Post on 12-Oct-2018
MANUAL DE INSTRUCCION
1
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE
INSTRUCTIVO
Reproductor Portátil de Audio y Video con Radio
FM
Marca: KYOTO
Modelo: JR-670B
2
Características
Nominales: 3,7 Vcc
Entrada: 100-250Vca 50/60Hz 10mA
Salida: 5Vcc 200-300mA
El reproductor MP4 es una generación totalmente
nueva del dispositivo digital portátil, con capacidad de
reproducir formatos de música MP1, MP2, MP3, WMV,
ASF y WMA, etc. Su calidad perfecta de sonido, gran
confiabilidad y su aspecto exquisito lo hacen una obra
maestra. Esperamos sinceramente poder traerle gran
disfrute en esta era digital.
Características únicas
● Función filmadora MTV
● Función de búsqueda de fotos JPGE
● Aspecto exquisito
Aspecto único y cómodo para su uso
● Reproductor multi- código
3
Reproduce MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF y los
formatos WAV
● Función FM
Usted puede escuchar fácilmente las estaciones de
FM y guardar sus estaciones preferidas usando la
búsqueda automática o la búsqueda manual. El
reproductor puede guardar 40 (20 para cada banda)
de las estaciones locales, en diferentes frecuencias.
● Disco U, sin conductor
Usted puede manejar sus archivos directamente a
través de "Disco portátil" en "Mi computadora" en el
sistema operativo Windows2000 o versiones más
actualizadas, sin el conductor.
● Modo de Disco "Espacio Privado"
La memoria flash se puede dividir en dos partes:
usando las herramientas accesorias y la otra parte
codificándola para ocultar el contenido guardado,
inaccesible por otros. ¡Guarde Su Secreto!
4
● Grabar/Reproducir
El reproductor graba a través de su micrófono
incorporado, guarda y reproduce las grabaciones
como formatos de WAV y ACT.
● 7 Modos de Ecualización Preprogramadas.
Normal, rock, Pop, Clásico, Soft, Jazz y DBB
● Múltiples Modos de repetición
Normal, Repetir Uno, Carpeta, Repetir Carpeta,
Repetir Todos, Al azar, Intro.
● Apagado
Usted puede configurar el contador de tiempo para
dormir (Función “SLEEP”)o el modo de programar el
tiempo de reproducción, para que el reproductor se
apague a su propia conveniencia.
● Menú del GUI (Interfaz Gráfica del usuario)
El menú de animación vívida con los caracteres
correspondientes correspondientes, que lo hacen
fácil de operar.
5
Declaración
Gracias por su compra.
Por favor, lea cuidadosamente este manual
antes de usar su nuevo reproductor.
Los contenidos en este manual podrían cambiar
para ofrecerle un mejor servicio.
Tenemos el derecho de realizar cambios a este
manual sin aviso previo.
Si las operaciones reales de su reproductor no
son iguales a las instrucciones de este manual,
por favor, visite nuestro sitio en Internet para la
información del último producto.
1. Localización de los controles
Aspectos y teclas
6
Desplegado de pantalla
2. Operaciones básicas
7
Entre al sistema del menú
Cuando encienda su reproductor entrara en el
menú de inicio en donde le aparecerán las
opciones del reproductor, para entrar en
cualquiera de ellas Presione el botón de Modo
(MENU). Para regresar al menú principal
presione largamente ( Por 2 segundos) la tecla
de Modo (MENU) .
OPCIONES DE SU REPRODUCTOR:
Búsqueda /Exploración
○ Avance o retroceda rápido cuando al
reproduzca música
Ingrese en diferentes modos
Usted puede entrar en diferentes modos del
menú principal
Menú principal: (presione largamente el botón de
8
Modo (MENU) para entrar)
Modo de reproducción de música:
9
Modo de gradación de voz y sonidos:
Modo de reproducción de voz y sonidos:
10
Modo de reproducción de radio FM
Búsqueda de fotografías:
Configuración del sistema:
Modo USB cuando se conecta a la computadora.
11
Control de volumen
Cuando el reproductor esta en modo de “PLAY”
Presione los botones de “ VOL” y después
presione “ATRÁS ” para bajar el volumen
Presione los botones de “ VOL” y después presione
“ADELANTE” para incrementar el volumen
Vuelva a presionar “ VOL” cuando termine de
ajustar el volumen para volver al modo normal
Encendido / Apagado
Presione largamente “PLAY”
Nota: Encienda /apague el aparato
Reproducir & detener (pausar durante la
grabación)
12
Presione “PLAY”
Debe presionar la tecla Play para pausar el
reproductor. Tamben presione Play para salir
rápidamente de cualquier interfaz del menú u
opción.
3. Teclas de operación
1. Para Empezar / Play (reproducir) / Stop
(detener) y Pausa presionar la tecla “Play”
2. “ON/OFF”: ingrese o salga del reproductor MP3
3. “MODE” ingrese al menú principal o a cualquiera
de las aplicaciones.
4. “VOL”: para ajustar el volumen.
5. “ADELANTE”: hacia el siguiente elemento o
reproducción rápida
6. “ATRÁS ”: Ir hacia el elemento previo
4. Reproduzca música
Operaciones básicas
13
1. Conecte los audífonos
2. Encienda en ON. Si su reproductor se apaga
mientras esta en ON, pulse Play largamente para
volverlo a encender.
Entrar al modo de música (MUSIC) Presionando
el botón de modo (MENU). Presione el botón
“PLAY” para reproducir música.
3. Para seleccionar música
Atras: para seleccionar la música previa
Adelante : Para seleccionar la música siguiente
Presione “PLAY” en la cancion seleccionada para
reproducirla.
4. Ajustar el volumen
Presione los botones de “ VOL” y después
presione “ATRÁS ” para bajar el volumen
Presione los botones de “ VOL” y después
14
presione “NEXT” para incrementar el volumen
Vuelva a presionar “ VOL” cuando termine de
ajustar el volumen para volver al modo normal.
Modo de Ecualizador
1. Reproducción de música
2. Presione el botón de Modo (MENU) para ingresar
al submenú del Reproductor (Play)
3. Presione el “ ADELANTE” para seleccionar el
menú del ecualizador
4. Presione el botón de Modo (MENU) para entrar a
Menú de selección del ECUALIZADOR.
5. Presione el botón de “ ADELANTE” para
seleccionar, y presione el botón de Modo
(MENU) para confirmar la selección.
Desplegado de la letra de las canciones
(Función Kara- OK)
Este reproductor soporta archivos de canciones
“*.LRC” y las canciones podrán ser desplegadas de
15
manera sincrónica mientras que reproduce la música.
¿Cómo hacer uso de los archivos con las letras de las
canciones?
Guarde el archivo de la letra con el mismo nombre al
archivo correspondiente a la música.
Por ejemplo: Nombre del archivo de la música: Andy-
Water.mp3
Nombre del archivo con la letra: Andy- Water.mp3.lrc
5. Reproducción de Video
1. Presione el botón de MODO (MENÚ) cuando se
encuentre en la opción “MOVIE” para ingresar
al modo de reproducción de video. Presione
PLAY para reproducir los videos MTV/ AVI.
2. Para seleccionar el video presione :
ATRÁS : para seleccionar la película previa
ADELANTE : para seleccionar la película siguiente
16
Para ajustar el volumen Presione los botones de
“VOL” y después presione “ATRÁS” para bajar el
volumen
Presione los botones de “VOL” y después presione
“NEXT” para incrementar el volumen
Vuelva a presionar “VOL” cuando termine de ajustar
el volumen para volver al modo normal.
Presione largamente ( 2 segundos) el botón de Modo
“MENU” para regresar al menú previo.
17
Software de instalación
Instale en su PC El Software del CD adicional incluido
con su reproductor MP4.
SI SU REPORDUCTOR NO CUENTA CON CD DE
CONVERSION, USTED PODRA ENCONTRAR EL
PROGRAMA QUE LE AYUDARA A CONVERTIR LOS
VIDEOS DENTRO DE LA MEMORIA DE SU
REPRODUCTOR EN LA CARPETA LLAMADA “CD
DRIVER”. ESTE PROGRAMA LE AYUDADA A
CONVERTIR SUS VIDEOS AL FORMATO
RECONOCIBLE QUE PODRA SER REPRODUCIDO
POR SU MP4.
18
Una vez instalado el software vaya al menú de inicio,
programas y abra el programa AMV converter “MP3
PLAYER UTILITIES 4.13” para transformar sus
archivos de video al formato compatible de su
reproductor.
Deberá conectar el reproductor a su PC a través del
puerto USB y luego abrir el programa AMV
CONVERTER. Deberá seleccionar el archivo de video
que quiera reproducir en el reproductor MP4 desde su
PC y convertir al formato AMV.
1. Seleccione el archivo a convertir presionando el
botón “!nput file” como lo muestra el diagrama
posterior.
2. Seleccione la opción “Copy Amv File to” como
lo muestra el diagrama posterior. Para que el
archivo convertido se copie directamente en su
19
reproductor MP4.
3. Presione el botón “Begin” para convertir el
archivo de video a formato AMV y para que este
se transfiera directamente convertido a su
Reproductor.
Una vez que haya terminado de convertir los archivos
seleccionados, deberá cerrar el programa AMV
CONVERTER , no olvide desconectar el reproductor
de el puerto USB usando el modo de “retirar hardware
20
con seguridad “ de su PC. Después de retirar el
reproductor de su PC, deberá encenderlo de manera
normal para poder reproducir sus videos.
6. Grabado de voz
Asegúrese de que la batería no se encuentre en el
estado de “Low battery” (batería baja).
El reproductor puede grabar 99 archivos bajo cada
directorio.
Comience a grabar en modo de grabado
(Record Mode)
1. Ingrese al menú principal
2. Presione “ADELANTE” para seccionar el modo de
grabación
1. Presione el botón de “Modo” MENU para entrar
21
al modo de grabación
2. Presione el botón de Play para comenzar a
grabar.
3. Presione el botón de Play para pausar la
grabación ( El icono del tiempo parpadeará)
4. Presione el botón de Play para continuar
grabando
5. Presione largamente (2 SEGUNDOS) el botón de
Play para detener la grabación y para guardar la
grabación.
NOTA:
◆ El archivo grabado queda guardado en el fólder
actual que se encuentra en “Recording Stop submenú/
Local Fólder” dentro del sub menú “Voice”.
◆ Si se despliega “Overflow” (desbordamiento) en la
pantalla, la memoria del reproductor se encuentra
llena. Por favor borre otros archivos para hacer un
espacio disponible para borrar los archivos lo puede
22
hacer directamente cuando el reproductor esta
conectado a su PC con la opción eliminar. También
podrá hacerlo entrando al Sub Menu Voice, y deberá
reproducir el archivo que desee borrar , después
deberá presionar el botón “PLAY” para pausar la
reproducción y posterior mente presionar el botón de
MODO (MENU), esto desplegara varias opciones,
presione ATRÁS / ADELANTE para escoger la opción
“CANCELACION”, el reproductor le pedirá confirmar
si desea borrar el archivo y deberá escoger entre las
opciones SI o NO con el botón ATRÁS / ADELANTE y
después presionar MODO (MENU) para confirmar la
opción deseada .
Si “over record” (sobre grabado) se despliega en la
pantalla, el directorio actual ya tiene 99 archivos
grabados. Cámbiese a otro directorio.
Seleccione tipo de grabación
1. Entre a la opción RECORD “ Grabación”
23
presionando el botón de MODO “MENU
2. Presione Modo “MENU” para ingresar al
submenú de grabado.
3. Presione “ADELANTE” para seleccionar la
opción “tipo de REC”.
4. Presione MODO “MENU” para entrar a esta
opción
5. Presione“ADELANTE” para seleccionar el tipo
de grabación deseada.
6. Presione Modo “MENU” para confirmar el tipo
seleccionado
7. Presione Play para comenzar a grabar
◆ Tipo de grabación
24
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para
ingresar al menú previo.
7. Reproduzca archivos grabados
1. Ingrese al menú principal
2. Presione “ADELANTE” para seleccionar el
“Voice Mode” (Modo de voz)
3. Presione MODO “MENU para ingresar al interfaz
de Modo de voz.
4. Presione Play para comenzar a reproducir.
5. Selecciones entre los archivos grabados:
ATRÁS: para seleccionar el archivo previo
ADELANTE: para seleccionar el archivo siguiente
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para
ingresar al menú previo.
8. Cómo usar El radio FM
1. Entre al menú principal
25
2. Presione ADELANTE para seleccionar el modo
de FM
3. Presione el botón de Modo MENU para ingresar
al modo FM
4. Presione el botón de Modo MENU para ingresar
al submenú del modo FM
5. Introducción a las opciones del submenú FM.
Modo de búsqueda
Seleccione el icono de modo de búsqueda, en el menú
de modo FM, después presione Modo MENU para
ingresar a la internar de modo de búsqueda.
Búsqueda manual
Presione el botón ATRAS/ADELANTE / y el
reproductor adelantará o retrocederá un solo paso de
100 KHZ a la estación de búsqueda manual; presione
el botón ATRÁS/ADELANTE por 2 segundos y el scan
del reproductor adelantará o retrasará por 100 HZ, y
26
se detendrá en la estación buscada. Si desea parar la
exploración, presione el botón ATRAS/ ADELANTE
para detenerla.
Función de búsqueda de estación
Presione el botón ATRAS/ ADELANTE para la
búsqueda de estación.
Cuando seleccione la función de búsqueda
automática, el reproductor puede realizar un escaneo
automático de una frecuencia entre 87.5 MHZ y 108
MHZ y guardar la estación escaneada.
Guardar las estaciones
Guarde las estaciones que son escaneadas
manualmente en secuencia, en la Banda US y la
Banda japonesa pueden guardarse como máximo 20
estaciones respectivamente.
.
Seleccione la banda de frecuencia
27
En el submenú de FM, seleccione el icono y presione
el botón de Modo MENU para entrar a la interfaz de
Selección de Banda, después presione el botón
ADELANTE para elegir Banda US (FM 87- 108 MHZ)
o Banda japonesa (FM 76-90 MHZ), nuevamente
presione el botón Modo MENU para su confirmación
final.
Presione largamente (2 SEGUNDOS) el botón de
Modo “MENU” para regresar al menú previo o para
salir.
9. Busque archivos de JPEG
Entre al menú principal
i. Presione ADELANTE para seleccionar el modo
de IMÁGENES “PHOTO”
ii. Selección de archivos
28
Entre a la selección de archivos
Presione el botón “Play” y busque el archivo deseado
Presione el botón “ATRAS/ ADELANTE” para
seleccionar el archivo anterior y posterior.
Presione el botón de Modo MENU para entrar al
submenú en donde encontrará la opción para borrar
los archivos:
iii. Búsqueda de fotografías
Ingrese la foto buscada
Presione los botones “ATRAS/ADELANTE” para
29
reproducir la siguiente o anterior fotografía
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para
ingresar al menú previo.
10. Configuración del sistema
Los parámetros del sistema pueden ajustarse.
Entre al menú principal, presione el botón “Adelante”
para seleccionar el icono de configuración del sistema”
SETUP”, después presione el botón de Modo MENU
para entrar al la interfaz del submenú de la
configuración del sistema, como se muestra en
seguida:
Introducción de los parámetros ( Tiempo de Grabado)
Configure el tiempo y la fecha en que fueron guardados los archivos
Configure su pantalla
Configure la luz LCD
(Idioma) Configure los diferentes idiomas desplegados
(Apagado) Configure un tiempo establecido en el cual el reproductor se apagará
30
automáticamenteConfiguración de cargado
Configurar si se cargará o no
(Modo de reproducción)
Configure el estado de Modo de reproducir nuevamente
Modo Online Una función especialmente diseñada para “Private Space” Espacio
Información de la memoria
Muestra la capacidad de la memoria y el porcentaje que ha sido utilizado
Versión F/W Muestra la versión programa del fabricante
F/W actualizado Especial para la actualización del programa del fabricante ( NO SE RECOMIENDA HACER USO DE ESTA FUNCION)
(Exit/ Salir) Salir de la interfaz actual
Instrucciones
○ Idioma
1.En la interfaz de configuración del sistema, presione
el botón Adelante/ Atrás para seleccionar el icono de
“Idioma”:
2.Presione el botón de Modo “menú” para entrar a la
interfaz de configuración de “Idioma”:
31
3.Presione el botón Adelante/ Atrás para seleccionar
el idioma deseado.
El icono corresponde a los idiomas: Chino
simplificado; Inglés; Chino tradicional; Japonés;
Coreano; Francés; Italiano; Alemán; Español; Sueco;
Portugués; Danés; Holandés.
4.Presione Modo “menú” para confirmar salir.
○ Configure LCD
1. Brillo: ajustar el brillo
2. Modo en negro (0-30): configure por cuánto
tiempo dejará de funcionar, la pantalla se
oscurecerá.
3. Salir.
○ Apagado
El modo Off Time “ Energia de Apagado” se refiere
a que después de un período de tiempo determinado
32
(unidad:segundo) cuando no se operan teclas y se
encuentra en el modo de Stop, el reproductor se
apagará automáticamente para ahorrar energía. Si se
selecciona “0”, la función de ahorro de energía se
invalida.
Sleep timer “Modo de Dormir” se refiere a usted
puede configurar un período de tiempo determinado
(unidad: minuto) para que el reproductor se apague
automáticamente, sin importar en qué estado se
encuentren las teclas de operación. Esta función está
diseñada especialmente para escuchar música antes
de dormir.
Nota: Configurar el Sleep timer “Modo de Dormir” es
válido solamente una vez , y la configuración del
tiempo se borrará después de apagado. Deberá
configurarse el tiempo nuevamente al volver a
encender el reproductor.
33
○ Información de memoria
El número desplegado representa la capacidad total
de la memoria y el porcentaje que refiere la capacidad
utilizada
○ Versión F/W
Tips: Después de presionar el botón de Modo “
Menu” para seleccionar opciones, debe presionar el
botón Play para salir del menú directamente. La
operación del botón Play para salir directamente es
valida en todos los menús.
11. Discos USB
El reproductor soporta las funciones de discos USB
estándar con sistemas operativos de Windows 98 (se
necesita Driver o CD de instalación), Windows 2000 y
superiores (libre de Driver o CD de instalación), Mac
34
OS 10.3 y superiores, Linux Redhat 8.0 y superiores.
El reproductor soporta suministro de energía a través
del USB, es decir , el reproductor se carga de energía
cada vez que usted lo conecta a su PC.
¿Cómo conectarse a la computadora? Encienda el
reproductor y conecte el cable USB a la computadora.
El reproductor desplegará 3 modos después de
haberse conectado a su computadora:
1. Estado Standby
2. Estado de descarga
3. Modo Upload
12. Seleccione carpetas
Seleccionar carpetas (En el submenú de Stop)
Los usuarios pueden guardar archivos en diferentes
carpetas (las carpetas deben programarse en la
computadora adelantadamente), para manejar y
reproducir los archivos de acuerdo a diferentes tipos.
El reproductor soporta la identificación de 99
35
subdirectorios o carpetas.
1. Cuando se este reproduciendo el archivo de
audio, video o voz presione play para entrar en el
modo de “PAUSA” (El ejemplo actual es en el
Modo de música, y las carpetas pueden ser
seleccionadas en el modo de archivo y el de voz
también).
2. Presione Modo “menú para ingresar al submenú
de Stop
3. Presione Modo “menú “ nuevamente para entrar
a la interfaz Seleccionar carpeta
4. Presione ATRÁS o ADELANTE para seleccionar
las carpetas.
5. Presione Modo “Menu” para confirmar las
carpetas seleccionadas.
Nota: Las carpetas independientes pueden ser
configuradas en los modos correspondiente como
Record Mode (modo de grabado) y Voice Mode (modo
de voz), por ejemplo: los tres modos no corresponden
36
obligatoriamente con la misma carpeta.
Usted podrá generar las carpetas entrando en la
carpeta USB del reproductor, dando clic con el botón
derecho de su Mouse y escogiendo la opción de crear
una nueva carpeta.
Eliminar archivo (En el submenú de Stop)
Los archivos y las estaciones de FM pueden
eliminarse de manera correspondiente como Modo de
música. Modo de voz y FM.
1. En la interfaz Detener (La interfaz no detener
existe en el modo FM)
2. Presione Modo “menú “ para entrar al submenú
de Detener
3. Presione Adelante/ Atrás para seleccionar
“Borrar” o “Borrar todo”.
4. Presione Modo “menú “ para entrar a la interfaz
37
de borrar
5. Presione Adelante/ Atrás para elegir entre “SI” y
“NO”.
6. Presione Modo “menú “ para confirmar y
comenzar el borrado.
“Borrar todo” significa borrar todos los archivos
relevantes en el modo actual en la carpeta actual.
(Por ejemplo: cuando en el Modo de música se
selecciona “Borrar todo”, todos los archivos de
música actuales se borrarán, mientras que los
archivos grabados se mantendrán sin cambios.)
La interfaz de borrado es más simple en el modo
FM, sólo en el tercer paso. Son las estaciones
guardadas las que se borrarán.
Cuando se eliminen archivos en la computadora,
favor de tener cuidado de sacar el reproductor con
la opción “quitar hardware con seguridad” de su PC
antes de sacar su cable USB, de otra forma los
archivos no se borrarán.
38
Modo de reproducción.
Cuando reproduzca música y archivos guardados, se
pueden seleccionar diferentes modos de reproducción.
(Tales como repetir, reproducción aleatoria, etc.)
Ritmo.
Cuando reproduzca música (sólo para formatos MP3)
o archivos guardados, se pueden seleccionar
diferentes modos de ritmos (rápido o lento) sin
cambiar el tono y el sonido
1. Cuando reproduzca archivos de música.
2. Presione Modo “menú “ para entrar al submenú
de Play
3. Presione Adelante/ Atrás para seleccionar la
opción “ Velocidad de reproducción” (Tempo)
4. Presione Modo “menú “ para entrar a “
Velocidad de reproducción”
5. Presione adelante para acelerar el ritmo y
39
presione atrás para bajarlo.
6. Presione el botón de Modo “menú “ para
confirmar el ritmo deseado y salir de la interfaz
actual.
Nota: La configuración del ritmo es adecuado para
cada archivo de música hasta que es cambiado.
Modo de Repetición
Entre al submenú de Play para ingresar
1. En el Modo de música o en el modo de voz.
2. Presione Modo “menú “ para entrar al submenú
del Play
3. Presione Adelante para seleccionar repetir.
4. Presione Modo “menú “ para entrar a “Replay”.
“A”parpadeará en el modo de repetición y se
establecerá el punto de comienzo
5. Presione Adelante para configurar “A”.
Después de configurara “A, “B” parpadeará en el
icono , y el punto de finalización necesitará se
40
configurado.
6. Presione Adelante para configurar “B”
El icono para repetir es fijo y el segmento para
repetirse comienza. Cuando el tiempo de repetición
cuenta hacia delante al tiempo establecido con
anterioridad, el reproductor saldrá del modo Repetir.
En el modo repetir, presionando Atrás podrá
programar “A” otra vez para seleccionar otro
segmento. (La programación del tiempo de repetición
se refiere a “Veces de repetición” en la siguiente
sección).
Intervalo de repetición “ Replay gap” (Submenú
de reproducción Play)
Intervalo de repetición significa los períodos de pausa
entre las diferentes veces de reproducción (unidad:
segundo)
13. Recomendaciones importantes
41
Función de espacio privado
Muchos usuarios de MP3 se encuentran perplejos por
el problema de la divulgación de la información y el
acceso a los datos privados a los que podrían acceder
los demás. Cuando otra persona toma prestado un
MP3, usted tendría que eliminar la información
privada, lo cual le causaría una gran molestia. Sin
embargo, la función del “Espacio privado” que provee
este reproductor le resuelve todos estos problemas.
El usuario pueden dividir el disco USB de este
reproductor por sus herramientas accesorias en dos
partes, en la proporción deseada (el usuario puede ver
dos drives –señalados con diferentes letras- en la
computadora). Pero el software (Cd incluido) debe ser
instalado en el sistema operativo de Windows 2K, de
otra forma sólo una letra del driver podrás ser vista.
PASOS :
EL SOFTWARE EN EL CD INCLUIDO DEBERA SER
42
INSTALADO EN SU PC ANTES DE INTENTAR USAR
ESTA FUNCION.
1. Conecte el reproductor a la Computadora
2. Ejecute las herramientas de accesorios de
instalación “ Mp3 Player Disk Manager”. Como lo
muestra el siguiente diagrama:
3. La primera es herramienta de formato. Elija la
opción “PARTITION AND ENCRYPT”, y configure la
capacidad deseada para el disco codificado, después
elija el nombre de usuario o clave de acceso
(Password) para la configuración. Llene el espacio de
nombre del usuario “NEW USER NAME”, y la clave de
acceso en el espacio de “Nueva clave de acceso”
43
(New password), después introduzca nuevamente la
misma clave de acceso en el campo “ New Password
Confirm”, posteriormente introduzca otra vez el
Password en el espacio “New Password confirm”.
4. Después de la operación arriba señalada, dé
un clic en el botón de empezar y la división
comenzará.
Deberán desplegarse dos discos después de haber
reiniciado la computadora (sólo un drive se
44
desplegará cuando bajo Windows 2K ). Haga un clic
para acceder al disco codificado (el segundo), y hay
tres archivos en él, dos archivos privados y un
archivo ejecutable con un espacio de memoria de
300 K.
Ejecute el archivo ejecutable “R disk Decrypt.exe”, e
introduzca el Nombre de usuario y la clave de
acceso en la caja de diálogo. Si son correctos, podrá
acceder al disco y los archivos podrán ser copiados.
El nombre del usuario y la clave de acceso sor
requisitos necesarios para acceder al disco codificado
en cada conexión a la computadora.
Nota: Dividir el disco en dos partes barrará los datos
45
que se encuentren grabados en el mismo. Por favor
cree un respaldo de los datos que tiene en el disco
antes de la división. Y fusiona los dos disco en uno,
también borrará la información que tenga en el disco.
Advertencia: No pierda el nombre del usuario y el
password que ha introducido, de otra forma no podrá
acceder al disco codificado y tendrá que fusionar las
dos partes para cancelar el disco codificado perdiendo
los archivos que tenga en él.
46
Investigación de averías
47
No se oye ningún sonido del auricular.
Compruebe si el volumen esté puesto a "0" y conecte los enchufes del auricular firmemente.
Compruebe si el enchufe del auricular está sucio.
MP3 corrompido puede hacer un ruido estático y el sonido puede cortar. Cerciórese de que los archivos de la música no estén corrompidos.
Los caracteres en la pantalla se corrompen
Compruebe si se haya seleccionado el idioma correcto.
La recepción de FM es pobre.
Ajuste la posición del auricular y del reproductor.
Apague la energía de otros dispositivos eléctricos cerca del reproductor.
El auricular se puede utilizar como la antena.
La transferencia directa de los archivos de la música falla.
Compruebe si el cable del USB sea dañado y conectado correctamente.
Compruebe si el conductor esté instalado correctamente.
Compruebe si la memoria del reproductor esta llena.
Especificaciones
Dimensiones 90mm*45mm*8mmPeso 91gMedidas de pantalla
1.8 Pulgadas
Conexión PC USB2.0(FS) Memoria Flash 4GBBatería
Tiempo Máximo de reproducción: 6 horas
Grabado Proporción Muestra
8KHz
Formato grabación
WAV(32K bps), ACT (8bps)
Tiempo grabación
35 horas ( ACT , 128M Flash)
MP3 、 WMA 、WMV、ASF
Salida máxima de auriculares
( L ) 10mW +(R)10mW(32Ohm)
Proporción BIT de MP3
8K bps – 320K bps
Proporción BIT de WMA、WMV、ASF
5K bps – 384K bps
Respuesta de frecuencia
20Hz a 20KHz
SNR 85dBDistorsión <0.05%
48
Radio FM Rango de frecuencia de recepción
76MHz – 96MHz / 87MHz – 108MHz
Estaciones guardadas
20+20
Salida máxima de auriculares
( L ) 10mW +(R)10mW(32Ohm)
SNR 45dBFormato Música que reproduce
MP1、MP2、MP3、WMA、WMV、ASF、WAVGrabado: ACT, WAV
Reproducción de video: MTV y AMVTemperatura de funcionamiento
-5 to 40 ℃-5 a 40 ℃
Desplegado de idioma
Chino simplificado, Chino tradicional, Japonés, Coreano, Inglés, Francés, Italiano, Alemán, Español, Sueco, Portugués, Danés, Holandés, Ruso y Checo
Sistema de Operación
Windows98/SE/ME/2K/XP、Mac OS 10、Linux 2.4.2
49
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES PARA EL USO
DE SU REPRODUCTOR MP4.
Nota importante: Procure leer estas recomendaciones
para el correcto uso de su reproductor MP4. La validez
de la garantía dependiera del correcto uso que le de a
su reproductor MP4 KYOTO.
1. El mp4 es un aparato delicado que de ningún modo
puede operarse utilizando demasiada fuerza.
2. Nunca desconecte su reproductor mientras este se
encuentre transfiriendo o recibiendo archivos desde su
PC. Procure nunca desconectarlo de manera drástica
mientras su reproductor este conectado a la PC y este
50
se encuentre en uso. Para retirarlo de manera segura,
proceda a apagar el reproductor (OFF) y utilice la
función de “QUITAR HARDWARE CON SEGURIDAD
“que se encuentra en la ventana inferior derecha de su
PC.
3. Su reproductor contiene generalmente 4 carpetas
cargadas en su memoria interna “AUDIO, IMAGE,
EBOOK Y VIDEO” procure nunca borrar estas
carpetas o de lo contrario dañara su reproductor.
Recuerde que solo podrá borrar los archivos de video
audio e imagen que usted haya cargado.
4. No intente cargar aplicaciones o actualizaciones
“Firmware” así como juegos en su reproductor ya que
esto puede dañar el sistema.
5. Nunca deje caer o tire su reproductor.
6. No presione los botones con mucha fuerza y
51
procure no insertar y retirar los audífonos con mucha
fuerza.
7. No moje su reproductor ni lo exponga altas
temperaturas.
8. Para cargar su reproductor solo deberá de usar el
cargador que viene incluido ya que si usa cargadores
diferentes el cambio de voltaje puede dañar por
completo su MP4.
9. La primera recarga de batería deberá ser menor a 8
hrs. A partir de la segunda recarga solo deberá
esperar a que el reproductor indique que la carga
quedo completada. Procure desconectar su
reproductor de la corriente cuando la batería ya se
encuentre totalmente cargada para evitar que la pila
se dañe.
10. Procure sólo cargar la pila de su reproductor una
vez que esta se haya terminado y no cuando la batería
aun tiene energía.
52