Post on 25-Apr-2020
Lamentecomofuegodesatado
Unaimagendelossermonesbudistastempranos
ṬhānissaroBhikkhu(GeoffreyDeGraff)
copyright2019ṭhānissarobhikkhuEstaobraestálicenciadabajolaLicenciaAtribuición-NoComercial3.0deCreativeCommonsUnported.Seconsidera“comercial”cualquiertipodeventa,yaseaconánimodelucroono.
preguntasLaspreguntasconcernientesaestelibrosepuedendirigira:TheAbbot,MettaForestMonastery,POBox1409,ValleyCenter,CA92082,E.E.U.U.
recursosadicionalesSepuedenencontrarmásrecursosdeDhammaenvariosformatos,yalgunosenespañol,endhammatalks.org.
3
Muybienamigomío,tedaréunaanalogía,porquehaycasosenqueatravésdelusodeunaanalogía,laspersonasinteligentespuedenentenderelsignificadodeloquesehadicho.
MN24
4
ABREVIACIONES
Textosvédicos:AV AtharvaVedaBAU BṛhadāraṇyakaUpaniṣadChU ChāndogyaUpaniṣadKaṭhU KaṭhaUpaniṣadKauU KauśītakīUpaniṣadMaiU MaitrīUpaniṣadRV ṚgVedaŚvU ŚvetāśvataraUpaniṣad
Textosbudistasenpāli:AN AṅguttaraNikāyaDN DīghaNikāyaIti ItivuttakaKhp KhuddakaPāṭhaMN MajjhimaNikāyaMv MahāvaggaSN SaṁyuttaNikāyaSn SuttaNipātaThag TheragāthāThig TherīgāthāUd Udāna
LasmencionesdelDN,Iti,KhpyMNserefierenadiscursos(suttas).LasreferenciasdelMvsonconrespectoacapítulos,seccionesysubdivisiones.Lasremisionesde
5
otrostextosenpāliserefierenasección(saṁyutta,nipātaovagga)ydiscurso.
TodaslastraduccionesenespañolprovienendelastraduccioneseninglésdelVenerableṬhānissaro
Bhikkhu.LastraduccionesalinglésdelCanonPālisebasanenlaEdiciónRealTailandesa(«RoyalThai
Edition»,Bangkok:MahamakutRajavidyalaya,1982)Lostérminosconasterisco(*)seexplicanenlasNotas.
6
PREFACIODELATRADUCTORA
LAPRESENTETRADUCCIÓNenespañolhasidorealizadaporShotaiDeLaRosaconlaayudadeAlexBaraibarylosBhikkhusGuṇaḍḍhoyJānako,discípulosmonásticosdeṬhānissaroBhikkhuconaccesolibreaconsultarlelasespecificacionesnecesariasparalacorrectatraduccióndeconceptosytérminosclavesdelDhammaydelCanonPāli.
Alescribiresteprefacio,latraductorahaseguidoliteralmentealgunospárrafosyaescritosenlasedicionesenespañoldeloslibrosManteniendopresentelarespiraciónyConcadarespiración.
Sobreelidiomaespañol
NuestroidiomaestásujetoamuchasreglasyaunquealgunasdeellashancambiadoconelpasodelosañosylosestudiosconjuntosdelaRealAcademiadelaLenguaEspañolaylasdiferentesAcademiasdelaLenguaexistentesenAméricaLatina,latraductorahatenidoquepasarporaltoalgunaqueotra.Porejemplo,enespañolseescribeconcomillasangulares(«»)cuandosehacencitas,ylasllamadasinglesas(“”)ylassimples(‘’)cuandosedebaentrecomillarsepartesdeuntextoyaentrecomilladoconlasangulares(ver“OrtografíadelaLenguaEspañola”,“RealAcademiaEspañolayAsociacióndeAcademiasdelaLenguaEspañola”y“ortografíaacadémica”enwww.rae.es).Latraductoradecidióusarsiemprelasinglesasylassimples,conlaexcepcióndelpárrafosiguiente.
Endiversoscasos,atravésdecorreoelectrónico,latraductoraconsultósusdudasconelDepartamentode«Españolaldía»delaRealAcademiaEspañola.
Diferenciasterminológicas
Ellectorhispanohablanteasiduoaconsultartextosbudistastraducidosnotaráquemuchosdelostérminosdeestatraduccióndifierendelosquepuedaestaracostumbradoaleer.Latraductorahapuestoespecialcuidadoenelegircadavezlamejoraproximaciónaltérminooriginalenelidiomapāli,deacuerdoconelDhamma,laTradicióndelBosqueTailandesayṬhānissaroBhikkhu.Aunquealgunasdiferenciasterminológicaspuedanresultardesconcertantesal
7
principio,estaaproximacióntienedosventajassignificativas:enprimerlugar,sueleserútilponerendudalacomplacenciaqueellectorpuedahaberdesarrolladoalasumirquelastraduccionesoriginalesalespañolerancompletamenteprecisas.
Lasegundaventajaconsisteenquemuchasveces,igualquesucedeconelinglés,algunasdelastraduccionesaceptadassimplementesonerróneas.Porponersólounejemplo,‘atenciónplena’sueleserlatraducciónaceptadademindfulness,queasuvezesunatraducciónalinglésdelapalabrapāli,sati.‘Atenciónplena’haacabadoentendiéndosecomo‘elcultivodeunaatenciónabiertaatodofenómenosinjuzgar,distinguirnireaccionar’,mientrasqueelBuddhautilizabalapalabraparaseñalarlafacultaddelamemoriaoperativacuyafunciónconsisteentraeralamenteymantenerenmenteinstruccioneseintencionesqueresultaránútilesduranteelCamino.
Términosclave
Conestareevaluaciónseesperaquelostérminosclaveresultenmenosinexactosytambiénquelospropiostérminosrecuerdenallectorquedebeconsultarelglosarioparareflexionaracercadelaspalabrasoriginalesenpāliyasimilarbiensusdefinicionescompletas.
1.-Cuandosehablademindfulness,serefierealacapacidaddemanteneralgoconstantementepresenteenlamente,unafuncióndelamemoriaoperativa.Aunquelaexpresión‘manteneralgopresente’proporcionabaunabuenatraduccióndelsignificadoverbaldelapalabra,nofueposiblehallarunnombreequivalentequesatisficieralaprecisiónrequerida.Sedecidiómantenerlaformaoriginalsatidelpāli.
2.-Eltérminodukkhasueletraducirsecomo‘sufrimiento’.ṬhānissaroBhikkhusiempreutilizalostérminos‘sufrimiento’,‘tensión’oambosalavezparareferirseadukkha.Larazóndelusode‘tensión’esdestacarquehaymanifestacionessutilesdedukkhaalascualesunmeditadordebeatender,mientrasque‘sufrimiento’sereservaparalasmanifestacionesmásflagrantesdeltérmino.Dependiendodelcontexto,pues,dukkhasetraducecomo‘tensión’,oconeladjetivo‘tensor’,yotrasvecessetraducecomo‘sufrimiento’o‘tensiónysufrimiento’.
3.-El‘no-yo’eslatraducciónelegidaparaanattā.Eninglés,ṬhānissaroBhikkhulotraducecomonot-selfparaevitardeliberadamenteno-self,porque
8
noquiereimplicarenabsolutolaideadequenoexisteningúnyo—unainterpretaciónequivocadaatribuidamuchasvecesalDhammadelBuddha—tantocomolaideadequesíexistealgúnyo.Eninglés,not-selfayudaatransmitirlafunciónoriginaldeanattācomocontemplaciónconelfindedesarraigarelapegoalascosasyalosprocesosmentales.Entonces‘no-yo’siempresereferiríaaestaestrategiadecontemplación,mientras‘algúnyo’y‘ningúnyo’sereferiríanaaquellasperspectivaserróneasqueintentanfabricarunateoríadelser,seaformal,comounadoctrina,oinformal,comoideascomunessobre,‘yosoytaluotro’,o‘nosoytaluotro’.
Respectoalpāli
Lostérminosenpālisetranscribenensusformasoriginalesenvezdehispanizados.Teníanquequedarclarosdetodosmodosyademásestobeneficiaallectoralargoplazoparaquesefamiliariceconelpāli.Porlamismarazónsehatransferidoelgénerodelosartículosdirectamente.Ciertaspalabras,comoNibbānaydukkha,sonneutrosyporesoaveceshemosomitidoalgúnartículo.Cuandosuenararoomitirlo,utilizamoselartículomasculino,porqueenpālielmasculinoyelneutrosongramaticalmenteparecidos.
Agradecimientos
MigratitudvahaciaelsacerdoteSotoZencolombiano,Rev.DenshoQuintero,escritorytraductor,quienleyóelmanuscritoehizosabiassugerencias,aIsabellaTrauttmansdorffyXiaoxiWang,residentesenWatMettaporlastantasvecesquemellevaronalabibliotecadeValleyCenterparapodertrabajarenlatraducciónconaccesoadiccionariosvíainternet,amihermanaNancy,traductoraoficial,quienmeayudóconexpresionesidiomáticasinglesasininteligiblesparamí,yalDepartamentode«Españolaldía»delaRealAcademiaEspañolaqueaclaróalgunasdudassobreelusocorrectodelidiomaespañol.
Dedicacióndemérito
Porúltimo,quisieradedicarcualquierméritoquepudieratenerestatraducciónenprimerlugar,yconprofundorespeto,alVenerableṬhānissaroBhikkhu.TambiénaGuṇaḍḍhoBhikkhuporsugranlaborenlastraduccionesalespañol,amishermanosmayores,Nancy,NuryyAlfonsoporcomprenderel
9
queyoeligieraunsenderodiferentealdeellos,yaJuanJoséGuerreroporconfiarenmíydarmesuapoyoincondicional.
Deantemanopidodisculpasporlosposibleserroresenlatraduccióneinvitoallectoradirigirseadhammatalks.feedback@gmail.comacercadecuantosencuentreenestaprimeraedición.
ShotaiDeLaRosa
10
PREFACIODELINGLÉS
ESTUDIARTEXTOSANTIGUOSescomovisitarunaciudadextranjera:eltiempoylatendenciadeterminansiquieresunrecorridorápidodelomásdestacado,unavisitamenosestructuradaolasdosposibilidades.Estelibro,teniendoencuentalasconnotacionesdelaspalabrasnibbāna(nirvāṇa)yupādānaenlostextosbudistastempranos,estáorganizadoasumiendoquecadaunodelosenfoquessobreeltematienesusvirtudes,demodoqueconsistenendospartesseparadas,perorelacionadas.LaPrimeraParte,ElResumen,eselrecorridorápido—unbrevesondeoparadestacarlospuntosprincipalesdelargumento.LaSegundaParte,ElEnsayo,eslaocasióndehaceramigosconloslugareños,empaparsedelaatmósferalocalyobtenertuspropiasrevelaciones.Esunmodomásindirectodeacercartealargumento,quepermitequeseanlostextosmismoslosqueindiquenlavíaconunmínimodeinterferencia,demaneraquepuedasexplorarlosysopesarloscuandotevengabien.LaPrimeraParteesparaaquellosquenecesitanorientaciónyquepodríanimpacientarseconlaaparentefaltadedireccióndelaSegundaParte.Estaúltimaesparaaquellosinteresadosencontemplarlosmatices,lasconexionestangencialesyelsentidodelcontextoquenormalmentesepierdenenunenfoquemásestructurado.
Cualquierpartepuedeleerseporsucuenta,peromegustaríarecomendaraquienestéinteresadoseriamenteenlasenseñanzasdelBuddhaquedediquetiempoaleerreflexivamentelastraduccionesqueformanelcuerpoprincipaldelaSegundaParte.HayOccidentales,inclusobudistascomprometidos,queamenudosonnotablementeignorantesdelasenseñanzasoriginalesdelBuddhacomosepresentanenlostextostempranos.Granpartedeloquesabensehafiltradodesegundaoterceramano,sinquesedencuentadeloañadidooperdidoenlafiltración.AunquelascitasenlaSegundaParte,porsugranlongitudynúmeros,avecespodríanparecerredundantes,sonimportantesporelcontextoqueledanalasenseñanzas.Unavezquelasenseñanzastienencontexto,puedesestarmássegurodelverdaderoDhammadelBuddhaydecuálessonlosproductosfiltrados.
Estelibrohatardadovariosañosenprepararse.Comenzóconuna
11
observacióncasualhechaunanochepormimaestrodemeditación—PhraAjaanFuangJotiko—enelsentidodequelamenteliberadaescomoelfuegoquesehaapagado:elfuegonohasidoaniquilado,dijo;todavíaestáahídifundidoenelaire;simplementeyanoseaferraaningúncombustible.Desdeesemomento,estaobservaciónnutriómispensamientosduranteunlargotiempo.Cuandoaprendílalenguapāli,miprimerinterésfueexplorarlostextostempranosparaaprendersusperspectivassobreelfuncionamientodelfuegoycómoéstasejercieronunainfluenciaenelsentidodenibbāna—literalmente‘extinguir’—comoelnombredelametabudista.Estelibroeselresultadodemiinvestigación.
Muchaspersonasmehanayudadoenesteproyecto,directaoindirectamente,yquisierareconocermideudaconellos.Antetodotodo,PhraAjaanFuangJotiko,ademásdeserlainspiraciónoriginaldemiinvestigación,mediolaformaciónquehaservidodebaseparamuchasdelasrevelacionesqueaquísepresentan.Elejemplodesuvidayenseñanzasfueloqueoriginalmentemeconvenciódelvalordelbudismo.ElexcelentelibroIntroducciónalPālideA.K.Warderhizodeaprenderpāliunaalegría.MarciaColishyJ.D.Lewis,dosdemisprofesoresenlauniversidadOberlin,meenseñaron—nosinmuchapaciencia—cómoleereinterpretartextosantiguos.ElVenerableBhikkhuBodhi,DonaldSwearer,JohnBullit,MargaretDornish,RobertEbert,MichaelGrossi,LawrenceHowardyDorisWeir,todosleyeronlasprimerasmaterializacionesdelmanuscritoehicieronvaliosassugerenciasparamejorarlo.
Finalmente,quisieradedicarestelibroenagradecimientoamipadre,HenryLewisDeGraff,yalamemoriademimadre,EstherPennyBoutcherDeGraff,quienesmeenseñaronelvalordelaverdad,labellezainteriorylabondaddesdemitempranaedad.
ṬhānissaroBhikkhu(GeoffreyDeGraff)
MettaForestMonasteryAgosto,1993
12
Primeraparte:ElResumen
13
RESUMEN
“Liberadoconconcienciailimitada”DEACUERDOCONELCANONPĀLI—elregistromásantiguoexistente
delasenseñanzasdelBuddha—lasfabricacionesdellenguajenosepuedenutilizarcorrectamenteparadescribirnadaqueestéfueradelámbitodelafabricación.Enunamodalidaddeanálisis,eseámbitocomprendelosseissentidos(contandolamentecomoelsexto)ysusobjetos.Enotramodalidad,loscincoagregados* :forma, sensación* ,percepción,fabricacionesyconciencia.Sinembargo,pasajesdelCanon(comoenAN4:173ySN35:117)indicanotroámbito—dondelosseissentidosysusobjetoscesan—quepuedeserexperimentadoaunquenodescritoinclusoentérminosdeexistente,inexistente,ambosoninguno.Lametadelaprácticabudistaperteneceaesteúltimoámbito,yestoporsupuestoplanteóproblemasparaelBuddhasobrecómoenseñarydescribirlameta.
Élresolvióelproblemautilizandosímilesymetáforas.Lametáforamásconocidaacercadelametabudistaeselnombrenibbāna(nirvāṇa)quesignificalaextincióndeunfuego.Condemasiadafrecuencialosesfuerzospararesolverlasimplicacionesdeestametáforalahansacadofueradecontexto.Algunosescritores,apartirdelasnocionesmodernascomunesdelfuego,concluyenqueelnibbānaimplicalaextinción,yaquenosparecequeelfuegodejadeexistircuandoseapaga.Otros,sinembargo,señalanquelosvedas—antiguostextosreligiososdelaIndia,milesdeañosanterioresalbudismo—describenelfuegocomoalgoinmortal:aunqueseapague,simplementepasaaunestadolatente,difuso,solamentepararenacercuandounnuevofuegoseenciende.Deahí,estosescritoresasumenqueelBuddhaaceptólateoríavédicaensutotalidadyafirmanquenibbānaquieredecirexistenciaeterna.
LadebilidaddeambasinterpretacionesesquenotienenencuentaelmodoenqueelCanonPālidescribe(1)losmecanismosdelfuego,(2)loslímitesmásalládeloscualesningúnfenómenosepuededescribir,y(3)lasimplicacionesexactasqueelmismoBuddhasacódesumetáforaalaluzde(1)y(2).Elobjetivodeesteensayoescolocaresametáforaensucontextooriginalpara
14
mostrarloquedabaynodabaaentender.CualquierexposiciónsobreelmodoenqueelBuddhausóeltérmino
nibbānadebecomenzarconladistincióndelosdosnivelesdenibbāna(oparausarlaterminologíaoriginal,dospropiedadesdenibbāna).Elprimeroeslaexperienciadenibbānadeunapersonaquehaalcanzadolametayestáaúnconvida.Éstesedescribemetafóricamentecomolaextincióndelapasión,laaversiónyelengaño.Elsegundoesnibbānadespuésdelamuerte.Elsímildecadaunodeestosestadosesladiferenciaciónentreunfuegoquesehaapagado,perocuyasbrasasestántodavíacalientes,yotroquesehaapagadotantoquehastalasbrasasestánfrías.ElBuddhautilizólospuntosdevistacorrientesdesuépocasobreelfuegoenunmododiferentecuandoexpusoesosdosniveles,ydebemosconsiderarlosseparadamente.
ParaentenderlasimplicacionesdelnibbānaenlavidaactualesnecesariosaberalgodelamaneraenquesedescribeelfuegoenelCanonPāli.Allísedicequelacausadelfuegoeslaexcitaciónoagitacióndelapropiedaddelcalor.Paraquesigaardiendodebetenersustento(upādāna).Surelaciónconelsustentoesdeaferramientoy,dependenciayatrapamiento.Cuandoseapaga,lapropiedadyanoseagitaysedicequeelfuegohasidoliberado.Así,lametáforadenibbānaenestecasopodríaimplicartranquilidadjuntoconlaliberacióndedependencias,apegosydelaesclavitud.Esto,asuvez,sugierequedetodoslosintentosdedescribirlaetimologíadelapalabranibbāna,elmáscercanoeselqueBuddhaghosapropusoenElSenderodePurificación:des-(nir)másatadura(vāna):Desatamiento.
Además,paraentenderquésequieredecirporeldesatamientodelamente,tambiénesimportantesaberquelapalabraupādāna—elsustentodelfuego—asimismosignificaaferrarse,ydeacuerdoconelBuddha,lamentetienecuatroformasdeaferramientoquelamantienenenesclavitud:elaferramientoalasensualidad,aperspectivas,apreceptosyprácticas,yadoctrinasdelyo.Encadacaso,elaferramientoeslapasiónyeldeseoquelamentesienteporesascosas.Paravencerlo,lamentedebevernosolamentelasdesventajasdeesoscuatroobjetos,sinolomásimportante,lasdesventajasdelapasiónydeseoensímismos.
Lamentepuedelograrlosiguiendountriplemododeformación:virtud,concentraciónydiscernimiento.Lavirtudproporcionaalegríaylibertadderemordimiento,esencialesparalaconcentración.Laconcentraciónsuministra
15
unabaseinternadeplacer,plenitudyecuanimidad,ademásdelasingularidaddelamentequenodependedelosobjetossensuales,demaneraqueeldiscernimientopuedetenerlafuerzaylaestabilidadnecesariasparacortarlosaferramientosdelamente.Laactividaddeldiscernimientoesveresosaferramientoscomopartedeunacadenacausal:versuorigen,sudesvanecimiento,suatractivo,lasdesventajasdesusefectosy,finalmente,laemancipacióndeellos.
AunqueenelCanonserelatancasosdeindividuosquerompieronlascuatroformasdeaferramientoalmismotiempo,elpatrónmáscomúnes,condiscernimiento,destruirelaferramientosensualalenfocarseenlainconstanciaylatensiónqueprovocanlosobjetossensoriales,yademásenlainutilidaddecualquierpasiónodeseohaciaellos.Asíliberada,lamentepuededirigirsudiscernimientohaciaelinteriorparadestruirsuaferramientoalaprácticadeconcentraciónensímisma,asícomoaperspectivasengeneralyparticularmenteanocionesde‘yo’.Unavezqueyanoconsideralaexperienciaentérminosdeyo,ladicotomíaenteradeyo/no-yosederrumba.
Enesemomentolamentealcanzaloinmortal,aunquenohayningúnsentidodel‘yo’enellogro.Simplementeelconocimiento:‘Hayesto’.Apartirdeesemomentolamenteexperimentalosfenómenosfísicosymentalescomoalgoseparadodeellos.Unsímildeesteestadomentaleseldelapielqueseharemovidodelacarcasadeunavaca:inclusosilapielsecolocadenuevoenlacarcasa,nopodemosdecirquesehaadheridocomoantesporquelosligamentosytendonesqueunavezadheríanlapielalacarcasa—enotraspalabras,pasiónydeseo—sehancortado(conelcuchillodeldiscernimiento).Lapersonaquehaalcanzadolameta—enalgunoscontextosllamadaTathāgata* yenotros,arahant—deestemodoviveloquerestadesuvidaenelmundomasindependientedeél.
LamuertecomolaexperimentaunTathāgataesdescritasimplementecomo‘Todoestoqueyanosedisfrutamás,seenfríaaquímismo’.ElBuddharechazótodoslosintentosdedescribirlaexperienciadenibbānaoelestadodelTathāgatadespuésdelamuertecomoexistente,inexistente,ambosoninguno.Paraexplicarestepunto,unavezmásutilizólametáforadelfuegoapagado,aunqueenestecasosebasaenlavisiónvédicadelfuegolatente,peromodificadoporlasnocionesbudistasdeloquefuncionayloquenofuncionaenelámbitodeunadescripciónválida.
16
ParadescribirelestadomentaldelTathāgatadebehaberunmododesaberdequédependesuconciencia.Aquídebemosrecordarque,deacuerdoconlostextos,unapersonaquepracticalameditaciónpuededesarrollarpoderesintuitivosatravésdelaprácticadeconcentración,quelepermitanconocerelestadomentaldeotrapersonaosudestinodespuésdemorir.Sinembargo,parahacerestolaconcienciadeesapersonadebemorarenunobjetoenparticular,yaqueessolamentepormediodelconocimientodelobjetoqueelestadodelamentesepuedeconocer.Conlaspersonasordinariasestonoconstituyeunproblemayaquelaconcienciaordinariasiempredependedeunouotroobjeto,peroconlosTathāgatasestoesimposibleporquesusconcienciassoncompletamenteindependientes.Debidoaqueconceptoscomoexistente,inexistente,ambosoningunoincumbensolamentealoquesepuedemedirconloscriteriosdelconocimiento,nosepuedenaplicaralTathāgata.
ElBuddhatomóenpréstamodosaspectosdelatradiciónvédicadelfuegoparailustrarestepunto.Inclusosiunoquiereasumirqueelfuegoexisteaúndespuésdeapagarsees:(1)tansutilquenosepuedepercibiry(2)tandifusoquenosepuededecirsisefueaalgúnlugarohaciaalgunadirecciónenparticular.AsícomolasnocionesdesupartidaalEste,alOeste,alNorteoalSurnoconciernenaunfuegoextinguido,losconceptoscomoexistente,etcéteranoseaplicanalTathāgatadespuésdesumuerte.
Sobrelapreguntadecómoseexperimentaelnibbānadespuésdelamuerte,elBuddhadicequenohaylímiteenesaexperiencia,loquelahacedifícildedescribir.Lapalabra‘límite’eslamásimportante.Enunodelosantiguosmitosvédicossobrelacreación,eluniversocomienzacuandoapareceunlímitequeseparaelvaróndelahembra,elcielodelatierra.DemodoqueladeclaracióndelBuddhaesquelaexperienciadenibbānaestanlibre,inclusodelasnocionesmáselementalesdelaproduccióndeluniverso,queestámásalládecualquierdescripción.Estainferenciaescorroboradaporotrospasajesqueindicanquenohaynadaenabsolutodeluniversoconocidoenesaexperiencia—tierra,agua,viento,fuego,sol,luna,oscuridad,venir,iroestasis.
Así,vistobajolaperspectivadecómoelCanonPālidescribeelfuncionamientodelfuegoyutilizaimágenesdelfuegopararepresentarelfuncionamientodelamente,quedaclaroquelapalabranibbānaestabadestinadasobretodoatransmitirnocionesdelibertad:libertadenlavidaactualdeagitación,dependenciayaferramiento;ylibertaddespuésdelamuerte,de
17
inclusolosconceptosolimitacionesmásbásicos—talescomoexistencia,inexistencia,ambasoninguna—queconformaneluniversodescriptible.
Aquí,Hemakaconrespectoalascosasquesonqueridas
—vistas,oídas,sentidasyconocidas—hay:
ladisipacióndeldeseoylapasiónelestadoimperecedero,sincaer,denibbāna.
Aquellos,queconocenesto,consati,completamenteapagados/desatadosaquíyahora,
estánporsiemprecalmados,hancruzadosobre
lasmarañasenelmundo.Sn5:8
‘Vāhuna,escapado,disociadoyliberadodediezcosas,elTathāgatamoraconconcienciailimitada.¿Cuálesdiez?Escapado,disociadoyliberadodelaforma…sensación…percepción…fabricaciones…conciencia…nacimiento…envejecimiento…muerte…tensión*…corrupción,élmoraconconcienciailimitada.Asícomounlotorojo,azuloblanconaceycreceenelagua,seelevaporencimadelaguayseyerguesinqueelaguaseleadhiera,delamismamaneraelTathāgata—escapado,disociadoyliberadodeesasdiezcosas—moraconconcienciailimitada’.
AN10:81
‘Asícomoelgranocéanotieneunsolosabor,elsabordelasal,delmismomodoestadoctrinaydisciplinatienenunsolosabor:elsabordelaliberación’.
AN8:19
18
Segundaparte:Elensayo
19
INTRODUCCIÓN
“Losiluminadosseapagancomoestallama”.LOSDISCURSOSdelCanonPāliconfrecuenciamuestranunaanalogía
entreelfuncionamientodelfuegoyeldelamente:lamentequenoestádespiertaalametasupremaescomounfuegoquearde;lamentedespierta,comounfuegoapagado.Laanalogíasehacetantoindirectacomodirectamente:indirectamenteenelusodeterminologíatomadadelafísicadelfuegoparadescribireventosmentales(lapalabranibbānaeselejemplomásconocido);directamenteenungrannúmerodemetáforas:
EscuchéqueunavezelBendito—mientrasestabaaorillasdelríoNerañjarāenUruvelā,alasombradelÁrbolBodhi,recientementedespierto—estuvosentadosietedíasseguidossintiendolafelicidaddelaliberación.Pasadoslossietedías,alsalirdeesaconcentración,inspeccionóelmundoconelojodelDespierto.Alhacerlovioseresvivosardiendoconlasnumerosasfiebresyenllamasporlosnumerososfuegosquenacendelapasión,laaversiónyelengaño.
Ud3:10
‘ElTodoestáenllamas.¿QuéTodoestáenllamas?Elojoestáenllamas.Lasformasestánenllamas.Laconcienciadelojoestáenllamas.Elcontactodelojoestáenllamasyloqueseaquesurgedependiendodelcontactoconelojo,experimentadocomoplacer,doloroniplacernidolor,esotambiénestáenllamas.¿Enllamasconqué?Enllamasconelfuegodelapasión,elfuegodelaaversión,elfuegodelengaño.Enllamas,lesdigo,conelnacimiento,elenvejecimiento,laenfermedadylamuerte,latristeza,laslamentaciones,eldolor,laangustiayladesesperación.
‘Eloídoestáenllamas.Lossonidosestánenllamas…‘Lanarizestáenllamas.Losoloresestánenllamas…‘Lalenguaestáenllamas.Lossaboresestánenllamas…‘Elcuerpoestáenllamas.Lassensacionestáctilesestánenllamas…
20
‘Elintelectoestáenllamas.Lasideasestánenllamas.Laconcienciadelintelectoestáenllamas.Elcontactodelintelectoestáenllamasyloqueseaquesurgedependiendodelcontactoconelintelecto,experimentadocomoplacer,doloroniplacernidolor,esotambiénestáenllamas.¿Enllamasconqué?Enllamasconelfuegodelapasión,elfuegodelaaversión,elfuegodelengaño.Enllamas,lesdigo,conelnacimiento,elenvejecimiento,laenfermedadylamuerte,latristeza,laslamentaciones,eldolor,laangustiayladesesperación’
SN35:28
Elfuegodelapasiónardeenunmortalemocionado,encantadoconlosdeseossensuales;
elfuegodelaaversiónenunapersonamalévolaquequitalavida;
elfuegodelengañoenunapersonaaturdidaignorantedelnobleDhamma.
Sincomprenderesosfuegos,lagente—aferradaalaauto-identificación—
noliberadadelascadenasdeMāra* ,engrosalasfilasdelinfierno,
losvientresdelosanimalescomunes,demonios,elreinodelassombrashambrientas.
Mientrasqueaquellosque,díaynoche,sededicanalmensajedeaquelquecorrectamentedespertóporsímismo,
apaganelfuegodelapasión,percibiendoconstantementelorepulsivo.
Ellos,gentesuperlativa,apaganelfuegodelaaversiónconlabuenavoluntad,
yelfuegodelengañoconeldiscernimientoquellevaalapenetración.
Ellos,diestros,incansablesdíaynoche,alhaberapagado[losfuegos]
alhaber,sinremanente,
21
comprendidolatensión,seapagansinremanente,
porcompleto.Ellos,lossabiosconlanoblevisión,
lagnosiscorrectadeunoquehaalcanzadolasabiduría,
alconocerdirectamentelaterminacióndelnacimiento,noregresanmásaldevenir.*
Iti93
Nosólosecomparalaextincióndelapasión,laaversiónyelengañoconlaextincióndelfuego,sinotambiénelfallecimientodeunapersonaenquienesosfuegossehanapagado.
Terminadoloviejo,nohayunnuevonacimiento.
Desapasionadassusmentesporeldevenirfuturo,
ellos,sinsemilla,sindeseoporcrecer,
losiluminadosseapagancomoestallama.
Khp6
HermanaSumedhā:Esto,sinenvejecimiento,
estosinmorir,esto,quenoenvejece,estadosinmuerte
sintristeza,hostilidad,cadenas,
sinarder…Thig16:1
CuandoelBenditoseapagócompletamente—deformasimultáneaconel
22
apagarsetotal—elVenerableAnuruddhapronuncióestosversos:
‘Élnoinspirabaniexpiraba,aquelqueeraTal* ,dementefirme,imperturbableydecididoalapaz:
elsabiofinalizósuperíodo.
Conuncorazónindomablesoportóeldolor.
Comounallamaqueseapagafuelaliberación
delaconciencia’.DN16
Elobjetivodeesteensayoeseldeexplorarlasimplicacionesdeestasimágenes—paratenerunaideadeloqueeraynoeralaintencióntransmitir—paramencionarlospuntosdevistacomunesycorrientesdelafísicadelfuegoenlostiemposdelBuddha.Estepareceserelenfoqueapropiadoparatrazarlasconclusionesajustadasquesederivandeesasimágenes,afaltadeunarealexperienciadelDespertar,algoqueningúnlibropuedeproporcionar.Delocontrario,estamosobligadosainterpretarlasdeacuerdoconnuestrospropiospuntosdevistasobreelfuncionamientodelfuego,unerrortanengañosoyanacrónicocomodibujarunaimagendelBuddhavestidocomoAlbertEinsteinoIsaacNewton.
Lapresentaciónaquíesmáscomounfoto-mosaicoquecomounaexposición.Lascitashansidoalineadasysuperpuestasconelfindequesereflejenyexpandanlasunasalasotras.Loscomentariossehanreducidointencionalmentealmínimoparaasípermitirquelascitashablenporsímismas.Ladesventajadeesteenfoqueesquecubrevariosfrentesalavezypuede,sólogradualmente,exponersuspuntos.Sufuerzaresideensuefectoacumulativo:revelar—bajoenseñanzasaparentementedispares—patronesdeunidadquepodríanpasardesapercibidosenunanarraciónmáslineal,asícomolasimágenesdesatélitepuedenponeraldescubiertorestosarqueológicosenterradosquepasaríaninadvertidosporunapersonadepieenelsuelo.
UnadelascaracterísticasdelCanonPāliesquelospatronesordinariosdepensamientoydeimágenesdanformaapalabrasimprovisadasdeunaamplia
23
variedaddepersonascitadas.OiremoslasvocesnosólodelBuddha—elexpositorentodoslospasajesdelCanoncuandoningúnotroesidentificado—sinotambiéndepersonaslaicascomoCitta,monjescomolosVenerablesĀnandayMahāKaccāyanaymonjascomolasHermanasNandā,SumedhāyPāṭācārā.Cadapersonatienesupropiomododeexpresión,tantoenpoesíacomoenprosa,perotodoshablanconuntrasfondoyexperienciasimilaresquepermiteversusmensajescomountodo,tantoenestructuracomoencontenido.
Laestructuraquemásnosconciernesecentraenlaimagendelfuegoextinguido,susimplicacionesenlapalabranibbāna(nirvāṇa)ylosconceptosrelacionadosconella.Cuandoseusaconrespectoalfuego,nibbānasignifica‘estarapagado’o‘apagarse’.Cuandoseutilizaconrespectoalamenteserefierealametafinalyasulogro.Nuestroensayosobreelconjuntodesignificadosquerodeanesapalabratienelaintencióndeleersecomounviajedeexploración,perounbreveanticiponosayudaráamantenerelrumbotantodedóndeestamosenrelaciónconelmapaproporcionadoporelResumen,comohaciaadóndenosdirigimos.
Elcapítuloprimeroesunsondeodelasideasvédicasantiguasdelfuegoquesubsistedeunamaneradifusainclusodespuésdeextinguirse.AcontinuaciónsemuestraelmodoenqueelBuddhautilizóelenfoqueoriginaldeesasideasparailustrarelconceptodenibbānadespuésdelamuertecomorefiriéndosenoaunaexistenciaeterna,sinomásbienalalibertadabsolutadetodaslaslimitacionesdetiempo,espacioyser.
Lostrescapítulosrestantestratanelconceptodenibbānaenlavidaactual.ElcapítuloIIintroduceunconjuntodeideasbudistassobrelanaturalezadelfuegoquearde—comoalgoagitado,aferrándose,atadoydependiente—ydelinealasimplicacionesdeesasideascuandoelfuegoseapagay,paralelamente,cuandolamentealcanzaelnibbāna.Enparticularllegaalaconclusiónque,detodaslasetimologíasquetradicionalmenteseofrecensobrelapalabranibbāna,‘desatamiento’deBuddhaghosaesprobablementelaquemásseacercaalasconnotacionesoriginalesdeltérmino.
ElcapítuloIIIretomalanocióndeaferramientoqueseaplicaalamente—comosensualidad,perspectivas,costumbresyprácticas,ydoctrinasdelyo—paramostrarendetallequéesloquesesueltaenlamentecuandoéstasedesata,mientrasqueenelcapítuloIVsepresentanlospormenoresdecómolamente
24
seliberadesusgrilletesatravésdelaprácticadelavirtud,laconcentraciónyeldiscernimiento.Esteúltimocapítuloculminaconunaseleccióndepasajesprovenientesdelostextosquerecapitulanlospatronesdelasimágenesdefuegoylibertaddelasexposicionesprecedentes.Siseleenconreflexión,tambiénsirvencomorecordatoriosdequesusperspectivasdelanocióndenibbānapuedenrelacionarsesolamentealaluzdeesepatrón.
Sinembargo,desdeelcomienzodebemostenerencuentaqueelnibbānaessólounodelosmuchosnombresdelametabudista.UnaseccióndelCanonhaceunalistade33,yvalelapenaconsiderarelconglomeradodeimpresionesquetransmiten:
Lono-fabricado,lono-torcido,losin fermentaciones* ,loverdadero,lomásallá,
losutil,lomuy-difícil-de-ver,lointemporal,permanencia,loinmarcesible,
losinsuperficie,sinobjetivación,paz,loinmortal,
loexquisito,felicidad,descanso,laterminacióndelansia,
lomaravilloso,loasombroso,loseguro,seguridad,
nibbāna,losinaflicción(unafflicted),desapasionamiento,pureza,
liberación,losinapego(non-attachment),laisla,cobijo,puerto,refugio,
losumo.SN42:1-44
25
CAPÍTULOI
“Estefuegoquesehaapagado.¿Quédirecciónhatomado?”
ENLOSDISCURSOSserelataqueendosocasiones,diferentesmiembrosdelacastadebrāhmanespreguntaronalBuddhasobrelanaturalezadelametaqueélenseñabayelBuddhalesrespondióconlaanalogíadelfuegoapagado.Haymuchasrazonesparacreerque,alusarestaanalogía,seestabarefiriendoaunconceptodefuegofamiliarparasusoyentesydebidoaqueéstoshabíansidoeducadosenlatradiciónvédica,contodaprobabilidadélteníaenmentelanociónvédicadelfuego.Sinembargo,estonoquieredecirqueéladheríaalconceptovédicooquesereferíaaelloentodossusdetalles.SimplementesebasóenunaspectoparticulardelfuegocomosedescribeenlosVedasdemaneraquesusoyentespudierantenerunpuntodereferenciafamiliarparadarleunsentidoaloqueéldecía.
Ahorabien,aunquelostextosvédicoscontienenvariasteoríasdiferentessobrelafísicadelfuego,hayalmenosunpuntobásicoenelqueconvergen:elfuego,inclusocuandonosemanifiesta,sigueexistiendoenformalatente.Elpuntodevistavédicodetodoslosfenómenosfísicosesqueellossonlamanifestacióndepotenciaspreexistentesintrínsecasenlanaturaleza.Cadaclasedefenómenotienesupotenciacorrespondientequetienealmismotiempocaracterísticaspersonaleseimpersonales:comoundiosylospoderesqueélejerce.Enelcasodelfuego,tantoeldioscomoelfenómenosellamanAgni:
Agni,quesegenera,esproducido[batido]porloshombresatravésdelaagenciadesahas.
RV6,48,5
‘Sahas’eslapotencia,elpoderdesubyugar,ejercidoporelpropioAgni.JanGonda,alcomentarestepasajedice,‘Lateoríasubyacentedebióser…queunhombreysufuerzafísicadeningunamanerasoncapacesdeproducirundioso
26
potenciadelrangodeAgni.SolamentelacooperaciónoconjuncióndelprincipioespecialquehasidocentralenlasdescripcionesdelcarácterdeAgni,supoderdesubyugar,supoderabrumador,puedeconduciralresultadodeseado,laaparicióndechispasylageneracióndefuego’.Además,‘unserdivinocomoAgnienciertosentidoerayapreexistentecuandofuegeneradoporunpardetrozosdeleñamenuda’(1957,pp.22-3).Amedidaqueelfuegoarde,Agni‘continúaentrando’enelfuego(AV4,39,9).Dispersoenmuchoslugares—comomuchosfuegosdistintos—sinembargoélesunoylamismacosa(RV3,55).Otrosfuegosseadhierenaélcomolasramasaunárbol(RV8,19).
Cuandoelfuegoseextingue,Agniysuspoderesnodesaparecensinoqueseesconden.Esteaspectoseexpresaenunmitoquelostextosvédicosmencionanconfrecuencia,acercadeAgniintentandoocultarsedelosotrosdiosesenlugaresdondepensabaqueellosnuncaloencontrarían.EnlaversióndelRV10,51,finalmentelosdiosesloencuentrancomounembriónenelagua.
[DirigidoaAgni]:Grandeysólidafuelamembranaqueleenvolviócuandoustedentróenlasaguas…Lobuscamosenvarioslugares,OAgni,conocedordelascriaturas,cuandoustedhabíaentradoenlasaguasyplantas.
RV10,51
ComoloobservaChaunceyBlair:‘ElconceptodeAgnienlasaguasnoimplicasudestrucción.Simplementeestáescondido,unAgnienpotencia,ynomenoscapazdeaccionespoderosas’(1961,p.103).
LasimplicacionesdeserAgnienestadoembrionarioseentiendenmejoralaluzdelasteoríasdelageneraciónbiológicaqueseteníanenlaIndiaantigua:
Despuésdeentrarensuesposa,elespososeconvierteenunembriónynaceotravezdeella.
CódigodeMānu9,8
AsícomolosantiguoshabitantesdelaIndiaveíanunaidentidadsubyacentequeconectabaalpadreconsuprole,tambiénconcebíanunaidentidadúnicainherentealamanifestaciónyalasformasembrionariasdelfuego.Alnacerrepetidamente,Agnieravistocomoinmortaly,dehecho,losVedasleatribuyenlainmortalidadconmásfrecuenciaqueacualquierotrodelosdioses.
27
¡Austedinmortal!Cuandosaltaalavida,todoslosdiosescantandealegría…Porsuspoderessehicieroninmortales…[Agni],queseextendióasímismoportodoslosmundos,eselprotectordelainmortalidad.
RV6,7
Nosóloinmortalsinotambiénomnipresente:Agniensuformamanifiestaestápresenteentodoslostresnivelesdelcosmos—cielo,aireytierra—comoelsol,losrelámpagosylasllamasdelfuego.Encuantoasupresencialatente,enelmitodesuocultamiento,éllaexpresadiciendo:‘miscuerposentranenvarioslugares’,yunestudiodelosVedasrevelaunaampliavariedaddelugaresdondesusembrionespuedenencontrarse.Algunosdeellos—comolaspiedras,madera,plantasyleñamenuda—serelacionandirectamenteconlosmediosporloscualeselfuegoseenciendeyalimenta.Otrosserelacionanmásconcualidadesypoderesasociadosconelfuegotalescomoelbrilloylavitalidadpresentesenelagua,lasplantas,losanimalesytodoslosseres.Enresumen,Agnipermeaeluniversoenterocomoelembriónlatentedecrecimientoyvitalidad.ComoescribeRaimundoPanikkar:‘Agni…esunodelossímbolosmáscompletosdelarealidadqueloabarcatodo’(1977,p.325).
Agniimpregnayadornaelcieloylatierra…susformasestándispersasportodaspartes.
RV10,80
Él[Agni]queeselembrióndelasaguas,elembrióndelamadera,elembrióndetodaslascosasquesemuevenyquenosemueven.
RV1,70,2
Enhierbasyplantas,entodoslosseresqueexisten,yo[Agni]hedepositadoelembrióndelcrecimiento.Heengendradoatodaladescendenciadelatierrayloshijosenmujeresenlosucesivo.
RV10,183,3
Usted[Agni]hallenadolatierra,elcieloyelaireenmedio,ysigueatodoelcosmoscomounasombra.
RV1,73,8
Hacemosunllamadoalsabioconversossagrados,AgniVaiśvānara,el
28
siempreradiante,quehasuperadoengrandezatantoelcielocomolatierra.Élesundiosdebajo,undiosporencimadenosotros.
RV10,88,14
EstaperspectivadequeAgni/fuegoenunestadolatenteesinmortalyomnipresente,aparecetambiénenlosUpaniṣadsescritoshacia850-750B.C.ymástardeincluidosenelCanonVédico.Losautoresdeesostextosutilizanesaperspectivaparailustrar,comoanalogía,lasdoctrinasdeunaidentidadunitariainmanenteentodaslascosasydelainmortalidaddelalmaapesardelamuerteaparente.
Ahorabien,laluzquebrillamásaltoqueestecielo,enlasespaldasdetodos,enlasespaldasdecadacosa,enlosmundossuperiores,deloscualesnohaysuperiores—enverdadeslamismaquelaluzenunapersona.Hayelescucharla—cuandocerramosnuestrosoídosyescuchamosunsonido,unestruendo,comodeunfuegoardiente.
ChU3.13.7-8
Enverdad,esteBrahmā[eldiosquelosUpaniṣadsdicenqueesinmanenteenelcosmos]brillacuandoelfuegoardeydesaparececuandonoarde.Suluminosidadvahaciaelsol;sualientovital,haciaelviento.
EsteBrahmābrillacuandoseveelsolydesaparececuandonoseve.Suluminosidadvaalaluna,sualientovitalalviento.[Lomismoenelcasodelalunayelrelámpago].
Enverdad,todasestasdivinidades,alentrarenelviento,noperecencuandomueren[desaparecen]enelviento;dehecho,deahívienenotravez.
KauU2.12
EnlosprincipalesUpaniṣadsquenoformanpartedesucanon—cuyoperíododecomposiciónsecreequecoincideconeltiempodelBuddha—laanalogíaesaúnmásexplícita:
Asícomoelfuegoúnicohaentradoenelmundoysehacecorrespondienteenformaacadaforma,elAlmaInteriordetodaslascosas
29
correspondealaformadecadaforma,ysinembargoestáafuera.
KaṭhU2.2.9
Comolaformamaterialdelfuego,cuandolatenteensufuente,
nosepercibe—ysinembargosuformasutil
nosedestruye,maspuedeagarrarsedenuevo
asufuentedecombustible—asíenverdadambos[elBrahmāuniversal
yelalmaindividual]están[estaratrapados]enelcuerpopormediode[lapalabrademeditación]AUM.
Haciendodelcuerpolaastillainferiordefricción
yAUMlaastillasuperior,alpracticarelejerciciodeabsorciónmeditativa,
sepuedeveraldios,oculto,porasídecirlo.
ŚvU1.13-14
Undesarrollointeresanteenesteestadodelaliteraturavédicaeselsentidopositivoenqueconsideranalfuegoextinguido.LoshimnosvédicosylosUpaniṣadstempranosveíanelfuegoqueardecomounafuerzapositiva,laesenciadelavidaydelavitalidad.Sinembargo,lostextosposterioresvenlacalmaeinactividaddelfuegoapagadocomolaimagenidealdeldestinodeseadoporelalma.
ParaeseDios,iluminadoporsupropiointelecto,yo,aldesearlaliberación,acudoporrefugio,
alindiviso,sinactividad,
tranquilo,impecable,sinmancha,
30
elpuentemásaltohacialoinmortal,comounfuegoconcombustibleconsumido.
ŚvU6.18-19
Asícomoporlapérdidadecombustibleelfuegosecalma[seextingue]ensupropiafuente,
elpensamientoporlapérdidadeactividadsecalmaensupropiafuente…
Porqueporlatranquilidaddelpensamiento
unodestruyeelbuenoyelmalkarma.
Conunalmatranquila,morandoenelAlma,unodisfruta
solazilimitado.MaiU6.34
Siestanuevaevaluacióndelaimagendelfuego—elversuextincióncomomásdeseablequeseguirenllamas—esanterioralafundacióndelbudismo,fueinfluenciadaporélosimplementetranscurrióparalela,nosepuededecirconseguridad,yaquenohayfechasfirmementeestablecidasdelosUpaniṣads.Entodocaso,enlasdosfasesdelaactitudvédicahaciaelfuego,elpensamientodeunfuegoapagadonoacarreaconnotacionesdedejardeexistirenabsoluto.Encambio,implicaregresaraunestadoomnipresente,inmortal.Estohallevadoaalgunosacadémicosaasumirque,alusarlaimagendeunfuegoextinguidoparailustrarlametaqueélenseñó,elBuddhasimplementeadoptólaposiciónvédicadeformaindiscriminadayquisodecirqueacarrealasmismasimplicacionesquesedescribenenlaúltimacitadearriba:laagradableexistenciaeternadeunalmatranquila.
Sinembargo,cuandodamosunamiradaalmodoenqueelBuddharealmenteusólaimagendelfuegoextinguidoensusenseñanzas,vemosquesecentróenlaideavédicadelfuegolatentedesdeunángulototalmentediferente:sielfuegolatenteestáentodaspartesdeunavez,noestáenningúnlugarenparticular.Siseconcibecomosiemprepresenteentodo,estátanvagamentedefinidaquecarecedecaracterísticas;notienenadaquelodefinaenabsoluto.Porlotanto,envezdeutilizarlasubsistenciadelfuegolatentecomoimagende
31
inmortalidad,usalanaturalezadifusaeindeterminadadelfuegoextinguidocomolaentendíanlosestudiososdelosVedas,parailustrarlaimposibilidaddedescribiralapersonaquehaalcanzadolametabudista.
Asícomoeldestinodeunfuegoradiantegolpeadoconelmartillodehierro[deunherrero],secalmagradualmente,
noseconoce:Delmismomodo,nosepuededescribirundestinopara
aquellosqueestáncorrectamenteliberados,—alhabercruzadomásalládelariada
delascadenasdelasensualidad—paraaquellosquehanalcanzado
elsolazsinvacilación.Ud8:10
‘Pero,VenerableGotama[elbrāhmanAggivessanaVacchagottasedirigealBuddha],elmonjecuyamenteestáasíliberada,¿dóndereaparece?’
‘“Reaparece”,Vaccha,noesacertado’.‘Enesecaso,VenerableGotama,noreaparece’.‘“Noreaparece”,noesacertado’.‘…tantoreaparececomonoreaparece’.‘…noesacertado’.‘…nireapareceninoreaparece’.‘…noesacertado’.…‘Enestepunto,VenerableGotama,estoydesorientado;enestepunto,
confundido.Lafraccióndeclaridadqueteníaprovenientedenuestraconversaciónanteriorsehaoscurecido’.
‘Porsupuestoqueestásdesorientado,Vaccha.Porsupuestoqueestásconfundido.Estefenómenoesprofundo,Vaccha,difícildever,difícildealcanzar,apacible,refinado,estámásalládelámbitodelaespeculación,essutil,soloexperimentadoporlossabios.Esdifícildeentenderporaquellosquetienenotrasperspectivas,otrasprácticas,otras
32
satisfacciones,otrosobjetivos,otrosmaestros.Poreso,teharéalgunaspreguntassobreelasunto.Respondecomoteparezcamejor.¿Cómoconsiderasesto,Vaccha?Siunfuegoestuvieraardiendofrenteati,¿sabrías,“estefuegoestáardiendofrenteamí”?’
‘…sí…’‘Ysialguientepreguntara,Vaccha,“Estefuegoqueardefrenteati
¿dependiendodequéarde?”:asíinterrogado,¿cómoresponderías?’‘…Respondería,“Estefuegoardefrenteamídependiendodehierbay
maderacomosusustento”’.‘Siestefuegoqueardefrenteatiseapagara,¿sabrías,“estefuegoque
ardefrenteamísehaapagado”?’‘…sí…’‘Ysialguientepreguntara,“Estefuegoquesehaapagadofrenteati,
¿quédirecciónhatomado?¿Este?¿Oeste?¿Norte?o¿Sur?”:asíinterrogado,¿cómoresponderías?’
‘Esonoesacertado,VenerableGotama.Cualquierfuegoqueardedependiendodeunsustentodehierbaymadera,sinosealimenta—yaquehaconsumidoesesustentoynosehaañadidoningúnotro—simplementeseclasificacomo“apagado”[nibbuto]’.
‘Delmismomodo,Vaccha,cualquierformaporlacualuno,aldescribiralTathāgata,lodescribiría:esaformaelTathāgatahaabandonado,suraízdestruida,hechacomountocóndepalmera,privadadelascondicionesparasudesarrollo,nodestinadaasurgirenelfuturo.Liberadodelaclasificacióndelaforma,Vaccha,elTathāgata,comoelmar,esprofundo,ilimitado,difícildemedir.“Reaparece”noesacertado.“Noreaparece”noesacertado.“Tantoreaparececomonoreaparece”noesacertado.“Nireapareceninoreaparece”noesacertado.
‘Cualquiersensación…Cualquierpercepción…Cualquierfabricación….
‘Cualquierconcienciaporlacualuno,aldescribiralTathāgata,lodescribiríacomo:esaconcienciaelTathāgatalahaabandonado…Liberadodelaclasificacióndeconciencia,Vaccha,elTathāgata,comoelmar,esprofundo,ilimitado,difícildemedir’.
MN72
33
Lapersonaquehaalcanzadolametanosepuededescribirporqueesapersonahaabandonadotodaslascosaspormediodelasquepodríaserdescrita.EstepuntoseafirmademaneraaúnmásprofundaenunpardediálogosdondedosinexpertosmonjesquetratandedescribirelestadodelTathāgatadespuésdelamuertesoninterrogadossobreelasuntoporelVenerableSāriputtayporelmismoBuddha.
Ven.Sāriputta:‘¿Cómoconcibesesto,amigoYamaka?¿ConsideraslaformacomoelTathāgata?’
Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿ConsideraslasensacióncomoelTathāgata?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿…lapercepción…?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿…lasfabricaciones…?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿…laconciencia…?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿ConsiderasalTathāgatacomodentrodelaforma?
¿Apartedelaforma?¿Dentrodelasensación?¿Apartedelasensación?¿Dentrodelapercepción?¿Apartedelapercepción?¿Dentrodelasfabricaciones?¿Apartedelasfabricaciones?¿Dentrodelaconciencia?¿Apartedelaconciencia?’
Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿ConsiderasalTathāgatacomoforma-sensación-
percepción-fabricación-conciencia?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘¿ConsiderasalTathāgatacomoloqueessinforma,sin
sensación,sinpercepción,sinfabricaciones,sinconciencia?’Ven.Yamaka:‘No,amigo’.Ven.Sāriputta:‘Yasí,amigoYamaka—cuandonopuedesprecisaral
Tathāgatacomounaverdadorealidadaúnenlavidapresente—¿esapropiadoquedeclares,“ComoyoentiendolaenseñanzaexpuestaporelBendito,unmonjesinmásfermentaciones,aldesintegrarseelcuerpo,estáaniquilado,pereceynoexistedespuésdelamuerte”?’
34
Ven.Yamaka:‘Anteriormente,amigoSāriputta,neciamentesosteníaesamalaconjetura.Sinembargo,ahora,alescuchartuexposicióndelDhamma,heabandonadoesamalaconjeturayhepenetradoenelDhamma’.
Ven.Sāriputta:‘Entonces,amigoYamaka,¿cómoresponderíassialguientepreguntara:“unmonje,digno,sinmásfermentaciones,¿quéesaldesintegrarseelcuerpo,despuésdelamuerte?”’
Ven.Yamaka:‘Asíinterrogado,respondería,“Forma…sensación…percepción…fabricaciones…concienciasoninconstantes.Loqueesinconstanteestensor.Loqueestensorhacesadoyhallegadoasufin”’.
SN22:85
ElBuddhahizolasmismaspreguntasalmonjeAnurādhaquien—sabiendoquedespuésdelamuerteelTathāgatanopuedeserdescritocomoexistente,inexistente,ambosoninguno—haintentadocalificarloenotrostérminos.DespuésdedarlasmismasrespuestascomoelVenerableYamakacontestóalVenerableSāriputta,elBuddhaconcluyediciendo:
‘Yasí,Anurādha—cuandonopuedesdemarcaralTathāgatacomounaverdadorealidadaúnenlavidapresente—¿esapropiadoquedeclares,“Amigo,elTathāgata—elhombresupremo,elhombresuperlativo,quehaalcanzadolametasuperlativa—alserdescrito,sedescribedemaneradistintaaestascuatroposiciones:elTathāgataexistedespuésdelamuerte,noexistedespuésdelamuerte,tantoexistecomonoexistedespuésdelamuerte,niexisteninoexistedespuésdelamuerte”?’
‘No,señor’.‘Muybien,Anurādha.Tantoantescomoenelpresente,solamente
describolatensiónyelcesedelatensión’.SN22:86
Demodoqueningunadelascuatroalternativas—reaparecer/existir,noreaparecer/existir,ambasoningunadelasdos—sepuedeaplicaralTathāgatadespuésdelamuerte,porqueaúnenestavidanohaymaneradedefiniroidentificarloqueesunTathāgata.
Paraidentificaraunapersonadeacuerdoconelcontenidodesumente—
35
cosascomolassensaciones,percepcionesofabricaciones—debehaberunmododeconoceresoscontenidos.Enloscasoscomunesycorrientes,deacuerdoconlostextos,estoesposibleatravésdeunadedoshabilidadescognitivasqueunapersonapracticantedemeditación,einclusoseresdeámbitosmásaltosdeexistencia,puedendesarrollar:lahabilidaddesaberdóndeunserrenacedespuésdelamuerteyladeleerlamentedeotros.
Enamboscasoselconocimientoesposibleporelhechodequelamenteordinariaexisteendependenciadesusobjetos.Cuandounserrenace,suconcienciaseconsolidaenunciertopunto.Esestepuntoloquepercibeunmaestroposeedordelaprimerahabilidad.Cuandolamenteordinariapiensa,necesitaunobjetomentalqueactúacomoelapoyoosostén(ārammaṇa)desuspensamientos.Ésteesloquepercibeunmaestroposeedordelasegundahabilidad.Encambio,lamentedeunapersonaquehaalcanzadolametaestálibredetodaslasformasdedependencia,demodoquenohaymaneraqueunmaestroposeedordecualquieradeesashabilidadespuedapercibirla.
Acontinuación,elBenditofuealaRocaNegraenlaladeradeIsigiliconungrannúmerodemonjes.DesdelejosélvioalVenerableVakkalimuerto,tendidosobreunlecho.Enesaocasiónunahumareda,unanegrura,semovíahaciaelEste,haciaelOeste,haciaelNorte,haciaelSur,haciaarriba,haciaabajo,hacialospuntosintermedios.ElBenditodijo,‘Monjes,¿venesahumareda,esanegrura…?’
‘Sí,señor’.‘EsMāra,elMalvado.EstábuscandolaconcienciadeVakkali,hijode
buenafamilia:‘¿DóndeestáestablecidalaconcienciadeVakkali,hijodebuenafamilia?’.Noobstante,monjes,conunaconciencianoestablecida,Vakkalihaalcanzadoelnibbānatotal’.
SN22:87
[ElBuddhadescribeelestadomeditativodeunapersonaquehaalcanzadolametayestáexperimentandoenvidaunanticipodelnibbānadespuésdelamuerte.Hablaremossobreestomásadelante.Aquí,sinembargo,nosinteresacómopareceestapersonaaojosdeaquellosquenormalmentesoncapacesdeleerlamentedeotros.]
‘Sedaelcaso,Sandha,queparaunexcelentehombredeprimera
36
categoría,hacesadodeexistirlapercepcióndetierraenrelacióncontierra;lapercepcióndelíquidoenrelaciónconellíquido…lapercepcióndecalorenrelaciónconelcalor…lapercepcióndevientoenrelaciónconelviento…lapercepcióndeladimensióndelainfinituddelespacioenrelaciónconladimensióndelainfinituddelespacio…lapercepcióndeladimensióndelainfinituddelaconcienciaenrelaciónconladimensióndelainfinituddelaconciencia…lapercepcióndeladimensióndelanadaenrelaciónconladimensióndelanada…lapercepcióndeladimensióndenipercepciónninopercepciónenrelaciónconladimensióndenipercepciónninopercepción…lapercepcióndeestemundoenrelaciónconestemundo…elmundosiguienteenrelaciónconelmundosiguiente…ycualquiercosavista,oída,sentida,conocida,alcanzada,buscada,sopesadaporelintelecto:inclusolapercepciónenrelaciónconesohacesadodeexistir.
‘Absortodeestemodo,elexcelentehombredeprimeracategoríaestáabsortosindependernidelatierra,ellíquido,elcalor,elviento,ladimensióndelainfinituddelespacio,ladimensióndelainfinituddelaconciencia,ladimensióndelanada,ladimensióndenipercepciónninopercepción,estemundo,elmundosiguiente;niencualquiercosavista,oída,sentida,conocida,alcanzada,buscadaosopesadaporelintelecto—y,aunasí,élestáabsorto.Yaesteexcelentehombredeprimeracategoría,absortodeestamanera,losdioses,juntoaIndra,losBrahmāsysusvirreyesrindenhomenajeinclusodesdelejos:
“Homenajeausted,¡Oh!hombredeprimeracategoría.Homenajeausted,¡Oh!hombresuperlativo—
delquenotenemosconocimientodirectoinclusopormediodeaquello
enloqueestáabsorto”’.AN11:10
Porconsiguiente,lamentequehaalcanzadolametanosepuedeconocerodescribirdesdeelexteriorporqueestácompletamentelibredecualquierdependencia—decualquierapoyouobjetointerior—atravésdelcualpodríaconocerse.EstepuntoeselcontenidodeldiálogoenelqueelbrāhmanUpasīvapreguntaalBuddhaacercadelapersonaqueobtienelameta.
37
Upasīva:Siélsequedaallá,ohTodoOjo,impasiblepormuchosaños,
justoallá¿Estaríaenfriadoyliberado?¿Setransformaría[su]concienciaasí?
ElBuddha:Comounallamaquehasidoderrocadaporlafuerzadelviento
sevaalfinquenoencajaenningunaclasificación,asíelsabioliberadodelcuerpo-nombre*
sevaalfinquenoencajaenningunaclasificación.
Upasīva:Elquehallegadoalfin:
¿noexiste?o¿estálibredeaflicciónporlaeternidad?
Porfavor,sabio,decláremeloyaqueestefenómenoesconocidoporusted.
ElBuddha:Quienhaalcanzadoelfinnotienecriteriomedianteelcualalguiendiría—
paraélnoexiste.Cuandotodoslosfenómenossonerradicados,todoslosmediosdelhablaseerradicantambién.
Sn5:6
Eltérminoimportanteenelúltimoversoespamāṇa,‘criterio’.Esuncalificativorico,consignificadotantoenlofilosóficocomoenelusoordinario.Encuantoafilosófico,serefiereamediosdeconocimientooaunestándarutilizadoparaevaluarlavalidezdeunaaseveraciónodeunobjeto.EnlostiemposdelBuddhayconposterioridad,variasescuelasdepensamientoseespecializaroneneltratamientodelanaturalezaydelpapeldetalcriterio.ElMaitriUpaniṣadcontieneunadesusdoctrinasbásicas:
38
Debidoasuprecisión,esto[elcursodelsolenelzodíaco]eselcriteriodeltiempo.Porquesinuncriterionosepuedenaveriguarlascosasquedebenservaloradas.
MaiU6.14
Porconsiguiente,cuandounamentehaabandonadotodoslosfenómenos,nohaymedioocriterioporelcualalguienpuedasaberodecirnadasobreella.Estoesobvio.Sinembargo,elversotambiénparecedeclararquelametatampocoesposiblededescribirdesdeelinteriorporlapersonaquetienelaexperiencia.Primero,elversoesunarespuestaalapreguntadeUpasīvasobrelametatalcomoelBuddhalaconoce.Segundo,lafrase,‘paraélnoexiste’,puedesignificarnosóloquelapersonaquelaexperimentanoofrececriterioalgunoporelcualunobservadorexternopodríadescribiraéloella,sinoquetampocohayuncriteriopormediodelcuallaexperienciapuedeserdescritaporlapropiapersonaquelasostiene.Además,comoyahemoshechonotar,elcriterioexterioratravésdelcualunapersonapodríaserdescritasedeterminaprecisamenteporloquehayenlamentedeesapersona.Porconsiguiente,paralapersonaquetienelaexperienciadelameta,nohabríanisiquieramodoalgunodesabersihubieraonounapersonateniendolaexperiencia.Seríasimplementelaexperienciaenyporsímisma.
Aquíesdondeelsignificadoordinariodepamāṇa—comolímiteomedida—seconfigura.Estesignificadoseremontaaloshimnosvédicos.Allí,elactodemediresvistocomounaparteesencialdelacreación(o‘construcción’,comodeunacasa)delcosmos.EnunodeloshimnosṚgvédicos(X.129),porejemplo,lacreacióndelamenteesseguidadelaaparicióndeunlímitehorizontalolíneademediciónqueseparalomasculinodelofemenino(elcielodelatierra).Apartirdeestalíneaseextiendeelrestodelcosmos.
Demodoquedecirquenoexisteuncriterio/medida/límitedelapersonaqueexperimentalametasignificaquelaexperienciaestácompletamentelibredelasmáselementalespercepcionesydistincionesqueformanlabasedenuestroconocimientodelcosmos.Así,lapalabra‘libre’—unadelaspocaspalabrasqueelBuddhausaenformadirectaparadescribirlamentequehaalcanzadolameta—acarreadossignificados:librededependencia,comoyalohemosvisto,ylibredelimitaciones,inclusodelasmásabstrusasysutiles.
Lasegundalecturadelverso—sobreloilimitadaeindescriptiblequeesla
39
metaparalapersonaquelaexperimenta—estárespaldadaporunnúmerodediferentespasajesdelCanonPāliqueserefierenexplícitamentealaexperienciainternadelameta.
Concienciasinsuperficie,sinfinal,
totalmenteluminosaalrededor:Aquíagua,tierra,fuegoyvientonotienenfundamento.Aquí
largoycorto,toscoyrefinado,hermosoyrepulsivo,nombreyforma
todossellevanasufin.Conlacesacióndelaconciencia[sensorial]
cadaunosellevaasufin.DN11
‘Existe,monjes,esadimensióndondenohaynitierraniagua,nifuegoniviento,niladimensióndelainfinituddelespacio,niladimensióndelainfinituddelaconciencia,niladimensióndelanada,niladimensióndenipercepciónninopercepción,niestemundo,nielmundosiguiente,nisol,niluna.Yallí,yodigo,nohayniir,nivenir,niestasis,nidesvanecerse,nisurgir:noestablecido,noevolucionando,sinapoyo[objetomental].Esto,exactamenteesto,eselfindelatensión’.
Ud8:1
Dondeagua,tierra,fuegoyvientonotienenfundamento:Allílasestrellasnobrillan,
elsolnoesvisible,lalunanoaparece,laoscuridadnoseencuentra.
Ycuandounbrāhman,unsabioatravésdelasagacidad,
haconocido[esto]porsímismo,
40
entoncesdelaformaydeloinforme,delplacerydeldolor,
estáliberado.Ud1:10
‘Laconcienciasinsuperficie,sinfinal,totalmenteluminosaalrededor,noseexperimentaatravésdelasolidezdelatierra,laliquidezdelagua,elresplandordelfuego,elmovimientodelviento,ladivinidaddelosdevas[yasísucesivamentealolargodeunalistadevariosnivelesdedivinidadeshasta]latotalidaddelTodo’.
MN49
Lafrase‘latotalidaddelTodo’puedeentendersemejorconreferenciaalossiguientestrespasajes:
‘¿QuéeselTodo?Simplementeelojoylasformas,eloídoylossonidos,lanarizylosolores,lalenguaylossabores,elcuerpoylassensacionestáctiles,elintelectoylasideas.Esto,monjes,sellamaelTodo.Cualquieraquedijera,“AldejardeladoesteTodo,describiréotro”,alserindagadosobrelosprecisosmotivosdesudeclaración,seríaincapazdecualquierexplicacióny,además,sesentiríaafligido.¿Porqué?Porquequedamásalládelalcance’.
SN35:23
Silosseissentidosysusobjetos—llamadosalgunasveceslasseisesferasdelcontacto—constituyenelTodo,¿hayalgomásalládelTodo?
Ven.MahāKoṭṭhita:‘¿Conladisoluciónycesaciónsinresiduodelasseisesferasdelcontacto[visión,audición,olfato,gusto,tactoeintelecto],quedaalgomás?’
Ven.Sāriputta:‘Nodigaseso,amigomío’.Ven.MahāKoṭṭhita:‘¿Conladisoluciónycesaciónsinresiduodelasseis
esferasdelcontacto,noquedaalgomás?’Ven.Sāriputta:‘Nodigaseso,amigomío’.Ven.MahāKoṭṭhita:‘¿…tantoquedaalgomáscomonoquedaalgomás?’Ven.Sāriputta:‘Nodigaseso,amigomío’.
41
Ven.MahāKoṭṭhita:‘¿…niquedaalgomásninoquedaalgomás?’Ven.Sāriputta:‘Nodigaseso,amigomío’.Ven.MahāKoṭṭhita:‘Alpreguntarte…siquedaalgomás,túrespondes,
“Nodigaseso,amigomío”.Alpreguntarte..sinoquedaalgomás…tantosiquedaalgomáscomosinoquedaalgomás…niquedaalgomásninoquedaalgomás,túrespondes,“Nodigaseso,amigomío”.Ahora,¿Cómohadeentenderseelsignificadodetuspalabras?’
Ven.Sāriputta:‘Decir…quedaalgomás…noquedaalgomás…tantoquedaalgomáscomonoquedaalgomás…niquedaalgomásninoquedaalgomás,objetivalonoobjetivado.Tanlejoscomolleganlasseisesferasdelcontacto,asíeselalcancedelaobjetivación.Tanlejoscomollegalaobjetivación,asíeselalcancedelasseisesferasdelcontacto.Conladisoluciónycesaciónsinresiduodelasseisesferasdelcontacto,tienelugarelcesedelaobjetivación,elapaciguamientodelaobjetivación’.
AN4:173
Ladimensióndelano-objetivación,aunquenopuededescribirse,puedealcanzarseporlaexperienciadirecta.
‘Monjes,esadimensióndebeserexperimentadadondeelojo[visión]cesaylapercepción[etiqueta]deformasedisuelve.Esadimensióndebeserexperimentadadondeeloídocesaylapercepcióndesonidosedisuelve…dondelanarizcesaylapercepcióndeolorsedisuelve…dondelalenguacesaylapercepcióndesaborsedisuelve…dondeelcuerpocesaylapercepcióndesensacióntáctilsedisuelve…dondeelintelectocesaylapercepcióndeidea/fenómenosedisuelve:esadimensióndebeserexperimentada’.
SN35:117
Estaexperienciadelameta—libertadabsolutamenteilimitada,másalládeclasificaciónyexcluyentedetodolodemás—sedenominalapropiedaddenibbānasin‘combustible’restante(anupādisesa-nibbāna-dhātu).Esunadelasdosformasenquesetienelaexperienciadenibbāna;ladiferenciaentrelasdosseexpresacomosigue:
42
‘Monjes,lapropiedaddenibbānaesdedosformas.¿Cuálesdos?Lapropiedaddenibbānaconcombustiblerestanteylapropiedaddenibbānasincombustiblerestante.
‘¿Ycuáleslapropiedaddenibbānaconcombustiblerestante?Sedaelcasodeunmonjequeesunarahantcuyasfermentacionesterminaron,quehaalcanzadolaconsumación,cumplidolatarea,dejadodeladolacarga,alcanzadolametaverdadera,destruidoelgrilletedeldevenirysehaliberadoatravésdelagnosiscorrecta.Suscincofacultades[sensoriales]aúnpermaneceny,debidoaqueestánintactas,experimentaloagradableylodesagradableyessensiblealplaceryaldolor.Suterminacióndelapasión,aversiónyengañosellamalapropiedaddenibbānaconcombustiblerestante.
‘¿Ycuáleslapropiedaddenibbānasincombustiblerestante?Sedaelcasodeunmonjequeesunarahant…liberadoatravésdelagnosiscorrecta.Paraél,todoloexperimentado,alnoserdisfrutado,seenfriaráaquímismo.Estosellamalapropiedaddenibbānasincombustiblerestante’.
Iti44
Lafrasequehacereferenciaalagamadesensacionescomo‘enfriándoseaquímismo’esunaexpresiónformuladaquedescribelamuertetalcomoseexperimentaporquienhaalcanzadolameta.Losversosposterioresaestepasajedeclaranexplícitamentequeesoesloqueallísequieredecir.
Estasdosproclamadasporaquelconvisión,
propiedadesdenibbānaelindependienteelqueesTal:
unapropiedad,aquíenestavida,
concombustiblerestanteconlaterminacióndel[ansia],laguíaaldevenir
yésasincombustiblerestante
43
posterioraestavida,enquetodoslosdevenires
cesancompletamente.
Aquellosqueconocenesteestadonofabricado,susmentesliberadasatravésdelaterminacióndel[ansia]
laguíaaldevenir,
ellos,alalcanzarlaesenciadelDhamma,sedeleitanenterminar,
hanabandonadotodoslosdevenires:ellos,losTales.
Iti44
LosversosdelAncianoUdāyinsugiereunsímilcomoejemplodeladistinciónentrelasdospropiedadesdenibbāna:
Ungranfuegoabrasadorsecalmasinnutrimiento
yaunquesusbrasasexistensedicequeestáapagado:
Altransmitirunsignificadoinstructivo,elobservanteenseñaestaimagen.LosgrandesNāgas* reconocerán
alNāgacomoinstruidoporelNāgacomolibredepasión,
libredeaversión,libredeengaño,
sinfermentaciones.Desechadosucuerpo,elNāga
seapagarácompletamentesinfermentaciones.
Thag15:2
44
Enestecaso,elVenerableUdāyincomparalapropiedaddenibbānaconcombustiblerestante—elestarabsolutamentelibredepasión,aversiónyengaño—conunfuegocuyasllamassehanextinguidoperoconlasbrasasaúnencendidas.Aunquenoterminalaanalogía,pareceinsinuarquelapropiedaddenibbānasincombustiblerestante—cuandoelArahantdesechasucuerpoconlamuerte—escomounfuegototalmenteapagado,alpuntoquesusbrasassehanenfriado.
Porconsiguiente,laexperienciacompletamentelibreysinadulteraciónquehemosvenidodiscutiendoesladenibbānadespuésdelamuerte.Sinembargo,hayestadosdeconcentraciónenlosquesepuedetenerunanticipodeestaexperienciaenlavidapresenteyquepermitieronalBuddhadecirqueélenseñabalametasobrelabasedeunconocimientodirecto.
Ven.Ānanda:‘¿Cómo,venerableseñor,podríaunmonjeobtenerlaconcentracióndetalformaquenotendríanilapercepcióndetierraconrespectoalatierra,niladeaguaconrespectoalagua,niladefuego…viento…ladimensióndelainfinituddelespacio…ladimensióndelainfinituddelaconciencia…ladimensióndelanada…ladimensióndenipercepciónninopercepción…estemundo…nidelmundosiguienteconrespectoalmundosiguiente,ysinembargo,seraúnperceptivo?’
ElBuddha:‘Sedaelcaso,Ānanda,enqueélseríaperceptivodeesto:“Estoespaz,estoesexquisito—laresolucióndetodaslasfabricaciones;elabandonodetodaslasadquisiciones;laterminacióndelansia;eldesapasionamiento;lacesación;nibbāna”’.
AN10:6
[ElVenerableĀnandahacelamismapreguntaalVenerableSāriputta,quienrespondequeunavezélmismoexperimentótalconcentración].
Ven.Ānanda:‘¿Perodequéestabasperceptivoenesaocasión?’Ven.Sāriputta:‘“Lacesacióndeldevenir—nibbāna—lacesacióndel
devenir—nibbāna”:unapercepciónsurgióenmícuandootracesó.Asícomoenunfuegoardiente,unallamaaparececuandootracesa,delmismomodo,“lacesacióndeldevenir—nibbāna—lacesacióndeldevenir—nibbāna”:unapercepciónsurgióenmícuandootracesó.En
45
esaocasiónestabaperceptivode“lacesacióndeldevenir—nibbāna”’.AN10:7
Ven.Ānanda:‘Esmaravilloso,amigomío,esasombroso,cómoelBenditohalogradoydespertadoalaaberturadelapurificacióndelosseres…ylaexperienciadirectadenibbāna,dondehabráelojoyformas,ysinembargounonoserásensibleaesadimensión;dondeexistiráeloídoysonidos…lanarizyolores…lalenguaysabores…elcuerpoysensacionestáctilesysinembargounonoserásensibleaesadimensión’.
Ven.Udāyin:‘¿Alguieninsensibleaesadimensión,esperceptivoonoperceptivo?’
Ven.Ānanda:‘…perceptivo…’Ven.Udāyin:‘¿…dequéesperceptivo?’Ven.Ānanda:‘Sedaelcasodeque—conlatotaltrascendenciadelas
percepcionesdelaforma,conladesaparicióndelaspercepcionesderesistencia,ysinatenderalaspercepcionesdediversidad—(alpercibir)‘espacioinfinito’,unopermaneceenladimensióndelainfinituddelespacio:asíperceptivo,unoesinsensibleaesadimensión.
‘Yademás,conlatotaltrascendenciadeladimensióndelainfinituddelespacio,(alpercibir)‘concienciainfinita’,unopermaneceenladimensióndelainfinituddelaconciencia:asíperceptivo,unoesinsensibleaesadimensión.
‘Yademás,conlatotaltrascendenciadeladimensióndelainfinituddelaconciencia,(alpercibir)‘nohaynada’,unopermaneceenladimensióndelanada:asíperceptivo,unoesinsensibleaesadimensión.
‘Unavez,amigo,cuandoestabaenelRefugiodeLosVenados,enelBosqueNegro,enSāketa,lamonjaJaṭilāBhāgikāsemeacercóyalllegar—despuésdehacerunareverencia—sehizoaunlado.Estandoaunlado,medijo:“VenerableĀnanda,laconcentraciónporlacual—nioprimidaniforzada,niconfabricacionesmantenidasbloqueadasnisuprimidas—aquietadocomoconsecuenciadelaliberación,satisfechocomoconsecuenciadeestaraquietado,ycomoconsecuenciadelasatisfacción,unonoseagita:deacuerdoconelBendito,¿esta
46
concentracióneselfrutodequé?”’‘Respondí:“…ElBenditodicequeestaconcentracióneselfrutode
lagnosis[elconocimientodelcompletoDespertar]”.Asíperceptivo,unoesinsensibleaesadimensión’.
AN9:37
Enesteextraordinarioestadodeequilibriomental—nioprimido,niforzado,nibloqueado,nisuprimido—nibbānaenlavidapresenteseexperimentacomolaliberacióndetodaslaspercepcionesligadasalasseisesferassensorialesyalasdimensionesdeabsorciónmeditativa.Aunqueunoestáconscienteyesasdimensionesestánpresentes,unonoparticipaenellas.
Sinembargo,enelniveldelaexperienciasensorialordinaria,nibbānaenlavidaactualloexperimentaelDignocomoeldesvanecimientodelapasión,laaversiónyelengaño.Estoconllevaaqueestostresestadossonanálogosalfuego,ycomovimosenlaIntroducción,envariasseccioneselCanonserefiereaellosdirectamentecomofuegos.Superficialmente,lanocióndepasiónyaversióncomofuegosapenasrequiereexplicación,peroafindevalorarentodasuintegridadlasanalogíasqueelCanontrazaentreelfuegoporunladoylapasión,laaversiónyelengañoporotro,primeronecesitamosalgunosantecedentessobrelospuntosdevistaespecíficamentebudistassobreelfuegoqueelCanoncontiene.
47
CAPÍTULOII
“Elfuegoardeconaferramiento,ynosinaferrarse”.
AUNQUEALOSCOMPILADORESdelCanonPālinolesinteresabaenseñarlascienciasfísicas,confrecuenciaencontramospasajesendondesecitaelcomportamientodeluniversofísicoparailustraraspectosdeladoctrinaconsímilesoejemplos.Unnúmerodeesospasajesserefiereengrandetalleaaspectosdecalor,moción,meteorología,laetiologíadelasenfermedadesyasísucesivamente,parademostrarqueunateoríacomúnsubyaceensuexplicación.Esateoríasecentraenelconceptodedhātu,propiedadopotencial.Laspropiedadesfísicasqueconformanestateoríasoncuatro:lasdelatierra(solidez),dellíquido,delcalorydelviento(movimiento).Tresdeellas—líquido,caloryviento—sonpotencialmenteactivas.Cuandoellassonincitadas,agitadasoprovocadas—eltérminoenPāliespakuppati,quetambiénseusaanivelpsicológicoparasignificarenfurecidoomolestado—actúancomolacausasubyacentedelaactividadenlanaturaleza.Elfuego,porejemplo,sedicequeocurrecuandolapropiedaddecaloresprovocada.
‘Haymomentosenquelapropiedadexternadecaloresprovocadayconsumeunaaldea,unpuebloyunaciudad,elcampoyelárearural;yluego,alllegaralbordedeunazonaverde,elbordedeuncamino,elbordedeunpedregal,elbordedelaguaoaunaexuberanteáreabienregada,seapagaporcarenciadesustento’.
MN28
Unavezqueunfuegohasidoprovocado,necesitaupādāna—palabracomúnmentetraducidacomocombustible—paraseguirardiendo.Sinembargo,ademásdecombustible,upādānatieneotrossignificados—unodeelloseslanutriciónquesostienelavidayelcrecimientodeunárbol—ycomoveremosenseguida,elvientotambiénpuedefuncionarcomoupādānadelfuego.Porconsiguiente,sustentopareceserlatraducciónmásprecisadeltérmino.
48
‘Joven,¿cómoconsiderasesto?¿Quéfuegoseríamásbrillante,luminosoydeslumbrante,elqueardieraendependenciadeunsustentodehierbaymadera,oelqueardieraendependenciadehaberabandonadounsustentodehierbaymadera?’
‘VenerableGotama,sifueraposiblequeunfuegoardieraendependenciadehaberabandonadoaunsustentodehierbaymadera,estefuegoseríaelmásbrillante,luminosoydeslumbrante’.
‘Joven,esimposible,nohaymaneradequeunfuegopuedaarderendependenciadehaberabandonadoaunsustentodehierbaymadera,sinosetratadeunahazañadepoderpsíquico…’.
MN99
‘Vaccha,asícomounfuegoardeconsustentoynosinsustento,delmismomodoyodescriboelrenacimientodeunoconsustentoynodeunosinsustento’.
‘Pero,VenerableGotama,enelmomentoenqueunallamaseesparceporelvientoyviajaalargadistancia,¿quédescribescomosusustentoentonces?’
‘Vaccha,cuandounallamaseesparceporelvientoyviajaalargadistancia,ladescribocomosustentadaporelviento,yaqueelviento,Vaccha,essusustentoenesaocasión’.
‘Yenelmomentoenqueunserdejadeladoelcuerpoyaúnnohaobtenidootrocuerpo,¿quédescribescomosusustentoentonces?’
‘Vaccha,cuandounserhadejadodeladoelcuerpoyaúnnohaobtenidootrocuerpo,lodescribocomosustentadoporelansia.Elansia,Vaccha,essusustentoenesaocasión’.
SN44:9
Otrosignificadodeupādānaesaferramiento,loquesugierequeasícomounárbolseaferraalatierraqueproporcionasusustento,elfuegolohaceconsucombustible.Así,elpasajeanteriorpodríaleersecomo‘elfuegoardeconaferramientoynosinaferrarse’—unacaracterísticadelfuegoqueseobservótambiénenotrastradicionesasiáticasantiguascomoelIChingchino.
Elhechodequeelfuegopornaturalezaseaferra,sereflejaenunnúmerodemodismosutilizadosenelCanonPāliparadescribirsufuncionamiento.Porun
49
lado,sedicequeunobjetoqueprendefuego‘seatasca’(pasivo)o‘sepega’(activo):laadherenciaesunprocesodedosvías.
‘Monjes,asícomounhuesodealaounpedazodetendónarrojadosalfuegonoprendenfuego[lit:‘sepegan’o‘seatascan’],semantienenseparados,sehacenaunladoynosonatraídosporelfuego;delmismomodoelcorazóndeunmonjequeamenudopasaeltiempoconunamentehabituadaaenfocarseenlorepulsivo,nosepegaal[pensamientode]involucrarseenelactosexual,semantieneseparado,sehaceaunlado,noesatraídoporélypermaneceecuánimeorepugnado’.
AN7:46
Elsegundoladodelapego—enqueelfuego,alpegarseaalgo,seatasca—sereflejatodavíamásenotromodismodelCanonPāli:alabandonarunpedazodecombustiblealqueestuvoaferrado,sedicequeselibera.
‘Asícomoelfuego…despuésdeserliberadodeunacasahechadecañasodehierbas,quemainclusolascasascontechosadosaguas,conestuco,concerrojos,cerradascontraelviento;delmismomodo,todoslospeligrosquesurgen,surgendelostontosynodelagentesabia;todoslosdesastres…todoslosproblemasquesurgen,surgendelostontosynodelagentesabia’.
MN115
Estesentidodelfuegoatrapadocuandoarde,haceecodelaestrofadelUpaniṣadŚvetāśvatara,citadaanteriormente,queserefierealfuegocomo‘agarrado’cuandoseenciendeporlafriccióndedospalosdemadera.Parecequelosbudistasnofueronlosúnicosdesutiempoenverapegoyatrapamientocuandoveianunfuegoardiendo.Estapodríaserlarazónporlaquelapoesíaantiguabudistatiendeaidentificarlanocióndeunfuegoextinguidoconlalibertad:
comounallamaqueseapagafuelaliberacióndelaconciencia.
DN16
comounallamaquehasidoderrocadaporlafuerzadelviento…
50
asíelsabioliberadodelcuerpo-nombre…Sn5:6
Asíque,pararesumir,laimagendeunfuegoextinguidonoacarreabaconnotacionesdeaniquilaciónparalosbudistastempranos.Másbien,losaspectosdelfuegoqueparaellosteníansignificadoenlaanalogíadelamente-fuegosonlossiguientes:elfuego,cuandoarde,estáenestadodeagitación,dependencia,apegoyatrapamiento—tantoporqueseaferracomoporqueseatascaensusustento.Alextinguirsesecalma,esindependiente,indeterminadoydesapegado:abandonasusustentoyselibera.
Estemismonexodeeventos,aplicadoaltrabajodelamente,sepresentareiteradamenteenpasajescanónicosquedescribenellogrodelameta:
‘Quienestáapegadonoestáliberado;quiennoestáapegadoestáliberado.Silaconciencia,cuandoreposa,sigueaferradaalaforma,apoyadaporlaforma[comosuobjeto],establecidaenlaforma,regadacondeleite,manifestarácrecimiento,aumentoyproliferación.Silaconciencia,cuandoreposa,sigueaferradaalasensación…alapercepción…alasfabricaciones…manifestarácrecimiento,aumentoyproliferación.Sialguiendijera,“Describiréunvenir,unir,unadesaparición,unsurgimiento,uncrecimiento,unaumentoounaproliferacióndelaconcienciaapartedelaforma,delasensación,delapercepción,delasfabricaciones”,esoseríaimposible.
‘Siunmonjeabandonalapasiónporlapropiedaddelaforma…sensación…percepción…fabricaciones…conciencia,entonces,debidoalabandonodelapasión,elapoyosecortaynohaybaseparalaconciencia.Laconciencia,alnoestarestablecida,sinproliferación,sindesempeñarfunciónalguna,estáliberada.Debidoasuliberaciónsereposa.Debidoasureposoestásatisfecha.Debidoasusatisfacción,noseagita.Alnoestaragitado,él[elmonje]“nibbānea”completamenteensuinterior.Discierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”’.
SN22:53
Siendoéstoslosresultados—quietud,independencia,desapego—asociadosconlaextincióndeunfuegoylaobtencióndelameta,parecequedetodaslas
51
etimologíasofrecidasparaexplicarlapalabranibbāna,laqueestámáscercadelaconnotaciónoriginaleslaqueBuddhaghosacitaenElSenderodePurificación(VIII,247).Ensutratadoderivalapalabradelprefijonegativo‘nir’,más‘vāna’,oatadura* :‘Desatamiento’.
Losacadémicosmodernostradicionalmentehandespreciadoestaderivaciónporextravaganteyhanfavorecidohipótesiscomo‘apagarsoplando’,‘nosoplar’o‘tapar’.Detodosmodos,aunqueestashipótesistienensentidoentérminosdelasideasoccidentalesmodernassobreelfuego,ellassondifícilmenterelevantesenlaformaenquenibbānaseutilizaenelCanon.Libertad,porotrolado,esmásquerelevante.Esfundamental,tantoenelcontextodelasteoríasantiguasindiasdelfuegocomoenelmarcopsicológicodellogrodelameta:‘Alnoestaragitado,élsedesatacompletamenteensuinterior’.
Así,‘Desatamiento’pareceserelmejorequivalentedenibbānaenespañol.¿Quéclasededesatamiento?Yahemosobtenidoalgunaidea—liberacióndeladependenciaylimitaciones,delaagitaciónydelamuerte—sinembargo,resultaquenibbānanoeselúnicotérminoqueelBuddhatomóprestadodelfuncionamientodelfuegoparadescribirelfuncionamientodelamente.Otroesupādāna,yunestudiodecómoélloaplicóalamenteayudaráaverloquesesueltaeneldesatamientodelamenteycómoestosucede.
52
CAPÍTULOIII
“Cuarentacarretadasdemadera”.CUANDOSEAPLICAalamente,upādānaconllevasusdossignificados,
aferramientoysustento.Porunlado,serefieretantoalaferramientomentalcomoalobjetoalqueseaferray,porotrolado,tantoalactodetomarsustentomentalcomoalsustentopropiamentedicho.Esto,porsupuesto,plantealapregunta:¿Sustentoparaqué?Enladescripcióndelco-surgimientodependiente,upādānaconstituyelacondiciónparaeldeveniry,atravésdeldevenir,paraelnacimiento,elenvejecimiento,lamuerteytodalamasadesufrimientoytensión.Así,larespuestaes:sustentoparaeldevenirysusmalesconcomitantes.
‘Asícomosiunamasaenormedefuegodediez…veinte…treintaocuarentacarretadasdemaderaestuvieraardiendoyperiódicamenteunhombreañadierahierbaseca,estiércolsecodevacaymaderaseca,demodoquelamasaenormedefuego—asínutrida,asísustentada—ardierapormucho,muchotiempo;delmismomodo,monjes,enaquelquepermaneceenfocadoenelatractivodeaquellosfenómenosqueofrecensustento[lit:“fenómenosinflamables”],elansiasedesarrolla;conelansiacomocondiciónvieneelsustento;conelsustentocomocondiciónvieneeldevenir;coneldevenircomocondiciónvieneelnacimiento;conelnacimientocomocondición,vienenelenvejecimiento,laenfermedadylamuerte,latristeza,laslamentaciones,eldolor,laangustiayladesesperaciónentrantodosenjuego.Asíeselorigendeestamasaenteradesufrimientoytensión.
‘Asícomosiunamasaenormedefuego…estuvieraardiendoyunhombresimplementenoañadierahierbaseca,estiércolsecodevacaomaderaseca,demodoquelamasaenormedefuego—debidoaquesusustentooriginalseconsumióynoselehaañadidomás—sinsustento,seapagaría;delmismomodo,monjes,elansiacesaenaquelquepermaneceenfocadoenlasdesventajasdeaquellosfenómenosqueofrecensustento.
53
Conlacesacióndelansia,elsustentocesa.Conlacesacióndelsustento,eldevenir…elnacimiento…elenvejecimiento,laenfermedadylamuerte,latristeza,laslamentaciones,eldolor,laangustiayladesesperacióncesantodos.Asíeslacesacióndeestamasaenteradesufrimientoytensión’.
SN12:52
ElBuddhahizounadistinciónentrelosfenómenosqueproporcionansustentoyelsustentomismo.
‘¿Yqué,monjes,sonlosfenómenosqueproporcionansustento?¿Quéeselsustento?Laforma,monjes,esunfenómenoqueproporcionasustento.Cualquierdeseoopasiónrelacionadaconellaeselsustentorelacionadoconella.Sensación…Percepción…Fabricaciones…Concienciaesunfenómenoqueproporcionasustento.Cualquierdeseoopasiónrelacionadaconellaeselsustentorelacionadoconella’.
SN22:121
Porconsiguiente,lapasiónyeldeseosontantoelactodetomarelsustentocomoelsustentomismo,mientrasquelaforma,lasensación,lapercepción,lasfabricacionesylaconcienciasimplementeofrecenlaoportunidadparaqueocurran.
Comoalternativa,podemosdiferenciarentrefenómenosaferrablesyelaferramientomismo.
‘¿Yqué,monjes,sonfenómenosaferrables?¿Quéesaferramiento?Laforma,monjes,esunfenómenoaferrable.Cualquierdeseoopasiónrelacionadaconellaeselaferramientorelacionadoconella.Lasensación…lapercepción…lasfabricaciones…laconcienciaesunfenómenoaferrable.Cualquierdeseoopasiónrelacionadaconellaeselaferramientorelacionadoconella’.
SN22:12
Enestecasolapasiónyeldeseoeslaacciónmismadeaferrarseyelobjetoalqueseaferra,mientrasquelaforma,lasensaciónyelrestosimplementeofrecenlaoportunidadparaqueocurran.
Aunasí,esosdosaspectosestántaníntimamenterelacionadosqueson
54
apenasdistintos.
Visākha:‘¿Esciertoqueelaferramiento/sustentoeslomismoqueloscincoagregadosdelaferramiento/sustento[forma,sensación,percepción,fabricacionesyconciencia]oesalgodiferente?’
HermanaDhammadinnā:‘Amigamía,nieselaferramiento/sustentolomismoqueloscincoagregadosdelaferramiento/sustento,niesalgodiferente.Cualquierdeseoypasiónquehayconrespectoaloscincoagregadosdelaferramiento/sustento,esoeselaferramiento/sustentoenesemismolugar’.
MN44
(Elusoaquídelapalabraagregado(khandha)puedeestarrelacionadoconlaimagendelfuego,yaquekhandhatambiénpuedereferirsealtroncodeunárbol.)
Eldeseoylapasiónporloscincoagregadospuedetenerlugarapartirdecualquieradelossiguientescuatromodos:
‘Monjes,haycuatro[modosde]sustentoparaeldevenir.¿Cuálescuatro?Sensualidadcomomododesustento,perspectivascomomododesustento,costumbresyprácticascomomododesustento,doctrinasdelyocomomododesustento’.
MN11
EstoscuatromodosdesustentoactúancomoelenfoqueenlospasajesdelCanonquedescribenlaconsecucióndelameta.Debidoaqueestáníntimamenterelacionadosconlanocióndenibbāna—ellossonlaataduraqueseaflojaeneldesatamientodelamente—cadaunomereceserconsideradoendetalle.
Primero,laSensualidad.ElBuddharecomendóelabandonodelapegoalasensualidad,noporquelosplaceressensualesseanmalosenmodoalguno,sinoporqueelapegomismoespeligroso:tantoentérminosdeldolorqueseexperimentacuandoelplacerdisfrutadoinevitablementetermina,comoentérminosdelainfluenciaperjudicialquetalapegopuedetenerenlasaccionesdeunapersona—yluegoenlascondicionesdesufuturo.
55
‘Esconunacausa,monjes,queelpensamientosensualtienelugarynosinunacausa…¿Ycómo,monjes,elpensamientotienelugarconunacausaynosinunacausa?Endependenciadelapropiedaddesensualidadocurrelapercepcióndesensualidad.Endependenciadelapercepcióndesensualidadocurreelpropósitoporlasensualidad…eldeseoporlasensualidad…lafiebreporlasensualidad…labúsquedadelasensualidad.Albuscarlasensualidad,lapersonapocoinstruidaycomúnsecomportaerróneamentedetresmodos:atravésdelcuerpo,atravésdelhablayatravésdelamente…
‘Asícomosiunhombrelanzaraunateaardienteenunáreasilvestredehierbasecaynolaapagararápidamenteconsusmanosypies,demodoquecualquieradelosanimalesquehabitaranenlahierbaylamaderasedieranconlaruinaypérdida;delmismomodo,monjes,cualquiercontemplativoobrāhmanquenoabandona,disipa,demueleyacabarápidamenteconlaexistenciadeunapercepcióndiscordanteeinhábilunavezquehasurgido,moraráentensiónenlavidapresente—amenazado,desesperadoyfebril—yaldesintegrarseelcuerpo,despuésdelamuerte,puedeesperarunmaldestino’.
SN14:12
Estononiegaciertaformadefelicidadquelosplaceressensualesproporcionan,peroesafelicidaddebesermedidafrentealosgrandesdoloresylasdecepcionesquelasensualidadpuedetraer.
‘Ahora,¿cuáleselatractivodelasensualidad?Monjes,hayestascincocuerdasdelasensualidad.¿Cuálescinco?Formascognosciblesmedianteelojo—agradables,gratificantes,encantadoras,adorables,quefomentaneldeseo,tentadoras.Sonidoscognosciblesmedianteeloído…Olorescognosciblesmediantelanariz…Saborescognosciblesmediantelalengua…Sensacionestáctilescognosciblesmedianteelcuerpo—agradables,gratificantes,encantadoras,adorables,quefomentaneldeseo,tentadoras.Ahora,cualquierplaceroalegríaquesurgeendependenciadeestascincocuerdasdelasensualidad,esoeselatractivodelasensualidad.
‘¿Ycuálesladesventajadelasensualidad?Sedaelcasodeque,porlaclasedetrabajoconelqueunhijodebuenafamiliaseganalavida—yasea
56
auditoríaocontabilidadocálculooaradoocomerciooganaderíaoballesteríaocomooficialdelrey,ocualquierotraocupación—élseenfrentaalfrío,alcalor,esacosadopormoscasymosquitos,porelvientoyelsolylosbichosrastreros,muriendodehambreysed.
‘Ahora,estadesventajaenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienelasensualidadcomosurazón,lasensualidadcomosufuente,lasensualidadcomosucausa,siendolarazónsimplementelasensualidad.
‘Sielhijodebuenafamilianoseenriquecemientrasasítrabajayluchayseesfuerza,seentristece,seaflige,yselamenta,segolpeaelpechoyseaturde:“¡Mitrabajoesenvano,misesfuerzossoninfructuosos!”.Ahora,estadesventajatambiénenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienelasensualidadcomosurazón….
‘Sielhijodebuenafamiliaseenriquecemientrasasítrabajayluchayseesfuerza,élexperimentadoloryangustiaalprotegersuriqueza:“¿Cómohagoparaquenireyesniladronesseapropiendemipatrimonio,nisequemeenunincendio,nisepierdaenunainundación,niherederosdetestablesseapropiendetodo?”Ymientrasélasívelaycuidadesupatrimonio,reyesyladronesseapropiandeéste,osequemaenunincendio,osepierdeenunainundación,oherederosdetestablesseapropiandetodo.Yélseentristece,seaflige,yselamenta,segolpeaelpechoyseaturde:“¡Loqueeramíoyanoloes!”Ahora,estadesventajatambiénenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienelasensualidadcomosurazón….
‘Yademás,esconlasensualidadcomorazón,lasensualidadcomofuente,lasensualidadcomocausa,siendolarazónsimplementelasensualidad,quereyespeleancontrareyes,noblescontranobles,brāhmanescontrabrāhmanes,padresdefamiliacontrapadresdefamilia,madrecontrahijo,hijocontramadre,padrecontrahijo,hijocontrapadre,hermanocontrahermano,hermanacontrahermana,hermanocontrahermana,hermanacontrahermano,amigocontraamigo.Entoncesensusquerellas,riñasydisputas,seatacanlosunosalosotrosconlospuñosocongarfiosoconpalosoconcuchillos,demodoquemuerenopadecenundolormortal.Ahora,estadesventajatambiénenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienela
57
sensualidadcomosurazón….‘Yademás,esconlasensualidadcomorazón,lasensualidadcomo
fuente…que(hombres),alarmarsedeespadasyescudosyabrochándoselosarcosyaljabas,seatacanenmasaenbatalla,endoblehilera,mientraslasflechasylanzasvuelanylasespadasdestellan;yallísonheridosporlasflechasylaslanzasysuscabezascortadasporespadas,demodoquemuerenopadecenundolormortal.Ahora,estadesventajatambiénenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienelasensualidadcomosurazón….
‘Yademás,esconlasensualidadcomorazón,lasensualidadcomofuente…que(hombres),alarmarsedeespadasyescudosyabrochándoselosarcosyaljabas,atacanfortalezasresbaladizas,mientraslasflechasylanzasvuelanylasespadasdestellan;yallílesviertenestiércoldevacahirviendoysonaplastadosbajograndespesosysuscabezascortadasporespadas,demodoquemuerenopadecenundolormortal.Ahora,estadesventajatambiénenelcasodelasensualidad,estamasadetensiónvisibleaquíyahora,tienelasensualidadcomosurazón,lasensualidadcomosufuente,lasensualidadcomosucausa,siendosurazónsimplementelasensualidad’.
MN13
Sumedhāasuprometido:Decaraaloinmortal
¿quévalortienentusplaceressensuales?
Yaquetodoslosdeleitesdelasensualidadquemanyestánenebullición,exasperados,radiantes…
Unateadehierbaardientequesesostieneenlamano:
Aquellosquelasueltannosequeman.
Lasensualidadescomounatea.Quema
aaquellosque
58
nolasueltan.Thig16:1
Inclusoemocionesmáshonorablesquepuedensurgirdelaatracciónsensual—talescomoelamoryladevociónpersonal—enúltimainstanciaconducenalsufrimientoyalatensióncuandounoinevitablementeseseparadelapersonaamada.
‘Unavez,enestamismaSāvatthīhubounhombrecuyaesposamurió.Debidoasumuerteélsevolvióloco,fueradesíy—errantedecalleencalle,decruceencruce—ibadiciendo“¿Hasvistoamiesposa?¿Hasvistoamiesposa?”Esatravésdeestalíneaderazonamientoquesepuedeentendercómolatristeza,ellamento,eldolor,laangustiayladesesperaciónnacendeunserquerido,brotandeunserquerido.
‘Unavez,enestamismaSāvatthīhubounaesposaquefuealacasadesusfamiliares.Éstos,alsepararladesuesposoqueríandarlaaotrohombreencontradesuvoluntad.Elladijoasuesposo,“Misfamiliares,alsepararnos,quierendarmeaotrohombreencontrademivoluntad”.Acontinuación,éllacortóendosyseabrióuntajoasímismopensando,“Muertosestaremosjuntos”.Esatravésdeestalíneaderazonamientoquesepuedeentendercómolatristeza,lamento,dolor,angustiaydesesperaciónnacendeunserquerido,brotandeunserquerido’.
MN87
‘Monjes,considerenesto:¿quéesmásnumeroso,laslágrimasquehanderramadoaltransmigraryerrardurantetodoestelargotiempo—llorandoysollozandoporestarunidosalodesagradable,porestarseparadosdeloagradable—olasaguasdeloscuatrograndesocéanos?…Estoeslomásnumeroso:laslágrimasquehanderramado…¿Porqué?Latransmigraciónsurgiódeuninicioinconcebible.Notieneunpuntodepartidaevidente,aunquelosseresobstaculizadosporlaignoranciayengrilladosporelansiasiguentransmigrandoyerrando.Durantemuchotiempohanexperimentadolatensión,eldolor,lapérdida,hanengrosadoloscementerios—suficientetiempocomoparadesencantarsedetodaslascosasfabricadas,suficientecomoparadesapasionarse,suficientecomoparaliberarse’.
59
SN15:3
UntemarecurrentealolargodelCanonesqueelplenoconocimientodecualquierobjetonoterminaconelentendimientodesuatractivoysusdesventajas,sinoquellegahastacomprendercómolibrarsedelosgrilletesmentalesenbaseenambos.
‘¿Ycuáleselescapedelasensualidad?Cualquiersometimientodepasiónydeseo,abandonodepasiónydeseoporlasensualidad,éseeselescapedelasensualidad’.
MN13
Ven.SundaraSamudda:Ornamentada,conropafina,
engalanada,adornada,
suspiesteñidosconlacaroja,llevabazapatillas:
unacortesana.Aldescalzarse—elevando
susmanosfrenteamí
palmasjuntassobresucorazón—suavemente,tiernamente
conlaspalabrasmesuradassedirigióamíprimero:
‘Túeresjoven,recluso.Escuchamimensaje:
Participadelasensualidadhumana.Tedarélujo.
Deverdadmecomprometocontigo,Meocuparédeticomodeunfuego.
Cuandoseamosviejos,losdosapoyadosenbastones,
entoncesnosconvertiremosenreclusos,ganandolosbeneficiosdeambosmundos’.
Yalverlafrenteamí—
60
unacortesana,ornamentada,conropafina,
palmasjuntassobresucorazón—comounatrampamortalahíarmada,
laatenciónapropiadasurgióenmí:lasdesventajasaparecieron,
eldesencantoseestabilizó:Conesto,micorazónseliberó…
Thag7:1
Alverunaforma,lasatidecaída,atendiendoaltemade‘querido’,
conlamenteapasionada,unosienteypermaneceafianzadoalamisma.
[Observacomoelversoseapoyadirectamenteenlaimagendelacombustióncomoatrapamiento.]
Lassensaciones,surgidasdelaforma,crecenennúmero.
Codiciaeincitaciónhierenlamente.
AsíacumulandotensiónsedicequeunoestálejosdelDesatamiento.
[Yasísucesivamenteconelrestodelosseissentidos].
Quiennoestáapasionadoporlasformas,—viendolaformaconlasatifirme—
conlamentedesapasionada,unoconoceynopermaneceafianzadoallí.
Mientrasveunaforma,—einclusoexperimentaunasensación—
sedisipaynoseacumula.Asíunoandaconsati.
Asísinacumulartensión,sedicequeunoestá
enlapresenciadelDesatamiento.
61
[Yasísucesivamenteconelrestodelosseissentidos].SN35:95
‘Monjes,hayformascognosciblesporelojo—agradables,gratificantes,cautivadoras,adorables,quefomentaneldeseo,seductoras.Siunmonjedisfrutadeellas,lesdalabienvenidaypermaneceafianzadoenellas,deélsedicequeestáengrilladoporlasformascognosciblesporelojo.SehapasadoalcampamentodeMāra;hacaídobajoelpoderdeMāra.ElMalignopuedehacerconélloquequiera’.
[Yasísucesivamenteconelrestodelosseissentidos].SN35:115
‘Hayformascognosciblesporelojo—agradables…seductoras.Siunmonjedisfrutadeellas,lesdalabienvenidaypermaneceafianzadoenellas,entonces…suconcienciaestádependientedeellas,sustentadaporellas.Conaferramiento/sustento,elmonjenologaradesatarsecompletamente…
‘Siélnodisfrutadeellas,nolesdalabienvenidanisequedaafianzadoenellas,entonces…suconciencianodependedeellas,nosesustentaconellas.Sinaferramiento/sustento,elmonjelogradesatarsecompletamente’.
[Yasísucesivamenteconelrestodelosseissentidos].SN35:118
Unavezmásvemoslanaturalezarecíprocadelapego:unoestáatadoporloqueunodisfrutayaloqueunoseapega—omásbien,porlaaccióndedisfrutaryapegarseensímisma.
Citta:‘Venerablesseñores,escomosiunbueynegroyunbueyblancoestuvieranunidosporunsolocollaroyugo.Sialguiendijera,“Elbueynegroeselgrilletedelbueyblanco,elbueyblancoeselgrilletedelbueynegro”—Alhablarasí,¿estaríahablandocorrectamente?’
Algunosmonjesancianos:‘No,padredefamilia.Elbueynegronoeselgrilletedelbueyblanco,nieselbueyblancoelgrilletedelbueynegro.Elúnicocollaroyugoquelosune:ahíestáelgrillete’.
Citta:‘Delmismomodo,elojonoeselgrilletedelasformas,nisonlas
62
formaselgrilletedelojo.Cualquierdeseoypasiónquesurjaendependenciadeambos:esallíelgrillete.Eloídonoeselgrilletedelossonidos…Elolfatonoeselgrilletedelosolores…Lalenguanoeselgrilletedelossabores…Elcuerponoeselgrilletedelassensacionestáctiles…Elintelectonoeselgrilletedelasideas,nisonlasideaselgrilletedelintelecto.Cualquierdeseoypasiónquesurjaendependenciadeambos:ahíestáelgrillete’.
SN41:1
Enotraspalabras,nilossentidosnisusobjetossongrilletesparalamente.Hermosasvistas,hermosossonidos,etc.,nolaatrapan,nilossentidosporsímismos.Enlugardeeso,lamentecaeenlatrampaporlaaccióndeldeseoylapasiónenbaseatalescosas.
‘Monjes,haycincocuerdasdelasensualidad.¿Cuálescinco?Lasformascognosciblesporelojo—agradables…seductoras;sonidos…olores…sabores…sensacionestáctilescognosciblesporelcuerpo—agradables…seductoras.Maséstasnosonlasensualidad.Sellamancuerdasdelasensualidadenladisciplinadelosnobles.
‘Lapasiónporsuspropósitoseslasensualidaddelhombre,noloshermososplaceressensuales
queseencuentranenelmundo.
‘Lapasiónporsuspropósitoseslasensualidaddelhombre.Lashermosuraspermanecencomosonenel
mundo,mientrasquelosilustrados,enesterespecto,
sometensusdeseos’.AN6:63
Losplaceressensuales,quepertenecenalámbitodelaforma,sonlos‘fenómenosaferrables’queofrecensustentoparalacadenadeldeseoylapasión;o,tomandoprestadounaimagendelVenerableRāhula,ellossonelanzuelo—mientrasunoesciegoasuverdaderanaturaleza—paraqueunocaigaenlatrampadesupropiaansiaynegligencia.
63
Ven.Rāhula:Aquellos
cegadosporlosplaceressensuales,
cubiertosporlared,veladosporelvelodelansia,
encadenadosporelParientedelosNegligentes,*comounpezenlabocadeunatrampa.
Thag4:8
Porestarazón,laliberacióndelasensualidadcomoaferramiento/sustentonecesitaundobleacercamiento:reconocerlaverdaderanaturalezadelanzueloyliberarsedelatrampa.Elprimerpasoconsisteenexaminarelladopocoatractivodelcuerpohumano,puescomodiceelBuddha:
‘Monjes,noconozcootraformaqueconsumaypermanezcaenlamentedeunhombrecomolaformadeunamujer…otrosonido…olor…sabor…tactoqueconsumaypermanezcaenlamentedeunhombrecomoeltactodeunamujer.Eltactodeunamujerconsumeypermaneceenlamentedeunhombre.
‘Noconozcootraformaqueconsumaypermanezcaenlamentedeunamujercomolaformadeunhombre…otrosonido…olor…sabor…tactoqueconsumaypermanezcaenlamentedeunamujercomoeltactodeunhombre.Eltactodeunhombreconsumeypermaneceenlamentedeunamujer’.
AN1:1
‘Asícomosiunsaco,abiertoenlosdosextremosestuvierallenodediferentesclasesdecereales—trigo,arroz,fríjolesverdes,fríjolesrojos,semillasdeajonjolí,arrozintegral—yunhombreconbuenavistavaciandoelsacoreflexionara,“Estoesarroz,estofríjolesverdes,estofríjolesrojos,estosemillasdeajonjolí,estoarrozintegral”,delmismomodo,monjes,unmonjereflexionasobreestemismocuerpo,desdelasplantasdelospieshaciaarriba,desdelacoronillahaciaabajo,rodeadodepielyllenodediferentesclasesdecosasimpuras:“Enestecuerpohaypelodelacabeza,pelodelcuerpo,uñas,dientes,piel,músculo,tendones,
64
huesos,tuétano,bazo,corazón,hígado,membranas,riñones,pulmones,intestinogrueso,intestinodelgado,contenidodelestómago,heces,bilis,flema,linfa,sangre,sudor,grasa,lágrimas,aceite,saliva,moco,líquidosinovial,orina”…
‘Yademás,igualquesivierauncadáverenunvertederodecadáveres—deundía,dosotresdíasmuerto—hinchado,amoratadoydescomponiéndose,loaplicaaestemismocuerpo,“Estecuerpotambién:talessunaturaleza,talsufuturo,talsudestinoinevitable”…
‘Yademás,igualquesivierauncadáverenunvertederodecadáveres,destripadoporcuervos,buitres,halcones,perros,hienasyotrascriaturas…unesqueletoembadurnadodecarneysangre,unidoalostendones…unesqueletodescarnado,embadurnadodesangre,unidoalostendones…unesqueletosincarneosangre,unidoalostendones…huesosdesunidosdelostendones,esparcidosportodaspartes,aquíunhuesodemano,alláunhuesodepie,aquíunhuesodelmentón,alláunhuesodemuslo,aquíunhuesodecadera,alláunhuesodeespalda,aquíunhuesodecostilla,alláunhuesodepecho,aquíunhuesodehombro,alláunhuesodecuello,aquíunhuesodemandíbula,alláundiente,aquíunacalavera…loshuesosblanqueadosalgocomoelcolordelasconchas…amontonados,pasadomásdeunaño…convertidosenpolvo.Élloaplicaaestemismocuerpo,“Estecuerpotambién:talessunaturaleza,talsufuturo,talsudestinoinevitable”.Así,permaneceenfocadoenelcuerpoenyporsímismo,internamente,externamenteotantointernacomoexternamente’.
DN22
Elobjetivodeestareflexiónnoeseldedesarrollarunafascinaciónmórbidaporlogrotesco,sinosimplementecorregirlapercepcióndistorsionadaqueintentanegarlosaspectospocoatractivosdelcuerpoysóloadmitir‘elsignodelobello’—suladoatractivo.Porsupuesto,estareflexióntienesuspeligrosporquepuedellevardemasiadolejosaestadosderepugnanciaydepresión,peroestosnosonincurables.EnvariaspartesdelCanon,cuandoelBuddhavequelareflexiónenlasinmundiciasperjudicalasmentesdelosmonjes,lesrecomiendaenfocarseenlarespiraciónqueentraysalecomomeditacióncomplementariaparacalmarlaaversión.
65
Enúltimainstancia,tanprontocomosedesarrollaunapercepciónmásequilibradadelcuerpo,unopuedeutilizarelsegundoaspectodelacercamiento:dirigirlaatencióndelobjetodelalujuriahacialalujuriaensímisma,viéndolacomounactodefabricaciónmental—insensato,inconstanteytensor—yasíeliminarcualquiersentidodeidentificaciónconella.Esto,asuvez,puedetranquilizarlamenteaunnivelaúnmásprofundoyllevarlaalDesatamiento.
Ven.Vaṅgīsa:Conlujuriasensualmequemo.Mimentearde.
Porfavor,Gotama,enunactodebondad,dígamecómoapagarla”.
Ven.Ānanda:Porunapercepcióndistorsionada
tumentearde.
Rehuyedelsignodelobello,acompañadodelalujuria.
Velasfabricacionescomootro,comotensión,nocomoelyo.
Extinguetuenormelujuria.Notesigasquemando
unayotravez.Thag21
‘Paraaquelquepermaneceenfocadoenlorepulsivo[delcuerpo],cualquierobsesiónporlapropiedaddelabellezaseabandona.Paraaquelquetienelasatidelarespiraciónbienestablecidaenprimerplanointernamente,lospensamientosylastendenciasirritantesexternasnoexisten.Paraaquelquepermaneceenfocadoenlainconstanciadetodaslasfabricaciones,laignoranciaseabandona,surgeelconocimientoclaro.
66
Enfocadoenlorepulsivodelcuerpo,
consatidelarespiraciónqueentraysale,
viendoelapaciguamientodetodaslasfabricaciones—siempreempeñado—
élesunmonjequehavistocorrectamente.Apartirdeeso,ahíselibera.
Unmaestrodelconocimientodirecto,
enpaz,
esunsabioquehaidomásalládelascadenas’.
Iti85
HermanaNandā:Mientrasyo,cautelosa,
laexaminabaapropiadamente,
[lavisióndeunapersonabellavolviéndoseenferma,suciaypútrida]
estecuerpo—asícomoesverdaderamente—lovipordentroyporfuera.
Entoncesmedesencantédelcuerpoymedesapasionéinteriormente:
Cautelosa,desapegada,Calmadayoestaba,
desatada.Thig5:4
Lasperspectivassonlasegundaclasedeaferramiento/sustento,yasícomoconelabandonodelapegoalasensualidad,elabandonodelapegoalasperspectivaspuedellevaraunaexperienciadeDesatamiento:
67
‘Defiendoesto’,noseocurreaunoenvistadeloqueesasido
entredoctrinas.Albuscarlonoasido
enrelaciónconperspectivas,
yaldetectarpazinterior,yovi.
Sn4:9
AferrarsealasperspectivaspuedeobstruirlaexperienciadelDesatamientoenunadetresmanerasgraves.Primero,elcontenidodelaperspectivamismapodríanoserelapropiadoparaelsurgimientodeldiscernimientoeinclusopodríatenerconsecuenciasmoralesdañinasennuestrasacciones,conduciendoaunrenacimientodesfavorable.
EscuchéqueunavezelBenditoresidíaconlosKoliyanos…Acontinuación,PuṇṇaelKoliyano,unbovinoySeniya,unascetacaninodesnudo,seacercaronalBendito.Alllegar,PuṇṇaelbovinoKoliyano,trashacerunareverenciaalBendito,sesentóaunlado,mientrasqueSeniya,elascetacaninodesnudo,intercambiósaludoscortesesconelBendito,ydespuésdeunintercambiodesaludosycortesíasamistosos,sesentóaunlado,acurrucándosecomounperro.Mientrasqueestabasentadoallí,PuṇṇaelbovinoKoliyanodijoalBendito,‘Señor,Seniya,esteascetadesnudo,esuncanino,unoquerealizatareasdifíciles.Comealimentosdesechados.Durantemuchotiempohallevadoacaboysehaadaptadoaesaprácticadeperro.¿Cuálessufuturadestinación,cuálessufuturorumbo?’
[AlprincipioelBuddhaseniegaaresponder,peroporlainsistenciafinalmentecontesta:]‘Sedaelcasodeunapersonaquehadesarrolladolaprácticadeperrocompletayperfectamente…Aldesarrollarlaprácticadeperrocompletayperfectamente,aldesarrollarlavirtuddeperrocompletayperfectamente,aldesarrollarlamentedeperrocompletayperfectamente,aldesarrollarelcomportamientodeperrocompletayperfectamente,enconsecuencia,aldesintegrarseelcuerpo,despuésdela
68
muerte,reapareceráenlacompañíadeperros.Sinembargo,siéltienetalperspectivacomo,“Porestavirtudoprácticaoascetismoovidasagradameconvertiréenundiosmayoromenor”,éstaessuperspectivaincorrecta.Ahora,Puṇṇa,haydosdestinosparaalguienconlaperspectivaincorrecta,digo:elinfiernooelvientredeanimal.Así,laprácticadeperro,siseperfecciona,conducealacompañíadeperros;siesdeficiente,alinfierno’.
MN57
‘Asícomosienelúltimomesdelaestacióncalientesereventaraunavainadeenredaderamāluva,yunasemilladeenredaderamāluvacayeraalpiedeunárbolsāla,ladeidadquehabitaelárbolsetornaríaasustada,preocupadayansiosa.Susamigosyfamiliares,parientesyallegados—deidadesdejardín,deidadesdebosque,deidadesdeárbol,deidadesquehabitanenyerbas,pradosymonarcasdelosbosques—sereuniríanparaconsolarla:“Notengasmiedo,notengasmiedo.Contodaprobabilidadunpavorealsetragarálasemilladelaenredaderamāluva,ounvenadoselacomerá,ounincendiolaquemará,oleñadoreslarecogerán,olastermitasseharánconellay,sealoquefuereeso,probablementenoseaunasemillaenrealidad”.
‘Acontinuación,niunpavorealselatragó,niunvenadoselacomió,niunincendiolaquemó,nileñadoreslarecogieron,nilastermitassehicieronconella.Regadaporunanubecargadadelluvia,germinóensumomentoyenroscósusuave,tiernoyaterciopeladozarcilloalrededordelárbolsāla.
‘Estepensamientoseleocurrióaladeidadquehabitabaenelárbolsāla:“Ahora,¿Quéfuturopeligroprevieronmisamigos…quesereunieronparaconsolarme?…Esagradableeltactodeestesuave,tierno,aterciopeladozarcillodelaenredaderamāluva”.
‘Acontinuación,laenredadera,alenvolverelárbolsāla,alhacerundoselsobreélycayendoencascadaasualrededor,hizoquelasenormesramasdelárbolsālasedesplomaran.Estepensamientoseleocurrióaladeidad:“Ésteeselfuturopeligroqueprevieronmisamigos…quesereunieronparaconsolarme…Esdebidoalasemilladelaenredaderamāluvaqueahorasientoestosdoloresagudosyardientes”.
69
‘Delmismomodo,monjes,haycontemplativosybrāhmanesquesostienenunadoctrina,unaperspectivacomolasiguiente:“Nohayperjuicioenlasensualidad”.Asíencuentranlaruinaatravésdelasensualidad.Seasocianconmujereserrantesdecabellosenrolladosylargos.
‘Selesocurreelpensamiento:“Ahora,¿Quéfuturopeligroprevénesos[otros]contemplativosybrāhmanesparaqueenseñenelabandonoyanálisisdelasensualidad?Esagradable,eltactodelsuave,tierno,aterciopeladobrazodeestamujererrante”.
‘Así,encuentranlaruinaatravésdelasensualidad.Aldesintegrarseelcuerpo,despuésdelamuerte,iránaunmaldestino,lamiseria,elámbitodelassombrashambrientas,elinfierno.Allísentirándoloresagudosyardientes.Selesocurriráelpensamiento:“Ésteeraelfuturopeligroqueprevieronesoscontemplativosybrāhmanesparaqueenseñaranelabandonoyanálisisdelasensualidad.Esdebidoalasensualidad,comoconsecuenciadelasensualidadqueahorasentimosestosdoloresagudosyardientes”’.
MN45
Ensegundolugar,apartedelcontenidomismodelasperspectivas,unapersonaaferradaaperspectivasseguramentevaaentrarendisputasconaquellosquetienenperspectivasopuestas,locualresultaenestadosmentalesinsanostantoparalosganadorescomoparalosperdedores.
Involucradoendisputasenmediodeunareunión—ansioso,deseandoalabanzas—
elperdedorsesientehumillado.Alteradoporlacrítica,buscaunaapertura.
Élcuyadoctrinaes[juzgada]demolida,vencida,poraquellosquejuzganelasunto:
Selamenta,seaflige—elexponenteinferior—‘Mevenció’,llora.
Estosdebateshansurgidoentrecontemplativos.Enelloshayeuforiaydesaliento.
Alveresto,unodebeabstenersededebates,
70
puesnotienenotroobjetivoqueganarlaalabanza.
Mientrasqueaquelqueesallíalabadoalexponersudoctrina
enmediodelareunión,ríeporelloysevuelvearrogante,
alalcanzareldeseodesucorazón.Esaarroganciaseráelmotivodesuvejación,
porqueélhablaráconorgulloypresunción.Alveresto,unodebeabstenersededebates.Lapurezanosealcanzaporellos,dicenloshábiles.
Sn4:8
Entercerlugaryenmásprofundidad,elapegoaperspectivasimplicaapegoalsentidode‘superior’e‘inferior’,yaloscriteriosqueseusanparamediryhacertalesevaluaciones.Comovimosenelcapítuloprimero,cualquiermedidaocriterioactúacomounalimitaciónocadenaenlamente.
Esto,dicenloshábiles,esunnudovinculante:esoendependenciadelcualconsiderasaotrocomoinferior.
Sn4:5
Quienopina‘igual’‘superior’o‘inferior’
conbaseenesodebatiría;mientrasquequienesinmunedeesostres,
‘igual’‘superior’
noseleocurren.Dequédiríaelbrāhman* ‘verdadero’o‘falso’,
aldebatirconquién,
enquien‘igual’,‘desigual’noexisten…
71
Comoellotohirsutonosemanchaconelaguayelbarro,
asíelsabio,unexponentedelapaz,
sinavidez,nosemanchaconlasensualidady
elmundo.Quienhaalcanzadolasabiduríanosemide,
noseenorgulleceporperspectivasoporloquesepiensa,porqueélnoestáhechodeeso.
Nosedejaríallevarporlaacciónnilainstrucción;nosacaconclusionesenningúnatrincheramiento.Paraquienesdesapasionadohacialapercepción
nohaytrampas;paraquiensehaliberadoporeldiscernimiento,
nohayengaños.Quienesseagarranapercepcionesyperspectivas
sevandandocabezazosporelmundo.Sn4:9
Unaspectoimportantedeobservaresqueelapegoalasperspectivasdebeabandonarsemedianteelconocimientoynomedianteelescepticismo,agnosticismo,laignoranciaoporunaimparcialidadsinreflexiónatodaslasperspectivas.EstoseexponeconclaridadenelDiscursodelaRedSuprema.Allí,elBuddhadaunalistade62posturasfilosóficasrelativasalanaturalezadelyo,delcosmosydelalibertaddefinitivaenelpresenteinmediato.Lalistapretendeserexhaustiva—la‘red’deltítulo—ycubretodoslasposiblesperspectivasyposturassobreesostemasdivididosendiezcategorías,unadelascategorías—ambigüedad—incluyecasosdeagnosticismo.
‘Monjes,hayalgunoscontemplativosybrāhmanesque,alpreguntarlessobreestooaquello,recurrenacontorsionesverbales,comounaanguilaqueseretuerce,porcuatromotivos…Sedaelcasodecierto
72
contemplativoobrāhmanquenodisciernecomohavenidoaserque“Estoeshábil”,oque“Estoesinhábil”.Elpensamientoseleocurre:“Nodisciernocomohavenidoaserque‘Estoeshábil’,oque‘Estoesinhábil’.Siyo…declararaque“Estoeshábil’,oque‘Estoesinhábil’,eldeseo,pasión,aversiónoirritaciónsemeocurrirían;esoseríaunafalsedadparamí.Loqueseríaunafalsedadparamíseríaunaangustiaparamí.Loqueseríaunaangustiaparamíseríaunobstáculoparamí”.Así,portemoralafalsedad,alaborrecerlafalsedad,nodeclaraque“Estoeshábil”,oque“Estoesinhábil”.Alpreguntarlesobreestooaquello,recurreacontorsionesverbales,comounaanguilaqueseretuerce:“Nolopienso.Nopiensodeesamanera.Nopiensodeotramanera.Nopiensoqueno.Noesquenopiensoqueno”.
[Elsegundocasoescasiidénticoalprimero,substituyendo‘aferramiento’por‘falsedad’.]
‘[Eltercerejemplo:]Sedaelcasodeciertocontemplativoobrāhmanquenodisciernecomohavenidoaserque“Estoeshábil”,oque“Estoesinhábil”….“Siyo,alnodiscernircomohavenidoaserque‘Estoeshábil’,oque‘Estoesinhábil’,declararaque‘Estoeshábil’,oque‘Estoesinhábil’—Haycontemplativosybrāhmanesquesoneruditos,sutiles,hábilesendebates,quemerodeancomoflecheroscapacesdepartirunpelo,pordecirloasí,haciendopedazoslasposturas[filosóficas]contirosdialécticos.Ellospodríanrepreguntarme,presionarmeporrazoneslógicas,refutarme.Yopodríanomantenermefirmeyesoseríaunaangustiaparamí…seríaunobstáculoparamí”.Así,portemoraserpreguntado,alaborrecerserpreguntado…recurreacontorsionesverbales,comounaanguilaqueseretuerce….
‘[Elcuartoejemplo:]Sedaelcasodeciertocontemplativoobrāhmantorpeyextremadamenteestúpido.Debidoasutorpezayextremaestupidez,alpreguntarlesobreestooaquello,recurreacontorsionesverbales,comounaanguilaqueseretuerce:“Simepreguntassiexisteotromundo[despuésdelamuerte],sipensaraqueexisteotromundo¿telodeclararía?Nolopienso.Nopiensodeesamanera.Nopiensodeotramanera.Nopiensoqueno.Noesquenopiensoqueno.Simepreguntassinoexisteotromundo…tantoexistecomonoexiste…niexisteninoexiste…sihayseresquetransmigran…sinohay…tantohaycomono
73
hay…nihayninohay…sielTathāgataexistedespuésdelamuerte…sinoexiste…ambos…ninguno…Nolopienso.Nopiensodeesamanera.Nopiensodeotramanera.Nopiensoqueno.Noesquenopiensoqueno”’.
DN1
Elagnosticismo,entonces,noeselcaminopararenunciaralasperspectivas,sinosimplementecuentacomootraperspectivamás,ycomotodoslasperspectivas,debeabandonarseatravésdelconocimiento.Laclasedeconocimientorequerido—porelcuallasperspectivasseconsideran,nodeacuerdoconsucontenidosinocomoeventosenunacadenacausal—seindicaenelestribilloquesiguedespuésdecadaunadelasdiezcategoríasdelaRedSuprema.
‘Monjes,esoelTathāgatadiscierne,ydisciernequeesasperspectivas,asíapresadas,asíagarradas,conducenatalytaldestino,atalytalestadoenelmásallá.Yéldiscierneloqueessuperioraesto.Sinembargo,aldiscernireso,noagarraesediscernimientoyalnoagarrar,seexperimentaeldesatamiento[nibbuti]ensuinterior.Alconocer,comohanvenidoaser,elorigen,lacesación,elatractivoylasdesventajasdelassensaciones,juntoconelescapedelassensaciones,monjes,elTathāgata—porlacarenciadeaferramiento/sustento—estáliberado’.
DN1
Otralistadeperspectivasespeculativas—unaseriedediezposturasqueresumenlostemashabitualesdiscutidosporlasdiferentesescuelasdecontemplativosdelaépocadelBuddha—esrecurrenteenelCanon.Polemistasnobudistaslautilizaroncomounalistahechadeantemanoparaverificarlospuntosdevistadeunindividuosobrelascuestionescontrovertidasdelaépoca,yconfrecuencialapresentaronanteelBuddha.Indefectiblemente,élrespondíaquenodefendíaningunadelasdiezposturas.
‘¿Entonces,alverquédesventaja,sedisociaporcompletoelVenerableGotamadecadaunadelasdiezposiciones?’
‘Vaccha,laposiciónque“elmundoeseterno”esunamarañadeperspectivas,unajungladeperspectivas,unacontorsióndeperspectivas,
74
unretorcimientodeperspectivas,ungrilletedeperspectivas.Seacompañadesufrimiento,angustia,desesperaciónyfrenesí.Noconducealdesencanto,desapasionamiento,cesación;alacalma,conocimientodirecto,auto-despertar,Desatamiento.
‘Laposiciónque“elmundonoeseterno”…‘…“elmundoesfinito”…‘…“elmundoesinfinito”…‘…“elalmaeslomismoqueelcuerpo”…‘…“elalmaesunacosayelcuerpootra”…‘…“despuésdelamuerteelTathāgataexiste”…‘…“despuésdelamuerteelTathāgatanoexiste”…‘…“despuésdelamuerteelTathāgata,tantoexistecomonoexiste”…‘…“despuésdelamuerteelTathāgataniexisteninoexiste”…no
conducealdesencanto,desapasionamiento,cesación;alacalma,conocimientodirecto,auto-despertar,Desatamiento’.
‘¿ElMaestroGotamamantienealgunaposiciónenabsoluto?’‘Una“posición”,Vaccha,esalgoqueunTathāgatahaeliminado.Lo
queunTathāgataveesesto:“Taleslaforma,talsuorigen,talsudesaparición;taleslasensación,talsuorigen,talsudesaparición;taleslapercepción…talessonlasfabricaciones…taleslaconciencia,talsuorigen,talsudesaparición”.Debidoaesto,digo,unTathāgata—conlaterminación,disolución,cesación,renunciayabandonodetodaslassuposiciones,todaslasespeculaciones,todolodehaceralgúnyoyhacerunmío,yobsesionesporlapresunción—está,porlacarenciadeaferramiento/sustento,liberado’.
MN72
LassuposicionesqueelBuddhaabandonóincluyenperspectivasnosóloensudesarrollototalcomounaposiciónespecífica,sinotambiénensusformasrudimentariascomocategoríasyrelacionesquelamenteinterpretaenlaexperiencia.ÉsteesunpuntoqueélremarcaensusinstruccionesaBāhiyaquedeinmediatocondujoaéstehacialaconsecucióndelameta.Cuandolamenteimponeinterpretacionesensuexperiencia,estáinvolucradaimplícitamenteenconstruirunsistemayentodaslaslimitacionesdeubicaciónyrelaciónquelaconstruccióndeunsistemaimplica.Solamentecuandosepuedeliberardeesas
75
interpretacionesydelastrabasqueleponenpuedealcanzarlalibertadverdadera.
‘Porlotanto,Bāhiya,tedebesentrenarasí:enrelaciónconlovisto,sólohabrálovisto.Enrelaciónconlooído,sólolooído.Enrelaciónconlosentido,sólolosentido.Enrelaciónconloconocido,sóloloconocido.Asíescomodebesentrenarte.Cuandoparatiserásólolovistoenrelaciónconlovisto…sólolooído…sólolosentido…sóloloconocidoenrelaciónconloconocido,entoncesBāhiya,nohayuntúenconexiónconeso.Cuandonohayuntúenconexiónconeso,nohayuntúallí.Cuandonohayuntúallí,túnoestásniaquí,niallánientrelosdos.Esto,justoesto,eselfindelatensión’.
Ud1:10
Costumbresyprácticas.ElCanonmencionaunavariedaddecostumbresyprácticas,eltercermododeaferramiento/sustento.Prominentesentreellossonlosritualesbrāhmánicosylasprácticasdeautotorturadeljainismo,y,deacuerdoconelComentario,éstassonlascostumbresyprácticasreferidasenestecontexto.Noobstante,aunquelametanuncaestaráalalcancemientrasunosigaaferradoatalesprácticas,elabandonodeesteapegoensímismonuncaserásuficienteparalaobtencióndelamisma.
Sinembargo,hayotraprácticaque,siendopartenecesariadelcaminobudista,puedeaunasíbrindarsustentoparaeldevenir;ylacual—comoelobjetodeapegoquedebetrascenderse—figurapreponderantementeenlasdescripcionesdelalcancedelameta.Esaprácticaesjhāna,oabsorciónmeditativa.Sepodríaargumentarqueestoesestirareltérmino‘práctica’(vata)algoenextremo,perojhānanoencajaenabsolutobajoningunodelosotrostressustentosdeldevenir.Sinembargo,definitivamentefuncionacomotal,porloquenohayotraopciónqueubicarlaaquí.
DiversospasajesdelCanonenumeranlosnivelesdejhānadediferentesmaneras.Ladescripciónestándarindicacuatro,aunquelasatipuraylaecuanimidadquesealcanzanenelcuartonivel,ademáspuedenaplicarseacuatrosensacionessinformaprogresivamentemásrefinadas—llamadas‘lasemancipacionespacíficas,loinformemásalládelasformas’—queenconjuntodanochonivelesdenominados,amenudo,losochologros.
76
Unaseriedeobjetospuedenservircomobaseparajhāna.Larespiraciónesuno,yunanálisisdeladescripcióndelCanondelasprimerasfasesdelameditaciónenlarespiracióndaráunaideadeloquejhānaconlleva.
Laprimerafaseconsisteensimplementetenersatidelarespiraciónenelpresente:
‘Sedaelcasodeunmonjeque,habiendoidoalbosque,bajolasombradeunárboloaunedificiovacío,sesientaconlaspiernascruzadas,manteniendoelcuerpoerectoyponiendolasatienprimerplano.Siempreconsati,inhala;consati,exhala.
Despuésvienelaevaluación:élcomienzaadistinguirlasvariacionesdelarespiración:
‘Alhacerunainhalaciónlarga,éldiscierne,“Estoyhaciendounainhalaciónlarga”;oalhacerunaexhalaciónlarga,discierne,“Estoyhaciendounaexhalaciónlarga”.Oalhacerunainhalacióncorta,discierne,“Estoyhaciendounainhalacióncorta”;oalhacerunaexhalacióncorta,discierne,“Estoyhaciendounaexhalacióncorta”.
Lospasosrestantessonintencionalesodeterminados:él‘seentrena’,primeroalmanipularsusentidodelaconciencia,porloqueessensibledelcuerpoentero(estoexplicaeltérminomahaggataṁ—alargadooexpandido—utilizadoparadescribirlamenteenestadodejhāna).
‘Élseentrena,“Inhalarésensiblealcuerpoentero”…“Exhalarésensiblealcuerpoentero”.
Ahoraqueesconscientedelcuerpoentero,puedecomenzaramanipularlassensacionesfísicasdelasqueesconsciente,apaciguándolas—asaber,apacigualarespiración—conelfindecrearunasensacióndeplenitudysolaz.
‘Élseentrena:“Inhalarécalmandolafabricacióncorporal”…“Exhalarécalmandolafabricacióncorporal”.Élseentrena,“Inhalarésensiblealaplenitud”…“Exhalarésensiblealaplenitud”.Élseentrena:“Inhalarésensiblealplacer”…“Exhalarésensiblealplacer”.
(Comoveremosmásadelante,amplíaalmáximolassensacionesdeplenitud
77
yplaceralhacerqueabarquenelcuerpoentero).Ahoraquelosprocesoscorporalessehanapaciguado,losprocesosmentales
semanifiestanamedidaqueocurren.Éstostambiénsecalman,dejando—comoveremosmásadelante—unaconcienciaradiantedelamentemisma.
‘Élseentrena,“Inhalarésensiblealafabricaciónmental”…“Exhalarésensiblealafabricaciónmental”.Élseentrena,“Inhalarécalmandolafabricaciónmental”…“Exhalarécalmandolafabricaciónmental”.Élseentrena:“Inhalarésensiblealamente”…“Exhalarésensiblealamente”’.…
MN118
Sinembargo,ladescripciónestándardejhānanoserefiereaningúnobjetoenparticularcomobase,sinoquesimplementelodivideencuatronivelesdefinidosporlaformaenquelamenteserelacionaconelobjetoalestarmásymásabsortaenél.
‘Yademás,monjes,elmonje—bienretraídodelasensualidad,retraídodecualidadesinhábiles—entraypermaneceenelprimerjhāna:plenitudyplacernacidosdelretraimiento,acompañadosdepensamientodirigidoyevaluación.Élimpregnaypermea,saturayllenaestemismocuerpoconlaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento,porloquenohaynadaentodosucuerpoquenoestéimpregnadoporlaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento.
‘Asícomounbañeroexpertoounaprendizdebañeroverteríapolvodebañoenunavasijadebronceyloamasaríayrociaríaconaguaunayotravezdemodoquelaboladepolvodebaño—saturada,empapada,impregnadapordentroyporfuera—noobstante,nogotearía.Delmismomodo,monjes,elmonjeimpregna…estemismocuerpoconlaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento.Enconsecuencia,alpermanecerasí,cauteloso,empeñadoyresuelto,todoslosrecuerdosypropósitosrelacionadosconlavidadehogarseabandonany,alabandonarlos,sumenteserecogeyseasientainteriormente,unificadayconcentrada.Asíescomounmonjedesarrollalasatiinmersaenelcuerpo.
‘Yademás,alapaciguarelpensamientodirigidoylasevaluaciones,entraypermaneceenelsegundojhāna:plenitudyplacernacidosdelaconcentración,unificacióndelaconciencialibredelpensamiento
78
dirigidoydelaevaluación—seguridadinterna.Élimpregnaypermea,saturayllenaestemismocuerpoconlaplenitudyelplacernacidosdelaconcentración,porloquenohaynadaentodosucuerpoquenoestéimpregnadoporlaplenitudyelplacernacidosdelaconcentración.
‘Asícomounlagoconunmanantialinterior,quealnotenerentradaporelEste,Oeste,NorteoSur,yconloscielossuministrandolluviaabundanteperiódicamente,demodoquelafuentedeaguafrescaqueemanadelinteriordellagoloimpregnaríaypermearía,saturaríayllenaríadeaguafresca,porloquenohaypartealgunadellagoquenoestéimpregnadaporelaguafresca;delmismomodo,monjes,elmonjeimpregna…estemismocuerpoconlaplenitudyelplacernacidosdelaconcentración.Enconsecuencia,alpermanecerasí,cauteloso,empeñadoyresuelto…desarrollalasatiinmersaenelcuerpo.
‘Yademás,conladisolucióndelaplenitud,permaneceecuánime,consatiyvigilante,ysienteplacerconelcuerpo.Entraypermaneceeneltercerjhāna,delcuallosnoblesdeclaran,“Ecuánimeyconsati,tieneunamoradaplacentera”.Impregnaypermea,saturayllenaestemismocuerpoconelplacerdesprovistodelaplenitud,porloquenohaynadaentodosucuerpoquenoestéimpregnadoporelplacerdesprovistodelaplenitud.
‘Asícomoenunestanquedelotosazules,blancosorojos,hayalgunosdeesoslotosazules,blancosorojosque,alnacerycrecerenelagua,estáninmersosenelaguayflorecensinsalirdelagua,porloqueestánimpregnadosypermeados,saturadosyllenosdeaguafrescadesdesusraíceshastaloalto,demodoquenohaypartealgunadeesoslotosazules,blancosorojosquenoestéimpregnadaporelaguafresca;delmismomodo,monjes,elmonjeimpregna…estemismocuerpoconelplacerdesprovistodelaplenitud.Enconsecuencia,alpermanecerasícauteloso,empeñadoyresuelto…desarrollalasatiinmersaenelcuerpo.
‘Yademás,conelabandonodelplacerydolor—asícomolaanteriordesaparicióndealegríasyangustias—entraypermaneceenelcuartojhāna:ecuanimidadysatipuras,niplacernitensión.Sentado,impregnaelcuerpoconunaconcienciapura,luminosa,porloquenohaynadaentodosucuerpoquenoestéimpregnadoporlaconcienciapura,luminosa.
‘Asícomosiunhombreestuvierasentado,cubiertodelacabezaalos
79
piesconunatelablanca,porloquenohabríapartealgunadesucuerpoquelatelablancanoabarcara,delmismomodo,monjes,elmonjesesienta,impregnandoelcuerpoconunaconcienciapura,luminosa.Enconsecuencia,alpermanecerasícauteloso,empeñadoyresuelto…desarrollalasatiinmersaenelcuerpo’.
MN119
El‘pensamientodirigido’mencionadoenlareferenciaalprimerniveldejhānacorrespondealasatidirigidahacialarespiraciónenelpresente,comosedescribeparalameditaciónenlarespiración.‘Evaluación’correspondealdiscernimientodelasvariacionesdelarespiración,yalamanipulacióndelaconcienciaydelarespiraciónparaasícrearunsentidodeplenitudyplacerentodoelcuerpo(elbañeroexpertoqueamasalaboladepolvodebañohumedeciéndola).Lasaguastranquilasenelsímildeltercerniveldejhāna,enoposiciónalasqueemanandelmanantialdelsegundonivel,equivalenalsosiegodelasfabricacionesmentales.Laconcienciapurayluminosadelcuartonivelcorrespondealaetapadelameditaciónenlarespiracióndondequienmeditaessensiblealamente.
Así,amedidaquelamenteprogresaatravésdeloscuatroprimerosnivelesdejhāna,sedespojadelosdiferentesestadosmentalesquerodeanasuúnicoobjeto:elpensamientodirigidoylaevaluaciónsecalman,laplenituddesapareceyelplacerseabandona.Despuésdealcanzarunestadodeconcienciaecuánime,pura,luminosa,yconsati,enelcuartojhāna,lamentepuedecomenzaradespojarsedesupercepción(etiquetamental)delaformadesuobjeto,delespacioalrededordelmismo,desímismaydelafaltadeactividadensuinterior.Esteprocesoserealizaencuatroetapas—loscuatrogradosinformesmásalládelaforma—consuculminaciónenunestadoenquelapercepciónestanrefinadaquedifícilmentepuedellamarsepercepciónenabsoluto.
‘Conlatotaltrascendenciadelaspercepcionesdelaforma,conladesaparicióndelaspercepcionesderesistencia,ysinatenderalaspercepcionesdediversidad,(alpercibir,)“espacioinfinito”unoentraypermaneceenladimensióndelainfinituddelespacio…
‘Conlatotaltrascendenciadeladimensióndelainfinituddelespacio,(alpercibir,)“concienciainfinita”,unoentraypermaneceenladimensióndelainfinituddelaconciencia…
80
‘Conlatotaltrascendenciadeladimensióndelainfinituddelaconciencia,(alpercibir,)“nohaynada”,unoentraypermaneceenladimensióndelanada…
‘Conlatotaltrascendenciadeladimensióndelanada,unoentraypermaneceenladimensióndenipercepciónninopercepción’.
DN15
Abandonarjhānacomosustentodeldevenirnosignificadejardepracticarla,sinomásbienpracticarlasinestarabsortoenlasensacióndeplaceroecuanimidadqueproporciona,demodoqueunopuedadiscernirsuverdaderanaturalezaporloquees.
Dichoesto,elVenerableĀnandapreguntóalBendito:‘Señor,enelcasodeunmonjequehallegadoalpuntoenque—(alpercibir,)“Nodebeser,nomedebeocurrir;noserá,nomeocurrirá.Loquees,loquehavenidoaser,esoloabandono”—obtienelaecuanimidad.¿Podríaesemonjedesatarsecompletamente,ono?’
‘Talmonjepodría,Ānanda,otronopodría’.‘¿Cuáleslacausa,cuáleslarazón,porlacualunopodríayotrono
podría?’‘Ānanda,sedaelcasodeunmonjequehallegadoalpuntoenque—(al
percibir,)“Nodebeser,nomedebeocurrir;noserá,nomeocurrirá.Loquees,loquehavenidoaser,esoloabandono”—obtienelaecuanimidad.Éldisfrutadelaecuanimidad,ledalabienvenida,sequedaafianzadoaella.Alhacerlo,suconcienciadependedeella,sesustentaenella.Consustento,Ānanda,elmonjenolograradesatarsecompletamente’.
‘Alsustentarse,¿dóndesesustentaelmonje?’‘Enladimensióndenipercepciónninopercepción’.‘Concerteza,entonces,alsustentarse,estásustentadoporelsustento
supremo’.‘Alsustentarse,Ānanda,estásustentadoporelsustentosupremo,ya
queladimensióndenipercepciónninopercepcióneselsustentosupremo.[Sinembargo,]sedaelcasoenqueunmonje…obtienelaecuanimidad.Élnosedisfrutadeella,noledalabienvenida,nosequedaafianzadoaella.Enestecaso,suconciencianodependedeella,nose
81
sustentaenella.Sinsustento,Ānanda,unmonjelogradesatarsecompletamente’.
MN106
Unavezquelamentepuededesconectarseasímismadelplacerydelaecuanimidadproporcionadosporjhāna,esproclivehaciaaquelloquetransciendejhāna—lacualidadincondicionadadeloinmortal.
‘Ānanda,sedaelcasodeunmonje…queentraypermaneceenelprimerjhāna:plenitudyplacernacidosdelretraimiento,acompañadosdepensamientodirigidoyevaluación.Consideracualesquierafenómenosallíconectadosconlaforma,sensación,percepción,fabricacionesyconcienciacomoinconstantes,tensores,unadolencia,uncáncer,unaflecha,dolorosos,unaaflicción,foráneos,unadesintegración,vacíos,no-yo.Seapartalamentedeesosfenómenos,yalhacerlo,ladisponehaciaelfenómeno[dhamma]deloinmortal:“Estoespaz,estoesexquisito—laresolucióndetodaslasfabricaciones;elabandonodetodaslasadquisiciones;laterminacióndelansia;eldesapasionamiento;lacesación;elDesatamiento”.
‘Alquedarseallímismo,alcanzaladestruccióndelasfermentaciones.Osino,entonces—porestamismapasiónporelDhamma,estemismodeleiteporelDhamma,yporlatotalterminacióndeloscincogrilletes*inferiores—esdestinadoasurgirespontáneamente[enlasMoradasPuras],dondesedesatarácompletamenteparanuncamásregresardeesemundo.[Igualmenteconlosotrosnivelesdejhānahastaladimensióndelanada.]’
MN64
Elhechodequelosdiferentesnivelesdejhānasonnutridoseintencionales,yporlotantodependientesdecondiciones,esimportante:lacomprensiónexactadecómosenutren—unacomprensiónadquiridasolamenteatravésdelaexperienciapráctica—puedecausarunaprofundaperspicaciaacercadelanaturalezacondicionadadetodosloseventosmentalesyesunodelosmodosenqueelapegoajhāna,comosustentodeldevenirpuedeabandonarse.
UnaseñaldecómoestosucedesedadeformaesquemáticaenelDiscursodelaSatidelaRespiraciónqueEntraySale.Altomarladescripcióndela
82
meditaciónenlarespiraciónendondeladejamosanteriormente:unavezquehayconcienciadirectadelamenteensímisma,losdiferentesnivelesdejhānasecomprueban.Sinembargo,ahoralaprincipalatenciónseenfoca,noenelobjeto,sinoenelmodoenquelamenteserelacionaconelobjeto—lasdistintasmanerasenquesepuedesatisfaceryestabilizarse,ylosdiferentesfactoresdelosquesepuedeliberaralconducirlaatravésdelosdistintosniveles(v.gr.,abandonarelpensamientodirigidoylaevaluaciónalllevarladelprimeroalsegundonivel,yasísucesivamente).
‘Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréalegrandolamente”.Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréestabilizandolamente”.Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréliberandolamente”.
Losestadosdealegría,estabilidadyliberaciónqueseexperimentanenesosniveles,sinembargo,sonactosdevoluntad,yporlotantocondicionados.Elsiguientepasoconsisteenenfocarseenelhechodequeesascualidades,alsercondicionadas,soninconstantes.Unavezquelamentevedirectamentequelainconstanciaesinherentetantoenelplacerquejhānaofrececomoenelactodelavoluntadqueloprovoca,unosedesapasionaporél,dejadeansiarlo,ypuedeabandonartodosycualquierapegoaél.
‘Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréenfocadoenlainconstancia”.Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréenfocadoeneldesapasionamiento”.Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréenfocadoenlacesación”.Élseentrena,“Inhalaré…yexhalaréenfocadoenabandonar”’.
MN118
Alfinaldeldiscurso,elBuddhadeclaraquelameditaciónenlarespiración,cuandosepracticafrecuenteyreiteradamente,fructificaeneldesarrollodelconocimientoclaroydelaliberación.
Unadescripciónmásvívidadelamaneraenquelamaestríaconlosjhānaspuedeconduciralaprofundaperspicaciaquelostrasciende,laencontramosenelDiscursodelAnálisisdelasPropiedades:
‘[Alalcanzarelcuartoniveldejhāna]quedasólolaecuanimidad:puraybrillante,flexible,maleableyluminosa.Igualquesiunorfebreexpertoounaprendizdeorfebreprepararaelhorno,calentaraelcrisoly,sujetando
83
eloroconunpardetenazas,locolocaranenelcrisol,losoplaríaunayotravez,lorociaríaconaguaunayotravez,loexaminaríaunayotravez,demodoqueelorosevolveríarefinado,bienrefinado,completamenterefinado,sinimperfección,libredeescoria,flexible,maleableyluminoso.Entonces,cualquierclasedeadornoquetuvieraenmente—yaseauncinturón,unarete,uncollarounacadenadeoro—leserviríaparasupropósito.Delmismomodo,quedasólolaecuanimidad:puraybrillante,flexible,maleableyluminosa.Él[elmeditador]discierneque“Siyodirigieraestaecuanimidadtanpuraybrillantehacialadimensióndelainfinituddelespacio,podríadesarrollarlamentedeformaanáloga,demodoqueestaecuanimidadmía—asíapoyada,asísustentada—restaríapormuchotiempo.[Demodosimilarconlosestadossinformarestantes.]”
‘Éldiscierneque“Siyodirigieraestaecuanimidadtanpuraybrillantehacialadimensióndelainfinituddelespacioydesarrollaralamentedeformaanáloga,esoseríafabricado.[Demodosimilarconlosestadossinformarestantes.]”Élnifabricaniforjamentalmenteporrazóndeldeveniroelno-devenir.Siendoestoelcaso,élnoestásustentadopornadaenelmundo[noseaferraanadaenelmundo].Alnoestarsustentado,noseagita.Alnoestaragitado,élsedesatacompletamenteensuinterior.Éldiscierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradaconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”’.
MN140
Lasdoctrinasdelyoconformanelcuartomododeaferramiento/sustento.EnelCanonseenumeranunagranvariedaddeesaclasededoctrinaseneltiempodelBuddha,sólopararechazarlastodasenseguidapordosrazonesimportantes.Primeroporqueaúnelmásmínimosentidodelyoolaauto-identificaciónconducedemodoinevitablealatensiónyalsufrimiento.
‘Monjes,¿venustedesalgúnaferramiento/sustentoenlaformadeunadoctrinadelyoque,alaferrarseaella,noproduciríatristeza,lamento,dolor,angustiaydesesperación?’
‘No,señor’.‘…Tampocoyo…¿Cómoconsideranesto,monjes?Siunapersona
reunieraoquemaraohicieraloquequisieraconlahierba,lasramitas,las
84
ramasyhojasaquíenlaArboledadeJeta,¿selesocurriríaelpensamiento:“Somosnosotrosaquienesestapersonaestáreuniendo,quemandoohaciendoloquequiera”?’
‘No,señor.¿Porqué?Porqueesascosasnosonyoynopertenecenanuestrosrespectivosyos’.
’Delmismomodo,monjes,loquenoesdeustedesabandónenlo.Elabandonarloseráporsubienestaryfelicidadduraderos.¿Quénoesdeustedes?Laformanoesdeustedes…Lasensaciónnoesdeustedes…Lapercepción…Lasfabricaciones…Laconciencianoesdeustedes.Abandónenla.Elabandonarlaseráparasubienestaryfelicidadduraderos’.
MN22
Lasegundarazónpararechazarlasdoctrinasdelyoesque,decualquierformaquesepresenten,todassonintrínsecamenteinconsistentes.EnelGranDiscursodelaCausalidad,lamássistemáticapresentacióndeestetemadesarolladaporelBuddha,seclasificantodaslasteoríassobreelyoencuatrograndescategorías:lasquedescribenalgúnyo(a)queposeeformayesfinito;(b)queposeeformayesinfinito;(c)sinformayfinito;y(d)sinformaeinfinito.Eltextonoproporcionaejemplosdelascategorías,peropodríamoscitarlossiguientes:(a)teoríasquenieganlaexistenciadelalmaeidentificanelyoconelcuerpo;(b)lasqueidentificanelyocontodoloqueexisteoconeluniverso;(c)lasqueconcibenalmasparticularesenlosindividuos;(d)teoríassobreunalmaúnicaounaidentidadinmanenteentodaslascosas.
Alanalizaresasdiferentescategorías,elBuddhaestablecequelagentequeadhiereacualquieradeellasvaadeclararqueelyoesyadetalnaturaleza,queestádestinadoaadquirirtalnaturalezadespuésdelamuerte,oquesepuedeconvertirentalnaturalezaatravésdedistintasprácticas.Acontinuación,habladelasdiferentesformasenquelagenteasumealgúnyoenrelaciónconlasensación.
‘¿Hastaquépunto,Ānanda,asumeunoalasumiralgúnyo?Alasumirquelasensacióneselyo,unoasumeque“Lasensaciónesmiyo”[o]“Lasensaciónnoesmiyo:miyoesinconsciente[delasensación]”[o]“Nilasensaciónesmiyo,nimiyoesinconscientedelasensación,másbienmiyosiente,enqueestásujetoalasensación”.
85
‘Ahora,quiendiceque“Lasensaciónesmiyo”,debeserinterpeladoasí:“Hayestastressensaciones,amigo—sensacionesdeplacer,sensacionesdedolorysensacionesdeniplacernidolor.¿Cuáldeestastressensacionesasumesqueeselyo?Enelmomentoenquesesienteunasensacióndeplacer,ningunasensacióndedolornideniplacernidolorsesiente.Sólounasensacióndeplacersesienteenesemomento.Enelmomentoenquesesienteunasensacióndedolor,ningunasensacióndeplacernideniplacernidolorsesiente.Sólounasensacióndedolorsesienteenesemomento.Enelmomentoenquesesienteunasensacióndeniplacernidolor,ningunasensacióndeplacernidedolorsesiente.Sólounasensacióndeniplacernidolorsesienteenesemomento.
‘“Ahora,unasensacióndeplaceresinconstante,fabricada,dependientedecondiciones,sujetaalaterminación,aldesvanecimiento,aladisoluciónyalacesación.Unasensacióndedolor…Unasensacióndeniplacernidedoloresinconstante…sujetaalacesación.Alsentirunasensacióndeplacercomo‘miyo’,conelcesedelapropiasensacióndeplacer,entonces,‘miyo’perece.Alsentirunasensacióndedolorcomo‘miyo’…Alsentirunasensacióndeniplacernidolorcomo‘miyo’,conelcesedelapropiasensacióndeniplacernidolor,entonces,‘miyo’perece”.
‘Así,élasume,alasumirenelpresenteinmediatoalgúnyoinconstante,enredadoenplacerydolor,sujetoasurgiryadesvanecer,aquelquedice,“Lasensaciónesmiyo”.Deestemodo,Ānanda,unovequenoesapropiadoasumirlasensacióncomoelyo.
‘Encuantoalapersonaquedice,“Lasensaciónnoesmiyo:miyoesinconsciente[delasensación]”,debeserinterpeladoasí:“Amigo,enelcasoenquenosesintiera[experimentara]nadaenabsoluto,¿habríaelpensamiento‘yosoy’?”’
‘No,señor’.‘Deestemodo,Ānanda,unovequenoesapropiadoasumirque“La
sensaciónnoesmiyo:miyoesinconsciente[delasensación]”.‘Encuantoalapersonaquedice,“Nilasensaciónesmiyo,nimiyoes
inconscientedelasensación,másbienmiyosiente,enqueestásujetoalasensación”,debeserinterpeladoasí:“Amigo,sitodaslassensacionesentodaslascircunstanciascesaransinresiduo,entonces,conlatotalinexistenciadesensaciones,debidoalcesedelasensación,¿habríael
86
pensamiento‘yosoy’?”’‘No,señor’.‘Deestemodo,Ānanda,unovequenoesapropiadoasumirque“Nila
sensaciónesmiyo,nimiyoesinconscientedelasensación,másbienmiyosiente,enqueestásujetoalasensación”.
‘Ahora,Ānanda,hastaelpuntoenqueunmonjenoasumequelasensacióneselyo,niqueelyoesinconsciente,nique“Miyosiente,enqueestásujetoalasensación”,entonces,alnoasumirdeesemodo,élnoestásustentadopornadaenelmundo.Sinsustento,noseagita.Alnoestaragitado,sedesatacompletamenteensuinterior.Discierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”.
‘Sialguiendijeraenrelaciónconelmonjecuyamenteestáasíliberadaque“elTathāgataexistedespuésdelamuerte”,essuperspectiva,esoestaríaequivocado;que“elTathāgatanoexistedespuésdelamuerte”…que“elTathāgatatantoexistecomonoexistedespuésdelamuerte”…que“elTathāgataniexisteninoexistedespuésdelamuerte”,esoestaríaequivocado.¿Porqué?Alhaberconocidodirectamenteelalcancedeladesignaciónyelalcancedelosobjetosdeladesignación,elalcancedelaexpresiónyelalcancedelosobjetosdelaexpresión,elalcancedeladescripciónyelalcancedelosobjetosdeladescripción,elalcancedeldiscernimientoyelalcancedelosobjetosdeldiscernimiento,lamedidadelgirodelciclo:alconoceresodirectamente,elmonjeestáliberado.[Decirque,]“Elmonjeliberado,alconoceresodirectamente,nove,nosabe”,esoestaríaequivocado’.[Estaúltimafrasesignificaqueelmonjeliberadonoesunagnósticoconrespectoaloqueseencuentramásalládelalcancedelasdesignaciones,etc.Élsabeyveloqueestámásallá,aunque,comoelVenerableSāriputtaledijoalVenerableMahāKoṭṭhita,élnopuedeexpresarlo,dadoqueestámásalládelaobjetivación.VerlosdiálogosdelprimercapítuloenSN35:23 ,AN4:173ySN35:117.]
DN15
Lasperspectivassobreelyonosólopuedencentrarsealrededordelasensación,sinotambiénenlaformafísica,lapercepción,lasfabricacionesylaconciencia—loscincoagregadosdelsustento—que,deacuerdoconotraparte
87
deldiscursoanterior,cubrenelámbitodeloquepuedeserdesignado,expresadoydescrito,peroningunodeloscuales,alserinvestigados,puedenserdesignadosenformacorrectacomoelyo.
EscuchéqueunavezelBenditoestabaenelRefugiodelosVenadosenVārāṇasī.Allísedirigióalgrupodecincomonjes:
‘Monjes,laformaesno-yo.Silaformafueraelyo,estaformanollevaríaalmalestar.Seríaposible(decir)conrespectoalaforma,“Quemiformaseaasí.Quemiformanoseaasí”.Sinembargo,precisamenteporquelaformaesno-yo,sellevaporsímismaalmalestar,ynoesposible(decir)conrespectoalaforma,“Quemiformaseaasí.Quemiformanoseaasí”.
‘Lasensaciónesno-yo….Lapercepciónesno-yo….Lasfabricacionessonno-yo….
‘Laconcienciaesno-yo.Silaconcienciafueraelyo,estaconciencianollevaríaalmalestar.Seríaposible(decir)conrespectoalaconciencia,“Quemiconcienciaseaasí.Quemiconciencianoseaasí”.Sinembargo,precisamenteporquelaconcienciaesno-yo,sellevaporsímismaalmalestar,ynoesposible(decir)conrespectoalaconciencia,“Quemiconcienciaseaasí.Quemiconciencianoseaasí”.
‘¿Cómoconsideranesto,monjes?¿Laformaesconstanteoinconstante?’—‘Inconstante,señor’.—‘Yloqueesinconstante:¿esplacenterootensor?’—‘Tensor,señor’.—‘Yesapropiadoasumirenrelaciónconloqueesinconstante,tensor,sujetoalcambioque“Estoesmío.Estoesmiyo.Estoesloquesoy”?’—‘No,señor’.
‘…¿Lasensaciónesconstanteoinconstante?…¿Lapercepciónesconstanteoinconstante?…¿Lasfabricacionessonconstantesoinconstantes?…
‘¿Laconcienciaesconstanteoinconstante?’—‘Inconstante,señor’.—‘Yloqueesinconstante:¿esplacenterootensor?’—‘Tensor,señor’.—‘Yesapropiadoasumirenrelaciónconloqueesinconstante,tensor,sujetoalcambioque“Estoesmío.Estoesmiyo.Estoesloquesoy”?’—‘No,señor’.
‘Porlotanto,monjes,cualquierformaquesea,pasada,futuraopresente;internaoexterna;groseraosutil;comúnosublime;lejanaocercana:cadaformadebeservistacomohavenidoaserconel
88
discernimientocorrectocomo:“Estonoesmío.Estonoesmiyo.Estonoesloquesoy”.
‘Cualquiersensaciónquesea….‘Cualquierpercepciónquesea….‘Cualesquierfabricacionesquesean….‘Cualquierconcienciaquesea,pasada,futuraopresente;internao
externa;groseraosutil;comúnosublime;lejanaocercana:cadaconcienciadebeservistacomohavenidoaserconeldiscernimientocorrectocomo:“Estonoesmío.Estonoesmiyo.Estonoesloquesoy”.
‘Alverdeestemodo,elnoblediscípuloinstruidosedesencantadelaforma,sedesencantadelasensación,sedesencantadelapercepción,sedesencantadelasfabricaciones,sedesencantadelaconciencia.Desencantado,sevuelvedesapasionado.Atravésdeldesapasionamiento,estáliberado.Conlaliberación,hayelconocimiento,“Liberado”.Éldiscierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”’.
EstoesloquedijoelBendito.Complacido,elgrupodecincomonjessedeleitódesuspalabrasy,mientrasseestabadandolaexplicación,lasmentesdelgrupodecincomonjes,porlacarenciadeaferramiento/sustento,seliberarondelasfermentaciones.
SN22:59
Enapariencia,lasdoctrinassobreelyopodríanparecersimplementeotravariedaddeperspectivasespeculativas.Noobstante,merecensertratadasaparte,porqueellasseoriginanenunsentidode‘yosoy’profundamenteenraizado—presunciónquecoloreatodaslaspercepcionesenelnivelmásfundamental.
‘Monjes,cualesquieracontemplativosobrāhmanesqueasumenendistintosmodoscuandoasumenalgúnyo,todosasumenloscincoagregadosdesustentoounodeterminadodeellos.¿Cuálescinco?Sedaelcasodeunapersonapocoinstruidaycomún…queasumelaformacomoelyooelyocomoposeyendolaforma,laformacomoenelyooelyocomoenlaforma.Asumelasensacióncomoelyo…lapercepcióncomoelyo…lasfabricacionescomoelyo…Asumelaconcienciacomoelyooel
89
yocomoposeyendolaconciencia,laconcienciacomoenelyooelyocomoenlaconciencia.
‘Así,tantoesaasuncióncomoelentendimiento,“yosoy”,seleocurren,yasíesqueenrelaciónconelentendimiento,“yosoy”,quesepresentanlascincofacultades—ojo,oído,nariz,lenguaycuerpo[lossentidosdevista,audición,olfato,gustoytacto].
‘Ahora,existeelintelecto,existenlasideas[cualidadesmentales],existelapropiedaddelaignorancia.Alapersonapocoinstruidaycomún,tocadaporlaexperiencianacidadelcontactodelaignorancia,seleocurren[lospensamientos]:“Yosoy”,“Yosoyesto”,“Yoseré”,“Yonoseré”,“Yoposeeréunaforma”,“Yoseréinforme”,“Yoseréperceptivo[seréconsciente]”,“Yoserénoperceptivo”,o“Yoseréniperceptivoninoperceptivo”.
‘Lascincofacultades,monjes,siguencomoeran,yenrelaciónconellaselnoblediscípuloinstruidoabandonalaignoranciayhacersurgirelconocimientoclaro.Debidoaladisolucióndelaignoranciayalsurgimientodelconocimientoclaro,[lospensamientos]—“Yosoy”,“Yosoyesto”,…”Yoseréniperceptivoninoperceptivo”—noseleocurren’.
SN:22:47
Elsentidode‘yosoy’puedeimpediraunapersonaalcanzarlameta,inclusocuandosientaquehaabandonadoelapegoalasensualidad,alasperspectivasespeculativasyalaexperienciadejhāna.
‘Monjes,sedaelcasoenqueundeterminadocontemplativoobrāhman,conelabandonodeespeculacionessobreelpasadoyelabandonodeespeculacionessobreelfuturo,alestartotalmentenodeterminadoenlosgrilletesdelasensualidadyalhabersuperadolaplenituddelretraimiento[delprimerjhāna],elplacerno-de-la-carne,ylasensacióndeniplacernidolor[delcuartojhāna],piensaque“¡Estoyenpaz,estoydesatado,estoysinaferramiento/sustento!”
‘Enrelaciónconesto,elTathāgatadiscierne:“Estevenerablecontemplativoobrāhman,conelabandonodeespeculacionessobreelpasado…piensaque‘¡Estoyenpaz,estoydesatado,estoysinaferramiento/sustento!’Sí,éldeclaraunaprácticaqueconducealDesatamiento.Sinembargo,todavíaseaferra,aferrándoseauna
90
especulaciónsobreelpasadoo…aunaespeculaciónsobreelfuturo…oaungrilletedelasensualidad…oalaplenituddelretraimiento…oalplacerno-de-lacarne…oaunasensacióndeniplacernidolor;yelhechodequepiensaque‘¡Estoyenpaz,estoydesatado,estoysinaferramiento/sustento!’—estomismoindicasuaferramiento.Enrelaciónconesto—fabricado,tosco—todavíahayelcesedelasfabricaciones:hayesto”.Alconocereso,alverelescapedeello,elTathāgatahaidomásalládeello’.
MN102
Mientrasqueelcontemplativoobrāhmanmencionadoanteriormenteinterpretaun‘yo’enloqueexperimenta,elBuddhasimplementeobserva:‘Hayesto…’.Estaobservaciónsinadorno—quesencillamenteveloqueestápresenteenunaexperienciacomopresente,yloqueestáausentecomoausente—estratadoendetalleenelDiscursoMenordeLaVacuidad.AllíelBuddhadescribecómodesarrollarladeformametódica,enetapasascendentesatravésdelosnivelesdejhāna—enestecasoconbaseenelobjeto‘tierra’,osolidez—yqueporúltimollevaalDespertar.
‘Ānanda,asícomoestepalaciodelamadredeMigāra[enelmonasterioedificadoporlaSeñoraVisākhācercadeSāvatthī]estávacíodeelefantes,ganadoyyeguas,vacíodeoroyplata,vacíodeasambleasdemujeresyhombresysólohayestano-vacuidad—lasingularidadconbaseenlacomunidaddemonjes;delmismomodo,Ānanda,unmonje—sinatenderalapercepción[etiquetamental]dealdea,sinatenderalapercepcióndeserhumano—atiendealasingularidadconbaseenlapercepcióndenaturalezasilvestre.Sumentesegratifica,encuentrasatisfacción,seasientaysecomplaceensupercepcióndenaturalezasilvestre.
‘Discierneque“Cualesquieradisturbiosquepudieranexistirconbaseenlapercepcióndealdea…quepudieranexistirconbaseenlapercepcióndeserhumano,noestánpresentes.Haysóloestafraccióndedisturbio:lasingularidadconbaseenlapercepcióndenaturalezasilvestre”.Discierneque“Estemododepercepciónestávacíodelapercepcióndealdea.Estemododepercepciónestávacíodelapercepcióndeserhumano.Haysóloestano-vacuidad:lasingularidadconbaseenlapercepcióndenaturalezasilvestre”.Porlotanto,laconsideracomovacía
91
decualquiercosaquenohayallí.Cualquiercosaquequedaladisciernecomopresente:“Hayesto”.Demodoqueesto,suentradaenlavacuidad,concuerdaconlarealidad,noesdistorsionadaensignificadoyespura.
‘Yademás,Ānanda,elmonje—sinatenderalapercepcióndeserhumano,sinatenderalapercepcióndenaturalezasilvestre—atiendealasingularidadconbaseenlapercepcióndetierra.Sumentesegratifica,encuentrasatisfacción,seasientaysecomplaceensupercepcióndetierra.Asícomoelcuerodeltoroesensanchadoconcienestacasparaquitarlelasarrugas,delmismomodo—sinatenderatodaslascrestasyhondonadas,alosjuncosdelosríos,alasáreasdecepasyespinas,alaspeñascosasirregularidadesdeestatierra—atiendealasingularidadconbaseenlapercepcióndetierra.Sumente…seasientaysecomplaceensupercepcióndetierra.
‘Discierneque“Cualesquieraperturbacionesquepudieranexistirconbaseenlapercepcióndeserhumano…quepudieranexistirconbaseenlapercepcióndenaturalezasilvestre,noestánpresentes.Haysóloestafraccióndeperturbación:lasingularidadconbaseenlapercepcióndetierra”.Discierneque“Estemododepercepciónestávacíodelapercepcióndeserhumano…estávacíodelapercepcióndenaturalezasilvestre.Haysóloestano-vacuidad:lasingularidadconbaseenlapercepcióndetierra”.Porlotanto,laconsideracomovacíadecualquiercosaquenohayallí.Cualquiercosaquequedaladisciernecomopresente:“Hayesto”.Demodoqueesto,suentradaenlavacuidad,concuerdaconlarealidad,noesdistorsionadaensignificadoyespura.
‘Yademás,Ānanda,elmonje—sinatenderalapercepcióndenaturalezasilvestre,sinatenderalapercepcióndetierra—atiendealasingularidadconbaseenlapercepcióndeladimensióndelainfinituddelespacio….[yasísucesivamenteatravésdeloscuatronivelessinformadejhāna.Entonces]:
‘Yademás,Ānanda,elmonje—sinatenderalapercepcióndeladimensióndelanada,sinatenderalapercepcióndeladimensióndenipercepciónninopercepción—atiendealasingularidadconbaseenlaconcentraciónsinsignodelaconciencia.Sumentesegratifica,encuentrasatisfacción,seasientaysecomplaceensuconcentraciónsinsignodelaconciencia.
92
‘Discierneque“Cualesquieraperturbacionesquepudieranexistirconbaseenlapercepcióndeladimensióndelanada…quepudieranexistirconbaseenlapercepcióndeladimensióndenipercepciónninopercepción,noestánpresentes.Haysóloestacantidaddedisturbio:ésaconectadaconlasseisesferassensoriales,dependientesdeestemismocuerpoconlavidacomosucondición”.Discierneque“Estemododepercepciónestávacío…[etc.]”.
‘Yademás,Ānanda,elmonje—sinatenderalapercepcióndeladimensióndelanada,sinatenderalapercepcióndeladimensióndenipercepciónninopercepción—atiendelasingularidadconbaseenlaconcentraciónsinsignodelaconciencia.Sumentesegratifica,encuentrasatisfacción,seasientaysecomplaceensuconcentraciónsinsignodelaconciencia.
‘Discierneque“Estaconcentraciónsinsignodelaconcienciaesfabricadayforjadamentalmente”.Tambiéndiscierneque“Loqueesfabricadoyforjadomentalmenteesinconstanteysujetoalacesación”.Paraél,alconocerasí,alverasí,lamenteestáliberadadelafermentacióndelasensualidad,delafermentacióndeldevenir,delafermentacióndelaignorancia.Conlaliberación,hayelconocimiento:“Liberado”.Discierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”.
‘Discierneque“Cualesquieraperturbacionesquepudieranexistirconbaseenlafermentacióndelasensualidad…lafermentacióndeldevenir…lafermentacióndelaignorancia,noestánpresentes.Haysóloestafraccióndeperturbación:laconectadaconlasseisesferassensoriales,dependientesdeestemismocuerpoconlavidacomosucondición”.Discierneque“Estemododepercepciónestávacíodelafermentacióndelasensualidad…delafermentacióndeldevenir…delafermentacióndelaignorancia.Haysóloestano-vacuidad:laconectadaconlasseisesferassensoriales,dependientesdeestemismocuerpoconlavidacomosucondición”.Porlotanto,laconsideracomovacíadecualquiercosaquenohayallí.Cualquiercosaquequedaladisciernecomopresente:“Hayesto”.Demodoqueesto,suentradaenlavacuidad,concuerdaconlarealidad,noestádistorsionadaensignificadoyespura—
93
superioreinsuperable.’MN121
Ven.Ānanda:‘Sedicequeelmundoestávacío,elmundoestávacío,señor,¿hastaquépuntosedicequeelmundoestávacío?’
ElBuddha:‘Encuantoaqueestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenecealyo:asísedicequeelmundoestávacío.¿Yquéestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenezcaalyo?Elojoestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenezcaalyo.Lasformas…Laconcienciaalojo…Elcontactoalojoestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenezcaalyo.
‘Eloído…Lanariz…Lalengua…Elcuerpo…‘Elintelectoestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenezcaal
yo.Lasideas…Laconcienciaalintelecto…Elcontactoalintelectoestávacíodelyoodecualquiercosaquepertenezcaalyo.Porlotantosedicequeelmundoestávacío’.
SN35:85
Alabandonarlanocióndelyoenrelaciónconelmundo—definidoaquíenlosmismostérminoscomoel‘Todo’(verSN35:23)—elBuddha,sinembargo,nososteníalateoríadelainexistenciadelyo.
Despuésdesentarseaunlado,elerranteVacchagottadijoalBendito,‘Entonces,VenerableGotama,¿existealgúnyo?’Dichoesto,elBenditopermanecióensilencio.
‘Entonces,¿noexisteningúnyo?’Unavezmás,elBenditopermanecióensilencio.
YelerranteVacchagottaselevantóypartió.Luego,pocodespuésdequeelerranteVacchagottasehabíaretirado,
elVenerableĀnandadijoalBendito,‘¿Porqué,señor,elBenditonorespondiócuandofueinterrogadoporelerranteVacchagotta?’.
‘Ānanda,siyo,alserpreguntadoporelerranteVacchagottasihayalgúnyo,contestaraquesíhayalgúnyo,esoestaríaconformeconaquelloscontemplativosybrāhmanesexponentesdeloeterno[esdecir,laperspectivadequehayunalmaeterna].Ysiyo…contestaraquenohay
94
ningúnyo,esoestaríaconformeconaquelloscontemplativosybrāhmanesexponentesdelaaniquilación[esdecir,quelamuerteeslaaniquilacióndelaconciencia].Siyo…contestaraquehayalgúnyo,¿estaríaesodeacuerdoconelsurgimientodelconocimientodequetodoslosfenómenossonno-yo?’
‘No,señor’.‘Ysiyo…contestaraquenohayningúnyo,elperplejoVacchagotta
podríavolverseaúnmásperplejo:“Elyoqueteníaantes,¿ahoranoexiste?”’
SN44:10
ÉsteesunodelosdiálogosmáscontrovertidosdelCanon.AquellosquesostienenqueelBuddhaoptóporunauotraposturasobrelapreguntadesihayonoalgúnyo,debentodavíaexplicarsusilencio,yengenerallohacenenfocadosensudeclaraciónfinalaĀnanda.DicenquesialguienmásespiritualmentemaduroqueVacchagottahubierahecholapregunta,elBuddhapodríahaberreveladosuauténticapostura.
Sinembargo,estainterpretaciónignoraelhechodequedelascuatrorazonesconcretasqueelBuddhadioparanegarsearesponder,sólolaúltimaesespecíficamenteparaVacchagotta.Lasdosprimerassonlaverdad,másalládequiénhagalapregunta:decirquehayonohayalgúnyoseríacaerenunadelasdosposturasfilosóficasqueelBuddhaatacóconfrecuenciacomoincompatiblesconsuenseñanza.Encuantoalatercerarazón,elBuddhaquiereserconsistentecon‘elsurgimientodelconocimientodequetodoslosfenómenossonno-yo’,noporqueconsideraraquevalíalapenasosteneresteconocimientoenyporsímismo(versudeclaraciónaUpasīva,enSn5:6,queenlaexperienciadelametatodoslosfenómenossonerradicados),sinoporquevioqueelsurgimientodetalconocimientopodríaconduciralaliberación,alhacerquelamenteabandonetodaslasformasdeaferramiento/sustento.
EstepuntoesclarocuandosecomparaelintercambioconVacchagotta,arriba,conelquesigueconMogharāja:
Mogharāja:¿UnoquemiraalmundodequémaneranoesvistoporelReydelaMuerte?
95
ElBuddha:Siempreconsati,Mogharāja,
miraalmundocomo
vacío,
alhabereliminadocualquierperspectivaentérminosdelyo.
Deestemodounoestáporencimaymásalládelamuerte.
UnoquemiraalmundodeestamaneranoesvistoporelReydelaMuerte.
Sn5:15
Ladiferenciafundamentalentreestediálogoyelprecedenteradicaenlaclasedepreguntas:enelprimero,VacchagottarequierequeelBuddhatomeunaposturasobreeltemametafísicodesihayonoalgúnyo,yelBuddhapermaneceensilencio.Enelsegundo,Mogharājapreguntasobrelamanerademiraralmundoparaasíirmásalládelamuerte,yelBuddhahabla,enseñándoleamiraralmundosinrelaciónconlanocióndelyo.
Estosugiereque,envezdeserunaaseveracióndequenohayningúnyo,laenseñanzadeno-yoesmásunaestrategia,unatécnicadepercepcióndirigidaaconducirmásalládelamuertehaciaelDesatamiento,unmododepercibirlascosasquenoconllevalaauto-identificación,nielsentidode‘yosoy’,niapegoa‘yo’oa‘mío’.DemodoqueestoestaríaenconformidadconeldiscernimientoqueelBuddharecomiendaenelDiscursodelaRedSuprema(DN1):unoquejuzgalasperspectivasnodeacuerdoconsucontenido,sinoenrelaciónconsuprocedenciayhaciadondellevan.
SiunapersonaqueapuntaalDesatamientonodebemiraralmundoconrespectoalyo,entonces¿cómodebemirarlo?ElcomentariodelBuddhaaAnurādha(página26)—‘solamentedescribolatensiónyelcesedelatensión’—sugiereunarespuesta,yestarespuestaestásepuedecomprobaratravésdeunaseriedediferentespasajesdelCanon.
‘Señor,“perspectivacorrecta,perspectivacorrecta”,sedice.¿Hastaquépuntohayperspectivacorrecta?’
96
‘Engeneral,Kaccāyana,estemundoseapoyaen[tomacomosuobjeto]unapolaridad,ladeexistenciaeinexistencia.Sinembargo,cuandounoveelorigendelmundocomohavenidoaserconeldiscernimientocorrecto,“inexistencia”enrelaciónconelmundo,noseleocurre.Cuandounovelacesacióndelmundocomohavenidoaserconeldiscernimientocorrecto,“existencia”enrelaciónconelmundo,noseleocurre.
‘Engeneral,Kaccāyana,estemundoesesclavodelapego,delaferramiento[sustento]ydelatendencia.Sinembargo,unoasínoseinvolucraconoseaferraaesosapegos,aferramientos,fijacionesdelaconciencia,tendenciasuobsesiones,niestáresueltoen‘miyo’.Notieneincertidumbreodudadequecuandolasimpletensión,alsurgir,estásurgiendo;latensión,alcesar,estácesando.Enesto,suconocimientoesindependientedeotros.Eshastaestepunto,Kaccāyana,quehayperspectivacorrecta’.
SN12:15
‘Sedaelcasodeunapersonapocoinstruidaycomún…quenodisciernequéideasmerecenatenciónocuálesnomerecenatención.Siendoasí,élnoatiendealasideasquemerecenatenciónyatiende[encambio]aideasquenomerecenatención…Élatiendedemanerainapropiadaasí:“¿Yoeraenelpasado?¿Noeraenelpasado?¿Quéerayoenelpasado?¿Cómoerayoenelpasado?¿Alhabersidoqué,quéerayoenelpasado?¿Seréenelfuturo?¿Noseréenelfuturo?¿Quéseréenelfuturo?¿Cómoseréenelfutro?¿Alhabersidoqué,quéseréenelfuturo?”Sino,estaráperplejoensuinterioracercadelpresenteinmediato:“¿Soy?¿Nosoy?¿Quésoy?¿Cómosoy?¿Dedóndehavenidoesteser?¿Haciadóndeva?”
‘Alatenderdeestamanerainapropiada,unadelasseisclasesdiferentesdeperspectivassurgeenél:laperspectiva,“tengoalgúnyo”surgeenélcomoverdaderayestablecida,olaperspectiva“notengoningúnyo”…olaperspectiva“esprecisamenteporelyoqueperciboelyo”…olaperspectiva“esprecisamenteporelyoqueperciboelno-yo”…olaperspectiva“esprecisamenteporelno-yoqueperciboelyo”surgeenélcomoverdaderayestablecida.Sino,tieneunaperspectivacomoésta:
97
“Estemismoyomío—elconocedorqueessensibleaquíyalláalamaduracióndelasaccionesbuenasymalas—esmiyoqueesconstante,perpetuo,eterno,nosujetoalcambioyqueduraráhastalaeternidad”.Estosellamaunamalezadeperspectivas,unaespesurasalvajedeperspectivas,unacontorsióndeperspectivas,unretorcimientodeperspectivas,ungrilletedeperspectivas.Engrilladoporungrilletedeperspectivas,lapersonapocoinstruidaycomúnnoestáliberadadelnacimiento,delenvejecimientoydelamuerte,delatristeza,delaslamentaciónes,deldolor,delaangustiaydeladesesperación.Noestáliberadadelatensión,esoesloquedigo.
‘Elnoblediscípuloinstruido…disciernequéideasmerecenatenciónycuálesnomerecenatención.Siendoasí,noatiendealasideasquenomerecenatenciónyatiende[encambio]alasideasquemerecenatención…Élatiendedemaneraapropiadaasí:éstaeslatensión…ésteeselorigendelatensión…éstaeselcesedelatensión…ésteeselsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensión.Alatenderdeestamaneraapropiada,seabandonanenéltresgrilletes:laperspectivadelaauto-identidad,laincertidumbreyagarrarlascostumbresyprácticas’.
MN2
‘Ahora,ésta,monjes,eslanobleverdaddelatensión:elnacimientoestensión,elenvejecimientoestensión,lamuerteestensión;tristeza,lamento,dolor,angustiaydesesperaciónsontensión;laasociaciónconlonoamadoestensión,laseparacióndeloamadoestensión,noobtenerloquesequiereestensión.Enbreve,loscincoagregadosdelsustentosontensión.
‘Yésta,monjes,eslanobleverdaddelorigendelatensión:elansiaquellevaamásdevenir—acompañadadepasiónydeleite,disfrutandoahoraaquíyentoncesallá—esdecir,ansiaporlasensualidad,ansiapordevenir,ansiapornodevenir.
‘Yésta,monjes,eslanobleverdaddelcesedelatensión:ladisoluciónycesaciónsinresiduo,larenuncia,elabandono,laliberaciónylasueltadeesamismaansia.
‘Yésta,monjes,eslanobleverdaddelsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensión:exactamenteestenobleóctuplesendero—
98
perspectivacorrecta,propósitocorrecto,hablacorrecta,accióncorrecta,mododevidacorrecto,esfuerzocorrecto,saticorrecta,concentracióncorrecta.
‘Surgiólavisión,surgiólaperspicacia,surgióeldiscernimiento,surgióelconocimiento,surgiólaelucidaciónenmiinteriorenrelaciónacosasnuncaescuchadasantes:“Éstaeslanobleverdaddelatensión”.…“Estanobleverdaddelatensióndebesercomprendida”.…“Estanobleverdaddelatensiónhasidocomprendida”.…“Éstaeslanobleverdaddelorigendelatensión”.…“Estanobleverdaddelorigendelatensióndebeserabandonada”.…“Estanobleverdaddelorigendelatensiónhasidoabandonada”.…“Éstaeslanobleverdaddelcesedelatensión”.…“Estanobleverdaddelcesedelatensióndeberserexperimentada”.…“Estanobleverdaddelcesedelatensiónhasidoexperimentada”.…“Éstaeslanobleverdaddelsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensión”.…“Estanobleverdaddelsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensióndebeserdesarrollada”.…“Estanobleverdaddelsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensiónhasidodesarrollada”.
‘Y,monjes,mientrasesteconocimiento-y-visiónmíodetresrondasydocepermutacionesenrelaciónconestascuatronoblesverdadescomohanvenidoasernofuerapuro,noafirméhaberdespertadodemododirectoalinsuperableauto-despertarcorrecto…Noobstante,tanprontoesteconocimiento-y-visiónmíodetresrondasydocepermutacionesenrelaciónconestascuatronoblesverdadescomohanvenidoaserfuerapuro,entoncesafirméhaberdespertadodemododirectoalinsuperableauto-despertarcorrecto.Elconocimientoylavisiónsurgieronenmí:“Miliberaciónnoesprovocada.Ésteeselúltimonacimiento.Nohaymásdevenir”’.
SN56:11
‘Asícomosihubieraunacharcadeaguaenunvallecitoenlamontaña—clara,límpida,noenturbiada—yunhombreconbuenavistadepieenlaorillapudieraverconchas,gravillayguijarros,ytambiénbancosdepecesnadandoydescansando,yseleocurriera:“Estacharcadeaguaesclara,límpida,pura.Aquíhayconchas,gravillayguijarros,ytambiénbancosdepecesnadandoydescansando”.Delmismomodo,elmonjediscierne
99
comohavenidoaserque“Estaeslatensión….Esteeselorigendelatensión….Estaeselcesedelatensión….Esteeselsenderodeprácticaqueconducealcesedelatensión….Estassonlasfermentaciones….Esteeselorigendelasfermentaciones….Estaeselcesedelasfermentaciones….Esteeselsenderodeprácticaqueconducealcesedelasfermentaciones”.Sucorazón,alconocerasí,alverasí,estáliberadodelafermentacióndelasensualidad,estáliberadodelafermentacióndeldevenir,estáliberadodelafermentacióndelaignorancia.Conlaliberación,hayelconocimiento,“Liberado”.Discierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”.
‘Este,granrey,esunfrutodelavidacontemplativa,visibleaquíyahora,másexcelentequelosanterioresymássublime;yotrofrutovisibledelavidacontemplativa,superiorymássublimequeéste,nolohay’.
DN2
Porlotanto,paralapersonaqueaspiraalDesatamiento,elBuddharecomiendaunatécnicadepercepciónqueconsideralascosassimplementeenrelaciónconlascuatronoblesverdadesacercadelatensión,sinlaauto-identificación,sinelsentidode‘soy’,sinapegoalgunoa‘yo’o‘mío’.Aunque,comoseexpresaenelpasajesiguiente,puedehaberunaidentidadtemporal,funcional,conrespectoalalcancedelapercepción,esta‘identidad’nopasadeeso.Unolareconoceporloquees:inconstanteycondicionada,porlotantonodignadeserconsideradacomoalgúnyo—yaquealtrascenderelapegoaella,haylaexperienciadeloinmortal.
Ven.Ānanda:‘Esmaravilloso,señor,esasombroso.Deverdad,ElBenditohadeclaradoelsenderoparacruzarlariadayendodeunapoyoalsiguiente,pero,¿quéeslanobleliberación?’
ElBuddha:‘Sedaelcaso,Ānanda,dequeunnoblediscípuloconsideraque“lasensualidadaquí,ahorayenlasvidasquevendrán;percepcionessensualesaquí,ahorayenlasvidasquevendrán;formasaquí,ahorayenlasvidasquevendrán;percepcionesdeformaaquí,ahorayenlasvidasquevendrán;percepcionesdeimperturbabilidad,percepcionesdeladimensióndelanada,percepcionesdeladimensióndenipercepciónninopercepción:[Todo]esoesuna
100
identidad,hastaelpuntoenquehayunaidentidad,[pero]estoesinmortal:laliberacióndelamenteporlacarenciadeaferramiento/sustento”’.
MN106
Unavezqueelsentidodelyosetrasciende,suopuesto—elsentidodealgoquesepresentaencontradistinciónalyo—tambiénsetrasciende.EnelDiscursoenelParquedeKālaka,elBuddhaexpresaestacarenciadelapolaridadyo/no-yodirectamenteentérminosdelaexperienciasensorial.Enelcasodeunapersonaquehaalcanzadolameta,laexperienciaocurresinun‘sujeto’oun‘objeto’superpuestoaella,sinsuponerunaexperienciaounacosaexperimentada.Haysimplementelaexperienciaensímisma.
‘Monjes,cualquiercosaqueenestemundo—consusdioses,MārasyBrahmās,latotalidaddesusgeneracionesdecontemplativosybrāhmanes,príncipesyhombres—esvista,oída,sentida,conocida,lograda,buscada,sopesadaporelintelecto:esolosé.Cualquiercosaqueenestemundo…esvista,oída,sentida,conocida,lograda,buscada,sopesadaporelintelecto:esoloconozcodirectamente.EsoloentiendeelTathāgata,peronosehaestablecidoenelTathāgata….
‘Porlotanto,monjes,elTathāgata,alverloquehadeservisto,nosupone[unobjetocomo]visto,nosuponeunnovisto,nosupone[unobjeto]a-ser-visto,nosuponeunvidente.
‘Aloír…‘Alsentir…‘Alconocerloquehadeserconocido,nosupone[unobjetocomo]
conocido,nosuponeunnoconocido,nosupone[unobjeto]a-ser-conocido,nosuponeunconocedor.
‘Porlotanto,monjes,elTathāgata—alestarigualenrelacióncontodoslosfenómenosquepuedenservistos,oídos,sentidosyconocidos—es“Tal”,ylesdigo:nohayotro“Tal”superioromássublime.
Cualquiercosavista,oídaosentidayafianzadacomoverdaderaporlosdemás,AquelqueesTal—enmediodelosauto-engrillados—nofomentaríalapretensióndeverdaderaoinclusofalsa.
101
Alhabervistoconmuchaantelaciónesaflechadondelasgeneracionesseafianzanycuelgan
—“¡Losé,loveo,esoesloquees!”—
nohaynadadelTathāgataafianzado’.AN4:24
Unaperspectivaesverdaderaofalsasólocuandounojuzgasuprecisiónenrelaciónconotracosa.Siunolaconsiderasimplementecomouneventoporloqueesensímisma,verdaderaofalsayanotienelugar.Porconsiguiente,paraelTathāgata—queyanonecesitaimponernocionesdesujetouobjetoenlaexperienciaypuedeconsiderarvistas,sonidos,sensacionesypensamientosestrictamenteporloquesonensímismos—lasperspectivasnosonnecesariamenteverdaderasofalsas,sinoquepuedenfuncionarsencillamentecomofenómenosqueseexperimentan.Sinlanocióndesujeto,nohaycimientospara‘Losé,loveo’.Sinlanocióndeobjeto,nohaycimientosde‘Esoesloquees’.Demodoque—aunqueelTathāgatapuedecontinuarutilizando‘verdadero’y‘falso’alenseñaraotros,ypuedecontinuarreflexionandosobrelaperspectivacorrectacomomedioparapermanecerconsatiycómodamenteenelpresente—lasnocionesdeverdadero,falso,yoyno-yohanperdidosupoderdesujeciónsobrelamente.Comoresultado,lamentepuedeverloseventoscondicionadosensutalidad—‘talessonlosagregados,talsuorigen,talsudesaparición’—yasí,quedalibreasupropiaTalidad:sinrestricciones,sininfluenciadeningunacosadeningúntipo.
* * *
Conestoconcluimosnuestrosondeodeloscuatromodosdeaferramiento/sustento—pasiónydeleiteporlasensualidad,porlasperspectivas,porlascostumbresyprácticasyporlasdoctrinasdelyo.EstodebesersuficienteparatenerunaideadeloqueseaflojaenelDesatamientodelamente.Todoloquequedaahoraeselasuntodelcómo.
TodoslospasajesquehemosconsideradoparecensugerirqueelDesatamientototalpuedelograrsealabandonarcualquieradeesoscuatromodosdesustento.Sinembargo,lomásprobablequesucedeenesoscasos,esqueelabandonodeunmododeinmediatoprovocaelabandonodelostres
102
restantes,yaqueenelCanonsereportanotroscasosenquelaexperienciadeDesatamientoseproduceporetapasrepartidaseneltiempo:elsurgimientodelojodelDhammaquenosliberadelapasiónydeleiteporlaperspectivadelaauto-identidad,delaincertidumbreyporagarrarlascostumbresyprácticas;laconsecucióndeno-retorno,quenosliberadelapasiónydeleiteporlasensualidad;ylaconsecucióndelaArahanteríaquenosliberadelapasiónyeldeleiteportodaslasperspectivas,laprácticadejhānaydelapresunción‘yosoy’.Porquéestasetapassucedenenesteordenycómoserelacionanconlasprácticasdestinadasainducirlas,esdeloquenosocuparemosacontinuación.
103
CAPÍTULOIV
“Ytomandounalfiler,saquélamecha”.UNTEMArecurrenteenlospasajesquehemosvenidoconsiderandoesque
elabandonodelaferramiento/sustentoseefectúaatravésdelconocimiento.
‘Estoscuatro[modosde]sustento¿Quétienencomosucausa?¿Quétienencomosuorigen?¿Dequénacen?¿Dequésurgen?Estoscuatro[modosde]sustentotienenelansiacomosucausa,elansiacomosuorigen,nacendelansiaysurgendelansia.
‘Y¿quétieneelansiacomosucausa…?…sensación…y¿quétienelasensacióncomosucausa…?…contacto…Y¿quétieneelcontactocomosucausa…?…lasseisesferassensoriales…Y¿quétienenlasseisesferassensorialescomosucausa…?…nombreyforma…Y¿quétienennombreyformacomosucausa…?…conciencia…Y¿quétienelaconcienciacomosucausa…?…fabricaciones…Y¿quétienenlasfabricacionescomosucausa…?…ignorancia…
‘Y,monjes,tanprontocomoseabandonalaignoranciaenunmonje,ysurgeelconocimientoclaro,él—conladisipacióndelaignoranciayelsurgimientodelconocimientoclaro—noseaferranialasensualidadcomosustento,niaperspectivascomosustento,niacostumbresyprácticascomosustento,niadoctrinasdelyocomosustento.Alnoaferrarse[alnoestarsustentado],noseagita.Alnoestaragitado,sedesatacompletamenteensuinterior.Discierneque“Elnacimientoterminó,lavidasagradahasidoconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásquehacerenestemundo”’.
MN11
Lapalabravijjā—traducidaaquícomoconocimientoclaro—tambiénsignifica‘ciencia’,yasícomolacienciaconllevaunmétodo,hayunmétodo—unadisciplina—subyacentealconocimientoqueconducealDesatamiento.EstemétodosedescribeenelCanonapartirdeunaseriedeperspectivas,cadauna
104
haciendohincapiéendiferentesaspectosdelospasosaseguir.Sinembargo,lafórmulaestándareselnobleóctuplesendero,tambiénconocidocomolavíamedia.
‘Hayestosdosextremosquequienhaabandonadoelhogarnodebepermitirse.¿Cuálesdos?Eldedicadoalplacersensualenconexiónconlasensualidad:bajo,vulgar,común,innoble,sinbeneficio;yeldedicadoalaauto-aflicción:doloroso,innoble,sinbeneficio.Alevitarestosdosextremos,lavíamediadescubiertaporelTathāgata—produciendovisión,produciendoconocimiento—conducealacalma,alacomprensióndirecta,alauto-despertar,alDesatamiento.
‘¿YcuáleslavíamediadescubiertaporelTathāgataque—produciendovisión,produciendoconocimiento—conducealacalma,alacomprensióndirecta,alauto-despertar,alDesatamiento?Exactamenteestenobleóctuplesendero:perspectivacorrecta,propósitocorrecto,hablacorrecta,accióncorrecta,mododevidacorrecto,esfuerzocorrecto,saticorrecta,concentracióncorrecta’.
SN56:11
Losochofactoresdelsenderosesitúanbajotresencabezados:losdosprimerosbajoeldiscernimiento,lossiguientestresbajolavirtud,ylostresfinalesbajolaconcentración.Estostresencabezadossedenominanlatripleformación.Ladinámicaentreellos,queconducealacomprensiónyvisióndelaliberación,correspondeacausasyefectosnaturales.
‘Esnaturalqueenunapersonavirtuosa,devirtudconsumada,surjalalibertadderemordimiento…Esnaturalqueenunapersonalibrederemordimiento,surjalaalegría…queenunapersonaalegre,surjalaplenitud…queenunapersonaconplenitud,elcuerposecalme…queunapersonaconelcuerpoencalmasientaplacer…quelamentedeunapersonaquesienteplacerseconcentre…quelamentedeunapersonaconcentradavealascosascomohanvenidoaser…queunapersonaquevelascosascomohanvenidoasersevuelvadesencantada…queunapersonadesencantadasevuelvadesapasionada…queunapersonadesapasionadaexperimenteelconocimientoyvisióndelaliberación’.
AN11:2
105
Deacuerdoconladescripciónestándardelnobleóctuplesendero,elencabezadodeldiscernimientoincluyeverlascosasentérminosdelascuatronoblesverdadessobrelatensiónyelmantenimientodelpropósitodeliberarseasímismodelasensualidad,deabandonarlamalavoluntadydeevitarcausardaño.Lavirtudincluyeabstenersedementir,depalabrasquecausendivisión,depalabrasdurasydepalabrastriviales;abstenersedematar,derobarytenerrelacionessexualesilícitas;ydeinvolucrarseenformasdeshonestasoabusivasdeganarselavidatalescomoelcomerciodevenenos,esclavos,armas,sustanciasintoxicantesocarnedeanimal.
Losfactoresqueencajanenlaconcentración,sinembargo,sonalgomáscomplejos.
‘¿Yqué,monjes,eselesfuerzocorrecto?Sedaelcasodeunmonjequegeneradeseo,seesfuerza,suscitapersistencia,mantieneydefiendesuintenciónenarasdequenosurjancualidadesmalaseinhábilesqueaúnnohansurgido…enarasdeabandonarcualidadesmalaseinhábilesquehansurgido…enarasdequesurjancualidadeshábilesqueaúnnohansurgido…(y)porlaconservación,no-confusión,incremento,abundancia,desarrolloyculminacióndecualidadeshábilesquehansurgido.Esto,monjes,eselesfuerzocorrecto.
‘¿Yquéeslasaticorrecta?Sedaelcasodeunmonjequepermaneceenfocadoenelcuerpoenyporsímismo—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo.Permaneceenfocadoenlassensacionesenyporsímismas….Permaneceenfocadoenlamenteenyporsímisma….Permaneceenfocadoenlascualidadesmentalesenyporsímismas—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo.
‘Así,ointernamentepermaneceenfocadoenelcuerpoenyporsímismo,oexternamente…otantointernacomoexternamente…osino,permaneceenfocadoenelfenómenodelsurgimientoenrelaciónconelcuerpo…oelfenómenodedesvanecimientoenrelaciónconelcuerpo…oelfenómenodelsurgimientoydesvanecimientoenrelaciónconelcuerpo;osusatideque“Hayuncuerpo”,semantieneúnicamenteenrazóndelconocimientoyremembranza;ypermaneceindependiente,sinsustentarseen[sinaferrarsea]nadaenelmundo.[Delmismomodocon
106
lassensaciones,lamenteylascualidadesmentales.]’DN22
(VerUd1:10 ,arriba,instruccionesaBāhiya)Laconcentracióncorrectaeslaprácticadeloscuatronivelesbásicosde
jhāna.Estostresfactoressonpartescomponentesdeuntodoúnico.Dehecho,el
equilibriodesuinterrelaciónesloqueloshace‘correctos’.Elprimerniveldejhānarequiereelabandonodecualidadesmentalesinhábiles( losimpedimentos*)queespartedeldeberdelesfuerzocorrecto;y,comovimosenladescripcióndelameditaciónenlarespiración,jhānacomienzaconlasatidelpresente.Amedidaquejhānasepracticaysedomina,cualidadesmentaleshábiles(talescomolosfactoresparaelDespertar*)sefomentanymantienen;losprocesosfísicosseequilibrandemaneraquelascualidadesmentalespuedanllegaraserclaramenteevidentesmientrassuceden;lasatisepurificaconlaconsecucióndelcuartoniveldejhāna,ysedesarrollantodosloscuatroestablecimientosdelasati.
‘Monjes,encualquierocasiónenqueunmonje,alhacerunainspiraciónlargadiscierneque,“Estoyhaciendounainspiraciónlarga”,oquealhacerunaespiraciónlargadiscierneque,“Estoyhaciendounaespiraciónlarga”.Oquealhacerunainspiracióncortadiscierneque,“Estoyhaciendounainspiracióncorta”,oquealhacerunaespiracióncortadiscierneque,“Estoyhaciendounaespiracióncorta”.Seentrena,“Inspiraré…y…espirarésensiblealcuerpoentero”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréapaciguandolafabricacióncorporal”.Monjes,enesaocasiónelmonjepermaneceenfocadoenelcuerpoenyporsímismo—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo….
‘Encualquierocasiónenqueunmonjeseentrena,“Inspiraré…y…espirarésensiblealaplenitud”;seentrena,“Inspiraré…y…espirarésensiblealplacer”;seentrena,“Inspiraré…y…espirarésensiblealafabricaciónmental”;seentrena,“Inspiraré…y…espirarécalmandolafabricaciónmental”.Enesaocasión,elmonjepermaneceenfocadoenlassensacionesenyporsímismas—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo….
107
‘Encualquierocasiónenqueunmonjeseentrena,“Inspiraré…y…espirarésensiblealamente”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréalegrandolamente”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréestabilizandolamente”;seentrena“Inspiraré…y…espiraréliberandolamente”.Enesaocasión,elmonjepermaneceenfocadoenlamenteenyporsímisma—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo….
‘Encualquierocasiónenqueunmonjeseentrena,“Inspiraré…y…espiraréenfocadoenlainconstancia”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréenfocadoeneldesapasionamiento”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréenfocadoenlacesación”;seentrena,“Inspiraré…y…espiraréenfocadoenabandonar”.Enesaocasión,elmonjepermaneceenfocadoenlascualidadesmentalesenyporsímismas—empeñado,vigilanteyconsati—sometiendolacodiciaylaangustiaenrelaciónconelmundo’.
MN118
EnelGranDiscursodelEstablecimientodelaSati,elBuddhadescribelasatidelascualidadesmentalesenyporsímismas,enparte,entérminosdelosimpedimentosydelosfactoresparaelDespertar,cualidadesque,respectivamente,sedejanaunladoysefomentanenlaprácticadejhāna.
‘¿Ycómounmonjepermaneceenfocadoencualidadesmentalesenyporsímismasenrelaciónconloscincoimpedimentos?Sedaelcasoenque,alhaberdeseosensualensuinterior,unmonjediscierneque,“Haydeseosensualpresenteenmiinterior”;o,alnohaberdeseosensualensuinterior,discierneque,“Nohaydeseosensualenmiinterior”.Disciernecómosurgeeldeseosensualquenohasurgido,ydisciernecómoseabandonaeldeseosensualunavezquehasurgido,ydisciernecómonosemanifiestamásenelfuturoeldeseosensualquesehaabandonado.[Lamismafórmulaserepiteenrelaciónconelrestodelosimpedimentos:malavoluntad,embotamientoyletargo,agitaciónyansiedad,eincertidumbre.]…
‘¿YcómounmonjepermaneceenfocadoencualidadesmentalesenyporsímismasenrelaciónconlossietefactoresparaelDespertar?Sedaelcasoenque,alhabersatiensuinteriorcomofactorparaelDespertar,unmonjediscierneque,“LasaticomofactorparaelDespertarestápresente
108
enmiinterior”;oalnohabersaticomofactorparaelDespertarensuinterior,unmonjediscierneque,“LasaticomofactorparaelDespertarnoestápresenteenmiinterior”.DisciernecómosurgelasaticomofactorparaelDespertarquenohasurgido;ydisciernecómosedesarrollayseculminalasaticomofactorparaelDespertarunavezquehasurgido.[LamismafórmulaserepiteenrelaciónconelrestodelosfactoresparaelDespertar:análisisdelosfenómenos,persistencia,plenitud,calma,concentraciónyecuanimidad.]’
DN22
Así,laprácticadelasaticorrectanoreprimecualidadesmentalesindeseables—asaber,noniegasupresencia.Másbienlasdetectaamedidaqueacaecen,demodoqueelfenómenodesuocurrenciasepuedeentender.Unavezqueseentiendenporloquesoncomofenómenos,pierdensupoderysepuedenabandonar.
Sinembargo,laprácticadelasatisefocaliza,noenlaapariciónfortuitadelascualidadesmentales,sinoenlaeliminacióndecualidadesindeseables—losimpedimentos—queobstruyenjhāna,yeneldesarrollodecualidadesconvenientes—losfactoresparaelDespertar—quejhānapropicia.Amedidaqueestosfactoressefortalecenporlaprácticacontinuadejhāna,danorigenaunaconcienciamásclaradelosprocesossensorialessegúnacaecen.Losfactoresdeplenitud,calmayecuanimidad,alexistirindependientementedelregistrodeloscincosentidos,hacenquelamenteseinvolucremenosenlosplaceressensoriales,yqueseamenospropensaalabúsquedadelasatisfacciónemocionalacausadelosmismos.Losfactoresdelasati,investigacióndelosfenómenos,persistenciayconcentraciónfavorecenlaperspicaciaclaradeloseventosqueconformanlapercepciónsensorial.
Verlasactividadesenelcuerpoyenlamentesimplementecomoeso—actividadescondicionadas,surgiendoydesvaneciéndose—creaunsentidoadicionaldedistancia,desencantoydes-identificación.
‘Alconoceryverelojocomohavenidoaser,alconoceryverlasformas…laconcienciaalojo…elcontactoalojocomohavenidoaser;alconoceryverloquesurgecondicionadoporelcontactoalojo—queseexperimentacomoplacer,doloroniplacernidolor—comohavenidoaser,unonoseencaprichaconelojo…lasformas…laconcienciaalojo…el
109
contactoalojo…loquesurgecondicionadoporelcontactoalojoyqueseexperimentacomoplacer,doloroniplacernidolor….
‘Alconoceryvereloído…Alconoceryverlanariz…Alconoceryverlalengua…Alconoceryverelcuerpo….
‘Alconoceryverelintelectocomohavenidoaser,alconoceryverlasideas…laconcienciaalintelecto…elcontactoalintelectocomohavenidoaser,alconoceryverloquesurgecondicionadoporelcontactoalintelecto—queseexperimentacomoplacer,doloroniplacernidolor—comohavenidoaser,unonoseencaprichaconelintelecto…lasideas…laconcienciaalintelecto…elcontactoalintelecto…loquesurgecondicionadoporelcontactoalintelectoyqueseexperimentacomoplacer,doloroniplacernidolor.
‘Paraél—quepermanecenoencaprichado,desunido,noconfundido—loscincoagregadosdelsustentoseencaminanhaciaunafuturadisminución.Elansiaquellevaamásdevenir—acompañadadepasiónydeleite,disfrutandoahoraaquíyentoncesallá—laabandona.Susperturbacionescorporalesymentalesseabandonan.Susafliccionescorporalesymentalesseabandonan.Susangustiascorporalesymentalesseabandonan.Essensibletantoalsolazdelcuerpocomoalsolazdelaconciencia.
‘Cualquierperspectivaprovenientedequienhallegadoaserasíessuperspectivacorrecta.Cualquierpropósito,supropósitocorrecto.Cualquieresfuerzo,suesfuerzocorrecto.Cualquiersati,susaticorrecta.Cualquierconcentración,suconcentracióncorrecta:aligualqueantessusacciones,hablaymododevidaestabanyapurificados.Así,paraélelnobleóctuplesenderollegaalaculminacióndesudesarrollo…loscuatroestablecimientosdelasatilleganalaculminacióndesudesarrollo…lossietefactoresparaelDespertarlleganalaculminacióndesudesarrollo;[y]paraélestasdoscualidadesacaecenalapar:tranquilidadyperspicacia’.
MN149
Conlaunióndelatranquilidadydelaperspicaciaenlaculminacióndelcamino,elDespertaracaece.ElCanonregistramuchoscasosenqueelDespertaresrepentinoycompleto,ymuchosotrosenqueocurreporetapas.
110
Nosedicelarazóndeestadiferencia,perotalvezenelDespertarrepentinolamenteatraviesalasdiversasetapasenrápidasucesión.Encualquiercaso,unbrevevistazoalasetapasdaráunaideadeladinámicadelDesatamientodelamente.
Lalistaestándardelasetapasproveecuatroylasdescribesegúndecuántosdelosdiezgrilleteslamentesedeshace:(1)perspectivadelaauto-identidad,(2)incertidumbre(3)agarrarcostumbresyprácticas,(4)pasiónsensual,(5)irritación(6)pasiónporlaforma(7)pasiónporloinforme,(8)presunción,(9)agitacióne(10)ignorancia.
‘Enestacomunidaddemonjes,haymonjesque,conlatotalterminaciónde[losprimeros]tresgrilletes,sonentrados-en-la-corriente,firmes,nuncamásdestinadosaestadosdeprivación,dirigidoshaciaelauto-despertar….
‘Enestacomunidad…haymonjesque,conlatotalterminaciónde[losprimeros]tresgrilletesylamenguadelapasión,aversiónyengaño,sonregresados-únicos.Despuésderegresarsólounavezaestemundo,pondránfinalatensión….
‘Enestacomunidad…haymonjesque,conlatotalterminacióndeloscincogrilletesinferiores,estándestinadosasurgirespontáneamente[enlasMoradasPuras],endondesedesataráncompletamenteparanuncamásregresardeesemundo….
‘Enestacomunidad…haymonjesquesonArahants,cuyasfermentacioneshanterminado,quehanalcanzadolaconsumación,cumplidalatarea,dejadolacarga,alcanzadoelverdaderoobjetivo,destruidoelgrilletedeldeveniryestánliberadosatravésdelagnosiscorrecta’.
MN118
Unmodoalternativodeclasificacióndelasetapasenumeratres:
‘Sedaelcasodelmonjequehaalcanzadoplenaconsumaciónenrelaciónconlavirtud,unafraccióndeconsumaciónenrelaciónconlaconcentraciónyunafracciónenrelaciónconeldiscernimiento….
‘Sedaelcasodelmonjequehaalcanzadoplenaconsumaciónenrelaciónconlavirtud,plenaconsumaciónenrelaciónconla
111
concentraciónyunafraccióndeconsumaciónenrelaciónconeldiscernimiento….
‘Sedaelcasodelmonjequehaalcanzadoplenaconsumaciónenrelaciónconlavirtud,plenaconsumaciónenrelaciónconlaconcentraciónyplenaconsumaciónenrelaciónconeldiscernimiento.Conlaterminacióndelasfermentaciones,permaneceenlaliberaciónsinfermentacióndelaconcienciaylaliberacióndeldiscernimiento,alhaberlasdirectamenteconocidoyalcanzadoporsímismoaquíyahora’.
AN3:88
Comoeltextodejaclaro,losentrados-en-la-corrienteylosregresados-únicossonaquellosquehandesarrolladoporcompletolavirtud;losdeno-retornosonaquellosquehandesarrolladocompletamentelavirtudylaconcentración;ylosArahantssonaquellosquehandesarrolladoporcompletotodaslastrespartesdelcamino:virtud,concentraciónydiscernimiento.
Sinembargo,estonoquieredecirquelosentrados-en-la-corrientenohayandesarrolladoeldiscernimientoenungradobastantealto.Dehecho,ladefinicióninvariabledeentrada-en-la-corrienteesquehan‘vistocondiscernimiento’,ysuniveldelDespertarsellamaelsurgimientodelojodelDhamma.LoquevenconesteojodelDhammaseexpresasiempreenlosmismostérminos:
Acontinuación,elVenerableAssajidioestaexposicióndelDhammaaSāriputtaelerrante:
‘Cualesquierafenómenosquesurgendeunacausa:sucausa
ysucesación.TaleslaenseñanzadelTathāgata,
ElGranContemplativo’.
Acontinuación,aSāriputtaelerrante,alescucharestaexposicióndelDhamma,lesurgióeldesempolvado,inmaculadoojodelDhamma:todoloqueestásujetoalorigenestásujetoalacesación.
MvI.23.5
112
Paraqueestaexperienciaserealice,debeocurrirtrasunvislumbredeloqueseencuentraenoposicióna‘todoloqueestásujetoalorigen’,esdecir,elvislumbredeloincondicionado—loinmortal.
[Deinmediato,despuésdeganarlaentrada-en-la-corriente]SāriputtaelerranteseacercóaMoggallānaelerrante.Moggallānaelerranteloviovenirdelejosy,alverlo,ledijo,‘Tusfacultadessonbrillantes,miamigo;tuaspectoespuroyclaro.¿Podríaserquehubierasalcanzadoloinmortal?’
‘Sí,amigomío,lohehecho…’.MvI.23.5
AunquesuDespertarnoestodavíacompleto,losentrados-en-la-corrientevensuficientedeloinmortalcomoparaeliminartodaincertidumbresobrelasenseñanzasdelBuddha.
AUpālielpadredefamilia,mientrasestabajustoallísentado,lesurgióeldesempolvado,inmaculadoojodelDhamma:todoloqueestásujetoalorigenestásujetoalacesación.Acontinuación—alverelDhamma,alalcanzarelDhamma,conocerelDhamma,lograrestablecerseenelDhamma,alatravesarycruzarmásalládelaincertidumbre,sinmásinterrogantes—UpālielpadredefamiliaobtuvoconfianzaysevolvióindependientedelosdemásenrelaciónconelmensajedelMaestro.
MN56
Elvislumbredeloinmortaltambiénessuficientecomoparaconvenceralosentrados-en-la-corrientedelafutilidaddelasperspectivasdeidentidadquesebasanenloscincoagregadosdelsustento,todosloscualescaenbajolacategoríade‘todoloqueestásujetoalorigen’.
‘Māgandiya,esjustocomosihubieraunhombreciegoquenopudieraverobjetosnegros…blancos…azules…amarillos…rojos…elsololaluna.Ahora,supónqueunhombretomarauntrapomugriento,manchadodeaceiteyloengañaradiciéndole,“Aquítienes,buenhombre,unaprendablanca—hermosa,impecableylimpia”.Elciegolatomaríayselapondría.
‘Acontinuación,supónquesusamigos,compañerosyfamiliareslollevaranaldoctoryéstelotrataraconmedicina:depuracionesdearribaydepuracionesdeabajo,ungüentosybálsamosytratamientosporlanariz;
113
ygraciasalamedicinaapareceríasuvistaysevolveríaclara.Acontinuación,conelsurgimientodesuvista,abandonaríacualquierpasiónydeleiteporeltrapomugriento,manchadodeaceite;yconsideraríaunenemigoynounamigoenabsolutoaaquelhombreypensaríaquemerecíasermatado.“¡Caray!¡Porcuántotiempoheestadoengañado,timadoyembaucadoporesehombreysutrapomugriento,manchadodeaceite!—‘Aquítienes,buenhombre,unaprendablanca,hermosa,impecableylimpia’.”
‘Delmismomodo,Māgandiya,siteenseñaraelDhamma—laliberacióndelaenfermedad,esteDesatamiento—ytúportuparteentendierasesaliberacióndelaenfermedadyvieraseseDesatamiento,entonces,juntoconelsurgimientodetuvista,abandonaríascualquierpasiónydeleitequesentíasporloscincoagregadosdelsustento;yseteocurriría:“¡Caray!¡Porcuántotiempoheestadoengañado,timadoyembaucadoporestamente!Yaquealaferrarme,erasóloalaformaquemeaferraba…sóloalasensación…sóloalapercepción…sóloalasfabricaciones…sóloalaconcienciaquemeaferraba.Conmiaferramientocomocondición,hayeldevenir…elnacimiento…elenvejecimiento,laenfermedadylamuerte,latristeza,laslamentaciones,eldolor,laangustiayladesesperaciónentrantodosenjuego;yasíeselorigendeestamasaenteradetensión”’.
MN75
Debidoaquesedancuentadequeelvislumbredelametaprovienedeldiscernimiento,losentrados-en-la-corrientenoseaferranmásacostumbresyprácticas.Estosignificaqueyanovenlasimpleadhesiónalascostumbresyprácticascomounmediosuficienteparaalcanzarlametaenyporsímisma,aunquesiguencumpliendoconlascostumbresdelhabla,acciónymododevidacorrectos,yconlaprácticadejhānaquefomentósudiscernimientoenprimerlugar.Alverlaeficaciadesuspropiasacciones,nuncamásharánmalintencionadamente.Estoesloqueperfeccionasuvirtud.Sinembargo,todavíatienenquecomprendercompletamentelaprácticadejhāna,yporesosusmentespermanecenapegadasalosfenómenos—conysinforma—enlosqueesaprácticasefundamenta.Comosediceenlostextos,estánatadosalciclodelnacimientoymuerteporsuincompletamaestríadelaconcentraciónyeldiscernimiento,yporlossietegrilletesrestantes.
114
Encuantoalosdeno-retorno,handominadojhānaenlamedidaenquepuedenusarlocomounpuntoventajosoparaobservarelsurgimientoyeldesvanecimientoqueacaeceenrelaciónconloscincosentidos,mientrasqueelplacer,plenitudyecuanimidadqueofrecesirvendeapoyoparadesarraigarcualquierdeseoporlosplaceresdeesoscincosentidos,juntocontodaslassensacionesdeirritaciónquevienencuandonosesatisfacentalesdeseos.
Ellos,también,hanvistoloinmortal,peroigualquelosentrados-en-la-corriente,sudiscernimientonoescompletamenteexhaustivo;todavíatienenquedirigirlohaciaelactodever:lasherramientas—tranquilidadyperspicacia—queconducenaesediscernimientoylossutilesnivelesdepasiónydeleitequeloacompañan.
Enlostextosseexpresaestepuntodevariosmodos.Enalgunospasajessimplementeseenumeranlosgrilletesquelosdeno-retornodebentodavíaabandonar:pasiónporlaforma,pasiónporloinforme,presunción,agitacióneignorancia.Otrosrelatanmáslasexperienciasdeloqueestápasandoenlamentedelosdeno-retorno.Alleeresosrelatosesposiblevercómoloscincogrilletesdelalistaseinterconectan:aunquelosdeno-retornosehandespojadopreviamentedelapegoalasperspectivasdelaidentidadalalcanzarlaentrada-en-lacorriente,todavíatienenunpersistentesentidodelapresunción‘yosoy’relacionadaconloscincoagregadosdelsustento—queposeenynoposeenforma—quefuncionansutilmentealsurgirlatranquilidadylaperspicaciacomoprocesodeldevenir;yaunquehanganadosuficienteperspicaciasobreloscincosentidoscomoparaabandonarcualquierapegoaellos,aúnpadecendeunainnegableclasedeignoranciadelmássutilniveldeldevenirinherenteenesapresunción.Estoconduceaunaformarefinadadepasiónydeleitequelosmantienenagitadosyatadosalsextosentido:lamente.
‘Sedaelcaso,Ānanda,enqueunmonje…entraypermaneceenelprimerjhāna:plenitudyplacernacidosdelretraimiento,acompañadosdepensamientodirigidoyevaluación.Consideracualesquierafenómenosconectadosconlaforma,sensación,percepción,fabricacionesyconcienciacomoinconstantes,tensores,unadolencia,uncáncer,unaflecha,dolorosos,unaaflicción,foráneos,unadesintegración,vacíos,no-yo.
‘Seapartalamentedeesosfenómenos,yalhacerlo,ladisponehaciael
115
fenómeno[dhamma]deloinmortal:“Estoespaz,estoesexquisito—laresolucióndetodaslasfabricaciones;elabandonodetodaslasadquisiciones;laterminacióndelansia;eldesapasionamiento;lacesación;elDesatamiento”.Alquedarseallímismo,alcanzalaterminacióndelasfermentaciones.Osino,entonces—porestamismapasiónporelDhamma,estemismodeleiteporelDhammayporlatotalterminacióndeloscincogrilletesinferiores—esdestinadoasurgirespontáneamente[enlasMoradasPuras]dondesedesatarácompletamente,paranuncamásregresardeesemundo.[Similarmenteconcadaunodelosnivelesrestantesdejhāna.]’
MN64
Variosaspectosdenuestroestudioconvergenenelpasajeanterior.Paraempezar,elactodeldiscernimientodescrito—disponerlamentealoinmortal—esidénticoalobjetodelaconcentracióndesignadoporelBuddhaenAN10:6.Enconsecuencia,ésteseríauncasodetranquilidadqueocurreenconciertoconlaperspicacia(verMN149).
Segundo,comoloindicaelpasajeencuestión,ladiferenciacrucialentrelosArahantsylosdeno-retornoessilamentesienteonopasiónydeleiteporesteactodeldiscernimiento.Enestepunto,lasdistincionesrelativasalsustentoyelaferramientoplanteadasalprincipiodelCapítuloIIIentransutilmenteenjuego.Cualquieractodediscernimiento,aunenestenivel,caebajoloscincoagregadosdelsustentocomoconformadodepercepción,fabricacionesyconciencia.Sinoesvistoclaramentecomoloquees,puedeactuarcomofenómenoqueofrecesustento(ocomofenómenoaferrable).Cualquierpasiónodeleitehaciaél—yéstosmismossonpercepcionesyfabricaciones—funcionacomoaferramiento/sustentorefinadoenlasmodalidadesdeperspectivas(deinferior/superior),absorciónmentalyelsentidode‘yosoy’involucradoenelactodeldiscernimiento.Enconsecuencia,lamentetodavíacontienelascondicionesparaeldevenirenunnivelsutil,yestoobstaculizasulibertadtotal.
Sujetosalosdosalyugodelasensualidadyalyugodeldevenir,
losseresvanalcicloerrante,queconducealnacimientoylamuerte.
116
Aquellosquehanabandonadolasensualidadsinalcanzarlaterminacióndelasfermentaciones,
estánsujetosalyugodeldevenir,sedicequesondeno-retorno.Mientrasqueaquellosquehancortadoconladuda
notienenmáspresunción
omásdevenir.Ellos,quehanalcanzado
laterminacióndelasfermentaciones,
aunqueenelmundo,hanidomásallá.
Iti96
ElVen.Khemaka,unodeno-retorno,hablapocoantesdealcanzarlaArahantería:‘Asícomoelaromadeunlotoazul,rojooblanco:sialguienlollamaraelaromadeunpétalooelaromadelcoloroelaromadeunfilamento,¿estaríahablandocorrectamente?’
‘No,amigo’.‘Entonces,¿cómolodescribiríasiloestuvieradescribiendo
correctamente?’‘…Comoelaromadelaflor’.‘Delmismomodo,amigos,nodigoqueeste“yosoy”esforma,nique
este“yosoy”esotroquelaforma.Nodigoqueeste“yosoy”eslasensación…percepción…fabricaciones….Nodigoqueeste“yosoy”esconciencia,niqueeste“yosoy”esotroquelaconciencia.Essóloqueparamí,el“yosoy”enrelaciónconloscincoagregadosdelsustentonosehaquitado,aunquenolosconsiderocomo“estosoyyo”.
‘Asícomounatela,salpicadaymanchada,cuyospropietarioslapasanaunlavandero:ellavanderolarestriegacontierrasaladaolejíaoestiércoldevaca.Ahora,aunquelatelaestálimpiaysinmanchas,todavíatieneunpersistentearomaresidualdetierrasaladaolejíaoestiércoldevaca.Ellavanderoselaentregaalospropietariosyéstoslaguardanenunacestademimbreconincienso,yelpersistentearomaresidualdetierrasalada,lejíaoestiércoldevacaescompletamenteerradicado.
117
‘Delmismomodo,aunqueunnoblediscípulohaabandonadoloscincogrilletesinferiores,enrelaciónconloscincoagregadosdelsustentoaúntieneunapersistentepresunciónde“yosoy”,undeseode“yosoy”,unaobsesiónde“yosoy”.Sinembargo,mástarde,permaneceenfocadoenelsurgimientoyladesapariciónenrelaciónconloscincoagregadosdelsustento:“Taleslaforma,talsuorigen,talsudesaparición.Taleslasensación….Taleslapercepción….Talessonlasfabricaciones….Taleslaconciencia,talsuorigen,talsudesaparición”.Amedidaquepermaneceenfocadoenelsurgimientoyladesaparicióndeloscincoagregadosdelsustento,lapersistentepresunciónde“yosoy”,deseode“yosoy”,obsesiónde“yosoy”enrelaciónconaquellosescompletamenteerradicado’.
SN22:89
Sólocuandoeldiscernimientoestátancompletamentedesarrolladoyestanexhaustivoquecarecedepresunciones,deseosuobsesionespersistentespornada—nisiquieraporlasfabricacionesdepasiónydeleitequecondicionanlosnivelessutilesdeldevenirentornoalaexperienciadeloinmortal—puedecompletarlaemancipacióndelasseisesferasdelcontactosensorialqueconformanelTodo.
Ven.Moggallāna[pocoantesdealcanzarlaArahantería]:‘Enbreve,señor,¿hastaquépuntoesunmonje—liberadoatravésdelaterminacióndelansia—enteramentecompleto,enteramentelibredecadenas,unseguidordelavidaenteramentesagrada,enteramenteconsumada:elprimeroentrelossereshumanosycelestiales?’
ElBuddha:‘Moggallāna,sedaelcasodeunmonjequehaescuchado,“Todaslascosassonindignasdeapego”.Alescucharquetodaslascosassonindignasdeapego,conocetodaslascosascompletamente.Alconocertodaslascosascompletamente,comprendetodaslascosascompletamente.Alcomprendertodaslascosascompletamente,enconsecuencia,cualquiersensaciónqueexperimente—placer,dolor,niplacernidolor—permaneceenfocadoenlainconstanciaconrespectoaella,permaneceenfocadoeneldesapasionamiento,enfocadoenlacesación,enfocadoenabandonar.Amedidaquepermaneceenfocadoenlainconstancia…desapasionamiento…cesación…enabandonar
118
conrespectoaesasensación,élnoessustentadopor[noseaferraa]nadaenelmundo.Alnoestarsustentado,noseagita.Alnoestaragitado,sedesatacompletamenteensuinterior.Discierneque:“Elnacimientoterminó,lavidasagradaconsumada,latareacumplida.Nohaynadamásparaestemundo”.
‘Esenestesentido,Moggallāna,queunmonje,enbreve,estáliberadoatravésdelaterminacióndelansia,enteramentecompleto,enteramentelibredecadenas,unseguidordelavidaenteramentesagrada,enteramenteconsumada:elprimeroentrelossereshumanosycelestiales’.
AN7:58
AlconocerelTodo,detodaspartes,
sinpasiónporningúnobjetivoenabsoluto:
Él,alhabercomprendidoelTodo,
haidomásalládetodatensión.
Iti7
‘Ahora,cuandounmonjediscierne—comohanvenidoaser—elorigenyladesaparicióndelasseisesferasdelcontacto[sensorial],suatractivo,susdesventajasyelescapedeellas,entoncesdiscierneloqueessuperioratodasestascosas’.
DN1
‘Conlaignoranciacomocondición,acontecenlasfabricaciones;conlasfabricacionescomocondición,laconciencia[sensorial];conlaconciencia[sensorial]comocondición,nombreyforma;connombreyformacomocondición,lasseisesferassensoriales….
‘Noobstante,conladisoluciónycesaciónsinresiduodelaignorancia,lasfabricacionescesan.Conlacesacióndelasfabricaciones,laconciencia[sensorial]cesa.Conlacesacióndelaconciencia[sensorial],nombrey
119
forma…lasseisesferassensoriales…contacto…valencia…ansia…aferramiento…devenir…nacimientocesa.Conlacesacióndelnacimiento,entonces,envejecimientoymuerte,tristeza,lamento,dolor,angustiaydesesperacióncesantodos.Asíeslacesacióndeestamasaenteradetensión’.
MN115
‘Loquesurgeendependenciadelojocomoplaceroalegría,éseeselatractivodelojo.Cualesquier[aspectos]delojoquesoninconstantes,tensoresysujetosalcambio,ésaesladesventajadelojo.Cualquiersometimientodepasiónydeseo,abandonodepasiónydeseoporelojo,éseeselescapedelojo.[Deformasimilarconeloído,nariz,lengua,cuerpoeintelecto,yconformas,sonidos,olores,sabores,sensacionestáctileseideas.]’
SN35:13-14
‘Aéste,elinsuperable,elmayorestadodepaz,hadespertadoelTathāgataporlacarenciadeaferramiento/sustento,alconocer,comohanvenidoaser,elorigen,eldesvanecimiento,elatractivo,lasdesventajasde—yelescapede—lasseisesferasdelcontacto[sensorial]’.
MN102
Esteinsuperable,mayorestadodepazqueaparececuandolamenteseemancipadelTodo,estotalmenteincondicionado.
‘Hay,monjes,unnonacido—nodevenido—nohecho—nofabricado.Sinohubieraesenonacido—nodevenido—nohecho—nofabricado,nohabríaelcasoenquesalirdelonacido—devenido—hecho—fabricadosediscerniría.Noobstante,precisamenteporquehayunnonacido—nodevenido—nohecho—nofabricado,salirdelonacido—devenido—hecho—fabricadoasísediscierne’.
Ud8:3
Dondeagua,tierra,fuegoyvientonotienenfundamento:Allílasestrellasnobrillan,
elsolnoesvisible,
120
lalunanoaparece,laoscuridadnoseencuentra.
Ycuandounbrāhman,unsabioatravésdelasagacidad,haconocido[esto]porsímismo,
entoncesdelaformayloinforme,delplaceryeldolor,
estáliberado.Ud1:10
Alalcanzarcompletamenteloincondicionado,lamenteyanocaemásbajolainfluenciadelatensiónydelainconstancia.Yanoensimismada,descubrequesusentidodeparticipaciónycompromisoentodoslosprocesosdelaexperienciasedisuelveunavezportodas.
Ven.Nandaka:‘Hermanas,asícomosiunexpertocarniceroounaprendizdecarnicero,despuésdematarunavaca,lacortaraconuncuchilloafiladodemodoque—sindañarlasustanciadelacarneinterior,sindañarlasustanciadelcuero—élcortaría,sajaríaysepararíasólolosmúsculosdepiel,lostejidosconjuntivosylasligadurasintermedias;yluegodecortar,sajarysepararelpellejo,ydespuésdecubrirlavacaotravezconesemismopellejodijeraquelavacaestabarealmenteunidaalpellejo:¿Estaríahablandocorrectamente?’
LasHermanas:‘No,señor.¿Porqué?…porquenoimportacuántasvecesdijeraquelavacaestabarealmenteunidaalpellejo,lavacatodavíaestaríadesunidadelpellejo’.
Ven.Nandaka:‘Leshedadoestesímil,hermanas,paracomunicarunmensaje.Ésteeselmensaje:lasustanciadelacarneinteriorrepresentalasseisesferassensorialesinternas[lossentidos];lasustanciadelcuerorepresentalasseisesferassensorialesexternas[losobjetos].Losmúsculosdepiel,lostejidosconjuntivosylasligadurasintermediasrepresentanlapasiónydeleite.Elcuchilloafiladorepresentaelnoblediscernimientoquecorta,sajayseparalasimpurezas,losgrilletesylasligadurasintermedias’.
MN146
121
Aunquelossentidosysusobjetosestánallíigualqueantes,sehacortadoelvínculoafectivofundamentalqueligalamentealassensacionesyelcortesignificalalibertadincondicionaldelamente.
Ven.MahāKaccāyana:‘EnrelaciónconlabreveexposiciónquehizoelBendito,despuésdelacualentróensuestanciasinexplicarelsignificadodetallado—esdecir,“Unmonjedebeinvestigardetalmaneraque,suconciencianiexternamentedispersaydiseminadaniinternamenteposicionada,porlacarenciadeaferramiento/sustento,élnoestaríaagitado.Cuando…porlacarenciadeaferramiento/sustento,élnoestaríaagitado,nohaysemillaparalascondicionesdefuturonacimiento,envejecimiento,muerteotensión”—entiendoelsignificadodetalladodeestaexposiciónasí:
‘¿Cómoestálaconcienciaexternamentedispersaydifusa,sedice?Sedaelcasoenqueunaformaseveporelojo,ylaconcienciasiguelacorrientede[fluyedetrásde]laimagendelaforma,estásujetadaalatractivodelaimagendelaforma,estáligadaalatractivodelaimagendelaforma,estáencadenadaalatractivodelaimagendelaforma,estáengrilladayunidaalatractivodelaimagendelaforma:sedicequelaconcienciaestáexternamentedispersaydiseminada.[Similarmenteconlossentidosrestantes.]
‘¿Ycómoestálaconciencianoexternamentedispersaydifusa,sedice?Sedaelcasoenqueunaformaseveporelojo,ylaconciencianosiguelacorrientedelaimagendelaforma,noestásujetadaa…ligadaa…encadenadaa…engrilladayunidaalatractivodelaimagendelaforma:sedicequelaconciencianoestáexternamentedispersaydifusa.[Similarmenteconlossentidosrestantes.]
‘¿Ycómoestálamenteinternamenteposicionada,sedice?Sedaelcasoenqueunmonje…entraypermaneceenelprimerjhāna.Suconcienciasiguelacorrientedelaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento,estásujetadaa…ligadaa…engrilladayencadenadaalatractivodelaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento.Oademás…entraypermaneceenelsegundojhāna.Suconcienciasiguelacorrientedelaplenitudyelplacernacidosdelaconcentración,estásujetadaa…ligadaa…encadenadaa…engrilladayunidaalatractivodelaplenitudyelplacernacidosdelaconcentración.Oademás…entraypermaneceenel
122
tercerjhāna…Suconcienciasiguelacorrientedelaecuanimidadyelplacer….Oademás…entraypermaneceenelcuartojhāna.Suconcienciasiguelacorrientedeniplacernidolor,estásujetadaa…ligadaa…encadenadaa…engrilladayunidaalatractivodeniplacernidolor:sedicequelamenteestáinternamenteposicionada.
‘¿Ycómoestálamentenointernamenteposicionada,sedice?Sedaelcasoenqueunmonje…entraypermaneceenelprimerjhāna.Suconciencianosiguelacorrientedelaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento,noestásujetadaa…ligadaa…encadenadaa…engrilladayunidaalaplenitudyelplacernacidosdelretraimiento.[Similarmenteconlosnivelesdejhānarestantes.]
‘¿Ycómosecausalaagitaciónporelaferramiento/sustento?Sedaelcasodeunapersonapocoinstruidaycomún…queasumequelaformaeselyo,oelyocomoposeyendolaforma,olaformacomoenelyo,oelyocomoenlaforma.Suformacambiayesinestable.Debidoalcambioyalainestabilidaddesuforma,laconcienciasealteradeacuerdoconelcambiodelaforma.Conelsurgimientoconcomitantedelaagitaciónnacidadeestaalteración,laconcienciaquedaconsumida.Entonces,debidoalaconsuncióndelaconciencia,élsesientetemeroso,amenazadoyansioso.Esdeestemodo,amigos,quelaagitaciónsecausaporelaferramiento/sustento.[Similarmenteconlasensación,percepción,fabricacionesyconciencia.]
‘¿Ycómosecausalaausenciadeagitaciónporlacarenciadeaferramiento/sustento?Sedaelcasodeunnoblediscípuloinstruido…quenoasumequelaformaeselyo,oelyocomoposeyendolaforma,olaformacomoenelyo,oelyocomoenlaforma.Suformacambiayesinestable,perolaconcienciaporesarazónnosealteradeacuerdoconelcambiodelaforma.Suconciencianoestáconsumidaporningunaagitaciónconcomitantedetalcambio.Debidoaquesuconciencianoestáconsumida,élnosesientetemeroso,amenazadooansioso.Esdeestemodo,amigos,quelaausenciadeagitaciónsecausaporlacarenciadeaferramiento/sustento.[Similarmenteconlasensación,percepción,fabricacionesyconciencia.]’
MN138
123
‘Quienesdependientetienevacilación.Quienesindependientenotienevacilación.Alnohabervacilación,haycalma.Alhabercalma,nohayanhelo.Nohabiendoanhelo,nohayirovenir.Nohabiendoirovenir,nohaydesvanecimientoosurgimiento.Alnohaberdesvanecimientoosurgimiento,nohayniaquíniallánientre-los-dos.Esto,justoesto,eselfindelatensión’.
Ud8:4
‘Alsentirunasensacióndeplacer,él[unapersonaquehaalcanzadolameta.ÉstaeslacontinuacióndelacitadeMN140enelcapítulotercero]disciernequeesinconstante,noagarrada,nodisfrutada.Alsentirunasensacióndedolor….Alsentirunasensacióndeniplacernidolor,disciernequeesinconstante,noagarrada,nodisfrutada.Alsentirunasensacióndeplacer,lasienteseparadodeella.Alsentirunasensacióndedolor….Alsentirunasensacióndeniplacernidolor,lasienteseparadodeella.Alsentirunasensaciónlimitadaalcuerpo,discierneque“Sientounasensaciónlimitadaalcuerpo”.Alsentirunasensaciónlimitadaalavida,discierneque“Sientounasensaciónlimitadaalavida”.Discierneque“Aldesintegrarseelcuerpo,despuésdelaterminacióndelavida,todoloexperimentado,alnoserdisfrutado,seenfriaráaquímismo”.
‘Asícomounalámparadeaceiteardeendependenciadelaceiteydelamecha,yporlaterminacióndelaceiteydelamecha—ypornoserprovistodeningúnotrosustento—sinnutrimentoseapaga;delmismomodo,alsentirunasensaciónlimitadaalcuerpo,discierneque“Sientounasensaciónlimitadaalcuerpo”.Alsentirunasensaciónlimitadaalavida,discierneque“Sientounasensaciónlimitadaalavida”.Discierneque“Aldesintegrarseelcuerpo,despuésdelaterminacióndelavida,todoloexperimentado,alnoserdisfrutado,seenfriaráaquímismo”.
‘Entonces,unmonjeasídotadoestádotadodelamásaltadeterminaciónporeldiscernimiento,yaqueesto—elconocimientodelaterminacióndetodatensión—eselnoblediscernimientomásalto.
‘Sulibertad,cimentadaenlaverdad,nofluctúa,porquecualquiercosadelusoriaesfalsa.ElDesatamiento—lonodelusorio—esveraz.Entonces,unmonjeasídotadoestádotadodelamásaltadeterminaciónporlaverdad,yaqueéste—elDesatamiento,lonodelusorio—eslanobleverdad
124
másalta.‘Aunqueconanterioridadneciamentehabíaasumidoyllevadoacabo
adquisiciones(mentales),ahoralashaabandonado,suraízdestruida,hechascomountocóndepalma,privadasdelascondicionesparasudesarrollo,nodestinadasasurgirenelfuturo.Entonces,unmonjeasídotadoestádotadodelamásaltadeterminaciónporabandonar,yaqueesto—abandonartodaslasadquisiciones—eselnobleabandonomásalto.
‘Aunqueconanterioridadneciamenteteníacodicia—ytambiéndeseoycapricho—ahoraloshaabandonado,suraízdestruida…nodestinadosasurgirenelfuturo.Aunqueconanterioridadneciamenteteníamalevolencia—ytambiénmalavoluntadyodio—ahoraloshaabandonado….Aunqueconanterioridadneciamenteteníaignorancia—ytambiénengañoyconfusión—ahoralashaabandonado,laraízdestruida,hechascomountocóndepalma,privadasdelascondicionesparasudesarrollo,nodestinadasasurgirenelfuturo.Entonces,unmonjeasídotadoestádotadodelamásaltadeterminaciónporlacalma,yaqueesto—calmarlaspasiones,aversionesyengaños—eslanoblecalmamásalta.
‘“Élsehaaquietadodondelascorrientesdelasuposiciónnofluyen;ycuandolascorrientesdelasuposiciónnofluyen,sedicequeélesunsabioenpaz”:asísehadicho.¿Enrelaciónconquésehadicho?“Soy”esunasuposición.“Soyesto”esunasuposición.“Seré”esunasuposición.“Noseré”…“Poseeréunaforma”…“Noposeeréunaforma”…“Seréperceptivo”…“Noseréperceptivo”…“Seréniperceptivoninoperceptivo”esunasuposición.Suponeresunadolencia,suponeresuncáncer,suponeresunaflecha.Alirmásalládetodasuposición,élesllamadounsabioenpaz.
‘Yademás,unsabioenpaznonace,noenvejece,nomuere,noseagitayestálibredeanhelo.Notienenadaporelcualpodríanacer.Sinnacer,¿envejecerá?Sinenvejecer,¿morirá?Sinmorir,¿estaráagitado?Alnoestaragitado,¿quéanhelará?Fueenrelaciónconestoquesehadicho:“Élsehaaquietadodondelascorrientesdelasuposiciónnofluyen;ycuandolascorrientesdelasuposiciónnofluyen,sedicequeélesunsabioenpaz”’.
MN140
125
Ven.Sāriputta:‘¿Ycómo,amigo,estálamentedeunmonjebiencompuestapormediodelaconciencia?“Mimenteestásinpasión”—sumenteestábiencompuestapormediodelaconciencia.“Mimenteestásinaversión”….“Mimenteestásinengaño”….“Mimentenoestásujetaalapasión”…“alaaversión”…“alengaño”…—sumenteestábiencompuestapormediodelaconciencia.“Mimenteestádestinadaanoregresaraestadosdesensualidad”…“aestadosdeforma”…“aestadosinformes”—sumenteestábiencompuestapormediodelaconciencia.
‘Inclusosiformaspoderosascognosciblesporelojoaparecenenelcampovisualdeunmonjecuyamenteestácorrectamenteliberada,sumentenoestánisubyugadanisiquieraestáinvolucrada.Quieto,habiendoalcanzandolaimperturbabilidad,seenfocaensudesvanecimiento.Inclusosisonidos…olores…sabores…sensacionestáctiles….Inclusosiideaspoderosascognosciblesporelintelectoaparecenenelcampomentaldeunmonjecuyamenteestácorrectamenteliberada,sumentenoesnisubyugadanisiquieraestáinvolucrada.Quieto,habiendoalcanzandolaimperturbabilidad,seenfocaensudesvanecimiento.
‘Asícomosihubieraunacolumnadepiedra,dieciséispalmosdealtura,deloscualesochoestuvieransumergidosbajotierra,yluego,desdeelEste,vinieraunapoderosatormentadeviento:lacolumnanivibraríaniseestremeceríanitemblaría.Ysiluego,desdeelOeste…elNorte…elSur,vinieraunapoderosatormentadeviento:lacolumnanivibraríaniseestremeceríanitemblaría.¿Porqué?Porlaprofundidaddelabaseylobienenterradadelacolumnadepiedra.Delmismomodo,amigo,inclusosiformaspoderosascognosciblesporelojoaparecenenelcampovisualdeunmonjecuyamenteestácorrectamenteliberada…etc…sumentenoesnisubyugadanisiquieraestáinvolucrada’.
AN9:26
Entodosladoselsabio
independientenohacedenadaqueridoonoquerido.
Enél
126
lamentoyegoísmocomoaguaenunlotoblanco
noseadhieren.Comounagotadeaguaenunahojadeloto,comoaguaenunliriorojo,
noseadhiere,asíelsabionoseadhiere
alovisto,looídoolosentido;yaque,purificado,
nosuponeenconexión
conlovisto,looídoolosentido.Deningunaotramanera
desealapureza
yaqueniacogelapasiónnilaguarda.
Sn4:6
Estalibertadradical—sinapegoalasensación,notocadaporelpoderdelapasión,aversiónyengaño—eselDesatamientoexperimentadoenlavidapresente.
HermanaPāṭācārā:Allavarmispies,noté
elagua.
Yenobservarlafluirdearribahaciaabajo,
micorazónestabacompuestocomouncaballodeprimeracategoría.
127
Entonces,tomandounalámpara,entréenlacabaña,revisélassábanas,mesentéenlacama.
Ytomandounalfiler,saquélamecha:comoeldesatamientodelallama
fuelaliberacióndelaconciencia.
Thig5:10
128
NOTAS
Agregados(khandha):Lascincopartescomponentesdelconocimientosensorial;fenómenosmentalesyfísicostalcomoseexperimentandirectamente:rūpa(sensacionesfísicas,informaciónsensorial),vedanā(sensación,sensacionesdeplacer,doloronideplacernidolor),saññā(etiquetas,nombres,conceptos,percepciones),saṅkhāra(fabricacionesmentales,formacionesdelpensamiento),viññāṇa(concienciasensorial).
Atadura(vāna):Términosrelacionados(cf.nibbāna—nibbuta)inculiríanvivaṭa,abierto;saṁvuta,cerrado,restringido,atado;yparivuta,rodeado.VerenelDiccionarioPTS,*Varatiy*Vuṇāti.
Brāhman:LosbrāhmanesdelaIndiahansostenidopormuchotiempoqueellos,pornacimiento,merecenelmáselevadorespeto.Losbudistastomaronprestadoeltérminoparaaplicarloaaquellosquehanalcanzadolametayasídemostrarqueelrespetosegananoporelnacimientooporlacasta,sinoporellogroespiritual.
Cuerpo-Nombre(nāma-kāya):Actividadmentaldetodotipo,incluyendolassensaciones,laspercepciones,ylasfabricaciones.
Devenir(bhava):Estadosdesensualidad,formaysinformaquesepuedendesarrollardelansiayelaferramiento,yproporcionanlacondiciónparaelnacimientotantoenelnivelinternocomoelexterno.
FactoresparaelDespertar(sambojjhaṅga):Lassietecualidadesdesarrolladasatravésdejhāna,queconducenlamentealDespertar:(1)sati,(2)análisisdefenómenos,(3)persistencia,(4)plenitud,(5)calma,(6)concentracióny(7)ecuanimidad
Fermentación(āsava):Lascuatrocualidades—sensualidad,perspectivas,devenireignorancia—que‘fluyen’delamenteycreanlariada(ogha)delarondademuerteyrenacimiento.
Grilletes(saṅyojana):Sondiezqueatanlamentealarondademuerteyrenacimiento:(1)perspectivasdeidentidad,(2)incertidumbre,(3)costumbresyprácticas,(4)pasiónsensual,(5)irritación,(6)pasiónporlaforma(7)pasiónporloinforme,(8)presunción,(9)agitacióne(10)ignorancia.
129
Impedimentos(nīvaraṇa):Soncincoqueevitanquelamentelogrelaconcentración:(1)deseosensual,(2)malavoluntad,(3)embotamientoyletargo,(4)agitaciónyansiedade(5)incertidumbre.
Māra:Lapersonificacióndelamaldad,lamuerteylatentación.Nāga:Untérminoquecomúnmenteseutilizaparareferirseafuertes,
majestuososyheroicosanimales,talescomoelefantesyserpientesmágicas.Enelbudismotambiénseusaenrelaciónconaquellosquehanalcanzadolameta.
ParientedelosNegligentes:UnepítetodeMāra.Sensación:Elatractivo,aversión,oniatractivoniaversióndeunevento,
objetoosituación.Tal(tādin):Unadjetivoparadescribiraquienhaalcanzadolameta.Indica
queelestadodelapersonaesindefinible,peronoestásujetaacambiosoinfluenciasdeningúntipo.
Tathāgata:Literalmente‘aquelquesevolvióreal(tatha-āgata)’o‘aquelquesehaidodeverdad(tathā-gata)’,unepítetoutilizadoenlaantiguaIndiaparaunapersonaquehaalcanzadolamásaltametareligiosa.EnbudismogeneralmenteserefiereespecíficamentealBuddha,aunquealgunasvecestambiénhacereferenciaacualquieradesusdiscípulosquehaobtenidolametabudista.
Tensión(dukkha):Dukkha,quetradicionalmentesetraduceenloscomentarioscomo‘loqueesdifícildesoportar’,esunapalabrabienconocidaporquenoseencuentraunequivalenteadecuadoenespañol,pero‘tensión’ensusentidobásicodetirantezenelcuerpooenlamente,pareceestarlomáscercaqueesposibleenespañol.EnelCanonPāli,dukkhaconciernetantoalosfenómenosfísicoscomomentalesquevandesdelaseveratensióndeangustiaydoloragudohastaelinnatocarácteropresivodeinclusolasfabricacionesmentalesofísicasmássutiles.
130
TableofContents
Páginadeltítulo 2Derechosdeautor 3Laanalogía 4Abreviaciones 5Prefaciodelatraductora 7Sobreelidiomaespañol 7Diferenciasterminológicas 7Términosclave 8Respectoalpāli 9Agradecimientos 9Dedicacióndemérito 9
Prefaciodelinglés 11Primeraparte:ElResumen 13Resumen 14
Segundaparte:Elensayo 19Introducción 20CapítuloI 26CapítuloII 48CapítuloIII 53CapítuloIV 104
Notas 129
131