Post on 11-Feb-2016
Uso de la B y la V
Se utiliza la b:
· En las palabras derivadas de una primitiva que se escriba con b.Ejemplos: caballero ►caballeroso, caballeresco
· En las palabras que contienen los prefijos bi-, bis-,y biz-.Ejemplos: bilingüe, bisabuelo, bizcocho
· Cuando al sonido b lo sigue una consonante.Ejemplos: hombre, sable, súbditos
· Cuando las palabras comienzan con las silabas bu- (excepto vudu), bur- o bus.Ejemplos: bucles, burbuja, busco
· En las formas verbales que terminan en -ba,-bas,-ban,-bamos,-bais.Ejemplos: luchábamos, respetaban, amabais Se utiliza la v:
· En las palabras derivadas de una primitiva que se escriba con v.Ejemplos: vivir ►viviente, vivaracho
· En las palabras que empiezan por vice-, viz-, vi- (significa "en lugar de").Ejemplos: vicegobernador, vizconde, virrey
· En los adjetivos terminados en -avo,-ava,-evo,-eva,-eve,-ivo e -iva.Ejemplos: bravo, nuevo, leve, comprensivo
USO DE LA G Y J
1. En los verbos terminados en ger, gir,giar, y en las conjugaciones y derivados de estos verbos que lo requieran. Ejemplos: de proteger, protegiendo, protegerán; de exigir, exigido, exigencia; de elogiar, elogio, elogiemos. El verbo tejer constituye una excepción a esta regla.
2. Las palabras que comienzan por el prefijo griego geo.Ejemplo: geometría, geografía, geología, etc.3. En las palabras terminadas en gia y gio, y sus derivados y compuestos.Ejemplo: colegio y contagio, de las cuales derivan colegiatura y contagiado.4. La mayoría de las palabras en las que aparece el grupo gen, donde quiera que sea.Ejemplo: gente, general, argentino, urgente, origen, imagen. Las excepciones más comunes son ajeno y berenjena.
5. En las mayoría de las palabras que incluyen el grupo igi o agi, a menos que sean derivadas de una palabra que se escribe con j.
USOS DE LA "J"
1. En la mayoría de los sustantivos terminados en je.Ejemplo: canje, monje, y paisaje. Algunas de las excepciones son cónyuge, laringe, faringe y auge.2. En la conjugación de los pretéritos de los verbos terminados en ducir.Ejemplo: conducir, producir, deducir y muchos otros. Por ejemplo, conduje, produjiste, y dedujo.3. En los verbos terminados en jear y sus conjugaciones.Ejemplo: flojear, flojeamos; callejear, callejaban.4. En la mayoría de los sustantivos terminados en jero y jería.Ejemplo: cajero, relojero, conserjería y extranjería.
USOS DE LA H
1) Llevan H al principio las palabras que comienzan por los sonidos: idr, iper, ipo.
Ejemplos:hidra, hidrografía, hidráulico, hidrógeno, hipérbole, hipérbaton, hipercrítico, Hipólito, hipócrita, hipocondríaco, Hipócrates, hipo.
2) Las sílabas om, on, or, ér. Ejemplos:hombre, honra, hermoso, horno. Excepciones: Ernesto, ermita, erguir, y otras en que este sonido no forma sílaba aparte, corno por ejemplo: e-ri.-gir, e-ru-di-ción. 3) Se escribe h delante de los diptongos ia, ie, ue, ui, como en: hiato, hierro, hueso, huída. 4) También se usa la H en muchas palabras que la tienen en su origen etimológico, como en alhaja, alharaca, alcohol, almohada, ahinco, rehusar, mohino, Conviene conservar en la memoria estas palabras, ya que-no hay regla fácil que lo determine. 5) Algunas interjecciones o exclamaciones tienen la H al final. Ejemplos: ¡Ah!.iOh! ¡Eh! Bah!
USO DE LA LL
Regla Nº. 1Los verbos terminados en llir - llar.
Ejemplos: Zambullir, atropellar, engullir, ametrallar. Excepciones: Apoyar, ensayar, rayar (hacer rayas), desmayar.
Regla Nº. 2El verbo llevar y su compuesto conllevar, en todos sus tiempos. Ejemplos: Llevaba, llevarán, conllevando.
Regla Nº. 3Los verbos llovery lloviznar, en todos sus tiempos. Ejemplos: Llueve, lloviznando, llovió.
Regla Nº. 4El verbo llenar y su compuesto rellenar, en todos sus tiempos. Ejemplos: Relleno, llenaba, llenaron, rellenarían.
Regla Nº.5Las terminaciones illo -illa -allo -ello -alle -elle. Ejemplos: Bombilla, sencilla, fallo, bello, calle, muelle. Excepciones: Pompeya, plebeyo, leguleyo.
USO DE LA Y
Regla Nº. 1El gerundio del verbo ir, y sus formas del Presente de Subjuntivo. Ejemplos: Yendo, vaya, vayas, vayamos, vayáis, vayan.
Regla Nº. 2Los verbos ayunar y desayunar, en todos sus tiempos. Ejemplos: Ayunas, desayunábamos, ayunaron, desayuno.
Regla Nº. 3La terminación yendo (gerundio) de los verbos cuyo infinitivo termina en aer - eer - uir. Ejemplos: Cayendo, leyendo, huyendo, contrayendo, proveyendo.
Regla Nº. 4Las terminaciones verbales uyo - uya - uyes - uyamos - uyesen - uyeron, de los verbos cuyo infinitivo termina en buir, uir, cluir. Ejemplos: Huyan, contribuye, intuyen, concluyeron, incluyo.
Regla Nº. 5Las palabras que empiezan por yu - yer. Ejemplos: Yuca, yerno, yugo, yerro, yugular, yerba, yermo. Excepciones: Lluvia, lluvioso, llueve.
USO DE LA C, S Y ZSe escriben con C
1) Se escriben con C, los verbos terminados en cir y ducir.Excepción: asir.Ejemplos: conducir, aducir, traducir, esparcir, producir, relucir, zurcir, decir.
2) Se escriben con C, las palabras terminadas en ancia, ancio, encía.Excepciones: ansia, Hortensia.Ejemplos: constancia, excelencia, extravagancia, cansancio, decadencia, indulgencia, fragancia, conciencia, distancia.
3) Se escriben con C, las palabras terminadas en ción, afines a to, tor, dar.Ejemplos: composición - compositor, bendición - bendito, rotación - rotador, atribución - atributo, sensación - sensato, admiración - admirador, distribución - distribuidor.
4) Se escriben con C, los diminutivos: cito, ecito, ecillo, si proceden de palabras sin S final.Ejemplos: pez - pececito, dulce - dulcecito, pie - piececito, flor - florecita, mamá - mamacita.
5) Se escriben con C, los sufijos cida, cido, cidio.Ejemplos: homicida, parricida, amanecido, aparecida, establecido, infanticida, genocidio.
6) Se escriben con C, las palabras terminadas en cimiento.Ejemplos: agradecimiento, padecimiento, restablecimiento, nacimiento, establecimiento, enriquecimiento, yacimiento.
7) Se escriben con C, los verbos terminados en cer.Excepciones: toser, coser, ser.Ejemplos: nacer, yacer, hacer, adolecer, agradecer, retorcer, estremecer.
8) Se escriben con C, los verbos terminados en ciar.Excepciones: lisiar, ansiar, extasiar, anestesiar.Ejemplos: apreciar, acariciar, neciar, vaciar, negociar, viciar.
Se escriben con S
1) Se escriben con S, las palabras que terminan en ense, referente a los gentilicios.Ejemplos: nicaragüense, costarricense, canadiense, veragüense, colonense.
2) Se escriben con S, las terminaciones sivo, siva.Ejemplos: corrosivo, masiva, explosivo, expresiva, intensivo.
3) Se escriben con S, las palabras terminadas en sión, cuando proceden de palabras terminadas en so, sor, sivo.Ejemplos: comprensión - comprensivo, persuasión - persuasivo, represión - represivo, previsión - previsor, precisión - preciso.
4) Se escriben con S, las palabras terminadas en los superlativos isimo, isima.Ejemplos: bellísima, lindísimo, feísima, inteligentísima, delicadísima.
5) Se escriben con S, las palabras terminadas en oso, osa.Ejemplos: Bondadoso, sabrosa, dadivoso, perezosa, maravilloso, grandioso.
6) Se escriben con S, las palabras terminadas en ismo.Ejemplos: espiritismo, oscurantismo, atletismo, altruismo, vanguardismo.
Se escriben con Z
1) Se escriben con Z, las palabras terminadas en anza/o y azgo.Excepciones: gansa/o, mansa/o.Ejemplos: adivinanza, mudanza, panza, hallazgo, danza, alabanza, almirantazgo.
2) Se escriben con Z, las terminaciones ez, eza, az, oz, de los nombres abstractos.Ejemplos: belleza, voraz, pereza, fugaz, rigidez, atroz, palidez, paz, torpeza, rapaz, timidez, eficaz.
3) Se escriben con Z, las terminaciones azo, aza que denotan aumento, golpe.Ejemplos: manaza, carrazo, ojazos, codazo, puertazo, mujeraza
4) Se escriben con Z, las terminaciones iz, ez, oz, az, de los nombres patronímicos.Ejemplos: Rodríguez, Ruiz, Sánchez, Muñoz, Ramírez, Ortiz, Villalaz.
5) Se escriben con Z, las terminaciones zuela, zuelo, que denotan disminución o desprecio.Ejemplos: mujerzuela, ladronzuelo, portezuela, jovenzuelo.
6) Se escriben con Z, algunos verbos en infinitivo terminados en zar y sus conjugaciones delante de las vocales a, o.Ejemplos: analizar - analizo / a, paralizar - paralizo / a, aterrorizar - aterrorizo / a, canalizar - canalizo / a.
7) Se escriben con Z, las palabras terminadas en izo, iza.Ejemplos: mestiza, cobrizo, plomizo, movediza, enfermiza.
USO DE LA M Y N
Usos de la "m"
Se utiliza “m” en los siguientes casos:
1. Cuando se escribe antes de b y p.
Ejemplos
cambiar, también, compañero, etc.
2. Cuando se escribe antes de la n.
Ejemplos
gimnasia, solemne, etc.
Usos de la "n"
Se utiliza “n” en los siguientes casos:
1. Cuando se escribe antes de f y v.
Ejemplos
invierno, enfermo, envoltorio, etc.
2. Cuando las palabras comienzan con trans-, cons-, circuns-, circun-, ins.
Ejemplos
circunstancia, transcribir, instrumento, etc.
LISTA DE PREFIJOS Y SUFIJOS CON SUS SIGNIFICADOS
Los prefijos son secuencias lingüísticas que se anteponen en una palabra o lexema para modificar su significado, bien gramaticalmente, bien semánticamente.
Prefijo Origen Significado Ejemplos
a- griego Forma parte de palabras que indican negación o falta de algo. apolítico
ante- latín Anterioridad en el tiempo. anteayer
anti- griego Opuesto, contrario. anticonstitucional
anti- griego Que previene o lucha contra algo. antivirus
archi- griego Superioridad o preeminencia, sumamente. archiconocido
auto- griego De o por uno mismo. autocensura
C
Prefijo Origen Significado Ejemplos
cata- griego Hacia abajo. cataplasma
co- latín Unión, participación. coautor
con- latín Reunión, cooperación. confluir
contra- latín Posición opuesta o enfrentada. contraportada
contra- latín Opuesto o contrario contraorden
contra- latín Reacción en contra contratacar
cuasi- latín Casi, no totalmente. cuasiautomático
D
Prefijo Origen Significado Ejemplos
des- latín Negación. despeinar
des- latín Exceso. deslenguado
des- latín Fuera de. desterrar
di- latín Oposición. disentir
di- latín Origen o procedencia. dimanar
di- latín Extensión o propagación. dilatar
di- latín Separación. divergir
di- griego Dos. díptero
dis- latín Negación o contrariedad. disconforme
dis- griego Dificultad, anomalía. disnea
E
Prefijo Origen Significado Ejemplos
en- latín En, dentro de. encéfalo
entre- latín Situación intermedia. entrecejo
entre- latín Con participación de dos o más partes. entretejer
entre- latín Casi, no del todo. entreabierto
epi- griego Sobre. epidermis
ex- latín Que ha dejado de ser. exalumno
extra- latín Fuera de. extraterrestre
extra- latín Demasiado, extremadamente. extrovertido
H
Prefijo Origen Significado Ejemplos
hemi- latín Medio, mitad. hemiciclo
hiper- griego Mayor, superior. hipermercado
hipo- griego Menor, inferior. hipotensión
I
Prefijo Origen Significado Ejemplos
in- latín Privación o negación. inacción
infra- latín Inferior, debajo. infrahumano
inter- latín Entre, en medio. intercostal
intra - latín Dentro de o en el interior de. intramuros
M
Prefijo Origen Significado Ejemplos
macro- griego Grande o muy grande. macroeconomía
maxi- latín Grande o muy grande. maxiproceso
mega- griego Muy grande. megatienda
meta- griego Junto a, después de, entre, con. metacentro
micro- griego Muy pequeño. microbús
mini- latín Pequeño. minifalda
multi- latín Muchos. multimillonario
N
Prefijo Origen Significado Ejemplos
neo- griego Nuevo o reciente. neoclásico
P
Prefijo Origen Significado Ejemplos
para- griego Junto a, al margen de. paradoja
peri- griego Alrededor de. periscopio
pos- latín Detrás, después de. posdata
pre- latín Antelación. preclásico
pro- latín En vez de. pronombre
pro- latín Ante, delante de. prólogo
pro- latín Continuidad. proseguir
pro- latín Negación, contradicción. prescribir
(p)seudo- griego Falso. (p)seudo profeta
R
Prefijo Origen Significado Ejemplos
re- latín Detrás de. recámara
re- latín Hacia atrás. refluir
re- latín Acción repetida, recolocar
re- latín Intensificación. recalentamiento
S
Prefijo Origen Significado Ejemplos
semi- latín Medio. semicírculo
semi- latín A medias o no del todo. semidesnudo
sin- griego Unión, simultaneidad. sinestesia
sin- griego Debajo de. socavar
sobre- latín Encima de o por encima de. sobrevolar
sobre- latín En grado sumo o en exceso. sobrealimentado
sub- latín bajo o debajo de subsuelo
super- latín Encima de o por encima de. superíndice
super- latín Superioridad o excelencia, superhombre
super- latín En grado sumo o en exceso. superdotado
supra- latín Encima de o por encima de. supranacional
T
Prefijo Origen Significado Ejemplos
tele- griego A distancia. telecomunicación
tra(n)s- latín Detrás de. trastienda.
tra(n)s- latín Al otro lado de. tran(n)siberiano
tra(n)s- latín A través de. tra(s)nacional
U
Prefijo Origen Significado Ejemplos
ultra- latín Más allá de. ultratumba
ultra- latín Extremadamente. ultracongelar
V
Prefijo Origen Significado Ejemplos
vice- latín En vez de o que hace las veces de. vicedirector
Los sufijos son secuencias lingüísticas que se posponen en una palabra o lexema para modificar su significado, bien gramaticalmente, bien semánticamente. Los sufijos se unen por detrás a la base: dormitorio, noviazgo,
tontísimo, trigal.
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-áceo, a latín Pertenencia, semejanza. crustáceo
-aco, a latín Denota valor despectivo. libraco
-aco, a latín Indica relación. maniaco
-ano latín Procedencia, pertenencia. aldeano
-ano latín Hidrocarburos saturados. propano
-ario, a latín Profesión, función. boticario
-ario, a latín Persona a quien se cede algo. concesionario
-ario, a latín Lugar donde se guarda lo significado. campanario
-atario, a latín Persona que recibe algo. destinatario
-azgo latín Empleo, cargo, dignidad. maestrazgo
B
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-ble latín Que puede ser, que es capaz. alcaldable
C
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-ción latín Acción y efecto. prohibición
D
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-dero, a latín Posibilidad. casadero
-dero, a latín Instrumento. regadera
-dero, a latín Acción reiterada. acechadera
-dero, a latín Capacidad. entendederas
-dor, dora latín Persona que realiza una acción. hablador
-dor, dora latín Instrumento o máquina, lugar. lavadora
-dor, dora latín Profesión. diseñador
E
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-edo, a latín Lugar donde abunda cierto tipo de árboles. robledo
-eño, a latín Formación de gentilicios. malagueño
-eño, a latín Relativo a. navideño
-eño, a latín Que tiene, que está hecho con. marfileño
-eño, a latín Semejante, parecido. aguileño
-ero, ra latín Oficio, profesión. ingeniero
-ero, ra latín Árbol, planta. limonero
-ero, ra latín Lugar donde se guarda algo. azucarero
-ero, ra latín Relativo a. pesquero
-ero, ra latín Aficionado a. futbolero
-ero, ra latín Que se puede llevar a cabo. llevadero
I
Sufijo Origen Significado Ejemplos
-ico, ica latín Relación. periodístico
-ismo latín Doctrina, sistema, escuela. conservadurismo
-ismo latín Actitud, conducta. egoísmo
-ismo latín Palabra de una lengua o dialecto. latinismo
-ismo latín Actividad o afición. alpinismo
-itis griego Inflamación. otitis
-ito latín Diminutivo o afectivo. hermanito
M
EJEMPLO DE PALABRAS CON SUFIJOS AUMENTATIVOS, DIMINUTIVOS Y DESPECTIVOS
Ejemplo de palabras con sufijos aumentativos:
1.- sufijo azo.
Hombre = hombrazo
Gata = Gatota
Ejemplos de palabras con sufijos diminutivos:
1.- sufijo ito
Florero = Florerito
Perro = Perrazo
Golpe = Golpazo
Plato = Platazo
Carro = Carrazo
2.- sufijo aza.
Carne = Carnaza
Temple = Templanza
3.- sufijo ote
Grande = Grandote
Amigo = Amigote
Tenedor = Tenedorzote
Tambo = Tambote
Coche = Cochezote
Cerro = Cerrote
Perro = Perrote
Gato = Gatote
Elefante = Elefantote
Caballo = Caballote
4.- sufijo Ota.
Camioneta = Camionetota
Carreta = Carretota
Espada = Espadota
Torta = Tortota
Comida = Comidota
Casa = Casota
Calle = Callesota
6.- sufijo in.
Poco = Poquitín
Paquete = Paquetín
Gata = Gatota
Ejemplos de palabras con sufijos diminutivos:
1.- sufijo ito
Florero = Florerito
Pequeño = Pequeñin.
Ejemplos de palabras con sufijos despectivos:
1.- sufijo ucho.
Cuarto = Cuartucho
Perro = Perrucho
Gato = Gatucho
Gobierno = Gobernucho
Carro = Carrucho
2.- sufijo ucha.
Cama = Camucha
Casa = Casucha
Carta = Cartucha
Tienda = Tenducha
Tinta = Tintucha
3.- sufijo azo.
Pelmas = Pelmazo
4.- sufijo aza.
Pelmas = Pelmaza
5.- sufijo uza.
Gente = Gentuza
6.- Acho.
Pueblo = Poblacho
Cama = Camacho
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON V Y B
bacilo: bacteria vacilo: forma conjugada del verbo vacilar
tubo: envase cilíndrico tubo: forma conjugada del verbo tener
rebelar: poner resistencia revelar: descubrir
hierba: vegetal hierva: forma conjugada del verbo hervir
grabar: esculpir o labrar gravar: imponer una carga económica
combino: mezclo, del verbo combinar convino: forma conjugada del verbo convenir.
bienes: posesiones o riquezas vienes: forma conjugada del verbo venir
cabo: grado militar cavo: forma conjugada del verbo cavar.
cabe: forma conjugada del verbo caber cave: forma conjugada del verbo cavar
bello: hermoso vello: pelo fino
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON G Y J
ajito-agito_ajo pequeño.de agitar
cogito-cojito_pensar,reflexionar.de cojo
vegete-vejete_nutrir,germinar.de viejo
ingerir-injerir_introducir algo por la boca.entremeterse
gineta-jineta_mamifero carnivoro.montar a caballo
Girón-jirón_pueblo de colombia.pedazo desgarrado de una tela
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON H Y SIN ELLA
1.- deshecho: deshacer desecho: desperdicio 2.- deshojar: quitar hojas desojar: perder la vista, romper el ojo de algo 3.- ha: del verbo haber ¡ah!: interjección 4.- había: del verbo haber avía: del verbo aviar (alistar) 5.- hablando: del verbo hablar ablando: del verbo ablandar
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON S Y C
1.-sien: frente cien: cantidad numérica 2. cena: comida nocturna Sena: río 3.- cegar: quitar la vida segar: cortar con la hoz 4.- cocer: preparar alimentos con fuego coser: unir con hilo y aguja 5.- serrar: cortar con sierra cerrar asegurar con cerradura. 6.-ceso: del verbo cesar seso: cerebro
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON LL – Y
1.- abollar: hacer abolladuras aboyar: colocar boyas en el mar 2.- arrollo: atropellar arroyo: pequeña corriente de agua 3.- halla: del verbo hallar haya: del verbo haber, árbol 4.- halles: encontrar ayes: lamentos 5.- bollero: fabricante o vendedor de bollos boyero: conductor de bueyes
EJEMPLOS DE PALABRAS HOMOFONAS CON S-Z
Azar: casualidad, suerte. Asar: Cocinar algo en el fuego.
Abrasar: Quemar. Abrazar: Dar un abrazo.
Casar (se): Unirse en matrimonio. Cazar: Capturar.
Losa: piedra. Loza: vajilla.
Mesa: mueble. Meza: forma verbal de mecer.
Rasa: forma verbal de rasar. Raza: casta.
Sumo: supremo. Zumo: jugo
EXTRANJERISMOS INNECESARIOS
Arabismos, del árabe: zaguán, almohada, acequia, ojalá.Italianismos, del italiano: novela, escopeta, acuarela, arlequín.Germanismos, del alemán: guerra, cuarzo, vals, brindis.Anglicismos, del inglés: fútbol, espray, líder, campin.Americanismos, de las lenguas indígenas de América o de algún país americano: tomate, cacahuete o cacahuate, maíz, patata. Lusismos o lusitanismos, del portugués: mermelada, chubasco, caramelo, ostra.Catalanismos, del catalán: butifarra, forastero, barraca.Galleguismos, del gallego: morriña, vieira, botafumeiro.Vasquismos, del vascuence o euskera: aquelarre, zamarra, chaparro.
QUECHUISMOS
Palabra EtimologíaSignificado en quechua
Significado Uso
achira achiiravariedad de planta
Canna indica o Canna ascendens''
con sus hojas se envuelven tamales o humitas
alpaca allpaqafamilia de camélido sudamericano
Lama pacos LinneoProduce lana finísima
anticucho antikuchu anti uchu
trozos de corazón de vaca o de cualquier carne a la parrilla; glosa Diccionario Karten de Buenos Aires
picante oriental andino1
calatoq'ara (QII), qarashtu, qalla (QI)
sin pelos, sin barba, pelado
desnudo, lo registra Juan de Arona
, desataviado, descubierto; figuradamente: pobrete, sin recursos
calincha qharinchaqharitukuq warmi
mujer ahombrada
callampa qallampa
Cualquier especie de hongo con forma de sombrilla, sostenida por un pedicelo
cancha kanchaespacio de terreno o tierra delimitado
espacio o lugar destinado al juego de pelota o apeleas de gallos
Wari kanchaparque o prado en quechua
cancha kamtsa granos de maíz torrado
cañihua kaniwaChenopodium pallidicaule
carpa karpatienda de campaña o toldo3
caucho kawchu
látex que se extrae de las plantas del géneroHevea, con el que se obtiene un material elástico e impermeable4
chaco chakuterritorio de caza o encierro de vicuñas5
chacra chakragranja o pequeña partición de tierra cultivable
chala chhalla
hojas de la mazorca de maíz; se conoce como p'anqa o panqa, en castellano panca (ver Simi taqe de Qosqo); calzado rústico que deja partes del pie al descubierto
champa ch'ampa pedazo de pasto o hierba con tierra adherida, tepeen
castellano; también cantidad considerable de pelo
chango chango niño, muchacho
charqui ch'arki carne secada y salada
chasca, chasquilla
ch'askacabello que cae sobre la frente, flequillo
chaucha chaucha
moneda de escaso valor, dinero escaso, vaina dePhaseolus vulgaris, con o sin semillas6
chalaco chalakuqchalero, recogedor de chala o panca
nombre gentilicio, se refiere al natural del puerto del Callao de Perú 7
chaya chaya llegadaconfeti o papel picado (en Chile)8
chicotecorrea usada para azuzar al ganado