Post on 09-Feb-2016
115
PLAN DE ESTUDIO DE LA CARRERA DE LICENCIATURA EN IDIOMA INGLÉS
I. GENERALIDADES
A. NOMBRE DE LA CARRERA Licenciatura en Idioma Inglés
B. REQUISITOS DE INGRESO Título de Bachiller.
C. GRADO ACADÉMICO A OBTENER Licenciado en Idioma Inglés
D. DURACIÓN DE LA CARRERA 5 años (10 ciclos)
E. NÚMERO DE ASIGNATURAS 40
F. NÚMERO DE UNIDADES VALORATIVAS 164 UV
G. DURACIÓN DEL CICLO 20 semanas
H. MODALIDAD Plan Regular
I. FACULTAD Ciencias y Humanidades
J. SEDE DONDE SE IMPARTIRA Central San Miguel y Centro
Regional de Usulután
k. FECHA DE IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN Enero 2010.
215
II. JUSTIFICACIÓN
El idioma inglés se ha convertido en la herramienta de trabajo para el desarrollo de
los pueblos en toda América Latina y particularmente en El Salvador. El proceso
de globalización implica una modernización de los sistemas y estructuras
socioeconómicas e incluso culturales que están mediatizadas por el dominio del
idioma inglés como lengua universal.
El desafío mayor del presente siglo es convertir Latinoamérica en una región
bilingüe y más competitiva social y culturalmente. El dominio del idioma inglés
como lengua franca o universal se ha convertido en la llave que abre las puertas
del desarrollo sostenible de cualquier nación a nivel mundial. Pero, no ha sido
tarea fácil la formación sistemática para el aprendizaje del inglés de manera
masiva. Este desafío implica un mandato a las universidades del país en la
reestructuración de programas y planes de estudio, e incluso la creación de
nuevas carreras relacionadas con el aprendizaje del idioma inglés. Para esta
última, será necesario considerar como base los nuevos desafíos que el mundo
globalizante y moderno exige, de tal manera que el educando o futuro profesional
sea formado con base a esos parámetros.
La Facultad de Ciencias Y Humanidades de la Universidad Capitán General Gerardo Barrios, considerando este nuevo orden, ha elaborado el presente Plan
de Estudios de la carrera de Licenciatura en Idioma Inglés con el objeto de formar
profesionales que posean destrezas en la comunicación efectiva tanto en el idioma
inglés como en la lengua española con el propósito de convertirlos en nexos de
comunicación con otras personas extranjeras y nativas, facilitando con ello un
trabajo más eficaz y efectivo dentro de las distintas áreas laborales en las que se
pueden desempeñar los profesionales.
315
Debido al desarrollo económico de la ciudad portuaria de La Unión y de la zona
oriental en general como resultado de la inversión extranjera, se hace imperativo
formar profesionales bilingües en inglés y español que posean habilidades de
comunicación efectiva en ambos idiomas. Para ello se necesitará proporcionarles
a los/las participantes una formación sistemática altamente competitiva a nivel
nacional e internacional. La formación básica del profesional graduado como
licenciado en idioma inglés incluye los fundamentos para la enseñanza
metodológica del idioma inglés como segunda lengua con un enfoque didáctico-
pedagógico, fundamentos en el área tecnológica, específicamente en el manejo
de procesadores de textos y tecnología educativa; con ello se permitirá un léxico
bilingüe en dichas áreas posibilitando la codificación y decodificación efectiva de
mensajes tanto verbales como escritos. Otra área de formación contemplada en el
presente plan es la traducción e interpretación que se considera como un rubro de
empleo en el cual el profesional bilingüe puede desenvolverse de manera muy
amplia y diversa; es por ello que se incluyen materias en áreas técnicas
especializadas como lo son inglés técnico aplicado a la computación, a la
administración de empresas, al call center, a la hostelería y turismo y las ciencias
jurídicas.
Para la elaboración del plan de estudio se ha tomado como punto de partida las
siguientes áreas: enseñanza del idioma inglés como segunda lengua,
investigación científica, estudio lingüístico y semiótico del español, lingüística del
idioma inglés, área técnica especializada en inglés, informática, con el fin de
formar profesionales comprometidos con el desarrollo social y las exigencias del
mundo actual, como reza nuestra misión institucional y con un conocimiento
íntegro basado en las demandas de un mundo globalizado.
415
III- OBJETIVOS DE LA CARRERA
A. GENERALES
- Impulsar el desarrollo socioeconómico y cultural de la zona oriental del
país a través de la creación de una licenciatura en idioma inglés.
- Formar profesionales en idioma inglés con competencias lingüística y
metodológica desde un enfoque didáctico-pedagógico tanto en el idioma
inglés como lengua extranjera, como en el español como lengua
materna.
B. ESPECÍFICOS
- Formar profesionales con un buen dominio de metodología que le
permita aplicar técnicas y métodos de enseñanza del idioma inglés
como segunda lengua en distintos niveles de nuestro sistema educativo
nacional y en las áreas afines a la carrera.
- Formar profesionales con capacidad para la traducción e interpretación
de documentos de texto en distintas áreas académicas y técnicas tanto
en inglés como en español.
- Formar profesionales con conocimientos sobre técnicas de redacción y
análisis literario que le permitan desarrollar su capacidad de
pensamiento crítico y constructivo.
- Desarrollar habilidades de comunicación verbal en el idioma inglés de
manera pragmática y funcional.
515
- Integrar conocimientos técnicos en las áreas de informática,
administración de empresas, call centers, hostelería - turismo y ciencias
jurídicas para integrarse en el proceso de globalización.
IV- PERFIL DE INGRESO DEL ESTUDIANTE DEL LICENCIATURA EN IDIOMA INGLÉS CON ESPECIALIDAD EN ENSEÑANZA.
El/La estudiante o aspirante de nuevo ingreso para realizar estudios de la
carrera de licenciatura en idioma inglés con especialidad en enseñanza,
deberá presentar aptitudes positivas hacia el aprendizaje de idiomas
extranjeros y hacia una cultura foránea. Además, contar con vocación
hacia la enseñanza en cualquiera de los niveles educativos de nuestro
sistema nacional que le permita desarrollar estrategias didáctico-
pedagógicas aplicables al proceso de enseñanza y aprendizaje del idioma
inglés como segunda lengua. El estudiante de nuevo ingreso presenta una
actitud dinámica y afición hacia la lectura lo cual le permitirá desarrollar su
capacidad de análisis crítico de literatura en idioma inglés a lo largo de los
cinco años de estudio académico. Todo esto debe de ir acompañado por el
interés intrínseco del estudiante en cuanto a su disposición a aprender por
sí mismo y ser el autor principal de propio aprendizaje fundamentado en el
enfoque constructivista.
V- PERFIL DE EGRESO DEL PROFESIONAL DEL LICENCIATURA EN IDIOMA INGLÉS CON ESPECIALIDAD EN ENSEÑANZA.
El perfil profesional del licenciado en idioma inglés con especialidad en enseñanza
está fundamentado principalmente en la competencia lingüística y comunicativa en
ambos idiomas de tal manera que los profesionales puedan interactuar tanto
615
verbalmente como por escrito con personas nacionales y extranjeras para el
desempeño de diversas funciones dentro de una empresa nacional, internacional
o transnacional. Su formación incluye, además, el aprendizaje de lenguaje técnico
bilingüe referente a las áreas de informática, administración de empresas, call
center, hostelería - turismo y ciencias jurídicas reforzado con fundamentos sobre
computación, psicolingüística y en el área lingüística del español. Esto posibilitará
una formación integral de áreas técnicas especializadas facilitando la incursión de
los profesionales en diversos campos laborales en los cuales se requiera del uso
del idioma inglés. Paralelamente, su formación comprenderá la parte didáctico-
pedagógica de ambos idiomas, posibilitando capacitar personal en el aprendizaje
del idioma inglés como lengua extranjera, y desempeñarse como docente de
idioma inglés en los niveles de tercer ciclo, bachillerato y nivel superior
universitario. Aunado a todo ello, el profesional en idioma inglés posee
conocimientos sobre métodos y técnicas de traducción e interpretación simultánea
lo cual abre espacios laborales que lo llevará a un excelente desarrollo
profesional.
A. CARACTERIZACIÓN ACADÉMICA – PROFESIONAL
- Comunicador efectivo en ambos idiomas: inglés / español
- Conocedor de ambas culturas
- Amplio léxico en áreas técnicas de uso del inglés y español
- Excelente redacción en ambos idiomas
- Capacidad de liderazgo
- Habilidades en el uso de programas de procesamiento de textos y otros.
- Razonamiento verbal.
- Capacidad de análisis literario.
B. CARACTERIZACIÓN PERSONAL
715
Aptitud positiva hacia culturas foráneas.
creativo
Participativo
Proactivo
Cooperativo en el aula y fuera de ella.
Dinámico
Propositivo
Elocuente
Locuaz
Honesto
Alto sentido de ética
Habilidad para el manejo de grupo
Disposición para el análisis crítico.
C. AMBITO DE DESEMPEÑO PROFESIONAL
La carrera de Licenciatura en Idioma Inglés prepara a los futuros profesionales
para que alcancen competencias sólidas en el ámbito de la enseñanza
fortaleciendo así el aspecto didáctico-pedagógico con la finalidad que alcancen
una instrucción eficiente en los diferentes niveles del sistema educativo de nuestro
país.
El graduado de Licenciatura en Idioma Inglés podrá desempeñarse como:
Director de Centro Educativos
Docente de Idioma inglés para Tercer Ciclo y bachillerato.
Docente de Idioma Inglés a Nivel Superior Universitario.
Capacitador en la enseñanza del idioma inglés o del idioma español a
personal extranjero.
Coordinador de Programas de Idiomas.
Capacitador de Docentes de Idioma Inglés.
Asistente bilingüe en áreas de administración o de informática.
815
Traductor de documentos del inglés al español o viceversa.
Asistente en interpretación inglés/ español o viceversa.
Consultoría educativa.
D. CONOCIMIENTOS DEL LICENCIADO EN IDIOMA INGLÉS
El graduado de la carrera de Licenciatura en Idioma Inglés posee una amplia
gama de conocimientos generales acerca de teorías y modelos lingüísticos
relevantes en la adquisición de un segundo idioma, de conceptualizaciones que
derivan de la lingüística inglesa y de la metodología de la enseñanza de un
segundo idioma. El conocimiento integrado de la teoría y la práctica le permitirá
desarrollar habilidades y destrezas que lo prepararán para un adecuado manejo
del discurso profesional en la disciplina y áreas afines. Nuestro egresado también
posee conocimientos sobre aspectos lingüísticos y semióticos del idioma español
como preámbulo para el análisis lingüístico del inglés; además de conocimientos
sobre técnicas de análisis literario que le posibilitará una comprensión más
profunda de la literatura inglesa y americana llevándolo al desarrollo de la
capacidad crítica en la interpretación literaria. En general, el graduado de dicha
carrera deberá contar con los siguientes aspectos:
Dominio de conceptos gramaticales, aplicando fundamento de la gramática
inglesa en la expresión oral y la redacción de textos académicos y
científicos.
Dominio de los fundamentos de la fonética inglesa que le permitirán adoptar
y desarrollar una pronunciación acertada del idioma.
Los estudiantes graduados tendrán una formación sobre conceptos literarios
que podrán ser aplicados en análisis de obras. Serán capaces de
interpretar y traducir documentos y/o discursos en determinadas áreas.
Los estudiantes graduados dominarán conceptos relacionados con la
didáctica del idioma inglés y las herramientas necesarias para el manejo del
aula como fundamentos para el ejercicio de la docencia en los distintos
915
niveles educativos de nuestro sistema nacional que les permitan su
desenvolvimiento en el ámbito de la docencia.
E. COMPETENCIAS DEL LICENCIADO EN IDIOMA INGLÉS. COMPETENCIAS GENÉRICAS O COMUNES
Análisis y síntesis.
Planificación y Organización.
Resolución de problemas.
Pensamiento creativo e innovador.
Capacidad crítica y autocritica.
Trabajo en equipo.
Aprender – aprender.
Responsabilidad social y ciudadana.
Capacidad de comunicación efectiva.
Compromiso Ético.
Habilidad en el uso de las TIC’s.
COMPETENCIAS ESPECÍFICAS SOBRE LOS NIVELES DE COMPRENSIÓN, EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA DEL IDIOMA INGLÉS.COMPRENSIÓN AUDITIVA
Comprende discursos extensos incluso cuando no están estructurados con
claridad. Entiende los programas de TV y las películas sin mucho esfuerzo.
COMPRENSIÓN DE LECTURA
Comprende textos largos y complejos de caracteres literarios o basados en
hechos, apreciando distinciones de estilo.
Comprende artículos especializados e instrucciones técnicas largas,
aunque no se relaciones con su especialidad o trabajo.
EXPRESIÓN ESCRITA
101
Puede expresar en un texto claro y bien estructurado y desarrollar sus
puntos de vista.
Puede escribir sobre temas complejos en una carta, un ensayo o un informe
subrayando los puntos que considera importantes.
Puede adoptar un estilo adaptado al destinatario.
INTERACCIÓN ORAL (DIALOGAR)
Se expresa con facilidad y espontaneidad sin tener que buscar de forma
muy evidente las expresiones adecuadas.
Utiliza el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y
profesionales.
Formula ideas y opiniones con precisión y relaciona sus intervenciones
hábilmente con las de otros hablantes.
EXPRESIÓN ORAL (EXPRESARSE)
Presenta descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que
incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas,
Puede desarrollar puntos de vista terminando con una conclusión
apropiada.
F. ACTITUDES DEL LICENCIADO EN IDIOMA INGLÉS- Actitud de actualización permanente.
- Protagonismo y responsabilidad en el desarrollo de
competencias.
- Participación activa en la construcción de su propio
aprendizaje.
- Priorizar la capacidad de juzgar, que integra y supera la
comprensión y el saber hacer.
- Mantener una actitud abierta para la utilización de las nuevas
tecnologías de la información y la comunicación.
111
- Mantener una actitud positiva para el desarrollo de habilidades
emocionales tales como el autocontrol, automotivación y empatía.
- Compromiso ético.
- Compromiso con la calidad.
- Compromiso con la perseverancia del medio ambiente.
VI- ORGANIZACIÓN DEL PENSUM
AREAS DE FORMACIÓN DEL LICENCIADO EN IDIOMA INGLÉSA. AREA DIDÁCTICO-PEDAGÓGICO: Esta área ha sido diseñada para que los
estudiantes logren el dominio conceptual de los enfoques básicos para la
enseñanza y la aplicación de las estrategias y técnicas inherentes a los mismos.
Asignaturas del área educativa: Psicopedagogía I
Psicopedagogía II
Didáctica General I
Didáctica General II
Fundamentos de Administración Educativa
Evaluación de los Aprendizajes
Planeamiento y Desarrollo Curricular
Métodos y Técnicas de Enseñanza del Idioma Inglés
Práctica Docente en Inglés I
Práctica Docente en Inglés II
B. AREA DE INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA: Esta área se enfoca en el estudio y
aplicación de métodos, técnicas e instrumentos necesarios para la comprensión e
interpretación de fenómenos, situaciones y hechos del lenguaje y el habla en la
realidad social. Su desarrollo enfatiza el contraste de lo teórico respecto a
121
problemas prácticos que se suscitan en los entornos específicos donde
interactúan los estudiantes.
Asignaturas del área de investigación científica: Métodos y Técnicas de Investigación
C. AREA LINGÜÍSTICA Y SEMIÓTICA: Esta área comprende el conocimiento de
estructuras morfológicas, sintácticas, fonológicas y semánticas tanto del idioma
inglés como del español; además incluye el abordaje de los signos según su
naturaleza, tipos, funciones y significados en el contexto social. Asimismo el
desarrollo de habilidades de comunicación en el plano oral y escrito en la lengua
inglesa. La comparación y el contraste entre ambas lenguas determinarán la
formación bilingüe de los educandos que será reflejada en las prácticas de
traducción e interpretación. Está área también contempla el estudio y análisis de la
gramática inglesa que será la base en la aplicación de elementos de redacción
profesional en inglés.
Asignaturas del área lingüística y semiótica de la lengua española:
Estudio lingüístico del Español
Expresión oral y escrita en español
Psicolingüística
Semiótica de la Lengua Española
Asignaturas del área lingüística del idioma inglés:
Inglés Básico A1
Inglés Básico A2
Inglés Intermedio B1
Inglés Intermedio B2
131
Inglés Avanzado C1
Inglés Avanzado C2
Expresión oral y escrita en inglés I
Expresión oral y escrita en inglés II
Lectura y redacción en inglés
Gramática inglesa I
Gramática inglesa II
Fonética Inglesa
Introducción a Lingüística Inglesa
Redacción Profesional en Inglés
Lingüística Comparada Inglés – Español
Análisis Literario
Curso de traducción e interpretación
Curso de Preparación TOEFL
B. AREA TÉCNICA: La inclusión del inglés técnico en áreas de informática,
administración de empresas, call centers, hostelería y turismo y el inglés técnico
de las ciencias jurídicas permitirá el desarrollo y conocimiento de áreas
específicas del idioma inglés. De tal manera que los profesionales tengan dominio
sobre vocabulario técnico científico de campos especializados.
Asignaturas del área técnica especializada en idioma inglés:
Inglés Técnico Aplicado a la Computación
Inglés Técnico Aplicado a la Administración de Empresas
Inglés Técnico Aplicado al Call Center
Inglés Técnico Aplicado a la Hostelería y Turismo
Inglés Técnico Aplicado a las Ciencias Jurídicas
C. AREA DE INFORMÁTICA: La base de informática posibilitará la actualización
del profesional según las demandas del mundo globalizante y moderno, en el cual
141
los conocimientos sólidos sobre informática y las tecnologías aplicadas a la
enseñanza (TICs) se tornan más exigentes cada día. Esta será la herramienta de
trabajo práctico para el procesamiento de textos y otras funciones afines.
Asignaturas del área informática: Fundamentos de Computación
Tecnología Educativa
ASIGNATURAS DEL PLAN DE ESTUDIOS DE LA CARRERA DE LICENCIATURA EN IDIOMA INGLÉS
CÓDIGO DE LA CARRERA: BEL 39
N° COD. ASIGNATURA PRE-REQUISITO HTS HPS UV
CICLO I
01 BEL 500-1 Psicopedagogía I
Bachillerato2 2 4
02 BEL 500-2 Ingles Básico A1 Bachillerato1 3 4
03 BEL 500-3 Expresión Oral y Escrita en Inglés I Bachillerato2 2 4
04 BEL 500-4 Expresión Oral y Escrita en Español Bachillerato1 3 4
CICLO II
05 BEL 500-5 Psicopedagogía II Psicopedagogía I2 2 4
06 BEL 500-6 Inglés Básico A2 Inglés Básico A11 3 4
07 BEL 500-7 Expresión Oral y Escrita en Inglés II Expresión Oral y Escrita en Inglés I1 3 4
08 BEL 500-8 Psicolingüística Expresión Oral y Escrita en Español 2 2 4
CICLO III
09 BE 500-9 Didáctica General I Psicopedagogía II2 2 4
10 BEL500-10 Inglés Intermedio B1 Inglés Básico A21 3 4
11 BEL 500-11 Lectura y Redacción en Inglés Expresión Oral y Escrita en Inglés II 2 2 4
12 BEL 500-12 Fundamentos de Computación Bachillerato1 3 4
CICLO IV
151
13 BEL 500-13 Didáctica General II Didáctica General I2 2 4
14 BEL 500-14 Inglés Intermedio B2 Inglés Intermedio B11 3 4
15 BEL 500-15 Gramática inglesa I Lectura y Redacción en Inglés1 3
16BEL 500-16 Fundamentos de Administración
EducativaDidáctica General I
1 3 4CICLO V
17BEL 500-17 Evaluación de los Aprendizajes Didáctica General II
2 2 4
18BEL 500-18 Inglés Avanzado C1 Inglés Intermedio B2
1 3 4
19BEL 500-19 Gramática Inglesa II Gramática inglesa I
1 3 4
20BEL 500-20 Estudio Lingüístico del Español Psicolingüística
2 2 4
CICLO VI
21BEL 500-21 Planeamiento y Desarrollo Curricular Evaluación de los Aprendizajes
2 2 4
22BEL 500-22 Inglés Avanzado C2 Inglés Avanzado C1
1 3 4
23BEL 500-23 Inglés Técnico Aplicado a la
ComputaciónFundamentos de Computación
1 3 4
24BEL 500-24 Semiótica de la Lengua Española Estudio Lingüístico del Español
2 2 4CICLO VII
25BEL 500-25 Tecnología Educativa Planeamiento y Desarrollo
Curricular 1 3 4
26BEL 500-26 Inglés Técnico Aplicado a la
Administración de EmpresasInglés Técnico Aplicado a la Computación 2 2 4
27BEL 500-27 Fonética Inglesa Inglés Avanzado C2
1 3 4
28BEL 500-28 Métodos y Técnicas de Investigación Semiótica de la Lengua Española
1 3 4CICLO VIII
29BEL 500-29 Introducción a la Lingüística Inglesa Fonética Inglesa
1 3 4
30BEL 500-30 Inglés Técnico Aplicado al Call Center Inglés Técnico Aplicado a la
Administración de Empresas 1 3 4
31BEL 500-31 Métodos y Técnicas de Enseñanza del
Idioma InglésTecnología Educativa
2 2 4
32BEL 500-32 Redacción Profesional en Inglés Gramática Inglesa II
1 3 4CICLO IX
33BEL 500-33 Lingüística comparada Inglés –
EspañolIntroducción a la Lingüística Inglesa 1 3 4
34BEL 500-34 Inglés Técnico Aplicado a Hostelería y
TurismoInglés Técnico Aplicado al Call Center 1 3 4
35BEL 500-35 Práctica Docente en Inglés I Métodos y Técnicas de Enseñanza
del Idioma Inglés 2 4 636 BEL 500-36 Análisis Literario Redacción Profesional en Inglés 2 2 4
161
CICLO X
37BEL 500-37 Curso de Traducción e Interpretación Lingüística comparada Inglés –
Español 1 3 4
38BEL 500-38 Inglés Técnico Aplicado a las Ciencias
JurídicasInglés Técnico Aplicado a Hostelería y Turismo 1 3 4
39BEL 500-39 Práctica Docente en Inglés II Práctica Docente en Inglés I
2 4 6
40BEL 500-40 Curso de Preparación TOEFL 144 UV
1 3 4
171
UNIVERSIDAD CAPITAN GENERAL “GERARDO BARRIOS” LICENCIATURA EN IDIOMA INGLÉS
CICLO I CICLO II CICLO III CICLO IV CICLO V CICLO VI CICLO VII CICLO VIII CICLO IX CICLO X TRABAJO
DE
GRADUACIÓN
1 5 9 13 17 21 25 29 33 37
Psicopedagogía I
Psicopedagog
ía II Didáctica General I
Didáctica General II
Evaluación de los Aprendizajes
Planeamiento y Desarrollo Curricular
Tecnología Educativa
Introducción a la Lingüística
Inglesa
Lingüística Comparada
Inglés – Español
Curso de Traducción e interpretación
Bach. 4 1 4 5 4 9 4 13 4 17 4 21 4 27 4 29 4 33 42 6 10 14 18 22 26 30 34 38
Inglés Básico
A1
Inglés Básico
A2
Inglés Intermedio
B1
Inglés Intermedio
B2
Inglés Avanzado
C1
Inglés Avanzado
C2
Inglés Técnico Aplicado a la
Administraciones de
Empresas
Inglés Técnico Aplicado al Call
Center
Inglés Técnico Aplicado a
Hostelería y Turismo
Inglés Técnico Aplicado a las
Ciencias Jurídicas
Bach. 4 2 4 6 4 10 4 14 4 18 4 23 4 26 4 30 4 34 43 7 11 15 19 23 27 31 35 39
Expresión Oral y
escrita en Inglés I
Expresión Oral y escrita en Inglés II
Lectura y Redacción en
Inglés
Gramática Inglesa I
Gramática Inglesa II
Inglés Técnico Aplicado a la Computación
Fonética Inglesa
Métodos y Técnicas de
Enseñanza del Idioma Inglés
Práctica Docente en
Inglés I
Práctica Docente en
Inglés II
Bach. 4 3 4 7 4 11 4 15 4 12 4 22 4 25 4 31 6 35 64 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Expresión Oral y
escrita en Español
Psicolingüística
Fundamentos de Computación
Fundamentos de
AdministraciónEducativa
Estudio Lingüístico del
Español
Semiótica del la Lengua
Española
Métodos y Técnicas de Investigación
Redacción Profesional en
Inglés
Análisis Literario
Curso de Preparación
TOEFL
Bach. 4 4 4 Bach 4 9 4 8 4 20 4 24 4 19 4 32 4 144UV 4Materias para Ciclo Complementario
Psicopedagogía II
Gramática I Inglés Avanzado C2
Tecnología Educativa .
1 4 11 4
(Nombre de la Materia)
(Pre-requisito) (Unidades
181
VII-FORMA DE EVALUACIÓNLa evaluación será continúa y sistemática, con carácter sumativo y formativo. Los
cursos serán evaluados en diversas formas que incluyen pruebas objetivas,
prácticas de laboratorio, comprensión de lectura, trabajos de investigación
bibliográfica y de campo, ejercicios de comprensión auditiva, exámenes orales,
etc.
Las actividades de laboratorio tendrán un 60% de ponderación y los exámenes
parciales de 40% .La escala de calificación será de 0.00 a 10.00 y para aprobar
una asignatura la nota mínima es de 6.00
La Facultad establece dentro del proceso de evaluación, el sistema de unidades
de mérito, entendiéndose como tal, la calificación final de cada asignatura,
multiplicada por sus unidades Valorativas, por lo tanto para aprobar una
asignatura será necesario obtener una nota mínima de 6.00 y de 24 unidades de
mérito, cuando la asignatura tenga 4 unidades Valorativas.
A. EVALUACIÓN DIAGNOSTICASe realizaran pruebas escritas y orales, para saber cual es el nivel de ingreso de
el estudiante en la carrera y tener conocimiento de sus capacidades o limitaciones
en relación a los contenidos que se impartirán en las asignaturas, permitirá tomar
acciones metodológicas de corto, mediano y largo plazo, mejorando el proceso de
aprendizaje individual y colectivo, así como también, los resultados de
aprendizajes finales. La evaluación Diagnostica servirá de referente interno que
permitirá conocer las capacidades que el alumno posee y sus posibilidades de
desarrollo en el proceso educativo.
B. EVALUACIÓN FORMATIVAConsiste en la apreciación continua y permanente de las características y
rendimiento académico del estudiante mediante el seguimiento durante el proceso
de formación, permitiendo verificar capacidades de aplicación de lo aprendido en
191
cualquier estadio y forma metodológica desarrollada, permitirá detectar las
habilidades y los elementos que están funcionando positivamente, permitiendo la
toma de decisiones sobre la marcha, confirmando, reforzando o tomando acciones
correctivas en cuanto método, metodología y estrategias de aprendizaje.
C. EVALUACIÓN SUMATIVAConsiste en la verificación o constatación respecto a la obtención o no de los
objetivos propuestos y de su valoración depende la toma de decisiones de
aprobación, reprobación de la asignatura, traduciendo los logros en información
cuantitativa que demuestre si se está integrando el logro del perfil deseado.
D. AGENTES DE LA EVALUACIÓNL a evaluación será realizada por los actores del proceso educativo así se
realizarán las siguientes formas de evaluación:
1. AUTOEVALUACIÓN.Consiste en que el sujeto evalúa sus propias actividades de aprendizaje mediante
una guía estructurada de trabajo, dándole pautas para que lo haga con seriedad y
corrección para que aprenda a ser capaz de reconocer áreas débiles y fuertes,
conduciéndolo a ser autogestor de su formación.
2. COEVALUACIÓN.Consiste en la evaluación mutua o conjunta de actividades académicas realizadas
por el grupo, sirviendo en su conjunto para mejorar la capacidad de trabajo en
equipo, es por ello que el énfasis caerá en avaluar lo positivo no teniendo cabida
ninguna expresión negativa de los resultados obtenidos en el proceso de
socialización del aprendizaje.
3. HETEROEVALUACIÓN
201
Consiste en la evaluación que realicen los profesores sobre los objetivos, logros,
procesos, competencias, desempeños y experiencia total; lograda por el alumno
con la finalidad de certificar niveles de aprendizaje, logrados en relación al perfil
profesional deseado.
4. EVALUACIÓN REGLAMENTARIALa que establezca La Legislación de Educación Superior y el reglamento de
evaluación vigente de la universidad.
VIII. REQUISTOS DE INGRESO
● Presentar solicitud de nuevo ingreso o ingreso por equivalencias
● Fotocopia de título de bachiller (presentar original para confrontarlo)
● Dos fotografías tamaño cédula
● Fotocopia de partida de nacimiento (presentar original para confrontarlo)
● En caso de ingreso por equivalencias: Cumplir con lo estipulado en el
Reglamento de Equivalencias de la universidad.
IX- PLAZO DE ACTUALIZACIÓN DEL PLAN DE ESTUDIO
A. Periodicidad de revisión del plan de estudioLa revisión del plan de estudio será realizada durante un periodo no
menor a cinco años. Esta incluirá la evaluación del proceso de
aprendizaje de los educandos, los programas, metodología, sistema de
evaluación y otros.
B. Responsables de la revisión y modificaciónLa evaluación del plan estará bajo la responsabilidad de un equipo de
especialistas en el área del inglés y del español, con la participación de
todos los miembros activos.
211
C. Instancias participantes en el proceso de revisión y modificación
Estudiantes activos y egresados
Equipo de especialistas
Decano de la Facultad
Docentes
Autoridades del Ministerio de Educación
X- REQUISITOS ESPECIALES DE GRADUACIÓN
Haber cursado y aprobado todas las asignaturas de la carrera.
Haber cursado en la Universidad un mínimo de 32 unidades
Valorativas si hubiese ingresado por equivalencias.
Haber aprobado un curso sobre la ley de Ètica Gubernamental, y la
importancia de los valores éticos.
Estar completamente solvente con la Universidad.
Haber cumplido con 500 horas de servicio social estudiantil.
Haber alcanzado un puntaje total de 525 en la prueba estandarizada
TOEFL (Test of English as a Foreign Language) de conocimiento del
idioma inglés.
El CUM establecido por la Universidad está señalado en el
Reglamento de Graduación de la Universidad.
Si el estudiante no alcanza el coeficiente de unidades de mérito de
siete punto cero (7.0), el procedimiento requerido se establece en el
Reglamento del Sistema de Unidades Valorativas y de Coeficiente de
Unidades de Mérito de la Universidad Capitán General Gerardo
Barrios.
221
XI- PROGRAMAS DE ASIGNATURAS DE LA CARRERA DE LIC. EN IDIOMAS
231
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PSICOPEDAGOGIA I
I. GENERALIDADES.1. Número de Orden 01
2. Código BEL 500-1
3. Pre – requisito Bachillerato
4. Número de Horas por Ciclo 80 Horas
5. Horas Teóricas Semanales 2 Horas
6. Horas Prácticas Semanales 2 Horas
7. Duración del Ciclo en Semanas 20 Semanas
8. Duración de Horas - Clase 50 Minutos
9. Unidades Valorativas 4 U. V.
10. Identificación del Ciclo Académico PN: I
II. DESCRIPCIÓN.Esta asignatura está estructurada para que los estudiantes en formación tengan
conocimientos pedagógicos y psicológicos en el desarrollo bio-psico-social
de los niños y niñas de 0-12 años.
Las temáticas que se incluyen en el presente curso, pone de manifiesto el estudio
del comportamiento de los niños y niñas de 0-12 años, este comportamiento está
destinado por diversos factores que son: Condiciones físicas, pedagógicas,
psicológicas y sociales.
La asignatura de Psicopedagogía busca que los estudiantes en formación
comprendan las características, conocimientos, posibilidades y limitaciones de la
241
población de niños/as menores de 12 años, de manera que pueda identificar y
seleccionar recursos y técnicas para facilitar la construcción de su aprendizaje.
La asignatura estudia diferentes interpretaciones teóricas sobre el desarrolló
psicosocial, cognoscitivo, moral y afectivo desde el nacimiento hasta la niñez
media.
III. OBJETIVOS.Que los alumnos y las alumnas pueden:
1. Conocer diferentes enfoques teóricos sobre el desarrollo psicosocial,
cognoscitivo, moral y afectivo, desde el nacimiento hasta la niñez media,
desde el punto de vista de sus implicaciones en el proceso de enseñanza –
aprendizaje.
2. Analizar el proceso y condiciones de aprendizaje, a fin de derivar
implicaciones pedagógicas y Psicológicas de estrategias de enseñanza de
niños/as de 0 a 12 años de edad.
3. Identificar y comprender las diferencias individuales en lo referente a
inteligencia, cognición, afecto y personalidad de niños/as de 0 a 12 años,
desde una concepción de la relación dialéctica individuo-ambiente en el
desarrollo humano y en función del diseño de experiencias eficaces de
aprendizaje.
4. Analizar las condiciones que propician el aprendizaje de conductas
adecuadas e inadecuadas a fin de seleccionar estrategias eficaces para el
manejo individual y grupal de alumnos/as de 0 a12 años de edad en el am-
biente escolar.
IV. CONTENIDOS.UNIDAD 1: DESARROLLO Y CARACTERÍSTICAS DE LOS NIÑOS/AS DESDE EL NACIMIENTO HASTA LA NIÑEZ MEDIA.
1. Conceptos: desarrollo como dialéctica individuo-ambiente, pedagogía,
Psicopedagogía.
251
2. Leyes del desarrollo.
3. Desarrollo cognoscitivo.
4. Desarrollo psicosocial y afectivo.
5. Desarrollo moral
6. Implicaciones educativas en función de características evolutivas de tipo
físico, social, emocional, moral y cognoscitivo en los diferentes niveles
educativos:
a. Nivel preescolar
b. Primer ciclo
c. Segundo ciclo
UNIDAD 2: APRENDIZAJE.
1. Teorías sobre el aprendizaje: procesos y principios de condicionamiento
y aprendizaje.
2. El individuo como sujeto activo de aprendizaje: procesamiento de la
información, estrategias cognoscitivas, transferencia del aprendizaje,
aprendizaje significativo, etc.
3. Proceso de construcción del aprendizaje: estado inicial, conocimientos
previos, esquemas de conocimiento, sentido y significado del
aprendizaje.
4. Diseño de ambientes de aprendizaje para niños/as de 0 a 12 años.
UNIDAD 3: DIFERENCIAS INDIVIDUALES.
1. Condicionantes ambientales: familia, nivel socio económico, acceso a
recursos, etc.
2. Variaciones individuales en inteligencia, personalidad, aptitudes físicas y
formas de expresión emocional.
3. Identificación de alumnos/as con ritmos y características diferentes del
promedio y estrategias para su enseñanza:
a. Alumnos/as de lento y de rápido aprendizaje
261
b. Alumnos/as con trastornos específicos del aprendizaje
c. Alumnos/as con déficit sensoriales
d. Alumnos/as en desventaja ambiental
e. Alumnos/as con problemas emocionales
4. Concepto de equidad en la educación de niños/as: facilitar el aprendizaje de
los/as alumnos/as desde sus recursos, potencialidades y limitaciones.
UNIDAD 4: MANEJO DEL AULA
1. Ambiente y filosofía educativa en el aula y su impacto en el aprendizaje y
disciplina.
2. Actitud y papel del/la maestro/a y su impacto en el ambiente de aprendizaje.
3. Coordinación de la experiencia educativa:
a. Mala conducta
b. Técnicas individuales y grupales para manejar la disciplina y
coordinar el aula
c. Desarrollo de conductas adaptivas en los/as estudiantes y en el
grupo: manejo de la frustración, autocontrol, resolución de
problemas, negociación, actitud crítica y propositiva, etc.
4. Trabajo con el grupo
5. Organización del ambiente físico
UNIDAD 5: LA MOTIVACIÓN EN EL AULA
1. Motivación extrínseca e intrínseca, y aprendizaje escolar.
2. Expectativas y actitudes del/la maestro/a y del/la alumno/a. Metas
educativas.
3. Interacción docente-estudiante y estudiante-estudiante.
4. Técnicas de motivación (introducción motívate, selección y usos de
materiales según edad, uso de reforzamiento y retroalimentación,
formación del autoconcepto, fortalecimiento de la autoestima.
271
V. ESTRATEGIA METODOLÓGICA.
El 50% de la metodología será por medio material de clases expositivas y
lecturas comentadas; integrando estrategias didácticas de exposición dialogadas,
discusiones, debates, trabajos grupales, una metodología participativa que
promueva en el estudiante, la iniciativa y un trabajo consciente y responsable.
También en un 50% se utilizara para trabajos de investigación de campo y
bibliográfica.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
281
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII. BIBLIOGRAFIA.
OCEANO. . Enciclopedia de la psicología 1. 1 Ed. Barcelona: Océano 2004.
2 ejemplares.
OCEANO. Enciclopedia de la psicología 2. 1 Ed. Barcelona: Océano 2004.
2 ejemplares.
BUENDÍA EISMAN, Leonor. Métodos de investigación en psicopedagogía.
1a. ed. Madrid: McGraw-Hill 1998. 6 ejemplares.
CROZIER, W. Ray. Diferencias individuales en el aprendizaje: personalidad y rendimiento escolar. 1 Ed. Madrid: Narcea 2001. 4 ejemplares.
LEW, Barnett. Motivación, Tratamiento de la Diversidad y Rendimiento
Académico. Editorial GRAO, 2003 (*).
MESTRE, José Miguel. Procesos Psicológicos Básicos. Una guía para los
estudios en psicopedagogía. Editorial. Mc Graw Hill, 2004 (*).
291
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS BÁSICO A1
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 02
2. Código: BEL 500-2
3. Pre-requisito: Bachillerato
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : I
II- DESCRIPCIÓN
En esta asignatura los participantes tendrán la oportunidad de comenzar a
desarrollar habilidades lingüísticas básicas del idioma inglés referente a la
comprensión auditiva, lectura, y producción verbal. Todo ello, será canalizado a
301
través de un proceso dinámico e interactivo bajo un enfoque comunicativo de
aprendizaje de lenguas extranjeras. Esto implica la práctica de conversaciones
básicas siguiendo esquemas tanto gramaticales como pragmáticos, dando
apertura también a que los/las participantes puedan generar sus propias
conversaciones según su marco preferencial. Anexo a todas las actividades
verbales habrá una variedad de actividades de lectura, comprensión auditiva,
pronunciación, etc. utilizando un lenguaje auténtico y adecuado.
III- OBJETIVOS
1. Desarrollar habilidades lingüísticas básicas del idioma inglés referidas a la
comprensión auditiva, lectura, y producción oral a través de un enfoque
comunicativo de aprendizaje.
2. Comprender información básica relacionada a eventos cotidianos en
relación a su familia, escuela
3. Aplicar estructuras básicas en conversaciones sencillas y claras.
IV- CONTENIDOSUNIDAD UNO: GETTING TO KNOW ENGLISH
1. The Alphabet / Spelling
2. Numbers 1-20
3. Greetings / Good Byes
4. The verb Be ( am ,are ,is)
5. Plurals
6. Prepositions ( at ,in ,on)
311
7. Demonstrative pronouns
8. Wh- questions
UNIDAD DOS: GOING AHEAD
1. Descriptions
2. Nationalities
3. Negatives Statements Questions with be
4. Possessives
5. Clothing
6. Present Continuous
UNIDAD TRES: DESCRIBING DAILY ACTIVITIES
1. Time
2. Activities
3. Present Continuous Questions
4. Family members
5. Furniture
6. Jobs
7. Placement of adjectives
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para el desarrollo de la cátedra, se realizara en base a la siguiente metodología.
El 75% de las clases se efectuara por medio de la interacción entre los/las
participantes a través de actividades grupales o en parejas permitirá el uso del
idioma inglés de manera comunicativa. El docente será el facilitador o guía del
proceso de aprendizaje asignando actividades, tareas; evaluando constantemente
y permanentemente el nivel de dominio del idioma inglés de cada uno. La
traducción no será parte de las estrategias metodológicas de enseñanza debido a
321
la interferencia que ésta genera en los educandos originando errores
interlingüisticos. En 25% restante se utilizara para clases teóricas y la integración
de habilidades lingüísticas lo cual propiciará un aprendizaje más efectivo y de
constante retroalimentación.
VI. EVALUACION.
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30% cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
331
VII- BIBLIOGRAFÍA
The Rosetta Stone. . Workbook English US Level 1 . 1 Ed. Virginia: Rosetta
Stone 2002. 6 ejemplares.
FUSCOE, KATE, Garside Barbara, Prodromou, Luke. Attitude Student's
Book 1. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 12 ejemplares.
LOWES, Ricky. Fuscoe, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke. Attitude
Workbook 1. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 12 ejemplares.
DOBSON, Julia M... Dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of English as a foreign language. 1a. ed. Washington: Office of
English Language Programs 2003. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. Easy does it: A speaking skills practice book. 1a. ed.
Washington: Office of English Language Programs 2000. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. More dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of English as a foreign language. 1a. ed. Washington: Editorial
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
CURTIS, Kelly. Gargagliano, Arlen. . Writing from within intro. 1a. ed. New
York: Cambridge University Press 2004. 6 ejemplares.
RICHARD, Jack C. Intro Interchange, Editorial Cambridge University Press.
Third Edition. USA, 2006 (*)
MOLINSKY, Steven J. Side by Side Plus: Life Skills, Standards, & Test Prep 1, Editorial Prentice Hall ESL. 3rd Edition. USA, 2008 (*)
MOLINSKY, Steven J. Word by Word Picture Dictionary with WordSongs Music CD. Editorial Prentice Hall ESL. 2nd Edition USA, 2007
(*)
McCarthy, Michael. Touchstone 1 Full Contact (with NTSC DVD) (Cambridge
University Press. 2008. (*)
341
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA EN INGLÉS I
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 03
2. Código BEL 500-3
3. Pre-requisito: Bachillerato
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: I
II. DESCRIPCIÓN
En esta asignatura los participantes tendrán la oportunidad de desarrollar
habilidades lingüísticas del idioma inglés referente a la comprensión auditiva,
351
lectura, redacción y producción verbal. Todo ello, será canalizado a través de un
proceso dinámico e interactivo bajo un enfoque comunicativo de aprendizaje de
lenguas extranjeras. Esto implica la práctica de conversaciones siguiendo
esquemas tanto gramaticales como pragmáticos, dando apertura también a que
los/las participantes puedan generar sus propias conversaciones según su marco
referencial. Anexo a todas las actividades verbales habrá una variedad de
actividades de lectura, redacción, comprensión auditiva, pronunciación,
discusiones, etc. utilizando un lenguaje auténtico y adecuado.
III- OBJETIVOS
1. Desarrollar competencias lingüísticas del idioma inglés referidas a la
comprensión auditiva, lectura, redacción y producción oral a través de un
enfoque comunicativo de aprendizaje.
2. Propiciar en los/as participantes aptitudes y actitudes positivas hacia el
aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera.
3. Fomentar aspectos de la cultura anglosajona a través de actividades
lingüísticas que permitan la afinidad hacia el descubrimiento de culturas
extranjeras donde el idioma inglés es hablado.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: INTRODUCING YOURSELF
1. Personal information
2. Meeting people
3. Classroom objects
361
4. Home Rooms.
5. Cities and nationalities
6. Places around town
UNIDAD DOS: TALKING ABOUT EVERYDAY ACTIVITIES
1. Everyday activities
2. Describing people and things
3. Family member
4. Clothing
5. Colors
UNIDAD TRES: ASKING AND GIVING INFORMATION
1. Asking for and reporting information
2. Describing feelings and emotions
3. Inquiring and expressing ability
4. Expressing obligation
5. Apologizing
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para el desarrollo de la cátedra, se realizara en base a la siguiente metodología.
El 50% de las clases se efectuara por medio de la interacción entre los/las
participantes a través de actividades grupales o en parejas permitirá el uso del
idioma inglés de manera comunicativa. El docente será el facilitador o guía del
proceso de aprendizaje asignando actividades, tareas; evaluando constantemente
y permanentemente el nivel de dominio del idioma inglés de cada uno. La
traducción no será parte de las estrategias metodológicas de enseñanza debido a
la interferencia que ésta genera en los educandos originando errores
371
interlingüísticos. En 50% restante se utilizara para clases teóricas y la integración
de habilidades lingüísticas lo cual propiciará un aprendizaje más efectivo y de
constante retroalimentación.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos
Los conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los
aprendizajes, logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda
durante el proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
381
VII- BIBLIOGRAFÍA
CURRY, Dean. More dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of english as a foreign language. 1a. ed. Washington: Editorial
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. Easy does it: A speaking skills practice book. 1a. ed.
Washington: Office of English Language Programs 2000. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. Day by day: Oral skills practice book for students at the
intermediate level. 1a. ed. Washington: Office of English Language
Programs 2000. 6 ejemplares.
FUSCOE, Kate and Barbara Garside Attitude Workbook 1. Editorial Mc
Millan, Primera Edición, México, 2006. 6 ejemplares.
MOLINSKY, Steven J. Side by Side 2B, Interactive Activity Workbook.
Editorial Prentice Hall Regents. Third Edition. USA, 2004. 4 ejemplares.
FUSCOE, Kate and Barbara Garside Attitude 1. Editorial Mc Millan,
Primera Edición, Mexico, 2006. 6 ejemplares.
MOLINSKY, Steven J. Side by Side Plus: Life Skills, Standards, & Test Prep 1, Editorial Prentice Hall ESL. 3rd Edition. USA, 2008 (*)
MOLINSKY, Steven J. Word by Word Picture Dictionary with WordSongs Music CD. Editorial Prentice Hall ESL. 2nd Edition USA, 2007
(*)
Jack, C. Richard. Basic Tactics for Listening: Student Book with Audio CD (Paperback) Editorial Oxford. 2da. Edicion 2003. (*)
Jack, C. Richard. Expanding Tactics for Listening: Teacher's Book with Audio CD (Paperback) Editorial Oxford. 2da. Edicion 2003. (*)
391
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 04
2. Código: BEL 500-4
3. Pre-requisito: Bachillerato
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : I
II-DESCRIPCIÓN
401
Este curso tiene como objetivo sistematizar los conocimientos y habilidades en el
uso de la lengua española. Se realizarán actividades tanto orales como escritas
enfatizando principalmente en las primeras. Con ello se pretende que los
educandos puedan adquirir destrezas en la elocuencia, en el enriquecimiento de
su léxico, y poder preparar discursos orales ante una audiencia. Además se
requerirá de la elaboración de reportes escritos de tipo formal en diversas áreas
técnicas o científicas.
III. OBJETIVOS
1. Identificar elementos principales del proceso de comunicación humana
2. Desarrollar habilidades en la expresión oral y escrita
3. Preparar discursos orales y escritos de manera sistemática.
IV.CONTENIDOS
UNIDAD UNO: EL PROCESO GENERAL DE LA COMUNICACION HUMANA1. Concepto de comunicación.
2. Comunicación animal vs. Comunicación humana.
3. Códigos lingüísticos.
4. Códigos paralingüísticos.
5. Comunicación oral y escrita.
6. Elementos en el proceso de la comunicación humana.
7. Barreras de la comunicación.
8. La comunicación interpersonal.
UNIDAD DOS: LA COMUNICACIÓN ESCRITA1. Organización de ideas centrales en la lectura comprensiva.
2. Redacción de textos.
3. Pasos para redactar
4. Carta formal, comercial
411
5. Redacción de documentos comerciales
6. Redacción de informes
UNIDAD TRES: EL DISCURSO ORAL1. La preparación de un discurso.
2. Recolección de materia.
3. Documentación.
4. Organización de idea.
5. Selección de audiencia.
6. Esquema del discurso.
7. Elementos de enlace.
8. Preparación de conclusiones.
9. Participación en un panel forum.
10.La entrevista: tipos de entrevista.
11.Planificación y ejecución de ponencias.
V.ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para lograr los objetivos establecidos será necesario realizar diversas actividades
tanto orales como escritas. El 25% de la metodología se desarrollaran por medio
de clases teóricas. El 75% de esta asignatura corresponderá a los reportes orales,
entrevistas, discusiones, paneles, ensayos, correspondencia comercial y formal.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
421
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII. BIBLIOGRAFÍA
FERNANDEZ COLLADO, Carlos. Galguera García, Laura. La comunicación
humana en el mundo contemporáneo. 3a.ed. México: McGraw Hill 2008. 6
ejemplares.
VIVALDI, Gonzalo Martín. Curso de redacción: teoría y práctica de la
composición y el estilo. 27a. ed. Madrid: Paraninfo 1998. 4 ejemplares.
DEFLEUR, Margaret H. Kearney, Patricia. Plax, Timothy G. DeFleur, Melvin
L. Fundamentos de la Comunicación Humana. 1a. ed México D.F.:
McGraw-Hill Interamericana 2005. 6 ejemplares.
431
NIÑO ROJAS, Víctor Miguel. Semiótica Y Lingüística aplicadas al español.
Editorial ECOE, Cuarta Edición, Colombia, 2002 (*)
VALENZUELA DE BARRERA, Carolina. La Enseñanza Del Lenguaje.
Editorial Piedra Santa, Primera Edición, Guatemala, 2004 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PSICOPEDAGOGIA II
I. GENERALIDADES.1. Número de Orden 05
2. Código BEL 500-5
3. Pre – requisito Psicopedagogía I
4. Número de Horas por Ciclo 80 Horas
5. Horas Teóricas Semanales 2 Horas
6. Horas Prácticas Semanales 2 Horas
7. Duración del Ciclo en Semanas 20 Semanas
8. Duración de Horas - Clase 50 Minutos
9. Unidades Valorativas 4 U. V.
10. Identificación del Ciclo Académico PN: II
441
II. DESCRIPCIÓNPsicopedagogía II, es una continuación de la Psicopedagogía I, que desarrolló el
trabajo educativo sobre niños/as de 0 a 12 años. En la asignatura de
Psicopedagogía II se abordara el trabajo educativo con adolescentes y adultos/as,
siguiendo los mismos supuestos y planeamientos de Psicopedagogía I, pero
aplicados a estos otros grupos de edad. Busca fortalecer las competencias de los
educandos ante los nuevos retos desarrollándose temática que permitan el
conocimiento de desarrollo y características de los adolescentes y adultos,
diferencias individuales, equidad en la educación de adolescentes y adultos/as,
aprendizaje, manejo del aula, motivación en el aula, motivación extrínseca e
intrínseca y aprendizaje escolar, expectativas y actitudes de los adolescentes y
adultos, entre otras. Además, estudia diferentes interpretaciones teóricas sobre el
desarrollo psicosocial, cognoscitivo, moral y afectivo en la adolescencia y adultez.
Se estudia, desde un enfoque evolutivo, aspectos sobre aprendizaje, diferencias
individuales, manejo del aula y motivación en el aula para poblaciones de estas
edades.
III. OBJETIVOS.
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Conocer diferentes enfoques teóricos sobre el desarrollo psicosocial,
cognoscitivo, moral y afectivo durante la adolescencia y adultez, desde el
punto de vista de sus implicaciones en el proceso de enseñanza-
aprendizaje.
2. Analizar el proceso y condiciones de aprendizaje a fin de derivar
implicaciones pedagógicas, psicológicas y estrategias de enseñanza de
adolescentes y adultos/as.
3. Identificar y comprender las diferencias individuales en lo referente a
inteligencia, cognición, afecto y personalidad de adolescentes y adultos/as,
451
desde una concepción de la relación dialéctica individuo-ambiente en el
desarrollo humano y en función del diseño de experiencias eficaces de
aprendizaje.
4. Analizar las condiciones que propician el aprendizaje de conductas
adecuadas e inadecuadas a fin de seleccionar estrategias eficaces para el
manejo individual y grupal de alumnos/as adolescentes y adultos/as en el
ambiente escolar.
IV. CONTENIDO.
UNIDAD 1: DESARROLLO Y CARACTERÍSTICAS DE LOS ADOLESCENTES Y ADULTOS/AS
1. Desarrollo cognoscitivo
2. Desarrollo psicosocial y afectivo
3. Desarrollo moral
4. Implicaciones educativas en función de características físicas,
sociales, emocionales, morales y cognoscitivas de adolescentes y adultos/as
UNIDAD 2: APRENDIZAJE
1. El/la adolescente y el /la adulto/a como sujeto activo de aprendizaje:
procesamiento de la información, estrategias cognoscitivas, transferencia del
aprendizaje, aprendizaje significativo, etc.
2. Diseño de ambientes de aprendizaje para adolescentes y adultos/as.
UNIDAD 3: DIFERENCIAS INDIVIDUALES
2. Condicionantes ambientales: estrés, familia, nivel socioeconómico,
461
acceso a recursos, etc.
3. Variaciones individuales en inteligencia, personalidad, aptitudes físicas
y formas de expresión emocional.
4. Identificación de alumnos/as con ritmos y características diferentes del
promedio y estrategias para su enseñanza:
Alumnos/as de lento y de rápido aprendizaje
Alumnos/as con trastornos específicos del aprendizaje
Alumnos/as con déficit sensoriales
Alumnos/as en desventaja ambiental
Alumnos/as con problemas emocionales
3. Equidad en la educación de adolescentes y adultos/as.
UNIDAD 4: MANEJO DEL AULA
1. Percepción interpersonal y expectativas sobre el/la otro/a.
2. Relación maestro/a – alumno/a.
3. Disciplina preventiva y remedial (teoría del castigo y medios
alternativos).
4. Coordinación de la experiencia educativa:
Mala conducta en el aula
Técnicas individuales y grupales para manejar la disciplina y
coordinar el aula
Desarrollo de conductas adaptivas en los/as estudiantes y en el
grupo: manejo de la frustración, autocontrol, resolución de problemas,
negociación, actitud crítica y propositiva, etc.
2. Trabajo grupal cooperativo
1. Grupo formal e informal
2. Estudio del grupo (sociograma, escala de la distancia
471
social)
3. Técnicas de manejo de grupos
UNIDAD 5: LA MOTIVACIÓN EN EL AULA
3. Motivación extrínseca e intrínseca y aprendizaje escolar.
4. Expectativas y actitudes de los adolescentes y adultos.
5. Metodología de enseñanza.
6. Técnicas de motivación (introducción motívate, selección y uso de
materiales según edad, uso de reforzamiento y retroalimentación, formación
del autoconcepto, fortalecimiento de la autoestima, etc.
V. ESTRATEGIA METODOLÓGICA
El 50% de la metodología será por medio material de clases expositivas y
lecturas comentadas; integrando estrategias didácticas de exposición dialogadas,
discusiones, debates, trabajos grupales, una metodología participativa que
promueva en el estudiante, la iniciativa y un trabajo consciente y responsable.
También en un 50% se utilizara para trabajos de investigación de campo y
bibliográfica.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
481
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
OCEANO. . Enciclopedia de la psicología 1. 1 Ed. Barcelona: Oceano
2004. 2 ejemplares.
OCEANO. . Enciclopedia de la psicología 2. 1 Ed. Barcelona: Océano
2004. 2 ejemplares.
IAN, Gilbert. Motivar para aprender en el aula. Editorial Paidos, 2005 (*).
491
WOOLFOLK. Psicología Educativa. Editorial Pearson, 2006 (*).
SANTROCK. Psicología de la Educación. Editorial Mc Graw Hill, 2006 (*).
MESTRE, José Miguel. Procesos Psicológicos Básicos. Una guía para los
estudios en psicopedagogía. Editorial. Mc Graw Hill, 2004 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLES BASICO A2
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 06
2. Código BEL 500-6
3. Pre-requisito: Inglés Básico A1
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: III
II- DESCRIPCIÓN
501
En esta asignatura se busca desarrollar las cuatro habilidades del idioma Inglés
(lectura, escritura, comprensión auditiva y producción verbal). El alumno puede
interactuar en forma activa en conversaciones cara a cara sencillas y cotidianas sin
esfuerzo excesivo. Sabe cómo hacerse entender en diversas situaciones e
intercambiar ideas e información sobre temas habituales en situaciones predecibles
de la vida diaria. Puede producir monólogos describiendo aspectos habituales de
su entorno, personas, lugares, experiencias, actividades pasadas, hábitos, planes.
Utiliza un lenguaje sencillo y descriptivo para realizar afirmaciones y
comparaciones.
III- OBJETIVOS
1. Ser capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente
relacionadas con áreas de su experiencia.
2. Saber comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas
que no requieren más que intercambios sencillos sobre temas que le son
conocidos en el tiempo presente.
3. Saber describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno.
4. Poder expresarse en el tiempo futuro a través de conversaciones y lecturas.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: TALKING ABOUT FOOD
1. What did your parents give you?
2. Past tense
3. Count and non-count nouns
511
4. Let's make sandwiches for lunch
5. How much milk do you want?
6. Do we need anything from the supermarket?
UNIDAD 2: AT THE SUPERMARKET
1. How much does a head of lettuce cost
2. How much and how many
3. What would you like?
4. Imperatives
5. Stanley's favorite recipes
6. At the continental restaurant
UNIDAD 3: USING THE ARTICLES
1. Food shopping
2. Future Tense
3. Will the train arrive soon?
4. Modal auxiliaries
5. I can`t wait for spring to come
6. I'm afraid I might Drown
7. Just in Case
V. ESTRATEGIA METODOLOGICA
La estrategia metodológica de esta asignatura comprenderá clases prácticas
en las que los alumnos desarrollarán la habilidad comunicativa potenciando la
interacción y la expresión oral. Se harán ejercicios de lectura que simultáneamente
reforzar la gramática y las temáticas de cada lección, los ejercicios prácticos de
lectura y comprensión. Se desarrollarán tópicos de los cuáles los estudiantes
redactarán composiciones y discusiones en el salón de clase sobre temas
521
relacionados a sus amigos, familiares, hogares, escuelas y de ellos mismos. Los
ejercicios auditivos capacitarán a los estudiantes para desarrollar sus habilidades
de comprensión a través de una variedad de actividades auditivas. Todo ello
comprenderá el 25% del desarrollo teórico y 75% de práctica directamente de los
estudiantes.
VI. EVALUACION.
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
531
VII- BIBLIOGRAFÍA
MCMACHON, Andrea. Fuscoe, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke.
Attitude Student's Book 2. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
MCMACHON, Andrea. Fuscoe, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke.
Attitude Workbook 2. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
Rivers, Susan. Touchstone: Workbook, Level 2. Cambridge University
Press. 2005. (*)
McCarthy, Michael. Touchstone 2 Full Contact (with NTSC DVD) Cambridge University Press. 2008. (*)
J. MOLINSKY, Steven and Bill Bliss. Side by Side Plus: Life Skills,
Standards, & Test Prep 2 (3rd Edition) Pearson Education. 2008 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA EN INGLÉS II
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 07
2. Código: BEL 500-7
3. Pre-requisito: Expresión oral y escrita en inglés I
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
541
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: II
II- DESCRIPCIÓN
Este es el segundo nivel del desarrollo de competencia comunicativa del idioma
inglés que implica un mayor rango de destrezas que el curso anterior. Se espera
un incremento en la fluidez, pronunciación, vocabulario, comprensión auditiva y
productiva, mayor precisión en la estructuración de frases y oraciones; y una mejor
capacidad de lectura comprensiva y de redacción.
III- OBJETIVOS
1. Incrementar el nivel de precisión y dominio del idioma inglés tanto en el
área de comprensión auditiva, lectura y redacción como en la producción
verbal.
2. Desarrollar tópicos relacionados con culturas foráneas de habla inglesa en
los que los estudiantes puedan aportar puntos de vista por medio de
reportes escritos y exposiciones orales.
IV- CONTENIDOSUNIDAD UNO: FRIENDS AND PARTNERS
1. Looks
2. Dating
3. A new Partner
4. Communication
5. Review
UNIDAD DOS: HOUSE AND HOME1. My favorite room
2. Finding an apartment
551
3. Who’s in this?
4. Choosing a roommate
UNIDAD TRES: TRAVEL AROUND THE WORLD1. Transportation
2. Dock of the bay
3. Recreational vehicles
4. Cities, countries and facts
5. World weather
6. Winter sun
7. Travel plans
8. Reviews
UNIDAD CINCO: MOVIES AND MUSIC1. A night on the town
2. Movie stars
3. Concerts and festivals
4. Legends
5. A farewell party
6. Music and movie quiz
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para el desarrollo de esta materia el 25% serán clases expositivas, reportes orales
y escritos. El 75% restante estar basado en la fluidez, el incremento de
vocabulario, la comprensión tanto auditiva como de lectura, simulaciones y
debates que permitan al participante mayores desafíos y mejores resultados.
VI. EVALUACION
561
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
DOBSON, Julia M... Dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of english as a foreign language. 1a. ed. Washington: Office of
English Language Programs 2003. 6 ejemplares.
FUSCOE, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke. Attitude Student's
Book 3. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
571
MCMACHON, Andrea. Fuscoe, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke.
Attitude Workbook 3. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. Easy does it: A speaking skills practice book . 1a. ed.
Washington: Office of English Language Programs 2000. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. More dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of english as a foreign language. 1a. ed. Washington: Editorial
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
CURTIS, Kelly. Gargagliano, Arlen. . Writing from within intro. 1a. ed. New
York: Cambridge University Press 2004. 6 ejemplares.
GARGAGLIANO, Arlen. Curtis, Kelly.. Writing from within intro: Teacher´s
manual. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2005. 3 ejemplares.
The Rosetta Stone. . Workbook English US Level 1 . 1 Ed. virginia: Rosetta
Stone 2002. 6 ejemplares.
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PSICOLINGÜÍSTICA
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 08
2. Código: BEL 500-8
3. Pre-requisito: Psicopedagogía I
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
581
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : II
II- DESCRIPCIÓN
Este curso contiene elementos tanto biológicos como psicológicos que influyen en
el desarrollo del lenguaje. Esto implica conocer la funcionalidad del cerebro, áreas
cerebrales que se encargan del la percepción y producción del lenguaje. Además
se establecen ciertos elementos conductuales que favorecen o pueden limitar el
desarrollo óptimo del lenguaje tanto materno como las implicaciones psicológicas
en el aprendizaje de una lengua extranjera.
III- OBJETIVOS
1. Comprender los procesos psicológicos involucrados en la adquisición y
uso del lenguaje.
2. Caracterizar zonas cerebrales que se activan durante el proceso de
desarrollo del lenguaje
3. Contrastar elementos psicológicos que influyen en la adquisición de la
lengua materna y el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: SUSTENTACIÓN CIENTÍFICA DE LA PSICOLOGÍA
591
1. Ubicación de la Psicología como ciencia.
2. Evaluación histórica del objeto de estudio de la psicología.
3. Métodos actuales en psicología.
4. Como controla el cerebro el lenguaje.
5. Funciones de los hemisferios cerebrales y el lenguaje.
6. El lenguaje y el cerebro.
7. El Lenguaje oral y escrito.
UNIDAD DOS: PERCEPCIÓN DEL HABLA
1. Sistema nervioso central.
2. Carácter reflejo del psiquismo y la conducta.
3. Sistematización en el funcionamiento de la corteza cerebral.
4. Cómo se produce el habla. El desarrollo de la percepción del habla.
5. Herencia, estimulación temprana y modelamiento del lenguaje
6. La memoria en el procesamiento del lenguaje.
UNIDAD TRES: FACTORES PSICOLÓGICOS QUE INFLUYEN EN EL DESARROLLO DEL LENGUAJE
1. Naturaleza social del hombre.
2. Desarrollo de la conciencia y la personalidad.
3. La inteligencia y su relación con el desarrollo del lenguaje. .
4. La memoria y su relación con el desarrollo del lenguaje.
5. Enfoque psicológico en el aprendizaje de una lengua extranjera.
6. El bilingüismo
7. La Sociolingüística
8. La Tecnología, el bilingüismo y la sociedad moderna.
601
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
La metodología en general tiene una base participativa que promueve en los
educandos un trabajo consciente y responsable.
Se proporcionara en un 50% material de apoyo, clases expositivas y lecturas
comentadas. También en un 50% se realizarán trabajos de investigación y
discusiones de materiales.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
611
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
BERKO GLEASON, Jean. Bernstein Ratner, Nan. Psicolinguística. 1a. ed.
España: McGraw-Hill 1999. 4 ejemplares.
FELDMAN, Robert. Psicología con aplicaciones a los países de habla
hispana. Editorial Mcgraw-Hill, 3ª edición, México, 1998. 5 ejemplares.
KANDEL, Eric R. Neurociencia y Conducta. Edición: 1a. ed.. Editorial: Prentice Hall.1997, 6 ejemplares.
GRAY, Peter. Psicología: una nueva perspectiva. : 1a. ed.. Editorial: Mc Graw. 2008, 6 ejemplares.
BLAS, Arroyo, José Luis. Sociolingüística del Español. Editorial Cátedra,
2005 (*).
FELDMAN, Robert S. Psicología con aplicaciones en Países de Habla
Hispana. Editorial Mc Graw Hill, 2005 (*).
CARROLL, David W. Psicología del Lenguaje. Editorial Paraninfo, 2008 (*).
SMITH, Edward E. Procesos Cognitivos modelos y bases neuronales.
Editorial Mc Graw Hill, 2008 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: DIDACTICA I
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 09
2. Código: BEL 500-9
3. Pre-requisito: Bachillerato
621
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : III
II- DESCRIPCIÓN
La didáctica capacita al docente para que éste pueda facilitar en el estudiante
el aprendizaje y lo ayude a construir sus conocimientos. Tan importante es
para un profesional un amplio y profundo dominio sobre su especialidad, como
conocer la forma más adecuada de enseñar al alumno. Las dificultades en el
aprendizaje del alumno proceden, en muchas ocasiones, de una dificultad o
incapacidad didáctica por parte del profesor, más que de la naturaleza de los
contenidos en sí, o de otros factores del alumno que aprende. Didáctica I,
pretende conceptualizar la pedagogía y sus diversos enfoques, reflexionar
sobre el acto educativo y el rol que desempeñan los participantes en el proceso
de enseñanza y aprendizaje: alumnos, profesores y padres de familia. Por lo
cual se análiza de la evolución del fenómeno educativo contemporáneo a
través de las teorías, movimientos y acontecimientos educativos, que han
hecho posible explicar la realidad actual de la educación.
III- OBJETIVOS
Que los alumnos y las alumnas pueden:
1. Comprender la naturaleza de la didáctica, sus enfoques y su importancia
en el proceso de aprendizaje.
2. Desarrollar el pensamiento crítico a través de la discusión de los gran-
des problemas de la acción educativa en la actualidad, e identificar los
631
actores que intervienen en ella: sus roles, expectativas, intereses, etc.
3. Conocer e interpretar la evolución del fenómeno educativo contemporá-
neo, a través de las teorías, movimientos y acontecimientos educativos
que han hecho posible y explicable la realidad de la educación de hoy.
4. Analizar los enfoques educativos actuales en América Latina y en El
Salvador, en particular, a la luz de los movimientos de reformas educati-
vas y de renovación pedagógica que actualmente se impulsan en el con-
tinente.
5. Desarrollar la capacidad para investigar en educación y alentar la cons-
trucción de un saber educativo propio que oriente el futuro de nuestra
educación en el país.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: EDUCACIÓN Y DIDÁCTICA: ENFOQUES SOBRE LA ENSEÑANZA1. Concepto de Educación. Su importancia
2. Clases de educación
3. Concepto de didáctica
4. Aplicación de la didáctica
5. Enfoque de la didáctica general y especializada
UNIDAD 2: EL ACTO EDUCATIVO
1. Fines educativos y la persona.
2. El rol del educador.
3. Características del educador eficaz
4. Tipos de roles
5. El educando
El educando, centro del aprendizaje
641
Rol activo y constructor del alumno
2. Interacción educativa y el diálogo pedagógico
Tipos de interacción
Comunicación y construcción humana
3. Rol de los padres de familia y la escuela
Comunicación escuela-familia
Padres de familia y gestión educativa
Escuelas de padres y madres
Programa escuela saludable
Programa escuela segura
UNIDAD 3: ENFOQUES Y TEORÍAS EN EDUCACIÓN: SUS IMPLICACIONES DIDÁCTICAS
1. Movimientos educativos contemporáneos:
La Escuela Nueva: Dewey, Piaget, Montessori, Faure.
La pedagogía socialista y las escuelas del trabajo: Makarenjo, Frei-
net.
Movimientos antiautoritarios y libertarios: Summerhill, Freire.
Movimientos sobre la desescolarización de la sociedad: Illich, Rei-
mer.
Constructivismo: Piaget, Vigotsky.
2. Enfoques actuales educativos en América Latina:
3. Escuela comunicativa: Freire.
4. La educación crítica y movimientos sociales: pacifismo, pluriculturalismo,
género, ecologismo, derechos humanos…
5. Calidad Total y Educación
651
UNIDAD 4: LA EDUCACIÓN EN EL SALVADOR Y EL PLAN NACIONAL 2021. UNA VISIÓN AL FUTURO DE LA EDUCACIÓN
1. Concepciones teóricas y didáctica
2. Reforma curricular: principios y objetivos. Análisis.
3. La renovación pedagógica en El Salvador
UNIDAD 5: LA INVESTIGACIÓN EN EDUCACIÓN
1. Importancia y transcendencia en la construcción del conocimiento educativo
en el país.
2. Técnicas de investigación y aplicaciones en el campo educativo.
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
La metodología en general tiene una base participativa que promueve en los
educandos un trabajo consciente y responsable.
Se proporcionara en un 50% material de apoyo, clases expositivas y lecturas
comentadas. También en un 50% se realizarán trabajos de investigación y
discusiones de materiales.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
661
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
SCHUG, Mark C. Beery, R. Didáctica de los estudios sociales. 1 Ed.
Guatemala: Piedra Santa 1992. 4 ejemplares.
AISENBERG, Beatriz. Alderoqui, Silvia. Didáctica de las ciencias sociales
teorías con prácticas. 1a. ed Buenos Aires: Paidós 1998. 6 ejemplares.
VADILLO, Guadalupe. Didáctica. Teoría y Práctica de Éxito en
Latinoamérica y España. Editorial Mac Graw Hill, 1° Edición, 2004 (*).
MENDOZA FILLOLA, Antonio. Didáctica de la Lengua y Literatura Para
Primaria. Editorial Pearson, 2003 (*).
671
De la HERRAN, Agustín. Didáctica General. Editorial Prentice Hall, 2008 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS INTERMEDIO B1
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 10
2. Código: BEL 500-10
3. Pre-requisito: Inglés Básico A2
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : III
681
II- DESCRIPCIÓN
El desarrollo de esta asignatura se centra en las habilidades lingüísticas del
Idioma Inglés: comprensión lectora y auditiva, expresión oral y escrita a nivel
Intermedio. Esto significa que los estudiantes al final de la asignatura podrán
comprender información en forma relativamente clara y precisa en temas
familiares, laborales, académicos o en circunstancias de esparcimiento y por
consiguiente lograrán desenvolverse en diferentes situaciones.
Los alumnos podrán producir textos simples y coherentes relativos a tópicos
familiares o que representan sus intereses, describiendo situaciones,
experiencias, sueños, esperanzas, ambiciones y justificar y explicar sus
opiniones y planes.
A través de un conjunto de diferentes actividades el alumno podrá practicar y
repetir mediante el uso asistido de actividades de audio con el fin de favorecer
la comprensión auditiva y pronunciación, trabajo colaborativo con sus
compañeros para la búsqueda de información en sitios web para realizar
presentaciones orales, ayudadas por tecnología.
De manera adicional el alumno podrá cumplir con las sesiones de laboratorio
en la modalidad de autoacceso (desarrollo de habilidades del idioma Inglés,
escuchar, hablar, leer y escribir) con su participación estará complementando
su progreso y aprendizaje.
III- OBJETIVOS
1. Comunicarse a nivel intermedio en forma oral y escrita en inglés.
2. Valorar el idioma Inglés como una herramienta de comunicación para un
mejor desarrollo profesional y vinculación con el mundo circundante.
3. Poner en práctica las cuatro macro habilidades del idioma Inglés a través
de una diversidad de temas y actividades.
691
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: MAKING FRIENDS
1. Use the simple present of be
2. Talk about yourself, your family, and your favorite activities
3. Talk to people you don´t know
4. Use different verb forms
5. Talk about your hobbies, interests, and tastes in music
6. Say no in a friendly way
7. Use really and not really to make statements stronger or softer.
UNIDAD 2: TALKING ABOUT HEALTH
1. Use the simple present and present continuous.
2. Talk about health, remedies sleeps habits, and stress.
3. Use expressions to show surprise.
4. Use going to and the present continuous to talk about the future.
5. Talk about bithdays, celebrations, and favorite holidays.
6. Use vague expressions like and everything.
7. Use vague responses like maybe and it depends
UNIDAD 3: GROWING UP WITH ENGLISH
1. Use the simple past
2. Use time expressions to talk about the past.
3. Talk about memories of childhood, school, and your teenage years.
701
4. Use is there? And Are there? asking about places in a town
5. Use location expressions like across from and outside.
6. Talk about stores and favorite places in your city or town.
7. Check information by repeating key words.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
El proceso de enseñanza-aprendizaje en esta asignatura incluirá
presentaciones por parte del docente, la participación individual de los alumnos,
trabajo en parejas y grupos.
Las clases serán mayoritariamente interactivas en las cuales el alumno estará
participando en todo momento en actividades con el fin de dotarle de las
herramientas necesarias para que pueda desenvolverse en el mundo del Inglés
académico y profesional. Se fomenta el autoaprendizaje apoyándose en
profesores e instructores en el laboratorio de inglés donde se proporcionan
recursos multimedia de soporte al trabajo desarrollado en las sesiones de aula.
Todo ello comprenderá el 25% del desarrollo teórico y 75% de práctica
directamente de los estudiantes.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
711
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
DOBSON, Julia M... Dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of English as a foreign language. 1a. ed. Washington: Office of
English Language Programs 2003. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. Easy does it: A speaking skills practice book. 1a. ed.
Washington: Office of English Language Programs 2000. 6 ejemplares.
CURRY, Dean. More dialogs for everyday use: Short situational dialogs for
students of english as a foreign language. 1a. ed. Washington: Editorial
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
GARGAGLIANO, Arlen. Curtis, Kelly.. Writing from within intro: Teacher´s
manual. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2005. 5 ejemplares.
FUSCOE, Kate, Barbara Luke, Luke Prodromou. Attitude 2. Editorial Mc
Millan. 1a. ed. UK, 2006. 12 ejemplares.
721
CURTIS, Kelly. Gargagliano, Arlen. . Writing from within intro. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2004. 6 ejemplares.
Rivers, Susan. Touchstone: Workbook, Level 2. Cambridge University
Press. 2005. (*)
McCarthy, Michael. Touchstone 2 Full Contact (with NTSC DVD) Cambridge University Press. 2008. (*)
RICHARD, Jack C. Interchange Intro Student's Book Third Edition Editorial Cambridge University Press.2005 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: LECTURA Y REDACCIÓN EN INGLÉS
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 11
2. Código: BEL 500-11
731
3. Pre-requisito: Expresión Oral y Escrita en
Inglés II
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : III
II- DESCRIPCIÓN
Este curso incluye algunos elementos de comunicación verbal pero principalmente
la comprensión de lectura como input y el desarrollo de habilidades de redacción
en el idioma inglés como output. Esto implica que habrá una base gramatical que
permitirá realizar un proceso de análisis morfológico, sintáctico y de estilo tanto en
la lectura como en la redacción acompañado de la parte semántica facilitando un
incremento del vocabulario. Paralelamente, con base en la experiencia previa
sobre la comunicación verbal, los participantes realizarán presentaciones orales,
redactarán ensayos según esquemas preestablecidos, elaborarán síntesis,
investigaciones bibliográficas, lectura comentada, etc.
III- OBJETIVOS
1. Integrar habilidades de comprensión auditiva y expresión oral con la lectura
y redacción en el idioma inglés.
2. Desarrollar habilidades de redacción y exposición de textos literarios en el
idioma inglés.
741
3. Fomentar en los estudiantes el hábito a la lectura por medio de la
introducción de diferentes géneros literarios (cuentos, narraciones,
anécdotas, biografías, etc) en el idioma inglés.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: READING AND WRITING SENTENCES1. Talking about oneself and others.
2. Describing people.
3. Comparing and contrasting.
UNIDAD 2: READING AND WRITING PARAGRAPHS1. Describing problems and suggesting solutions.
2. Giving instructions.
3. Cause and effect compositions.
UNIDAD 3: READING AND WRITING ESSAYS AND SHORT ARTICLES1. Narration / talking about past events.
2. Writing essays.
3. Writing a research project
V- ESTRATEGIAS METODOLOGICA
El 50% de la metodología que se utilizara comprenderá:
Comprensión auditiva: Comprensión de ideas generales y específicas
Expresión oral: Fluidez, gramática, vocabulario, comprensión, pronunciación.
El restante 50% estará dirigido a las siguientes áreas:
751
Comprensión de lectura: Identificación ideas principales y secundarias
Comprensión significado de palabras por el co-texto, el contexto, y elementos
de enlace y referencia.
Redacción: Ortografía, gramática, coherencia, cohesión, vocabulario, etc.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
761
VII- BIBLIOGRAFÍA
MASTER, Peter. English grammar and technical writing. 1 Ed. Washington:
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
771
SCOTT, William R.. Shade, William G.. Essays on African American history,
culture and society. 1 Ed. Washington: U.S. Department of State 2005. 6
ejemplares.
CURRY, Dean. Mind speaks to mind. 1 Ed. Washington: English Language
Programs Division 1994. 6 ejemplares.
HOBSON, Eric. Shuman, R. Baird.. Reading and writing in high schools: A
whole-language approach. 1 Ed. New York: National Education Association
1990. 9 ejemplares.
MACLIN, Alice. Reference guide to english: A handbook of english as a second
language. 3a. ed. Washington: Office of English Language Programs 2001. 6
ejemplares.
SMALZER, William R. Write to be read: Reading, reflection, and writing. 1a. ed.
New York: Cambridge University Press 2005. 6 ejemplares.
MACKENZIE, Maxwell. [Revista Forum] Applying metacognitive strategies to
skimming research articles in an esp context. 1 Ed. Washington: English
Teaching Forum 2006. 5 ejemplares.
TURABIAN, Kate L. A Manual A Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations, Seventh Edition: Chicago Style for Students and Researchers. The University Of Chicago Press, 1a. ed, USA, 2007. (*)
MLYNAREZYK, Rebeca. In our own Words Teacher's Manual: Student Writers at Work. Editorial Cambridge, UK Tercera Edicion, 2005. (*)
English Language Programs Division. Celebrate! Holidays in the U.S.A.
Segunda Edición. Office of English Language Programs. USA, 2007. 6
ejemplares.
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: FUNDAMENTOS DE COMPUTACIÓN
I- GENERALIDADES
781
1. Número de orden: 12
2. Código: BEL 500-12
3. Pre-requisito: Bachillerato
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : III
II- DESCRIPCIÓN
Comprende la presentación de conceptos básicos del procesamiento de
datos, el uso de hardware y software utilizado para el diseño y manejo de
programas. Se realiza un despliegue de todos los dispositivos tanto de
entrada como de salida de información que contiene la computadora así
también los dispositivos de almacenamiento de datos. La parte operativa
está dada por el procesamiento de texto de tal manera que se conozcan y
puedan aplicar todos los comandos utilizando un procesador de texto,
también se incluye el uso de una hoja electrónica, presentación de
diapositivas y un flujogramador.
III- OBJETIVOS
1. Identificar los principales componentes de la computadora tanto a nivel de
hardware como de software.
791
2. Utilizar de manera optima el procesador de texto, la hoja electrónica,
presentación de diapositivas y el flujogramador.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: INTRODUCCIÓN A LA INFORMATICA1. Reseña histórica de la computación.
2. Conceptualización de términos básicos.
3. Dispositivos de hardware y software.
4. Datos e información.
5. Funciones de la computadora.
UNIDAD DOS: PROCESAMIENTO ELECTRÓNICO DE DATOS.1. Formas de organizar los datos.
2. Representación interna de datos.
3. Dispositivos de entrada y salida.
4. Dispositivos de proceso.
5. Dispositivos de almacenamiento de datos-
UNIDAD TRES: INTRODUCCIÓN A LOS SISTEMAS OPERATIVOS.1. Introducción a los sistemas operativos.
2. Introducción a la programación estructurada.
3. Lenguaje de programación y funciones.
4. Procesador de texto.
5. Hoja electrónica.
6. Presentación de diapositivas.
7. Flujogramador.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
801
Se desarrollará el 25% de clases expositivas Y demostrativas en las cuales se
expondrá los conceptos fundamentales de la asignatura, y el restante 75% se
desarrollara en el centro de computo posibilitando de esta manera la aplicación
práctica de la teoría y el desarrollo de habilidades en el procesamiento de textos,
presentación de diapositivas y hojas electrónicas.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
811
Microsoft Corporation. Diccionario de informática e internet de microsoft. 1a. ed.
Madrid: McGraw-Hill 2001. 3 ejemplares.
GARCíA FRONTI, Matías S. Pazos, Alejandro A.. Excel en las PyMEs. 1a.ed
Buenos Aires: Prentice Hall 2001. 4 ejemplares.
Centro de Computaciòn Profesional de Mèxico. . Hoja electrónica de cálculo
avanzado. 5 ed. Mèxico: McGraw-Hill 2005. 6 ejemplares.
FERREYRA CORTéS, Gonzalo. Informática paso a paso. 2a.ed. México,D.F.:
Alfaomega Grupo Editor 2006. 6 ejemplares.
PABLOS HEREDERO, Carmen de. López, José Joaquín. Agius, Hermoso.
Martín, Santiago. Romero, Romo. Medina Salgado, Sonia.. Informática y
comunicaciones en la empresa. 1 Ed. Madrid: Esic Editorial 2004. 3 ejemplares.
VILLAREAL DE LA GARZA, Sonia. Introducción a la Computación: teoría y
manejo de paquetes. 2a.ed. México: McGraw-Hill 2007. 6 ejemplares.
PAZOS, Alejandro. García Fronti, Matías. Office XP: profesional. 1 Ed. Buenos
Aires: Pearson Educación 2001. 6 ejemplares.
TANENBAUM, Andrew S. Organización de computadoras: un enfoque
estructurado. 7a. ed. México: Prentice Hall 2000. 3 ejemplares.
DHAMDHERE, Dhananjay M. Sistemas Operativos. 2a.ed. México D.F.:
McGraw-Hill Interamericana 2008. 6 ejemplares.
TANENBAUM, Andrew S. Woodhull, Albert S. Sistemas operativos: diseño e
implementación. 2a ed México: Pearson Educación 2002. 3 ejemplares.
NORTON, Peter. Introducción A La Computación. Edit. McGrawHill, Segunda
Edición , México, 2000. 6 ejemplares.
FREEDMAN Alan. Diccionario de Computación. Edit. McGrawHill, Primera
Edición, México, 1999. 6 ejemplares.
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: DIDACTICA II
821
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 13
2. Código: BEL 500-13
3. Pre-requisito: Didáctica General I
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : IV
II- DESCRIPCIÓN
Siguiendo la temática planteada en didáctica general I, la presente asignatura
concretiza el marco teórico ofrecido en un planteamiento didáctico especifico,
recogiendo los diversos aportes de los enfoques y movimientos estudiados.
La materia pretende capacitar al educando para programar y planear su trabajo
técnicamente, conocer diferentes métodos y estrategias educativas, analizarlos
críticamente y aplicarlos en su quehacer.
Esta materia desarrollara habilidades y destrezas didácticas que permitan al
profesor facilitar el aprendizaje al alumno y ser eficaz en su labor.
La materia abordara inicialmente los conceptos de programación y planeamiento
didáctico, y entrenara al educando para ponerlos en práctica teniendo en cuenta
los elementos básicos y las etapas secuenciales exigidas: diagnostico de los
alumnos, formulación de objetivos, selección de contenidos, secuencia y
831
progresión de los temas, metodología y actividades didácticas, elaboración y uso
de materiales y evaluación tanto del aprendizaje como de la enseñanza.
Se profundizará en el conocimiento y capacitación de diversas estrategias de
enseñanza en el manejo de la tecnología educativa.
III- OBJETIVOS
Que los alumnos y las alumnas pueden:
1. Desarrollar la capacidad para planificar técnicamente el proceso
enseñanza-aprendizaje.
2. Identificar y analizar los procesos y elementos que configuran el
planeamiento educativo en el aula.
3. Desarrollar la capacidad para manejar diversos tipos de estrategias y
habilidades didácticas necesarias para facilitar el aprendizaje de sus
futuros estudiantes.
4. Comprender y manejar la diversidad en el aula, respondiendo con su
enseñanza y planificación curricular, a las necesidades y situaciones
de cada uno de sus futuros estudiantes.
5. Desarrollar las capacidades para crear un clima pedagógico que
facilite el logro de los objetivos educacionales.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: LA PROGRAMACIÓN 1. Concepto de programa de estudio
2. Contenidos del programa.
3. Objetivos del programa.
4. Aplicación del programa.
841
5. Metodología
UNIDAD 2: PLANEAMIENTO EDUCATIVO1. Concepto de planeamiento didáctico
2. Planeación educativa en base al desarrollo de competencias
3. Elaboración de la planificación didáctica de una clase.
4. Elaboración de una guía de clase
5. Clases de planeamiento.
6. Objetivos de la planificación.
7. Las unidades de aprendizaje. Organización y aplicación.
8. Selección de contenidos en base a criterios.
9. Integración de contenidos y asignaturas
10. Tipos de contenidos en educación: conocimientos, habilidades,
procedimientos, valores y actitudes.
11. Metodología.
UNIDAD 3: LA EVALUACIÓN1. La evaluación. Concepto.
2. Funciones de la evaluación
3. Tipos de evaluación
4. Evaluación inicial y evaluación contínua.
5. Retroalimentación o refuerzo académico.
6. Autoevaluación.
UNIDAD 4: HERRAMIENTAS E INSTRUMENTOS DIDÁCTICOS1. Recursos materiales
2. Tipos de materiales didácticos.
3. Elaborar, diseñar y experimentar materiales didácticos
4. El texto como apoyo didáctico
5. Técnicas y destrezas didácticas
6. TecnologÍa didáctica virtual (word, excel, power point, tics)
851
7. Conocimiento adquisición y aplicación de tecnologías didácticas virtuales
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
La metodología en general tiene una base participativa que promueve en los
educandos un trabajo consciente y responsable.
Se proporcionara en un 50% material de apoyo, clases expositivas y lecturas
comentadas. También en un 50% se realizarán trabajos de investigación y
discusiones de materiales.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
861
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
BELLO, P. Feria.A.Ferran, J.M.. Didactica de las segundas lenguas:
Estrategias y Recursos basicos. 1 Ed. Madrid: Aula XXI Santillana 1990. 6
ejemplares.
MCFARLANE, Angela. El aprendizaje y las tecnologías de la información:
Experiencias, promesas, posibilidades. 1 Ed. MAdrid: Aula XXI Santillana
2001. 6 ejemplares.
ZABALETA ZABALETA, Francisca. Enseñanza de la segunda lengua en el
modelo de inmersion. 1 Ed. Madrid: Santillana Zubia 1995. 6 ejemplares.
OCéANO, Grupo editorial. Manual de la educación. 1 Ed. Barcelona:
OCEANO 2001. 2 ejemplares.
GATCÉS RODRIGUEZ, Antonio. Didáctica del Ingles Primaria. Editorial
Pearson, 2003 (*).
MEDINA RIVILLA, Antonio. Didáctica General. Editorial Prentice Hall, 2002
(*).
871
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLES INTERMEDIO B2
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 14
2. Código: BEL 500-14
3. Pre-requisito: Inglés Intermedio B1
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: IV
II- DESCRIPCIÓN
En esta asignatura se dará mayor énfasis al desarrollo de las habilidades
lingüísticas del idioma Inglés, así también a la adquisición de nuevo vocabulario
para ampliar el léxico de los estudiantes.
Mediante la práctica los estudiantes mejorarán considerablemente su fluidez al
hablar en inglés con personas nacionales o extranjeras. También tendrán una
mejor comprensión al interpretar, analizar o producir textos de mayor
complejidad.
Se proporcionará material de apoyo complementario para fortalecer las áreas de
estudio en esta asignatura. El equipo tecnológico juega un papel muy importante
para facilitar el aprendizaje e investigaciones en este nivel.
881
III- OBJETIVOS
1. Ampliar el vocabulario en inglés a fin de poder expresarse con fluidez y
espontaneidad en temas conocidos.
2. Comprender ideas generales de textos complejos y mantener una conversación
fluida con otros hablantes de la lengua.
3. Producir distintos tipos de textos con una buena estructura gramática, utilizando
la información necesaria en cada caso.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: THINGS HAPPEN
1. Tell anecdotes about things that went wrong
2. Past continuous statements
3. Talk about accidents
4. Respond to anecdotes
5. Talk about different ways of communicating
6. Compare ways of keeping in touch
7. Manage phone conversations
8. Comparative adjectives
UNIDAD DOS: APPEARANCES 1. Describe people's appearances
2. Identify people
3. Asking and Responding questions to describe people
891
4. Have got
5. Phrases with verb plus -ing and prepositions to identify people.
UNIDAD TRES: LOOKING AHEAD
1. Future with will, may and might
2. Talk about the future
3. Present continuous and going to for the future
4. Talk about plans and organizing events
5. Clauses with if, when, after, and before and the simple present to refer to the
future.
6. Discussing about jobs.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
A lo largo de esta materia se trabajan las destrezas principales del idioma Inglés:
la expresión e interacción oral, la comprensión auditiva, la comprensión lectora, la
expresión escrita. Se exige la participación activa del alumno para lograr un mayor
desarrollo de estas destrezas y tener la capacidad de entender ideas principales
de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos.
Los ejercicios orales son muy importantes para que puedan hablar con un grado
suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin
esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores. Los alumnos escucharan
temas conocidos y entenderán programas de televisión y películas cuando se
habla en lenguaje estándar.
Se hacen ejercicios de lectura de artículos e informes para captar fácilmente el
significado esencial.
Los alumnos escriben textos claros y detallados sobre una amplia gama de temas
relacionados con sus intereses. Todo ello comprenderá el 25% del desarrollo
teórico y 75% de práctica directamente de los estudiantes.
901
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
911
VII- BIBLIOGRAFÍA
Paul, Heacock. Cambridge Dictionary of American Idioms. Edición: 1a. ed..
Editorial: Cambridge University Press. 2003, 6 ejemplares.
OCEANO. English Dictionary. Editorial: Oceano. 2001, 3 ejemplares.
Mccarthy, Michael. O`dell, Felicity. English Idioms in Use. Edición: 1a. ed..
Editorial: Cambridge University Press. 2002, 6 ejemplares.
FUSCOE, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke. Attitude Student's
Book 3. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
MCMACHON, Andrea. Fuscoe, Kate. Garside, Barbara. Prodromou, Luke.
Attitude Workbook 3. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2006. 6 ejemplares.
MCCARTHY, Michael McCarthy, Jeanne McCarten, Helen Sandiford.
Touchstone student's book 2. Cambridge University Press, First published,
2005 (*)
MCCARTHY, Michael, Jeanne McCarten, Helen Sandiford. Touchstone
workbook book 2. Cambridge University Press, First published, 2005 (*).
J MOLINSKY, Steven Bill Bliss. Side by Side Plus - Life Skills, Standards, & Test Prep 3. Editorial Pearson ESL, 2nd ed. 2008 (*).
921
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: GRAMÁTICA INGLÉSA I
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 15
2. Código: BEL 500-15
3. Pre-requisito: Lectura y Redacción en Ingles
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : II
II- DESCRIPCIÓN
El curso de Gramática I del idioma inglés desarrollará en el participante un nivel de
mayor precisión en la estructuración de oraciones tomando en cuenta reglas
gramaticales de tipo morfológico y sintáctico. Para ello se utilizará una variedad de
ejercicios gramaticales que reforzaran en todo momento la aplicación de una
prescripción lingüística. Esto no significa el uso de un proceso mecanicista sino
funcional en el cual se combinará elementos estructurales como aspectos
funcionales del idioma inglés, permitiendo el uso pertinente del mismo. Por cada
931
una de las estructuras estudiadas se realizará una serie de ejercicios facilitando la
tarea de aprendizaje.
III- OBJETIVOS
1. Identificar estructuras gramaticales del idioma inglés a través del análisis de
texto.
2. Aplicar de manera funcional diferentes estructuras gramaticales del idioma
inglés dependiendo del contexto, situación e intencionalidad del usuario.
3. Integrar elementos gramaticales básicos para el desarrollo de la redacción y
la lectura.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: PARTS OF SPEECH
1. The Articles
2. The Nouns
3. The adjectives
4. The Verbs
5. The adverbs
6. Prepositions
7. Conjunctions
8. Interjections
941
UNIDAD DOS: THE PRESENT TENSE
1. The Present of Be: Statements and questions.
2. Progressive tense: Statements and questions.
3. The Simple Present: Regular and Irregular verbs
4. The Simple Present: Questions and Answers.
UNIDAD TRES: THE PAST TENSE
1. The Past of Be.
2. The Simple Past of Regular and Irregular Verbs.
3. The Simple Past: Questions and Answers
UNIDAD CUATRO: THE FUTURE TENSE
1. The Future with Be going to.
2. The Future with Will.
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para lograr los objetivos se utilizará una serie de ejercicios gramaticales que
permitirán a los educandos aplicar la teoría morfo-sintáctica. El 25% de la
metodología será a través del una codificación del discurso, se podrá identificar
las estructuras gramaticales de manera integral. Y para el otro 75%, se ejecutará
actividades de redacción considerando indicadores de tipo gramatical así también
de vocabulario, puntuación, coherencia, cohesión y otros que se estimen
convenientes para el uso adecuado del idioma inglés.
VI. EVALUACIÓN
951
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
961
VII- BIBLIOGRAFÍA
MURPHY, Raymond Smalzer, William R.. Basic grammar in use: Reference
and practice for students of English. 1a. ed. New York: Cambridge
University Press 2002. 6 ejemplares.
LANGAN, John. College writing skills, media edition. 1 Ed. New York:
McGraw-Hill 2003. 4 ejemplares.
MURPHY, Raymond. Smalzer, William R. . Grammar in use intermediate:
Reference and practice for students of english. 2a. ed. New York:
Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
MURPHY, Raymond. Smalzer, William R. . Grammar in use intermediate: Work book. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2003. 6
ejemplares.
UR, Penny. Grammar practice activities: A practical guide for teachers. 1a.
ed. New York: Cambridge University Press. 6 ejemplares.
THORNBURY, Scott. How to teach grammar. 1 Ed. Pearson Education
2008. 6 ejemplares.
LARSEN -Freeman. Grammar Dimensions. Editorial Thomson ELT, Edición
platinium, USA, 2007 (*)
SCHOENBERG, Irene E. Focus on Grammar: Introductory Level. Editorial
Pearson Educ. Primera Edición, England, 2002. (*)
971
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: FUNDAMENTOS DE ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 16
2. Código: BEL 500-16
3. Pre-requisito: Didáctica General I
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : IV
II- DESCRIPCIÓN
Esta asignatura aborda el proceso científico de la administración educativa
aplicada a la enseñanza del idioma inglés y entre otros resultados esperados es
981
que los estudiantes desarrollen conocimientos, aptitudes y destrezas que generen
competencias óptimas en el área de la administración de la educación.
Se aborda una serie de contenidos que incluyen principios, fases y entornos de la
administración el tema del liderazgo docente y la gestión educativa.
III- OBJETIVOS
1. Al concluir la asignatura los estudiantes tendrán una visión clara sobre la
teoría administrativa e identificaran las diferentes planes para tomar
decisiones.
2. Lograrán la comprensión del proceso administrativo como parte de la
praxis docente y el del liderazgo administrativo.
3. Descubrirán habilidades gerenciales para la gestión educativa sea esta
pública o privada.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: EL PROCESO ADMINISTRATIVO
1. Conceptos básicos de administración
2. Historia de la administración
3. Fases del proceso administrativo
4. Precisión, planeación, organización, dirección
5. Recursos humanos, financieros y materiales
6. El entorno de la empresa educativa
UNIDAD 2: 1. Liderazgo en la administración
991
2. Tipos de líderes
3. Toma de decisiones
Árbol de decisiones
Alianzas estratégicas
Enfoque Ishi Kagna
Conglomerados o Cluster
4. Enfoques estrategias de gerencia
Empowernet
Just a time
Calidad total
Reingeniería
Normas ISO
5. Enfoques la gestión educativa
La gestión educativa
Participación en consejos escolares de centro
Composición de modalidades educativas
CDE, ECE, CIE
El equipo docente, composición y funcionamiento
Órganos unipersonales de gestión
El director y el administrador
El claustro de profesores, equipos y departamentos
La asociación de padres y asociación de alumnos
Otras instancias de participación. (alcaldía ONG`S,
Iglesias, Organizaciones Locales…)
6. Estrategias metodologías.
7. El desarrollo del proceso pedagógico será desarrollado atreves de una
entrega pedagógica dinámica que incluye, entre otras modalidades:
100
Discusión dirigida
Análisis de documentos
Exposiciones magistrales dialogadas
Trabajos de equipos
Elaboración de propuestas
Lectura comentada- critica
8. Recursos didácticos
Se utiliza retroproyector
Proyector de cañón
Roto folios
Pizarrón
T.V. /PC/DVD
V- ESTRATEGIA METODOLOGICAPara lograr los objetivos se utilizará una serie de ejercicios gramaticales que
permitirán a los educandos aplicar la teoría morfo-sintáctica. El 25% de la
metodología será a través del una codificación del discurso, se podrá identificar
las estructuras gramaticales de manera integral. Y para el otro 75%, se ejecutará
actividades de redacción considerando indicadores de tipo gramatical así también
de vocabulario, puntuación, coherencia, cohesión y otros que se estimen
convenientes para el uso adecuado del idioma inglés.
VI. EVALUACIONLa evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
101
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
GARZA TREVIÑO, Juan Gerardo. Administración contemporánea. 2a.ed México: McGraw-Hill 2000. 6 ejemplares.
THOMPSON, Arthur A. Strickland A. J. Gamble, John E. Administración Estratégica: Teoría y casos. 3a.ed. México: McGraw Hill 2008. 3 ejemplares.
RUE, Leslie W. Byars, Lloyd L. Administración: Teoría y aplicaciones. 1a. ed. México: Alfaomega 2006. 6 ejemplares.
KOONTZ, Harold. Weihrich, Heinz. Elementos de administración: Un enfoque internacional. 1a. ed. México D.F.: McGraw-Hill Interamericana 2007. 6 ejemplares.
LEPELEY, María Teresa. Gestión y calidad en educación: un modelo de evaluación. 1 Ed. Santiago de Chile: Mc-Graw-Hill 2001. 6 ejemplares.
KOONTZ, Harold. Weihrich, Heinz. Administración: una perspectiva global. 7a. ed. Cuauhtémoc: McGraw-Hill 2004. 6 ejemplares.
102
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: EVALUACIÓN DE LOS APRENDIZAJES
I- GENERALIDADES
9. Número de orden: 17
10.Código: BEL 500-17
11.Pre-requisito: Didáctica General II
12.Número de horas por ciclo: 80 hrs.
13.Horas teóricas semanales: 2 hrs.
14.Horas prácticas semanales: 2 hrs.
15.Duración del ciclo: 20 semanas
16.Duración de la hora clase: 50 minutos
17.Unidades valorativas: 4 UV
18. Identificación del ciclo académico: PN: V
103
II- DESCRIPCIÓN
La Materia Evaluación de los aprendizajes está estructurada en 4 Unidades las
cuales pretenden que los estudiantes conozcan y valoren la historia y evolución de
la evaluación en sus diferentes formas. Así como también practique la aplicación
de diferentes instrumentos de evaluación de los aprendizajes, de igual forma
evalúen proyectos institucionales.
Los contenidos programáticos están sustentados en documentos legales
autorizados por el Ministerio de Educación así como también de bibliografía
pertinente actualizada.
III- OBJETIVOS
Que los alumnos puedan:
1. Analizar y comprender la evaluación como parte integrante del proceso
enseñanza-aprendizaje y no como un fin en sí misma.
2. Reflexionar sobre el significado del acto de evaluar, desde una perspec-
tiva constructivista a fin de propiciar una evaluación continua y formati-
va.
3. Utilizar la información resultante del proceso evaluativo de forma crítica
y constructiva para el aprendizaje de sus futuros estudiantes y de la
práctica docente implementada.
4. Hacer una reflexión crítica de las prácticas de evaluación actuales y la
puesta en marcha de procesos de evaluación de tipo formativos.
104
5. Adquirir de una fundamentación teórica sólida y actualizada en relación
a su conceptualización y a los instrumentos de evaluación que utilizará.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1. NATURALEZA DE LA EVALUACIÓN
1. Evolución de la Evaluación
Medición - Evaluación
Conceptualización: enfoques actuales
2. Evaluación del proceso de enseñanza.
3. Evaluación del aprendizaje del alumno.
Principios de la evaluación
Características de la evaluación
Planeamiento de la evaluación
UNIDAD 2. TIPOS DE EVALUACIÓN
1. Evaluación Formativa.
2. Evaluación Sumativa.
3. En función de criterios.
4. En función de normas.
5. En función de la secuencia: inicial, continua, final.
6. En función de sus participantes: heteroevalución, coevaluación, autoe-
valuación.
7. Evaluación por Competencias.
UNIDAD 3. FUNCIÓN DE EVALUACIÓN
105
1. Sistemas de calificación y significado de las notas
2. Función diagnóstica
3. Función motivadora y orientadora
4. Función administrativa
Proceso de toma de decisiones
Promoción, acreditación y certificación
UNIDAD 4. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
1. Criterios para la selección de instrumentos.
2. Tipos de pruebas:
Pruebas escritas
Pruebas orales.
Tareas de ejecución
La observación
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
La metodología en general tiene una base participativa que promueve en los
educandos un trabajo consciente y responsable.
Se proporcionara en un 50% material de apoyo, clases expositivas y lecturas
comentadas. También en un 50% se realizarán trabajos de investigación y
discusiones de materiales. Así como la elaboración de diferentes instrumentos de
evaluación que posteriormente serán administrados y procesados.
VI. EVALUACIONLa evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
106
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
Ministerio de Educación. Lineamientos para la evaluación de los
aprendizajes en educación parvularia, educación básica y educación media.
1 Ed. San salvador: Mined 1998. 5 ejemplares.
Universidad Capitán General Gerardo Barrios. Modelo educativo de
aprendizaje: modelo educativo basado en metodologías aplicables al
proceso de enseñanza aprendizaje. 1 Ed. San Miguel: UGB 2007. 6
ejemplares.
PIMIENTA PRIETA, Julio H. Evaluación de los Aprendizaje. Editorial
Pearson, 2008 (*).
107
TENUTTO, Marta. Herramientas de Evaluación en el Aula. Editorial D2000
Distriforma, 2004 (*).
LÓPEZ, Juan. Evaluación externa del centro y calidad educativa. Editorial
CCS, Primera Edición, 2003 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS AVANZADO C1
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 18
2. Código BEL 500-18
3. Pre-requisito: Inglés Intermedio B2
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
108
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: V
II- DESCRIPCIÓN
El desarrollo de esta asignatura se centra en las habilidades lingüísticas del
Idioma Inglés: comprensión lectora y auditiva, expresión oral y escrita a nivel
Intermedio. Esto significa que los estudiantes al final de la asignatura podrán
comprender información en forma relativamente clara y precisa en temas
familiares, laborales, académicos o en circunstancias de esparcimiento y por
consiguiente lograrán desenvolverse en diferentes situaciones.
Los alumnos podrán producir textos simples y coherentes relativos a tópicos
familiares o que representan sus intereses, describiendo situaciones, experiencias,
sueños, esperanzas, ambiciones y justificar y explicar sus opiniones y planes.
A través de un conjunto de diferentes actividades el alumno podrá practicar y
repetir mediante el uso asistido de actividades de audio con el fin de favorecer la
comprensión auditiva y pronunciación, trabajo colaborativo con sus compañeros
para la búsqueda de información en sitios web para realizar presentaciones orales,
ayudadas por tecnología.
De manera adicional el alumno podrá cumplir con las sesiones de laboratorio en la
modalidad de autoacceso (desarrollo de habilidades del idioma Inglés, escuchar,
hablar, leer y escribir) con su participación estará complementando su progreso y
aprendizaje.
III- OBJETIVOS
1. Comunicarse a nivel avanzado de manera efectiva oral y escrita en inglés.
2. Practicar intensivamente las cuatro macro habilidades del idioma Inglés a
109
través de una diversidad de temas y actividades.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1
1. Relative pronouns as subjects and objects.
2. Clauses with it +adverbial clauses with when.
3. Gerunds phrases as subjects and objects.
4. Comparisons with adjectives verbs, nouns, and past participles.
5. Request with modals, If clauses, and gerunds; indirect requests.
UNIDAD 2
1. Past continuous vs. simple past ; past perfect
2. Noun phrases containing relative clauses, expectations: the custom to , (
not ) supposed to, expect to , (not) acceptable.
3. Describing problems with past participles as adjectives and with nouns;
describing problems with keep +gerund, need + gerund, and need
+passive infinitive.
4. Passive in the present continuous and present perfect; prepositions of
cause.
5. Crossing cultures
UNIDAD 3
1. Would rather and would prefer; by +gerund to describe how to do things
2. Discuss about the environment, world problems; current issues.
3. Education, learner choices; strategies for learning, personal qualities.
110
4. Lifelong learning.
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de la lingüística inglesa
con el fin de desarrollar una cátedra centrada en el estudiante. Además, la
naturaleza de la cátedra permitirá el desarrollo de actividades de investigación a lo
largo del ciclo de estudio. En el 75% de la asignatura se aplicará el método de
transmisión de conocimiento a través de la exposición, interrogatorio, lectura
dirigida, clase dialogada y la enseñanza programada del profesor. El 25% de la
duración de la asignatura se deberá desarrollar aplicando el método de
investigación, ya sea bibliográfico o de campo a fin de inculcar en el estudiante
fascinación por la lectura y la investigación.
VI. EVALUACIÓNLa evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
111
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
INGE, Thomas. A nineteenth century American reader. 1a. ed. Washington:
United States Information Agency 1995. 6 ejemplares.
RAIMES, Ann. How english works: A grammar handbook with readings. 1a.
ed. New York: Cambridge University Press 1998. 6 ejemplares.
MACLIN, Alice. Reference guide to english: A handbook of english as a
second language. 3a. ed. Washington: Office of English Language
Programs 2001. 6 ejemplares.
MCCARTHY, Michael, Jeanne McCarten and Helen Sandiford. Touchstone
112
student's book 4. Cambridge University Press. 2006 (*)
MCCARTHY, Michael, Jeanne McCarten and Helen Sandiford.Touchstone
work book 4. Cambridge University Press. 2006 (*)
RICHARD, Jack C Interchange Student's Book 2 with Audio CD (Interchange Third Edition). Tercera Edición. Cambridge University
Press. Reino Unido, 2004. (*)
RICHARD, Jack C Interchange Teacher's Resource Book 2 with Audio CD (Interchange Third Edition). Tercera Edición. Cambridge
University Press. Reino Unido, 2005. (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: GRAMÁTICA INGLÉSA II
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 19
2. Código: BEL 500-19
3. Pre-requisito: Gramática Inglesa I
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
113
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN:V
II- DESCRIPCIÓN
El curso de Gramática del idioma inglés desarrollará en el participante un nivel de
mayor precisión en la estructuración de oraciones tomando en cuenta reglas
gramaticales de tipo morfológico y sintáctico. Para ello se utilizará una variedad de
ejercicios gramaticales que reforzaran en todo momento la aplicación de una
prescripción lingüística. Esto no significa el uso de un proceso mecanicista sino
funcional en el cual se combinará elementos estructurales como aspectos
funcionales del idioma inglés, permitiendo el uso pertinente del mismo. Por cada
una de las estructuras estudiadas se realizará una serie de ejercicios facilitando la
tarea de aprendizaje.
III- OBJETIVOS
1. Identificar estructuras gramaticales del idioma inglés a través del análisis de
texto.
2. Aplicar de manera funcional diferentes estructuras gramaticales del idioma
inglés dependiendo del contexto, situación e intencionalidad del usuario.
3. Integrar elementos gramaticales para el desarrollo de la redacción y la
lectura.
114
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: PERFECT TENSES1. Present perfect and past.
2. Future Tense.
3. Modal Auxiliaries.
UNIDAD DOS: SUBJUNCTIVE1. Conditionals and wish.
2. Passive Voice.
3. Reported speech.
4. Questions and auxiliary verbs.
5. Ing and infinitive.
6. Articles and nouns.
7. Pronouns and determiners.
UNIDAD TRES: RELATIVE CLAUSES1. Adjectives and adverbs.
2. Conjunctions and prepositions.
3. Prepositions.
4. Phrasal verbs.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICAPara lograr los objetivos se utilizará una serie de ejercicios gramaticales que
permitirán a los educandos aplicar la teoría morfo-sintáctica. El 25% de la
metodología será a través del análisis de texto, se podrá identificar las estructuras
gramaticales de manera integral. Y para el otro 75%, se ejecutará actividades de
redacción considerando indicadores de tipo gramatical así también de vocabulario,
puntuación, coherencia, cohesión y otros que se estimen convenientes para el uso
adecuado del idioma inglés.
115
VI. EVALUACION.La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
MURPHY, Raymond. Grammar in Use. Intermediate, Student’s Book,
Segunda Edición, Cambridge University Press. UK, 2003. 6 ejemplares.
MURPHY, Raymond. Grammar in Use. Intermediate, Workbook, Segunda
Edición, Cambridge University Press. UK, 2003. 6 ejemplares.
116
RAIMES, Ann. How English Works, Cambridge University Press, Primera
Edición, England,1998. 6 ejemplares.
MASTER, Peter. English Grammar and Technical Writing. Office of English
Language Programs. USA, 2004. 6 ejemplares.
YULE, George. Oxford Practice Grammar Advanced. Nueva Edición. Oxford
University Press. Reino Unido, 2006 (*)
FUCHS, Marjorie y otros. Focus On Grammar: A High Intermediate Course
for Reference and Practice. Editorial Allison Wesley Longman Inc. Segunda
Edición. UK , 2000 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: ESTUDIO LINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 20
2. Código: BEL 500-20
117
3. Pre-requisito: Psicolingüística
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: V
II- DESCRIPCIÓN
Esta asignatura tiene un enfoque estructural y funcional sobre la lengua española
en relación a la comprensión precisa y a la producción adecuada de textos orales
y escritos. Esto implica un estudio de estructuras lingüísticas de tipo morfo-
sintácticas, semántica y fonológica. Es necesario analizar las partes o
componentes de la oración, la forma cómo sus partes se integran para dar un
significado preciso.
III- OBJETIVOS
1. Desarrollar competencia lingüística a través de un estudio sistemático de la
lengua española
2. Potenciar habilidades de comunicación efectiva utilizando estructuras
estandarizadas de la lengua española.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: ORIGEN Y CLASIFICACIÓN DE LAS LENGUAS
1. Origen del español o castellano
2. Formación y evolución del castellano
118
3. El castellano en América
4. Análisis fonológico y fonético del español
UNIDAD DOS: El PROCESO DE LA COMUNICACIÓN
1. Comunicación oral y escrita
2. Comunicación verbal. Uso del habla y del lenguaje
3. Uso de medios para la comunicación interpersonal
4. Comunicación profesional
5. Comunicación virtual
6. Enfoques de la comunicación
UNIDAD TRES: NIVELES DE ANALIS DEL LENGUAJE
1. Análisis morfológico del español.
2. Análisis morfosintactico del español.
3. Elementos morfológicos de la oración.
4. Morfología: estudio de la formación de la palabra.
5. Sintaxis: estudio de la formación de palabras
6. Pragmática y discurso
7. Capacidad metalingüística
8. Secuencia de sonidos: reglas fonotácticas
9. El léxico y la semántica
UNIDAD CUATRO: LA ORTOGRAFIA
1. División silábica
2. Diptongo, triptongo, hiatos
3. Reglas de acentuación
119
4. La tildación
Signos de puntuación
Otros signos de ortográficos
Homófonos
Sinónimos
Antónimos
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para lograr un aprendizaje significativo, las actividades a realizar en la clase serán
interactivas de tal manera que se genere una comunicación efectiva entre los/las
participantes lo cual tendrá una ponderación de 50%. El otro 50%se desarrollara
en base de análisis de contenido lo cual será una estrategias de análisis lingüístico
a utilizar de tal forma que se trabajará con textos escritos, con ello se logrará
aplicar los conocimientos teóricos sobre la lengua española.
VI. SISTEMA DE EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
120
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
OCEANO. Oceano conciso diccionario de sinónimos y antónimos. 1 Ed.
Barcelona: Oceano 2002. 4 ejemplares.
OCEANO.. Diccionario océano de sinónimos y antónimos. 1 Ed. Barcelona:
Oceano 2002. 3 ejemplares.
OCEANO. Ortografía práctica. 1 Ed. Barcelona: Oceano 2000. 3
ejemplares.
BERKO GLEASON, Jean. Bernstein Ratner, Nan. Psicolingüística. 1a. ed.
España: McGraw-Hill 1999. 4 ejemplares.
.
DEFLEUR, Margaret H. Kearney, Patricia. Plax, Timothy G. DeFleur, Melvin
L.. Fundamentos de la Comunicación Humana. 1a. ed México D.F.:
McGraw-Hill Interamericana 2005. 6 ejemplares.
FERNANDEZ COLLADO, Carlos. Galguera Garcia, Laura. La comunicacion
humana en el mundo contemporaneo. 3a.ed. Mexico: Mc Graw Hill 2008. 6
ejemplares.
121
FIGUEROA, Francisco. El Pulgarcito en la Globalización: Comunicación para el Nuevo Milenio. 1a.ed San Salvador: Vague 2000. 7 ejemplares.
CANO, Rafael. Historia de la Lengua Española. Editorial Ariel, Cuarta
Edición. España, 2005 (*)
NIÑO ROJAS, Victor Manuel. Semiótica y Lingüística. Editorial Ecoe,
Cuarta Edición. Colombia, 2002 (*)
DÍAZ PERALT, Marina. Lengua, Lingüística y Traducción. Editorial
Comares, 2008 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PLANEAMIENTO Y DESARROLLO CURRICULAR
I- GENERALIDADES
122
1. Número de orden: 21
2. Código BEL 500-21
3. Pre-requisito: Evaluación de los
Aprendizajes
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VI
II- DESCRIPCIÓN
Esta asignatura esta estructurada en seis unidades con las cuales se pretende que
los estudiantes alcancen los conocimientos, procedimientos y aptitudes requeridas
en las áreas de planeamiento y currículo. Los contenidos programáticos pretenden
el dominio en teoría e interacción con los procesos en la vida cotidiana en las
instituciones educativas, ya que, si un profesional de la educación planifica su
trabajo, si lo comprende y lo ejecuta al final hace la diferencia.
La materia se enfocará en los diferentes conceptos, niveles del currículo, tipos de
planes y proyectos, todo adaptado a las actuales exigencias del currículo al servicio
del aprendizaje y aprendizaje por competencias enfocados en el plan nacional de
educación 2021.
III- OBJETIVOS
Que los alumnos/as sean capaces de:
123
1. Planificar, diseñar y desarrollar el currículo.
2. Comprender la naturaleza e importancia del currículo, sus funciones y su rol
en el proceso de enseñanza-aprendizaje.
3. Identificar y analizar los determinantes que influyen en la formulación y con-
figuración del currículo tanto a nivel nacional, como institucional.
4. Analizar la estructura del currículo y evaluar críticamente propuestas curri-
culares concretas.
5. Evaluar el currículo nacional desde los enfoques teóricos que lo sustentan y
en función de la capacidad de éste para responder a los requerimientos
educativos actuales.
6. Preparar el estudiante para formular y desarrollar un proyecto curricular
concreto del centro, que responda a sus necesidades específicas y a sus
condiciones particulares.
IV- CONTENIDOS
Unidad 1. Enfoques curriculares1. Conceptos
2. Evolución y enfoques diversos
3. Dimensión procesual del currículo.
4. Tipos de currículo.
5. Rol del docente en el desarrollo del currículo.
Unidad 2. Planificación y diseño curricular1. Diagnóstico de necesidades
2. Condicionantes del currículo.
3. Fuentes del currículo.
124
Unidad 3. La estructura del currículo1. Objetivos curriculares.
2. Objetivos y sus tipos
3. Niveles
4. Contenidos curriculares
5. Concepto de contenido y su función
6. Relevancia y criterios de selección de contenidos.
7. Tipos de contenidos: información (saber), procedimientos y habilidades (sa-
ber hacer), valores y actitudes (ser).
8. Ejes transversales
La metodología
9. Principios de intervención educativa
10.Estrategias, técnicas y actividades.
11.Recursos y materiales.
12.Secuencia y progresión de los aprendizajes
La evaluación
13.Naturaleza de la evaluación, sus tipos y funciones.
14.Fases del proceso evaluativo.
15. Instrumentos de evaluación del aprendizaje.
16.Evaluación del proceso de enseñanza.
Unidad 4. El currículo nacional
1. Fundamentos teóricos y filosóficos.
2. Componentes y estructura.
3. Evaluación del currículo nacional.
4. Unidad 5. Currículo flexible y atención a la diversidad5. Adaptaciones curriculares.
125
6. La individualización y contextualización de la enseñanza.
Unidad 6. Proyecto curricular de centro1. El diagnóstico del centro educativo
2. El proyecto curricular: qué pretende y qué decisiones se toman en él.
3. Proceso de elaboración del proyecto: quién lo elabora y estrategias de ela-
boración.
4. Propuesta de un currículo concreto.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Se promoverá la interacción entre teoría y práctica de tal manera que los
estudiantes adquieran aprendizajes significativos mediante la práctica de la teoría
constructivista, esto permitirá que los alumnos sean conscientes y responsables
de su rol como futuros profesionales.
Por la naturaleza de la materia se trabajará el 50% con investigación documental e
institucional con el fin de que los alumnos desarrollen práctica y el otro 50% será
en teoría promoviendo el trabajo en equipo.
VI. SISTEMA DE EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
126
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
127
VII- BIBLIOGRAFÍA
BECKER, Joni. Reid, Karen. Steinhaus, Pat. Wieck, Peggy. Un currículo
abierto, flexible, creativo y divertido. 2a.ed Madrid: Narcea 2000. 4
ejemplares.
SCHILLER, Pam. Rossano, Joan. 500 actividades para el currículo. 1 Ed.
Madrid: Narcea 2001. 4 ejemplares.
ESCAMILLA GONZÁLEZ, Amparo. Las Competencias Básicas. Editorial
GRAO, 2008 (*).
MUZAS, María Dolores. Adaptación del Currículo al contexto y al aula:
Respuesta educativa en las Cuevas de Guadix. Editorial Narcea, 2000 (*).
POSNER, George J. Análisis del Currículo. Editorial Mc Graw Hill, Mexico, 2005
(*).
128
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS AVANZADO C2
I- GENERALIDADES
Número de orden: 22
Código BEL 500-22
Pre-requisito: Inglés Avanzado C1
Número de horas por ciclo: 80 hrs.
Horas teóricas semanales: 1 hrs.
Horas prácticas semanales: 3 hrs.
Duración del ciclo: 20 semanas
Duración de la hora clase: 50 minutos
Unidades Valorativas: 4 UV
Identificación del ciclo académico: PN: VI
II- DESCRIPCIÓN
El desarrollo de esta asignatura se centra en las habilidades lingüísticas del
Idioma Inglés: comprensión lectora y auditiva, expresión oral y escrita a nivel
Intermedio. Esto significa que los estudiantes al final de la asignatura podrán
comprender información en forma relativamente clara y precisa en temas
familiares, laborales, académicos o en circunstancias de esparcimiento y por
consiguiente lograrán desenvolverse en diferentes situaciones.
Los alumnos podrán producir textos simples y coherentes relativos a tópicos
familiares o que representan sus intereses, describiendo situaciones, experiencias,
sueños, esperanzas, ambiciones y justificar y explicar sus opiniones y planes.
129
A través de un conjunto de diferentes actividades el alumno podrá practicar y
repetir mediante el uso asistido de actividades de audio con el fin de favorecer la
comprensión auditiva y pronunciación, trabajo colaborativo con sus compañeros
para la búsqueda de información en sitios web para realizar presentaciones orales,
ayudadas por tecnología.
De manera adicional el alumno podrá cumplir con las sesiones de laboratorio en la
modalidad de autoacceso (desarrollo de habilidades del idioma Inglés, escuchar,
hablar, leer y escribir) con su participación estará complementando su progreso y
aprendizaje.
III- OBJETIVOS
1. Comunicarse a nivel avanzado de manera efectiva oral y escrita en Inglés.
2. Practicar intensivamente las cuatro macro habilidades del idioma Inglés a
través de una diversidad de temas y actividades.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1
1. Have or get something done (active and passive), making suggestions
with gerunds, infinitives, modals +verbs and negatives questions.
2. Time clauses: before, after, once, the moment, as soon as until, by, the
time; describing regrets and hypothetical situations with should not have
+ past participle.
3. Describing purpose in infinitive clauses and infinitive clauses.
4. Past modals for degrees of certainty.
UNIDAD 2 1. The passive to describe process with is / are +past participle and modal +be
+ past participle.
130
2. Giving recommendations and opinions with passive modals
3. Tag questions for opinions.
4. Complex noun phrases containing gerunds, accomplishments with the
present perfect.
UNIDAD 3 1. Qualities for success, successful businesses ; advertising
2. Reduction in past modals, Stress in compound nouns.
3. Intonations in tag questions
4. Time clauses
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
El proceso de enseñanza-aprendizaje en esta asignatura incluirá presentaciones
por parte del docente, la participación individual de los alumnos, trabajo en parejas
y grupos.
Las clases serán mayoritariamente interactivas en las cuales el alumno estará
participando en todo momento en actividades con el fin de dotarle de las
herramientas necesarias para que pueda desenvolverse en el mundo del Inglés
académico y profesional. Se fomenta el autoaprendizaje apoyándose en
profesores e instructores en el laboratorio de inglés donde se proporcionan
recursos multimedia de soporte al trabajo desarrollado en las sesiones de aula.
Todo ello comprenderá el 25% del desarrollo teórico y 75% de práctica
directamente de los estudiantes.
VI. SISTEMA DE EVALUACION
131
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
MCCARTHY, Michael y otros. Touchstone student's book 4 Cambridge
University Press. UK, 2005 (*)
MCCARTHY, Michael y otros. Touchstone work book 4. Cambridge
University Press. UK, 2005 (*).
132
RICHARD, Jack C. Interchange Workbook 3: English for International communication Edición. Cambridge University Press. UK, 2004. ( * )
RICHARD, Jack C. Interchange Teacher's Resource Book 3: English for International communication Edición. Cambridge University Press. UK, 2005. ( * )
J. MOLINSKY, STEVEN, Bill Bliss. Side by Side Plus - Life Skills, Standards, & Test Prep 4, 3/e (3rd Edition) Tercera Edición, Pearson
Logman Education Estados Unidos, 2008. (*)
133
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLES TECNICO APLICADO A LA COMPUTACIÓN
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 23
2. Código BEL 500-23
3. Pre-requisito: Fundamentos de Computación
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VI
II- DESCRIPCIÓN
El desarrollo de esta asignatura se basa en la adquisición de vocabulario
técnico referente a la informática lo cual permitirá a los educandos
familiarizarse con la terminología utilizada en este campo de trabajo y así
lograr el manejo adecuado de términos tanto en inglés como en español. Al
134
mismo tiempo ampliaran sus conocimientos en el uso de computadoras y
programas como parte de la vida diaria ya que existe un efecto en casi todas
las cosas que hacemos.
III- OBJETIVOS
1. Adquirir vocabulario tanto en inglés como en español referente a la informática
para la comprensión de documentos relacionados al campo de la computación.
2. Desarrollar destrezas en el área de computación relacionadas al manejo del
hardware y el software.
3. Desarrollar las cuatro macro habilidades del idioma Inglés en esta área de
aprendizaje.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1 "EVERYDAY USES OF COMPUTERS".
1. Computers uses The English ArticlesAids to communication.
2. Types of Computers Buying a computer 1Comparison.
3. Parts of a computerThe motherboardMaking Instructions
4. Keyboard and mouse Present Simple. Wh- questions with the present simple.
5. Input Devices
135
Function6. Output Devices
How to read a monitor Ad Giving advice
UNIDAD 2 " STORAGE DEVICES
1. Interview: Computer Support Assitant. Adverbs of Frequency Networks Network topologies. Predicting consequences Communications Voicemail Video conferencing Present Passive2. The Internet 1: email and newsgroups. Past Simple vs. Past continuous.
3. The Internet 2: the World Wide Web Webpages and browser -ing forms
UNIDAD 3: INTERVIEW: WEBSITE DESIGNER
1. Word ProcessingDraft lettersPresent perfect passive
2. Database and spreadsheetsDatabase searchSpreadsheet
3. Graphics and multimedia Drawing a graphic
Desktop publishing (DTP)Time Clauses
4. Programming FLowcharts Types of error Problem and solution5. Analyst and programmers
Present simple vs. Present continuousComputing words and abbreviations.
6. LanguagesA basic program Computing languages
136
Reporting screen messages
UNIDAD 4: LOW-LEVEL SYSTEMS
1. The CPUThe machine cycleContrast
2. Future Trends 1Virtual realityDevelopmentsMaking predictions
3. Future Trends 2Schooling of the futureFuture Trendwill and would
4. Issues in ComputingAccess SystemsVirusesMaking guidelines and rules.
5. Careers in ComputingComputing jobsTalking about workJob requierements
6. Interview: Systems ManagerRevisionProblem-solvingComputing words
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para el desarrollo de la cátedra, se realizara en base al modelo educativo MEAP.
El 75% de las clases se efectuara por medio de la interacción entre los/las
participantes a través de actividades grupales o en parejas permitirá el uso del
idioma inglés de manera comunicativa. El docente será el facilitador o guía del
proceso de aprendizaje asignando actividades, tareas; evaluando constantemente
y permanentemente el nivel de dominio del idioma inglés de cada uno. EL 25%
restante se utilizara para clases teóricas y la integración de habilidades lingüísticas
lo cual propiciará un aprendizaje más efectivo y de constante retroalimentación.
137
VI. EVALUACIÓN.
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
138
VII- BIBLIOGRAFÍA
REMACHA ESTERAS, Santiago. Infotech: English for computer users
teacher`s book. 3a. ed. New York: Cambridge University Press 2003. 6
ejemplares.
REMACHA ESTERAS, Santiago. Infotech: English for computer users
student`s book. 3a. ed. New York: Cambridge University Press 2003. 8
ejemplares.
HAAG, Stephen. Perry, James T. Parker, Rick.. Microsoft word 2002. 1 Ed.
New York: McGraw-Hill 2002. 6 ejemplares.
HAAG, stephen. Cummings, Maeve. Rea, Alan I.. Computing concepts. 1
Ed. New York: McGraw-Hill 2004. 3 ejemplares.
OLEARY, Timothy J.. OLeary, Linda I.. Computing essentials 2005. 1 Ed.
New York: McGraw-Hill 2005. 3 ejemplares.
MASTER, Peter. English grammar and technical writing. 1 Ed. Washington:
Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
COLLIN, S.M.H. Dictionary of computing. 1 Ed. Estados Unidos: Peter
Collin 1999. 6 ejemplares.
WARSCHAUER Mark. Internet for English Teaching. Editorial Office of
139
English Language Programs, 2004. 6 ejemplares.
GLENDINNING, Eric H. John McEwan. Basic English for computing.
Editorial Oxford University Press, Segunda Edición, 2005 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: SEMIOTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
I- GENERALIDADES1. Número de orden: 24
2. Código: BEL 500-24
3. Pre-requisito: Estudio Lingüístico del Español
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VI
II- DESCRIPCIÓN
La semiótica es una perspectiva que consiste en preguntarse de qué manera las
cosas u objetos se convierten en portadores de significado; cómo se determinan
140
los criterios que pueden ayudar a diferenciar los diversos tipos de signos y sus
significados, cuáles son las diversas maneras en las cuales varios sistemas de
significado colaboran en la transmisión de conceptos a través del lenguaje hablado
y escrito. Los gestos, la expresión facial durante una charla, los movimientos
corporales, la representación teatral, una película, o algo que también se puede
transmitir por computadora, entre otros.
La asignatura Semiótica propone al estudiante introducirse en la metodología
semiótica, como disciplina de los sistemas de signos. Se pretende mostrar al
estudiante las primeras corrientes de la disciplina, así como su aplicación a
sistemas lingüísticos, significantes sincréticos (Fenómeno por el que diversas
funciones coinciden en una forma única) y literarios.
III- OBJETIVOS GENERALES
1. Desarrollar la lectura crítica de signos en el seno de la vida social.
2. Enfatizar en el conocimiento de texto y en la producción e
interpretación de significados.
3. Desarrollar en los estudiantes la capacidad de leer e interpretar
signos en diferentes contextos.
4. Aplicar y analizar códigos y clases de significados en el texto de un
mensaje.
5. Relacionar la teoría con la crítica semiótica en el abordaje de
objetos discursivos concretos de los diferentes campos disciplinarios.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1. TEORÍA DE LOS SIGNOS
1. Semiótica y Semiología.
2. El objeto de la Semiótica.
3. Fundamentos de la Teoría de los Signos:
141
3.1 Sintaxis.
3.2 Semántica.
3.3 Pragmática.
4. Semiótica y Estructuralismo.
UNIDAD 2. APROXIMACIÓN AL SIGNO
1. Las estructuras del Modelo Lingüístico: Ferdinand de Saussure.
2. Lingüística y Semiología.
3. Signo. Significante y significado.
4. La arbitrariedad del signo y su valor.
5. Ejes del lenguaje: Sintagma y Paradigma.
6. Niveles del lenguaje: Denotación y Connotación.
7. La Sincronía y la Diacronía.
8. Monosemia y polisemia.
9. Lengua y Habla.
10. Lingüística y Semiología.
UNIDAD 3. ANÁLISIS DE LA CONTRIBUCIÓN SEMIÓTICA DE CHARLES SANDERS PEIRCE
1. La Teoría Semiótica.
1.1 La Semiótica en el contexto de su Filosofía.
1.2 La estructura triádica del signo.
2. El signo según Peirce.
2.1 Los tres componentes del signo.
3. Clasificación del signo.
3.1 La semiosis infinita.
3.2 Cualisigno, sinsigno, legisigno.
142
3.3 Icono, Índice y símbolo.
UNIDAD 4. LA VOCACIÓN TRANSLINGÛÌSTICA DE ROLAND BARTHES
1. La teoría Semiológica: concepto e importancia.
2. El deslumbramiento del lenguaje y la desnaturalización del significante.
3. La ciencia o de la “Cientificidad”.
4. El texto como práctica significante.
5. Signo, objeto y variante.
6. Teoría y análisis estructural del Relato.
UNIDAD 5. LOS MEDIOS DE EXPRESIÓN Y LAS CORRIENTES DEL LENGUAJE
1. La lingüística contemporánea.
1.1 Panorama del estructuralismo en la lingüística.
1.2 De Saussure y los fundamentos.
1.3 Las escuelas estructuralistas.
1.4 La gramática generativo-transformacional.
2. Las funciones del lenguaje. Roman Jakobson.
3. Luís Hjemslev. La noción de semiótica.
3.1 Principio y forma del análisis.
3.2 Expresión y contenido.
3.3 Forma y sustancia.
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
143
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de la lingüística inglesa
con el fin de desarrollar una cátedra centrada en el estudiante. Además, la
naturaleza de la cátedra permitirá el desarrollo de actividades de investigación a lo
largo del ciclo de estudio. En el 50% de la asignatura se aplicará el método de
transmisión de conocimiento a través de la exposición, interrogatorio, lectura
dirigida, clase dialogada y la enseñanza programada del profesor. El 50% de la
duración de la asignatura se deberá desarrollar aplicando el método de
investigación, ya sea bibliográfico o de campo a fin de inculcar en el estudiante
fascinación por la lectura y la investigación.
VI. EVALUACIÓN.La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
144
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
BARTHES ROLAND. La aventura semiológica, Editorial Páidos Ibérica,
Barcelona, 2009 (*)
CASTRO R. Jorge Vidal. CORREA, José Ignacio. SANTIAGO, Álvaro
William, Lingüística general y lingüística aplicada. De la Teoría a la Praxis
general, Editorial Coedita, Bogotá, 1999 (*).
HERNÁNDEZ FERNANDO, Análisis semiótico, Universidad del Quindío.
Editorial Coedita, Bogotá, 1999 (*):
NIÑO ROJAS, Víctor Miguel. Los procesos de la comunicación y del
lenguaje. 1ª. ed., Santafé de Bogotá: ECOE, 2000 (*).
145
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TECNOLOGÍA EDUCATIVA
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 25
2. Código: BEL 500-25
3. Pre-requisito: Planeamiento y Desarrollo Curricular
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VII
II- DESCRIPCIÓN
Se entiende por tecnología educativa al acercamiento científico basado en la teo-
ría de sistemas que proporciona al educando las herramientas de planificación y
desarrollo, así como la tecnología, que busca mejorar el proceso de enseñanza-
aprendizaje a través del logro de los objetivos educativos y buscando la efectivi-
dad del aprendizaje.
146
Comprende aquellos medios y recursos que facilitan el proceso de enseñanza y
de aprendizaje., dentro de un contexto educativo global sistemático, estimulando
la función de los sentidos para acceder más fácilmente a la información, a la ad-
quisición de habilidades y destrezas, y a la formación de actitudes y valores.
III- OBJETIVOS
1. El objetivo principal de la materia es "enseñar a alumno el uso de los
recursos tecnológicos aplicados a la enseñanza". También se fijaron los
siguientes objetivos, derivados del principal:
2. Que el alumno conozca y se acerque al uso de aparatos que faciliten recur-
sos tecnológicos tales como retroproyectores, diapositivas, vídeos,...
3. Identificar las principales herramientas que se utilizan en tecnología
educativa.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: - Tecnología, Educación y Medios audiovisuales
1. Innovación educativa, comunicación y aprendizaje.
Innovación educativa: presupuestos para un cambio de enfoque, métodos y
contenidos. La tecnología educativa, fuente de la innovación educativa. Ele-
mentos de la comunicación educativa. Superación de las barreras de la co-
municación.
2. Los recursos didácticos.
Taxonomía de los recursos didácticos.
147
Creatividad y tecnología educativa.
Técnicas blandas. La imagen. Las pizarras y portafolios. Significado peda-
gógico del póster, cartel y mural.
3. La imagen y el sonido. El diaporama.
El lenguaje fotográfico. Tecnología básica. Fotopalabra. El retroproyector y
las transparencias. Las diapositivas.
Problemática del sonido en la civilización contemporánea y en los centros
docentes. La guionización audio como recurso didáctico.
4. Vídeo y Enseñanza.
Tecnología específica del vídeo.
Video y teoría del aprendizaje.
Metodología. Videotecas.
UNIDAD DOS: Medios de comunicación y Educación
1. Información, prensa, y educación.
Los medios de comunicación. Resonancias educativas.
Sociedad de la información: importancia y sentido de la prensa.
Prensa didáctica.
Ideología y cómic. Aplicaciones didácticas del comic.
2. Radio y Educación.
Radio educativa y radio instructiva.
Panorama actual de la radio y su influjo sociocultural.
Programas educativos y culturales.
La radio escolar.
3. Cine, Televisión y educación.
Cine y sociedad. El cinefórum como experiencia pedagógica.
148
Cine didáctico.
Enseñar a ver TV. Cómo aprovechar la TV en clase.
4. Publicidad y Educación.
Publicidad y propaganda.
Publicidad y educación.
Repercusiones pedagógicas.
UNIDAD TRES: Informática Educativa
1. Tecnologías de la información y la comunicación y educación.
Tecnologías de la información y la comunicación.
El ordenador en el aula.
Informática en la educación.
2. La informática en las distintas áreas del curriculum.
Aplicaciones en las distintas etapas educativas.
3. Multimedia.
Conceptos básicos.
Recursos educativos en multimedia.
Aplicaciones didácticas.
4. Telemática.
Redes y educación escolar.
Internet y educación.
Uso de tecnologías telemáticas en la educación.
5. Evaluación, selección y producción de los recursos didácticos.
Recursos didácticos. Planificación, diseño y presupuesto.
Organización de los recursos tecnológicos en un centro docente.
Producción de medios.
Investigación-acción y Tecnología educativa.
149
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Se desarrollará el 25% de clases expositivas Y demostrativas en las cuales se
expondrá los conceptos fundamentales de la asignatura, y el restante 75% se
desarrollara en aplicación de práctica de la teoría y el desarrollo de habilidades en
el uso de las herramientas de la tecnología educativa.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
150
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
MCFARLANE, Angela. El aprendizaje y las tecnologias de la informacion:
Experiencias, promesas, posibilidades. 1 Ed. Madrid: Aula XXI Santillana
2001. 6 ejemplares.
DEFLEUR, Margaret H. Kearney, Patricia. Plax, Timothy G. DeFleur, Melvin
L. Fundamentos de la Comunicación Humana. 1a. ed México D.F.:
McGraw-Hill Interamericana 2005. 6 ejemplares.
SIMMONS, Curt. Hágalo usted mismo con Windows Vista. 1a. ed. Mexico:
Mc Graw Hill 2008. 6 ejemplares.
WARSCHAUER, Mark. Shetzer, Heidi. Meloni, Christine.. Internet for
English teaching. 1 Ed. Washington: Office of English Language Programs
2000. 6 ejemplares.
FERNANDEZ COLLADO, Carlos. Galguera Garcia, Laura. La comunicación
humana en el mundo contemporáneo. 3a.ed. Mexico: Mc Graw Hill 2008. 6
ejemplares.
DUDENEY, Gavin. The internet and the language classroom. 1a. ed. New
York: Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
CABERO ALMENARA, Julio. Tecnología Educativa. Editorial McGraw Hill.
Primera Edición. España, 2007 (*)
151
PAZ PRENDES, María. Martínez, Francisco. Nuevas Tecnologías y
Educación. Editorial Pearson. España, 2002 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS TÉCNICO APLICADO A LA ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 26
2. Código: BEL 500-26
3. Pre-requisito: Inglés Técnico Aplicado a la
Computación
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : VII
II- DESCRIPCIÓN
152
Esta asignatura estará dividida en tres partes principales enfocando aspectos de la
administración de empresas, contabilidad y economía que a través del desarrollo
de contenidos permitirá asimilar un amplio vocabulario bilingüe en dichas áreas. A
su vez se pretende adaptar dichos contenidos con ejercicios que se desarrollarán
en idioma inglés con el fin de proveer a los estudiantes de las habilidades
prácticas que se necesitan en el ámbito empresarial y su desenvolvimiento, ya sea
de forma oral o escrita, con la práctica constante de la lectura, ejercicios de
audición, redacción y habla aplicado a diferentes contextos y situaciones comunes
en el mundo de los negocios. El enfoque teórico de la asignatura está centrado en
aspectos gramaticales, sintácticos y pragmáticos del idioma inglés, además de la
fonética de las palabras relacionadas al vocabulario empresarial fortaleciendo con
ello la fijación del vocabulario del idioma inglés.
III- OBJETIVOS
1. Adquirir vocabulario tanto en inglés como en español referente a la
administración de empresas, contabilidad y economía.
2. Desarrollar destrezas en la comprensión de documentos comerciales en
inglés a través de la constante práctica de la lectura y de ejercicios auditivos.
3. Desarrollar la habilidad de redacción de documentos comerciales en inglés
aplicando estructuras gramaticales y sintácticas del idioma.
IV- CONTENIDOS
UNIT ONE: INTRODUCTION TO BUSINESS ENGLISH
1. The three sectors of economy
2. Management and company structure
153
3. Work and motivation
4. Management and cultural diversity
5. Recruitment
6. Labour relations
UNIT TWO: COMPANY POLICY IN MARKETING
1. Production and products
2. Marketing and advertising
3. Promotional tools
4. Accounting and financial statements
5. Banking
6. Stocks and shares
UNIT THREE: PATTERNS IN THE MARKETING STRUCTURE
1. Bonds
2. Futures and derivatives
3. Market structure and competition
4. Business ethics and The role of government
5. Central banking, money and taxation
6. Exchange rates
UNIT FOUR: TECHNOLOGY IN BUSINESS ADMINISTRATION
1. The business cycle
2. Keynesian and monetarism
3. International trade
4. Economics and ecology
5. Information technology and electronic commerce
6. Entrepreneurs and venture capital
154
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para hacer efectivo el aprendizaje en esta asignatura se utilizará técnicas de
lectura comprensiva, ejercicios de vocabulario y estructuras gramaticales lo cual
tendrá una ponderación de 50%. El 50% restante se utilizara para trabajos de
investigación y clases expositivas.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
155
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
COLLIN, Peter. Business Spanish dictionary. 1 Ed. Gran Bretaña:
Peter Collin Publishing 2000. 6 ejemplares.
CLARKE, Simon. In Company Elementary. 1 Ed. México: Macmillan
2004. 6 ejemplares.
IBBOTSON, Mark. Stephens, Bryan.. Business start-up 1. 1a. ed.
New York: Cambridge University Press 2006. 6 ejemplares.
MACKENZIE, Ian. English for business studies. 2a. ed. New York:
Cambridge University Press 2002. 6 ejemplares.
MURPHY, Raymond. Smalzer, William R. . Grammar in use
intermediate: Reference and practice for students of English. 2a. ed. New
York: Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
SMALZER, William R.. Murphy, Raymond.. Grammar in use
156
intermediate: Work book. 1a. ed. New York: Cambridge University Press
2003. 6 ejemplares.
MASTER, Peter. English grammar and technical writing. 1 Ed.
Washington: Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
157
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: FONÉTICA INGLÉSA
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 27
2. Código: BEL 500-27
3. Pre-requisito: Inglés Avanzado C2
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VII
II- DESCRIPCIÓN
Esta asignatura permitirá a los participantes mejorar con mayor precisión su
pronunciación a través de un estudio fonológico sistemático de cada uno de los
fonemas que componen el idioma inglés. De esta manera, se podrá no sólo
discriminar auditivamente cada sonido sino producirlo adecuadamente. Las
transcripciones fonéticas utilizando símbolos del Alfabeto Internacional de
Fonética (IPA, por sus siglas en inglés) facilitarán al estudiante la pronunciación
fonológicamente correcta una palabra del idioma Inglés aún sin haberla escuchado
con anterioridad.
158
III- OBJETIVOS
1. Desarrollar habilidades en la articulación de sonidos pertenecientes a la
lengua Inglesa.
2. Incrementar el nivel de comprensión auditiva del idioma inglés a través de
un estudio sistemático del alfabeto fonético.
3. Dar a conocer la diferencia entre los fonemas similares de la lengua inglesa
a través de la práctica de ejercicios auditivos y orales.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO
1. The Main Organs of Articulation.
2. The Place/Point of Articulation.
3. Vowels (Place of Articulation):
4. Consonants (Place of Articulation):
5. Consonants Clusters.
UNIDAD DOS
1. Stress and Rhythm
2. Sounds in Connected Speech
3. Intonation
4. General View of the IPA (International Phonetic Alphabet)
159
UNIDAD TRES
1. Sounds and Grammar.
2. Pronouncing written words.
3. Allophones.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
La forma de abordar este curso en un 75% consistirá principalmente en forma
práctica a través de ejercicios de articulación de sonidos tanto vocales como
consonantes de la lengua inglesa con el propósito de incrementar el nivel de
pronunciación en los participantes. Además se harán pruebas de comprensión de
sonidos por medio un análisis contrastivo. Paralelamente, se desplegarán todos
los símbolos fonéticos que representan los sonidos del inglés con el fin de poder
representar simbólicamente cada sonido y poder comprenderlo en transcripciones
fonéticas que aparecen en diccionarios especializados. El 25% restante consistirá
para realizar clases teóricas, es decir que el docente explicara los contenidos,
propiciando la participación activa de los estudiantes.
VI. SISTEMA DE EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
160
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
161
VII- BIBLIOGRAFÍA
ROACH, Peter. English phonetics and phonology: A practical course. 3a.
ed. New York: Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
KELLY, Gerald. How to teach pronunciation. 1 Ed. Malasia: Pearson
Education 2000. 6 ejemplares.
HEWINGS, Martin. Pronunciation practice activities: A resource book for
teaching english pronunciation. 1a. ed. New York: Cambridge University Press
2004. 6 ejemplares.
HEWINGS, Martin. Pronunciation tasks: a course for pre-intermediate
learners Student`s book. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 1993.
6 ejemplares.
ROGERSON, Pamela. Gilbert, Judy B.. Speaking clearly: Pronunciation and
listening comprehension for learners of english student`s book . 1a. ed. New
York: Cambridge University Press 1990. 6 ejemplares.
OXFORD. Phonetics: Oxford Introduction to Language Study Series.
Editorial Oxford University Press. USA, 2001 (*)
ROGERS Henry. The Sounds of Language: An Introduction to Phonetics.
Editorial Logman. USA, 2000 (*)
BLACKWELL Wiley. A Dictionary of Linguistics and Phonetics (The
Language Library). Editorial Blackwell, Wiley. USA, 2003 (*)
162
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: MÉTODOS Y TÉCNICAS DE INVESTIGACIÓN
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 28
2. Código: BEL 500-28
3. Pre-requisito: Semiótica de la Lengua Española
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VII
II- DESCRIPCIÓN
Esta acción académica se enfoca en que el alumnado adquiera los conocimientos,
las habilidades y las destrezas básicas para realizar pesquisas con un mínimo de
rigor y eficacia.
El curso se centra en revisar la naturaleza de las Ciencias Sociales así como en
un conjunto de técnicas de investigación social llamadas cualitativas
(observaciones, entrevistas, etc.) y cuantitativas (encuestas, consultas de bases
de datos, etc.). En su desarrollo, los alumnos deben conocer cómo planificar y
163
diseñar un estudio, las técnicas para la colección de datos, el procesamiento de
éstos, su análisis e interpretación crítico así como la transmisión de los resultados
o hallazgos.
III- OBJETIVOS GENERALES
1. Conocer los principales métodos y técnicas de la investigación social.
2. Desarrollar una visión básica de los supuestos metodológicos y teóricos
que subyacen a todo proceso de investigación.
3. Revisar los componentes de la metodología de investigación social.
4. Saber planificar y diseñar una investigación social.
5. Aplicar y elaborar ejercicios prácticos de herramientas de investigación
cuantitativa y cualitativa.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1El Carácter de las Ciencias Sociales1. El debate explicación-comprensión.
2. El problema epistemológico en las Ciencias Sociales.
3. ¿Qué estudian las Ciencias Sociales y cómo lo hacen?
4. El papel de la metodología en la investigación social.
5. Estrategia de la investigación científica.
6. Lenguaje, paradigmas y teorías.
7. El problema de la observación en Ciencias Sociales.
UNIDAD 2Modelos y Diseños de Investigación
164
1. Criterios operativos de la investigación social.
2. Modos de observación.
3. Modos de acción.
4. Diseños de investigación.
4.1 Diseño de la perspectiva dialéctica.
4.2 Diseño en la perspectiva estructural.
4.3 Diseño en la perspectiva distributiva.
UNIDAD 3Técnicas e instrumentos de Investigación Cualitativa y Cuantitativa1. La observación participante.
2. Los paradigmas y los fines de la investigación cualitativa.
3. ¿Qué son los métodos cualitativos?
4. El rigor científico de la metodología cualitativa.
5. Técnicas para recopilar información.
5.1 La entrevista.
5.2 Las historias de vida.
5.3 Los grupos focales.
6. Formulación de un sistema de hipótesis.
7. Cuestionario y muestreo.
8. El trabajo de campo. La recolección de datos.
9. El procesamiento de datos.
10. Conceptos, indicadores, índices.
11. Muestreo.
11.1 Muestra probabilística.
11.2 Muestra no probabilística.
11.3 Muestras para probar hipótesis sustantivas.
12. La codificación.
13. Escalas para la medición de actitudes:
13. 1 La escala Thustone.
13.2 La escala Gutman.
165
13.2 Método de comparación por pares.
13.3 La escala de Osgood.
14. Análisis de datos.
UNIDAD 4Estrategias metodológicas y éticas para presentar investigaciones1. El informe.
2. El ensayo.
3. El resumen ejecutivo.
4. Ética y Ciencia.
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
En el 25% de la asignatura se desarrollara de forma teórica a través de la
exposición, interrogatorio, lectura dirigida, clase dialogada y la enseñanza
programada del profesor. El 75% de la duración de la asignatura se deberá
desarrollar aplicando el método de investigación, ya sea bibliográfico o de campo
a fin de inculcar en el estudiante fascinación por la lectura y la investigación.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
166
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
167
VII. BIBLIOGRAFÍA
TAMAYO Y TAMAYO, Mario. El proceso de la investigación científica:
incluye evaluación y administración de proyectos de investigación. 4a. ed.
México: Limusa 2002. 4 ejemplares.
TAMAYO Y TAMAYO, Mario. Metodología formal de la investigación
científica. 1 Ed. México: Limusa 2002. 5 ejemplares.
SALKIND, Neil J. Métodos de Investigación. Editorial Prentice Hall, 1998. 6
ejemplares.
BARRANTES ECHAVARRíA, Rodrigo. Investigación: un camino al
conocimiento, un enfoque cualitativo y cuantitativo. 1 Ed. San José: EUNED
1999. 4 ejemplares.
ZACARIAS ORTEZ, Eladio Efrain. Introducción a la investigación
cualitativa. 1a. ed. San Salvador: UGB 2007. 5 ejemplares.
KERLINGER Fred N. Investigación del Comportamiento. Métodos de
Investigación en Ciencias Sociales. Editorial Mc Graw Hill, México 2002. 3
ejemplares.
MÉNDEZ A. Carlos E. Metodología. Diseño y desarrollo del Proceso de
Investigación. Editorial Mc Graw Hill, Colombia 2001. 3 ejemplares.
168
EYSSAAUTIER DE LA MORA, Maurice. Metodología de la Investigación.
Desarrollo de la Inteligencia. Editorial Thonsom, México 2002. 3 ejemplares.
BERNAL, Cesar Augusto. Metodología de la Investigación. Editorial
Pearson, 2006 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INTRODUCCIÓN A LINGÜÍSITCA INGLESA.
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 29
2. Código: BEL 500-29
3. Pre-requisito: Fonética Inglesa
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: VIII
II- DESCRIPCIÓN
La asignatura de Introducción a la Lingüística Inglesa se centra en un
estudio panorámico sobre los enfoques y teorías de lenguaje que incluye
conceptos fundamentales de la lingüística tales como morfología y la sintaxis. La
lingüística inglesa estudia el rol que juega el lenguaje dentro de la actividad
169
humana para proporcionar las herramientas necesarias a aquellos que trabajan de
alguna manera con el idioma.
Estudia además la actividad de los hablantes al hablar, es decir, estudia la
competencia lingüística que incluye los conocimientos y las destrezas léxicas y
fonológicas, y otras dimensiones de la lengua. Inglesa.
La asignatura además se desarrolla a través de un análisis sincrónico y diacrónico
sobre el idioma inglés en comparación con la lengua española, a fin de demostrar
como evolucionan los lenguajes, y particularmente el desarrollo evolutivo que ha
tenido el inglés en sus tres grandes épocas. Es necesario también el análisis
sobre aspectos cognitivos que son de mucha relevancia en el proceso de
aprendizaje de una lengua extranjera.
III- OBJETIVOS
La asignatura tiene como objetivos:
1. La enseñanza / aprendizaje de los conceptos básicos principales de la
lingüística como ciencia.
2. El desarrollo de la capacidad de análisis y síntesis sobre aspectos
generales del lenguaje y la lengua inglesa.
3. La comprensión del contraste entre L1 vs. L2 en relación al proceso de
enseñanza y aprendizaje del idioma inglés.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: INTRODUCTION TO ENGLISH LINGUISTICS
170
1- The Communication System
1.1 Language: characteristics
2. Historical Overview of Linguistics:
2.1 Indo-European Families
2.2 History of the English Language
2.2.1 Old English period
2.2.2 Middle English Period
2.2.3 Modern English Period
UNIDAD DOS: APPLIED LINGUISTICS
1. Psycholinguistics:
1.1 Language and the Brain
1.2 Language and Thought
1.2.1 Psychological Barriers in Language Learning
2. Sociolinguistics
2.1 Language and Culture
2.2 Language and Society
2.2.1 Dialects.
2.2.2 Sociolects
UNIDAD TRES: PRAGMATICS
1. Pragmatics: Inferring meaning and context.
2. Pragmatics vs. Linguistics
3. Elements of Discourse Analysis
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
171
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de la lingüística inglesa
con el fin de desarrollar una cátedra centrada en el estudiante. Además, la
naturaleza de la cátedra permitirá el desarrollo de actividades de investigación a lo
largo del ciclo de estudio. En el 75% de la asignatura se aplicará el método de
transmisión de conocimiento a través de la exposición, interrogatorio, lectura
dirigida, clase dialogada y la enseñanza programada del profesor. El 25% de la
duración de la asignatura se deberá desarrollar aplicando el método de
investigación, ya sea bibliográfico o de campo a fin de inculcar en el estudiante
fascinación por la lectura y la investigación.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
172
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
NEVALAINEN, Terttu. An introduction to early modern english. 1 Ed.
New York: Oxford University Press 2006. 6 ejemplares.
SMOLINSKI, Frank. Landmarks of american language & linguistics.
1a. ed. Washington: Office of English Language Programs 2005. 6
ejemplares.
MASTER, Peter. English grammar and technical writing. 1 Ed.
Washington: Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
MACLIN, Alice. Reference guide to English: A handbook of english as
a second language. 3a. ed. Washington: Office of English Language
Programs 2001. 6 ejemplares.
KENNETH Rose R. Kasper Gabriele. Pragmatics in Language
Teaching. Editorial Cambridge University Press, 2001 (*).
PRESTON, Dennis R. Varieties of American English. Editorial Office
of English Language Programs, 1998. 6 ejemplares.
MCCARTHY, Michael. Spoken Language and Applied Linguistics.
173
Editorial Cambridge University Press, 1999(*).
HOGG, Richard M. A History of the English Language. Editorial
Cambridge University Press, 2008 (*):
YULE, George. The Study of Language. Editorial Cambridge
University Press, 2005 (*).
HURFORD, James R. Semantics. Editorial Cambridge University
Press, 2007 (*).
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS TECNICO APLICADO AL CALL CENTER
I- GENERALIDADES3. Número de orden: 30
4. Código: BEL 500-30
5. Pre-requisito: Inglés Técnico Aplicado a la
Administración de Empresas
6. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
7. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
8. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
9. Duración del ciclo: 20 semanas
10.Duración de la hora clase: 50 minutos
11.Unidades Valorativas: 4 UV
12. Identificación del ciclo académico: PN: VIII
174
II- DESCRIPCIÓN
Al inicio de este curso, los estudiantes se familiarizarán con los diferentes Call
Centers establecidos en El Salvador y su funcionamiento. El aprendizaje de
vocabulario y oraciones utilizadas en el área de Centros de Llamadas son de vital
importancia en el desarrollo de ésta asignatura. Para ello se desarrollarán las
clases con materiales auténticos que permitan abrazar la teoría con la práctica a
través de actividades de habla, escucha, lectura, escritura, vocabulario y
gramática. Así mismo, es un imperativo que los educandos realicen
investigaciones bibliográficas sobre los Call Centers establecidos en el país y los
call centers más importantes del mundo. Finalmente los estudiantes deberán
hacer simulaciones en el aula así como también horas prácticas en Call Centers
reales en el país con el fin de consolidar lo aprendido en el aula.
III OBJETIVOS
1. Desarrollar competencias comunicativas en ingles en el área de Call
Centers.
2. Aplicar de manera funcional el vocabulario y las diferentes estructuras
gramaticales relacionadas a Call Centers.
3. Desarrollar competencias lingüísticas en ingles y técnicas para
desempeñarse efectivamente en el ámbito laboral en Centros de Llamadas
nacionales e internacionales.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: HOW CALL CENTERS WORK
175
1. Call Centers in El Salvador
2. Call Centers in other countries
3. Call Centers functioning
UNIDAD DOS:
1. Answering the phone
2. Beginning a call
3. Ending a call
4. Consolidation Plus
5. Connecting people
6. Messages 1
7. Messages 2
8. Consolidation Plus
9. Communication Problems
10.Appointments and arrangements
11.Recorded information
12.Messages 3
13.Consolidation Plus
14.Telephone conferences
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Esta asignatura se desarrollará sobre la base teórica de situaciones laborales en
Centros de Llamadas en el aula. Se le dará total prominencia a la práctica oral a
través de todo el curso. Las actividades orales serán primordialmente funcionales
y cubrirán una gama de ofertas, sugerencias, explicaciones y asesoria a clientes
de los Call Centers. Todo lo típico sobre el lenguaje usado en los Centros de
176
Llamadas. De ésta manera los educandos estarán preparados para comunicarse
efectivamente en las distintas situaciones laborales en este rubro satisfaciendo las
necesidades de los clientes que hacen uso de los servicios que ofrecen los Call
Centers. También se realizarán proyectos con el fin de explorar bibliográficamente
sobre los Call Centers establecidos a nivel nacional. Posteriormente se harán
recorridos a nivel nacional e internacional con los estudiantes con el objeto de que
tengan experiencias vividas sobre el funcionamiento de los Call Centers.
Finalmente los estudiantes deberán de realizar horas prácticas con el fin de
consolidar los conocimientos adquiridos teóricamente en el aula llevándolos a la
práctica. El 25% de esta asignatura será teórico y el 75% restante se efectuara de
manera práctica.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
177
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
MURPHY , Raymond. Grammar in Use, intermediate. Cambridge University
Press. UK, 2005. 6 ejemplares.
FRIEDMAN, Nancy J. Contestación telefónica eficaz: el directorio telefónico de la doctora telephone **Doctor**. 1 Ed. México: Iberoamérica 1998. 3 ejemplares.
Cambridge University Press. Cambridge Advanced Learner´s Dictionary.
Tercera Edición. Cambridge University Press. UK, 2005 (*)
GARSIDE Barbara & Tony Garside. Essential Telephoning in English Pre-
intermediate to intermediate. Cambridge University Press. UK, 2002 (*)
NATEROP Jean & Revell Rod. Telephoning in English. Intermediate to
upper-intermediate. Tercera Edición. Cambridge University Press. UK, 2002
178
(*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: MÉTODOS Y TÉCNICAS PARA LA ENSEÑANZA DEL IDIOMA INGLÉS.
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 31
2. Código: BEL 500-31
3. Pre-requisito: Tecnología Educativa
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 2 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 2 hrs.
179
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN : VIII
II- DESCRIPCIÓN
La carrera de técnico Bilingüe conlleva a la enseñanza integral del idioma inglés
en los aspectos de aprendizaje y enseñanza. El aprendizaje y dominio de las
habilidades (hablar, leer, escuchar, escribir) de un idioma no es técnicamente la
única herramienta necesaria para su enseñanza. En la enseñanza de un idioma
extranjero es necesario el dominio de técnicas y métodos como herramientas o
elementos primordiales para la formación y desarrollo de un efectivo aprendizaje
de un idioma. En este sentido el diseño del programa de Técnico Bilingüe toma en
cuenta ambos aspectos como lo son el aprendizaje y posteriormente la enseñanza
de un idioma extranjero, en este caso en idioma inglés.
En este nivel, el/la estudiante conocerá una variedad de elementos que están
relacionados con el aprendizaje de un idioma extranjero. La inclusión de métodos,
técnicas, estrategias, recursos, estilos de aprendizaje, factores psicológicos,
sociales y culturales que influyen significativamente sobre el aprendizaje del
idioma inglés como lengua extrajera.
Esto permitirá a los/las participantes que aún después de haber finalizado su
estudio pueda darle seguimiento al dominio del idioma inglés a través del auto
aprendizaje utilizando diversas técnicas y estrategias e incluso, le permitirá
ejercerse como enseñante del idioma inglés.
III- OBJETIVOS
1. Conocer conceptos relacionados a la Didáctica; así como también los
180
métodos, técnicas y estrategias que facilitan el aprendizaje de un idioma
extranjero.
2. Desarrollar habilidades de enseñanza del idioma inglés a través de la
reflexión sobre el proceso de aprendizaje y aspectos psicopedagógicos que
encontrados en la enseñanza de un segundo idioma.
3. Aplicar los métodos y técnicas de enseñanza de un segundo idioma por
medio de la práctica en clases programadas para dicho entrenamiento.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: OVERVIEW OF ENGLISH LANGUAGE TEACHING1.0 Overview of English Language Teaching.
Background Issues in Language Learning.
Acquisition and Learning.
Arousal, affect and humanistic teaching.
2.0 Methodology
Approaches, methods, procedures, and techniques.
Presentation, practice, and production (PPP)
Describing Learners.
* Age
* Learners differences
* Language Levels
* Motivation
1.0Describing Teachers.
* What is 'teaching'?
* The roles of teachers.
* Native-speaker teachers and non-native-speaker teachers.
181
UNIDAD DOS: ESL TEACHING METHODS EFL, ESL, ESOL & ELF
1. The Grammar Translation Method.
2. The Direct Method.
A general view.
3. The Audio – Lingual Method.
A practical approach.
4. The Audiolingual Method
5. Audiolingualism
6. Desuggestiopedia
7. Community Language Learning
8. The Total Physical Response
9. Communicative Language Teaching
UNIDAD TRES: PLANNING AND EVALUATION1.0 Planning Lessons
Reasons for planning
Pre-planning and planning
Students needs
2.0 A proposal for Action.
3.0 Lesson Shapes.
4.0 Making the plan
5.0 Plan formats
6.0 Testing and Evaluation
7.0 Reasons for testing students.
8.0 Writing and making tests
Good tests
Different types of testing
Marking tests.
182
9.0 Designing tests.
UNIDAD CUATRO: EDUCATIONAL TECHNOLOGY AND OTHER LEARNING RESOURCES
1.0 The Technology pyramid.
2.0 Objects, pictures, and things
Realia
Pictures
3.0 The Coursebook
4.0 Ways of showing
The board
The Overhead Projector
The flip chart
Computer-based presentation technology.
5.0 Ways of listening
6.0 Ways of finding out
Dictionaries
Concordances
Searching the Internet
7.0 Ways of Composing
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de la lingüística inglesa
con el fin de desarrollar una cátedra centrada en el estudiante. Además. La
naturaleza de la cátedra permitirá el desarrollo de actividades de investigación a lo
largo del ciclo de estudio. En el 50% de la asignatura se aplicará el método de
transmisión de conocimiento a través de la exposición, interrogatorio, lectura
183
dirigida, clase dialogada y la enseñanza programada del profesor. El 50% de la
duración de la asignatura se deberá desarrollar aplicando el método de
investigación, ya sea bibliográfico o de campo a fin de inculcar en el estudiante
fascinación por la lectura y la investigación.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
184
VII- BIBLIOGRAFÍA
HARMER, Jeremy. The practice of English language teaching. 1 Ed.
Inglaterra: Pearson Education 2007. 6 ejemplares.
HARMER, Jeremy. How to teach English. 1 Ed. Malasia: Pearson Education
2007. 6 ejemplares.
HARMER, Jeremy. How to teach writing. 1 Ed. Malasia: Pearson Education
2004. 6 ejemplares.
185
THORNBURY, Scott. How to teach grammar. 1 Ed. Malasia: Pearson
Education 2008. 6 ejemplares.
THORNBURY, Scott. How to Teach Vocabulary. Editorial Pearson Logman.
Primera Edición. Inglaterra, 2007. 6 ejemplares.
KELLY, Gerald. How to teach pronunciation. 1 Ed. Malasia: Pearson
Education 2000. 6 ejemplares.
FRENDO, Evan. How to teach business English. 1 Ed. Malasia: Pearson
Education 2008. 6 ejemplares.
DOUGHTY, Catherine. Williams, Jessica.. Focus on form in classroom
second language acquisition. 1a. ed. New York: Cambridge University Press
1998. 6 ejemplares.
WARSCHAUER, Mark. Shetzer, Heidi. Meloni, Christine.. Internet for
english teaching. 1 Ed. Washington: Office of English Language Programs
2000. 6 ejemplares.
DUDENEY, Gavin. The internet and the language classroom. 1a. ed. New
York: Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
HEWINGS, Martin. Pronunciation practice activities: A resource book for
teaching English pronunciation. 1a. ed. New York: Cambridge University
Press 2004. 6 ejemplares.
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: REDACCIÓN PROFESIONAL EN INGLÉS.
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 32
2. Código: BEL 500-32
3. Pre-requisito: Gramática Inglesa II
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
186
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico:
II- DESCRIPCIÓN
En la sociedad del conocimiento en la que hoy vivimos, la redacción de textos de
diversa índole constituye una destreza fundamental para los profesionales. En los
ámbitos de desempeño laboral en los que es preciso elaborar informes, redactar
discursos, traducir documentos de texto son cada vez más frecuentes. En este
contexto, un profesional que se sabe expresar por escrito sus argumentos en un
estilo claro, conciso y elegante lo cual le permitirá mayores ventajas competitivas
que marcan la diferencia.
La asignatura de Redacción Profesional en Inglés está diseñada con el propósito
de desarrollar la capacidad de expresar las ideas de manera clara y efectiva en
idioma inglés. Está constituye una herramienta clave para afrontar los desafíos
laborales del mundo contemporáneo y tiene una orientación hacia el logro del
desempeño óptimo en el empleo del lenguaje, sea para redactar textos precisos y
sólidamente estructurados. Con el fin de garantizar una apropiación profunda en
los métodos de redacción, la asignatura cuenta con un enfoque teórico-práctico en
el que los conocimientos de gramática inglesa y análisis crítico se refuerzan de
una forma sistemática mediante la práctica en la elaboración de ejercicios de
redacción de textos. Los contenidos de la asignatura se articulan alrededor de
estrategias temáticas orientadas a: aprender a redactar con precisión, eficiencia y
solidez argumentativa, potenciar la capacidad de desarrollo de estrategias de
aplicación de herramientas de redacción profesional académica a las distintas
áreas de desempeño profesional de los futuros profesionales.
III- OBJETIVOS
187
La asignatura tiene como objetivos:
1. Desarrollar sistemáticamente la habilidad de los participantes en el uso
del lenguaje escrito en entornos laborales profesionales.
2. Trabajar en los aspectos básicos de la redacción (ortografía, sintaxis y
semántica del inglés) en un nivel profesional.
3. Adaptar las técnicas y herramientas de redacción profesional en las
necesidades específicas propias de los distintos entornos laborales de los
profesionales del idioma inglés.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: INTRODUCTION TO ACADEMIC WRITING
1. What is a sentence?
1.1 From words to sentences
2. Importance of Syntax in Professional Writing
3. From sentence to paragraphs
4. Grammar and vocabulary: Verbs and Nouns
5. Papers and paper types.
6. Rules for Capitalization
7. Steps in the writing process
8. Writing Practice: Starting a journal
UNIDAD DOS: THE WRITING PROCESS
1. Semantics: Concept and implications in Academic Writing.
2. Topic Sentence and supporting sentence
3. Sentence structure: simple sentence patterns
188
4. Grammar: Common verbs and Non – Action Verbs
5. The Paragraph
6. Writing Practice: your journal.
UNIDAD TRES: GETTING STARTED: PRACTICAL EXERCISES
1. Orthography: Punctuation marks.
2. Organizing Ideas
3. Results of the writing process
4. Grammar: Compound Sentences.
5. Concluding Sentences
6. Listing order and Listing-Order Words
7. Run-On Sentences
8. Writing Practice: The journal
UNIDAD CUATRO: WRITING TECHNIQUES AND APPLICATION
1. Listing Common Writing Techniques
2. Practical Application of Writing Techniques
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de la lingüística inglesa
con el fin de desarrollar una cátedra centrada en el estudiante. Además. La
naturaleza de la cátedra permitirá el desarrollo de actividades de investigación a lo
189
largo del ciclo de estudio. En el 75% de la asignatura se aplicará el método de
transmisión de conocimiento a través de la exposición, interrogatorio, lectura
dirigida, clase dialogada y la enseñanza programada del profesor. El 25% de la
duración de la asignatura se deberá desarrollar aplicando el método de
investigación, ya sea bibliográfico o de campo a fin de inculcar en el estudiante
fascinación por la lectura y la investigación.
VI. EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
190
VII- BIBLIOGRAFÍA
SMALZER, William R.. Write to be read: Reading, reflection, and
writing. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2005. 6 ejemplares.
SMALZER, William R.. Write to be read: Reading, reflection, and
writing teacher's manual. 1a. ed. New York: Cambridge University Press
2005. 6 ejemplares.
191
CURTIS, Kelly. Gargagliano, Arlen. . Writing from within intro. 1a. ed.
New York: Cambridge University Press 2004. 6 ejemplares.
CURTIS, Kelly. Gargagliano, Arlen. Writing from within intro: Teacher
´s manual. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2005. 3
ejemplares.
SINGLETON, Jill. Writers at work: The paragraph. 1a. ed. New York:
Cambridge University Press 2005. 6 ejemplares.
MASTER, Peter. Responses to English for specific purposes. 1 Ed.
Washington: Office of English Language Programs 1998. 3 ejemplares.
LEKI, Ilona. Academic writing: Exploring processes and strategies.
1a. ed. New York: Cambridge University Press 1998. 6 ejemplares.
MACLIN, Alice. Reference guide to English: A handbook of English
as a second language. 3a. ed. Washington: Office of English Language
Programs 2001. 6 ejemplares.
MASTER, Peter. English grammar and technical writing. 1 Ed.
Washington: Office of English Language Programs 2004. 6 ejemplares.
WITHROW, Jean. Brookes, Gay. Cummings, Martha Clark. Inspired
to write. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 2004. 6 ejemplares.
BUTLER, Linda. Fundamentals of Academic Writing. Editorial
Pearson ESL. Nueva Edición. (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: LINGÜÍSTICA COMPARADA INGLES – ESPAÑOL
I- GENERALIDADES
1- Número de orden: 33
192
2- Código: BEL 500-33
3- Pre-requisito: Introducción a la Lingüística Inglesa
4- Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5- Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6- Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7- Duración del ciclo: 20 semanas
8- Duración de la hora clase: 50 minutos
9- Unidades valorativas: 4 UV
10-Identificación del ciclo académico: PR IV
II- DESCRIPCIÓN
Este curso está enfocado en un análisis comparativo y contrastivo del inglés con el
español iniciando con un marco histórico sobre el origen y la evolución de cada
lengua. Luego se establecen analogías y diferencias entre elementos fonológicos,
morfológicos, sintagmáticos y semánticos de ambas lenguas. Finalmente, se
presenta un enfoque teórico sobre las implicaciones que conlleva el aprendizaje
de un idioma nativo con respecto al aprendizaje de un idioma extranjero y de los
errores que se cometen debido a la interferencia lingüística entre el inglés y el
español. En todos los temas se introducen nociones básicas del análisis
gramatical contrastivo.
III- OBJETIVOS
1- Establecer de manera cronológica una breve historia del origen y evolución
de la lengua castellana y la inglesa.
2- Identificar similitudes y diferencias en las estructuras lingüísticas entre
ambas lenguas.
193
3- Comparar el proceso de aprendizaje que conlleva una lengua materna con
respecto a una lengua extranjero.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: RESUMEN HISTÓRICO DEL ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y LA INGLÉSA
1. Linguistics concepts
2. Historical Linguistics
3. Linguistics Theory
4. History of the Spanish Language
5. History of the English Language
6. Speech production
7. Communication
UNIDAD 2: ESTRUCTURA LINGUISTIVA DEL INGLES Y DEL ESPAÑOL
1. Phonology
2. Morphology
3. Syntax
4. Semantic
UNIDAD 3: COMPARACIÓN Y CONTRASTE ENTRE EL APRENDIZAJE DE UNA LENGUA MATERNA Y UNA LENGUA EXTRANJERA
1. Learning a foreign language and a native language
2. The teaching of languages
3. Bilingualism
4. Pluralism
194
5. Cognates
6. Interlinguistic mistakes
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
El enfoque metodológico del desarrollo del curso será principalmente de tipo
contrastivo y comparativo debido a la naturaleza del mismo. El 75 % de la
metodología se desarrollaran cuadros comparativos, análisis de texto,
transcripciones fonéticas, análisis de errores de esta manera los estudiantes
podrán en forma práctica ir identificando elementos comunes y discrepantes entre
ambas lenguas. El 25% restante se desarrollara por medio de clases teóricas.
VI- SISTEMA DE EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
195
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
SMOLINSKI, Frank. Landmarks of american language & linguistics. 1a. ed.
196
Washington: Office of English Language Programs 2005. 6 ejemplares.
BYRD, Donald R. Bailey, Nathalie. Gitterman, Martin R. Landmarks of
American language and linguistics. 1 Ed. Washington: Office of English
Language Programs 2000. 2 ejemplares.
ROACH, Peter. English phonetics and phonology: A practical course. 3a. ed. New York: Cambridge University Press 2000. 6 ejemplares.
BROWN Douglas. Principles of Language Learning and Teaching, Editorial
Prentice Hall. USA, 2006 (*)
MUNGUIA Zatarain, Irma. Gramática Lengua Española. Editorial Larousse,
México, 2000. (*)
MURPHY, Ron & José Rodellar, Las Trampas del Inglés. Editorial Vecchi,
Barcelona, España, 2007. (*)
FASOLD, Ralph. An Introduction to Language and Linguistics. Editorial
Cambridge University Press, 2006 (*).
SPENCER, Andrew. Linguistics. Editorial Cambridge University Press, 2009
(*)
197
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS TECNICO APLICADO A HOSTELERIA Y TURISMO
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 34
2. Código: BEL 500-34
3. Pre- requisito: Ingles Técnico Aplicado al Coll Center
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: IX
II- DESCRIPCIÓN
Como punto de partida, los estudiantes se familiarizarán con la ley de turismo de
El Salvador a fin de que conozcan la plataforma legal del turismo en El Salvador.
El aprendizaje de vocabulario y oraciones utilizadas en el área de turismo y
hostelería son de vital importancia en el desarrollo de ésta asignatura. Para ello
se desarrollarán las clases con materiales auténticos que permitan abrazar la
teoría con la práctica a través de actividades de habla, escucha, lectura, escritura,
vocabulario y gramática. Así mismo, es indispensable que los educandos realicen
investigaciones bibliográficas sobre los lugares turísticos locales y el extranjero.
Esto incluye la identificación de los hoteles disponibles para turistas naciones y
extranjeros en el país así como también las agencias turísticas nacionales y
extranjeras. Finalmente los estudiantes deberán hacer turismo a nivel nacional
como internacional con el objeto de consolidar lo aprendido en el aula.
198
III OBJETIVOS
3. Desarrollar competencias comunicativas en el área de
hostelería y turismo.
4. Aplicar de manera funcional el vocabulario y las
diferentes estructuras gramaticales relacionadas a la hostelería y
turismo.
5. Desarrollar competencias lingüísticas y técnicas para
desempeñarse como guías turísticos en El Salvador o en el
extranjero.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: FAMILIARIZING WITH TOURIMS
1. Ley inglés-español de Turismo Decreto No. 899
2. English for Tour Guides
3. Vocabulary
4. Answering Questions
5. Explaining safety, rules and etiquette
6. Showing Places of Interest
7. Sample Tour Guide Speech
UNIDAD DOS: PRACTICAL APPROACH
1. Introductions
2. The check –in
3. The hotel bedroom
4. Bathroom and porter
5. Services in the hotel
199
6. Location and facilities
7. Room services
8. Problems & solutions
9. Taking bar orders
10. In the restaurant (1)
11. in the restaurant (2)
12. Places to visit
13. Enquiries
14. Using the phone
15. The check-out
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Este curso se desarrollará sobre la base teórica de situaciones relativas a
hostelería y turismo en el aula. Se le dará total prominencia a la práctica oral a
través de todo el curso. Las actividades orales serán primordialmente funcionales
y cubrirán una gama de ofertas, sugerencias, explicaciones y asesoría. Todo lo
típico sobre el lenguaje usado en la industria hotelera y turística. De ésta manera
los educandos estarán preparados para comunicarse efectivamente en las
distintas situaciones laborales en estos rubros. También se realizarán proyectos
con el fin de no indagar bibliográficamente sobre los hoteles, resorts y lugares
turísticos a nivel nacional. Posteriormente se harán recorridos a nivel nacional e
internacional con los estudiantes con el objeto de que tengan experiencias vividas
en las áreas de hostelería y turismo. La asignatura se desarrollará en un 25% de
horas teóricas y 75% de horas prácticas.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
200
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
201
VII- BIBLIOGRAFÍA
CURRY, Dean. Day by day: Oral skills practice book for students at the
intermediate level. 1a. ed. Washington: Office of English Language
Programs 2000. 6 ejemplares.
RODGERS, Drew. English for international negotiations. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 1998. 6 ejemplares.
CLARKE, Simon. In Company Elementary. 1 Ed. Mèxico: Macmillan 2004. 6 ejemplares.
CLAWSON, David L.. Latin america e the caribbean. 3 ed. New York: McGraw-Hill 2004. 3 ejemplares
O`HARA Francis. Be My Guest. Editorial Cambridge University Press.
Primera Edición. Reino Unido, 2004. (*)
JACOB, Miriam and Strutt, Peter. English for International Tourism. Editorial
Logman. Edición Primera. USA, 2003. (*)
Cambridge University Press. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary.
Editorial Cambridge. Edición Terecera. Reino Unido, 2005. (*)
JONES, Leo. Welcome! Student’s Book: English for the Travel and Tourism
Industry. Cambridge University Press. UK, 2005 (*)
JONES, Leo. Welcome! Teacher’s Book: English for the Travel and Tourism
Industry. Cambridge University Press. UK, 2005 (*)
202
JONES, Leo. Welcome! Audio CD Set: English for the Travel and Tourism
Industry. Cambridge University Press. UK, 2005 (*)
JONES, Mirian and Strutt, Peter. English for International Tourism: high-
Intermediate. Primera Edición. Editorial Pearson ESL. USA, 2002 (*)
MOL, Hans. English for Tourism and Hospitality. Garnet Education. UK.
2008 (*).
203
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PRÁCTICA DOCENTE EN INGLÉS I
I- GENERALIDADES
1. Numero de orden 35
2. Código BEL 500-35
3. Pre-requisito Métodos y Técnicas de
1. Enseñanza del Idioma Inglés
4. Número de horas por ciclo 100 horas
5. Horas teóricas semanales 2
6. Horas practicas semanales 4
7. Duración del ciclo 20 Semanas
8. Duración de la hora clase 50 minutos
9. Unidades valorativas 6 U.V.
10. Identificación del ciclo académico: PN: IX
III- DESCRIPCIÓN
La Práctica Docente I está enfocada al nivel secundario de bachillerato. En esta
fase los practicantes obtendrán experiencia docente en este nivel. Podrán aplicar
la teoría estudiada en clase y viceversa, podrán teorizar la práctica a través de
métodos reflexivos y evaluativos. El supervisor de la práctica tendrá a su cargo
facilitar a los practicantes la sistematización de toda la práctica docente.
204
IV- OBJETIVOS
1. Desarrollar habilidades en el desempeño docente a nivel de secundaria
enseñanza media.
2. Sistematizar la práctica docente a través de un proceso reflexivo y
evaluativo.
V- CONTENIDOSUNIDAD UNO1. Organizing TP
2. Classroom observation
3. The role of the supervisor
4. Co-operation among trainees
5. Classroom management
a. seating arrangement
b. setting up pair and group work
c. using students’ names
d. starting a lesson
e. finishing a lesson
UNIDAD DOS1. Eye contact
2. Use gestures and facial expressions
3. Position and movement
4. Attention spread
5. Using the voice
6. Teacher talking time vs. Students talking time
7. rapport
UNIDAD TRES1. writing lesson plans
205
2. presenting language
3. controlled practice
4. using texts
5. setting up communication activities
6. error correction
7. showing visuals
8. using the board, the audio and video
VI- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para efectos de operativizacion de la práctica docente, el supervisor
realizara un promedio de 40 horas de visitas y observación directa de las
clases impartidas por los/las practicantes. Esto permitirá tener datos
objetivos de las actividades realizadas por los estudiantes para su eventual
evaluación y sistematización. El 25% de esta materia se desarrollara de
forma teórica y el restante 75% se desarrollara de forma práctica.
VII- SISTEMA DE EVALUACIONLa evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
206
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VIII- BIBLIOGRAFÍA
DOUGHTY, Catherine. Williams, Jessica.. Focus on form in classroom second language acquisition. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 1998. 6 ejemplares.
HARMER, Jeremy. How to teach english. 1 Ed. Malasia: Pearson Education 2007. 6 ejemplares.
NEUBERT, Gloria A.. Binko, James B.. Inductive reasoning in the secondary classroom. 1 Ed. New York: National Education Association 1992. 4 ejemplares.
HARMER, Jeremy. The practice of english language teaching. 1 Ed. Inglaterra: Pearson Education 2007. 4 ejemplares. Maxwell Mackenzie. . [Revista Forum] English teaching: The use of ethics in the EFL classroom. 1 Ed. Washington: English Teaching Forum 2004. 5 ejemplares.
Maxwell Mackenzie. . [Revista Forum] Error correction and
207
feedback in the efl writing classroom. 1 Ed. Washington: English Teaching Forum 2006. 5 ejemplares.
GOWER, Roger & Steve Walters. Teaching Practice Handbook. Editorial
Macmillan ELT; 2nd Revised edition. USA, 1995 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: ANÁLISIS LITERARIO
I- GENERALIDADES
1. Numero de orden 36
2. Código BEL 500-37
3. Pre-requisito: Redacción Profesional en Inglés
4. Número de horas por ciclo 80 horas
5. Horas teóricas semanales 2
6. Horas practicas semanales 20 semanas
7. Duración de la hora clase 50 minutos
8. Unidades valorativas 4 UV
9. Identificación del ciclo académico: PN: IX
II- DESCRIPCIÓN
El curso de Análisis Literario tiene como fin principal el desarrollo de habilidades
de lectura a un nivel literario, es decir, la comprensión de textos en lenguaje
figurado. Para ello será necesario familiarizarse con los elementos literarios y
aplicar estrategias de análisis de texto literario. Los educandos tendrán acceso a
208
obras o segmentos de obras literarias escritas en ingles en diversos géneros y de
diversos escritores tanto británicos como norteamericanos principalmente.
Paralelamente, se analizarán elementos de tipo lingüístico de tal manera de
comprender el texto de manera denotativa y connotativa.
III- OBJETIVOS
1. Contrastar elementos lingüísticos con elementos literarios en textos
escritos.
2. Identificar elementos literarios en textos escritos
3. Desarrollar habilidades de lectura utilizando textos literarios
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO
1. Literary element: irony and symbol
2. Language element: gerunds and present participles
3. Literary element: epiphany, metaphor and simile
4. Language element: suffixes, prepositions
5. Literary element: personification, colloquialism and humor
6. Language element: two-word verbs, idioms
UNIDAD DOS
1. Literary element: Point of view
2. Language element: adjectives describing character
209
3. Literary element: Dialogue, characterization, flat characters, anachronism
and humor
4. Language element: verbs that introduce dialogs, idioms
5. Literary element: Repetition and alliteration
6. Language element: participial phrases, dangling modifiers
7. Literary element: Flashback
8. Language element: past tense
UNIDAD TRES
1. Literary element: imagery
2. Language element: prefixes, word sets
3. Literary element: oxymorons
4. Language element: adjectives, antonyms, idioms
5. Literary element: ellipsis
6. Language element: adverbial clauses
7. Literary element: synecdoche
8. Language element: noun clauses
9. Literary element: allusion
10.Language element: two-word verbs, verbs of movement
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
Para el logro de los objetivos, se realizarán diversas actividades encaminadas a la
comprensión de textos literarios. Los reportes escritos serán el resultado de la
lectura de obras literarias o segmentos de las mismas incluso análisis de
contenido tanto de elementos literarios como lingüísticos. Los reportes orales
serán presentaciones de investigaciones bibliográficas realizadas o
dramatizaciones. Las pruebas objetivas permitirán evaluar el nivel cognoscitivo
210
sobre los elementos literarios y lingüísticos estudiados. El desarrollo de esta
asignatura será en un 50% teórico y un 50% practico.
VI- SISTEMA DE EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
211
VII- BIBLIOGRAFIA
KAY, Judith. Gelshenen, Rosemary.. Discovering Fiction: Student´s book 2.
1a. ed. New York: Cambridge University Press 2001. 6 ejemplares.
LAZAR, Gillian. A window on literature. 1a. ed. New York: Cambridge
University Press 1999. 6 ejemplares.
SHAFFER-KOROS, Carole M. Reppy, Jessie M. Explorations in world
literature. 1a. ed. New York: Cambridge University Press 1998. 6
ejemplares.
KRAL, Thomas. Twelve famous Americans. 1 Ed. Washington: English
Language Programs Division 1994. 6 ejemplares.
212
MASTER, Peter. Responses to English for specific purposes. 1 Ed.
Washington: Office of English Language Programs 1998. 3 ejemplares.
SYBIL Marcus. A World of Fiction. Editorial Prentice Hall. Segunda Edición.
USA, 2006 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: CURSO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 37
2. Código BEL 500-37
3. Pre-requisito: Lingüística Comparada
Inglés - Español
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
8. Duración de la hora clase 50 minutos
9. Unidades Valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: X
213
II- DESCRIPCIÓN DEL CURSO
En esta asignatura se aplican los diferentes métodos de traducción de manera
sistemática que implica un análisis de contenido o traducción a través de una
metodología científica. Además, se involucran elementos de tipo pragmático
referentes al análisis del discurso que introduce aspectos culturales a considerar al
hacer la transferencia entre la lengua origen y la lengua término. Como forma de
práctica de la lengua oral, se incluye la interpretación; de tal manera que los
educandos puedan adquirir cierta experiencia en dicho campo.
III- OBJETIVOS
1. Sistematizar científicamente la aplicación de los diferentes métodos de
traducción.
2. Vincular elementos lingüísticos y pragmáticos en el proceso de traducción.
3. Desarrollar destrezas de traducción e interpretación entre la lengua origen y
la lengua extranjera.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO: MÉTODOS Y TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN
1.1Traducción literal.
1.2 Traducción a vista.
1.3 Traducción oblicua.
UNIDAD DOS: LA TRADUCCIÓN Y EL ANÁLISIS DEL DISCURSO
214
2.1- La dimensión pragmática del contexto en la traducción
2.2- La dimensión semiótica del contexto en la traducción
2.3- Análisis del registro
2.4- La traducción y la cultura
2.5- El enlace interracional
2.6- Orden y extensión del discurso
UNIDAD TRES: LA LINGÜíSTICA Y LA METALINGUISTICA
3.1- Contexto lingüístico.
3.2- Contexto semiotáctico.
3.3- Contexto situacional
3.4- Microcontexto y macrocontexto.
UNIDAD CUATRO: INTRODUCCIÓN A LA INTERPRETACIÓN
4.1- La interpretación consecutiva.
4.2- La interpretación simultánea.
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
El 75% de la metodología de esta asignatura consistirá en actividades de
aprendizaje que incluyen el uso de estrategias de investigación científica tales
como el análisis de contenido aplicado al análisis en la traducción del texto. Se
hará prácticas de traducción aplicando diversos métodos previamente estudiados
no sólo para su mayor dominio sino para su análisis cuantitativo y cualitativo. La
inclusión de prácticas de interpretación tanto simultánea como consecutiva en el
laboratorio de idiomas, permitirá darle mayor efectividad y garantía al aprendizaje
215
de los educandos. El restante 25% se realizaran clases teóricas en donde en
docente explicara los contenidos de las unidades.
VI. EVALUACION
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso; son los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII. BIBLIOGRAFÍA
216
PETRILLI, Susan. Translation translation . 1 Ed. New York: Rodopi 2003. 6
ejemplares.
THORNBURY, Scott. How to teach vocabulary. 1 Ed. Malasia: Pearson Education 2002. 6 ejemplares.
HATIM Basil & Lan Mason. Discourse and the Translation. Editorial
Longman, 1 de. England, 1990. (*)
MUNDAY, Jereny . Traslation Studies. Editorial, 2 de. England, 2001. ( * )
HATIM, Basil. Translation: An Advanced Resource Book (Routledge Applied
Linguistics). Editorial Routledge. 2005 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: INGLÉS TÉCNICO APLICADO A LAS CIENCIAS JURÍDICAS.
I- GENERALIDADES
1. Número de orden: 38
2. Código: BEL 500-38
3. Pre-requisito: Inglés Técnico Aplicado a la Hostelería
y Turismo.
4. Número de horas por ciclo: 80 hrs.
5. Horas teóricas semanales: 1 hrs.
6. Horas prácticas semanales: 3 hrs.
7. Duración del ciclo: 20 semanas
217
8. Duración de la hora clase: 50 minutos
9. Unidades valorativas: 4 UV
10. Identificación del ciclo académico: PN: X
II- DESCRIPCIÓN
El aprendizaje del inglés adquiere cada vez mayor importancia para la
formación de estudiantes y su futuro desarrollo profesional. Por esta razón, la
asignatura de inglés técnico aplicado a las ciencias jurídicas está orientada a abrir
las necesidades de los futuros profesionales que tengan que utilizar el inglés en su
trabajo. La orientación de la asignatura será básicamente comunicativa; aunque
también cubrirá temas gramaticales aplicados a las diferentes situaciones
prácticas y reales, tanto a nivel escrito como oral. Además, nuestro sistema legal
requiere cada vez más profesionales bilingües conocedores del lenguaje técnico
de las ciencias jurídicas para fines de traducción de documentos legales, lo cual
es una fuente directa de oportunidad de empleo, y por ende de desarrollo
profesional. La jerga legal y sus conceptos pueden diferir entre los países de habla
inglesa y habla hispana; por lo tanto, las traducciones jurídicas requieren
traductores especialistas que reconozcan estas variantes y puedan aplicar la
terminología más apropiada.
III- OBJETIVOS
1. Adquirir vocabulario tanto en inglés como en español referente a las
ciencias jurídicas.
2. Desarrollar destrezas en la comprensión de documentos relacionados a
aspectos jurídicos o legales en inglés a través de la constante práctica
de la lectura y de ejercicios auditivos.
3. Redactar documentos en el área de las ciencias jurídicas en inglés
218
aplicando estructuras gramaticales y sintácticas del idioma.
4. Desarrollar técnicas de traducción de documentos en el campo de las
ciencias jurídicas utilizando la terminología más adecuada ya sea del
inglés al español o viceversa.
5. Comparar la estructura gubernamental de los Estados Unidos y El
Salvador en relación a sus sistemas de gobierno, la constitución y los
diferentes órganos del estado que los representan.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1: INTRODUCTION TO LEGAL ENGLISH: BUSINESS LAW1. The Practice of Law
1.1. Bodies of Law
1.2. Types of Law
2. Company Law: Formation and Management
2.1. Introduction to Company Law
2.2. Corporate Governance
2.3. Capitalization
2.4. E- Contract
2.5. EU Directives on Employment
3. Introduction to Sales of Good Legislation.
UNIDAD 2: CIVIL LEGISLATION 1. Injuctions
2. Breach of Contract Claim
3. Car Crash
4. Trial
5. Employment Law
UNIDAD 3: U.S. GOVERNMENT STRUCUTURE
219
1. Getting to Know the U.S. Constitution
1.1. The Supreme Law of the Land
1.2. The Preamble
1.3. The Articles
2. The House of Representatives
3. The Senate
4. Duties of the Federal Courts
5. The Supreme Court
6. The Federal Government
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para el logro de los objetivos de la asignatura, se realizara una variedad de
estrategias metodológicas consistentes principalmente en ejercicios de
comprensión de lectura elaborando mapas semánticos, análisis de contenido a
través de la identificación de conceptos sobre aspectos de las ciencias jurídicas.
Paralelamente, se desarrollarán ejercicios de traducción con la finalidad de
conocer y comprender términos relativos al idioma español. En el 75% de la
asignatura se aplicará el método de transmisión de conocimiento a través de la
exposición, interrogatorio, lectura dirigida, clase dialogada y la enseñanza
programada del profesor. El 25% de la duración de la asignatura se deberá
desarrollar aplicando el método de investigación, ya sea bibliográfico o de campo
a fin de inculcar en el estudiante fascinación por la lectura y la investigación.
VI. EVALUACIÓNLa evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los
conceptos y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes,
logros de objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el
proceso. El Modelo de Enseñanza y Aprendizaje adoptado por la universidad tiene
un grado de flexibilidad ya que deja a opción del docente el realizar actividades
220
complementarias que le permitan fortalecer su proceso de evaluación, por lo cuál
de el mismo dependerá el realizar más de una evaluación por cada laboratorio y
parcial siempre y cuando los porcentajes para cada uno de ellos sean
proporcionados de forma objetiva y puedan ser comprobables. Estos laboratorios y
parciales se les designarán los siguientes porcentajes:
Un examen parcial con una ponderación del 40% por cada cómputo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30% cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente: Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y otros .
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación del
proceso.
Una Coevaluación que la realizará en equipos de trabajo, cuando
sea caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
SHORT, Deborah J.. Bosco, Margaret Seufert. Grognet, Allene
Guss.. By the people for the people. 1 Ed. Washington: U.S. Department of
State 2002. 6 ejemplares.
SEIFERT, Charles W.. A teacher`s guide and glossary to the united
states constitution 1787-1987. 1 Ed. Washington: English Language
Programs Division 1986. 6 ejemplares.
JOHNSON, Paul E.. Miller, Gary J.. Aldrich, John H.. Rohde, David
W.. Ostrom. Charles W.. American government: people, institutions, and
221
policies. 1 Ed. New York: Houghton Mifflin Company 1994. 4 ejemplares.
COLLIN PUBLISHING, Peter. Diccionario de términos jurídicos
español-ingles ingles-español. 1 Ed. Gran Bretaña: Collin 1986. 3
ejemplares.
MCKAY, William. Charlton, Helen. Legal English. Cambridge
University Press. Reino Unido, 2005. (*)
WALENN, Jeremy. English for Law. Upper intermediate to
Proficiency. Garnet Education. UK. 2008 (*).
WALENN, Jeremy. English for Law. Upper intermediate to Proficiency.
Teacher's book. Garnet Education. UK. 2008 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: PRÁCTICA DOCENTE EN INGLÉS II
I- GENERALIDADES
1. Número de orden 39
2. Código BEL 500-39
3. Pre-requisito: Practica Docente en Inglès I
4. Número de horas por ciclo 100
5. Horas teóricas semanales 2
222
6. Horas practicas semanales 4
7. Duración del ciclo 20 semanas
8. Duración de la hora clase 50 minutos
9. Unidades valorativas 6 U. V.
10. Identificación del ciclo académico PN: X
II- DESCRIPCIÓN
La Práctica Docente II está enfocada al nivel de educación superior universitaria.
En esta fase los practicantes obtendrán experiencia docente en este nivel a través
de una práctica interna en la universidad. Los estudiantes podrán ser incorporados
a diferentes cursos de inglés y serán tutorados por el docente encargado de la
asignatura. Podrán aplicar la teoría estudiada en clase y viceversa, podrán teorizar
la práctica a través de métodos reflexivos y evaluativos. El supervisor de la
práctica tendrá a su cargo facilitar a los practicantes la sistematización de toda la
práctica docente.
III- OBJETIVOS
1. Desarrollar habilidades en el desempeño docente a nivel superior
universitario.
2. Sistematizar la práctica docente a través de un proceso reflexivo y
evaluativo
3. Integrar la docencia y la investigación educativa en la enseñanza-
aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera.
223
IV- CONTENIDOS
UNIDAD UNO1. Teaching specific aspects of language
2. Teaching the language system
3. Task based teaching
4. Content based teaching
5. Syllabus design
UNIDAD DOS1. Teaching ESP courses
2. Teaching communicatively
3. Teaching grammar
4. Teaching vocabulary
UNIDAD TRES1. Developing Reading skills
2. Using action research for teaching development
3. Assessment in language teaching
4. British and American Council of language testing
V- ESTRATEGIA METODOLÓGICA
Para efectos de operativización de la práctica docente, el supervisor
realizara un promedio de 40 horas de visitas y observación directa de las
clases impartidas por los/las practicantes. Esto permitirá tener datos
objetivos de las actividades realizadas por los estudiantes para su eventual
evaluación y sistematización. En esta práctica los educandos serán
asistentes del profesor titular por cada curso. Además estarán inmersos en
224
la investigación acción permitiendo la integración entre la docencia y la
investigación. El 25% de esta materia se desarrollara de forma teórica y el
restante 75% se desarrollara de forma práctica.
VI- EVALUACIÓN
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
225
VII- BIBLIOGRAFÍA
HARMER, Jeremy. The Practice of English Language Teaching. Pearson
Logman. Cuarta Edición. Reino Unido, 2007. 6 ejemplares.
HARMER, Jeremy. How to Teach. Pearson Logman. Cuarta Edición. Reino
Unido, 2007. 6 ejemplares.
Maxwell Mackenzie. . [Revista Forum] English teaching: The use of ethics in the EFL classroom. 1 Ed. Washington: English Teaching Forum 2004. 5 ejemplares.
Maxwell Mackenzie. . [Revista Forum] Error correction and feedback in the efl writing classroom. 1 Ed. Washington: English Teaching Forum 2006. 5 ejemplares.
WALLACE, Michael J. Action Research for Language Teachers. Cambridge
University Press. Reino Unido, 1999 (*)
BURNS, Anne. Collaborative Action Research for English Language
Teachers. Cambridge University Press. Reino Unido, 1999 (*)
NOMBRE DE LA ASIGNATURA: CURSO DE PREPARACIÓN TOEFL
I- GENERALIDADES
1. Número de orden 40
226
2. Código BEL 500-40
3. Pre-requisito: 144 UV
4. Número de horas por ciclo 80
5. Horas teóricas semanales 1
6. Horas practicas semanales 3
7. Duración del ciclo 20 semanas
8. Duración de la hora clase 50 minutos
9. Unidades valorativas 4 U V
10. Identificación del ciclo académico PN: X
II- DESCRIPCIÓN
Esta asignatura prepara a los estudiantes para el examen TOEFL (Test of English
as Foreign Language), el test de Inglés como idioma extranjero, incrementando su
vocabulario y desarrollando habilidades auditivas y de lectura en diferentes áreas.
También se enseñan estrategias que ayuden a los estudiantes a familiarizarse con
el formato del examen TOEFL. Este curso brindará a nuestros estudiantes las
herramientas necesarias para que puedan alcanzar el puntaje deseado y
establecido como requisito de graduación interno de la institución de la Ministerio
de Educación; nos enfocamos en desarrollar estrategias que les faciliten encontrar
y/o desarrollar las respuestas, manejar el tiempo, acomodar sus respuestas a lo
que los evaluadores esperan leer o escuchar. Básicamente el programa se enfoca
en los tres aspectos fundamentales evaluados en el TOEFL: lectura y vocabulario,
escritura de ensayo y ejercicios auditivos y de práctica de expresión oral.
III- OBJETIVOS
1. Capacitar a los estudiantes para alcanzar el nivel de inglés requerido
para realizar el examen TOEFL.
227
2. Proporcionar las herramientas y estrategias suficientes para incrementar
el dominio del idioma inglés como idioma extranjero.
3. Maximizar las oportunidades de alcanzar la puntuación establecida en
los requisitos de graduación.
IV- CONTENIDOS
UNIDAD 1
1. What does TOEFL stand for?
2. TOEFL Purpose
3. TOEFL types
4. TOEFL Paper version
5. TOEFL iBT
6. How to encourage the test
UNIDAD 2
1. Identify and express main ideas
2. Identify and express details
3. Make inferences
4. Organize Information
5. Complete Outlines
6. Skim and Scan for key information
UNIDAD 3
1. Listening Skill for TOEFL
2. Reading Skill for TOEFL
228
3. Speaking Skill for TOEFL
4. Writing Skill for TOEFL
5. Academic Discussions
6. Problems with Parallel Structure
7. Skills Focus
V- ESTRATEGIA METODOLOGICA
La metodología de esta asignatura consiste en realizar ejercicios prácticos
como los que se presentan en el examen por lo que es una estrategia adecuada
para lograr buenos resultados. Se trabajará en el desarrollo de la comprensión
auditiva a través de ejercicios que estimulen al estudiante a demostrar su
habilidad de comprender conversaciones y hablar en inglés. A través del ejercicio
de la lectura se medirá la habilidad en cuanto a la comprensión de una diversidad
de tópicos. La estructura del lenguaje es otra de las habilidades que se toman en
cuenta y se mide a través de la agilidad de reconocer el lenguaje apropiado en
estándares escritos en inglés. Los estudiantes aprenden técnicas especiales como
detectar errores, identificar palabras homófonas, desarrollar la habilidad del
manejo del tiempo al emitir las respuestas e identificar preguntas de examen y a
mejorar habilidades de estudio a través de las tareas. El curso de preparación
para TOEFL implicará mayor número de horas prácticas en las que los estudiantes
podrán desarrollar ejercicios de cada aspecto del examen, esto significa que el
75% de la asignatura se desarrollará de manera práctica y el 25% restante se
impartirá aspectos teóricos en relación al test.
VI. SISTEMA DE EVALUACIÓN
229
La evaluación de esta asignatura se hará mediante tres cómputos Los conceptos
y ponderaciones que serán de utilidad para certificar los aprendizajes, logros de
objetivos, desempeño académico y experiencia lograda durante el proceso; son
los siguientes:
Un examen parcial con una ponderación del 40 % por cada computo
respectivamente.
Dos laboratorios por cómputo los cuales tendrán una ponderación del
30 % cada uno.
En cada laboratorio que se realice deberá ir contemplado lo
siguiente:
Tareas en equipo, laboratorios escritos, trabajos de campo,
exposiciones, trabajos ex – aula, investigaciones, estudios de caso y
otros.
Auto-evaluación que es la que realizara cada estudiante mediante
una guía que contenga criterios y pautas que evidencien asimilación
del proceso.
Se tomara en cuenta la asistencia la cual tendrá una ponderación.
Una Coevaluación que la realizara el equipo de trabajo, cuando sea
el caso.
La Heteroevaluación que es responsabilidad del profesor, de igual
forma tendrá una ponderación.
VII- BIBLIOGRAFÍA
230
MACLIN, Alice. Reference Guide to English: A Handbook of English as a
Second Language. Tercera Edición. Editorial Office of English Language
Programs. USA, 2001. 3 ejemplares.
HOUGHTON MIFFLIN COMPANY. The American heritage: pocket Spanish
dictionary. 1 Ed. Boston: Houghton Mifflin Company 2001. 3 ejemplares
GEAR, Jolene and Robert. Cambridge Preparation for the TOEFL TEST.
Cambridge University Press. UK, 2007. (*)
PHILLIPS, Deborah. Longman Preparation Course for the TOEFL(R) Test:
Next Generation (iBT) with CD-ROM and Answer Key (Paperback). Pearson
Logman ESL, USA, 2005 (*)