Post on 19-Jan-2021
logope
dia e a
udiolo
xía
Termos esenciais de
logopedia e audioloxía
logope
dia e a
udiolo
xía
PROMOVEServizo de NormalizacióN liNgüíStica da USc
AUTORÍAaNa iSabel codeSido garcía (Profesora da Área de Lingüística Xeral da USC)XUSto a. rodrígUez río (Servizo de Normalización Lingüística da USC)
COLABORACIÓNPaUl corthalS, JohN vaN borSel, KriStiaNe vaN lierde (Área de Fala, Linguaxe e Ciencias da Audición. Dpto. de Ciencias da Rehabilitación. Universidade de Gante)
EDITAServizo de PUblicacióNS e iNtercambio cieNtífico da USc • www.usc.es/publicacions
Esta obra atópase baixo unha licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Non derivadas 4.0 Internacional. Pódese acceder ao texto completo da licenza premendo nesta ligazón.
DOI: https://dx.doi.org/10.15304/ot.2019.1207
limiar
A obra Termos esenciais de logopedia e audioloxía galego-castelán-inglés é unha recompilación de vocabulario especializado nos trastornos da linguaxe, a fala, a voz e a audición (delimitación, estudo e posterior tratamento). Vai dirixida a todas aquelas persoas que, ben dende o ámbito académico (estudantado, profesorado, persoal investigador), ben dende o profesional (especialistas en logopedia, audioloxía, audición e linguaxe, psicoloxía ou medicina e, ademais, profesionais da tradución ou xornalistas) busquen dar resposta ás súas necesidades ademais de cubrir un baleiro lingüístico existente nesta área de coñecemento.
Todo comezou no 2004 cando un grupo de profesores da Universidade de Gante-Bélxica (Paul Corthals, John Van Borsel e Kristiane Van Lierde), a raíz da publicación ese mesmo ano dun dicionario inglés-flamengo, flamengo-inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron a especialistas nos trastornos comunicativos a traducir desde o inglés ás súas linguas aqueles termos considerados os máis empregados tanto na docencia, coma na investigación e na práctica clínica da logopedia e da audioloxía. O proxecto denominouse COMMUTER-Multilingual terminology database for speech-language pathology and audiology e tiña como obxectivo final crear unha base de datos multilingüe que, en última instancia, puidese ser informatizada para abrila á comunidade científica e profesional. O COMMUTER pasou por distintas etapas e, lamentablemente, non concluíu con éxito. Como responsable das versións inglés-galego e inglés-castelán quero aproveitar a ocasión para agradecerlle ao equipo da Universidade de Gante a oportunidade que me deu de formar parte deste proxecto. Anos despois, por medio deste traballo, quixera devolverlle -espero que mellorada- unha parte do seu esforzo, compartindo con eles esta colleita, froito da súa idea orixinal.
A obra nace cun dobre obxectivo: difundir os termos galegos nun ámbito de especialidade dominado polo castelán e o inglés e, a través desa difusión, promover o uso escrito e oral desta lingua no exercicio das profesións implicadas no estudo e tratamento dos trastornos da comunicación.
Para iso, cumpría en primeiro lugar recoller, actualizar e fixar a terminoloxía deste ámbito científico dende o punto de vista lingüístico, médico e terapéutico, intentando resolver a excesiva multiplicidade terminolóxica que o caracteriza. Unha diversidade que en certa medida se explica porque esta disciplina emprega moitos conceptos procedentes doutras ciencias.
O resultado desa recolla é unha lista exhaustiva –que non completa– de unidades terminolóxicas en galego, castelán e inglés organizada en tres bloques temáticos: (A) trastornos (da linguaxe, da fala, da voz e da audición), (B) termos da neuroloxía e (C) termos interdisciplinarios. En cada un deles, agrúpanse conceptos relativos á ciencia básica relacionada cos trastornos da comunicación (anatomía, fisioloxía, física, psicoloxía e lingüística), aos trastornos en si mesmos (definición, delimitación, diagnóstico e análise) e á práctica clínica (metodoloxía, instrumentos e probas de diversa natureza empregadas na intervención logopédica).
limiar
Trátase, en definitiva, dunha compilación de termos de logopedia e audioloxía relacionados coa natureza multidimensional dos trastornos comunicativos: anatómica, neurobiolóxica, psicolóxica, socioeducativa e lingüística. Agardamos que esta ferramenta nos permita acadar o segundo dos retos, contribuíndo a aumentar a presenza do galego na comunicación entre profesionais da logopedia e da audioloxía, así como cos seus doentes e coas súas familias.
A recompilación e posterior selección dos termos que conforman este glosario fíxose a partir de fontes de alto valor terminolóxico publicadas en formato tanto impreso como dixital (monografías, artigos de investigación publicados en revistas de prestixio internacional e obras lexicográficas/dicionarios especializados) así como contrastados recursos en rede.
árbore de campos
A Trastornos da comunicación
AA Trastornos da voz
AB Trastornos da linguaxe
AC Trastornos da fala
AD Trastornos da audición
B Neuroloxía
C Termos interdisciplinarios
abreviaturas
a adxectivo
arc. arcaico
Cfr. compárese con
clau. cláusula
col. coloquial
cult. culto
f substantivo feminino
GB Gran Bretaña
i verbo intransitivo
m substantivo masculino
pl plural
pop. popular
s substantivo con variación de xénero
SIN. forma sinónima
US Estados Unidos
VAR. variante
glosario
abuso da voz mTrastornos da voz
es abuso vocalen vocal abuseCfr. con “mal uso da voz”.
accesibilidade fTermos interdisciplinarioses accesibilidaden accessibility
accidente cerebrovascular mNeuroloxía
SIN.- ACVes accidente cerebrovascular; ACVen cerebrovascular accident; CVA; stroke
acoplador mTrastornos da audición
es acopladoren coupler
acúfeno mTrastornos da audición
SIN.- tinnituses acúfeno; tinnitusen tinnitus
acumetría fTrastornos da audición
es acumetríaen acumetry
adaptación ao audiófono fTrastornos da audición
es adaptación al audífonoen hearing aid fitting
adaptación auditiva fTrastornos da audición
es adaptación auditivaen auditory adaptation
adestramento auditivo mTrastornos da audición
es entrenamiento auditivoen auditory training; ear training
adestramento de integración auditiva mTrastornos da audición
es EIA; entrenamiento de integración auditivaen AIT; auditory integration training
adición fTrastornos da fala
es adiciónen addition
admitancia acústica estática fTrastornos da audición
VAR.- admitancia estáticaes admitancia acústica estática; admitancia estáticaen static acoustic admittance; static admittance
adquisición da linguaxe fTrastornos da linguaxe
es adquisición del lenguajeen language acquisition
afasia fTrastornos da linguaxe
es afasiaen aphasia
afasia anómica fTrastornos da linguaxe
SIN.- afasia amnésicaes afasia amnésica; afasia anómicaen amnesic aphasia; anomic aphasia
afasia de condución fTrastornos da linguaxe
es afasia de conducciónen conduction aphasia
afasia de Wernicke fTrastornos da linguaxe
SIN.- afasia fluente; afasia receptiva; afasia sensoriales afasia de Wernicke; afasia fluente; afasia receptiva;
afasia sensorialen fluent aphasia; receptive aphasia; sensory aphasia;
Wernicke’s aphasia
afasia expresiva fTrastornos da linguaxe
SIN.- afasia de Broca; afasia motora; afasia non fluentees afasia de Broca; afasia expresiva; afasia motora;
afasia no fluenteen Broca’s aphasia; expressive aphasia; motor aphasia;
non-fluent aphasia
afasia global fTrastornos da linguaxe
es afasia globalen global aphasia
afasia infantil fTrastornos da linguaxe
es afasia infantilen childhood aphasia
afasia progresiva primaria fTrastornos da linguaxe
es afasia progresiva primariaen PPA; primary progressive aphasia
afasia subcortical fTrastornos da linguaxe
es afasia subcorticalen subcortical aphasia
afasia transcortical fTrastornos da linguaxe
es afasia transcorticalen transcortical aphasia
afasia transcortical mixta fTrastornos da linguaxe
es afasia transcortical mixtaen mixed transcortical aphasia
afasiólogo -ga sTrastornos da linguaxe
es afasiólogoen aphasiologist
afasioloxía fTrastornos da linguaxe
es afasiologíaen aphasiology
agnosia fNeuroloxía
es agnosiaen agnosia
agnosia auditiva fNeuroloxía
es agnosia auditivaen auditory agnosia
agnosia auditiva afectiva fNeuroloxía
es agnosia auditiva afectivaen auditory affective agnosia
agnosia auditiva para sons non lingüísticos fNeuroloxía
es agnosia auditiva para sonidos no lingüísticosen auditory agnosia for nonlinguistic sounds; psychic
deafness
agnosia dixital fNeuroloxía
es agnosia digitalen finger agnosia
agnosia táctil fNeuroloxía
SIN.- astereognosiaes agnosia táctil; astereognosiaen astereognosis; tactile agnosia
agnosia visual fNeuroloxía
es agnosia visualen visual agnosia
agrafía fTrastornos da linguaxe
es agrafia; agrafíaen agraphia
agrafía pura fTrastornos da linguaxe
es agrafía puraen pure agraphia
agramatismo mTrastornos da linguaxe
es agramatismoen agrammatism
agudeza auditiva fTrastornos da audición
SIN.- sensibilidade auditivaes agudeza auditiva; sensibilidad auditivaen auditory acuity; auditory sensitivity
alexia fTrastornos da linguaxe
SIN.- cegueira verbales alexia; ceguera para las palabras; ceguera verbalen alexia; word blindness
alexia anterior fTrastornos da linguaxe
SIN.- alexia frontal; cegueira para as letrases alexia anterior; alexia frontal; ceguera para las letrasen anterior alexia; letter blindness
alexia central fTrastornos da linguaxe
es alexia centralen central alexia
alexia pura fTrastornos da linguaxe
SIN.- alexia occipital; alexia sen agrafía; cegueira verbal pura
es alexia occipital; alexia pura; alexia sin agrafia; ceguera verbal pura
en alexia without agraphia; occipital alexia; pure alexia; pure word blindness
alfabeto manual mTrastornos da audición
SIN.- alfabeto dactilolóxicoes alfabeto dactilológico; alfabeto manualen manual alphabet
altas capacidades intelectuais f plTermos interdisciplinarios
VAR.- altas capacidadeses ACI; altas capacidades; altas capacidades intelectualesen high intellectual abilities; intellectual giftedness
alzhéimer mNeuroloxía
SIN.- enfermidade de Alzheimer (f)es alzhéimer; enfermedad de Alzheimeren AD; Alzheimer’s; Alzheimer’s disease
amnesia fTermos interdisciplinarios
es amnesiaen amnesia
amnesia anterógrada fTrastornos da linguaxe
es amnesia anterógradaen AA; anterograde amnesia
amnesia postraumática fTrastornos da linguaxe
es amnesia postraumáticaen post-traumatic amnesia; PTA
amnesia retrógrada fTrastornos da linguaxe
es amnesia retrógradaen RA; retrograde amnesia
amplificación fTrastornos da audición
es amplificaciónen amplification
amplificador de campo acústico mTrastornos da audición
es amplificador de campo acústico; amplificador de campo sonoro
en sound field amplifier
amplificador de voz mTrastornos da voz
es amplificador de vozen voice amplifier
amplificador telefónico mTrastornos da audición
es amplificador telefónicoen telephone amplifier
amusia fNeuroloxía
SIN.- agnosia auditiva para os sons musicaises amusiaen amusia
análise auditiva fTrastornos da audición
es análisis auditivoen auditory analysis
análise do proceso fonolóxico fTrastornos da fala
es análisis del proceso fonológicoen phonological process analysis
análise espectral fTrastornos da voz
es análisis espectralen spectral analysis; spectrum analysis
análise fonotáctica fTrastornos da fala
es análisis fonotácticoen phonotactic analysis
anartria fTrastornos da fala
es anartriaen anarthria
aneurisma mNeuroloxía
es aneurismaen aneurysm
anomía fTrastornos da linguaxe
es anomiaen anomia
anosognosia fNeuroloxía
es anosognosiaen anosognosia
anquiloglosia fTrastornos da fala
SIN.- lingua presa [pop.]es anquiloglosia; lengua atadaen ankyloglossia; tongue-tie
apraxia fNeuroloxía
es apraxiaen apraxia
apraxia bucofacial fTrastornos da fala
SIN.- apraxia orofaciales apraxia bucofacial; apraxia orofacialen buccofacial apraxia; orofacial apraxia
apraxia cinética das extremidades fNeuroloxía
es apraxia cinética de las extremidadesen limb-kinetic apraxia
apraxia construtiva fTrastornos da fala
es apraxia construccional; apraxia constructivaen constructional apraxia
apraxia da fala fTrastornos da fala
SIN.- apraxia verbal; apraxia verbal adquridaes apraxia del habla; apraxia verbal;
apraxia verbal adquiridaen AOS; apraxia of speech; verbal apraxiaCfr. con “apraxia oral”.
apraxia do vestido fNeuroloxía
VAR.- apraxia de vestirsees apraxia del vestido; apraxia del vestirseen dressing apraxia
apraxia evolutiva da fala fTrastornos da fala
es apraxia evolutiva del hablaen childhood apraxia of speech; developmental apraxia of
speech; developmental verbal dyspraxia; DVD
apraxia ideatoria fTrastornos da linguaxe
es apraxia ideacional; apraxia ideatoriaen IA; ideational apraxia
apraxia ideomotriz fNeuroloxía
VAR.- apraxia ideomotoraes apraxia ideomotora; apraxia ideomotrizen ideomotor apraxia
apraxia oral fTrastornos da fala
es apraxia oralen oral apraxiaCfr. con “apraxia da fala”.
aprosodia fTrastornos da fala
es aprosodiaen aprosodia; aprosody
aproximación progresiva fTrastornos da fala
es aproximación progresivaen progressive approximation
aproximación sucesiva fTrastornos da fala
es aproximación sucesivaen successive approximation
área de audición fTrastornos da audición
SIN.- área de audibilidade; área de sensación auditivaes área de audición; área de sensación auditiva;
campo de audibilidaden auditory sensation area
área normal de audición fTrastornos da audición
es área normal de audiciónen normal auditory sensation area
arqueamento das cordas vocais mTrastornos da voz
es arqueamiento de las cuerdas vocales; cuerdas vocales arqueadas
en vocal fold bowing
arranque mTrastornos da fala
es arranqueen starter
articulación defectuosa fTrastornos da fala
es articulación defectuosaen misarticulation
articulografía electromagnética fTrastornos da fala
es articulografía electromagnéticaen electromagnetic articulography
asimilación externa fTrastornos da fala
es asimilación externaen external assimilation
asimilación interna fTrastornos da fala
es asimilación internaen internal assimilation
asimilación parcial fTrastornos da fala
es asimilación parcialen partial assimilation
asimilación por adxacencia fTrastornos da fala
SIN.- asimilación contiguaes asimilación contiguaen contact assimilation; contiguous assimilation;
immediate assimilation
asimilación por proximidade fTrastornos da fala
SIN.- asimilación non contiguaes asimilación no contigua; asimilación por proximidaden distant assimilation; non-contiguous assimilation
asimilación progresiva fTrastornos da fala
es asimilación progresivaen forward assimilation; progressive assimilation
asimilación regresiva fTrastornos da fala
es asimilación regresivaen anticipatory assimilation; backward assimilation;
regressive assimilation
asimilación total fTrastornos da fala
es asimilación totalen total assimilation
asociación auditiva fTrastornos da audición
SIN.- combinación auditivaes asociación auditivaen auditory blending
aspereza fTrastornos da voz
es aspereza; fonación ásperaen harshness; roughness
áspero -ra aTrastornos da voz
es ásperoen harsh; rough
astenia vocal fTrastornos da voz
es astenia vocalen vocal asthenia; weakness of voice
ataque isquémico transitorio mNeuroloxía
SIN.- accidente isquémico transitorio; AITes AIT; ataque isquémico transitorioen TIA; transient ischaemic attack
ataque vocal mTrastornos da voz
es ataque vocalen glottal attack
ataque vocal aspirado mTrastornos da voz
es ataque vocal aspiradoen aspirate glottal attack; breathy attack
ataque vocal duro mTrastornos da voz
es ataque vocal duroen hard glottal attack
ataque vocal suave mTrastornos da voz
SIN.- ataque vocal brandoes ataque glótico suave; ataque vocal suave;
inicio vocal suaveen easy glottal attack; gentle phonatory onset;
soft glottal attack
ataxia fNeuroloxía
es ataxiaen ataxia
atención precoz fTermos interdisciplinarios
SIN.- atención temperáes atención tempranaen early attention
atenuación do son fTrastornos da audición
SIN.- atenuación acústicaes atenuación acústica; atenuación del sonidoen sound attenuation
atenuación interaural fTrastornos da audición
es atenuación interauralen interaural attenuation
atenuador mTrastornos da audición
es atenuadoren attenuator
atetose fNeuroloxía
es atetosisen athetosis
atraso mTermos interdisciplinarios
es atraso; retrasoen delay
atraso da fala mTrastornos da fala
SIN.- fala retardada (f)es habla retardada; retraso del hablaen delayed speech; speech delayCfr. con “atraso da linguaxe”
atraso da linguaxe mTrastornos da linguaxe
es retraso del lenguajeen language delayCfr. con “atraso da fala”.
atraso madurativo mTermos interdisciplinarios
es retraso madurativoen developmental delay
audición contralateral fTrastornos da audición
es audición contralateralen contralateral hearing
audición cruzada fTrastornos da audición
es audición cruzadaen crossover hearing
audición direccional fTrastornos da audición
es audición direccionalen directional hearing
audición residual fTrastornos da audición
es audición residualen residual hearing
audiófono mTrastornos da audición
SIN.- prótese auditiva (f)es audífono; prótesis auditivaen hearing aid
audiófono completamente intracanle mTrastornos da audición
SIN.- audiófono CICes audífono completamente intracanalen CIC hearing aid; completely-in-the-canal hearing aid;
deep canal hearing aidCfr. con “audiófono de canle” e “audiófono intracanle”.
audiófono con receptor intraauricular mTrastornos da audición
SIN.- audiófono RITEes audífono con auricular en el oído; audífono con
receptor intraauricular; audífono RITEen receiver-in-the-ear hearing aid; RITE hearing aid
audiófono corporal mTrastornos da audición
SIN.- audiófono de petoes audífono corporalen body hearing aid; body-worn hearing aid
audiófono CROS mTrastornos da audición
SIN.- prótese auditiva CROS (f)es audífono CROS; prótesis auditiva CROSen CROS fitting; CROS hearing aid
audiófono de canle mTrastornos da audición
es audífono de canalen canal hearing aidCfr. con “audiófono intracanle” e “audiófono completamente intracanle”.
audiófono de condución ósea mTrastornos da audición
es audífono de conducción óseaen bone-conduction hearing aid
audiófono de inserción profunda mTrastornos da audición
es audífono de inserción profundaen deep insertion hearing aid
audiófono intraauricular mTrastornos da audición
SIN.- audiófono ITEes audífono intraauricular; audífono ITEen in-the-ear hearing aid; ITE hearing aid
audiófono intracanle mTrastornos da audición
SIN.- audiófono ITCes audífono intracanal; audífono ITCen in-the-canal hearing aid; ITC hearing aidCfr. con “audiófono de canle” e “audiófono completamente intracanle”.
audiófono osteointegrado mTrastornos da audiciónSIN.- implante auditivo osteointegradoes audífono de fijación osteointegrada; BAHA; implante
auditivo osteointegradoen BAHA; bone anchored hearing aid
audiófono retroauricular mTrastornos da audiciónSIN.- audiófono BTE; audiófono de detrás da orellaes audífono BTE; audífono de detrás de la oreja;
audífono retroauricularen behind-the-ear hearing aid; BTE hearing aid;
postauricular hearing aid
audiófonos binaurais m plTrastornos da audiciónes audífonos binauralesen binaural hearing aids
audiograma mTrastornos da audiciónes audiogramaen audiogram
audiograma de perfil ascendente mTrastornos da audiciónes audiograma de perfil ascendenteen rising audiogram
audiograma de perfil descendente mTrastornos da audiciónes audiograma de perfil descendenteen falling audiogram
audiograma de tons puros mTrastornos da audiciónes audiograma de tonos purosen pure-tone audiogram
audiograma en baixeira mTrastornos da audiciónSIN.- audiograma en pista de esquíes audiograma en pendiente escarpadaen ski slope audiogram
audiograma en forma de U mTrastornos da audición
es audiograma en forma de Uen cookie bite audiogram; U-shaped audiogram
audiograma plano mTrastornos da audición
es audiograma planoen flat audiogram
audiólogo -ga sTrastornos da audición
es audiólogoen audiologist
audioloxía fTrastornos da audición
es audiologíaen audiology
audiometría fTrastornos da audición
es audiometríaen audiometry
audiometría a campo libre fTrastornos da audición
es audiometría a campo libreen FFA; free-field audiometry
audiometría automática fTrastornos da audición
SIN.- audiometría de Békésyes audiometría automática; audiometría de Békésyen Békésy audiometry
audiometría condicionante de reforzo operante visual fTrastornos da audición
es audiometría condicionante de refuerzo operante visualen visual reinforcement operant conditioning audiometry;
VROCA
audiometría condicionante de reforzo operante tanxible fTrastornos da audición
es audiometría condicionante de refuerzo operante tangible
en tangible reinforcement operant conditioning audiometry; TROCA
audiometría condutual fTrastornos da audición
SIN.- audiometría do comportamentoes audiometría conductualen behavioural audiometry
audiometría de campo acústico fTrastornos da audición
es audiometría de campo acústicoen sound field audiometry
audiometría de identificación fTrastornos da audición
es audiometría de identificaciónen identification audiometry
audiometría de rastrexo fTrastornos da audición
es audiometría de cribado; audiometría de rastreoen screening audiometry
audiometría de tons puros fTrastornos da audición
es audiometría de tonos purosen PTA; pure-tone audiometry
audiometría do tronco cerebral fTrastornos da audición
es audiometría del tronco cerebralen brainstem audiometry
audiometría obxectiva fTrastornos da audición
es audiometría objetivaen objective audiometry
audiometría pediátrica fTrastornos da audición
SIN.- audiometría infantiles audiometría infantil; audiometría pediátricaen pediatric audiometry
audiometría por condicionamento ao xogo fTrastornos da audición
SIN.- audiometría de xogo condicionado; audiometría lúdica
es audiometría condicionada por juego; audiometría de juego condicionado; audiometría lúdica; audiometría por juego
en conditioned play audiometry; play audiometry
audiometría por condución aérea fTrastornos da audición
es audiometría por conducción aérea; audiometría por vía aérea
en air conduction audiometry
audiometría por condución ósea fTrastornos da audición
es audiometría por conducción ósea; audiometría por vía ósea
en bone conduction audiometry
audiometría por observación da conduta fTrastornos da audición
VAR.- audiometría por observación do comportamentoes audiometría por observación de la conducta;
audiometría por observación del comportamientoen behavioural observation audiometry
audiometría por potencial evocado fTrastornos da audición
es audiometría por potencial evocadoen evoked response audiometry
audiometría por potencial evocado cortical fTrastornos da audición
es audiometría por potencial evocado corticalen CERA; cortical evoked response audiometry
audiometría por potencial evocado do tronco cerebral fTrastornos da audición
es audiometría por potencial evocado del tronco cerebralen BERA; brainstem evoked response audiometry
audiometría por reflexo de orientación condicionado fTrastornos da audición
SIN.- audiometría con reforzo visual; audiometría ROC-Suzuki
es audiometría con refuerzo visual; audiometría de respuesta condicionada de orientación; audiometría por reflejo de orientacion condicionado; audiometría ROC-Suzuki
en conditioned orientation reflex audiometry; CORA
audiometría por reforzo visual fTrastornos da audición
SIN.- ARVes ARV; audiometría por refuerzo visualen visual reinforcement audiometry; VRA
audiometría supraliminar fTrastornos da audición
es audiometría supraliminaren supraliminar audiometry
audiometría tonal fTrastornos da audición
es audiometría tonalen tonal audiometry
audiometría tonal liminar fTrastornos da audición
es audiometría tonal liminaren threshold audiometry
audiometría verbal fTrastornos da audición
es audiometría verbalen speech audiometry
audiómetro mTrastornos da audición
SIN.- acúmetroes audímetro; audiómetroen audiometer
audiómetro controlado por ordenador mTrastornos da audición
es audiómetro controlado por ordenadoren computer-based audiometer
audiómetro verbal mTrastornos da audición
es audiómetro verbalen speech audiometer
audioprotesista sTrastornos da audición
es audioprotésico; audioprotesistaen hearing prosthethist
auricular mTrastornos da audición
es auricularen earphone
auriculares m plTrastornos da audición
SIN.- auriculares de orellaes auriculares; auriculares de orejaen ear-fitting headphones
auriculares circumaurais m plTrastornos da audición
es auriculares circumauralesen circumaural headphones; full size headphones; over-
ear headphones
auriculares supraaurais m plTrastornos da audición
es auriculares supraauralesen on-ear headphones; supra-aural headphones
autista sTermos interdisciplinarios
es autistaen autist
autotopoagnosia fNeuroloxía
VAR.- autotopagnosiaes autotopagnosia; autotopoagnosiaen autotopagnosia
avaliación de campo acústico fTrastornos da audición
es evaluación de campo acústicoen sound field testing
avaliación perceptual fTermos interdisciplinarios
es evaluación perceptualen perceptual evaluation
axuda á comunicación fTermos interdisciplinarios
es ayuda a la comunicaciónen communication aid
axuste continuo do discurso mTrastornos da audición
es ajuste continuo del discursoen continuous discourse tracking
baba fTrastornos da fala
es babaen spittle
babear iTrastornos da fala
VAR.- babexares babearen drool, to
balbucido mTrastornos da fala
es balbuceoen babble
batería de tests fTermos interdisciplinarios
es batería de testsen test battery
bigornia fTrastornos da audición
es yunqueen incus
bloqueo mTrastornos da fala
es bloqueoen blocking
bobina indutiva fTrastornos da audición
SIN.- bobina telefónicaes bobina inductiva; bobina telefónicaen magnetic loopCfr. con “telecoil”.
bombardeo auditivo mTrastornos da audición
es bombardeo auditivoen auditory bombardment
bradilalia fTrastornos da fala
SIN.- bradiartria; bradifasia; bradifemia; bradifrasia; bradiglosia
es bradiartria; bradifasia; bradifemia; bradiglosia; bradilalia
en bradyarthria; bradyglosia; bradylalia; bradyphasia; bradyphemia
bucle de indución mTrastornos da audición
SIN.- bucle magnéticoVAR.- bucle de indución magnéticaes bucle de inducción; bucle de inducción magnética;
bucle magnéticoen audio induction loop; audio-frequency induction loop;
hearing loop
cadea de osículos fTrastornos da audición
VAR.- cadea de ósos do oídoes cadena de huesecillos; cadena osicularen ossicular chain
calidade vocal fTrastornos da voz
es calidad vocalen voice quality
cambio de voz mTrastornos da voz
SIN.- muda vocal (f)VAR.- cambio na vozes cambio de voz; muda vocalen change in voice; voice change; voice mutation
campo acústico mTrastornos da audición
es campo acústico; campo sonoroen sound field
campo auditivo mTrastornos da audición
es campo auditivoen auditory field
carga vocal fTrastornos da voz
es carga vocalen vocal load
cascos m plTrastornos da audición
SIN.- auriculareses auriculares; cascosen headphones
castrado mTrastornos da voz
VAR.- castratoes castratoen castrato
ceceo mTrastornos da fala
es ceceoen lisp
centro auditivo mTrastornos da audición
SIN.- centro audiolóxicoes centro audiológico; centro auditivoen hearing center
centro auditivo mTrastornos da audición
SIN.- centro audiolóxicoes centro audiológico; centro auditivoen hearing center
centro de rehabilitación mTermos interdisciplinarios
es centro de rehabilitaciónen rehabilitation center
coalescencia fTrastornos da fala
es coalescenciaen coalescence
cociente de fonación mTrastornos da voz
es cociente de fonaciónen phonation quotient
codificación da linguaxe fTermos interdisciplinarios
es codificación del lenguajeen language encoding
colocación da voz fTrastornos da voz
SIN.- impostación da vozes colocación de la voz; impostación de la vozen pitch one’s voice, to; voice placement
compliancia fTrastornos da audición
es complianciaen compliance
compliancia dinámica fTrastornos da audición
es compliancia dinámicaen DC; dynamic compliance
compliancia estática fTrastornos da audición
es compliancia estáticaen SC; static compliance
comprensión da linguaxe fTermos interdisciplinarios
es comprensión del lenguajeen language comprehension
comprensión de frases fTermos interdisciplinarios
SIN.- procesamento de frases (m)es comprensión de frases; procesamiento de frasesen sentence comprehension; sentence processing
comprensión de palabras fTermos interdisciplinarios
SIN.- procesamento de palabras (m)es comprensión de palabras; procesamiento de palabrasen word comprehension; word processing
comprensión lectora fTermos interdisciplinarios
es comprensión lectoraen reading comprehension
comunicación asistida fTermos interdisciplinarios
es comunicación asistidaen aided communication
comunicación aumentativa e alternativa fTermos interdisciplinarios
SIN.- AACes AAC; comunicación aumentativa y alternativaen AAC; augmentative and alternative communication
comunicación facilitada fTermos interdisciplinarios
es comunicación facilitadaen facilitated communication; FC
comunicación manual fTrastornos da audición
es comunicación manualen manual communication
comunicación non verbal fTermos interdisciplinarios
es comunicación no verbalen non-verbal communication
comunicación táctil fTermos interdisciplinarios
es comunicación táctilen tactile communication
comunicación total fTermos interdisciplinarios
es comunicación totalen TC; total communication
condicións de campo acústico libre f plTrastornos da audición
es condiciones de campo acústico libreen sound free-field conditions
condución aérea fTrastornos da audición
VAR.- condución por vía aéreaes conducción aérea; conducción por vía aéreaen aerial conduction; air conduction
condución ósea fTrastornos da audición
VAR.- condución por vía óseaes conducción ósea; conducción por vía óseaen bone conduction
conduta de evitación fTrastornos da fala
es conducta de evitaciónen avoidance behaviour; struggle behaviour
conduta de tartamudez fTrastornos da fala
es conducta de tartamudezen stuttering behaviour
conduta de tartamudez secundaria fTrastornos da fala
es conducta de tartamudez secundariaen secondary stuttering behaviour
conduto auditivo externo mTrastornos da audición
SIN.- canal auditivoes canal auditivo; conducto auditivo externoen ear canal; external auditory meatus
condutor óseo mTrastornos da audición
es conductor óseoen bone conductor
conmoción cerebral fNeuroloxía
es conmoción cerebralen brain concussion
consciencia fonolóxica fTrastornos da fala
es conciencia fonológicaen phonological awareness
conservación da audición fTrastornos da audición
VAR.- preservación da capacidade auditivaes conservación de la audiciónen hearing conservation
control automático de ganancia mTrastornos da audición
es CAG; control automático de gananciaen AGC; automatic gain control
control de ruído mTrastornos da audición
es control de ruidoen noise control
conversión grafema-fonema fTrastornos da linguaxe
es conversión grafema-fonemaen G2P; grapheme-phoneme conversion
convertedor texto-voz mTrastornos da fala
SIN.- CTVes conversor texto-voz; CTVen text to speech converter; TTS
conxunto de casos mTermos interdisciplinarios
es conjunto de casosen case load
coprolalia fTrastornos da linguaxe
SIN.- coprofrasiaes coprofrasia; coprolaliaen coprolalia; coprophrasia
cordas vocais f plTrastornos da voz
es cuerdas vocalesen vocal folds
corrección por ruído de fondo fTrastornos da audición
es corrección por ruido de fondoen background noise correction
criptofasia fTrastornos da linguaxe
es criptofasiaen cryptophasia
cuarto formante mTrastornos da voz
es cuarto formanteen fourth formant
curva audiométrica cóncava fTrastornos da audición
es curva audiométrica cóncavaen dish-shaped audiometric curve
curva de caída fTrastornos da audición
es curva de caídaen decay curve
curva de limiar fTrastornos da audición
es curva de umbralen threshold curve
curva de recoñecemento vocal fTrastornos da audición
es curva de reconocimiento vocalen speech recognition curve
curva de recoñecemento vocal de referencia fTrastornos da audición
es curva de reconocimiento vocal de referenciaen reference speech recognition curve
curva de sintonía psicoacústica fTrastornos da audición
es curva de sintonía psicoacústicaen psychoacoustic tuning curve; PTC
curva sombra fTrastornos da audición
SIN.- falsa curvaes curva fantasma; curva sombra; falsa curvaen shadow curve
curva tonal fTrastornos da audición
es curva tonalen tuning curve
dactiloloxía fTrastornos da audición
es dactilologíaen dactylology
dano cerebral mNeuroloxía
SIN.- lesión cerebral (f)es daño cerebral; lesión cerebralen brain damage; brain injury
dano cerebral adquirido mNeuroloxía
es daño cerebral adquiridoen acquired brain injury
dano cerebral traumático fNeuroloxía
es dano cerebral traumáticoen traumatic brain injury
dano auditivo inducido por ruído mTrastornos da audición
SIN.- escotoma por exposición a ruídoes daño auditivo inducido por ruido; escotoma por
exposición a ruidoen noise notch
deglutición atípica fTrastornos da fala
es deglución atípicaen atypical swallowing
deglutición infantil fTrastornos da fala
SIN.- deglutición viscerales deglución infantil; deglución visceralen infantile swallowing; visceral swallowing
deglutición invertida fTrastornos da fala
es deglución invertidaen reverse swallowing
demencia fNeuroloxía
es demenciaen dementia
depresor lingual mTermos interdisciplinarios
es depresor lingualen tongue depressor
descanso da voz mTrastornos da voz
SIN.- descanso vocal; repouso vocales descanso de la voz; descanso vocal; reposo vocalen vocal rest; voice rest
descodificación da linguaxe fTermos interdisciplinarioses descodificación del lenguajeen language decoding
desensibilización fTermos interdisciplinarioses desensibilizaciónen desensitization
desenvolvemento da fala mTrastornos da falaes desarrollo del hablaen speech development
desenvolvemento da linguaxe mTrastornos da linguaxees desarrollo del lenguajeen language development
desequilibrio da linguaxe central mTrastornos da linguaxees desequilibrio del lenguaje centralen central language disorder; central language imbalance
desnasalidade fTrastornos da falaes desnasalidaden denasality
desnasalización fTrastornos da falaes desnasalizaciónen denasalization
desonorización fTrastornos da falaSIN.- enxordecemento (m)es desonorización; ensordecimientoen devoicing; unvoicing
desorientación fTermos interdisciplinarioses desorientaciónen disorientation
despalatalización fTrastornos da falaes despalatalizaciónen depalatization
desprazamento do limiar de audibilidade mTrastornos da audiciónSIN.- mudanza do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento del umbral de audiciónen threshold shift
desprazamento permanente do limiar de audibilidade mTrastornos da audiciónSIN.- mudanza permanente do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento permanente del umbral de audiciónen permanent threshold shift
desprazamento permanente do limiar de audibilidade inducido polo ruído mTrastornos da audiciónes desplazamiento permanente del umbral de audición
inducido por el ruidoen noise-induced permanent threshold shift
desprazamento temporal do limiar de audibilidade mTrastornos da audición
SIN.- mudanza temporal do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento temporal del umbral de audiciónen temporary threshold shift
desviación fTermos interdisciplinarios
VAR.- desvío (m)es desviaciónen deviation
detección temperá fTermos interdisciplinarios
SIN.- detección precozes detección precozen early identification
diafragma mTrastornos da voz
es diafragmaen diaphragm
diapasón mTrastornos da audición
es diapasónen tuning fork
diferenza óseo-aérea fTrastornos da audición
es brecha aire-hueso; gap ósteo-aéreoen air-bone gap
dificultade para encontrar a palabra fTrastornos da linguaxe
es dificultad para encontrar la palabraen word-finding difficulty
dilema do enmascaramento mTrastornos da audición
es dilema del enmascaramientoen masking dilemma
diplexía fNeuroloxía
SIN.- parálise bilaterales diplejia; parálisis bilateralen bilateral paralysis; diplegia
diplexía espástica fNeuroloxía
SIN.- enfermidade de Little [arc.]es diplejia espástica; enfermedad de Little [arc.]en Little’s disease [arc.]; spastic diplegia
diploacusia fTrastornos da audición
es diploacusiaen diplacusis; inter aural pitch difference; IPD
diplofonía fTrastornos da voz
VAR.- difoníaes diplofoníaen diphthongia; diplophonia
disartria fTrastornos da fala
es disartriaen dysarthria
disartria atáxica fTrastornos da fala
es disartria atáxicaen ataxic dysarthria
disartria bulbar fTrastornos da fala
es disartria bulbaren bulbar dysarthria
disartria cerebelar fTrastornos da fala
VAR.- disartria cerebelosaes disartria cerebelosaen cerebellar dysarthria
disartria espástica fTrastornos da fala
es disartria espásticaen spastic dysarthria
disartria fláccida fTrastornos da fala
es disartria flácidaen flaccid dysarthria
disartria hipercinética fTrastornos da fala
es disartria hiperquinésicaen hyperkinetic dysarthria
disartria hipocinética fNeuroloxía
es disartria hipoquinésicaen hypokinetic dysarthria
disartria mixta fTrastornos da fala
es disartria mixtaen mixed dysarthria
disartria pseudobulbar fTrastornos da fala
es disartria pseudobulbaren pseudobulbar dysarthria
discapacidade fTermos interdisciplinarios
SIN.- diversidade funcionales discapacidad; diversidad funcionalen disability; functional diversity
discapacidade auditiva fTermos interdisciplinarios
SIN.- diversidade funcional auditivaes discapacidad auditiva; diversidad funcional auditivaen auditory functional diversity; hearing impairment
discapacidade múltiple fTermos interdisciplinarios
es discapacidad múltipleen multiple disability
discriminación auditiva fTrastornos da audición
es discriminación auditivaen auditory discrimination
discriminación da fala fTrastornos da audición
SIN.- discriminación verbales discriminación del habla; discriminación verbalen speech discrimination
discriminación de sons fTrastornos da audición
es discriminación de sonidosen sound discrimination
discriminación dos sons da fala fTrastornos da audición
es discriminación de los sonidos del hablaen speech sound discrimination
disfasia fTrastornos da linguaxe
es disfasiaen dysphasia
disfaxia fTrastornos da fala
es disfagiaen dysphagia
disfluencia fTrastornos da fala
es disfluenciaen disfluency; dysfluency
disfluencia evolutiva fTrastornos da fala
es disfluencia evolutivaen developmental disfluency
disfonía fTrastornos da vozes disfoníaen dysphonia
disfonía espasmódica abdutora fTrastornos da vozVAR.- disfonía espástica abdutoraes disfonía espasmódica abductora;
disfonía espástica abductoraen abductor spasmodic dysphonia;
abductor spastic dysphonia
disfonía espasmódica adutora fTrastornos da vozVAR.- disfonía espástica adutoraes disfonía espasmódica aductora;
disfonía espástica aductoraen adductor spasmodic dysphonia;
adductor spastic dysphonia
disfonía funcional fTrastornos da vozes disfonía funcionalen functional dysphonia
disfonía hipercinética fTrastornos da vozSIN.- disfonía hipertónicaes disfonía hipercinética; disfonía hiperquinética;
disfonía hipertónicaen hyperkinetic dysphonia; hypertonic dysphonia
disfonía hipocinética fTrastornos da vozSIN.- disfonía hipotónicaes disfonía hipocinética; disfonía hipoquinética; disfonía
hipotónicaen hypokinetic dysphonia; hypotonic dysphonia
disfonía orgánica fTrastornos da vozes disfonía orgánicaen organic dysphonia
disfonía psicóxena fTrastornos da voz
VAR.- disfonía psicoxénicaes disfonía psicoxénicaen psychogenic dysphonia
disfonía ventricular fTrastornos da voz
es disfonía ventricular; voz de bandasen dysphonia plica ventricularis; ventricular dysphonia
disfunción fTermos interdisciplinarios
es disfunciónen dysfunction
disfunción velofarínxea fTrastornos da fala
es disfunción velofaríngeaen velopharyngeal dysfunction
disglosia fTrastornos da fala
es disglosiaen dysglossia
disgrafía fTrastornos da linguaxe
es disgrafíaen dysgraphia
disimilación fTrastornos da fala
es disimilaciónen dissimilation
dislalia fTrastornos da fala
es dislaliaen dyslalia
dislexia fTrastornos da linguaxe
es dislexiaen dyslexia
disnomía fTrastornos da linguaxe
es disnomiaen dysnomia
disortografía fTrastornos da linguaxe
es disortografíaen dysorthographia
dispositivo de alerta auditiva mTrastornos da audición
es dispositivo de alerta auditivaen auditory alert device
dispositivo de alerta vibrotáctil mTrastornos da audición
es dispositivo de alerta vibrotáctilen vibrotactile alert device
dispositivo de alerta visual mTrastornos da audición
es dispositivo de alerta visualen visual alert device
dispositivo de asistencia auditiva mTrastornos da audición
es dispositivo de asistencia auditivaen ALD; assistive listening device
dispositivo de comunicación mTermos interdisciplinarios
es dispositivo comunicativo; dispositivo de comunicaciónen communication device
dispraxia fNeuroloxía
es dispraxiaen dyspraxia
dispraxia evolutiva fTrastornos da fala
es dispraxia evolutivaen developmental dyspraxia
dispraxia verbal fTrastornos da fala
es dispraxia verbalen verbal dyspraxia
disprosodia fTrastornos da falaes disprosodiaen dysprosody
distoclusión fTrastornos da falaes distoclusiónen distocclusion
distonía fNeuroloxíaes distoníaen dystonia
distonía de apertura mandibular fTrastornos da falaes distonía de apertura mandibularen jaw opening dystonia
distonía de desviación mandibular fTrastornos da fala
es distonía de desviación mandibularen jaw deviation dystonia
distonía de pechamento mandibular fTrastornos da fala
es distonía de cierre mandibularen jaw closing dystonia
distonía de protrusión lingual fTrastornos da fala
es distonía de protrusión lingualen tongue protrusion dystonia
distonía de protrusión mandibular fTrastornos da fala
es distonía de protrusión mandibularen jaw protrusion dystonia
distonía focal fNeuroloxía
es distonía focalen focal dystonia
distonía focal larínxea fTrastornos da voz
SIN.- disfonía espasmódica; disfonía espásticaes disfonía espasmódica; disfonía espástica; distonía
focal laríngeaen focal laryngeal dystonia; spasmodic dysphonia; spastic
dysphonia
distonía larínxea fTrastornos da voz
es distonía laríngeaen laryngeal dystonia
distonía mandibular fTrastornos da fala
es distonía mandibularen mandibular dystonia
distorsión fTrastornos da fala
es distorsiónen distortion
diversidade funcional cognitiva fTermos interdisciplinarios
es diversidad funcional cognitivaen cognitive functional diversity
diversidade funcional física fTermos interdisciplinarios
es diversidad funcional físicaen physical functional diversity
diversidade funcional mental fTermos interdisciplinarios
es diversidad funcional mentalen mental functional diversity
diversidade funcional visual fTermos interdisciplinarios
es diversidad funcional visualen visual functional diversity
drenaxe timpánica fTrastornos da audición
VAR.- drenaxe transtimpánicaes drenaje timpánico; drenaje transtimpánicoen transtympanic drain; tympanic drain
ecografía fTrastornos da audición
es ecografía; sonografíaen echography; sonography
ecolalia fTrastornos da fala
SIN.- ecofrasiaes ecofrasia; ecolaliaen echolalia; echophrasia
ecolalia diferida fTrastornos da fala
es ecolalia diferida; ecolalia retardadaen delayed echolalia
ecolalia inmediata fTrastornos da linguaxe
es ecolalia inmediataen immediate echolalia
ecolalia mitigada fTrastornos da fala
es ecolalia mitigadaen mitigated echolalia
ecolalia non mitigada fTrastornos da fala
es ecolalia no mitigadaen unmitigated echolalia
edema de Reinke mTrastornos da voz
es edema de Reinkeen Reinke’s edema
efecto de consistencia mTrastornos da fala
es efecto de consistenciaen consistency effect
efecto de oclusión mTrastornos da audición
es efecto de oclusiónen occlusion effect
efecto Lombard mTrastornos da audición
es efecto Lombarden Lombard effect; Lombard reflex
elaboración de perfís fTermos interdisciplinarios
es elaboración de perfiles; perfilaciónen profiling
electroglotografía fTrastornos da voz
SIN.- EGGes EGG; electroglotografíaen EGG; electroglottography
electropalatografía fTrastornos da fala
es electropalatografíaen electropalatography
emisión nasal fTrastornos da fala
es emisión nasalen nasal emission
emisións otoacústicas f plTrastornos da audición
VAR.- otoemisións acústicases emisiones otoacústicas; otoemisiones acústicasen OAE; otoacoustic emissions
emisións otoacústicas espontáneas f plTrastornos da audición
es emisiones otoacústicas espontáneas; otoemisiones acústicas espontáneas
en spontaneous otoacoustic emissions
emisións otoacústicas evocadas f plTrastornos da audición
es emisiones otoacústicas evocadasen evoked otoacoustic emissions
emisións otoacústicas evocadas transitorias f plTrastornos da audición
SIN.- emisións otoacústicas evocadas por clicses emisiones otoacústicas evocadas por clics; emisiones
otoacústicas evocadas transitorias; EOAETen click-evoked otoacoustic emissions; TEOAE ;
transient evoked otoacoustic emissions
emisións otoacústicas por estímulos frecuenciais f plTrastornos da audición
es emisiones otoacústicas por estímulos frecuencialesen stimulus frequency otoacoustic emissions
emisións otoacústicas produto de distorsións f plTrastornos da audición
es emisiones otoacústicas producto de distorsionesen distortion product otoacoustic emissions
emisións otoacústicas transitorias f plTrastornos da audición
es emisiones otoacústicas transitorias; otoemisiones acústicas transitorias
en transient otoacoustic emissions
enfermidade rara fTermos interdisciplinarios
es enfermedad poco común; enfermedad raraen rare disease
enmascarador de acúfenos mTrastornos da audición
es enmascarador de acúfenosen tinnitus masker
enmascaramento mTrastornos da audición
es enmascaramientoen masking
enmascaramento efectivo mTrastornos da audición
es enmascaramiento efectivoen effective masking
entalla de Carhart fTrastornos da audición
SIN.- incisura de Carhartes muesca de Carharten Carhart notch
entoación afectiva fTrastornos da fala
SIN.- prosodia afectivaes entonación afectiva; prosodia afectivaen affective prosody
envellecemento activo mTermos interdisciplinarios
SIN.- envellecemento saudablees envejecimiento activo; envejecimiento saludableen active ageing
enxeñaría de rehabilitación fTermos interdisciplinarios
es ingeniería de rehabilitaciónen rehabilitation engineering
epilepsia fNeuroloxía
es epilepsiaen epilepsy
erigmofonía fTrastornos da voz
es erigmofoníaen erygmophony
erro de articulación mTrastornos da fala
VAR.- erro articulatorioes error articulatorio; error de articulaciónen articulation error
escape nasal mTrastornos da fala
es escape nasalen nasal escape
esclerose lateral amiotrófica fNeuroloxía
SIN.- ELAes ELA; esclerosis lateral amiotróficaen ALS; amyotrophic lateral sclerosis
esclerose múltiple fNeuroloxía
SIN.- EMes EM; esclerosis múltipleen MS; multiple sclerosis
escoita dicótica fTrastornos da audición
es escucha dicóticaen dichotic listening
escoita monótica fTrastornos da audición
es escucha monóticaen monotic listening
espectro mTermos interdisciplinarios
es espectroen spectrum
espectro acústico mTrastornos da audiciónes espectro acústicoen sound spectrum
espectrografía fTrastornos da audición
es espectrografíaen spectrography
espectrógrafo mTrastornos da audición
es espectrógrafoen spectrograph
espectrógrafo acústico mTrastornos da audición
es espectrógrafo acústicoen acoustic spectrograph; sound spectrograph
espectrograma mTrastornos da audición
es espectrogramaen spectrogram
espectrograma acústico mTrastornos da audición
es espectrograma acústicoen acoustic spectrogram; sound spectrogram
espirometría fTrastornos da vozes espirometríaen spirometry
espirómetro mTrastornos da vozes espirómetroen spirometer
estapedectomía fTrastornos da audiciónes estapedectomíaen stapedectomy
estimulación multisensorial fTermos interdisciplinarioses estimulación multisensorialen multisensory stimulation
estribo mTrastornos da audiciónes estriboen stapes
estridor mTrastornos da vozes estridoren stridor
estudo de caso mTermos interdisciplinarioses estudio de casoen case study
exame ao pé de cama mTermos interdisciplinarioses examen a pie de cama; examen de cabeceraen bedside evaluation
exercicio de respiración mTrastornos da vozes ejercicio de respiraciónen breathing exerciseCfr. con “técnica de respiración”.
exposición ao ruído fTrastornos da audiciónes exposición al ruidoen noise exposure
factor de risco asociado ao nacemento mTermos interdisciplinarios
es factor de riesgo asociado al nacimientoen birth-related risk factor
fala ao unísono fTrastornos da fala
es habla al unísonoen unison speech
fala automática fTrastornos da fala
es habla automáticaen automatic speech
fala cantada fTrastornos da fala
es habla cantadaen chant speech; chant talk
fala continua fTrastornos da fala
SIN.- fala conectadaVAR.- fala continuadaes habla conectada; habla continuaen connected speech; running speech
fala coral fTrastornos da fala
es habla coralen choral speech
fala en staccato fTrastornos da fala
es habla en staccatoen staccato speech
fala escandida fTrastornos da fala
es habla escandidaen scanning speech
fala espontánea fTrastornos da fala
es habla espontáneaen spontaneous speech
fala rítmica fTrastornos da fala
es habla rítmicaen rhythmic speech
fala seriada fTrastornos da fala
es habla seriadaen seriatim speech
fala traqueoesofáxica fTrastornos da fala
es habla traqueoesofágicaen tracheo-oesophageal speech
fala trémula fTrastornos da fala
SIN.- fala trementees habla temblorosaen tremulous speech
falsete mutacional mTrastornos da voz
SIN.- puberfonía (f)es disfonía mutacional; falsete mutacional; puberfoníaen mutational falsetto; puberphonia
farfallar tTrastornos da fala
es farfullaren slur, to
faringalización fTrastornos da fala
es faringalizaciónen pharyngealization
fase de establecemento fTermos interdisciplinarios
es fase de establecimientoen establishment phase
fase de mantemento fTermos interdisciplinarios
es fase de mantenimientoen maintenance phase
fatiga auditiva fTrastornos da audición
es fatiga auditivaen auditory fatigue
fatiga vocal fTrastornos da voz
es fatiga vocalen vocal fatigue
fenda alveolar fTrastornos da fala
SIN.- fisura alveolares fisura alveolar; hendidura alveolaren alveolar cleft
fenda glótica fTrastornos da voz
VAR.- fendedura glóticaes fisura de la glotis; hendidura glóticaen fissure of glottis; glottal chink
fenda incompleta fTrastornos da fala
SIN.- fisura incompletaes fisura incompleta; hendidura incompletaen incomplete cleft
fenda labial fTrastornos da fala
SIN.- fisura labiales fisura labial; hendidura labialen lip cleft
fenda palatina fTrastornos da fala
SIN.- fisura palatina; padal fendido (m)es fisura palatina; hendidura palatina; paladar hendidoen cleft palate; palatal cleft
fenda submucosa fTrastornos da fala
SIN.- fisura submucosaes fisura submucosa; hendidura submucosaen submucosal cleft; submucosal cleft palate
fenómeno da punta da lingua mTrastornos da linguaxe
SIN.- PDLes fenómeno de la punta de la lengua; PDLen tip-of-the-tongue phenomenom; TOT
fluidez fTrastornos da fala
VAR.- fluenciaes fluenciaen fluency
fluxo salivar mTrastornos da fala
es flujo de saliva; flujo salivaren salivary flow
fonación inspiratoria fTrastornos da voz
SIN.- fonación inhalatoria; fonación invertidaes fonación inspiratoria; fonación invertidaen inhalation phonation; reverse phonation
fonación sustentada fTrastornos da voz
es fonación sostenidaen sustained phonation
fonación ventricular fTrastornos da voz
es fonación ventricularen ventricular phonation
fonastenia fTrastornos da vozes fonasteniaen phonasthenia
fonetograma mTrastornos da vozSIN.- perfil de rango vocales fonetograma; perfil de rango vocalen phonetogram; voice range profile
foniatra sTrastornos da vozes foniatraen phoniatrician
foniatría fTrastornos da vozes foniatríaen phoniatrics
fonoagnosia fNeuroloxíaes fonagnosia; fonoagnosiaen phonagnosia
fonofobia fTrastornos da audiciónes fonofobiaen phonophobia
fonograma mTrastornos da vozes fonogramaen phonogram
formante mTrastornos da vozes formanteen formant
fotoglotografía fTrastornos da vozes fotoglotografíaen photoglottography
frecuencia de repetición fTrastornos da audición
es frecuencia de recurrencia; frecuencia de repeticiónen repetition frequency
frecuencia de resonancia fTrastornos da audición
es frecuencia de resonanciaen resonance frequency
frecuencia fundamental fTrastornos da audición
es frecuencia fundamentalen fundamental frequency
frecuencias conversacionais fTrastornos da audición
es frecuencias conversacionalesen speech frequencies
gama de frecuencias fTrastornos da audición
SIN.- rango de frecuencias (m)es gama de frecuencias; rango de frecuenciasen frequency range
ganancia acústica fTrastornos da audición
es ganancia acústicaen acoustic gain
ganancia auditiva real fTrastornos da audición
es ganancia auditiva real; ganancia realen real-ear gain
ganancia de inserción fTrastornos da audición
es ganancia de inserciónen insertion gain
ganancia de inserción en oído real fTrastornos da audición
es ganancia de inserción en oído realen real-ear insertion gain; REIG
ganancia de reserva fTrastornos da audición
es ganacia de reservaen reserve gain
ganancia efectiva fTrastornos da audición
es ganancia efectivaen effective gain
ganancia funcional fTrastornos da audición
es ganancia funcionalen functional gain
ganancia máxima fTrastornos da audición
es ganancia máximaen full-on gain
ganancia requirida fTrastornos da audición
SIN.- ganancia alboes ganancia meta; ganancia requeridaen target gain
gancho de suxeición mTrastornos da audición
SIN.- gancho auriculares gancho auricular; gancho de oreja; gancho de sujeciónen earhook
glosolalia fTrastornos da fala
es glosolaliaen glossolalia
glotalización fTrastornos da voz
es glotalizaciónen glottalization
golpe de glote mTrastornos da voz
es golpe de glotisen glottal catch; glottal stop
habilidades preservadas f plTermos interdisciplinarios
SIN.- habilidades altamente desenvolvidases habilidades preservadasen splinter skills
harmonía consonántica fTrastornos da fala
es armonía consonánticaen consonant harmony
harmonía vocal fTrastornos da fala
es armonía vocalen vowel harmony
hemianopsia fNeuroloxía
es hemianopsiaen hemianopia; hemianopsia
hemiglosectomía fTrastornos da voz
es hemiglosectomíaen hemiglossectomy
hemilarinxectomía fTrastornos da voz
es hemilaringectomíaen hemilaryngectomy
hemiparesia fNeuroloxía
es hemiparesiaen hemiparesis
hemiplexía fNeuroloxía
es hemiplejiaen hemiplegia
hiperactividade fTermos interdisciplinarios
es hiperactividaden hyperactivity
hiperacusia fTrastornos da audición
es algiacusia; hiperacusiaen hyperacusis
hiperadución fTrastornos da voz
es hiperaducciónen hyperadduction
hipercinesia fNeuroloxía
VAR.- hipercinesees hipercinesiaen hyperkinesia; hyperkinesis
hipercorrección fTrastornos da linguaxe
es hipercorrecciónen hypercorrection
hiperfunción fTrastornos da voz
es hiperfunciónen hyperfunction
hiperlexia fTrastornos da linguaxe
es hiperlexiaen hyperlexia
hiperrinofonía fTrastornos da fala
es hiperrinofoníaen hyperrhinophonia
hipersensibilidade auditiva fTrastornos da audición
SIN.- hiperestesia auditiva; oxiecoia [arc.]es hiperestesia auditiva; hipersensibilidad auditiva;
oxiecoia [arc.]; oxiestesiaen auditory hypersensitivity; oxyecoia [arc.]
hipoacusia poslocutiva fTrastornos da audición
es hipoacusia postlocutivaen postlingual hearing loss
hipoacusia prelocutiva fTrastornos da audición
es hipoacusia prelocutivaen prelingual hearing loss
hipoacusia profesional fTrastornos da audición
SIN.- hipoacusia ocupacionales hipoacusia ocupacional; hipoacusia profesionalen occupational hearing loss
hipocinesia fNeuroloxía
VAR.- hipocinesees hipocinesiaen hypokinesia
hipofonía fTrastornos da voz
es hipofoníaen hypophonia
hixiene vocal fTrastornos da voz
es higiene vocalen vocal hygiene
idioglosia fTrastornos da linguaxe
es idioglosiaen idioglossia
imaxe cerebral funcional fNeuroloxía
es imagen cerebral funcionalen functional brain imaging
imitancia acústica fTrastornos da audición
es imitancia acústicaen acoustic immitance
impacción de cerume fTrastornos da audición
es impacción de cerumen; impacto de cerumenen cerumen impaction
impedancia acústica fTrastornos da audición
es impedancia acústicaen acoustic impedance
impedancia acústica específica fTrastornos da audición
es impedancia acústica específicaen specific acoustic impedance
impedanciometría fTrastornos da audición
SIN.- test de impedancia (m)es impedanciometría; test de impedanciaen acoustic impedance measurement; impedance
audiometry; impedance testing
impercepción auditiva fTrastornos da audición
es impercepción auditivaen auditory imperception
implante coclear mTrastornos da audiciónes implante coclearen cochlear implant
inadecuación velofarínxea fTrastornos da falaes inadecuación velofaríngeaen velopharyngeal inadequacy
inclusión dixital fTermos interdisciplinarioses inclusión digitalen digital inclusion
incompetencia velofarínxea fTrastornos da fala
es incompetencia velofaríngeaen velopharyngeal incompetence
índice de incapacidade vocal mTrastornos da voz
es índice de incapacidad vocalen voice handicap index
índice de perturbación da frecuencia fundamental mTrastornos da voz
es índice de perturbación de la frecuencia fundamentalen jitter
índice de perturbación da intensidade mTrastornos da voz
es perturbación de la intensidaden amplitude perturbation; shimmer
infraextensión fTrastornos da linguaxe
es infraextensiónen underextension
inicio suave mTrastornos da vozes contacto suave; inicio suaveen easy onset
inintelixibilidade da fala fTrastornos da falaes ininteligibilidad del hablaen speech unintelligibility
insuficiencia velofarínxea fTrastornos da falaes insuficiencia velofaríngeaen velopharyngeal insufficiency
intelixibilidade da fala fTrastornos da falaes inteligibilidad del hablaen speech intelligibility
intensidade acústica fTrastornos da audiciónes intensidad acústivaen sound intensity
intensidade acústica residual fTrastornos da audiciónes intensidad acústica residualen residual sound intensity
intensidade vocal fTrastornos da vozes intensidad vocalen vocal intensity
interacción auditivo-motora fTrastornos da audiciónes interacción auditivo-motoraen auditory-motor interaction
intérprete de lingua de sinais sTrastornos da audición
es intérprete de lengua de signosen sign language interpreter
intubación fTrastornos da voz
es intubaciónen intubation
inventario fonético mTrastornos da fala
es inventario fonéticoen phonetic inventory
inventario fonolóxico mTrastornos da fala
es inventario fonológicoen phonemical inventory; phonological inventory
labialización fTrastornos da fala
es labializaciónen labialization
lambdacismo mTrastornos da fala
es lambdacismoen lambdacism
larinxe artificial fTrastornos da voz
es laringe artificialen artificial larynx
larinxe artificial pneumática fTrastornos da voz
VAR.- larinxe pneumáticaes laringe artificial neumática; laringe neumáticaen pneumatic artificial larynx; pneumatic larynx
larinxe electrónica fTrastornos da voz
SIN.- electrolarinxe; larinxe artificial eléctricaes electrolaringe; laringe artificial eléctrica;
laringe electrónicaen electrical artificial larynx; electrolarynx;
electronic larynx
larinxectomía fTrastornos da voz
es laringectomíaen laryngectomy
larinxectomía subtotal fTrastornos da voz
SIN.- larinxectomía parciales laringectomía parcial; laringectomía subtotalen partial laryngectomy; subtotal laryngectomy
larinxectomía total fTrastornos da voz
es laringectomía totalen total laryngectomy
larinxectomizado -da sTrastornos da voz
es laringectomizadoen laryngectomee
larinxectomizado -da aTrastornos da voz
es laringectomizadoen laryngectomized
lateralidade fTermos interdisciplinarios
es lateralidaden laterality
lateralidade ambidextra fTermos interdisciplinarios
SIN.- ambidextrismo (m)es ambidextrismo; lateralidad ambidiestraen ambidexterity; mixed laterality
lateralidade cruzada fTermos interdisciplinarios
SIN.- lateralidade heteroxéneaes lateralidad cruzada; lateralidad heterogéneaen cross-laterality
lateralidade homoxénea fTermos interdisciplinarios
SIN.- lateralidade homolaterales lateralidad homogénea; lateralidad homolateralen homogeneous laterality
lateralización fTermos interdisciplinarios
es lateralizaciónen lateralization
lectura ao unísono fTrastornos da fala
es lectura al unísonoen unison reading
lectura comprensiva fTermos interdisciplinarios
es lectura comprensivaen comprehensive reading
lectura coral fTrastornos da fala
es lectura coralen choral reading
lectura labial fTrastornos da audición
SIN.- labiolecturaes lectura labialen lip reading; lipreading; speechreading
lectura silenciosa fTermos interdisciplinarios
es lectura silenciosaen silent reading
lentes auditivas fTrastornos da audición
SIN.- anteollos auditivos (m)es gafas auditivasen eyeglass hearing aid; spectacle hearing aid
libro en formato DAISY mTermos interdisciplinarios
SIN.- audiolibro DAISYes audiolibro DAISY; libro en formato DAISYen DAISY format book; DAISY talking book
limiar absoluto mTrastornos da audición
es umbral absolutoen absolute threshold
limiar da fala mTrastornos da audición
es umbral de voz; umbral del hablaen speech threshold
limiar de audibilidade mTrastornos da audición
SIN.- limiar auditivo; limiar de audiciónes umbral auditivo; umbral de audibilidad;
umbral de audiciónen audibility threshold; hearing threshold;
threshold of audibility; threshold of hearing
limiar de audibilidade con audiófonos mTrastornos da audición
es umbral de audición con audífonosen aided threshold
limiar de audibilidade dolorosa mTrastornos da audición
SIN.- limiar de dor [col.]es umbral de audición dolorosa; umbral de dolor [col.]en pain threshold [col.]; threshold of pain in
electroacoustics; threshold of pain [col.]
limiar de audibilidade normalizado mTrastornos da audición
es umbral de audición normalizadoen standard threshold of hearing
limiar de audibilidade para tons puros mTrastornos da audición
es umbral de audición para tonos purosen pure-tone threshold
limiar de audibilidade sen audiófonos mTrastornos da audición
es umbral de audición sin audífonosen unaided threshold
limiar de condución aérea fTrastornos da audición
es umbral de conducción aéreaen air conduction threshold
limiar de condución ósea mTrastornos da audición
es umbral de conducción óseaen bone conduction threshold
limiar de consciencia mTrastornos da audición
es umbral de conscienciaen awareness threshold
limiar de consciencia verbal mTrastornos da audición
es umbral de conciencia del habla; umbral de consciencia verbal
en speech awareness threshold
limiar de detección mTrastornos da audición
es umbral de detecciónen detection threshold
limiar de detección verbal mTrastornos da audición
SIN.- limiar de detección vocales umbral de detección verbal; umbral de detección vocalen SDT; speech detection threshold;
threshold of speech detection
limiar de enmascaramento mTrastornos da audición
SIN.- limiar de audibilidade enmascaradoes umbral de audibilidad enmascarado;
umbral de enmascaramientoen masked threshold; masking threshold
limiar de incomodidade sonora mTrastornos da audición
es umbral de disconforten discomfort threshold; threshold of discomfort
limiar de intelixibilidade verbal mTrastornos da audición
es umbral de inteligibilidad verbalen speech intelligibility threshold
limiar de recepción verbal mTrastornos da audición
es umbral de recepción verbalen speech reception threshold
limiar de recoñecemento mTrastornos da audición
es umbral de reconocimientoen recognition threshold
limiar de recoñecemento verbal mTrastornos da audición
es umbral de reconocimiento verbalen speech recognition threshold; SRT
limiar de recoñecemento verbal de referencia mTrastornos da audición
es umbral de reconocimiento verbal de referenciaen reference speech recognition threshold
limiar de referencia do nivel de presión acústica mTrastornos da audición
es umbral de referencia del nivel de presión acústica en reference acoustic sound pressure level threshold
limiar do reflexo acústico mTrastornos da audición
es umbral del reflejo acústicoen acoustic reflex threshold; ART
limiar falso mTrastornos da audición
VAR.- falso limiares umbral falsoen false threshold
lingua de sinais fTrastornos da audición
VAR.- lingua de signoses lengua de signosen sign language; signed language
lingua oral fTermos interdisciplinarios
VAR.- linguaxe orales lengua oral; lenguaje oralen oral language; spoken language
linguaxe confusa fTrastornos da linguaxe
es lenguaje confusoen confused language
linguaxe corporal fTermos interdisciplinarios
es lenguaje corporalen body language
linguaxe escrita fTermos interdisciplinarios
es lenguaje escritoen written language
linguaxe espontánea fTermos interdisciplinarios
es lenguaje espontáneoen spontaneous language
lingüística clínica fTermos interdisciplinarios
es lingüística clínicaen clinical linguistics
linguoversión fTrastornos da fala
es linguoversiónen linguoversion
liña Braille fTrastornos da linguaxe
es línea Brailleen Braille display; Braille terminal
lista de palabras foneticamente equilibradas fTrastornos da voz
es lista de palabras fonéticamente equilibradasen phonetically balanced word list
localización do son fTrastornos da audición
es localización del sonidoen sound localization
logopeda especialista en problemas de voz sTrastornos da voz
es logopeda especialista en problemas de vozen voice therapist
logopedia fTermos interdisciplinarios
es logopediaen logopedics; speech-language pathology;
speech-language therapy
logopedista sTermos interdisciplinarios
es logopedaen language pathologist; language therapist; speech-
language pathologist; speech-language therapist
logorrea fTrastornos da linguaxe
SIN.- incontinencia verbales incontinencia verbal; logorreaen logorrhea
lonxitude de enunciado fTrastornos da linguaxe
es longitud de enunciadoen length of utterance; utterance length
lonxitude media de enunciado fTrastornos da linguaxe
SIN.- LMEes LME; longitud media del enunciadoen mean length of utterance; MLU
macrofonía fTrastornos da voz
es macrofoníaen macrophonia
macroglosia fTrastornos da fala
es macroglosiaen macroglossia
macrognatia fTrastornos da fala
es macrognatiaen macrognathia
mal uso da voz mTrastornos da voz
es mal uso de la voz; mala utilización de la vozen vocal misuseCfr. con “abuso vocal”.
malformación fTermos interdisciplinarios
es malformaciónen malformation
maloclusión fTrastornos da fala
es maloclusiónen malocclusion
manobra de deglutición fTrastornos da fala
VAR.- manobra deglutoriaes maniobra de deglución; maniobra deglutoriaen swallow maneuver; swallowing maneuver
martelo mTrastornos da audición
es martilloen malleus
media de ton puro fTrastornos da audición
es promedio de tono puroen PTA; pure-tone average
medida de perturbación fTrastornos da voz
es medida de perturbaciónen perturbation measure
membrana larínxea conxénita fTrastornos da voz
es membrana laríngea congénitaen congenital laryngeal web
mesioclusión fTrastornos da fala
SIN.- anteroclusiónes mesioclusiónen mesiocclusion
mestura de sons fTrastornos da audición
es mezcla de sonidosen sound blending
metátese fTrastornos da fala
es metátesisen metathesis
método ascendente mTrastornos da audición
es método ascendenteen ascending method
método audiolingüe mTrastornos da audición
SIN.- método audioorales método audiolingüe; método audiooralen audio-lingual method; auditory-oral approach
método de aspiración mTrastornos da voz
SIN.- método de inspiraciónes método de aspiración; método de inspiraciónen aspiration method; inhalation method
método de Carhart mTrastornos da audición
es método de Carharten Carhart method
método de comunicación bimodal mTrastornos da audición
es método de comunicación bimodalen bimodal language method
método de deglutición mTrastornos da fala
VAR.- método deglutorioes método de deglución; método deglutorioen swallowing method
método de enmascaramento de máximos e mínimos mTrastornos da audición
SIN.- enmascaramento de máximos e mínimos; método de máximos e mínimos
es enmascaramiento de máximos y mínimos; método de enmascaramiento de máximos y mínimos; método de máximos y mínimos
en maximum and minimum masking method; maximum and minimum method; maximum and minimum method
método de enmascaramento en meseta mTrastornos da audición
SIN.- enmascaramento en meseta; método de Hood; método de meseta
es enmascaramiento en meseta; método de enmascaramiento en meseta; método de Hood; método de meseta
en Hood method; plateau masking method; plateau method
método de enmascaramento optimizado mTrastornos da audición
SIN.- enmascaramento optimizado; método optimizadoes enmascaramiento optimizado; método de
enmascaramiento optimizado; método optimizadoen optimized masking method; optimized method
método de enmascaramento paso a paso mTrastornos da audición
SIN.- enmascaramento paso a paso; método paso a pasoes enmascaramiento paso a paso; método de
enmascaramiento paso a paso; método paso a pasoen step-by-step masking method; step-by-step method
método de inxección consonántica mTrastornos da fala
es técnica de inyección esofágicaen consonant injection method
método descendente mTrastornos da audición
es método descendenteen descending method
método verbotonal mTrastornos da fala
SIN.- sistema verbotonales método verbotonalen verbotonal method
microfonía fTrastornos da voz
es microfoníaen microphonia
microglosia fTrastornos da fala
es microglosiaen microglossia
microperturbación fTrastornos da voz
es microperturbaciónen microperturbation
microtia fTrastornos da audición
es microtiaen microtia
mínima presión audible fTrastornos da audición
VAR.- presión mínima audiblees mínima presión audibleen minimal audible pressure; minimum audible pressure
mínimo campo audible mTrastornos da audición
VAR.- campo mínimo audiblees mínimo campo audibleen minimal audible field; minimum audible field
modelaxe fTrastornos da linguaxe
es modeladoen modeling
modelaxe da fluidez fTrastornos da fala
es modelado de la fluidezen fluency shaping
modulación fTrastornos da voz
es modulaciónen modulation
molde do oído mTrastornos da audición
es molde auditivo; molde del oídoen ear impression; earmold [US]; earmould [GB]
molde do oído á medida mTrastornos da audición
es molde auditivo a medidaen custom earmould
molde do oído non oclusivo mTrastornos da audición
es molde auditivo no oclusivo; molde auditivo no ocluyente
en nonoccluding earmould
molde do oído tipo esqueleto mTrastornos da audición
es molde auditivo tipo esqueletoen skeleton earmould
monoparesia fNeuroloxía
es monoparesiaen monoparesis
monoplexía fNeuroloxía
es monoplejiaen monoplegia
monotono mTrastornos da voz
SIN.- tono monótonoes monotono; tono monótonoen monopitch; monotonous speech
mordedura aberta fTrastornos da fala
SIN.- mordida aberta; trabada abertaes mordida abiertaen open bite
mordedura cruzada fTrastornos da fala
SIN.- trabada cruzadaes mordida cruzadaen cross-bite
mostra de fala fTermos interdisciplinarios
es muestra de hablaen speech sampling
mostraxe do campo acústico fTrastornos da audición
es muestreo espacial del campo acústicoen sampling of the sound field
motricidade fina fTermos interdisciplinarios
es motricidad finaen fine motor skill
motricidade global fTermos interdisciplinarios
SIN.- motricidade grosaes motricidad gruesaen gross motor skill
mutismo mTrastornos da fala
es mutismoen mutism
mutismo selectivo mTrastornos da fala
es mutismo selectivoen elective mutism; selective mutism
nasalidade fTrastornos da fala
es nasalidaden nasality
nasalidade asimilativa fTrastornos da fala
SIN.- nasalidade por asimilaciónes nasalidad asimilativaen assimilative nasality
nasalización fTrastornos da fala
es nasalizaciónen nasalization
neoloxismo mTrastornos da linguaxe
es neologismoen neologism
neurinoma do nervio acústico mTrastornos da audición
VAR.- neurinoma do acústicoes neurinoma del acústico; neurinoma del nervio acústicoen acoustic neurinoma; acoustic neuroma
neurolingüista sTermos interdisciplinarios
es neurolingüistaen neurolinguist
neurolingüística fTermos interdisciplinarios
es neurolingüísticaen neurolinguistics
neurona espello fNeuroloxía
es neurona espejoen mirror neuron
neuropatía auditiva fTrastornos da audición
es neuropatía auditivaen auditory neuropathy
neutralización fTrastornos da fala
es neutralizaciónen neutralization
nistagmo mNeuroloxía
VAR.- nistaxe (f)es nistagmoen nystagmus; nystaxis
nistagmo calórico mTrastornos da audición
es nistagmo calóricoen caloric nystagmus
nistagmo espontáneo mNeuroloxía
es nistagmo espontáneoen spontaneous nystagmus
nistagmo optocinético mNeuroloxía
es nistagmo optocinéticoen optokinetic nystagmus
nistagmo posicional mNeuroloxía
es nistagmo posicionalen positional nystagmus
nistagmo rotatorio mNeuroloxía
es nistagmo rotatorioen rotatory nystagmus
nivel de audición mTrastornos da audición
es nivel de audiciónen hearing level
nivel de audición de tons puros mTrastornos da audición
es nivel de audición de tonos purosen pure-tone hearing level
nivel de audición para a palabra mTrastornos da audición
es nivel de audición para la palabraen hearing level for speech
nivel de confort acústico mTrastornos da audición
VAR.- nivel de confortes nivel de confort; nivel de confort acústicoen acoustic comfort level
nivel de confort máximo mTrastornos da audición
es nivel de confort máximoen maximum comfort level; MCL; most comfortable level
nivel de enmascaramento efectivo da fala mTrastornos da audición
es nivel de enmascaramiento efectivo del hablaen effective masking level for speech
nivel de exposición sonora mTrastornos da audición
es nivel de exposición sonoraen acoustic exposure level; SEL; sound exposure level
nivel de intensidade acústica mTrastornos da audición
es nivel de intensidad acústicaen acoustic intensity level; SIL; sound intensity level
nivel de presión acústica mTrastornos da audición
es nivel de presión acústicaen acoustic pressure level; sound pressure level; SPL
nivel de presión sonora de saída mTrastornos da audición
es nivel de presión sonora de salidaen output sound pressure level
nivel de ruído de fondo mTrastornos da audición
es nivel de ruido de fondoen background noise level
nivel de saturación da presión sonora mTrastornos da audición
es nivel de saturación de la presión sonoraen saturation sound pressure level; SSPL
nivel de son mTrastornos da audición
es nivel de sonidoen sound level
nivel de sonoridade mTrastornos da audición
es nivel de sonoridaden loudness level
nivel de sonoridade incómodo mTrastornos da audición
es nivel de sonoridad incómodo; nivel de sonoridad inconfortable
en LDL; loudness discomfort level; ULL ; uncomfortable loudness level
nivel do limiar de audibilidade mTrastornos da audición
es nivel del umbral de audiciónen hearing threshold level
nivel limiar mTrastornos da audición
es nivel umbralen threshold level
nódulo vocal mTrastornos da voz
SIN.- nódulo de cantoes nódulo de canto; nódulo vocalen singing nodule; vocal nodule
non-fluidez fTrastornos da fala
VAR.- non-fluenciaes no fluenciaen non-fluency
obturador palatino mTrastornos da fala
es obturador palatinoen palatal obturator
oclusiva glotal fTrastornos da voz
es oclusión glotal; oclusiva glotalen glottal stop
oído artificial mTrastornos da audición
es oído artificialen artificial ear
oído externo mTrastornos da audición
es oído externoen external ear; outer ear
oído interno mTrastornos da audición
es oído internoen inner ear; internal ear
oído medio mTrastornos da audición
es oído medioen middle ear
oído morto mTrastornos da audición
es oído muertoen dead ear
omisión fTrastornos da fala
es omisiónen omission
oralismo mTrastornos da audición
es oralismoen auralism; oralism
orelleiras f plTrastornos da audición
es cascos protectores de oídos; orejerasen acoustic earmuffs; ear defenders; earmuffs
oscilador de condución ósea mTrastornos da audición
SIN.- vibrador de condución óseaes oscilador de conducción ósea; vibrador de conducción
óseaen bone conduction oscillator; bone conduction vibrator
otite media aguda fTrastornos da audición
es otitis media agudaen acute otitis media
otite media recorrente fTrastornos da audición
es otitis media recurrenteen recurrent otitis media
otite media serosa fTrastornos da audiciónSIN.- otite media con efusión; otite media seromucosaes otitis media con efusión; otitis media seromucosa;
otitis media serosaen glue ear [pop.]; OME; otitis media with effusion;
secretory otitis media; serous otitis media; SOM
padal brando mTrastornos da vozSIN.- veo do padales paladar blando; velo del paladaren soft palate
padrón de ton mTrastornos da vozes patrón de tonoen pitch pattern
padrón entoativo mTrastornos da falaVAR.- padrón de entoaciónes patrón entonativoen intonation pattern
palabra albo fTrastornos da linguaxe
es palabra objetivoen target word
palabra complementada fTrastornos da audición
es palabra complementadaen cued speech
palatalización fTrastornos da fala
es palatalizaciónen palatalization
palatografía fTrastornos da fala
es palatografíaen palatography
palatógrafo mTrastornos da fala
es palatógrafoen palatograph
palatograma mTrastornos da fala
es palatogramaen palatogram
palatómetro mTrastornos da fala
es palatómetroen palatometer
palilalia fTrastornos da fala
es palilaliaen palilalia
palingrafía fTrastornos da linguaxe
es paligrafía; palingrafíaen paligraphia; palingraphia
paracusia fTrastornos da audición
es paracusiaen paracusis
parafasia fTrastornos da linguaxe
es parafasiaen paraphasia
parafasia fonémica fTrastornos da linguaxe
SIN.- parafasia literales parafasia fonémica; parafasia literalen literal paraphasia; phonemic paraphasia
parafasia semántica fTrastornos da linguaxe
es parafasia semánticaen semantic paraphasia
parafasia verbal fTrastornos da linguaxe
es parafasia verbalen verbal paraphasia
paragrafía fTrastornos da linguaxe
es paragrafíaen paragraphia
paragramatismo mTrastornos da linguaxe
es paragramatismoen paragrammatism
parálise fNeuroloxía
es parálisisen palsy; paralysis
parálise cerebral fNeuroloxía
es parálisis cerebralen cerebral palsy; CP
parálise das cordas vocais fTrastornos da voz
SIN.- parálise vocales parálisis de las cuerdas vocales; parálisis vocalen vocal fold paralysis; vocal paralysis
parálise facial fNeuroloxía
es parálisis facialen facial nerve paralysis; facial paralysis
paraplexía fNeuroloxía
es paraplejiaen paraplegia
paresia fNeuroloxía
es paresiaen paresis
pausa na fonación fTrastornos da voz
SIN.- ruptura de fonaciónes pausa en la fonación; ruptura de fonaciónen phonation break
pausa tensa fTrastornos da fala
es pausa tensaen tense pause
pechamento auditivo mTrastornos da audición
es cierre auditivoen auditory closure
pechamento glótico completo mTrastornos da voz
SIN.- pechamento glótico totales cierre glótico completo; cierre glótico totalen complete glottal closure
pechamento glótico incompleto mTrastornos da voz
es cierre glótico incompletoen incomplete glottal closure
percepción da fala fTrastornos da audición
es percepción del hablaen speech perception
perda auditiva fTrastornos da audición
SIN.- hipoacusia; xordeira parciales hipoacusia; pérdida auditiva; sordera parcialen hearing loss; hypoacusis
perda auditiva ascendente fTrastornos da audición
es pérdida auditiva ascendente; pérdida auditiva de perfil ascendente
en rising hearing loss
perda auditiva central fTrastornos da audición
SIN.- xordeira centrales pérdida auditiva central; sordera centralen central deafness; central hearing loss
perda auditiva condutiva fTrastornos da audición
SIN.- perda auditiva de transmisión; xordeira de condución
VAR.- perda auditiva de conduciónes pérdida auditiva de conducción; sordera de conducciónen conductive deafness; conductive hearing loss
perda auditiva descendente fTrastornos da audición
es pérdida auditiva de perfil descendente; pérdida auditiva descendente
en sloping hearing loss
perda auditiva en forma de U fTrastornos da audición
es pérdida auditiva en forma de Uen cookie bite hearing loss; U-shaped hearing loss
perda auditiva inducida polo ruído fTrastornos da audición
es pérdida auditiva inducida por ruidoen NIHL; noise induced hearing loss
perda auditiva mixta fTrastornos da audición
SIN.- xordeira mixtaes pérdida auditiva mixta; sordera mixtaen mixed deafness; mixed hearing loss
perda auditiva nas frecuencias medias fTrastornos da audición
es pérdida auditiva en frecuencias mediasen midfrequency hearing loss
perda auditiva neurosensorial fTrastornos da audición
SIN.- hipoacusia de percepción; hipoacusia neurosensorial; perda auditiva de percepción; xordeira neurosensorial
es hipoacusia de percepción; hipoacusia neurosensorial; pérdida auditiva de percepción; pérdida auditiva neurosensorial; sordera neurosensorial
en perceptive hearing loss; sensorineural deafness; sensorineural hearing loss
perda auditiva plana fTrastornos da audición
es pérdida auditiva plana; pérdida plana de audiciónen flat hearing loss
perda auditiva súbita fTrastornos da audición
SIN.- hipoacusia súbita; xordeira súbitaes hipoacusia súbita; pérdida auditiva súbita; sordera
brusca; sordera repentina; sordera súbitaen sudden deafness; sudden hearing loss
perda por inserción fTrastornos da audición
es pérdida por inserciónen insertion loss
perfil lingüístico mTermos interdisciplinarios
es perfil lingüísticoen linguistic profile
perseveración fTrastornos da linguaxe
es perseveraciónen perseveration
perseveración inmediata fTrastornos da linguaxe
es perseveración inmediataen immediate perseveration
perseveración retardada fTrastornos da linguaxe
es perseveración retardadaen delayed perseveration
persoa con discapacidade múltiple fTermos interdisciplinarios
es persona con discapacidad múltipleen multiply disabled
perturbación de ton fTrastornos da voz
es perturbación de tonoen pitch perturbation
pictograma mTermos interdisciplinarios
es pictogramaen pictogram
potencia de saída máxima fTrastornos da audición
es potencia de salida máxima;en maximum power output
potenciais auditivos evocados do tronco cerebral m plTrastornos da audición
es potenciales auditivos evocados del tronco cerebralen brainstem auditory evoked potentials
potencial de latencia media mTrastornos da audición
es respuesta de latencia mediaen middle latency response
potencial evocado mTrastornos da audición
SIN.- resposta evocada (f)es potencial evocado; respuesta evocadaen evoked potential; evoked response
potencial evocado auditivo mTrastornos da audición
VAR.- resposta evocada auditivaes potencial evocado auditivoen auditory evoked potential; auditory evoked response
potencial evocado de estado estábel mTrastornos da audición
es potencial evocado de estado estableen steady state evoked potential
presbiacusia fTrastornos da audición
es presbiacusiaen presbyacusis; presbycusis
presbifonía fTrastornos da voz
es presbifoníaen presbyphonia
prescrición de ganancia e saída fTrastornos da audición
es prescripción de ganancia y salidaen POGO; prescription of gain and output
primeiro formante mTrastornos da voz
es primer formanteen first formant
proba binaural fTrastornos da audición
es prueba binauralen binaural test
proba de adaptación auditiva fTrastornos da audición
es prueba de adaptación auditiva; prueba de deterioro del umbral tonal
en tone decay test
proba de rastrexo fTermos interdisciplinarios
SIN.- proba de detección; test de rastrexoes prueba de cribado; prueba de detección;
test de cribadoen screening test
procesamento da fala mTrastornos da fala
es procesamiento del hablaen speech processing
proceso de asimilación mTrastornos da fala
es proceso de asimilaciónen assimilation process
proceso de substitución mTrastornos da fala
es proceso de substituciónen substitution process
proceso fonolóxico mTrastornos da fala
es proceso fonológicoen phonological process
procesos de simplificación da estruturación silábica m plTrastornos da fala
es procesos de simplificación de la estructuración silábicaen syllable structure simplification processes
procesos de simplificación fonolóxica m plTrastornos da fala
es procesos de simplificación fonológicaen phonological simplification processes
produción fTermos interdisciplinarios
es producciónen production
prognatismo mTrastornos da fala
es prognatismoen prognatism
pronuncia fTrastornos da fala
VAR.- pronunciaciónes pronunciaciónen pronunciation
pronuncia defectuosa fTrastornos da fala
es pronunciación defectuosaen mispronunciation
pronuncia soletreada fTrastornos da fala
es pronunciación deletreadaen spelling pronunciation
prosodia fTrastornos da fala
VAR.- prosodia lingüísticaes prosodia lingüísticaen linguistic prosody; prosody
prosopagnosia fNeuroloxía
es prosopagnosiaen prosopagnosia
protector auditivo mTrastornos da audición
es protector auditivoen hearing protector
protector de oídos mTrastornos da audición
VAR.- dispositivo protector dos oídoses dispositivo protector de los oídos; protector de oídosen ear protective device; ear protector
prótese elevadora do padal brando fTrastornos da fala
es prótesis elevadora del velo del paladaren palatal lift prosthesis
prótese fonatoria fTrastornos da fala Trastornos da voz
es prótesis fonatoriaen voice prosthesis
protrusión lingual fTrastornos da fala
es protrusión lingualen orofacial muscular imbalance; tongue thrust
proxémica fTermos interdisciplinarios
es proxémicaen proxemics
pseudoglote fTrastornos da fala
es pseudoglotisen pseudoglottis
pseudohipoacusia fTrastornos da audición
es pseudohipoacusiaen pseudohypoacusis
pseudopalabra fTrastornos da linguaxe
SIN.- logatomo (m)es logatomo; logotomo; pseudopalabraen logatom; pseudoword
psicolingüista sTermos interdisciplinarios
es psicolingüistaen psycholinguist
psicolingüística fTermos interdisciplinarios
es psicolingüísticaen psycholinguistics
quinto formante mTrastornos da voz
SIN.- formante do cantantees formante del cantante; quinto formanteen fifth formant; singer’s formant; singing formant
rango dinámico mTrastornos da voz
es rango dinámicoen dynamic range
rango tonal mTrastornos da voz
es rango de tonos; rango tonalen pitch range
razón forma/ítem fTermos interdisciplinarios
SIN.- razón vocábulo/ocorrenciaes razón tipo/caso; razón tipo/ítemen TTR; type/token ratio
recoñecemento da fala mTrastornos da fala
es reconocimiento del hablaen speech recognition
recorte de picos mTrastornos da audición
es recorte de la señal de audio; recorte de picosen PC; peak clipping
recrutamento mTrastornos da audición
es reclutamientoen recruitment
recrutamento de sonoridade mTrastornos da audición
es reclutamiento de sonoridaden loudness recruitment
redondeo labial mTrastornos da fala
SIN.- arredondamento labiales redondeo labialen lip rounding
reduplicación fTrastornos da fala
es reduplicaciónen reduplication
reflexo auditivo mTrastornos da audición
SIN.- reflexo acústicoes reflejo acústico; reflejo auditivoen acoustic reflex
reflexo de orientación mTrastornos da audición
es reflejo de orientaciónen orientation reflex
reflexo estapedial mTrastornos da audición
es reflejo estapedialen stapedial reflex
reflexo nauseoso mTrastornos da voz
SIN.- reflexo farínxeoes reflejo nauseosoen gag reflex; pharyngeal reflex
refluxo gastroesofáxico mTrastornos da voz
es reflujo gastroesofágicoen gastro-oesophageal reflux
rehabilitación auditiva fTrastornos da audición
es rehabilitación auditivaen aural rehabilitation; hearing rehabilitation
rehabilitación da fala e a audición fTermos interdisciplinarios
es rehabilitación del habla y la audiciónen speech and hearing rehabilitation
resoador mTrastornos da audición
es resonadoren resonator
resonancia fTrastornos da audición
es resonanciaen resonance
resonancia cul-de-sac fTrastornos da fala
es resonancia cul-de-sacen cul-de-sac resonance
resonancia mixta fTrastornos da fala
es resonancia mixtaen mixed resonance
respiración abdominal fTrastornos da voz
es respiración abdominalen abdominal breathing
respiración clavicular fTrastornos da voz
es respiración clavicularen clavicular breathing
respiración diafragmática fTrastornos da voz
es respiración diafragmáticaen diaphragmatic breathing
respiración nasal fTrastornos da voz
es respiración nasalen nasal breathing
respiración oral habitual fTrastornos da voz
VAR.- respiración bucal habituales respiración bucal habitual; respiración oral habitualen habitual mouth breathing
respiración torácica fTrastornos da voz
es respiración torácicaen chest breathing; shallow breathing; thoracic breathing;
thoracic respiration
respirómetro mTrastornos da voz
es respirómetroen respirometer
resposta auditiva de latencia curta fTrastornos da audición
es respuesta auditiva de latencia cortaen short-latency auditory response
resposta auditiva de latencia longa fTrastornos da audición
es respuesta auditiva de latencia largaen long latency auditory response
resposta auditiva de latencia media fTrastornos da audición
es respuesta auditiva de latencia mediaen middle-latency auditory response
resposta auditiva do tronco cerebral fTrastornos da audición
es respuesta auditiva del tronco cerebralen ABR; auditory brainstem response
resposta de inserción en oído real fTrastornos da audición
es respuesta de inserción en oído realen real ear insertion response; REIR
resposta do tronco cerebral fNeuroloxía
VAR.- resposta eléctrica do tronco cerebrales respuesta del tronco cerebral;
respuesta eléctrica del tronco cerebralen brainstem electric response; brainstem response
resposta en frecuencia de ganancia fTrastornos da audición
es respuesta de frecuencia de ganancia; respuesta de ganancia por frecuencia
en frequency-gain response
resposta en oído real amplificado fTrastornos da audición
es respuesta en oído real amplificadoen real ear aided response; REAR
resposta en oído real sen amplificar fTrastornos da audición
es respuesta en oído real no-amplificadoen real ear unaided response
retedor de lingua mTrastornos da fala
es retenedor lingualen lingual retainer
retroalimentación fTrastornos da audición
es retroalimentaciónen feedback
retroalimentación auditiva alterada fTrastornos da fala
es RAA; retroalimentación auditiva alteradaen AAF; altered auditory feedback
retroalimentación auditiva atrasada fTrastornos da fala
es retroalimentación auditiva retardadaen DAF; delayed auditory feedback
retroalimentación auditiva enmascarada fTrastornos da audición
es retroalimentación auditiva enmascaradaen MAF; masked auditory feedback; masking auditory
feedback
retroalimentación de frecuencia alterada fTrastornos da fala
es retroalimentación de frecuencia alteradaen FAF; frequency altered feedback
reversibilidade dos síntomas fTermos interdisciplinarioses reversibilidad de los síntomasen symptom reversibility
rexistro alto mTrastornos da vozSIN.- voz alta (f)es registro altoen high register; high voice; upper register; upper voice
rexistro baixo mTrastornos da vozes registro bajoen lower register; lower voice
rexistro de asubío mTrastornos da vozSIN.- rexistro de tiple; voz de asubío; voz de tiplees registro de silbido; voz tipleen flageolet register; flute register; whistle register;
whistle voice
rexistro de falsete mTrastornos da vozSIN.- voz de falsete (f)es registro de falsete; voz de falseteen falsetto register; falsetto voice
rexistro de peito mTrastornos da vozSIN.- voz de peito (f)es registro de pecho; voz de pechoen chest register; chest voice
rexistro de pulso mTrastornos da vozes fonación de pulso; registro de pulsoen pulse register; vocal fry register
rexistro medio mTrastornos da vozSIN.- voz media (f)es registro medio; voz mediaen middle register; midvoice
rexistro vocal mTrastornos da voz
es registro vocalen vocal register; voice register
rinolalia fTrastornos da fala
SIN.- rinofoníaes rinofonía; rinolaliaen rhinolalia; rhinophonia
rinolalia aberta fTrastornos da fala
SIN.- hipernasalidade; hiperrinolalia; nasalidade aberta; voz hipernasal
es hipernasalidad; hiperrinolalia; nasalidad abierta; rinolalia abierta; voz hipernasal
en hypernasality; hyperrhinolalia; open nasality; rhinolalia aperta
rinolalia mixta fTrastornos da fala
SIN.- nasalidade mixtaes nasalidad mixta; rinolalia mixtaen mixed nasality; rhinolalia mixta
rinolalia pechada fTrastornos da fala
SIN.- hiporrinofonía; hiporrinolalia; nasalidade pechada; voz hiponasal
es hiporrinofonía; hiporrinolalia; nasalidad cerrada; rinolalia cerrada; voz hiponasal
en closed nasality; hyporhinophonia; rhinolalia clausa
ritmo de fala mTrastornos da fala
es ritmo de hablaen speech rhythm
rotacismo mTrastornos da fala
es rotacismoen rhotacism
rouquén fTrastornos da voz
SIN.- afoníaes afonía; ronqueraen aphonia; hoarseness
ruído aleatorio mTrastornos da audición
es ruido aleatorioen random noise
ruído ambiental mTrastornos da audición
es ruido ambientalen ambient noise
ruído branco mTrastornos da audición
es ruido blancoen white noise
ruído de banda estreita mTrastornos da audición
es ruido de banda estrechaen narrow-band noise; NBN
ruído de fala mTrastornos da audición
es ruido de hablaen speech noise
ruído de fondo mTrastornos da audición
es ruido de fondoen background noise
ruído do estoma mTrastornos da voz
es ruido del estomaen stoma noise
ruído gaussiano mTrastornos da audición
es ruido gaussianoen Gaussian noise
ruído rosa mTrastornos da audición
es ruido rosaen pink noise
ruptura do ton fTrastornos da voz
es rotura del tonoen pitch break
salivar iTrastornos da fala
es salivaren salivate, to
segundo formante mTrastornos da voz
es segundo formanteen second formant
selamento labial mTermos interdisciplinarios
SIN.- pechamento labiales cierre labial; sellado labialen lip closure; lip seal
sensograma mTrastornos da audición
es sensogramaen sensogram
serie automática fTrastornos da linguaxe
es serie automáticaen automatic series
sialorrea fTrastornos da fala
SIN.- augadeira [pop.]; polisialia; ptialismo (m)es polisialia; ptialismo; sialorreaen sialorrhea
sigmatismo mTrastornos da fala
es sigmatismoen lisp; lisping; sigmatism
sigmatismo nasal mTrastornos da fala
es sigmatismo nasalen nasal lisp
símbolo pictográfico de comunicación mTermos interdisciplinarios
SIN.- SPCes símbolo pictográfico de comunicación; SPCen PCS; picture communication symbol
símbolos Bliss m plTermos interdisciplinarios
es símbolos Blissen Bliss symbols
símbolos Widgit m plTermos interdisciplinarios
es símbolos Widgiten Widgit symbols
simplificación de grupo consonántico fTrastornos da fala
SIN.- redución de grupo consonánticoes reducción de grupo consonánticoen cluster reduction
simulador de oído ocluído mTrastornos da audición
es simulador de oído ocluidoen occluded-ear simulator
sinapse fNeuroloxía
es sinapsisen synapse
síndrome fTermos interdisciplinarios
es síndromeen syndrome
síndrome de Landau-Kleffner fTrastornos da linguaxe
SIN.- afasia epiléptica adquiridaes afasia epiléptica adquirida; síndrome de Landau-
Kleffner; SLKen acquired epileptic aphasia; AEA; Landau-Kleffner
syndrome; LKS
síndrome do acento estranxeiro fTrastornos da fala
es síndrome del acento extranjeroen foreign accent syndrome
síntese auditiva fTrastornos da audición
es síntesis auditivaen auditory synthesis
síntoma mTermos interdisciplinarios
es síntomaen symptom
sintomático -ca aTermos interdisciplinarios
es sintomáticoen symptomatic
sintomatoloxía fTermos interdisciplinarios
es sintomatologíaen symptomatology
sistema aumentativo e alternativo de comunicación mTermos interdisciplinarios
SIN.- SAACes SAAC; sistema aumentativo y alternativo de
comunicaciónen AACS; augmentative and alternative communication
system
sistema de comunicación mTermos interdisciplinarios
es sistema de comunicaciónen communication system
sistema de dispositivos de asistencia auditiva mTrastornos da audición
es sistema de dispositivos de asistencia auditivaen ALDS; assistive listening device system
sobreenmascaramento mTrastornos da audición
es sobreenmascaramientoen overmasking
sobreextensión fTrastornos da linguaxe
es sobreextensiónen overextension
sobremordedura horizontal fTrastornos da fala
SIN.- sobremordida horizontales sobremordida horizontalen overjet
sobremordedura vertical fTrastornos da fala
SIN.- sobremordida verticales sobremordida verticalen overbite
sobrerregularización fTrastornos da linguaxe
es sobrerregularizaciónen overregularization
soletreo manual mTrastornos da audición
es deletreo manualen fingerspelling
somatognosia fNeuroloxía
es somatognosiaen somatognosis
son puro mTrastornos da audición
es sonido puroen pure sound
sonograma mTrastornos da audición
es sonogramaen sonagram
sonómetro mTrastornos da audición
es sonómetroen sonometer; sound level meter
sonoridade fTrastornos da voz
es sonoridaden voicing
soprosidade fTrastornos da voz
SIN.- voz aéreaes voz aéreaen breathiness
subenmascaramento mTrastornos da audición
es subenmascaramientoen undermasking
submordedura fTrastornos da fala
SIN.- submordidaes submordidaen underbite
substitución fTrastornos da fala
es sustituciónen substitution
succión dixital fTrastornos da fala
SIN.- chupar o dedo [pop.] (clau)VAR.- succión do dedoes chuparse el dedo; succión digitalen digit sucking; finger sucking
succión do polgar fTrastornos da fala
SIN.- chupar o polgar [pop.] (clau)es chuparse el pulgar; succión del pulgaren thumb sucking
taboleiro alfabético mTermos interdisciplinarios
es tablero alfabéticoen alphabet board
taboleiro de comunicación mTermos interdisciplinarios
es tablero comunicativo; tablero de comunicaciónen communication board; language board
taboleiro rítmico mTermos interdisciplinarios
es tablero rítmicoen pacing board
tapóns de diadema m plTrastornos da audición
VAR.- tapóns de oídos con diademaes tapones de oídos con diademaen canal caps
tapóns para os oídos m plTrastornos da audición
es tapones para los oídosen earplugs
taquifemia fTrastornos da fala
SIN.- fala acelerada; taquilaliaes habla acelerada; taquifemia; taquilaliaen cluttering; tachylalia; tachyphemia; tachyphrasia
taquifémico -ca sTrastornos da fala
SIN.- taquilálico -caes taquifémico; taquilálicoen clutterer; tachylalic; tachyphemic
taquitoscopio mTermos interdisciplinarios
es taquitoscopioen tachystoscope
tarefa de decisión léxica fTermos interdisciplinarios
es tarea de decisión léxicaen LDT; lexical decision task
tartamudez fTrastornos da fala
SIN.- disfemia [cult.]es disfemia [cult.]; tartamudezen dysphemia [cult.]; stammering; stuttering
tartamudez fisiolóxica fTrastornos da falaSIN.- tartamudez evolutivaes tartamudez evolutiva; tartamudez fisiológicaen physiological stuttering
tartamudez interiorizada fTrastornos da falaes tartamudez interiorizadaen interiorized stuttering
tatexar iTrastornos da falaSIN.- gaguexar; tartamudeares tartamudearen stammer, to; stutter, to
tatexo -xa sTrastornos da falaSIN.- disfémico -ca [cult.]; gago -ga; tartamudo -daes disfémico [cult.]; tartamudoen stammerer; stutterer
técnica de respiración fTrastornos da vozes técnica de respiraciónen breathing method; breathing techniqueCfr. con “exercicio de respiración”.
técnica do bocexo-suspiro fTrastornos da vozes técnica de bostezo-suspiroen yawn-sigh approach; yawn-sigh technique
técnica mastigatoria fTrastornos da vozes técnica de masticación; técnica masticatoriaen chewing approach; chewing technique
telecoil mTrastornos da audiciónes T-coil; telecoilen T-coil; T-settingCfr. con “bobina indutiva”.
teléfono de texto mTrastornos da audición
es teléfono de textoen text telephone
teletipo mTrastornos da audición
SIN.- teleimpresores teletipoen teleprinter; teletype; teletypewriter; TTY
tempo máximo de fonación mTrastornos da voz
SIN.- TMFes tiempo máximo de fonación; TMFen maximum phonation time; MPT
terapia da fala fTrastornos da fala
es terapia del hablaen speech assessment; speech therapy
terapia de deglutición fTrastornos da fala
VAR.- terapia deglutoriaes terapia de deglución; terapia deglutoriaen swallow therapy; swallowing therapy
terapia de entoación melódica fTrastornos da fala
es TEM; terapia de entonación melódicaen melodic intonation therapy; MIT
terapia fonética fTrastornos da voz
es terapia fonéticaen phonetic placement therapy; PPT
terapia miofuncional fTrastornos da voz
es terapia miofuncionalen myofunctional therapy
terceiro formante mTrastornos da vozes tercer formanteen third formant
test de completamento mTermos interdisciplinarioses test de cierre; test de completamientoen cloze test
test de denominación mTermos interdisciplinarioses test de denominaciónen naming test
test de fala mTrastornos da falaes prueba de hablaen speech test
test de recoñecemento de palabras mTermos interdisciplinariosSIN.- proba de recoñecemento de palabras (f)es prueba de reconocimiento de palabras;
test de reconocimiento de palabrasen word recognition testing
test do espello de Glatzel mTrastornos da falaes prueba de Glatzel; prueba del espejo de Glatzelen mirror-fogging test
test estandarizado fTermos interdisciplinarioses prueba estandarizadaen standardized test
test lingüístico mTermos interdisciplinarioses test lingüísticoen language test
tetraplexía fNeuroloxíaes tetraplejiaen quadriplegia; tetraplegia
tiempo de inicio da sonoridade mTrastornos da vozes tiempo de inicio de la sonoridaden voice onset time; VOT
tímpano mTrastornos da audiciónSIN.- membrana timpánica (f)es membrana timpánica; tímpanoen eardrum; tympanic membrane
timpanograma mTrastornos da audiciónes timpanogramaen tympanogram
timpanometría fTrastornos da audiciónes timpanometríaen tympanometry
ton mTrastornos da audiciónes tonoen pitch
ton de proba mTrastornos da audiciónes tono de pruebaen probe tone
ton fundamental mTrastornos da audiciónes tono fundamentalen fundamental tone
ton habitual mTrastornos da vozes tono habitualen habitual pitchCfr. con “ton natural”.
ton natural mTrastornos da voz
es tono naturalen natural pitchCfr. con “ton habitual”.
ton óptimo mTrastornos da voz
es tono óptimoen optimal pitch; optimum pitch
ton puro mTrastornos da audición
es tono puroen pure tone
ton puro modulado mTrastornos da voz
SIN.- ton triloes tono puro modulado; tono trinoen warble tone
transcrición estreita fTrastornos da fala
VAR.- transcrición fonética estreitaes transcripción estrecha; transcripción fonética estrechaen narrow transcription
transcrición fonética fTrastornos da fala
SIN.- notación fonéticaes notación fonética; transcripción fonéticaen phonetic notation; phonetic script; phonetic
transcription
transcrición fonolóxica fTrastornos da fala
SIN.- notación fonolóxicaes notación fonológica; transcripción fonológicaen phonemic notation; phonemic transcription
transcrición larga fTrastornos da fala
SIN.- transcrición fonética largaes transcripción ancha; transcripción fonética anchaen broad transcription
traqueotomía fTrastornos da fala
es traqueotomíaen tracheostomy
trastorno mTermos interdisciplinarios
es trastornoen disorder
trastorno adquirido mTermos interdisciplinarios
es trastorno adquiridoen acquired disorder
trastorno cognitivo mTermos interdisciplinarios
es trastorno cognitivoen cognitive disorder
trastorno da aprendizaxe mTermos interdisciplinarios
es trastorno del aprendizajeen learning disability; learning disorder
trastorno da aprendizaxe da linguaxe mTrastornos da linguaxe
es trastorno de aprendizaje del lenguajeen language learning disorder
trastorno da articulación de orixe funcional mTrastornos da fala
SIN.- dislalia funcional (f)es dislalia funcional; trastorno de la articulación de
origen funcionalen functional articulation disorder
trastorno da articulación de orixe orgánica mTrastornos da fala
es trastorno de la articulación de origen orgánicoen organic articulation disorder
trastorno da comunicación mTrastornos da linguaxe
SIN.- trastorno comunicativoes trastorno comunicativo; trastorno de la comunicaciónen communication disorder
trastorno da deglutición mTrastornos da fala
es trastorno de la degluciónen swallowing disorder
trastorno da fala mTrastornos da fala
es trastorno del hablaen speech disorder; speech pathology
trastorno da fonación mTrastornos da voz
es trastorno de la fonaciónen disorder of phonation; phonation disorder
trastorno da lectura mTrastornos da linguaxe
es trastorno de la lectura; trastorno lectoren reading disorder
trastorno da linguaxe mTrastornos da linguaxe
SIN.- patología da linguaxe (f)es patología del lenguaje; trastorno del lenguaje;
trastorno lingüísticoen language disorder; language pathology
trastorno da resonancia mTrastornos da voz
es trastorno de la resonanciaen resonance disorder
trastorno da voz mTrastornos da voz
es trastorno de la vozen voice disorder
trastorno de articulación mTrastornos da fala
es trastorno de articulaciónen articulation disorder
trastorno de articulación compensatoria mTrastornos da fala
es trastorno de articulación compensatoriaen CAD; compensatory articulation disorder
trastorno de fluidez mTrastornos da fala
es trastorno de fluidezen fluency disorder
trastorno do desenvolvemento da linguaxe mTrastornos da linguaxe
SIN.- TDLes TDL; trastorno del desarrollo del lenguajeen developmental language disorder; DLD
trastorno do espectro autista mTermos interdisciplinarios
SIN.- autismo [arc.]; TEAes autismo [arc.]; TEA; trastorno del espectro autistaen ASD; autism [arc.]; autism spectrum disorder
trastorno do espectro autista de alto funcionamento mTermos interdisciplinarios
SIN.- trastorno do espectro autista de altas capacidadeses trastorno del espectro autista de altas capacidades;
trastorno del espectro autista de alto funcionamientoen HFA; high-functioning autism spectrum disorder
trastorno do espectro da neuropatía auditiva mTrastornos da audición
es trastorno del espectro de la neuropatía auditivaen auditory neuropathy spectrum disorder
trastorno do procesamento auditivo central mTrastornos da audición
es trastorno del procesamiento auditivo centralen CAPD; central auditory processing disorder
trastorno específico da linguaxe mTrastornos da linguaxe
SIN.- TELes TEL; trastorno específico del lenguajeen SLI; specific language disorder;
specific language impairment
trastorno funcional da voz mTrastornos da voz
VAR.- trastorno da voz de orixe funcionales trastorno de la voz de origen funcional;
trastorno funcional de la vozen functional voice disorder
trastorno miofuncional orofacial mTrastornos da fala
es trastorno miofuncional orofacialen OMD; orofacial myofunctional disorder
trastorno orgánico da voz mTrastornos da voz
VAR.- trastorno da voz de orixe orgánicaes trastorno de la voz de origen orgánico;
trastorno orgánico de la vozen organic voice disorder
trastorno por déficit de atención con hiperactividade mTermos interdisciplinarios
SIN.- TDAHes TDAH; trastorno por déficit de atención con
hiperactividaden ADHD; attention deficit hyperactivity disorder
trastorno xeneralizado do desenvolvemento mTermos interdisciplinariosSIN.- TXDes TGD; trastorno generalizado del desarrolloen PDD; pervasive developmental disorder
trastorno xeneralizado do desenvolvemento non especificado mTermos interdisciplinarios
SIN.- TXD-NEes TGD-NE; trastorno generalizado del desarrollo no
especificadoen PDD-NOS; pervasive developmental disorder not
otherwise specified
trastornos motores da fala m plTrastornos da fala
es trastornos motores del hablaen motor speech disorders
trauma acústico mTrastornos da audición
es trauma acústicoen acoustic trauma
traumatismo cranial mNeuroloxía
VAR.- traumatismo cranioencefálicoes traumatismo cranealen head injury; head trauma
traumatismo cranial pechado mNeuroloxía
es traumatismo craneal cerradoen closed head injury
tremor vocal mTrastornos da voz
es temblor vocalen vocal tremor
triplexía fNeuroloxía
es triplejiaen triplegia
tubo de drenaxe timpánica mTrastornos da audición
es tubo de drenaje timpánicoen grommet
tubo de traqueotomía para falar mTrastornos da fala
es tubo de traqueotomía para hablaren speaking tracheostomy tube;
talking tracheostomy tube
tubo de ventilación mTrastornos da audición
es conducto de ventilación; tubo de ventilaciónen PE tube; pressure vent; ventilation tube
tubo ecualizador de presión mTrastornos da audición
es tubo de ecualización de presiónen PET; pressure-equalization tube
úvula bífida fTrastornos da fala
es úvula bífidaen bifid uvula
válvula de fonación fTrastornos da fala
SIN.- válvula de falaVAR.- válvula fonatoriaes válvula de fonación; válvula fonatoriaen button speech; speaking valve; tracheostoma valve
válvula de fonación dunha vía fTrastornos da fala
es válvula de fonación de una víaen one-way speaking valve
velarización fTrastornos da fala
es velarizaciónen velarization
velocidade de fala fTrastornos da fala
es velocidad de hablaen speaking rate; speech rate
vertixe posicional fNeuroloxía
SIN.- vertixe paroxística; vertixe posturales vértigo paroxístico; vértigo posicional; vértigo posturalen paroxysmal vertigo; positional vertigo
videoestrobolaringoscopia fTrastornos da voz
VAR.- videolaringoestroboscopiaes videoestrobolaringoscopia; videolaringoestroboscopiaen strobovideolaryngoscopy; videostrobolaryngoscopy
vocalización fTrastornos da fala
es vocalizaciónen vocalization
voz cantada fTrastornos da voz
es voz cantadaen singing voice
voz de cabeza fTrastornos da voz
es voz de cabezaen head voice
voz esofáxica fTrastornos da voz
es voz esofágicaen oesophageal speech
voz monótona fTrastornos da voz
es voz monótonaen monotone voice
voz murmurada fTrastornos da voz
es voz susurradaen whispered voice
voz oroesofáxica fTrastornos da voz
es voz oroesofágicaen oro-oesophageal voice
voz profesional fTrastornos da voz
es voz profesionalen professional voice
voz rota fTrastornos da voz
SIN.- voz crebadaes voz rotaen creak; creaky voice
voz rouca fTrastornos da fala
es voz roncaen hoarse voice; throaty voice
voz trémula fTrastornos da voz
SIN.- voz trementees voz temblorosa; voz trémulaen tremulous voice
voz xorda fTrastornos da voz
es voz sordaen breathy voice
xergafasia fTrastornos da linguaxe
SIN.- xargonafasiaes jergafasiaen jargon aphasia
xestos iniciadores da fluidez m plTrastornos da fala
es gestos iniciadores de la fluidezen FEBS; FIGS; fluency enhancing behaviors;
fluency initiating gestures
xordeira fTrastornos da audición
es sorderaen deafness
xordeira adquirida fTrastornos da audición
es sordera adquiridaen acquired deafness; adventitious deafness
xordeira bilateral fTrastornos da audición
es sordera bilateralen bilateral deafness
xordeira completa fTrastornos da audición
SIN.- cofosees anacusia; cofosis; sordera completaen anacusis; cofosis; total deafness
xordeira cortical fNeuroloxía
SIN.- trastorno auditivo cortical (m)es sordera cortical; trastorno auditivo corticalen cortical deafness
xordeira de transmisión fTrastornos da audición
es sordera de transmisiónen transmission deafness
xordeira perilocutiva fTrastornos da audición
es sordera perilocutivaen perilingual deafness
xordeira poslocutiva fTrastornos da audición
es sordera postlingual; sordera postlocutivaen postlingual deafness
xordeira prelocutiva fTrastornos da audición
es sordera prelingual; sordera prelocutivaen prelingual deafness
xordeira profesional fTrastornos da audición
SIN.- xordeira ocupacionales sordera ocupacional; sordera profesionalen occupational deafness
xordeira profunda fTrastornos da audición
es sordera profundaen profound deafness
xordeira retrococlear fTrastornos da audición
es sordera retrococlearen retrocochlear deafness
xordeira unilateral fTrastornos da audición
es sordera unilateralen single sided deafness; SSD; unilateral deafness
xordeira verbal fNeuroloxía
es sordera verbalen word deafness
xordeira verbal pura fNeuroloxía
SIN.- agnosia auditiva verbales agnosia auditiva verbal; sordera verbal puraen auditory verbal agnosia; AVA; pure word deafness
xordo -da sTrastornos da audición
es sordoen deaf
xordo -da profundo -da sTrastornos da audición
es sordo profundoen profoundly deaf
xordocego -ga sTrastornos da audición
es sordociegoen deafblind
xordocegueira fTrastornos da audición
es sordocegueraen deafblindness
bibliografía
Obras lexicográficasCARBALLEIRA ANLLO, X. M. (coord.). Gran dicionario Xerais da lingua. Vigo: Xerais, 2009.
DÍAZ PARDO, I.; V. F. FREIXANES; A. MASCATO (dir.). Diciopedia do século 21. Vigo - Sada (A Coruña): Galaxia - Edicións do Cumio - Ediciós do Castro, 2006.
GARCÍA, C.; M. GONZÁLEZ GONZÁLEZ (dir.). Dicionario castelán-galego da Real Academia Galega. A Coruña: Real Academia Galega - Fundación Pedro Barrié de la Maza, 2004.
GONZÁLEZ GONZÁLEZ, M.; A. SANTAMARINA FERNÁNDEZ (dir.) Dicionario da Real Academia Galega [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://academia.gal/dicionario/
HERMIDA BORRAJO, X. A. (dir.). Gran dicionario século 21 galego-castelán, castelán-galego. Vigo: Galaxia - Edicións do Cumio, 2006.
LEDO CABIDO, B. (dir.). Enciclopedia Galega Universal. Vigo: Ir Indo, 1999-2006.
PENA, X. A. (dir.). Gran dicionario século 21 da lingua galega. Vigo: Galaxia - Edicións do Cumio, 2005.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la lengua española [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://dle.rae.es/.
RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, E. Diccionario enciclopédico gallego-castellano. Vigo: Galaxia, 1980.
SANTAMARINA FERNÁNDEZ , A. (coord.). Dicionario de dicionarios [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://sli.uvigo.es/DdD/.
VILLEGAS BELMONTE, F. (coord.) Dicionario Cumio castelán-galego, galego-castelán. Ponte Caldelas (Pontevedra): Ed. do Cumio, 2012.
VILLEGAS BELMONTE, F. (coord.) Gran dicionario Cumio da lingua galega. Vigo: Ed. do Cumio, 2012.
XUNTA DE GALICIA. Digalego: dicionario de galego [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://digalego.xunta.gal.
Obras terminográficasAMENGUAL BUNYOLA, G. A. Diccionari d’afàsies i patologies del llenguatge: català-castellà-anglès . Palma: Universitat de
les Illes Balears. Servei Lingüístic. Gabinet de Terminologia, 2011. [Tamén consultable en liña en http://slg.uib.cat/digitalAssets/192/192612_Diccionari_d_afaI_sies__pdf_definitiu_.pdf]
CAMPOLINI, C.; V. VAN HÖVELL; A. VANSTEELANDT. Dictionnaire de logopédie: Le développement normal du langage et sa pathologie. Vol. 1 do Dictionnaire de logopédie. Leuven: Peeters Publishers, 1997.
COLABORADORES DE GALIPEDIA. Galipedia [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://gl.wikipedia.org/wiki/Portada
bibliografía
CORTHALS, P.; J. VAN BORSEL; K. VAN LIERDE. Vertaalwoordenboek logopedie en audiologie: nederlands-engels/engels-nederlands. Leuven: Acco, 2004.
CURRÁS FERNÁNDEZ, C.; A. DOSIL MACEIRA (dir.) Diccionario de psicoloxía e educación. Santiago de Compostela: [Xunta de Galicia - Consellería de Educación e Ordenación Universitaria - Dirección Xeral de Política Lingüística], 1999.
GALLEGO ORTEGA, J. L. (dir.) Enciclopedia temática de logopedia. Archidona: Aljibe, 2006.
JIMENO BULNES, N.; SANTIAGO PARDO, R. B. (coord.) Glosario Internacional de Logopedia. Versión española. Valladolid: Universidad de Valladolid. 2010.
KENT, R. D. (ed.) The MIT encyclopedia of communication disorders. Cambridge, MA: MIT Press, 2004.
NICOLOSI, L.; E. HARRYMAN; J. KRESHECK. Terminology of Communication Disorders: Speech-Language-Hearing. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins, 2004.
PERELLÓ, J. Lexicón de comunicología: diccionario para audiólogos, foniatras, logopedas, profesores de sordos y psicolingüistas. Barcelona: Augusta, 1977.
PERELLÓ, J. Diccionario de logopedia, foniatría y audiología. 2ª ed. Barcelona: Lebón, 2002.
REYES OLIVEROS, F.; C. GARCÍA GONZALEZ (dir.) Diccionario galego de termos médicos. Santiago de Compostela: Consellería de Educación e Ordenación Universitaria - Dirección Xeral de Política Lingüística, 2002. [Tamén consultable en liña en http://www.edu.xunta.es/ftpserver/portal/DXPL/medico.pdf]
RODRÍGUEZ RÍO, X. A. Vocabulario de medicina: (galego-español-inglés-portugués). Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2008. [Tamén consultable en liña en http://hdl.handle.net/10347/16766]
SOS ABAD, A. M. Diccionario básico de logopedia. Madrid: Index, 1990.
STACH, B. A. Comprehensive Dictionary of Audiology. Boston: Cengage Learning, 2003.
Obras especializadasBERMÚDEZ DE ALVEAR, R. Exploración clínica de los trastornos de la voz, el habla y la audición. Archidona: Aljibe, 2003.
COBETA, I.; F. NÚÑEZ; S. FERNÁNDEZ. Patología de la voz. Barcelona: Marge Médica Books, 2013.
CRYSTAL, D. Introduction to language pathology. Londres: Edward Arnold, 1980.
CUMMINGS, L. (ed.) The Cambridge handbook of communication disorders. Cambridge: Cambridge University Press, 2013.
bibliografía
DAMICO, J. S.; N. MULLER; M. J. BALL (ed.) The handbook of language and speech disorders. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010.
Galicia. Decreto 70/2010, do 8 de abril, polo que se establece o currículo do ciclo formativo de grao superior correspondente ao título de técnico superior en audioloxía protésica. Diario Oficial de Galicia. 6 de maio de 2010 [en liña]. [Consultado: 31 de maio de 2019] https://www.xunta.gal/dog/Publicados/2010/20100506/Anuncio14C72_gl.html
JUNQUÉ I PLAJA, C.; O. BRUNA I RABASSA; M. MATARÓ I SERRAT Neuropsicología del lenguaje: funcionamiento normal y patológico. Rehabilitación. Barcelona: Elsevier Massson, 2007.
LE HUCHE, F.; A. ALLALI. La Voz. Barcelona: Masson, 2004.
McFARLAND, D. H. Atlas de anatomía en ortofonía : lenguaje y deglución. Barcelona: Elsevier, 2008.
NÓVOA SANTOS, R. Psicopatoloxía xeral. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, 2002.
PEÑA-CASANOVA, J. Manual de logopedia. 3ª ed. Barcelona: Masson, 2002.
SAUCA I BALLART, A. (dir.) Logopedia.mail [en liña]. ISSN: 1576-0502. [Consultado: 1 de xuño de 2019]. https://asauca.net/index.php
SUÁREZ NIETO, C. (coord.) Tratado de Otorrinolaringología y Cirugía de Cabeza y Cuello. 2ª ed. Madrid: Ed. Médica Panamericana, 2015.