destacam com, per més que un 64% és
nascut a les Illes, un 59,76% és castellanoparlant en les seves comunicacions
espontànies de l’àmbit familiar, i de forma semblant (un 61%) en l’àmbit amical.
—D’altra banda, quan s’imposa la gestió del plurilingüisme (prop d’un 11% de
l’alumnat, i molt marcadament a l’ESO, té una llengua estrangera com a pròpia),
aquest es resol per la solució bilingüista que imposa el castellà com a llengua de relació
primada: l’opció sol ser castellà-llengua pròpia, per la raó apuntada en el segon
paràgraf. No cal insistir, per tant, sobre quina és la llengua marcada per a la
minorització, fins i tot per catalanoparlants naturals en les relacions amicals dins
aquest mateix àmbit escolar (62,8%).
Rellevants, pel que fa al tractament de llengües, són les dades d’ús del català,
que posen de manifest una situació de claríssim desavantatge d’aquesta llengua. El
castellà és, de manera molt clara, la llengua familiar predominant, així com la de
relació dins i fora de l’institut:
Català Castellà Castellà/català Altres llengües
Comunicació dins la família 25,97% 59,76% 3,52% 10,76%
Català Castellà Castellà/català Altres llengües
Comunicació amb els companys del centre
8,9% 62,8 27,2% 0,7%
Comunicació amb els amics fora del centre 13% 59,9% 23,5% 3,3%
[Marge d’error: 0,3%]
En entorns com aquest, la utilització acadèmica del català és encara l’única
garantia que els alumnes adquireixin un coneixement adequat de la llengua. L’ús del
català com a llengua escolar té, així, un caràcter de compensació pel domini ambiental
del castellà.
Fer del català la llengua vehicular únicament de la matèria de llengua catalana i
d’una o dues matèries més no podria evitar un procés de “llatinització”: els alumnes
aprenen la llengua com una matèria acadèmica, sense que això tingui incidència en els
seus hàbits lingüístics fora de l’escola.
Aprofitàrem l’enquesta per sondejar l’alumne sobre la seva percepció de
competència en llengua anglesa, i els resultats són si més no curiosos i probablement
no gens aparellats als resultats acadèmics.
A la pregunta, Competència en llengua anglesa: Quines coses creus que ets capaç de
fer en anglès?, aquestes són les dades per nivells:
ESO
a) Mantenir una conversa informal 50,97% b) Veure pel·lícula en V.O. 44,17% c) Escoltar i entendre cançons 55,34% d) Llegir comprensivament revistes o
diaris 34,47%
e) Seguir explicacions de classe 58,25% f) Prendre
apunts
54,61%
BATXILLERAT
a) Mantenir una conversa informal 60,21% b) Veure pel·lícula en V.O. 41,36% c) Escoltar i entendre cançons 76,96% d) Llegir comprensivament revistes o
diaris 61,78%
e) Seguir explicacions de classe 64,40% f) Prendre
apunts
35,60%
NOCTURN
a) Mantenir una conversa informal 42,42% b) Veure pel·lícula en V.O. 24,24% c) Escoltar i entendre cançons 54,55% d) Llegir comprensivament revistes o
diaris 45,45%
e) Seguir explicacions de classe 21,21% f) Prendre
apunts
3,03%
Gestió del plurilingüisme
1r ESO Alemany
Anglès
Búlgar
Polonès
Portuguès
Tagal
Xinès
Armeni
Rus
Suec
Ucaïnià
1r Batx Alemany
Anglès
Panjabi
Búlgar
Romanès
Serbi
2n ESO Panjabi
Anglès
Búlgar
Italià
Xinès
Darija Magribija
Rus
Guaraní
Polonès
Alemany
Tagal
Romanès
2n Batx Xinès
Anglès
Alemany
Búlgar
Ioruba
Portuguès
3r ESO Panjabi
Polonès
Búlgar
Portuguès
Anglès
Romanès
Neerlandès
Francès
Darija Magribija
Nocturn Gallec
Neerlandès
4t ESO Búlgar
Panjabi
Bambara
Anglès
Alemany
Polonès
Tagal
Mashig