Post on 14-Mar-2016
description
www.mipais.it 2012 MI PAIS
Sumario
5
Italia no sólo sería más vieja,sino que tendría menos posibilidades de desarrollo�.Creemos y sabemos que sontantas las personas que piensan y comparten el pensamiento del presidente Napolitano. Como se sueleescuchar por ahí: �en nuestros países estamos acostumbrados a estar en crisis�, porlo tanto no me cabe dudaque juntos la afrontaremos,como lo hemos hecho hastaahora. Sabemos lo que valemos, sabemos del gran aporteque hacemos a este país, a�rimboccarsi le maniche� porel bien de Italia, y por elbien de nuestros hijos, losfuturos ciudadanos italianos.
Machu Picchu100 años maravillando
al Mundo
enemos gobiernonuevo, las ideas,
las esperanzas y loscompromisos se re
nuevan, y con ello tambiénnuestros aportes: nuestro trabajo, nuestra fuerza y energía de inmigrantes, porquejuntos, italianos y extranjerossacaremos adelante este país,este país generoso y abiertoque nos acoge.Y como reconoció y elogió elpresidente de la repúblicaGiorgio Napolitano, en eldía de los nuevos ciudadanos, �Sin la contribución delos inmigrantes la economíade nuestro país, el peso de ladeuda pública sería más difícil de afrontar�.Como asítambién agregó �Sin ellos,
T
Sumario
AdemásEl abogado responde
Censimento 2011Rischio cittadinanza eresidenza per gli stranieriche non compilano ilquestionario
Direttore GeneraleRicardo Quiroga
Direttore EditorialeMaría Toledo
CollaborazioneRosy Figueroa (Italia)María QuirogaAntonino Lo VerdeDomenica CanchanoGerardo SosaRocío Lloret
AutorizzazioneTribunale di LodiRegistro Uff. StampaN°2/09 del 09/07/2009
Grafica e ImpaginazioneCharly Correawww.quiroga.it
QUIROGA EDITOREP.IVA 06613960969Iscritta in Camera diCommercio di MilanoR.E.A.: 1908027
Mi País Supplemento dellaRivista �Soloannunci�Iscrizione R.O.C. N°18644Sede Operativa: Via Carpaccio, 3(20133) Milano - ItaliaTel./Fax: 02.39468555Cel.: 320.2181566www.mipais.it � redazione@quiroga.itStampa: quiroga.itDistribuzione Gratuita
Edizione Speciale 2012
Turismo
6
12
16
18
Eventos
32
14
Riesame per pratiche diRegolarizzazione del2009 negate
30
22 28
38
MKT. e VenditeEtmediaComunicazioneEtnica
Espectáculos36
Editorial
CAMBIO NUMERO TELEFONICO: 02.39468555
y gran aporteBruselas decide:
no bloquear el espacioSCHENGEN
GustavoViñanagua Medina
Emigrante ecuatoriano, enCumbre Anual de la Tierra
en China
© Copyright Mi País, Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo prodotto può essere riprodotta con mezzi grafici, meccanici, elettronici o digitali. Ogni violazione sarà perseguita a norma di legge.
Nuestro pequeño
Natacha Sánchez,cónsul República
Dominicana:«El dominicano quiere
integrarse en Italia»
Cuando loshombres emigran,en Cañar la mayoríason mujeres
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Lo más esperadofue el espectáculonocturno, a cargodel cineasta LuisLlosa, en el que laciudadela fueiluminadatotalmente.Un multicolorjuego de luces,reflectoresenfocaron lasdiversas partes dela ciudadela, conel telón de fondode la música de laSinfonía del NuevoMundo de AntonDvorak.
achu Picchu, lac iudade la quemarcó el apogeo dela civilización inca,
en estos días celebró los 100años de su descubrimiento yaún sigue maravillando al mundo. Por esto hubo celebracionesy festejos que incluyeron suiluminación total por primeravez en la historia.
Una fiesta de luz y color se vivióen homenaje a este santuarioarqueológico peruano, construido en el siglo XV por el emperador inca Pachacútec y declarado Patrimonio Cultural dela Humanidad por la UNESCO en 1983.
MRedacción MiPaís
la música de la Sinfonía delNuevo Mundo de Anton Dvorak.
El momento culminante fue laaparición, elevada por una plataforma, de la cantante peruanaTania Libertad, que interpretóen la cumbre de Machu Picchula célebre melodía andina "Elc ó n d o r p a s a " , c o nacompañamiento de la Orquesta Sinfónica de Cusco.
Durante la mañana un grupode danzantes, vestidos a la usanza incaica, ejecutó la ceremoniaTinkay, un antiguo rito incaque sobrevive desde hace másde cinco siglos en las comunidades andinas y que marca lareconciliación del hombre conla Pachamama (madre tierraen quechua).
Pasado el medio día, laagrupación chilena Los Jaivasofreció un show con lo mejorde su repertorio, incluido en suexitoso disco �Alturas de Machu Picchu�.
MACHUPICCHU100 AÑOSMaravillando al Mundo
MACHUPICCHU100 AÑOSMaravillando al Mundo
Perú
Descubierta el 24 de julio de1911 por el explorador norteamericano Hiram Bingham,esta ciudadela es consideradauna de las más extraordinariasmuestras de arquitectura delmundo.
Los ceremoniales contaron conla presencia del presidente AlanGarcía, quien señaló que "Machu Picchu es el símbolo dela peruanidad".
Lo más esperado fue el espectáculo nocturno, a cargo delcineasta Luis Llosa, en el quela ciudadela fue iluminada totalmente.
En medio de la noche y mediante un multicolor juego deluces, reflectores enfocaron lasdiversas partes de la ciudadela,mientras se hacía una alegoríahistórica sobre el ingreso delinca Pachacútec a Machu Picchu y luego su redescubrimiento por parte de Bingham en1911, con el telón de fondo de
6 MI PAIS 2012
LASCELEBRACIONES
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Las tareas deprospecciónarqueológica dellugar están siendoconducidas por unequipo deexpertos de laComisión delPatrimonioCultural de laNación y delMinisterio deEducación yCultura, junto a laIntendencia deSoriano.
Localizaron en Uruguay
Los arqueólogoscoinciden en quees altamenteprobable que en elárea pueda haberdecenas deenterramientos.
8 MI PAIS 2012
DECENAS DEENTERRAMIENTOS
Uruguay
l pasado mes de enero, enel departamento uruguayo de Soriano, a másde 250 kilómetros al no
roeste de Montevideo, dos buzosdeportivos encontraron el fuerte SanSalvador, que se considera el primerasentamiento colonial en el Ríode la Plata y probablemente uno delos primeros de Sudamérica.
EGerardo Sosa - Uruguay
ENCLAVE
GEOPOLÍTICOESPAÑOL DEL SIGLO XVI
El sitio ha sido dividido por losarqueólogos en un área submarina,donde yace al parecer un buque delsiglo XVI, y una terrestre, en la queya han sido descubiertas cerámicasy restos funerarios de la colonia eincluso más antiguos.
Entre los artefactos sumergidos sehalló cerámica, piezas de artillería,cabos y calabrotes de cáñamo, clavosde hierro y herramientas que servíanpara trabajar la superficie de las navesde la época. El arqueólogo AlejoCordero, afirmó que la cerámicaidentificada dentro del barco permitirá, en una próxima etapa, obtenerun fechado absoluto mediante unatécnica denominada termoluminiscencia (TLD).
En tierra, los expertos han identificado hasta el momento dos enterramientos, uno prehispánico, y otrotodavía indefinido. El primero esaltamente denso en materiales quemuestran una serie de ocupacionesindígenas; mientras el segundo sitioevidencia el contacto entre las tradiciones indígenas y europeas, con laconstrucción de la pasta cerámicautilizando el torno, de tecnologíaeuropea.
MI PAIS 2012 www.mipais.it10
El eje cafetero deColombia está integrado por tresdepartamentos:Caldas, Quindío yRisaralda. En esazona se encuentran grandes fincas cuyos propietarios sonparientes de losantiguos cafeterosde la región.
e un total de 37 candidatos, el Comité dela Unesco, reunido enParís del 21 al 29 de
junio, eligió a la región colombiana el Triángulo del Café, como Patrimonio de la Humanidad, delque ya forman parte más de 900rincones a nivel mundial.
14 años han transcurrido, desdela primera vez que el Triángulodel Café fue candidato a convertirse en Patrimonio Cultural dela Humanidad, y finalmente llegael reconocimiento por parte de laUNESCO.
Una declaración que va a permitirreforzar y potenciar el desarrolloy crecimiento turístico de la región.Con el reconocimiento al Triángulo del Café ya son nueve losbienes colombianos que formanparte de la lista de lugares, monumentos y actividades declaradosPatrimonio Mundial por laorganización, entre las que se encuentran, Cartagena de Indias,Parque Nacional Los Katios, Carnaval de Barranquilla, la Isla deMa l p e l o , l o s Pa rq u e sArqueológicos de San Agustín yde Tierradentro, el centro histórico
D
de Santa Cruz de Mompox, y elPalenque de San Basilio.
El Triángulo del Café ha sidoelegido por �su valor universalexcepcional�, según el jurado dela organización. Tres regiones,Caldas, Quindío y Risaralda, forman los vértices del Triángulo delCafé, enclavado en las montañasdel oeste de Colombia.
Una zona de más de 30.000 hectáreas dedicada, casi por entero, asu cultivo, alrededor de 24.000fincas cafeteras, en las que viven80.000 personas. Es aquí dondenace la cultura colombiana delcafé que, más que un fruto, unainfusión y el primer producto deexportación de Colombia, es también símbolo del espíritu hospitalario de los colombianos.
Esta es una región en la que lavista del viajero se pierde en uninmenso horizonte verde, entreplantaciones y campos de cultivode café, cosechado durante todoel año al estilo tradicional: a mano,grano a grano. Y es precisamentepor su forma de recolección tradicional la que le ha hecho convertirse en el mejor café del mundo.
Además, el Triángulo del Café estáconsiderado como el primer destino de turismo rural de Latinoamérica, como destaca la Oficina de Promoción turística deColombia, Proexport Colombia,debido a la adaptación de sushaciendas y casonas tradicionalesen lujosos alojamientos turísticos.
La experiencia que el viajero puedevivir en ellas es única e irrepetible,y su fin último es heredar un pedazo de la cultura cafetera, aprendiendo y disfrutando al mismotiempo de ella. Los caminos quetransitan por la región están salpicados de construcciones coloniales,parques temáticos, campos de golf,extensos cultivos de café y, sobretodo, paisajes irrepetibles.
Redacción Mi País
PATRIMONIO DELA HUMANIDAD
TRIÁNGULODEL CAFÉ Valor universal excepcional
Colombia
MI PAIS 2012 www.mipais.it12
l Censo de Poblacióndel 2010 confirmóque Cañar es la provincia del Ecuador
con mayor población femeninadel país, si se compara con elnúmero de hombres. La causaprincipal es la emigración masculina que empezó hace más detres décadas y aún se mantiene.
María Cela y Félix Palaguachi,ambos de 66, tienen a sus cincohijos en Estados Unidos. Suúnica hija, siete nietos y tresnueras viven con ellos en unahumilde vivienda de adobe,ubicada en el cantón Cañar. Elprimer hijo emigró hace 10años y el último hace cuatro.
Esta familia solo es un ejemplode lo que ocurre en esta provincia habitada por 225.184 personas. De esa cantidad, 119.944
son mujeres (53,3%). El indicador nacional es de 50,4%.
Según el Instituto Nacionalde Estadística y Censos(INEC), Cañar tienen una mayor proporción de mujeres yOrellana, una menor con el47,1%. Déleg es el cantóncañarense donde se evidenciala presencia de mujeres. La mayoría de hombres emigró.
Para el sociólogo Lorenzo Mayancela, no hay dudas que lamigración consolidó la presenciade más mujeres en la provincia.�Desde hace una década también salen las esposas y los hijos�.
En esta provincia la mayor cantidad de mujeres tiene menos
ERedacción Mi País
de 30 años (58,44%). En elpaís la cifra de ese segmento depoblación es menor y bordeael 56%.
En el área rural es común encontrar a las campesinas realizando tareas que antes las cumplían, casi con exclusividad, loshombres, como el arado de tierra.
En una pequeña huerta en lacomunidad de Quilloac-Narríosembraron lechuga, col, acelga,papas entre otros. Se reúnen adiario en la huerta. Unas cultivan y otras arrancan la maleza.Según ellas, se agruparon paraestar activas y producir hortalizas sanas para el autoconsumode sus familias. La mayoría tienea sus esposos en el extranjero.
>>
Ecuador
EL TRABAJOLAS UNE
En el censotambién se
determinó que13.454
cañarensessalieron del paísen los últimos 5
años, 8.960hombres y 4.494
mujeres. Lamayoría de 18 a
20 años.
En el área rural escomún encontrara las campesinasrealizando tareasque antes lascumplían, casicon exclusividad,los hombres,como el arado
de tierra.
EN CAÑAR LA MAYORÍA SON MUJERES
CUANDO LOS HOMBRESEMIGRAN
www.mipais.it 2012 MI PAIS
En Cañar 35.810mujeres trabajany de esa cantidad21.098 lideran elhogar. Es decir, el
de las mujeres esjefa de hogar.
En Cañar 35.810 mujeres trabajan y de esa cantidad 21.098lideran el hogar. Es decir, el36% de las mujeres es jefa dehogar.
Una de ellas es Rosa Guamán,de 48 años, quien vive en lacomunidad de Quilloac. Hace8 años emigró su esposo. �Soypapá y mamá de mis tres hijos�. Ella se dedica a tareasagrícolas en su parcela.
Guamán también pensó enemigrar a Estados Unidos haceun año, pero no tuvo con quiéndejar a sus hijos ni la confianzapara hacerlo.
El economista Ramiro Carangui, de la Universidad Católicade Cuenca, señala que hay extensos terrenos improductivosporque las mujeres carecen demotivación y asesoramiento técnico para ponerlos a producir.
13
Según el sicólogo, por lamigración la provincia tiene escasas posibilidades de desarrollo.�Fugó la mejor fuerza laboralque teníamos: hombres jóvenesque hacían el trabajo más fuerteen la agricultura y ganadería.También en la agroindustria yen las actividades artesanales�.También para Mayancela, lasmujeres tienen un papel fundamental en la sociedad con elcuidado y educación de los hijos.
La economía de la provinciagira en torno a la agricultura,el comercio y las remesas. Hastaantes del éxodo, la mujer quedaba en la casa cuidando yeducando a sus hijos. Loshombres se ocupaban del restode actividades. Según el INEC,en el país el 28,7% de mujereses jefa de hogar y 3,8 millonesestán en edad reproductiva.
PAPÁ Y MAMÁA LA VEZ
�Unas pocas siembran para elautoconsumo porque la mayorproducción llega de la Sierracentral y del norte del país�,dice Carangui. Por eso, él también cree que el éxodo de loshombres repercutió en laproducción y transformaciónde productos.
�Cañar se ha dedicado a la economía de papel (comercio). Lasremesas de los emigrantes solosirven para gastos diarios y nohay emprendimientos productivos�. El 2010 la provinciarecibió USD 163,9 millonespor ese concepto.
36%
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Redacción Mi País
ruselas hizo prevalecerel sentido común elpasado 24 de junio,cuando el Parlamento
Europeo aprobó por ampliamayoría una resolución que rechaza la modificación del tratado de libre circulación de laEuropa sin fronteras, conocidotambién como espacio Schengen.
La decisión había sido acordadaen la última cumbre europeapor los líderes de los Veintisiete,tras las presiones de un grupode países, liderado por Franciae Italia, para reintroducir lasfronteras nacionales por �circunstancias excepcionales�, como por ejemplo la llegada masiva de inmigrantes.
No obstante, la Eurocámararecapacitó y ha recordado quela llegada de inmigrantes a Europa no es motivo para modificar uno de los símbolos clavede la integración y la uniónfronteriza europeas.
El Parlamento Europeo señalóque la llegada de inmigrantes y
B solicitantes de asilo a las fronteras exteriores �no puede considerarse en ningún caso, por simismo, un motivo adicional parael restablecimiento de los controlesfronterizos�.
Es más, los eurodiputados manifestaron �lamentar enormemente� el intento por parte devarios Estados miembros derestablecer los controles fronterizos poniendo en peligro elespíritu mismo del espacioSchengen, en referencia directaa Dinamarca, que blindó susfronteras internas con Suecia yAlemania.
A juicio del gobierno español,hasta el momento ha funciona
NO BLOQUEAREL ESPACIONO BLOQUEAREL ESPACIOSCHENGEN
Bruselas decide
do muy bien el espacio Schengen, que desde 1995 permiteel libre movimiento de ciudadanos en casi todo el territoriode la Unión Europea (UE) yotros países signatarios.
El primer ministro italiano, Silvio Berlusconi, y el presidentede Francia, Nicolas Sarkozy,habian propuesto a sus socioscomunitarios reformar el Tratado de Schengen para afrontarcrisis migratorias como la quevive Italia con la llegada masivade inmigrantes indocumentados que han huido de las revueltas del norte africano.
Pretendían blindarseante la llegada de milesde inmigrantes a la UEcomo consecuencia dela primavera árabe.
Los Eurodiputadosrechazaron el consensoacordado en la últimacumbre europea dejunio.
España rechazo limitarla libre circulación deinmigrantes en Europa.
�
�
�
14
En Italia
Forman parteespacioSchengen todoslos estadosmiembros de laUnión Europea(UE) salvoRumania, Bulgariay Chipre, por nocumplir lascondiciones, yReino Unido eIrlanda, porque noquieren suprimirsus fronteras.Tambiénparticipan en élIslandia, Noruega,Suiza yLiechtenstein.
MI PAIS 2012 www.mipais.it
En Italia
16
a non compilazionedel questionario, oltrea una sanzione amministrativa, ha come
conseguenza la cancellazionedall�anagrafe della popolazioneresidente (art . 11, c �D.P.R.223/89). Ciò implicauna serie di ricadute immediateanche p iu t to s to g rav i :l�anzianità di residenza è infattirequisito per richiedere l�accessoa prestazioni sociali, ai bandidell'Edilizia residenziale pubblica e, in specifico per le personestraniere, può implicare conseguenze per l�ottenimentodella cittadinanza.
Al fine di prevenire il rischioper molte persone straniere,sono state elaborate, delle schede informative tradotte nelleprincipali lingue straniere:
http://censimentopopolazion e . i s t a t . i t / t u t t o - s u l -questionario/multilanguage/default.html
Come si compila e dove siconsegna:Ci sono due modalità per lacompilazione del censimento2011:
LRedazione Mi País
Numero verdeper assistenza
Per ognichiarimento sulle
modalità dicompilazione o di
consegna delcensimento 2011
è stato istituitouno specifico
numero verde:800.069.70
attivo dalle ore8:00 alle 22:00
Compilazione online tramitei n t e rn e t : c o l l e g a r s i ahttps://censimentopopolazione.istat.it/questionario/secure/apriPaginaRiepilogo.action
� Accedere tramite la passwordfornita con il modulo cartaceospedito a casa e compilare levarie pagine su internet checompongono il questionario.
Compilazione del modulocartaceo: dopo aver compilatotutte le pagine che formano ilcensimento 2011, occorre consegnare il modulo cartaceo inun qualsiasi ufficio postale,oppure in un centro di raccoltapredisposto da ogni comune,(in genere basta consultare ilsito internet del proprio comune, e ricercare informazioni sulcensimento per conoscere dovesono i centri di raccolta predisposti). Il modulo va consegnato,senza il bisogno di affrancare,nella busta chiusa che viene
fornita con il fascicolo. Quandosi consegna il questionario compilato, è importante avere laricevuta di consegna, che viverrà data dall�addetto dellaposta o dall�addetto del centrodi raccolta comunale.
Attenzione alle scadenzeIl termine di scadenza della consegna del questionario da partedei cittadini, sarà differente aseconda dell�ampiezza del Comune di residenza, come diseguito indicato:
Entro il 31 dicembre 2011:nei comuni con meno di20.000 abitanti.
Entro il 31 gennaio 2012: neicomuni compresi tra 20.000 e150.000 abitanti.
Entro il 29 febbraio 2012: neicomuni maggiori di 150.000abitanti.
CENSIMENTO 2011:
A RISCHIO CITTADINANZA ERESIDENZA PER GLI STRANIERICHE NON COMPILANO ILQUESTIONARIO
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Ricardo Quiroga � Mi País
NatachaSánchez
Cónsul República Dominicana
18
sobre todo en una cuidad en lacual yo particularmente disfrutomucho, dado que mi área favorita es la cultura, y aquí en Milán participo y visito frecuentemente teatros como �La Scala�,exposiciones, galerías, en fin,aquí en Italia se considera tantoel arte.
¿El dominicano es un ciudadano que emigra?Se sabe que en los últimos quince años los dominicanos hanemigrado con frecuencia, y lospaíses mas usuales de sudestinación son EEUU, Españay luego Italia, también en paísescomo Holanda y Suiza hay ciudades en las que residen muchosdominicanos.�Yo creo que los dominicanosestán por todo el mundo, hastaen el Polo Norte creo que están�, agrega entre risas.
En cifras, ¿cuántos dominicanos residen en lombardía oen Milán?Desde hace cuatro años quepresto mis servicios en este consulado, y nos resultan inscritos8.000 ciudadanos registradosen Milán, anteriormente nohabían datos de porcentualesespecíficas. Según las estadísticasitalianas en toda Italia se encuentran inscritos unos 20.000dominicanos, pero yo creo quedichas cifras están muy por debajo de lo que es la realidadactual, agregó.
¿Cómo ve usted la integraciónde los dominicanos en Italia?Bueno he notado que laintegración dominicana aquí esbastante buena. El dominicanoquiere integrarse en este paísque lo recibe, seguir y respetarsus leyes.
>>
Entrevista
n un ameno diálogo, pudimosconocer un poco más a la Cónsulde República Dominicana, porsu trabajo ha estado relacionada
a la cultura; y aquí en Milán puede disfrutar de los espacios que brinda estaciudad en el ámbito cultural.
EProviene de la capital, Santo Domingo,donde anteriormente trabajó en el áreade la cultura, fue directora del TeatroNacional y también Concejal de culturaen el ayuntamiento de la ciudad. Y desdehace cuatro años representa a su comunidad como cónsul en Milán.
¿Cuál es la función del consulado aquí en Milán?Nuestro mayor énfasis es ofrecera los ciudadanos dominicanosque residen fuera del país, todoslos servicios que ellos necesitan,sin duda los servicios más requeridos son la tramitación dedocumentos, para matrimoniocon ciudadanos italianos, pasaportes y poderes para menoresde edad entre otros.También ofrecemos servicios alos ciudadanos italianos quesolicitan informaciones comerciales del país.
¿Para usted, cuál es el significado de ser cónsul en Europa,especialmente en una ciudadcomo Milán?Sin duda que es una forma deresponsabilidad muy especialla representación de mi patria�el servir a mi comunidad�, esun cargo muy importante, y
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Turismo
del confine del mondo. Diversegite per il Canale Beagle, offrono una magnifica panoramicae un paesaggio seminato di uccelli e fauna marina. Diversitragitti conducono all�Isla delos Pájaros, l�Isla de los Lobose gli isolotti Bridges. Alcunetraversate più lunghe arrivanoalle colonie di pinguini dell�IslaMartillo e la tradizionale estancia Herbenton.
Gli amanti del mare potrannorealizzare delle gite all�Isla delos Estados e al mitico Cabode Hornos, sull�estremo orientale di Tierra del Fuego. Altraattrazione propria di Ushuaiaè il tragitto che porta a BaiaLapataia, partendo da PuertoArias, dentro il Parco Nazionaledi Tierra del Fuego e percorrendo diverse insenature e isole.
Il porto di Ushuaia è anchepunto di partenza delle crociere dirette al continente antartico. Fra i mesi di novembree marzo, dopo alcuni giorni dinavigazione si giunge all�Antartide, una destinazione intensae inquietante.
la città alla fine del mondoUshuai
22
Il rinomato Aeroporto Internazionale, situato asoltanto 7 minutidal centro dellacittà, riceve volisenza scalo daBuenos Aires, Argentina, distantein aereo soltanto3 ore e 20 minuti.
COMEARRIVARE
Il paesaggio è intensissimo e lascia senza respiro.
no la vivida sensazione di unavita sorridente. C�è un po� ditutto a Ushuaia. Le giornatescorrono lente, ma mai ripetitive: grossi leoni marini si aggirano in quantità considerevolein riva a quel mare che è perennemente troppo freddo per poter considerare la città balneare.
Ushuaia è il punto di partenzadelle grandi crociere che arrivano da ogni parte del mondo.Da quel punto parecchie navipartono verso i sognati paraggi
AL CONFINE DELMONDO IN BARCA
Redacción Mi País
olti la chiamano lacittà alla �fine delmondo�. E�, ineffetti, la defini
zione perfetta per Ushuaia (circa65.000 abitanti), la città piùaustrale del pianeta, l�ultimadel mondo andando verso sud.
Tempo prima, Puerto Williamsin Cile era considerata la cittàpiù australe; in effetti essa sitrova più a sud, ma non è sufficientemente popolosa per poteressere considerata una città. Lapiù popolata Punta Arenas èanche considerata a volte la cittàpiù a sud.
Il paesaggio a Ushuaia è intensissimo e lascia senza respiro:fuori neve, sempre neve, e attorno montagne maestose e appena al di là dallo sguardo, il Cile.
Ushuaia si trova sulla costameridionale dell'Isola Grandedella Terra del Fuoco, in unpaesaggio circondato da montagne. Situata sulle rive del Canale Beagle, è circondata dallacatena montuosa Martial e daiBoschi magellanici.
A Ushuaia le atmosfere sonoda favola, con quelle classichecasette di legno che restituisco
M
ALLA SCOPERTADELL�ANTARTIDE
MI PAIS 2012
MI PAIS 2012 www.mipais.it
a Fontana de Trevi esprobablemente lafuente más famosa ymágica del mundo y
sin duda uno de los lugares másrepresentativos de la ciudad deRoma.
La fuente tiene sus orígeneshacia el año 19 AC, cuando sedescubrió un manantial de aguapura muy cercano a Roma, quese atribuyó a la intervención dela virgen. Este manantial dioorigen a la construcción de unacueducto en cuyo final, comoera costumbre en la época, se
LRedacción Mi País le hará regresar a Roma
construyó una fuente, la primitiva Fontana de Trevi.
A lo largo de la historia se sucedieron diferentes modificacionesen el diseño original de la fuente,y así arquitectos como Bernini,Salvi o Pannini, trabajaron paraterminar el proyecto y dejarlotal y como lo conocemos hoy.
esculturas representa el Océano,las estatuas laterales representanla Abundancia y la Salud y losrelieves relatan la historia de laAcqua Vergine.
Presidiendo la fuente se puedever la escultura de Neptuno ensu carro con forma de concha,tirado por dos caballos marinosque a su vez son domados pordos tritones. Un caballo estátranquilo y obediente mientrasel otro está inquieto, lo que representa el estado tranquilo ybravo del mar.
Existe una leyenda urbana quedice que todo aquel que lanceuna moneda a la Fontana deTrevi (el ritual exige que se hagade espaldas, con la mano derechay por encima del hombro izquierdo) volverá a Roma. Loque no es tan conocido es quesi se lanzan dos monedas en vezde una se encontrará el amor enRoma, y si se lanzan tres monedas el que lo haga se casará enRoma.
La Fontana de Trevi es la mayorde las fuentes barrocas de Roma.Fue inaugurada en el año 1744a pesar de que no estaba concluida, y las obras fueron acabadasen 1762.
El conjunto arquitectónico unela arquitectura del palacio delfondo, Palazzo Conti, con lasesculturas de la fuente, enmarcado en una especie de arco deltriunfo. El grupo central de las
FONTANAFONTANADE TREVIDE TREVI
En el centro se puede ver al dios Neptuno,domando sendos caballos de mar, mientras enlos nichos, flanqueando a Neptuno, Abundanciavierte agua de su urna y Salubridad sostieneuna copa de la que bebe una serpiente.
DIRECCIÓN:Piazza di Trevi,Roma, 00187.
Estación deMetro - LíneaA, paradaestación deBarberini.
Existe una leyenda urbana que dice que "todoaquel que lanceuna moneda a laFontana de Trevivolverá a Roma".
24
¿Conoce usted?
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Museo Nacionalde Ciencia y Tecnología
n la sede del antiguoMonas t e r i o SanVittore al Corpo en lacalle San Vittore 21
en Milán, cerca del lugar dondeLeonardo Da Vinci tenía terrenos plantados de vid se encuentra el Museo Nacional deCiencia y Tecnología Leonardo da Vinci, ideal para amantesde las ciencias y curiosos en esteámbito.
Sin duda la más importante delas salas de este museo es la queestá dedicada a quien lleva elnombre de este edificio, Leonardo da Vinci, en donde encontramos 30 modelos de máquinas diseñadas por estepersonaje, materiales domésticos, coches, vehículos militares,naves e incluso el modelo de laciudad ideal.
ERedacción Mi País
Dentro de esta sala ubicamosun conjunto de puertas queconducen a una serie de salasdedicadas a disciplinas específicas como la relojería, la radio ycomunicaciones, electricidad,sonido y acústica, instrumentosmusicales y astronomía. Otrassecciones también importantesson sobre transporte terrestre,artes gráficas, metalurgia, orfebrería, televisión, ciclo de vidade productos, y muchas otrasmás.
Además encontramos la biblioteca de este museo que cuentacon una gran colección de cercade 40.000 piezas, con más de1700 volúmenes, una colecciónde más de 1000 títulos sobreLeonardo da Vinci, todo referente a asuntos científicos ytécnicos.
26
Leonardo da Vinci
Milán
En el 1483 Leonardo se propuso, ofreciendo susservicios en la corte del Duque de Milán, como expertoen máquinas de guerra e industriales, técnico decanales de navegación, pintor, arquitecto, escultor yorganizador de fiestas. Esta promesa lo obligó , durantelos 20 años de permanencia en Milán, a una actividadintensa y al empleo de todo su talento.
LEONARDO«CIUDADANO DE MILÁN»
Via San Vittore,21 - 20123 Milán
Horarios
Mar � Vier:9.30 - 17.00Sáb - Dom:9.30 - 18.30
Precios
Entero: �10Reducido: �7
DATOSÚTILES
¿Conoce usted?
Helicóptero.
Bote a remo.
Telescopio.
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Antonino Lo Verde
28
pondí que este no es momentode ahorro, si no de sobrevivenciaal momento de crisis. Es comouna grande ola, hay esperar quepase. Pero justo en este momentohay que sacar las energías de reserva. No desanimarse, no rendirse. Buscar en nosotros mismoesa fuerza interior y salir adelante.
Esa fuerza de inmigrantes y deluchadores que los caracteriza.
También pienso que son tiemposde solidaridad, solidarizar con elcompatriota o el amigo que haperdido su trabajo, ayudándoloa encontrar uno nuevo trabajo,creo que solidarizar trae riquezay felicidad, y por si no se dancuenta estoy seguro que es unbuen nutrimento para sus almas.
RISPOSTAIntanto, e lo dico sempre, bisogna stare attenti ai suggerimenti che non convincano. Ilpermesso di soggiorno di gravidanza non è convertibile, specialmente per lavoro. Potrebbeessere convertito con la coesionefamiliare. Molti puntano adavere in mano le ricevute postali, come �salva condotto�, mamolte volte l�invio del kit produce solo problemi ed arrabbiature da parte della Questuracompetente.
DOMANDAHo una bambina da un compagno che le ha dato il cognome, ma non stiamo insieme,lui mi sostiene nel mantenimento. Dovrei andare a casa,in Perù, mi serve necessariamente il consenso (�poder�) delpadre?
RISPOSTAOggi è necessario il �poder� perviaggiare, non tanto per l�Italia,ma soprattutto per il vostropaese, perché al rientro in Italia,già nella dogana del vostro paesechiedono se avete l�autorizzazione del padre.Messaggio a molti papà: moltissimi non si interessano deifigli e non danno mantenimento, almeno permettete alle madri dei vostri figli di non avereproblemi con i documenti, dateloro i �poder�. Almeno questoglielo dovete e non costa niente.
a llegada de noviembreen el calendario anuales preludio de la navidad. Esto significa que
la fiesta más importante del añoestá llegando, y con ello me vienen a la mente numerosos pensamientos, la solidaridad, la fortaleza y fuerza latinoamericana.
Analizando los casos de mis clientes, me doy cuenta que tantasveces un problema que consideraríamos grave, medido y comparado con otros casos, no esnada. En un periodo de granincertidumbre y de crisis planetaria, debemos sacar nuevas energías positivas, debemos fomentara nosotros mismos y a quienesnos están cerca.
Hoy somos testigos de unfenómeno que está atropellandotodo y a todos a nivel planetario:la crisis económica es crisis mundial.
Esto nos debe hacer reflexionary apreciar mayormente aquellosque trabajan y sobreviven conpoco.
Una cliente, el otro día, me contaba que era un periodo dondeno podía ahorrar dinero. Le res
L
«La fortaleza y fuerzalatinoamericana»
Fuerza de inmigrantes
DOMANDACaro dottore, nel 2010 ho avuto una bambina e ho quindi inquella circostanza richiesto unpermesso di soggiorno di gravidanza. Un �avvocato� mi hafatto fare un kit postale perrinnovo del permesso di soggiorno per lavoro. Adesso laQuestura mi chiama, ed io hopaura ad andare perché non holavoro e sono preoccupata. Cosadevo fare?
Doctor Antonino Lo Verdeabogado@soloavisos.it
y de luchadores
MI PAIS 2012 www.mipais.it30
Due pronunce delConsiglio di statoche, il 10 maggio,hanno statuitoche il non averobbedito a unordine diespulsione nonpuò essereconsideratomotivo ostativoallaregolarizzazionedel 2009.
� Quando ancora non è stato notificato il diniego dell�emersione ai richiedenti;
� Quando è pendente il ricorso giurisdizionale o straordinario;
� Quando ancora deve spirare il termine di 120 giorni dalla notifica, valido per l�impugnazione.
REGOLARIZZAZIONEDEL 2009 NEGATE
Ancorasperanze
RIESAME PER PRATICHE DI
on la nota prot. n.17.102/2011 il Ministero dell'Internoha dato il suo via li
bera al riesame delle pratichedi regolarizzazione per colf ebadanti disob-bedienti. Stranieri, cioè, ai quali fu negata lasanatoria perché avevano disobbedito a un ordine di espulsione. Ora, dopo due sentenze delConsiglio di Stato, il Ministerodell�Interno ha autorizzato gliuffici a concedere il riesame inautotutela delle situazioni ancora pendenti, mentre per quelle chiuse occorrerà una nuovaistanza da parte del datore dilavoro.
La sanatoria colf e badanti si èconclusa un anno fa, ma fa parlare di sé in quanto alcune decine di migliaia di lavoratoristranieri rimasti fuori dalla sanatoria di set-tembre 2009 sisono rivolti al giudice che hadato loro ragione. Tali soggetti,in particolare, hanno chiesto laregolarizzazione dichiarando ditrovarsi in Italia nonostantefossero colpiti da un provvedi
CRedazione Mi País
mento di espulsione. Le questure, in tali casi, hanno negatola possibilità di regolarizzazione.Di diverso avviso, però, duepronunce del Consiglio di statoche, il 10 maggio, hanno statuito che il non aver obbedito aun ordine di espulsione nonpuò essere considerato motivoostativo alla regolarizzazionedel 2009.
La circolare, oltre a spiegare inmaniera dettagliata le nuovemodifiche introdotte sulla normativa dello straniero per attuare la direttiva 2004/38/CE sullalibera circolazione dei cittadinicomunitari e al fine di recepirela direttiva 2008/115/CE sulrimpatrio dei cittadini di Paesiterzi irregolari, illustra anchecome comportarsi nei casi delledomande d � eme r s i one .
Nel caso in cui la pratica nonsia stata ancora definita, potràessere riaperto il procedimentod�ufficio, avere un nuovo parere
del Questore, e comunque nelcaso dei seguenti casi specifici:
Nei casi invece, in cui la praticasia stata già chiusa, soltanto il
RIESAME DELLEPRATICHE
datore di lavoro con appositadichiarazione sottoscritta puòriaprirla, e comunque dovràessere accertata la sussitenza ditutti i requisiti previsti dallanormativa.
La novità interessa qualche decina di migliaia di lavoratoristranieri che, con moltaprobabilità, si trovano (ancora)illegalmente in Italia e che, conaltrettanta molta probabilità,lavorano (ancora) irregolarmente presso famiglie e anziani,come colf e come badanti.
Migración
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Gente
Ricardo Quiroga � Mi País
¿Cómo fuiste elegido, para participar en esta cumbre anual dela tierra en China?Gracias a mis padres tengo unaprofesión muy hermosa en el campo intelectual, que se aplica a simisma y en otras ciencias comoes la matemática pura. Esto meha permitido que intervengacreando y desarrollando modelosmatemáticos, en grandes proyectoscomo en este caso, para las nuevasestructuras nucleares, energías renovables y no renovables y debidoa mi trayectoria en estos campos,fui invitado por el gobierno Italiano a participar de este gran evento,que se realizó en la ciudad de Dalian en China.
Gustavo, único hombre entre cuatro hermanas, nos relata que ensu país natal, trabajó como profesor de análisis numérico, y cálculomatemático en la Universidad Nacional de Loja. Aquí en Italiatrabaja para la "Regione Lombardia" en proyectos deformación, gestión empresarial y"dote lavoro", también colaboraen proyectos educativos en elConsulado General del Ecuadoren Milán, y la Senami (SecretariaNacional del Migrante ecuatorianoen Italia), además y como si estofuera poco, actualmente trabajacomo profesor en institutos derenombre en Italia, como sonIFOA, PRODEST, LANGUAGEPOINT entre otros, además participa en proyectos sobre energíasalternativas en el área de lamodelización matemática, comoasí también ha trabajado elaborando business plan para empresasitalianas.
No quisimos dejar pasar la oportunidad, para poder resaltar loslogros y satisfacciones deViñanagua en revista Mi País.
Gustavo Viñanagua Medina
www.mipais.it32
iendo las noticias en uncanal de televisión endías pasados, me encontré con una noticia
que en particular me llamó muchola atención, se trataba de la primeraCumbre Anual de la Tierra, porla disminución de los hidrocarburos que se había llevado a caboen Dalian, China, pero miatención no sólo se fijó en la noticia, si no que la sorpresa másgrande, fue cuando entre las personas que aparecían en las imágenes, estaba una cara muy conocidapara la comunidad latina en Milán, se trataba del matemáticoecuatoriano Gustavo ViñanaguaMedina, no dudé en ponerme encontacto con él, para que nos contara su historia, su experiencia taninteresante en una cumbre tanimportante como esta.
Gustavo, tiene 37 años, lojano denacimiento, estudió en la Universidad Nacional de Loja, viajó ahacer un master en el Politécnicode Milán hace 11 años y se quedópor estas tierras. Hoy vive con suesposa e hija de 9 meses.
V
>>
«Fuimos 12 latinoamericanos,de un total de 583 participantes,de los cuales fui el único ecuatoriano y el único emigrante».
Invitado por el gobierno italiano, enCumbre Anual de la Tierra en China
www.mipais.it 2012 MI PAIS
Cuál es el objetivo de este congreso?China tiene como objetivo ofrecermás oportunidades, para estimularel crecimiento de las medidas prácticas y operativas para la toma dedecisiones, investigadores, agentesindustriales, líderes de negocios ymás allá. LCES de 2011, apoyaráel desarrollo de nuevos negocios,con la oportunidad de aprenderde otras experiencias en este campo, para identificar maneras dejugar un papel aún más activo enel control del cambio climáticoglobal, y aprovechar las nuevasoportunidades de inversión verde,para los innovadores y empresariosde todo el mundo.
¿Cuántos latinoamericanos participaron en este encuentro enDalian, China?Fuimos 12 latinoamericanos, deun total de 583 participantes, delos cuales fui el único ecuatorianoy el único emigrante.
33
¿Cuál será tu misión futura frente a este evento?Seguir trabajando, estudiando paramantener este nivel intelectual quecada día es mas exigente, estamosglobalizados y nos obliga a actualizarnos cada día.
¿Cuál es tu especialidad?En realidad siempre estoy muyrelacionado a la matemática, mar
keting y la informática, te contaréque me gradué como matemáticopuro en la Universidad Nacionalde Loja � Ecuador. En Italia herealizado un Master en Information & Data Base Manager, también he aprovechado para hacermuchos cursos de especializaciónen gestión empresaria, como asítambién, Liderazgo, business plan,planes de marketing y desarrollode proyectos.
Un mensaje para la comunidadSí, me gustaría comentarles, queno se desesperen, que las oportunidades llegan para todos y quetenemos que saber aprovecharlas,que para llegar al éxito no siemprees necesario tener color político,o tener padrinos, los éxitos se pueden obtener trabajando y con esfuerzo, al final siempre llegan, porconsecuencia� el dinero es necesario pero no indispensable nosagrega.
Gente
MI PAIS 2012 www.mipais.itwww.mipais.it34
a campanella è già suonata: si torna a scuola.Quest'anno gli studentidovranno confrontarsi
con due brutte notizie. La primariguarda tutti i ragazzi iscritti nellescuole italiane: secondo il sitoKlikkapromo.it, che suggerisce come risparmiare sul carrello dellaspesa, rispetto al 2010 le temperecosteranno il doppio, le penne ei block-notes il 15% in più e saranno più cari anche quaderni,gomme, pennarelli ed evidenziatori.
L'altra brutta notizia riguarda invece solo gli alunni stranieri: ilministro dell'Istruzione, Universitàe Ricerca Mariastella Gelmini haintrodotto un tetto del 30% nelleclassi. In pratica, in ogni classeitaliana non potrà esserci oltre unterzo di studenti provenienti daaltri paesi. Un provvedimentomolto criticato, anche perché
gran parte degli alunni�stranieri�, che
sono nati ecresciuti
in
L
Gente
Gianluca Schinaia � Mi País
Come racconta Diana AbigailEcheverria, 18 anni, italiana concittadinanza peruviana: «Quandosono arrivata nel 1999 e a sei annimi sono iscritta alle scuole elementaria Milano, c'erano pochi extracomunitari in Italia: io ero l'unica dellamia classe. Ricevevo fastidi e criticheper il colore della mia pelle e io nonsapevo ancora parlare bene l'italiano;
Italia ma non hanno ancora lacittadinanza italiana, potrebberosentirsi discriminati. E ormai glistranieri rappresentano il 7,5%degli studenti.
Nelle province di Milano, Roma,Torino e Brescia si conta il maggiornumero di stranieri nelle scuole.Ma sono Prato, Mantova e Piacenza le province dove si registra lamaggior incidenza di alunni provenienti da altri paesi. Tra questi,
gli alunni latini ne rappresentanouna grande fetta. Sicuramentenon è facile per un bambino oun ragazzo straniero inserirsi inuna classe di un altro paese.
Compagni di
>>
MI PAIS 2012
Il ministro dell'Istruzione,Università e Ricerca Mariastella Gelmini ha introdotto un tetto del 30%nelle classi: in ogni classeitaliana non potrà essercioltre un terzo di studentiprovenienti da altri paesi.
scuolaL�esperienza degli studenti latini
35www.mipais.it 2012 MI PAIS
Gente
ricordo che a mensa mi prendevanoin giro e dicevano che avevo la pellecolor �cacca� e io non sapevo cosarispondergli. Anche alle medie è statodifficile, ma non per questioni dirazzismo: semplicemente c'eranovari gruppi e io rimanevo da sola».Nonostante le difficoltà, Dianaricorda che l'ausilio dei professoril'ha aiutata a superare i momentipiù difficili. «Dopo � prosegueDiana � alla fine del primo annodi liceo sono stata bocciata ed è stataancora più dura. Ma poi ho cambiato scuola e sono passata in unistituto odontotecnico: lì il 50%degli studenti era straniero, proveniva dallo Sri-lanka, dal Bangladesh,dall'Ecuador, dal Perù. E ci siamoamalgamati bene. L'anno scorso,quando è stata annunciata la leggesul tetto del 30% di stranieri, cisiamo posti il problema se fosse unadecisione razzista. Credo che il provvedimento non faccia altro cheaggravare un problema: negli ultimianni gli italiani si sono radicalizzati.E adesso c'è chi è molto aperto agli
stranieri e chi invece è apertamenterazzista».
Chi ha vissuto invece i disagi delleclassi miste è stata Sara ReyesGutiérrez, peruviana con cittadinanza italiana, madre di due ragazze: Andrea, oggi ventitreenne, eClaudia, di appena 9 anni. «Alleelementari, nella classe di Andreac'erano figli di stranieri un po' abbandonati a sé stessi, mentre io eromolto attenta alla sua crescita. Leiaveva un nome che i bambini italiani prendevano in giro perché quisi usa solo per i maschi. E poi nonsapeva ancora parlare bene l'italiano.Così si è chiusa, e devo ringraziarele maestre che l'hanno sempre supportata». Tutt'altra storia per la
piccola Claudia: «Per lei le cosesono diverse, forse più facili: oggi ènormale avere compagni di classestranieri, così anche per lei è piùfacile sentirsi bene accetta». Il consiglio che oggi Sara dà alla suabambina è semplice: «Anche se lecose sono cambiate in meglio, dicoa Claudia di non imporre la propriaamicizia: a volte con Andrea insistevo perché si facesse nuovi amici.Ma certi processi non vanno forzati,anche perché a volte ci si trova davanti a persone che pregiudizialmente non vogliono avere a che fare conte». Italiani razzisti: una razza invia d'estinzione, che la nuovasocietà italiana multietnica puòcontribuire ad estinguere.
�Ricevevo fastidi ecritiche per il colore della mia pellee io non sapevoancora parlare bene l'italiano; ricordo che a mensami prendevano ingiro e dicevanoche avevo la pellecolor �cacca� e ionon sapevo cosarispondergli�.
Diana AbigailEcheverria
Oggi è normale averecompagni di classe stranieri
MI PAIS 2012 www.mipais.it
ras cuatro años de ausencia, Gloria Estefan vuelve contoda la fuerza que la hizo famosa. Lo hace una vez máscon un homenaje a su Cuba natal bajo el rótulo de�Miss Little Havana�, un álbum con temas en inglés
pero con toque latino que la caracteriza. El disco comenzará avenderse en diciembre de este año. Estefan explicó a la prensaque esta es una alternativa para divertirse y ponerse a bailar. �Enel mundo están pasando muchas cosas feas, la gente está preocupada y yo como artista quiero ayudarles a divertirse para bailary dejar de pensar�.
36
T
MI PAIS 2012
GLORIAESTEFANvuelve a la música con unnuevo álbum
alma Hayek, la artistamexicana, en la ciudadde México, durante laconferencia de prensa
de la película Gato con Botas,que protagoniza junto a Antonio Banderas, habló de lo quemas le preocupa en su país: lainseguridad.
S
a duodécima edición de los premios Grammy Latinotuvo como reyes de la noche a Calle 13, con sus ritmosboricuas y urbanos se alzaron con nueve de los diezpremios a los que aspiraban, logrando un récord en
la historia de los grammy. Mejor canción del año y mejorgrabación por el tema "Latinoamérica", tema que inauguró laronda de shows en vivo y que interpretaron con el apoyo de laorquesta sinfónica Simón Bolívar. El tema que celebra la culturade la región hizo poner de pie al público.
L
CALLE 13arrazó en los Grammy Latinos
Espectáculos
SALMA HAYEKhabló de la inseguridad en México
Salma considera que la inseguridad en México no es un mito,pero tiene la esperanza de quelas cosas cambien.
"Nunca insultan a México enfrente de mí, no son tontos(risas), pero sí me hacen preguntas porque no es una men
tira ni un mito, hay una etapade violencia muy fuerte (...)Duele cuando el periódico másimportante de Francia poneuna foto grande y escribe Ciudad Juárez, capital del crimenen el mundo; te parte elcorazón", señaló.
www.mipais.it
MI PAIS 2012 www.mipais.it
Eventos
La nueva directiva, compuestasólo de mujeres, estará en el encargo por dos años, se proponerealizar aquellas acciones quecontribuyan a acercar a sus socios,chilenos e italianos, a las tradiciones y cultura de su país, a travésde actividades artísticas, recreativas y sociales. Como así tambiénde abrir y mantener contactos decolaboración con otros organis
38
Nueva DirectivaCIRCULO CHILENO ITALIANO DE ROMA
MIGRANTES ECUATORIANOS DESCUBRENEL MEJOR CACAO EN ITALIA
El pasado sábado 11 de Junio 2011, ungrupo de migrantes ecuatorianosresidentes en la ciudad de Milán � Italia,visitaron la Fábrica de Chocolates�EQUOLAND� ubicada en la ciudadde Calenzano en Florencia.
MI PAIS 2012 www.mipais.it
El día 8 de Julio se llevó acabo la muestra fotográficaVenezuela Verde, en el Castello Visconteo di Abbiategrasso, permanecerá abiertahasta el 24 de Julio. Para laFundación Proyecto AVE, elobjetivo es promover a travésdel arte de la fotografía, unavisión concreta de la bellezanatural del territorio venezolano con el fin de ser capacesde crear conciencia ambiental no sólo en las mentes ylos corazones de los pueblosindígenas, sino también enlas de los turistas atraídospor la variedad de fauna yflora.La iniciativa fue patrocinadapor el Consulado Generalde la República Bolivarianade Venezuela en Milán
VENEZUELA VERDE
mos análogos de chilenos en territorio italiano y en el mundo,así como con otras comunidadeslatinoamericanas en la ciudad deRoma.La directiva la conformanPresidenta: Laura GuerraVice Presidenta: Soledad RojasSecretaria: Marta Elena MesaTesorera: Gema CatalánConsejera: Ximena Fernández
VENEZUELA VERDEEl día 15 de julio se realizó en la sede dela Senami en Milán, la presentación delPROYECTO: "Remesas en Ecuador �impacto y perspectivas futuras�, en elcual se dieron cita lideres, representantesde asociaciones, y personas interesadasen voluntariado y colaboración internacional, en esta reunión sus dirigentesexpusieron diferentes temas.
SENAMI EN MILÁN
FUNDACIÓN ETHNOLANDOrganiza el encuentro �Inmigración calificaday mercado del trabajo: un valor agregado paracapitalizar�, el miércoles 28 de septiembre del2011, desde las 9:00 a las 13:30 horas, en la sede deRobert Bosch S.p.A, via M.A. Colonna 35, Milán.Ingreso gratuito. Para confirmar, enviar una mail aufficiostampa@taleaweb.eu, o llamar al 02.97382866.Mayores detalles en www.taleaweb.eu.
El pasado mes de Junio, elEmbajador de México JorgeChen, recibió a dos delegaciones de estudiantes procedentes de la UniversidadInternacional de Cuernavaca y la Universidad AnahuacMayaban, a quienes ofrecióuna plática sobre las relaciones comerciales y decooperación entre Méxicoe Italia.
EMBAJADORMEXICANO RECIBEDELEGACIONES