Retórica de la Imagen en la Semiología Roland Barthes

Post on 11-Apr-2017

126 views 9 download

Transcript of Retórica de la Imagen en la Semiología Roland Barthes

3 “C” COMUNICACIÓN SOCIAL

SEMIÓTICA

DOCENTE: LICENCIADA GEMA TABARES

RETÓRICA DE LA IMAGEN EN LA SEMIOLOGÍA.

ROLAND BARTHES

RETÓRICA DE LA IMAGEN (EN LA

SEMIOLOGÍA).

ROLAND BARTHES

¿CUÁL ES EL ORIGEN DE LA RETÓRICA?

ANTIGUA GRECIA

ARTE DE EXPRESARSE

ADECUADAMENTE

PERSUADIR

INTERLOCUTOR

RETÓRICA: ¿QUÉ ES?Se dice que la retórica es “el arte del bien decir” o también “la habilidad técnica para expresarse de la forma adecuada” ya que cuenta con un sistema de recursos que sirve para la construcción discursiva y el enriquecimiento del mensaje.

DELEITAR

CONMOVER

PERSUADIR

RETÓRICA + DE LA IMAGENTRANSMITE RETÓRICA VISUAL

PÚBLICO

MENSAJE

CONVINCENTE

PUBLICIDAD

SEMIÓLOGO FRANCÉS: Roland Barthes

BIBLIOGRAFIA

6

La semiología es una de las ciencias que forman parte del estudio de la comunicación ya que es la responsable de analizar los diferentes tipos de símbolos y signos producidos por el ser humano para comunicarse así como también sus significados y significantes.

La semiología es entendida en muchos casos como el equivalente de la semiótica.

BIBLIOGRAFIA

RETÓRICA DE LA IMAGEN (EN LA

SEMIOLOGÍA).

ROLAND BARTHES

persuadir

significado

significante

Roland Barthes

“No estudiaremos más que la IMAGEN PUBLICITARIA.

¿Por qué? porque en publicidad la

significación de la imagen es sin duda

INTENCIONAL”

Roland Barthes

Recuperado de: http://fba.unlp.edu.ar/lenguajemm/?wpfb_dl=71

Una Imagen Publicitaria, Tiene La Intencionalidad

De Transmitir Tres Mensajes:

1. MENSAJE LINGÜÍSTICO

2. IMAGEN CONNOTADA3. IMAGEN DENNOTADA

PRIMER MENSAJE: LINGÜÍSTICO

LINGÚÍSTICA

CÓDIGO

ASONANCIA

UN SOLO MENSAJE

- LEYENDA- ETIQUETA

JONA

PRIMER MENSAJE: LINGÜÍSTICO

JONA

MARCA

ETIQUETAS

IDIOMAS: Frances, Italiano

PRODUCTOS

salsa pasta queso

BIBLIOGRAFIA

13

PASTA “PANZANI”PARTHENAY –

FRANCIA

IDIOMA: FRANCÉS

SALSA “PANZANI”A LA ITALIANA DE

LUJO

IDIOMA ITALIANO

PARMESANO “PANZANI”

A LA ITALIANA DE LUJO

IDIOMA: FRANCÉS

JONA

SLOGAN: PASTA, SALSA, PARMESANO

A LA ITALIANA DE LUJO

IDIOMA: FRANCÉS

MARCA “PANZANI”

IDIOMA: ITALIANO

JONA

SEGUNDO MENSAJE: IMAGEN CONNOTADA

CONNOTAR: ASOCIAR

CULTURAL

APARTAR MENSAJE LINGUÍSTICO

SIGNOS DISCONTINUOS: IRREGULAR,

INTERMITENTE.

ALISS

IMAGEN CONNOTADA

DOS VALORES: Frescura/Preparación Casera

1 SIGNO 2 SIGNO 3 SIGNO 4 SIGNO

IMAGEN PUBLICITARIA

ASOCIO CULTURAL

ALISS

1 SIGNO

- SIGNIFICANTE: RED

- SIGNIFICADO: HACER UNO MISMO LAS COMPRAS (se opone a guardar en congeladores o conservas)

ALISS

2SIGNO

- SIGNIFICANTE: TOMATE, AJÍ, TONO TRICOLOR (amarillo, verde, rojo).

- SIGNIFICADO: ITALIA, ITALIANIDAD

ALISS

3SIGNO

- SIGNIFICANTE: CONGLOMERADO DE OBJETOS

- SIGNIFICADO: SERVICIO CULINARIO, PREPARACIÓN DE UN PLATO COMPUESTO.

ALISS

4SIGNO

- SIGNIFICANTE: COMPOSICIÓN, REPRESENTACIONES PICTÓRICAS DE ALIMENTOS.

- SIGNIFICADO: REMITE A UNA IDEA ESTÉTICA

ALISS

TERCER MENSAJE O IMAGEN DENOTADA

DENNOTAR: DESCRIBIR

SIGNIFICADOS GLOBALES

NATURALEZA ICÓNICA

EXIGE UN SABER CULTURAL

OBJETOS FOTOGRAFIADOS

JONA

DESCRIPCIÓN DE LAS IMÁGENESRED

PRODUCTOSFONDO ROJO

DESCRIPCIÓN DE LAS IMÁGENES

PASTA

PARMESANO

SALSA

DESCRIPCIÓN DE LAS IMÁGENESPRODUCTOS VEGETALES CEBOLLAS

TOMATE Objeno no identificado

BIBLIOGRAFIA

25

NO existe PUBLICIDAD, SIN RETÓRICA

LENGUAJE-ASOCIAR-DESCRIBIR