1 Información importante Información básica...predeterminado del juego será el inglés. Para...
Transcript of 1 Información importante Información básica...predeterminado del juego será el inglés. Para...
1 Información importante
Información básica
2 Introducción
3 Inicio
4 Guardar datos
Elegir un modo
5 Pantalla de selección de modo
6 Modo misiones
Pantalla de juego
7 Modo misiones
8 Modo vuelo libre
Controles
9 En el menú
10 Control del avión
11 Control mochila propulsora
12 Control del ala delta
Contacto
13 Información de contacto
1 Información importante
Gracias por adquirir PilotwingsResort™ para Nintendo 3DS™.
Antes de utilizar este programa, leeatentamente este manualelectrónico. En el caso de que unniño de corta edad vaya a utilizar laconsola, se recomienda que unadulto le lea y explique previamenteel contenido del mismo.
Lee también el manual deinstrucciones de la consolaNintendo 3DS: en él encontrarásinformación y consejos para disfrutaraún más de tus programas.
Este programa solo es compatiblecon la versión europea y australianade la consola Nintendo 3DS.
♦ Salvo que se indique lo contrario,la denominación "Nintendo 3DS"se emplea en referencia a lasconsolas Nintendo 3DS yNintendo 3DS XL.
IMPORTANTE
En la aplicación Información sobresalud y seguridad del menú HOMEencontrarás información importantepara tu salud y tu seguridad.
Para acceder a esta aplicación, tocael icon en el menú HOME y
Información sobre salud yseguridad
o
luego toca ABRIR. Lee atentamenteel contenido de cada sección y,cuando hayas terminado, pulsa
para volver al menú HOME.
Antes de usar cualquier programa deNintendo 3DS, lee también el manualde instrucciones de la consolaprestando especial atención a lasección de información sobre salud yseguridad.
Consulta la sección de informaciónsobre salud y seguridad del manualde instrucciones de la consola paraleer las advertencias sobre lacomunicación inalámbrica y el juegoen línea.
Si compartes contenidos con otrosusuarios, no subas, intercambies nienvíes contenidos ilegales, ofensivoso lesivos de derechos ajenos. Noincluyas datos personales yasegúrate de disponer de todos losderechos y permisos de terceros quefueran necesarios.
Advertencia sobre el intercambiode datos
El idioma del juego dependerá deaquel en el que esté configurada laconsola. Este juego está disponibleen español, inglés, alemán, francés eitaliano. Si la consola ya estáconfigurada en uno de ellos, dichoidioma será el utilizado en el juego.
Selección de idioma
Si la consola está configurada enotro idioma, el idiomapredeterminado del juego será elinglés. Para cambiar el idioma de laconsola, consulta el manual deinstrucciones de la configuración dela consola.
Para obtener información sobre laclasificación por edades de este ocualquier otro título, consulta el sitioweb correspondiente a tu región.
www.pegi.infoPEGI (Europa):
USK (Alemania):www.usk.de
COB (Australia):www.classification.gov.au
OFLC (Nueva Zelanda):www.censorship.govt.nz
Clasificación por edades
Advertencias
Cuando descargues o uses esteprograma (incluidos cualquiercontenido digital o documentaciónque descargues o uses en relacióncon este programa) y paguescualquier importe relacionado,adquieres una licencia personal, noexclusiva y revocable para usar esteprograma en tu consolaNintendo 3DS. El uso que hagasdel mismo está sujeto al Contratode Uso y Política de Privacidad delos Servicios de Nintendo 3DS, que
incluye el Código de Conducta deNintendo 3DS.
Se prohíbe la reproducción odistribución de este programa sinautorización. Ni tu consolaNintendo 3DS ni este programaestán diseñados para ser usadoscon dispositivos, accesorios oprogramas no autorizados ocarentes de licencia. Dicho usopodría ser ilegal, anula todas lasgarantías y contraviene lasobligaciones del contrato de uso.Además, podría derivar en lesionestanto a otras personas como a timismo, y podría causar daños oproblemas de funcionamiento en laconsola Nintendo 3DS o en algunode sus servicios. Nintendo® (asícomo sus licenciatarios ydistribuidores) no se responsabilizade ningún daño ni pérdidacausados por el uso de talesdispositivos o de accesorioscarentes de licencia.
Este programa, así como el manualu otros textos que lo acompañen,está protegido por leyes depropiedad intelectual nacionales einternacionales. La entrega de estemanual no te proporciona ningunalicencia ni interés de propiedad deninguna clase sobre ellos.
Nintendo respeta la propiedadintelectual de terceros y pide a losproveedores de contenidos de
Nintendo 3DS que hagan lo mismo.De acuerdo con la DigitalMillennium Copyright Act deEE. UU., la Directiva sobre elcomercio electrónico de la UE yotras leyes aplicables, Nintendo haadoptado la decisión de eliminar,en determinadas circunstancias y asu entera discreción, cualquierprograma de Nintendo 3DS quepudiera infringir los derechos depropiedad intelectual de terceros.Si crees que se están vulnerandotus derechos de propiedadintelectual, visita la siguientepágina para leer nuestra política yconocer tus derechos:ippolicy.nintendo-europe.com
Los usuarios residentes en Australiao Nueva Zelanda pueden visitar:support.nintendo.com
Trademarks are property of theirrespective owners. Nintendo 3DS isa trademark of Nintendo.
© 2011 Nintendo Co., Ltd.
CTR-P-AWAP-EUR
2 Introducción
Con Pilotwings vivirás la emoción desurcar los cielos pilotando una granvariedad de vehículos. Este es eltercer título de la serie quecomenzó con Pilotwings™ (SuperNintendo Entertainment System™,1992) y continuó con Pilotwings™64 (Nintendo 64™, 1997). Esta vezel escenario son las soleadas IslasWuhu, donde podrás emprendermisiones o simplemente explorar elarchipiélago a tu gusto. ¡Lo quecuenta es pasarlo bien!
3 Inicio
1. Cuando aparezca la pantalla deltítulo, pulsa el botón parapasar a la pantalla de selecciónde partida/archivo.
2. Selecciona VACÍO para crear unnuevo archivo de guardado. Paracontinuar una partida guardadaanteriormente, selecciona unarchivo de guardado. Pasarásentonces a la pantalla deselección de modo (pág. 5).
4 Guardar datos
Hay un total de cuatro archivos deguardado. Los progresos seguardarán automáticamente durantela partida.
♦ Cuando se esté guardando tuprogreso, se mostrará en lapantalla 3D. No apagues laconsola cuando este icono seavisible.
.odadiuc net euqísa ,setnenamrep sotcefe árdnet
nóicacifidom ed opit reiuqlauC.sotad sol sadreip euq recah oraunitnoc etridepmi aírdop otsE.sodadraug sotad sol racifidom
arap sonretxe soiroseccain samargorp sesu oN ●
.selanimret solne dadeicus ertne euq sejed ony ,sotad sol nadraug es sartneimDS atejrat o ogeuj ed atejrat alseuqas in alosnoc al seicinier inseugapa on ,elbaraperri arenam
ed sotad redrep rative araP ●
5 Pantalla de selección de modo
Pon a prueba tuhabilidad en unaserie de misiones yconsigue tantas ★como puedas.
Vuela por la isla paraobtener diversostipos de objetos,como por ejemplolos infoanill(pág. 8). A medidaque avances en elmodo Misiones seirán agregando másextras.
Esta opción quedarádisponible cuandohayas alcanzado lacategoría de Oro enel modo Misiones.Se irán añadiendodioramas a medidaque obtengas extrasen el modo Vuelolibre.
samaroiD
erbil oleuV so
senoisiM
Ajusta el volumen oconfigura loscontroles y otrasopciones del juego.
Comprueba cuántashoras de vuelollevas, qué progresoshas hecho o quérécords hasestablecido.
Control del vueloSi usas el avión (pág. 10) o el aladelta (pág. 12) puedes elegirentre el modo de control normal yel invertido.● Modo de control
normal:Mueve haciaabajo para que elavión ascienda. Este es elmodo de controlpredeterminado.
● Modo de controlinvertido:Mueve haciaabajo paradescender.
oicosed énraC
senoicpO
6 Modo misiones
Selecciona una categoría y unamisión para comenzar a jugar.Cuando hayas terminado la misión,recibirás ★ dependiendo de lapuntuación que hayas alcanzado. Sicompletas todas las misiones deuna categoría y obtienes suficientes★, se desbloqueará la siguientecategoría.
① Categoría actual
② ★ conseguidas / ★ totales
③ ★ obtenidas en esta misión
④ Descripción de la misión
Aterrizajes y amerizajesCuando aterrices, recibirás unacierta cantidad de puntos enfunción de la precisión (lo cercaque te detienes del punto deaterrizaje óptimo) y del impacto(con cuánta suavidad aterrizas).
♦ Si mueves antes de que elavión se haya detenidocompletamente, perderáspuntos.
④③②
①
7 Modo misiones
La mochila propulsora (pág. 11) seha utilizado en las siguientesimágenes.
① Puntuación
② Velocidad
♦ Pul para parar el juegoy mostrar el menú de pausa.
④
③ Combustible (solo mochilapropulsora)
④ Tiempo transcurrido
⑤ Altitud
⑥ Mapa
②
③
⑥
⑤
as
①
El mapa● Los objetos que aparecen en
verde se encuentran pordebajo de tu altitud y, los queaparecen en amaril lo, porencima.
♦ Algunos objetos, tales comolas plataformas de aterrizaje ylas pistas de amerizaje, semuestran con otros colores.
● Toca la pantalla inferior paracambiar el tamaño del mapa(hay tres escalas diferentes).
8 Modo vuelo libre
El avión (pág. 10) se ha utilizado enla siguiente imagen.
① Infoanillo
②
② Tiempo restante
♦ Pul para parar el juegoy mostrar el menú de pausa.
③ Medidor del turbo
Los infoanillos por los que ya hayaspasado estarán marcados con un
.
Cuando el medidor esté lleno, pulsael botón para acelerar duranteunos segundos.
①
③
as
9 En el menú
/
Pantalla inferior(pantalla táctil)
apamled oñamat leraibmaC/adan
-oiccelesnóicpo
al ratpecA
asuap ed únemle rartsoM
sártA/ralecnaC
nóicpo anuranoicceleS
raunitnoC/ratpecA
10 Control del avión
Como el avión ya vuelaautomáticamente hacia delante, solo se usa para cambiar ladirección del vuelo.
♦ En este manual se describen loscontroles normales que estánseleccionados como opciónpredeterminada (pág. 5).
(izquierda) (derecha)
rariG
ranerFobrut ravitcA
ahceredal a rariV
adreiuqzial a rariV
rednecseDrednecsA
+
Apunta con y suelta paradisparar
♦ Solo se usa en algunasmisiones.
(izquierda) (pulsar dos
veces)
(derecha) (pulsar dos
veces)
lenoT
rarapsiD
atsiv raibmaCrodederla rariM
ojaba acob raloV
11 Control mochila propulsora
La mochila propulsora se desplazagracias al impulso que proporcionansus reactores. El ángulo de losreactores determina la dirección delmovimiento. Si mueves hacia laderecha o la izquierda, podrás rotarel cuerpo del pilotoindependientemente del impulso delos reactores.
Solo con lapropulsión
♦ Los reactores consumencombustible cuando están enfuncionamiento (pág. 7).
sártaaicah raloV
rednecsAetnaledaicah raloV
etnetopnóisluporP
ojabaaicah aramác
al racofnE
abirraaicah aramác
al racofnE
rodederla rariMojabaaicah rariM
ratolF/ranerF
asicerpnóisluporP
12 Control del ala delta
Como el ala delta ya vuelaautomáticamente hacia delante, solo se usa para cambiar ladirección del vuelo.
♦ En este manual se describen loscontroles normales que estánseleccionados como opciónpredeterminada (pág. 5).
ahceredal a rariG
adreiuqzial a rariG
rednecseD
otof ralecnaC
otof racaSrazirretA/ranerF
rednecsA
♦ Solo se pueden sacar fotos en elmodo Vuelo libre y endeterminadas misiones.
♦ Las fotos se pueden guardar enuna tarjeta SD. No insertes niextraigas la tarjeta SD mientras laconsola Nintendo 3DS estéencendida.
rodederla rariM
13 Información de contacto
Para obtener más información sobreeste producto, consulta el sitio web:www.nintendo.com
Para obtener ayuda técnica, consultael manual de instrucciones de laconsola Nintendo 3DS o visita:support.nintendo.com