Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en...

176

Transcript of Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en...

Page 1: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe
Page 2: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

2016

Institut Català de les Empreses Culturals (ICEC)Àrea de MercatsDepartament de Cultura

227, rue de la LoiB-1040 BruxellesTelèfon: +32 2 [email protected]

Page 3: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

1. Introducció 4Estructura geopolítica de Bèlgica 4Competències en matèria cultural a Bèlgica 9

2. Pràctiques i estratègies del mercat cultural de Valònia 10Organització política i cultural 10Legislació per a la creació artística 12Pressupost 14Subvencions 15Agents institucionals que afavoreixen la circulació cultural 18 3. Pràctiques i estratègies del mercat cultural de Flandes 30Funcionament polític i cultural 30Legislació per a la creació artística 31Pressupost 33Subvencions 34Organismes reconeguts i agents institucionals que afavoreixenla circulació cultural 37

4. Anàlisi de mercat 48Festivals i fires professionals 49Programadors (equipaments, locals, centres culturals i artístics) 61Agents de distribució i mànagers 100Centres de creació, de formació i residències 107Altres recursos i xarxes 134

5. Conclusions 152

6. Actuacions de companyies catalanes a Bèlgica 2014-2016 156

7. Annex 168

Sumari

Page 4: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

4

INTRODUCCIÓ

1. Introducció

Estructura geopolítica de Bèlgica

Bèlgica és un estat federal amb monarquia constitucional, amb més d’11 milions d’habitants, estat el qual després de l’última reforma presenta un sistema piramidal complex amb tres nivells de poder.El punt més alt de la jerarquia està ocupat per l’Estat federal (l’État fédéral), les comunitats (les communautés) i les regions (les régions), que són tots tres iguals en dret, la qual cosa significa que actuen en igualtat, però no es superposen perquè actuen en àmbit de competències diferents.Immediatament després, segueixen les 10 províncies (les provinces), que estan subordinades a les autoritats superiors.A la base de la piràmide, hi torbem els 598 barris (les communes), centre de poder més proper a la localitat i al ciutadà que, com les províncies, estan sotmesos a les autoritats superiors. Segons les competències a exercir, respondran a les directrius de l’Estat federal, o de la regió o de la comunitat a la qual pertanyin. Reben finançament i la seva gestió està supervisada principalment per la regió.

Page 5: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

5

Pel que fa a la repartició de competències, l’Estat federal s’ocupa dels assumptes exteriors, la defensa nacional, la justícia, les finances, la seguretat social, la sanitat pública, entre altres, però el poder de decisió ja no li pertany exclusivament, ja que la repartició de competències ha evolucionat al llarg de les reformes successives de l’Estat, i es divideix conjuntament amb les comunitats i les regions.Pel que fa a les comunitats, són les següents: la francesa, la flamenca i la germanòfona, les quals exerceixen les seves competències en matèria d’educació, de cultura i de llengua. Les tres llengües oficials del país són el neerlandès, que es parla a Flandes, el francès, que es parla a Valònia i majoritàriament a la regió de Brussel·les-Capital, i l’alemany, concentrat a la Comunitat germana de la Valònia oriental. A Brussel·les tant el francès com el neerlandès són oficials, i les competències de cultura les gestionen de manera separada la Comunitat valona i la flamenca, respectivament.

Page 6: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

6

INTRODUCCIÓ

La Comunitat francesa exerceix les seves competències en el territori de la regió de Brussel·les-Capital i la regió de Valònia, excepte a la regió de parla alemanya.

La Comunitat flamenca exerceix les seves competències en el territori de la regió de Brussel·les-Capital i de la regió de Flandes.

La Comunitat germanòfona exerceix les seves competències a la regió de llengua alemanya (9 communes a la província de Liège).

Comunitat francesa

Comunitat flamenca

Comunitat germanòfona

Page 7: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

7

Pel que fa a les regions, aquestes tenen la responsabilitat en matèria econòmica i territorial, i són les següents: Valònia (Wallonie), Flandes (Vlaanderen) i Brussel·les-Capital (Bruxelles-Capitale). La regió de Valònia es situa al sud del país i compta amb 3 589 744 d’habitants (32% de la població); al nord hi ha la regió de Flandes, amb 6 444 127 d’habitants (58% de la població); i Brussel·les-Capital és un enclavament al sud de Flandes, amb 1 175 173 d’habitants (10% de la població). Les comunitats francesa i flamenca són els òrgans que representen els habitants de la regió de Brussel·les-Capital, mitjançant la COCOF (Commission communautaire française), per als valons, i la VGC (Vlaamse Gemeenschapscommisie), per als flamencs.

Page 8: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

8

INTRODUCCIÓ

La regió de Valònia exerceix les seves competències en la regió de llengua francesa, la qual es compon de les províncies següents: Hainaut (Henegouwen), Luxembourg (Luxemburg o Lëtzebuerg en luxemburguès), Namur (Namen), Brabant-Wallon (Waals-Brabant) i Liège (Luik) (excepte les communes de llengua alemanya).

La regió de Brussel·les-Capital exerceix les seves competències en les 19 communes que conformen aquesta regió bilingüe

La regió de Flandes exerceix les seves competències en la regió de llengua flamenca, la qual es compon de les províncies següents: West-Vlaanderen (la Flandre occidentale), Oost-Vlaanderen (la Flandre orientale), Antwerpen (Anvers), Provincie Limburg (le Limbourg), i Vlaams Brabant (le Brabant-Flamand).

Regió de Valònia

Regió deBrussel·les-Capital

Regió de Flandes

Page 9: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

9

Competències en matèria cultural a Bèlgica

Els principis bàsics que han de seguir les tres comunitats en matèria cultural s’estableix en la Llei del Pacte Cultural del 16 de juliol de 1973 del Govern Federal. Les comunitats, que tenen les competències culturals, organitzen i gestionen el sector: elaboren les lleis en l’àmbit cultural –incloses les subvencions– i fomenten el seu propi circuit d’associacions, programadors i centres culturals. Les altres administracions també donen suport: les províncies i els municipis ofereixen ajuts econòmics, fan promoció cultural complementària i configuren la programació (a través dels centres que gestionen). Les regions donen suport en forma de promoció turística, i altres organismes (com les comissions comunitàries COCOF i VGC), també ofereixen altres ajuts.A la pràctica, en matèria econòmica, totes les administracions públiques donen suport a la cultura amb més o menys mesura. En matèria d’organització, la divisió administrativa i lingüística fa que en grans termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe presentarà les dades en dues parts, segons les dues comunitats majoritàries a Bèlgica: Valònia i Flandes.

Page 10: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

10

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

2. Pràctiques i estratègies del mercat cultural de Valònia

Organització política i cultural

La Fédération Wallonie-Bruxelles (FWB) és l’òrgan de govern de la Comunitat francesa a Bèlgica i la institució que assumeix i gestiona les competències de cultura de la comunitat francòfona del país, a través de l’Administration générale de la Culture. Aquest òrgan té la missió de proporcionar al màxim d’actors i consumidors les condicions propícies per afavorir el desenvolupament de les pràctiques artístiques, creatives i culturals, i l’accés a ajuts a finançament, promoció i formació. L’Administration générale de la Culture està formada per set departaments operacionals i tres direccions transversals:

Dins del Service général de la Création artistique (Antic Service général des Arts de la scène), s’hi troben els departaments i serveis que donen suport a cada una de les disciplines artístiques dins del territori francòfon de Bèlgica, a més de les entitats encarregades de cobrir l’àmbit cultural més enllà de les fronteres. Així, la difusió internacional està assegurada per les tres

Page 11: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

11

agències Wallonie Bruxelles-International (WBI) i per les sectorials Wallonie-Bruxelles Musique (WBM) i la Wallonie-Bruxelles Théâtre Danse (WBTD). L’objectiu del Service général de la Création artistique és el de donar suport a la creació artística i a la producció dels espectacles en viu, de la seva promoció i difusió cap al públic més ampli possible. S’hi contemplen vuit serveis funcionals: l’art dramàtic (teatre i teatre familiar i infantil), música clàssica i contemporània, música no clàssica, dansa, circ i arts de carrer, les arts plàstiques, les arts digitals (novetat) i la difusió.

Legislació per a la creació artística

La normativa que regula i determina les ajudes a la creació artística, i, per tant, de la dansa, és el Decret de les Arts Escèniques sobre el reconeixement i les subvencions dels professionals del sector 4/2003, aprovat pel Parlament de la Fédération Wallonie-Bruxelles el 10 d’abril de 2003, l’entrada en vigor del qual va ser l’1 de gener del 2004.Els camps que contempla el decret són els següents: el teatre, la dansa, la música no clàssica, la música clàssica i la contemporània, i el circ i arts de carrer.

Page 12: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe
Page 13: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe
Page 14: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

14

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

Els operadors culturals que contempla el decret són:

• persones morals (associacions) l’objecte social de les quals és la creació, la producció d’espectacles o l’edició d’obres (impreses, sonores o audiovisuals), la promoció o la difusió d’obres artístiques, la recerca i la formació contínua, la informació, els consells i altres serveis posats a disposició dels professionals de les arts escèniques;

• persones físiques (individus), artistes, intèrprets o creadors, que exerceixen una activitat remunerada en el camp de les arts escèniques. Aquesta activitat no cal que representi necessàriament la font principal d’ingressos de l’operador.

El decret preveu els tipus d’ajuts financers següents:• les ajudes puntuals (a la creació);• les convencions de durada de dos o

quatre anys;• els contractes-programa de durada de

cinc anys.Els interessats presenten la sol·licitud de subvenció a un òrgan intermediari anomenat instance d’avis, el qual actua de primer filtre i s’encarrega d’avaluar els dossiers de projectes que volen accedir a les

Page 15: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

15

subvencions. Una vegada feta la selecció, envien els dossiers seleccionats a l’equip del Ministeri de Cultura, el qual és l’autoritat que té l’última paraula per concedir la subvenció. El decret preveu uns òrgans intermediaris per disciplina artística, els consells consultius, que en el cas de la dansa és el Conseil de l’Art de la Danse (CAD).

Pressupost

Pel que fa al pressupost del Service général de la Création artistique (veure annex), el sector de la dansa és el que ha vist un increment més gran en els últims anys. Aquest pressupost es divideix entre les entitats que reben petites contribucions per portar a terme activitats o iniciatives relacionades amb la dansa; el centre coreogràfic de la Comunitat francesa, Charleroi Danses, que rep més del 50 % dels fons destinats al sector; les companyies beneficiàries de contractes-programes i de convencions; i tot altre tipus d’entitat que participa en els diferents processos de creació, difusió recerca i presentació d’espectacles de dansa. En el pressupost pel 2016, s’han previst 90.550.000 € destinats al Service général de la Création artistique, dels quals 6.061.000 € al sector de la dansa, que es reparteixen de la manera següent:

Page 16: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

16

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

Subvencions

El decret del 10 d’abril de 2013 estipula que tota persona, moral o física, ha d’estar reconeguda per la Fédération Wallonie-Bruxelles (octroi de reconnaissance), abans de poder ser beneficiari d’una subvenció. Aquest reconeixement constitueix un tràmit, una etapa obligatòria prèvia a qualsevol sol·licitud d’ajuda financera. Per obtenir-la, s’han de complir una sèrie de requisits (estar domiciliat a la regió —gran diferència amb Flandes, que permet demanar ajudes encara que la seu fiscal no estigui registrada en territori flamenc—, portar a terme una activitat cultural, entre altres) i constituir un dossier segons un format establert.Una vegada concedit el reconeixement, el Decret de les Arts preveu tres tipus d’ajuda: les ajudes puntuals, les convencions i els contractes-programa.

Ajudes puntualsPer poder ser beneficiari d’una ajuda puntual, el sol·licitant ha de ser una persona física o moral i no disposar d’un contracte-programa en l’àmbit de les arts escèniques, i ha de presentar el dossier de sol·licitud a l’òrgan competent, és a dir, al Conseil de l’Art de la Danse.

Page 17: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

17

ConvencionsLes convencions tenen una durada de dos o quatre anys. Per poder presentar sol·licitud, l’operador cultural

Iniciatives diverses: despeses de qualsevol naturalesa en matèria de dansa 4.000 €

Subvenció al Centre coréographique de la Communauté française 3.287.000 €

Subvencions a companyies de dansa beneficiàries de contractes-programes i de convencions 2.264.000 €

Art de la dansa - Coreografia - Produccions, recerca i festivals. Subvencions a la creació, a la difusió, a les manifestacions coreogràfiques i als festivals 506.000 €

TOTAL PRESSUPOST PER AL SECTOR DE LA DANSA 6.061.000 €

ha de justificar un període d’activitat professional regular, durant almenys els tres anys precedents. A la pràctica, una convenció es sol concedir després d’uns quants anys d’haver rebut subvencions, als operadors que poden demostrar estabilitat, quantitat i qualitat de les activitats, així com que l’import de les ajudes concedides assolia ja un cert nivell.Com el contracte-programa, la convenció té l’objectiu d’aportar al beneficiari una estabilitat financera mitjançant una subvenció anual de funcionament. El dossier de sol·licitud ha de facilitar

Page 18: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

18

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

una sèrie d’informacions artístiques i financeres tant sobre el passat i el present de l’operador, com el període futur que es contempla dins el marc de la convenció (pressupost, projecte d’activitats, descripció del públic objectiu...).

Contractes-programaEl dossier de sol·licitud ha d’aportar els mateixos elements que per a una sol·licitud de convenció. No obstant això, el sol·licitant ha de ser una persona moral i ha de ser titular d’una convenció en el sector de la dansa des d’almenys tres anys a comptar des del moment de la presentació. En cas d’acceptació, es firma un acord que cobreix obligatòriament un període de cinc anys.Respecte a la convenció, el contracte-programa ofereix una subvenció anual més important lligada a un plec de condicions més complet i als criteris específics quant a la coproducció, les residències, els percentatges de volum salarial i la facturació pròpia.

Agents institucionals que afavoreixen la circulació cultural

Conseil de l’Art de la Danse (CAD)Totes les sol·licituds provinents del sector (ajudes a la creació d’espectacles, a l’obtenció de subvencions, al funcionament

Page 19: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

19

de companyies, realització de festivals...) es transmeten via l’Administració a un consell d’experts, el Consell de l’Art de la Danse. Des del Ministeri de Cultura de la Fédération Wallonie-Bruxelles es va crear el Conseil de l’Art de la Danse l’any 2007, el qual substitueix l’antiga Comission consultative de l’Art de la Danse, creada el 31 de desembre del 1988. El Conseil està format per 12 membres escollits pel Govern de la Fédération Wallonie-Bruxelles amb un mandat màxim de 5 anys, repartits en les seccions següents:

• 3 experts en el sector de la dansa• 2 experts en el sector del teatre,

de la música, del circ o de les arts plàstiques i visuals

• 2 experts en el sector de la difusió coreogràfica

• 1 representant de l’organització representativa dels usuaris agregats

• 4 representants de les tendències ideològiques i filosòfiques contemporànies

El Conseil és l’òrgan competent per a tot el sector de la dansa de la Fédération Wallonie-Bruxelles i s’encarrega d’avaluar la qualitat artística dels projectes presentats i les possibilitats de finançament de cada un, així com d’orientar les polítiques relacionades

Page 20: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

20

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

amb el món de la dansa i gestionar les subvencions següents:

• Beques de recerca• Ajuts a projectes de creació

d’espectacles coreogràfics professionals

• Ajuts a festivals, associacions i organismes de promoció de la dansa

• Ajuts al funcionament de les companyies

El plec de condicions de les subvencions estableix que s’ha de realitzar un cert nombre de creacions, de reestrenes i d’actuacions i s’ha d’assegurar un volum de feina mínim, del qual un percentatge ha de ser específicament en l’àmbit artístic. A la companyia/artista se li exigeix, doncs, que pugui garantir la seva estabilitat financera, atès els recursos de finançament que se li proporcionen.

Wallonie-Bruxelles Théâtre Danse (WBTD)És una agència que depèn del Ministeri de Cultura de la Fédération Française Wallonie-Bruxelles i que es dedica a la promoció dels artistes francòfons belgues —teatre i dansa— i a la comercialització de la seva obra a l’estranger. Ofereix informació, contactes i suport financer al sector. Accions per a la internacionalització:

Page 21: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

21

• Promocionar espectacles teatrals i de dansa convidant a programadors estrangers a festivals i a altres activitats culturals.

• Potenciar la presència d’artistes de Valònia o Brussel·les als festivals internacionals principals que puguin tenir un efecte multiplicador.

• Participació en xarxes i lobbys com l’IETM, ENCATC, Culture Action Europe, etcétera.

• Són el pol de desenvolupament cultural de la regió (informació sobre projectes culturals UE).

Participar en l’organització d’actes promocionals per a les empreses del sector com Objectifs Danse o Bons Baisers. En aquest tipus d’accions s’organitzen showcases d’artistes de la regió i es convida a participar als professionals belgues i estrangers. Objectifs Danse és una plataforma biennal de dansa contemporània adreçada a programadors professionals internacionals promoguda per Wallonie Bruxelles Théâtre Danse, amb col·laboració amb WBI i el Ministère de la Communauté française. El seu objectiu és presentar les companyies de dansa de la Comunitat valona i de Brussel·les. Bons Baisers és un dispositiu que s’organitza per sector: teatre, dansa,

Page 22: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

22

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

performance i arts de carrer i circ, en el marc dels festivals com el Kunstenfestivaldesarts, la Biennale de Charleroi Danses, i el Festival UP, més enfocat al circ i a les arts de carrer, de l’Espace Catastrophe.

Service de la DiffusionEl Service de la Diffusion s’encarrega de promoure la difusió dels espectacles d’arts escèniques (teatre, música, dansa, circ i arts de carrer) a Valònia dels artistes de la Comunitat francesa. La seva acció es centra en dos programes principals:• Spectacle à l’École: dóna suport al

circuit d’espectacles de teatre, dansa i música dins les activitats escolars.

• Tournées Art et Vie: dóna suport a la circulació dels espectacles per a tots els públics, fora de l’horari escolar.

Pel que fa a les xifres relacionades amb el sector de la dansa dins del marc de les Tournées Art et Vie, demostren que a partir del 2015 el nombre de representacions de dansa va disminuir considerablement. El 2014 es van comptar al cap de l’any 86 representacions a Valònia, mentre que el 2015 se’n van veure 54. Aquestes 54 actuacions subvencionades van representar una ajuda de 23.715 € provinents dels fons d’Art et Vie, dels quals

Page 23: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

23

12.870 € es van destinar a espectacles de dansa per a públic infantil i familiar.

Un dels esdeveniments més rellevants que organitza el Service de la Diffusion, en col·laboració amb AssProPro (Association des Programmateurs Professionnels) i Court-Circuit (Centre d’information sur le rock), és el festival ProPulse, una vitrina promocional per presentar els grups de Valònia i Brussel·les a professionals belgues i internacionals.

I pel que fa al públic infantil i familiar, l’esdeveniment clau és Les Rencontres de Huy, una fira professional que té lloc a la ciutat de Huy durant la segona quinzena d’agost. El seu objectiu és presentar a compradors potencials (programadors professionals i professors) i a la premsa els nous espectacles de teatre i de dansa per a públic infantil i familiar, que beneficien de les ajudes a la difusió dins del marc del dispositiu Spectacle à l’École. Per poder tenir accés a aquestes intervencions públiques durant l’any escolar següent, tots els espectacles han d’haver estat presentats a Les Rencontres, terreny privilegiat que afavoreix un contacte real.

Page 24: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

24

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

Wallonie Bruxelles Internacional (WBI)És l’agència que serveix d’instrument de política internacional a Valònia, a la Fédération Wallonie-Bruxelles i a la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, per a mantenir i desenvolupar les relacions internacionals de la regió.Amb les seves accions directes, Wallonie-Bruxelles International afavoreix, arreu del món, la defensa dels interessos de Valònia i de Brussel·les, assegurant-ne la visibilitat i la promoció dels seus talents culturals i artístics. Mitjançant les seves filials especialitzades, aquesta agència intervé en sectors, com ara l’audiovisual, la música, l’arquitectura, el disseny, la moda, el teatre i la dansa.

WB Images és l’agència oficial que promou la producció audiovisual de Valònia i Brussel·les a l’estranger.

WB Design Mode és l’agència que ajuda als creadors de moda i als dissenyadors a internacionalitzar-se. WBDM facilita les trobades amb la premsa internacional, amb fabricants de mobiliari de disseny i amb compradors de col·leccions de moda.

Page 25: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

25

WB Théâtre Danse és l’agència que es dedica a la promoció dels artistes francòfons belgues —teatre i dansa— i a la comercialització de la seva obra a l’estranger. Ofereix informació, contactes i suport financer al sector.

WB Musiques és l’agència d’exportació de la música belga. Ajuden als artistes, productors i editors de la Fédération Wallonie-Bruxelles a introduir-se al sector de la indústria creativa musical en l’àmbit internacional.

WB Architectures és una agència de promoció cultural i econòmica dels arquitectes de Brussel·les i de Valònia en l’àmbit internacional.

Le Théâtre des Doms contribueix a la projecció dels artistes, creacions i projectes culturals provinents de la Fédération Wallonie-Bruxelles, mitjançant la promoció i la difusió, principalment a França. La xarxa EUNIC agrupa organismes dels Estats membres de la Unió Europea encarregats de portar a terme l’acció cultural a l’estranger.

Page 26: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

26

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

Le Gichet des ArtsEl Guichet des Arts va ser creat el 2013 pels sindicats, les federacions professionals i les societats de gestió de drets per proporcionar informació als treballadors del sector de les indústries culturals i creatives. El seu territori operacional cobreix la regió de Brussel·les-Capital i Valònia. Posen a disposició un servei d’assessorament jurídic i fiscal per als artistes, creadors i tècnics, i ofereixen de manera gratuïta diferents eines metodològiques, que s’adapten a projectes de qualsevol naturalesa. El seu homòleg flamenc és el Kunstenloket.

AWEXEs tracta de l’Agència de Valònia per a l’exportació. La seva denominació oficial és: Agence Wallonne à l’Exportation et aux Investissements étrangers (AWEX) és el departament de la regió valona que s’encarrega de promoure el comerç exterior i de rebre els inversors estrangers.

Bruxelles Invest & ExportBruxelles Invest & Export és el servei del Commerce extérieur et des Investissements étrangers du Service public régional de Bruxelles (SPRB)

Page 27: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

27

i depèn de Bruxelles Économie et Emploi. S’encarrega de fomentar el desenvolupament econòmic de la regió de Brussel·les-Capital a partir d’una doble missió: d’una banda, ajudar a les empreses de Brussel·les a introduir-se en el mercat internacional i, de l’altra, explorar les empreses estrangeres i acompanyar la seva implementació estratègica a la capital d’Europa.

Commission Communautaire Française (COCOF)La COCOF és l’òrgan competent per reglamentar tota una sèrie de matèries que afecten directament els habitants francòfons de la regió de Brussel·les-Capital com, per exemple, la formació professional, el transport escolar, l’ensenyament, les ajudes a persones amb accessibilitat reduïda, la sanitat, la cohesió social i la cultura. Dóna suport a les companyies professionals i a l’exigència artística de les creacions coreogràfiques, tant amb finançament com a través de la configuració d’una xarxa d’espais per a la creació coreogràfica. La COCOF també dóna suport a l’entitat sense ànim de lucre Contredanse, la qual s’estableix com a centre de documentació. Publica NDD info (actualitat i informació) i Nouvelles de danse (revista temàtica). Contredanse

Page 28: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

28

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

també organitza estades que privilegien la trobada entre ballarins professionals i artistes internacionals. Afavoreix la difusió dels espectacles de dansa a l’estranger i la iniciació a la dansa del públic escolar.

Association des programmateurs professionnels (AssProPro)És una associació de la Comunitat francesa de Bèlgica. Entitat sense ànim de lucre amb més de 133 membres, entre els quals hi ha programadors, centres culturals, associacions i entitats que afavoreixen la circulació cultural. Tracta tots els àmbits de les arts escèniques: dansa, teatre, música, circ o espectacles infantils. Tenen una comissió específica per a públic infantil.

La seva missió és millorar la circulació de produccions artístiques de la Comunitat francesa amb l’organització de gires, trobades professionals i formació. Per exemple, organitzen les Tournées AssProPro. Quan una companyia aconsegueix que vuit festivals o centres culturals la programin, AssProPro entra en contacte amb les entitats que programen i els finança el cost de programar aquesta companyia. Actua tant en territori nacional com internacional. És una iniciativa que fa difusió dels artistes emergents i ofereix recursos als programadors.

Page 29: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

29

L’entitat ofereix informació de totes les associacions que agrupa, més les institucions i centres culturals o festivals on es poden programar espectacles. Té una base de dades oberta al públic amb documents i recursos del sector.

En l’àmbit territorial, les diferents autoritats regionals, provincials o municipals, també posen dispositius al servei de la cultura i el suport a la creació artística, des dels ajuntaments o entitats institucionals.

RegionsPoden oferir ajudes en matèria cultural, sobretot si estan vinculades al turisme. Regió de Brussel·les-Capital Regió de Valònia

ProvínciesFaciliten ajudes econòmiques i materials. També cofinancen la iniciativa Spectacles à l’École i programen a través dels centres que gestionen. Província de Hainaut Servei Arts de l’Escena Província de Liège Servei Provincial de CulturaProvíncia de LuxemburgServei de la Difusió CulturalProvíncia de Brabant Wallon

Page 30: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

30

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE VALÒNIA

Direcció d’Administració de la CulturaProvíncia de NamurServei Provincial Cultural MunicipisIgual que les províncies, els municipis donen ajudes econòmiques i programen espectacles tant a les seves festes locals com en col·laboració amb els centres culturals, espais i teatres municipals que financen. Tenen un pes important en el sector cultural local.

Page 31: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

31

Page 32: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

32

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

3. Pràctiques i estratègies del mercat cultural de Flandes

Funcionament polític i cultural

L’organització de l’autoritat de Flandes s’estructura a partir dels seus propis òrgans de poder: Parlament (Vlaams Parlement), Govern (Vlaamse Regering) i Administració. L’Administració flamenca es subdivideix en 11 ministeris, els quals, al seu torn, es componen d’un departament i de diferents agències, respectivament. Els primers s’encarreguen de redactar i avaluar les polítiques i normatives, i les segones en garanteixen la seva aplicació (per exemple, subvencions, impostos, transports i obres públiques, etcètera). L’òrgan competent en matèria de cultura és el Ministeri de Cultura, Joventut, Esport i Mitjans de comunicació (Cultuur, Jeugd, Sport en Media (CJSM)) i a continuació es presenta el seu organigrama:

Joris Janssens, cap de recerca al Kunstenpunt. ppt La politique culturelle en Flandre 13/11/2015

Page 33: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

33

Legislació per a la creació artística

Les polítiques culturals són un punt fort de la legislació en matèria cultural de Flandes, ja que demostren una clara voluntat d’incentivar el desenvolupament del sector, deixant que sigui el sector que prengui lliurement les iniciatives que cregui més adients. Així es pot veure amb la successió de reformes que s’han aplicat al Decret de les Arts (Kunstendecreet), aprovat el 2 d’abril de 2004 pel Parlament Flamenc i posteriorment modificat el 2005, 2006, 2008 i, finalment, 2013, versió que segueix vigent en l’actualitat, on el centre d’interès sempre s’ha mantingut en seguir les propostes i enfocaments provinents de l’àmbit artístic professional. A les organitzacions a Flandes se’ls concedeix una gran llibertat perquè portin a terme les seves activitats de la manera que vulguin, s’aplaudeix la diversitat i es dóna un suport molt important a l’experimentació i al desenvolupament. Aquest decret és el text legal més important per al sector artístic i també regula les subvencions, en l’atorgament de les quals es tenen en compte els criteris següents:

Page 34: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

34

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

• Les ajudes no es donen segons la disciplina artística: teatre, dansa, arts visuals..., sinó segons la funció que l’artista o organització portarà a terme amb la seva activitat, dividida en 5 categories diferents: desenvolupament, producció, presentació, participació o reflexió.

• L’òrgan encarregat d’avaluar la concessió dels ajuts és una comissió d’experts, convocada per cicle de finançament.

• Els ajuts seran per a 5 anys, en paral·lel a la legislatura del Parlament Flamenc, i els projectes subvencionats tindran una extensió de fins a 3 anys.

El Ministeri opta per un enfocament multidisciplinari i integrador: trenca les barreres de les diferents disciplines, perquè considera que avui en dia s’ha difós la línia que separa les arts escèniques (una obra de teatre pot incloure dansa, música, circ o titelles, per exemple), i es centra en la funció que es vol complir amb l’activitat que es porta a terme. El text també es focalitza més en els artistes, en les companyies o organitzacions, i no tant en les institucions i centres culturals públics com fins ara. El decret inclou una intervenció financera per a les iniciatives internacionals i també aporta eines per fomentar l’economia creativa.

Page 35: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

35

Pressupost

El pressupost del ministeri Cultuur, Jeugd, Sport en Media pel 2016 és de 960.000.000 €, el que suposa el 2,44% del pressupost de la Comunitat flamenca. Pel departament de Cultura, es destinen 440.000.000 €, el que suposa el 1,6% del pressupost total del Govern flamenc. A dins d’aquest òrgan de govern, existeixen diferents decrets i fons que tenen el seu propi pressupost; pel Decret de les Arts, es destina un pressupost de 141.000.000€. A continuació es mostra de quina manera està estructurada la Cultura dins del departament:

1. Sociaal-cultureel werk volwassenen / Ocupació sociocultural

1.1. Decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk / Ocupació sociocultural per a adults1.2. Amateurkunstendecreet / Arts amateurs1.3. Decreet lokaal cultuurbeleid / Política de cultura local (en procés de desaparició/transformació)1.4. Participatiedecreet / Decret per fomentar la participació1.5. Circusdecreet / Decret per al circ1.6. Decreet Vlaamse Gebarentaal/ Decret per a la llengua de signes flamenca

Page 36: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

36

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

2. Kunsten en Erfgoed / Arts i Patrimoni

2.1. Kunstendecreet / Decret de les Arts 2.2. Cultureel-erfgoeddecreet / Decret del Patrimoni Cultural2.3. Topstukkendecreet / Decret d’adquisició o compra d’obres d’art de gran interès

3. Fondsen / Fons3.1. Vlaams Audiovisueel Fonds / Fons per al sector audiovisual flamenc3.2. Vlaams Fonds voor de Letteren / Fons per a la literatura flamenca3.3. CultuurInvest / Fons per a les indústries culturals i creatives3.4. Fonds Culturele Infrastructuur/ Fons per a les infraestructures culturals

4. Internationaal / Internacional(La part internacional està integrada en els decrets anteriors, no hi ha quasi un pressupost separat)4.1. Creatief Europa programma / Programa d’Europa Creativa pel període 2014-2020

Subvencions

La voluntat del Decret de les Arts de la Comunitat flamenca és que cada disciplina artística tingui les seves oportunitats, i

Page 37: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

37

determina les condicions per optar als diferents models de finançament.

Les demandes de subvenció passen per comissions d’avaluació que donen el seu punt de vista sobre el contingut artístic, i també per l’Administració que presenta un informe financer (zakelijk¡ advies). Després aquests informes —no vinculants— s’entreguen al ministre de la Cultura, que serà qui prendrà la decisió definitiva.

Existeixen diferents tipologies d’instruments financers:

Subvencions plurianualsEs tracta de fons estructurals per a 5 anys destinats a centres artístics, festivals, clubs de música, organitzadors de concerts, centres de creació, companyies d’arts escèniques, grups de música i entitats que treballen en l’àmbit de l’arquitectura. Aquesta subvenció cobreix les despeses generals, de personal i els costos artístics de les organitzacions, proporcionant una seguretat de més llarg terme. Només les poden demanar organitzacions establertes a Flandes o Brussel·les.

Subvencions per projecteAquestes ajudes les poden demanar tant les organitzacions com els artistes individualment. Es concedeixen a

Page 38: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

38

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

projectes que tractin una temàtica concreta en un termini de temps limitat, i que portin a terme una funció de presentació. Les organitzacions estrangeres les poden sol·licitar sempre que tinguin algun vincle amb el panorama artístic de la Comunitat flamenca.

Subvencions individualsSón ajudes que es concedeixen als artistes per donar suport al desenvolupament de la seva obra. La nacionalitat de l’artista no es té en compte, però s’ha de demostrar algun vincle o participació amb el panorama artístic de la Comunitat flamenca.

Subvencions per a presentacions internacionalsEs tracta d’ajudes dirigides a artistes o organitzacions implicades en el panorama artístic de la Comunitat flamenca, que busquen oportunitats més enllà de les pròpies fronteres.

Avui dia, aproximadament el 35% de les produccions a Flandes tenen un partenariat amb almenys una organització internacional.

Subsidis artist-in-residenceSón ajudes que es concedeixen a artistes involucrats en el panorama

Page 39: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

39

artístic de la Comunitat flamenca, perquè puguin dedicar-se durant un període de temps a explorar i treballar en els seus projectes. Els artistes seleccionats tenen les despeses de manutenció i de viatge cobertes.

El Kunstenpunt (descrit més endavant) ha el·laborat un mapa interactiu amb els subsidis que s’han concedit per a diferents organitzacions culturals i companyies artístiques, durant el període 2017-2021, que es pot consultar en línia. És una eina molt útil per a tenir una visió global de com es distribueixen els diners entre els actors del panorama flamenc.

Organismes reconeguts i agents institucionals que afavoreixen la circulació cultural

La política cultural de Flandes es basa en una sèrie de conceptes clau a l’hora de definir els actors que contribueixen a formar el sòlid entramat estructural de la cultura al territori. D’una banda, hi ha els organismes que són reconeguts per la Comunitat flamenca, i classificats en categories diferents segons les funcions que porten a terme. I, de l’altra, Flandes disposa d’una estructura consolidada d’organismes i agències que donen suport a les arts escèniques, atorguen

Page 40: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

40

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

subvencions, ajuden a difondre les arts i fan recerca i promoció internacional. És una cadena pública que ajuda a fer circular la cultura. En aquest paisatge completament estratificat, hi ha una comunicació constant entre els diferents organismes. I en conseqüència, aquesta arquitectura horitzontal no jeràrquica representa un fort incentiu per a motivar les diferents iniciatives, l’intercanvi, la participació i la presa de responsabilitat per part de cada un dels actors.

A continuació es presenta la tipologia d’organismes que reconeix el Kunstendrecreet:

Kunstencentra (Centres d’art)Els centres d’art es defineixen com a organitzacions, la missió principal de les quals és impulsar la producció artística en l’àmbit nacional i/o internacional mitjançant la creació, la presentació, la reflexió i/o la mediació dels públics.

Werkplaatsen (Centres de creació)Els centres de creació es defineixen com a organitzacions que s’ocupen essencialment de la creació, el desenvolupament, la reflexió o els serveis de gestió administrativa per als artistes. Quan una organització rep el reconeixement de werkplaatsen el que

Page 41: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

41

es pretén és que aquesta es dediqui completament a portar a terme una funció de centre de creació i de laboratori. El seu funcionament està orientat més a un procés que a un resultat i la representació té menys importància, sí bé no s’exclou del tot. És cert que alguns werkplaatsen consideren la relació amb el públic (futur) com una part intrínseca del procés artístic. Per això, un werkplaats pot disposar del seu propi espai o bé col·laborar amb una institució cultural existent, de la qual pot aprofitar els espais, el personal administratiu i el material tècnic que aquesta posa a la seva disposició.

Kunsteducatie (Organitzacions de formació artística)Les organitzacions de formació artística es descriuen com a organitzacions que proposen activitats formatives, individuals o en grup, d’iniciació a tot tipus de disciplines artístiques.

Sociaal-artistiek (Organitzacions socioculturals)Les organitzacions que proposen activitats socioculturals es descriuen com a organitzacions que porten a terme projectes amb una dimensió artística, però sobretot social. Es distingeixen de les organitzacions que operen en

Page 42: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

42

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

el camp de l’educació artística pel fet que es centren en els projectes artístics que tinguin un impacte social rellevant. Promoure la sensibilització, la participació i la implicació del grup objectiu en el procés de les seves activitats és quasi més important que el resultat artístic en si.

Steunpunten (Punts de suport)Els steunpunten es defineixen en el Kunstendecreet com a organitzacions logístiques que tenen un paper d’intermediari entre les activitats sobre el terreny i les autoritats, les tasques principals dels quals són: el suport a les activitats, el desenvolupament de les activitats, i la creació de la imatge i la comunicació.

Gemeenschapcentra & Cultuurcentra (Centres comunitaris i centres culturals)Un centre comunitari es descriu com a una infraestructura cultural gestionada per l’ajuntament del barri que promou la participació en les activitats artístiques, el desenvolupament del sentit de comunitat i la difusió cultural, entre la població local i presta una atenció especial a la diversitat cultural. Al seu torn, els centres culturals són centres comunitaris que proposen una oferta de difusió cultural variada dirigida a la població de l’àmbit regional.

Page 43: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

43

Agents institucionals que afavoreixen la circulació de les arts i, per tant, de la dansa:

Kunsten en Erfgoed (Agència d’Arts i Patrimoni)És l’agència pública del ministeri Cultuur, Jeugd, Sport en Media del Govern flamenc que s’encarrega de desenvolupar i executar la política cultural per a la Comunitat flamenca –inclosa la part flamenca de Brussel·les–. Té com a objectiu reconèixer, estimular i subvencionar la creació artística professional i el patrimoni cultural. Gestiona els recursos i les subvencions. Són subvencions que van dirigides als treballs i produccions de les companyies. No subvenciona ni col·labora directament amb els programes a les escoles.

Kunstenpunt - Flanders Arts InstitutePlataforma professional d’arts escèniques a Flandes (antic VTi - Vlaams Theater Instituut). Funciona com a centre d’informació i documentació per a públic i professionals de les arts escèniques. Produeix estudis i recerques sobre pràctiques culturals diverses, proposa debats per informar i implicar el públic, entre altres. Té tres línies d’actuació: la recerca, la documentació i la interacció

Page 44: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

44

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

amb els agents implicats en el sector. Elabora informes sobre les diferents disciplines, els artistes, les polítiques culturals, les noves tendències i tot tipus d’informacions referents a noves infraestructures, formacions o plataformes de distribució.

KunstenloketEs tracta d’un organisme que dóna informació i consells a qualsevol persona que necessiti ser assessorada en els aspectes administratius i jurídics de la seva activitat artística. Posen a disposició una sèrie de material de consulta pràctic via la seva pàgina web (com exemples de documents, informes, entre altres), envien una newsletter bimensual, organitzen sessions d’informació i reben als interessats a les seves oficines de Brussel·les, Anvers i Gent. El seu homòleg való és Le Gichet des Arts.

oKo - Overleg KunstenorganisatiesoKo és la Federació flamenca que agrupa les persones, empreses o organitzacions que donen ocupació al sector de les arts escèniques i la música. Tots els membres són organitzacions reconegudes i que reben en suport del Govern flamenc. Ofereix assessorament, actua de manera col·lectiva en representació de tots

Page 45: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

45

els seus membres i fa el seguiment de les activitats de les institucions gubernamentals, així com de la política cultural flamenca.

Sociaal Fonds voor de PodiumkunstenEs tracta d’un Fons de finançament del Govern flamenc, creat per donar suport i promoure les iniciatives de formació, d’educació i d’ocupació en el sector de les arts escèniques.

Aanbod PodiumÉs una agència que depèn del Govern flamenc, que promou la difusió de la cultura a través de concedir subvencions a organitzacions que programen companyies i artistes, els espectacles dels quals han estat seleccionats per Aanbod Podium. Ve a ser l’homòleg flamenc del programa való, Art et Vie. Estimula la circulació de totes les disciplines artístiques, entre les quals, la dansa. A part dels centres culturals i de creació, també poden sol·licitar els ajuts altres organitzacions comunitàries relacionades amb el benestar de les persones i que vulguin programar espectacles culturals (música, dansa, teatre...), com, per exemple, residències de gent gran, de persones amb risc d’exclusió social o centres penitenciaris.

Page 46: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

46

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen (Agència de Treball Sociocultural per a Joves i Adults)Agència fundada el 2004 amb seu a Brussel·les, que forma part del ministeri Cultuur, Jeugd, Sport en Media. S’encarrega de donar suport a les associacions que proposen activitats socioculturals i als centres de formació artística, a partir de la concessió de subvencions. No assumeixen programes directes de dansa, però sí que són un enllaç entre la localitat, joves i adults, i les arts escèniques.

CultuurInvestTambé és una iniciativa del Govern flamenc. És un fons d’inversió per a emprenedors culturals i/o empresaris de les indústries creatives, gestionat per Participatie Maatschappij Vlaanderen. Té per objectiu estimular el creixement i la independència econòmica de les indústries culturals i creatives. Cultuurinvest no atorga subsidis sinó que concedeix préstecs o participa en el capital. En total, ha invertit en 70 empreses, amb un impacte de mercat de 13,3 milions d’euros. Sectors que hi poden participar:

• Nous mitjans de comunicació• Editorials i llibreries• Videojocs

Page 47: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

47

• Música i arts escèniques• Audiovisual i disseny digital• Distribució de les arts visuals• La indústria de la música• Comunicació i publicitat• Disseny de moda• Arquitectura• Impremta i disseny gràfic• Patrimoni Flanders Districts of Creativity L’associació Flanders Districts of Creativity és una xarxa de regions creatives creada a proposta del govern de Flandes el 2004, amb l’objectiu de compartir experiències reeixides de projectes innovadors originals i capaços de generar un creixement sostenible i de crear ocupació. Ofereix consells per portar a terme models de negoci d’alta rendibilitat, instruments de suport a la internacionalització del sector creatiu i mètodes avançats per estimular la competitivitat. Volen fomentar la creació de sinergies entre l’economia creativa i altres sectors, operant de mediadors i organitzant diferents esdeveniments de networking o de promoció en el país i a l’estranger. El seu grup objectiu principal són els empresaris de les indústries culturals i creatives i actualment està formada per 13 membres: Tampere (Finlàndia), Shangai (Xina), Escòcia

Page 48: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

48

PRÀCTIQUES I ESTRATÈGIES DEL MERCAT CULTURAL DE FLANDES

(Regne Unit), Rio de Janeiro (Brasil), Oklahoma (Estats Units), Noord-Brabant (Països Baixos), Lombardia (Itàlia), Karnataka (Índia), Hong Kong (Xina), Flandes (Bèlgica), Jutlàndia Central (Dinamarca), Catalunya (Espanya) i Baden-Württemberg (Alemanya).

Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC)La VGC és la comissió comunitària flamenca, l’òrgan competent per reglamentar tota una sèrie de matèries que afecten directament els habitants flamencs de la regió de Brussel·les-Capital, com són la cultura, l’ensenyament, el benestar i la salut. Dóna suport a la creació i al finançament d’institucions operatives en els diferents sectors en què té marge d’acció, i, fins i tot, porta a terme iniciatives de diferents naturaleses. A diferència del seu homòleg való, la COCOF, la VGC està sota la tutela de la Comunitat flamenca i no té competència legislativa.

I també les províncies i els municipis són agents institucionals que afavoreixen la circulació de les arts i, per tant, de la dansa.

Page 49: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

49

Les provínciesPoden donar suport econòmic o promocional. Província de Brussel/Bruxelles, Brussel·lesProvíncia Oost-Vlaanderen, GentProvíncia d’Antwerpen, Antwerpen Província Vlaams-Brabant, Leuven Província de Limburg, HasseltProvíncia West-Vlaanderen, Sint-Andries

Els municipisSón un dels eixos principals de la cultura a Flandes. Financen els centres culturals i els espais municipals a on es programen els espectacles, a més de participar en l’organització de festivals o activitats culturals.

Page 50: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

50

ANÀLISI DE MERCAT

Per analitzar el circuit de la dansa a Bèlgica, hem establert 5 categories –exceptuant els agents institucionals que ja s’han presentat anteriorment–, en les quals es descriuen els representants principals de cada una:

• Festivals i fires professionals• Programadors (equipaments, locals,

centres culturals i artístics)• Agents de distribució i mànagers• Centres de creació, de formació i

residències• Altres recursos i xarxes Hi ha centres que porten a terme diferents línies d’acció cultural, i compleixen una funció d’equipament de difusió d’espectacles a la vegada que ofereixen espais per a la recerca i la creació, o posen a disposició dels artistes un servei d’assessorament o suport propi d’una agència de management. En la relació de referències que es presenta a continuació, s’introdueixen les organitzacions a cada una de les categories segons les seves característiques, i, per tant, algunes d’elles apareixen més d’una vegada.

4. Anàlisi de mercat

Page 51: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

51

Festivals i fires professionals

En aquesta categoria, es presenten diferents festivals d’arts escèniques que tenen lloc a Bèlgica. S’han seleccionat aquells que tenen un impacte major en la vida cultural del territori o que són clau per al sector de la dansa i les relacions internacionals. B-SWAP www.brigittines.be/en/saison-2016-17/brigittines-beursschouwburg-be/

Contacte: Patrick Bonté / Tom Bonte, Brigittines / Beurschouwburg, directors

Festival de dansa organitzat entre el centre cultural Les Brigittines i el centre cultural Beursschouwburg. L’objectiu del festival és l’intercanvi entre tots dos centres, de llarga referència a la ciutat de Brussel.les, facilitant que un faci la programació de l’altre i vice-versa. Una iniciativa que vol fusionar, durant uns dies, la programació d’ambdós centres aconseguint que les dues comunitats lingüístiques que conviuen a Brussel.les es barregin i gaudeixin de programacions conjuntes.

Page 52: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

52

ANÀLISI DE MERCAT

BIS-ARTS www.pba.be/fr/saison/danse/&category=7

Contacte: Pierre Bolle, director general

És un festival internacional que es celebra a la tardor a la ciutat de Charleroi, i que proposa una quinzena d’espectacles de diferents disciplines (dansa, circ, teatre i creacions híbrides) durant els nou dies que dura. Està organitzat conjuntament pel centre de creació de Charleroi Danses, el Palais des Beaux-Arts (PBA), l’Eden i l’Ancre.

BOUGE B, FESTIVAL DANS EN PERFORMANCE www.desingel.be/nl/programma/dans/bouge-b-2017-festival-dans-en-performance

Contacte: Myriam De Clopper, programadora de dansa

És un festival de dansa i teatre, un refugi artistic per joves creadors tant nacionals com internacionals. Aquest festival té lloc a DeSingel, una infraestructura cultural de grans dimensions pensada per ser un referent de creació i difusió artística internacional de qualitat tant del teatre, com de la dansa, la música i l’arquitectura.

Page 53: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

53

BRIGITTINES INTERNATIONAL FESTIVAL www.brigittines.be/fr/festival-international

Contacte: Patrick Bonté, director general i artístic

Es tracta d’un festival que se celebra cada any a finals d’estiu a Brussel·les, organitzat des de fa anys pel centre d’art contemporani del moviment Les Brigittines. Cada any es proposa un tema sobre el qual s’inspiraran els espectacles i, finalment, es presenta un programa amb creacions escèniques que proposen llenguatges innovadors, universos insòlits, formes singulars i originals que sorprenen l’espectador a cada edició.

BRUSSELS DANCE www.visit.brussels/en/tag/brussels-dance-festival

Contacte: Guy de Bellefroid

Festival de dansa contemporània organitzat per la ciutat de Brussel.les. Té lloc a diferents espais culturals de la ciutat que, durant dos mesos, es transforma en la ciutat de la dansa. Es programen més de 80 espectacles, nacionals i internacionals, on ballarins i coreografs mostren el seu talent i inciten a (re)descobrir la dansa contemporània.

Page 54: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

54

ANÀLISI DE MERCAT

BRUSSELS TANGO FESTIVAL www.brusselstangofestival.com

Contacte: The Brussels Tango Festival, organització

El Brussels Tango Festival és un festival que gaudeix de gran èxit des de fa 12 anys. És una proposta per iniciar-se a aquesta dansa llatina a partir d’un concert gegant a la Grand Place de Brussel·les, a on també es poden veure les parelles de ballarins professionals. Al llarg dels 5 dies que dura el festival, es poden trobar espectacles a diferents llocs de la ciutat.

D FESTIVAL www.lestanneurs.be/saison/d-festival-3

Contacte: David Strosberg, director general i artístic

Es tracta d’un festival de dansa contemporània que organitzen conjuntament el Théâtre Les Tanneurs i el Théâtre Marni a Brussel·les. Dura quinze dies i al llarg de les seves cinc edicions consecutives aconsegueix atraure a un número important compost de públic amateur i especialitzat.

Page 55: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

55

DECEMBER DANCE www.concertgebouw.be/fr/sub/decemberdance/detail/469/December_Dance_16

Contacte: Jeroen Vanacker, director artístic

És un festival de dansa internacional que es celebra durant deu dies el desembre a Brugge, organitzat per dues institucions culturals molt importants pel sector artístic de la ciutat, el Cultuurcentrum Brugge i el Concertgebouw. A la programació s’hi troben creacions d’estils ben variats: propostes purament estètiques, teatre ballat, dansa conceptual i coreografies inter i multidisciplinàries.

EUROPALIA www.europalia.eu

Contacte: Dirk Vermaelen, director artístic

Des de 1969, EUROPALIA organitza biennals d’art dedicades a diferents països convidats. A cada edició, es proposa un programa multidisciplinari durant 4 mesos tant a Bèlgica com pels països limítrofs. Es presenten exposicions, espectacles d’arts escèniques (dansa i teatre), música, literatura, conferències i cinema, d’artistes consagrats i de nous talents. Hi assisteix un públic molt ampli.

Page 56: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

56

ANÀLISI DE MERCAT

FESTIVAL BOUGE B www.desingel.be/fr/programme/danse/bouge-b-2017-festival-dans-en-performance

Contacte: Jerry Aerts, director general i artístic

Es tracta d’un festival de dansa i moviment que es celebra a Antwerpen des de fa 10 anys. Durant una mica més d’una setmana del mes de mars, artistes belgues i de tot el món presenten les seves creacions a un públic nombrós i fidel. El festival també coprodueix projectes i obre les portes a joves creadors. És una ocasió única per a explorar el paisatge actual de la dansa i el moviment. Després dels espectacles s’ofereixen concerts i espais a on artistes i professionals poden apropar-se i intercanviar interessos.

FESTIVAL DANSAND! www.kaaitheater.be/fr/agenda/dansand

Contacte: Katleen Van Langendonck, comissària del festival

Dansand! es presenta com el festival de dansa contemporània a on es balla amb la sorra i el mar de la platja de la ciutat d’Oostende. Està organitzat pel centre d’art Vrijstaat O. en col·laboració amb

Page 57: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

57

el Kaaitheater de Brussel·les, amb la voluntat de mostrar el que la dansa actual té de més interessant a oferir. Es celebra cada any a principis d’estiu.

FESTIVAL DE LIÈGE www.festivaldeliege.be

Contacte: Jean-Louis Colinet, director general

És un festival internacional que inclou a la programació creacions contemporànies de teatre, dansa i música. Es celebra una vegada cada dos anys el mes de gener i dura quasi un mes sencer. És un punt de trobada entre artistes de reputació internacional, un espai de creació i de debat, un lloc de descoberta i una finestra oberta al món.

FESTIVAL LEZARTS URBAINS www.lezarts-urbains.be/evenements/festival

Contacte: Julie Daliers, responsable de dansa

Es tracta d’un festival centrat en la dansa urbana, organitzat per l’associació homònima, i que, durant el mes de març, reuneix els millors shows coreogràfics nacionals i internacionals, rapers, actors dels moviments hip hop, entre altres. El

Page 58: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

58

ANÀLISI DE MERCAT

festival forma part de la xarxa europea de dansa urbana que compta amb el suport de la Unió Europea.

FESTIVAL PAYS DE DANSES www.theatredeliege.be/evenement/festival-pays-de-danses

Contacte: Pierre Thys, programador de dansa

Aquesta iniciativa neix del Théâtre de Liège i durant el mes de febrer proposa una programació de dansa que es porta a terme en diferents centres culturals de la província de Liège, de Limburg flamenc i holandès i de la regió germanòfona, de manera que reuneix a un públic representatiu de les tres comunitats lingüístiques. Amb sis edicions precedents, ha esdevingut la gran ocasió per descobrir les noves creacions de la dansa contemporània internacional i avui en dia representa una plataforma única per als artistes de la FWB.

FESTIVAL VIA www.festivalvia.com

Contacte: Philippe Kauffmann, cap de projectes i conseller artístic

Es tracta d’un festival organitzat per Le Manège (Mons, Maubeuge) durant el

Page 59: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

59

mes de març amb més d’una desena d’espectacles a la seva programació. És una veritable trobada internacional, en la qual s’explora la cultura digital en totes les seves formes: exposicions, performances, dansa, teatre, circ... Hi són presents precursors de l’art vídeo i artistes d’avantguarda en la recerca de nous llenguatges.

FESTIVAL XS www.theatrenational.be/fr/program/718/FESTIVAL-XS

Contacte: Alexandre Caputo, director del festival

XS és un festival popular, convivial i artísticament molt ambiciós dirigit a tot tipus de públic, que té lloc a Brussel·les durant el mes de març. S’hi proposen una vintena d’espectacles curts (entre 5 a 25 minuts) de teatre, dansa, circ, marionetes... i es presenten en diferents espais del Théâtre National (al graner, als despatxos, al soterrani...) i fins i tot hi ha alguna representació gratuïta a la Place de la Bourse de la ciutat. En xifres, segons es va recollir a l’última edició, van assistir 3500 espectadors, entre els quals, 120 programadors belgues i internacionals.

Page 60: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

60

ANÀLISI DE MERCAT

INTERDANS www.interdans.net

Contacte: Elena Reynaert, responsable a Bèlgica

L’objectiu principal d’aquest festival és promoure la dansa contemporània. Per això, a part d’incloure a la seva programació a grans noms de coreògrafs internacionals, en cada edició donen l’oportunitat a joves promeses de presentar les seves noves creacions. Té lloc en diferents llocs entre el triangle Gent - Antwerpen - Brussel·les.

KROKUSFESTIVAL www.krokusfestival.cchasselt.be/krokusfestival

Contacte: Gerhard Verfaillie, director general i artístic

Des de la seva creació el 1996 al CC Hasselt, el Krokusfestival no ha parat de reinventar i de fer créixer el seu projecte fins a arribar a convertir-se en una cita imprescindible del calendari del públic infantil i familiar d’avui. Obert a l’àmbit internacional, destaca el seu interès per a les creacions de dansa i de teatre i per desenvolupar un espai de trobada per als professionals i de reflexió sobre l’art infantil. Tot plegat el converteix en un

Page 61: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

61

esdeveniment de referència a Bèlgica per al públic infantil i familiar.

KUNSTENFESTIVALDESARTS www.kfda.be/fr

Contacte: Christophe Slagmuylder, director general i artístic

Es tracta d’un festival internacional que presenta creacions contemporànies de dansa, teatre, moviment, cinema i arts plàstiques. Té lloc cada any durant tres setmanes del mes de maig, en una vintena de teatres, de centres d’art i d’espais públics de Brussel·les. A més de la programació, també s’organitzen diferents activitats tant per fomentar la implicació dels habitants de la ciutat com per afavorir la trobada entre els professionals.

NEXT www.nextfestival.eu/fr

Contacte: Jolle Desloover, programadora festival

Cada tardor, durant 16 dies al novembre, el festival NEXT presenta una selecció excepcional de creacions de teatre i dansa provinents de l’Eurometropolis Lille-Kortrijk-Tournai i Valenciennes, i

Page 62: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

62

ANÀLISI DE MERCAT

d’arreu del món. Any rere any, s’hi troben propostes atrevides i innovadores (més de 70 representacions en el programa) i s’organitzen trobades i activitats per fomentar el diàleg i la col·laboració transfronterera i en l’àmbit internacional, entre artistes consagrats i emergents. Tot això té lloc en 10 ciutats repartides per les diferents parts de la regió, tant a Flandes, com a Valònia com a França.

NUIT BLANCHE www.nuitblanche.brussels

Contacte: Nancy Galant, coordinadora general

Es tracta d’un esdeveniment artístic i popular que es fa a l’octubre a Brussel·les i dura tota una nit. És una iniciativa que neix a París l’any 2002 i que avui ja es porta a terme en més d’una desena de ciutats europees. L’objectiu és de transformar els espais públics per un dia i sensibilitzar als ciutadans a tot tipus de formes artístiques. A la programació hi ha de tot: música, dansa, teatre al carrer, circ, instal·lacions... Per proposar un espectacle s’ha de presentar la sol·licitud a partir del formulari que hi ha al web del festival, normalment fins a finals de març.

Page 63: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

63

PROPULSE FESTIVAL www.propulsefestival.be

Contacte: Sophie Millecamps, coordinadora festival CFWB

Propulse és una vitrina promocional de les arts escèniques, que presenta any rere any, durant cinc dies al febrer, prop d’una seixantena d’artistes, la majoria d’ells provinents de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Es dirigeix principalment a professionals del sector (programadors, mànagers, agents...) belgues i estrangers, però també al públic en general. Amb aquest esdeveniment es vol promoure la circulació dels artistes valons a Bèlgica i a fora de les fronteres del país, i afavorir la seva visibilitat i reconeixement entre el gran públic. Aquesta és una iniciativa de la Fédération Wallonie-Bruxelles organitzada conjuntament amb AssProPro i Court-Circuit asbl.

Programadors (equipaments, locals, centres culturals i artístics)

En aquesta categoria, s’identifiquen els actors que programen els espectacles i tenen el contacte directe amb els diferents públics de la localitat. S’inclouen les estructures que es posen al servei de

Page 64: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

64

ANÀLISI DE MERCAT

l’art i la cultura (sales de concert, teatres), així com els centres culturals que, a part de perseguir aquests mateixos objectius, centren la seva tasca en fomentar el desenvolupament sociocultural del seu territori més immediat, segons el seu àmbit d’actuació.

BEURSSCHOUWBURG www.beursschouwburg.be

Contacte: Tom Bonte, programador artístic, arts escèniques

El Beursschouwburg s’afirma com a una plataforma d’inspiració per a les arts. Es tracta d’un centre artístic situat al centre de Brussel·les que mostra el seu interès en els nous llenguatges explorats per les arts escèniques, plàstiques i visuals en general. Sol organitzar les seves activitats en programacions a tres velocitats: confecciona una temporada anual, col·labora en diferents festivals i organitza residències per a artistes. També ofereix estructures de suport i d’assessorament a joves creadors que volen donar-se a conèixer tant a Bèlgica com a l’estranger.

Page 65: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

65

BOZAR www.bozar.be

Contacte: Ingrid De Ketelaere, responsable dansa i teatre

El Palau de Belles Arts és una de les institucions culturals oficials de referència de la ciutat Brussel·les. Té una gran oferta multidisciplinària dirigida a proporcionar als espectadors una experiència artística total. Pel que fa a la dansa, ofereix produccions internacionals vinculades a les tendències més contemporànies en interacció amb altres disciplines artístiques.

CAMPO - KUNSTENCENTRUM www.campo.nu

Contacte: Kristof Blom, director artístic

És un centre cultural de Gent, que ofereix una programació anual multidisciplinària. Cada any creen, presenten o donen suport a més de 400 espectacles i esdeveniments, relacionats amb el món del teatre, la dansa, les arts visuals i les noves tecnologies. Proposa formacions, residències, produccions pròpies i estrangeres, i organitzen activitats de tot tipus com taller pràctics, debats, conferències, entre altres. CAMPO

Page 66: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

66

ANÀLISI DE MERCAT

compta amb 3 locals repartits per la ciutat per portar a terme totes les seves activitats: CAMPO Nieuwpoort, CAMPO Victoria i CAMPO Boma.

CELLULE 133A www.cellule133a.be

Contacte: François Pettiaux, director general

Escola de dansa i petit centre cultural sense ànim de lucre de Brussel·les, que ofereix diferents formacions i organitza esdeveniments de teatre, dansa i música, així com exposicions i altres activitats culturals sobretot destinades a la gent del barri.

CC BELGICA www.ccbelgica.be

Contacte: Bart Van Den Broucke, director general

Aquest centre cultural està situat a la ciutat flamenca de Dendermonde i ofereix una programació multidisciplinària enriquida amb tot tipus d’activitats paral·leles. Pel que fa a la dansa, a part de presentar diferents espectacles, ofereixen cursos per a aficionats i activitats per als més petits.

Page 67: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

67

CC BERCHEM www.ccberchem.be

Contacte: Angela Schellekens, programadora dansa

És el centre cultural de Berchem, districte de la ciutat d’Antwerpen. És molt actiu i mostra una gran voluntat d’integració de la gent de la localitat. Presenta una programació multidisciplinària al llarg de l’any i organitza exposicions i altres activitats. Pel que fa a la dansa, inclou espectacles tant de dansa tradicional i folklòrica com de creacions contemporànies, amb alguna proposta de dansa per a públic familiar.

CC BRUEGEL www.ccbruegel.be

Contacte: Christine Rigaux, directora general

Aquest centre cultural està vinculat a l’ajuntament de Brussel·les. Està situat al barri de Les Marolles, barri tradicionalment popular i amb molta immigració. La missió del centre és afavorir la trobada entre els habitants del barri, promoure l’accés de tothom a la cultura i fomentar una participació activa generalitzada. El seu projecte té un caire

Page 68: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

68

ANÀLISI DE MERCAT

absolutament social més que pròpiament artístic. Pel que fa a la dansa, ofereix cursos de capoeira i esporàdicament presenta algun espectacle de dansa emmarcat en el programa de les seves celebracions regulars.

CC BRUGGE www.ccbrugge.be

Contacte: Samme Raeymaekers, programador de dansa

El cultuur centrum de Brugge organitza espectacles de dansa contemporània, teatre i concerts, amb una gran predilecció per a la música clàssica. Té una programació anual de qualitat i professional, que atrau un gran nombre de persones. I cada desembre organitza, conjuntament amb Concertgebouw Brugge, el festival December Dance.

CC DE BRAINE L’ALLEUD www.braineculture.be

Contacte: Elodie Glibert, directora general

És un centre cultural que proposa una programació anual d’arts escèniques, sobretot teatre i circ. Segons la temporada, la dansa ocupa un lloc més principal o més secundari, no tenen una

Page 69: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

69

línia específica de dansa, però estan oberts a propostes que puguin interessar al seu públic local.

CC DE CHÊNÉE www.cheneeculture.be

Contacte: Virginie Ransart, responsable residències d’artistes

La infraestructura d’aquest centre cultural permet acollir un gran nombre d’artistes en residència, de tot tipus de disciplina: teatre (per adults i familiar), circ, dansa, arts plàstiques i música. Quan la residència arriba a la seva fi, el centre organitza el que anomenen Bancs d’essai, jornades en les quals els artistes poden ensenyar a un públic objectiu el resultat de les seves recerques i el seu treball. També té una programació anual amb tot tipus d’activitats i acull la seu de diferents associacions que treballen en àmbits diversos.

CC DE HUY www.acte2.be

Contacte: Justine Dandoy, directora

Aquest centre cultural és un operador cultural molt important no només de la ciutat de Huy, sinó també dels 18 districtes afiliats. La programació

Page 70: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

70

ANÀLISI DE MERCAT

inclou uns 50 espectacles de totes les disciplines, que es presenten tant a la gran sala de l’antic teatre que fou el centre cultural de Huy (900 places), com per altres sales dels centres culturals locals de la regió. Compten amb programació per a públic familiar, ofereixen formacions i posen a disposició les seves infraestructures a la vida associativa perquè hi portin a terme les seves activitats.

CC DU ROEULX www.leroeulxculture.be

Contacte: Anne-Laure Bechet, directora

Aquest centre cultural centra la seva missió en enriquir i sensibilitzar la localitat amb una proposta variada de cursos, activitats per a petits i grans i espectacles al llarg de l’any. A la seva programació hi apareixien sobretot creacions de teatre, conte o circ per a públic familiar i infantil. Per als adults, l’oferta és més aviat d’arts plàstiques i de cinema. Pel que fa a la dansa, no s’esmenta de manera particular, tot i que les propostes destinades a un públic familiar encaixarien amb el tipus de programació del centre.

Page 71: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

71

CC DE SPIL www.despil.be

Contacte: Bieke Demeester, programador de dansa

El centre cultural De Spil és una de les institucions culturals més importants de Flandes, i es troba a la localitat de Roeselare. Proposa una programació multidisciplinària que es dirigeix tant al públic en general com especialitzat, on inclou artistes internacionals i grans produccions professionals. També acull festivals i dóna suport a diferents iniciatives artístiques. Compta amb una gran sala de 844 places, una sala polivalent, una d’exposició i un hall central impressionant, tots ells espais que es posen a disposició dels artistes i de les associacions que proposin espectacles o activitats d’interès.

CC DE WERF AALST www.ccdewerf.be

Contacte: Karin De Schutter, responsable dansa

Aquest centre cultural és un lloc de trobada dedicat a les arts escèniques, que té l’objectiu d’apropar la cultura als habitants de la localitat, a dins i a fora de les parets de l’edifici. En la programació

Page 72: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

72

ANÀLISI DE MERCAT

anual, presenten majoritàriament artistes provinents de la Comunitat flamenca, però col·labora amb diferents festivals en els quals es programen artistes internacionals de disciplines diferents.

CC DE WERFT GEEL www.dewerft.be

Contacte: Paul Neefs, programador dansa

Aquest centre cultural organitza esdeveniments artístics de tot tipus: exposicions, instal·lacions, espectacles de dansa i moviment, concerts, projeccions de vídeo... Té oferta per a públic adult, però dedica una part important de la seva programació al públic infantil i familiar. Amb els anys d’experiència i amb la seva programació que inclou artistes de renom nacional i internacional, s’ha convertit en un pol cultural molt important de la regió De Kempen, la qual es troba entre Bèlgica i Països Baixos.

CCHA www.ccha.be

Contacte: Laurent Pitsi, programadora dansa i concerts

El CCHA és el centre cultural més antic del país, obert com a tal el 1972

Page 73: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

73

a Hasselt, per esdevenir la casa de la música, la dansa, les lletres i les arts plàstiques i fomentar el diàleg entre els artistes i el seu públic. Per portar a terme aquesta missió, es basen en quatre pilars: proposar una programació multidiscinplinària amb més de 200 espectacles i exposicions (entre els quals 50 destinats a les escoles), organitzar diferents festivals, promoure un debat sobre l’art en la societat i proposar residències per a artistes visuals, amb el seu espai C33 HOMEWORK.

CC JACQUES FRANCK www.lejacquesfranck.be

Contacte: Sandrine Mathevon, programadora dansa

Aquest centre cultural està situat al barri de Saint Gilles de Brussel·les, impregnat d’un esperit bohemi i multicultural, on viuen artistes i famílies amb un fort arrelament al barri. El Jacques Franck és un lloc de trobada, de diàleg, de debat cultural i proposa una programació en relació directa amb temàtiques preestablertes i la vida quotidiana dels habitants. El seu objectiu és fer la difusió d’obres de qualitat, privilegiant la creació contemporània, sobretot les arts escèniques, a partir de residències per

Page 74: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

74

ANÀLISI DE MERCAT

als artistes, coproduccions o partenariats. A la programació, tenen un petit espai dedicat a la dansa, tant per a públic adult com per a familiar i infantil.

CC LES CHIROUX www.chiroux.be

Contacte: Lucien Barel, director general

Amb la creació del complex Les Chiroux el 1970, l’ajuntament de Liège va voler assentar les bases dels elements d’una política cultural centrada vers el futur, on es reparteix la gestió del centre entre les associacions i les autoritats públiques de la regió. Presenten una programació de dansa, teatre i música per a públic adult i per a públic familiar i escoles, i també organitzen exposicions, mostres i activitats culturals diverses.

CC MAASMECHELEN www.ccmaasmechelen.be

Contacte: Eef Proesmans, director artístic i programador de dansa

El centre cultural de Maasmechelen ofereix un programa integral i multidisciplinari d’alta qualitat, centrat en l’art contemporani en totes les seves manifestacions. Treballa

Page 75: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

75

en col·laboració amb altres institucions i acull part de les programacions de festivals o d’altres centres, posant l’accent en els artistes belgues flamencs, tot i que deixa espai a un cert nombre de creacions internacionals. El centre va rebre el reconeixement de la província de Limburg, pel seu funcionament òptim d’abast regional.

CC PERWEZ - LE FOYER www.foyerperwez.be/site

Contacte: François-Xavier Kernkamp, director general

Aquest és un dels centres culturals reconeguts per la Comunitat francesa de Bèlgica des de 1976. Proposa una sèrie d’activitats que responen al compromís d’aquest tipus d’institucions, de garantir el desenvolupament sociocultural del seu territori. Presenta una programació que posa en relleu les obres del patrimoni cultural local, regional, francòfon europeu i internacional, proposa formacions diverses, ofereix possibilitats de creació i de recerca als artistes professionals a partir de residències als seus espais, i donen suport a les persones i associacions que contribueixen a la realització dels objectius del centre.

Page 76: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

76

ANÀLISI DE MERCAT

CC RÉGIONAL DE CHARLEROI - L’EDEN www.eden-charleroi.be

Contacte: Isabelle Marez, coordinadora artística

El Centre Culturel Régional de Charleroi (CCRC) és un centre reconegut i subvencionat per diferents institucions públiques: la Fédération Wallonie-Bruxelles, la regió de Valònia, la província de Hainaut i l’Ajuntament de Charleroi. Cobreix un territori de 12 districtes, però concentra la major part de la seva activitat a la seva seu, l’antic teatre de l’Eden, on es porten a terme múltiples propostes culturals: espectacles de dansa, circ i teatre, concerts, exposicions, tallers de pràctiques artístiques, trobades, debats... tot plegat tant per a un públic adult com per als més petits. Col·labora amb altres entitats i coordina projectes federals com els festivals la Fête de la Musique, la Chasse aux étoiles, entre molts d’altres. També dóna assessorament i suport administratiu, tècnic i logístic per a la realització de noves iniciatives culturals, i ofereix la possibilitat als artistes professionals de fer residències en els seus espais.

Page 77: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

77

CC RÉGIONAL DU CENTRE DE LA LOUVIÈRE www.ccrc.be

Contacte: Patrizia Merche, programadora dansa

Es tracta del centre cultural de la Louvière, que cada temporada presenta una programació completa d’arts escèniques, d’arts plàstiques, cinema, tallers i formacions creatives, basada en la difusió, la creació i l’educació permanent. Aquesta entitat organitza i/o col·labora amb més de dos-cents esdeveniments culturals, artístics i socials que es porten a terme al territori.

CC RICHES-CLAIRES www.lesrichesclaires.be

Contacte: Éric De Staercke, director general

El Théâtre Riches-Claires és un petit teatre amb molta història, situat al centre de Brussel·les. Té una petita part de la seva programació destinada a la dansa i participa en el festival Interdans que es fa el febrer.

Page 78: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

78

ANÀLISI DE MERCAT

CC D’OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE (CCOLLN) www.poleculturel.be

Contacte: Brigitte Companie, programadora dansa

El Centre Culturel d’Ottignies-Louvain-la-Neuve presenta més de 50 espectacles cada any de teatre, dansa, música i circ, entre altres, en diferents espais culturals de la ciutat. També organitza conferències, exposicions i esdeveniments artístics conjuntament amb altres operadors culturals importants, entre els quals la Universitat Catòlica de Louvain, i petites associacions. Gràcies als seus partenariats amb les autoritats regionals, institucions oficials (com CDWEJ, AssProPro, entre altres) i la riquesa que aporta la presència internacional de la vida universitària, el seu abast creix i afavoreix la circulació i l’exportació d’artistes i de projectes culturals. La seva acció al territori el converteix com al veritable pol de desenvolupament del Brabant való.

CC WOLUWE-SAINT-LAMBERT - WOLUBILIS www.wolubilis.be

Contacte: Valérie Mahieu, codirectora i coordinadora artística

Page 79: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

79

Es tracta d’un centre cultural i de recerca creativa de la ciutat de Brussel·les. És una entitat molt dinàmica que a la seva programació anual inclou artistes, coreògrafs i professionals del sector de la música, el teatre i la dansa, ja siguin coneguts en l’àmbit nacional com de renom internacional. Acullen diversos festivals com La fête de la Musique, Les fêtes Romanes, l’Ocean Film Festival, entre d’altres. Posen a disposició la seva sala Bissectins, un espai d’experimentació destinat a l’art emergent transdisciplinari, per acollir artistes en residència (performers, ballarins, actors...), al llarg de l’any, en funció de les disponibilitats del calendari.

CC WOLUWE SAINT PIERRE - W:HALLL www.whalll.be

Contacte: Patricia Meerts, directora general i programadora artística

Aquest centre cultural es troba a Brussel·les i disposa d’una gran sala (680 places) i altres tres que poden acollir de 80 a 300 persones. La programació inclou espectacles d’artistes nacionals i internacionals de música de tot tipus, teatre i dansa més aviat provinent del repertori clàssic, tot i que està obert a

Page 80: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

80

ANÀLISI DE MERCAT

noves propostes. També col·labora amb altres entitats culturals de la ciutat en l’organització d’esdeveniments, presenta exposicions i té una part important destinada a públic familiar i infantil.

CONCERTGEBOUW BRUGGE www.concertgebouw.be

Contacte: Samme Raeymaekers, programador de dansa (mateix programador que CC Brugge)

Es tracta d’un centre artístic de referència de la ciutat de Brugge, el qual ofereix una programació internacional d’alt nivell de música i d’arts escèniques, amb un interès especial per a la dansa contemporània. També proposa activitats educatives per a nens, joves i adults, i s’afirma amb una voluntat d’oferir una experiència artística completa al seu públic en condicions òptimes.

DANSCENTRUM JETTE www.danscentrumjette.be

Contacte: Roxane Huilmand, directora general

El Danscentrum de Jette es va fundar l’any 1997 a Brussel·les. La missió d’aquest centre dedicat a la dansa és la

Page 81: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

81

de promoure, fer difusió i donar suport a la recerca, la creació i la formació en la dansa contemporània i altres llenguatges relacionats. Col·labora en l’organització de diferents festivals o esdeveniments nacionals i internacionals, ofereix formacions diverses i proposa residències als artistes. Són els creadors de la iniciativa de l’International Dancefilmfestival de Brussel·les.

DESINGEL www.desingel.be

Contacte: Jerry Aerts, director general i artístic

DeSingel és una infraestructura de grans dimensions situada a Antwerpen, pensada per ser un referent de creació i difusió artística internacional de gran qualitat, en l’àmbit del teatre, la dansa, la música i l’arquitectura. Proposa una programació molt variada amb artistes de Flandes i d’arreu. Acull el festival de dansa i moviment Bouge B, que es fa cada any al març.

Page 82: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

82

ANÀLISI DE MERCAT

DE VELINX www.develinx.be

Contacte: Johan Wouters, director general

Es distingeix en el paisatge cultural de la província de Limburg per la seva oferta qualitativa i variada d’arts escèniques, en la qual deixa un lloc d’honor a la dansa i al teatre, amb especial atenció als espectacles per a públic infantil i familiar. A part, però, també s’organitzen concerts, projeccions de cinema i exposicions, i el centre obre les seves portes a activitats i iniciatives culturals organitzades per tercers.

DE WARANDE www.warande.be

Contacte: Bert Heylen, programador dansa

És un centre cultural amb influència regional des de fa més de 30 anys. Proposa una programació professional (centrada sobretot en el teatre i les exposicions) i tot un seguit d’activitats d’educació permanent. És actiu en la producció artística per a públic infantil i per a discapacitats. A part de l’edifici principal, gestiona i col·labora amb altres espais i entitas per portar a terme les seves propostes a la localitat.

Page 83: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

83

ESPACE THÉÂTRAL SCARABAEUS ASBL www.scarabaeus.net

Contacte: Irene Chalkia, directora general

Scarabaeus és una associació cultural sense ànim de lucre fundada a Brussel·les des de fa més de dues dècades. S’encarrega de la gestió dels seus locals, als quals posa a la disposició dels artistes per presentar les seves creacions o per fer residències. També produeix espectacles en diferents llengües (té una companyia de teatre pròpia), organitza cursos, estades de formació i activitats diverses per afavorir el diàleg i l’intercanvi d’expressions lingüístiques, artístiques i culturals diferents.

FOYER CULTUREL DE PERUWELZ - ARRÊT 59 www.arret59.be

Contacte: Julie Dechamps, directora general

Antiga sala de cinema situada al centre de Péruwelz, Arrêt 59 és avui en dia el centre cultural de referència dels habitants de la regió. És un lloc que impulsa l’evolució de la creació artística i de la cultura, ja sigui a partir dels seus tallers d’expressió creativa, de la difusió que fan dels espectacles d’arts escèniques i plàstiques, de les

Page 84: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

84

ANÀLISI DE MERCAT

seves accions de mediació o de les representacions que presenten a l’espai públic. Participa en el festival NEXT i col·labora amb altres actors culturals del territori.

HETPALEIS www.hetpaleis.be

Contacte: Tom Rummens, coordinador artístic

El HETPALEIS és un teatre situat al centre d’Antwerpen, dedicat al públic infantil, als joves i als adults. Disposa d’una gran sala per a 540 persones, d’una més petita per a 100 i d’altres espais polivalents on portar a terme activitats de tot tipus. A la programació es prioritzen les creacions contemporànies, tot i que també ofereix obres més clàssiques. També produeix, coprodueix i presenta espectacles de dansa, teatre, teatre musical i totes les formes d’expressió de les arts escèniques, d’artistes flamencs i internacionals, als quals dóna la possibilitat de fer residències. A part d’afirmar-se com a centre d’arts escèniques que es dirigeix als més petits, es marca com a objectiu promoure el dret a la cultura dels nens i els joves.

Page 85: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

85

LEZARTS URBAINS www.lezarts-urbains.be/evenements/festival

Contacte: Julie Daliers, responsable de dansa

Lezarts Urbains és una associació de Brussel·les, activa en el món del hip hop. El seu objectiu és el d’incentivar el desenvolupament d’aquesta dansa i fomentar-ne les relacions amb els actors culturals belgues. Organitza el festival Lezarts Urbains de dansa urbana, que, durant el mes de març, reuneix els millors shows coreogràfics nacionals i internacionals, rapers, actors dels moviments hip hop, entre altres. El festival forma part de la xarxa europea de dansa urbana que compta amb el suport de la Unió Europea.

KAAITHEATER www.kaaitheater.be

Contacte: Guy Gypens, director general i artístic

Va néixer el 1977 com a festival i després de 10 anys d’activitat s’ha convertit en un gran centre de teatre, dansa i música que posa l’accent en obres noves i innovadores. A més produeix i coprodueix artistes belgues i estrangers. La seva

Page 86: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

86

ANÀLISI DE MERCAT

programació està oberta a tot tipus d’espectacles d’alt nivell professional, creacions de coreògrafs coneguts en el món sencer o propostes de nous talents, als quals donen suport i emparen en el seu procés d’emergència. També ofereixen residències permanents i puntuals al llarg de l’any, tant a les seves infraestructures com en col·laboració amb altres organitzacions del territori.

KUNSTENCENTRUM BELGIE www.kunstencentrumbelgie.com

Contacte: Jo Lijnen, directora general i artística

El Kunstencentrum Belgie s’afirma com a centre internacional d’art, que proposa una programació jove, multidisciplinària i atrevida de dansa, teatre, música, exposicions, cinema, entre altres. Disposa d’una xarxa local i internacional molt àmplia de persones i organitzacions creatives que contribueixen a convertir-lo en un punt de connexió ideal per a nous talents i artistes de tot arreu. També ofereix formacions i tallers a aficionats i a professionals, i posa a disposició dels artistes diferents espais de residència a on treballar les seves idees i, finalment, presentar el resultat de la seva recerca al centre.

Page 87: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

87

KUNSTENCENTRUM BUDA www.budakortrijk.be

Contacte: Agnes Quackels, directora artística

Cada any, el Kunstencentrum BUDA acull en residència més de 150 artistes, una quarantena de companyies que s’instal·len temporalment a Kortrijk. Els acomoden en dues cases de la ciutat i posen a la seva disposició diferents espais de creació del centre. Al final de la residència, els artistes disposen d’una plataforma de presentació a on poden donar a conèixer les seves creacions tant a un públic aficionat com professional. Molts dels projectes sorgits del Kunstencentrum BUDA es poden veure sovint en escenaris de tot Europa. També participa en l’organització del festival internacional de les arts NEXT, que es fa cada any al novembre, conjuntament amb altres organitzacions.

KVS www.kvs.be

Contacte: Michael De Cock, director artístic

El KVS (Koninklijke Vlaamse Schouwburg) és un teatre situat al

Page 88: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

88

ANÀLISI DE MERCAT

centre de Brussel·les. Un dels seus objectius és el de fer difusió del teatre professional en llengua neerlandesa a Bèlgica i a l’estranger. Les creacions provenen tant del repertori clàssic nacional i internacional com de noves formes d’expressió contemporànies. A la seva programació la dansa hi té un lloc destacat, però també la poesia, la música i l’organització d’exposicions.

LA ROSERAIE www.roseraie.org

Contacte: Emmanuelle Van Overschelde, coordinadora i programadora

Es tracta d’un teatre de Brussel·les que acull companyies i artistes en residència, i els ofereix un espai en el qual puguin concentrar-se en el seu projecte amb completa autonomia. Vol promoure la trobada entre els diferents tipus de públics i incentivar una millor inserció social de la creació artística. Proposa una programació anual multidisciplinària, amb una línia específica per als més petits.

Page 89: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

89

LES BRIGITTINES www.brigittines.be

Contacte: Patrick Bonté, director general i artístic

És un centre d’art contemporani de Brussel·les, l’activitat del qual es centra en tres punts: la programació de la temporada, les residències de creació (organitzades conjuntament amb workspacebrussels) i un festival de dansa internacional (Brigittines International Festival), que té lloc cada any al final de l’estiu. A més, també edita algunes publicacions d’obres de reflexió sobre el sector. Sobretot es programen treballs coreogràfics que siguin contemporanis i que presentin un llenguatge innovador a l’escenari. Els coreògrafs de la Comunitat francesa ocupen un lloc molt important, dins d’un context en què també tenen oportunitat de creuar-se amb artistes internacionals.

LES HALLES DE SCHAERBEEK www.halles.be

Contacte: Christophe Galent, director general i artístic

Durant més de 30 anys, Les Halles han rebut, produït i han fet difusió dels espectacles d’arts escèniques més

Page 90: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

90

ANÀLISI DE MERCAT

singulars i innovadors. Han contribuït al desenvolupament i han donat suport tant a programadors i institucions nacionals com internacionals, a la vegada que han impulsat la creació contemporània a Europa. Presenta una oferta de programació anual multidisciplinària, entre les quals la dansa hi té un lloc important, i proposa residències per als artistes en diferents moments de la temporada. També, des del 2013 organitza Europe Refresh, un saló internacional per fomentar el micromecenatge com a mitjà de finançament.

MAISON DE LA CULTURE D’ARLON www.maison-culture-arlon.be

Contacte: Fernand Houdart, director general

La Maison de la Culture d’Arlon és un centre cultural polivalent que posa en relleu qualsevol tipus d’expressió de les arts escèniques. Disposa d’espais transformables i adaptables segons el tipus d’esdeveniment que s’organitzi. Des de fa anys, beneficia d’una associació privilegiada amb el Centre Dramatique de Wallonie pour l’Enfance et la Jeunesse (CDWEJ), amb el qual porta a terme diferents projectes. Per exemple, en el marc del programa Art à l’école, proposen

Page 91: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

91

a classes de primària o secundària d’acollir a artistes en residència, durant tot un any escolar (actor, director, ballarí, coreògraf...), amb l’objectiu que els alumnes acompanyin el procés de creació d’un artista.

MAISON DE LA CULTURE DE COMINES www.cccw.be

Contacte: Myriam KINO, coordinadora dansa

La denominació oficial d’aquest centre és Centre Culturel MJC de Comines-Warneton i està reconegut per la Fédération Wallonie-Bruxelles. Porta a terme les seves activitats principalment al voltant de les arts escèniques (teatre, dansa i circ), les arts plàstiques i l’educació permanent. La seva situació privilegiada a la frontera lingüística nacional, l’orienta vers un públic plural i li permet afirmar-se amb una identitat oberta i integradora.

MAISON DE LA CULTURE DE TOURNAI www.maisonculturetournai.com

Contacte: Bruno Delmotte, coordinador dansa

La Maison de la Culture de Tournai és un centre cultural reconegut per la Comunitat francesa de Bèlgica,

Page 92: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

92

ANÀLISI DE MERCAT

des de 1968. Proposa espectacles de teatre, dansa, nou circ, concerts, entre altres, amb voluntat de mostrar creacions innovadores i contemporànies. Acull diferents festivals i participa en l’organització d’esdeveniments culturals i coordinació de projectes. També proposa formacions artístiques diverses per als habitants de la localitat de totes les edats.

MONTY www.monty.be

Contacte: Denis Van Laeken, director general i artístic És un centre artístic important en el circuit cultural de la ciutat d’Antwerpen, especialitzat en obres de format petit i mitjà, nacionals i internacionals. S’ocupa també de la producció d’espectacles de teatre, dansa i vídeo i de l’acompanyament d’artistes i companyies que comencen.

NONA www.nona.be

Contacte: Bart Vanvoorden, director artístic

Aquest centre es va fundar a Mechelen l’any 2001. Actualment, NONA produeix i presenta espectacles de teatre i dansa

Page 93: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

93

contemporània, de jazz i organitza el festival Contour, una biennal d’imatge en moviment. En l’àmbit internacional, col·labora amb la companyia de teatre Abattoir Fermé i Voetvolk, un grup que treballa en el sector de la dansa i la performance. També incentiva i dóna suport a les creacions dels joves talents.

PALAIS DES BEAUX ARTS DE CHARLEROI www.pba.be

Contacte: Pierre Bolle, director general

Es tracta del punt regional de les arts escèniques de referència de la regió de Charleroi, que compta amb un dels escenaris més grans i bonics de Valònia. Cada temporada, proposa una àmplia programació multidisciplinària, amb especial atenció a les produccions internacionals de teatre, dansa o circ. D’igual importància és la seva tasca de producció i difusió d’obres líriques, òpera i comèdia musical. La música clàssica representa una part important de la programació. És un dels organitzadors del festival Bis-Arts, entre altres.

Page 94: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

94

ANÀLISI DE MERCAT

PROJECT(ION) ROOM www.projectionroomblog.wordpress.com

Contacte: Benoît Pabis, coordinador de projectes

Associació molt dinàmica de Brussel·les que col·labora en l’organització d’espectacles de dansa, teatre, exposicions, concerts, entre altres. Té una programació anual fixa i s’hi poden fer residències en diferents moments de l’any. Disposa d’una antiga sala de cinema dels anys 30, que pot acollir fins a 120 persones. Acull els concerts de música i dansa contemporània S M O G.

SCHOUWBURG KORTRIJK www.schouwburgkortrijk.be

Contacte: Lies Deschietere, programadora de dansa

Es tracta del centre cultural de Kortrijk, on es programen tot tipus d’espectacles de música, dansa, teatre i exposicions. Té una línia específica per a públic infantil i juvenil, amb els festivals Spinrag i Kindermuzefestival. També participa en el projecte TRANSDANSE i en l’organització del festival internacional de les arts NEXT per l’Eurometròpoli Lille-Kortrijk-Tournai + Valenciennes, conjuntament amb el

Page 95: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

95

Kunstencentrum BUDA, La Maison de la Culture de Tournai, La Rose des Vents i l’Espace Pasolini, de Valenciennes.

STUK www.stuk.be

Contacte: Charlotte Vandevyver, programadora de dansa

El centre Stuk es presenta com el lloc de la dansa, la imatge i el so de la ciutat de Leuven, al cor del qual els artistes exploren i creen nous projectes, i el públic participa a partir dels tallers i els cursos que es proposen. La seva programació combina creacions internacionals que investiguen nous llenguatges i que estableixen vincles entre l’art, l’educació, la ciència, entre altres. Té una programació especial per a públic familiar i infantil i per a escoles, i proposa residències als artistes professionals.

THÉÂTRE 140 www.theatre140.be

Contacte: Astrid Van Impe, directora general i programadora

La missió històrica d’aquest teatre fundat l’any 1963 a Brussel·les, i amb nova direcció des del 2015, sempre ha sigut la d’operar com a vitrina internacional

Page 96: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

96

ANÀLISI DE MERCAT

en matèria de teatre, dansa, humor i concerts. A això s’hi afegeixen enguany les coproduccions entre companyies belgues i estrangeres i l’afany per descobrir nous talents. El teatre contribueix a construir vincles entre l’àmbit cultural, sociocultural i educatiu. Ofereix una programació eclèctica i oberta a les creacions de talents emergents.

THÉÂTRE DE L’ANCRE www.ancre.be

Contacte: Jean-Michel Van Den Eeyden, director general i artístic

Aquest teatre és un dels motors del dinamisme cultural de la ciutat de Charleroi. Des de 1967, s’ha forjat un públic fidel cada vegada més nombrós. Ofereix una programació atrevida i de qualitat, per a totes les edats, a on combina diferents formes artístiques de teatre, dansa, música, vídeo, en recerca constant de propostes innovadores d’artistes consagrats o de nous talent. També ofereix la possibilitat als professionals de realitzar residències en diferents períodes de l’any.

Page 97: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

97

THÉÂTRE DE LIÈGE www.theatredeliege.be

Contacte: Serge Rangoni, director general

El Théâtre de Liège figura entre els quatre Centres Dramatiques de la Fédération Wallonie-Bruxelles. A aquesta denominació s’hi afegeix la de centre europeu de creació teatral i coreogràfica, per la missió que porta a cap de producció i de difusió de la projecció local, regional i internacional en matèria de teatre i de dansa contemporània. Organitzen el festival Pays de danses, la gran ocasió per descobrir les noves creacions de la dansa contemporània internacional.

THÉÂTRE DE NAMUR www.theatredenamur.be

Contacte: Patrick Colpé, director general

Théâtre de Namur és l’apel·lació genèrica del Centre Culturel Régional de Namur i del Centre Dramatique. El primer és un lloc de difusió i d’acció cultural i, el segon, és un lloc de creació. A la programació de temporada, cada any es proposen uns 60 espectacles, concerts de música clàssica o actual, exposicions i trobades, que combinen creacions o coproduccions d’una sèrie d’artistes que estan

Page 98: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

98

ANÀLISI DE MERCAT

vinculats a la institució, amb propostes internacionals de diversitat cultural, amb especial atenció als espectacles de la Fédération Wallonie-Bruxelles i els de la Comunitat flamenca.

THÉÂTRE LA BALSAMINE www.balsamine.be

Contacte: Monica Gomes, directora general i artística

La Balsamine és un teatre pluridisciplinari de Brussel·les, que dóna suport a les propostes de joves creadors. A la seva programació s’hi troba una selecció ben variada de creacions contemporànies de teatre, dansa, vídeo, instal·lacions i altres llenguatges visuals de les arts escèniques, propostes d’artistes nacionals i internacionals. També participa en l’organització de festivals i s’obre a diferents coproduccions al llarg de l’any.

THÉÂTRE LES TANNEURS www.lestanneurs.be

Contacte: David Strosberg, director general i artístic

Petit teatre molt actiu en la vida cultural de la ciutat de Brussel·les, que programa obres de teatre i dansa contemporània, de

Page 99: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

99

temàtica actual. Les actuacions són sovint de noves companyies o de companyies en residència al mateix teatre. Sol presentar els espectacles per cicles temàtics. També organitza el D Festival, conjuntament amb el Théâtre Marni.

THÉÂTRE MARNI www.theatremarni.com

Contacte: Joëlle Keppenne, directora general

És un dels centres dramàtics de la Comunitat francesa de Brussel·les, membre de la xarxa Scènes Chorégraphiques de la Région de Bruxelles-Capitale. Ofereix una programació de jazz, teatre i dansa, i també col·labora i acull nombrosos festivals de la ciutat. També proposa espectacles motivadors i de qualitat al públic familiar. És un referent a l’escena artística de Brussel·les obert a propostes i a artistes internacionals.

THÉÂTRE NATIONAL www.theatrenational.be

Contacte: Fabrice Murgia, director general

Els punts forts del Théâtre National de la Communauté Française són la seva oferta molt àmplia de produccions (10 en una sola

Page 100: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

100

ANÀLISI DE MERCAT

temporada), la qualitat dels seus artistes associats, el seu prestigi internacional (més de 300 obres de gira cada any), l’interès que mostra per als joves creadors, la diversitat dels seus socis artístics internacionals i el diàleg que fomenta amb els diferents públics. El seu programa està obert a un públic ampli i variat, i es basa sobretot en un teatre innovador i compromès, obert a les realitats del món i a les grans problemàtiques actuals.

THÉÂTRE VARIA www.varia.be

Contacte: Sylvie Somen, directora general

El Théâtre Varia és un dels centres dramàtics de la Comunitat francesa de Brussel·les, membre de la xarxa Scènes Chorégraphiques de la Région de Bruxelles-Capitale. S’interessa pel teatre i per la dansa en la seva recerca més contemporània, però també en la recuperació de territoris ja explorats, recurrents o clàssics en ambdues disciplines. A la seva programació s’hi troben artistes i companyies d’arreu del món i s’hi pot constatar una gran diversitat. També organitzen activitats paral·leles de trobada entre públic i professionals, debats, lectures i altres vies per convidar a la reflexió sobre l’art i la cultura en el món actual.

Page 101: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

101

VOORUIT www.vooruit.be

Contacte: Stefaan De Ruyck, director general

Aquest centre artístic va ser fundat el 1982 a la ciutat de Gent, i avui en dia acull més de 300.000 visitants l’any. Organitza múltiples esdeveniments culturals, sobretot espectacles de dansa i teatre, entre concerts de tot tipus de música i altres activitats. Està molt lligat a la vida cultural de la ciutat i reserva un lloc important a les propostes artístiques de la localitat, tot i que a la seva programació sempre es troba una presència internacional representativa.

VRIJSTRAAT O. www.vrijstaat-o.be

Contacte: Hendrik Tratsaert, director general i artístic

El centre artístic Vrijstaat O. es troba al passeig marítim de la ciutat d’Oostende. A part de proposar una programació pluridisciplinària al llarg de l’any, de dansa, teatre, música..., posa a disposició un espai de reflexió, de creació i de trobada per als artistes i per als habitants de la localitat. Dediquen una atenció

Page 102: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

102

ANÀLISI DE MERCAT

especial al públic familiar (Kinderstaat O.) i participen en l’organització del festival Dansand! cada estiu.

WIELS www.wiels.org

Contacte: Dirk Snauwaert, director general

El Wiels és una institució belga de referència en matèria d’art contemporani, sobretot en les arts plàstiques, i, sense constituir una col·lecció permanent, es centra en la presentació i a la producció d’exposicions temporals d’artistes nacionals i internacionals, siguin talents emergents o personalitats establertes. Treballa en estreta col·laboració amb l’escola de dansa P.A.R.T.S i han proposat tallers híbrids d’arts plàstiques i dansa contemporània, a més d’organitzar presentacions i espectacles de dansa al seu edifici.

Agents de distribució i mànagers

En aquesta categoria es relacionen els actors que ofereixen tot un ventall de serveis per donar suport a la producció i difusió dels artistes i les seves obres, tant a Bèlgica com en l’àmbit internacional. Avui en dia, per a un agent de distribució, es fa indispensable tenir partenariats

Page 103: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

103

amb homòlegs d’altres països, i en la relació que es presenta a continuació, la majoria d’ells encara que tenen seu a Bèlgica, representen i treballen no només per a artistes nacionals, sinó també internacionals.

ART HAPPENS www.arthappens.be

Contacte: Sarah De Ganck, manager

ART HAPPENS és una agència internacional amb seu a Bèlgica, creada el 2008 per Sarah De Ganck, que es dedica al sector de les arts escèniques des de fa 14 i s’ha especialitzat en les gires internacionals de teatre i de dansa. Treballa amb estreta relació amb diferents institucions artístiques d’arreu del món i té per objectiu promoure la distribució dels espectacles, donar suport al desenvolupament de projectes i fer recerca per trobar finançament i coproduccions possibles.

CARAVAN PRODUCTION www.caravanproduction.be

Contacte: Karen Joosten, coordinadora

És una agència de producció amb seu a Brussel·les, dedicada a les arts escèniques (teatre, dansa, circ…) que

Page 104: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

104

ANÀLISI DE MERCAT

ofereix serveis de pre i post producció, de promoció, d’administració i de gestió financera. Dirigeix i col·labora amb projectes nacionals i internacionals.

CURTAIN CALL PRODUCTIONS www.ccproductions.be

Contacte: Klaartje Oerlemans, manager

Es tracta d’una empresa de management jove, que ofereix suport professional als artistes, en el procés de creació, de producció i de difusió dels seus projectes. S’interessa en projectes de crítica i de qualitat, dins del context de l’art contemporani més d’avantguarda. Les seves col·laboracions artístiques poden ser de curt o de llarg termini, la qual cosa crea un dinamisme a i una renovació constant al cor de l’empresa. Rep finançament del programa d’Europa Creativa de la Comissió Europea.

DANCER’S AGENCY www.dancersagency.be/fr

Contacte: Mike Alvarez, director artístic

Dancer’s Agency és una agència que promou la dansa en tot tipus d’activitats, ja sigui per complir un objectiu

Page 105: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

105

pròpiament artístic o per amenitzar l’organització d’algun esdeveniment. Es dediquen a muntar espectacles de dansa, però també business events, vetllades temàtiques, formacions d’iniciació a la dansa, ambients temàtics...

FRANS BROOD PRODUCTIONS www.fransbrood.com

Contacte: Gie Baguet, manager

Es tracta d’una empresa de management especialitzada en creacions de dansa contemporània. Les companyies que representen actuen en escenaris, festivals i esdeveniments de tot el món. També organitzen gires europees de companyies que vénen d’altres continents.

HIROS www.hiros.be/en/news

Contacte: Helga Baert, manager

Hiros és un projecte conjunt entre els agents de producció i de gestió, Margarita Productions i Mokum, destinat als artistes independents provinents de tot tipus de disciplines. Ofereixen un suport fet a mida per a cada artista i per a cada projecte, des de la preproducció, la producció,

Page 106: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

106

ANÀLISI DE MERCAT

l’administració, la gestió financera, la planificació de gires, nacionals i internacionals, a la postproducció.

KUNST / WERK www.kunst-werk.be

Contacte: Griet Verstraelen, manager

Griet és una professional autònoma i la mànager de la companyia Kunst/Werk, una estructura situada a Brussel·les, que es presenta com a una eina per organitzar activitats artístiques i de recerca creativa en el sector de la dansa contemporània. La companyia està fundada pels coreògrafs Salva Sanchis i Marc Vanrunxt, i a part de les creacions que desenvolupen regularment, proposen formacions, tallers i residències per a artistes, així com coproduccions, col·laboracions, assessorament i serveis propis d’una agència de management.

L’AMICALE DE PRODUCTION www.amicaledeproduction.com

Contacte: Antoine Defoort, coordinació artística

Es tracta d’una estructura mixta entre empresa de producció i companyia. Es presenta com a una cooperativa de

Page 107: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

107

projectes, que edita formes transversals a cavall entre les arts visuals i l’espectacle en viu. Té la seu a Lille, però estan associats amb el Beursschouwburg de Brussel·les.

LE CORRIDOR ASBL www.lecorridor.be

Contacte: Dominique Roodthooft, directora artística

Creada el 2004 a Liège, aquesta associació es presenta com a agent de producció i lloc de creació artística, que crea ponts entre les arts escèniques, les arts plàstiques i la música amb la història, la cultura, la filosofia i la ciència. S’afirma com una fàbrica d’espectacles, una editorial, un espai per a residències d’artistes, una plataforma de trobada amb diferents públics i, amb caràcter puntual, un lloc de representacions de petits formats.

PLATFORM 0090 www.0090.be

Contacte: Mesut Arslan, director artístic

La Platform 0090 és una plataforma internacional d’art contemporani, que ofereix un workspace per portar a terme recerques artístiques, creacions, residències, produccions i presentacions

Page 108: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

108

ANÀLISI DE MERCAT

de manifestacions artístiques de tot tipus. No disposa d’una seu física, és una estructura nòmada que opta per treballar conjuntament amb estructures existents per així crear espais alternatius i anar descobrint i renovant públics de tota mena. També ofereixen assessorament i operen com a agència de management.

STELLA ROSSA www.stellarossa.be

Contacte: Gloria Carlier, manager

Stella Rossa és una empresa de management d’espectacles de companyies de dansa i música però amb lligams a d’altres disciplines com les arts de carrer. Va ser creada en el 1993 i des de llavors que contacten amb centres culturals, clubs, centres d’art i festivals per distribuir-hi les companyies que representen. Es defineixen per no voler ser comercials sinó per prioritzar la qualitat i el talent contemporani.

WALRUS PRODUCTIONS www.walrus.eu

Contacte: Luc De Groeve, manager

Walrus productions és una associació sense ànim de lucre que es dedica a portar a terme la difusió d’espectacles

Page 109: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

109

a Bèlgica però també, i sobretot, a l’estranger. Participa en l’organització de diferents esdeveniments, proposa activitats de programació, ofereix assessorament, serveis de producció, entre altres. Entre les companyies que representa, hi consta majoritàriament circ i teatre de carrer, però estan oberts a tot tipus de propostes.

Centres de creació, de formació i residències

En aquesta categoria es presenten les estructures que presten una atenció especial al procés de recerca i de construcció de la creació artística. Entre elles, n’hi ha que només es constitueixen com a tal, l’objectiu de les quals no és el resultat en si, sinó acompanyar i donar suport a l’artista en el desenvolupament del seu projecte. D’altres, són al mateix temps equipaments de difusió d’espectacles i, sovint, ofereixen la possibilitat d’introduir a la seva programació el fruit de la creació que han acollit en residència.

Page 110: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

110

ANÀLISI DE MERCAT

BAINS CONNECTIVE www.bains.be

Contacte: Lilia Mestre, coordinadora artística

Laboratori d’art de Brussel·les, que ofereix residències per a artistes. Per donar suport al desenvolupament de creacions: organitzen Lab Outs (presentacions de feines en procés), Plankton (trobades amb intervencions dels artistes) i Thematics (un programa de recerca de 2 mesos amb una temàtica concreta).

BEURSSCHOUWBURG www.beursschouwburg.be

Contacte: Tom Bonte, programador artístic, arts escèniques

El Beursschouwburg s’afirma com a una plataforma d’inspiració per a les arts. Es tracta d’un centre artístic situat al centre de Brussel·les que mostra el seu interès en els nous llenguatges explorats per les arts escèniques, plàstiques i visuals en general. Sol organitzar les seves activitats en programacions a tres velocitats: confecciona una temporada anual, col·labora en diferents festivals i organitza residències per a artistes.

Page 111: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

111

CAMPING TOWN www.campingtownbe.wix.com/site

Contacte: Anne Dolores Marcelis, coordinadora

Es tracta d’un espai dedicat a rebre i acollir artistes internacionals, que facin una curta estada a Brussel·les, dins d’una estructura ben original. Organitzen residències en diferents períodes de l’any i estan oberts a propostes artístiques de tot tipus, amb especial interès en la dansa i les instal·lacions audiovisuals.

CAMPO - KUNSTENCENTRUM www.campo.nu

Contacte: Kristof Blom, director artístic

És un centre cultural de Gent, que ofereix una programació anual multidisciplinària. Cada any creen, presenten o donen suport a més de 400 espectacles i esdeveniments, relacionats amb el món del teatre, la dansa, les arts visuals i les noves tecnologies. Proposa formacions, residències, produccions pròpies i estrangeres, i organitzen activitats de tot tipus com tallers pràctics, debats, conferències, entre altres. CAMPO compta amb 3 locals repartits per la ciutat per portar a terme totes les seves

Page 112: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

112

ANÀLISI DE MERCAT

activitats: CAMPO Nieuwpoort, CAMPO Victoria and CAMPO Boma.

CC D’ENGIS www.ccengis.be

Contacte: Jean-Pierre HOUET, director i responsable residències

El centre té un gran impacte en la vida cultural de la regió des de fa més de 40 anys i compta amb infraestructures molt ben equipades. Posa a disposició dels residents la seva sala d’espectacles amb el material necessari i diferents locals de treball, amb la finalitat de permetre la presentació d’una etapa de treball o d’una creació.

CC DE CHÊNÉE www.cheneeculture.be

Contacte: Virginie Ransart, responsable residències d’artistes

La infraestructura d’aquest centre cultural permet acollir un gran nombre d’artistes en residència, de tot tipus de disciplina: teatre (per adults i familiar), circ, dansa, arts plàstiques i música. Quan la residència arriba a la seva fi, el centre organitza el que anomenen Bancs

Page 113: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

113

d’essai, jornades en les quals els artistes poden ensenyar a un públic objectiu el resultat de les seves recerques i el seu treball. També té una programació anual amb tot tipus d’activitats i acull la seu de diferents associacions que treballen en àmbits diversos.

CCHA www.ccha.be

Contacte: Laurent Pitsi, programadora dansa i concerts

El CCHA és el centre cultural més antic del país, obert com a tal el 1972 a Hasselt, per esdevenir la casa de la música, la dansa, les lletres i les arts plàstiques i fomentar el diàleg entre els artistes i el seu públic. Per portar a terme aquesta missió, es basen en quatre pilars: proposar una programació multidisciplinària amb més de 200 espectacles i exposicions (entre els quals 50 destinats a les escoles), organitzar diferents festivals, promoure un debat sobre l’art en la societat i proposar residències per a artistes visuals, amb el seu espai C33 HOMEWORK.

Page 114: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

114

ANÀLISI DE MERCAT

CC JACQUES FRANCK www.lejacquesfranck.be

Contacte: Sandrine Mathevon, programadora dansa

Aquest centre cultural està situat al barri de Saint Gilles de Brussel·les, impregnat d’un esperit bohemi i multicultural, on viuen artistes i famílies amb un fort arrelament al barri. El Jacques Franck és un lloc de trobada, de diàleg, de debat cultural i proposa una programació en relació directa amb temàtiques preestablertes i la vida quotidiana dels habitants. El seu objectiu és fer la difusió d’obres de qualitat, privilegiant la creació contemporània, sobretot les arts escèniques, a partir de residències per als artistes, coproduccions o partenariats. A la programació, tenen un petit espai dedicat a la dansa, tant per a públic adult com per a familiar i infantil.

CC RÉGIONAL DE CHARLEROI - L’EDEN www.eden-charleroi.be

Contacte: Isabelle Marez, coordinadora artística

El Centre Culturel Régional de Charleroi (CCRC) és un centre cultural reconegut i subvencionat per diferents institucions

Page 115: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

115

públiques: la Fédération Wallonie-Bruxelles, la regió de Valònia, la província de Hainaut i l’Ajuntament de Charleroi. Cobreix un territori de 12 districtes, però concentra la major part de la seva activitat a la seva seu, l’antic teatre de l’Eden, on es porten a terme múltiples propostes culturals: espectacles de dansa, circ i teatre, concerts, exposicions, tallers de pràctiques artístiques, trobades, debats... tot plegat tant per a un públic adult com per als més petits. Col·labora amb altres entitats i coordina projectes federals com els festivals la Fête de la Musique, la Chasse aux étoiles, entre molts d’altres. També dóna assessorament i suport administratiu, tècnic i logístic per a la realització de noves iniciatives culturals, i ofereix la possibilitat als artistes professionals de fer residències en els seus espais.

CC WOLUWE-SAINT-LAMBERT - WOLUBILIS www.wolubilis.be

Contacte: Valérie Mahieu, codirectora i coordinadora artística

Es tracta d’un centre cultural i de recerca creativa de la ciutat de Brussel·les. És una entitat molt dinàmica que a la seva programació anual inclou artistes, coreògrafs i professionals del sector de

Page 116: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

116

ANÀLISI DE MERCAT

la música, el teatre i la dansa, ja siguin coneguts en l’àmbit nacional com de renom internacional. Acullen diversos festivals com La fête de la Musique, Les fêtes Romanes, l’Ocean Film Festival, entre d’altres. Posen a disposició la seva sala Bissectins, un espai d’experimentació destinat a l’art emergent transdisciplinari, per acollir artistes en residència (performers, ballarins, actors...), al llarg de l’any, en funció de les disponibilitats del calendari.

CHARLEROI DANSES www.charleroi-danses.be

Contacte: Grégory Grosjean, assistent direcció artística

És el centre coreogràfic de la Comunitat francesa de Bèlgica orientat a la creació contemporània de dansa. La seva activitat principal té lloc a Les Écuries de Charleroi o a La Raffinerie de Brussel·les, i es centra en el treball de creació dels directors i la producció i difusió del treball dels artistes en residència. Les residències estan obertes a artistes internacionals i de la Comunitat francesa. A més també organitzen festivals i altres manifestacions artístiques conjuntes amb altres entitats belgues.

Page 117: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

117

DANSCENTRUM JETTE www.danscentrumjette.be

Contacte: Roxane Huilmand, directora general

El Danscentrum de Jette es va fundar l’any 1997 a Brussel·les. La missió d’aquest centre dedicat a la dansa és la de promoure, fer difusió i donar suport a la recerca, la creació i la formació en la dansa contemporània i altres llenguatges relacionats. Col·labora en l’organització de diferents festivals o esdeveniments nacionals i internacionals, ofereix formacions diverses i proposa residències als artistes. Són els creadors de la iniciativa de l’International Dancefilmfestival de Brussel·les.

DE PIANOFABRIEK www.pianofabriek.be

Contacte: Geert Steendam, coordinador

Espai de recerca i de divulgació de diferents projectes artístics, situat al barri bohemi per excel·lència de Brussel·les, Saint Gilles. Proposen una programació anual variada i ofereixen formacions de tot tipus. A la vegada volen fomentar la implicació de la gent del barri creant contextos que afavoreixin la seva

Page 118: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

118

ANÀLISI DE MERCAT

participació, com mostren una clara voluntat internacional i presenten sovint creacions provinents de l’estranger. Ofereixen assessorament als artistes, residències i la possibilitat de presentar la seva obra a un públic objectiu.

DE SCHOOL VAN GAASBEEK www.deschoolvangaasbeek.eu

Contacte: Hugo De Greef, responsable

De School van Gaasbeek és una nova plataforma per acollir residències i fomentar la creació artística, situada al poble de Gaasbeek, a prop de Brussel·les. Un dels co-fundadors ha sigut el president de l’escola de dansa P.A.R.T.S., i aquesta disciplina hi té un lloc important. Cada septembre organitza el festival Septemberfestival, en el qual es programen artistes que han treballat en els seus espais, a més d’altres professionals nacionals o internacionals.

DE STUDIO www.destudio.com

Contacte: Marc Verstappen, director general

Centre de creació, difusió i lloc de trobada cultural per a joves talents de la ciutat d’Antwerpen. Ofereixen residències

Page 119: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

119

per a artistes. El 2011 les institucions públiques van comprar aquest espai, que no és altre que l’antiga seu de l’Studio Herman Teirlinck, un antic referent a Flandes en formació d’arts escèniques. L’espai s’ha renovat i el gestiona l’entitat Villanella. Hi programen espectacles la majoria de cies relacionades amb les arts escèniques infantils i juvenils de Flandes. Té un apartat específic per a les escoles.

DESTELHEIDE www.destelheide.be

Contacte: Guy Uyttebroeck, manager

Es tracta d’una estructura que es posa al servei dels joves, però també obre les seves portes a les escoles, associacions, empreses i artistes que vulguin portar a terme alguna activitat creativa: formacions, tallers, residències... Ofereixen suport i assessorament i estan oberts a tot tipus de propostes artístiques. Aquest espai ha estat dissenyat per ser un «centre d’expressió creativa», el que fa que les infraestructures estiguin perfectament adaptades a les activitats artístiques de qualsevol naturalesa.

Page 120: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

120

ANÀLISI DE MERCAT

ESPACE THÉÂTRAL SCARABAEUS ASBL www.scarabaeus.net

Contacte: Irene Chalkia, directora general

Scarabaeus és una associació cultural sense ànim de lucre fundada a Brussel·les des de fa més de dues dècades. S’encarrega de la gestió dels seus locals, als quals posa a la disposició dels artistes per presentar les seves creacions o per fer residències. També produeix espectacles en diferents llengües (té una companyia de teatre pròpia), organitza cursos, estades de formació i activitats diverses per afavorir el diàleg i l’intercanvi d’expressions lingüístiques, artístiques i culturals diferents.

HETPALEIS www.hetpaleis.be

Contacte: Tom Rummens, coordinador artístic

El HETPALEIS és un teatre situat al centre d’Antwerpen, dedicat al públic infantil, als joves i als adults. Disposa d’una gran sala per a 540 persones, d’una més petita per a 100 i d’altres espais polivalents on portar a terme activitats de tot tipus. A la programació es prioritzen les creacions contemporànies, tot i que també ofereix

Page 121: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

121

obres més clàssiques. També produeix, coprodueix i presenta espectacles de dansa, teatre, teatre musical i totes les formes d’expressió de les arts escèniques, d’artistes flamencs i internacionals, als quals dóna la possibilitat de fer residències. A part d’afirmar-se com a centre d’arts escèniques que es dirigeix als més petits, es marca com a objectiu promoure el dret a la cultura dels nens i els joves.

KAAITHEATER www.kaaitheater.be

Contacte: Guy Gypens, director general i artístic

Va néixer el 1977 com a festival i després de 10 anys d’activitat s’ha convertit en un gran centre de teatre, dansa i música que posa l’accent en obres noves i innovadores. A més produeix i coprodueix artistes belgues i estrangers. La seva programació està oberta a tot tipus d’espectacles d’alt nivell professional, creacions de coreògrafs coneguts en el món sencer o propostes de nous talents, als quals donen suport i emparen en el seu procés d’emergència. També ofereixen residències permanents i puntuals al llarg de l’any, tant a les seves infraestructures com en col·laboració amb altres organitzacions del territori.

Page 122: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

122

ANÀLISI DE MERCAT

KUNSTENCENTRUM BELGIE www.kunstencentrumbelgie.com

Contacte: Jo Lijnen, directora general i artística

El Kunstencentrum Belgie s’afirma com a centre internacional d’art, que proposa una programació jove, multidisciplinària i atrevida de dansa, teatre, música, exposicions, cinema, entre altres. Disposa d’una xarxa local i internacional molt àmplia de persones i organitzacions creatives que contribueixen a convertir-lo en un punt de connexió ideal per a nous talents i artistes de tot arreu. També ofereix formacions i tallers a aficionats i a professionals, i posa a disposició dels artistes diferents espais de residència a on treballar les seves idees i, finalment, presentar el resultat de la seva recerca al centre.

KUNSTENCENTRUM BUDA www.budakortrijk.be

Contacte: Agnes Quackels, directora artística

Cada any, el Kunstencentrum BUDA acull en residència més de 150 artistes, una quarantena de companyies que s’instal·len temporalment a Kortrijk. Els acomoden en dues cases de la ciutat i posen a la seva

Page 123: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

123

disposició diferents espais de creació del centre. Al final de la residència, els artistes disposen d’una plataforma de presentació a on poden donar a conèixer les seves creacions tant a un públic aficionat com professional. Molts dels projectes sorgits del Kunstencentrum BUDA es poden veure sovint en escenaris de tot Europa. També participa en l’organització del festival internacional de les arts NEXT, que es fa cada any al novembre, conjuntament amb altres organitzacions.

L’L www.llasbl.be

Contacte: Michèle Braconnier, directora general i artística

Estructura que acull en residència a artistes de diferents disciplines. Els objectius principals de L’L són els d’oferir un acompanyament (en el sentit plus complet del terme), dedicar temps i posar a disposició espais de treball als joves artistes, amb el propòsit de facilitar les seves recerques i fer més sòlid el seu llenguatge propi. L’estructura qüestiona les estratègies de funcionament dels processos de creació actuals, i proposa possibilitats d’exploració amb tota llibertat. L’L no vol entrar en una lògica de producció i «d’obligació de resultat».

Page 124: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

124

ANÀLISI DE MERCAT

LA BELLONE www.bellone.be

Contacte: Mylène Lauzon, directora general

És un centre de referència per a les disciplines escèniques de la Fédération Wallonie-Bruxelles, situat a un carrer molt cèntric de Brussel·les. És biblioteca i centre de documentació especialitzat en les arts escèniques. Editen la revista trimestral Scènes, sobre l’actualitat del sector. També ofereix residències per a artistes en diferents períodes de l’any i de durades variables, segons els objectius del projecte i les seves necessitats.

LA RAFFINERIE www.charleroi-danses.be

Contacte: Pierre Droulers i Thierry De Mey, directors

És un centre de referència de recerca coreogràfica, lloc d’experimentació i laboratori, que forma part de Charleroi Danses. Presenta una programació de creacions en marxa i ofereix residències a coreògrafs, de curta i llarga durada. També produeix i coprodueix espectacles amb partenariats nacionals i internacionals, participa en xarxes

Page 125: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

125

coreogràfiques de Brussel·les i Valònia, i proposa formacions per a professionals.

LA ROSERAIE www.roseraie.org

Contacte: Emmanuelle Van Overschelde, coordinadora i programadora

Es tracta d’un teatre de Brussel·les que acull companyies i artistes en residència, i els ofereix un espai en el qual puguin concentrar-se en el seu projecte amb completa autonomia. Vol promoure la trobada entre els diferents tipus de públics i incentivar una millor inserció social de la creació artística. Proposa una programació anual multidisciplinària, amb una línia específica per als més petits.

LE CORRIDOR ASBL www.lecorridor.be

Contacte: Dominique Roodthooft, directora artística

Creada el 2004 a Liège, aquesta associació es presenta com a agent de producció i lloc de creació artística, que crea ponts entre les arts escèniques, les arts plàstiques i la música amb la història, la cultura, la filosofia i la ciència. S’afirma com una fàbrica d’espectacles, una editorial, un espai per

Page 126: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

126

ANÀLISI DE MERCAT

a residències d’artistes, una plataforma de trobada amb diferents públics i, amb caràcter puntual, un lloc de representacions de petits formats.

LES BALLETS C DE LA D www.lesballetscdela.be

Contacte: Kurt Van Der Elst, coordinador

Aquesta companyia de dansa creada per Alain Platel a Gent el 1984 s’afirma com una plataforma de treball que reuneix un gran nombre de coreògrafs, els quals aporten experiències i visions artístiques contràries i/o complementàries. La companyia té la voluntat de desenvolupar-se com a laboratori d’anàlisi del moviment. Cada estiu, l’estudi esdevé el lloc de trobada de múltiples artistes internacionals que són acollits en residència i que poden portar a terme el seu projecte, a la vegada que treballen conjuntament amb els altres.

LES HALLES DE SCHAERBEEK www.halles.be

Contacte: Christophe Galent, director general i artístic

Durant més de 30 anys, Les Halles han rebut, produït i han fet difusió dels

Page 127: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

127

espectacles d’arts escèniques més singulars i innovadors. Han contribuït al desenvolupament i han donat suport tant a programadors i institucions nacionals com internacionals, a la vegada que han impulsat la creació contemporània a Europa. Presenta una oferta de programació anual multidisciplinària, entre les quals la dansa hi té un lloc important, i proposa residències per als artistes en diferents moments de la temporada. També, des del 2013 organitza Europe Refresh, un saló internacional per fomentar el micromecenatge com a mitjà de finançament.

MAISON DE LA CULTURE D’ARLON www.maison-culture-arlon.be

Contacte: Fernand Houdart, director general

La Maison de la Culture d’Arlon és un centre cultural polivalent que posa en relleu qualsevol tipus d’expressió de les arts escèniques. Disposa d’espais transformables i adaptables segons el tipus d’esdeveniment que s’organitzi. Des de fa anys, beneficia d’una associació privilegiada amb el Centre Dramatique de Wallonie pour l’Enfance et la Jeunesse (CDWEJ), amb el qual porta a terme

Page 128: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

128

ANÀLISI DE MERCAT

diferents projectes. Per exemple, en el marc del programa Art à l’école, proposen a classes de primària o secundària d’acollir a artistes en residència, durant tot un any escolar (actor, director, ballarí, coreògraf...), amb l’objectiu que els alumnes acompanyin el procés de creació d’un artista.

NADINE www.nadine.be

Contacte: Loes Jacobs, coordinadora

Nadine és un laboratori multidisciplinari de recerca artística i de formes de presentació experimentals, situat a la ciutat de Brussel·les. Es tracta d’un projecte flexible i evolutiu que canvia constantment la seva manera de funcionar, amb l’objectiu de respondre a les necessitats dels artistes actuals. Fins al moment, ha proposat residències i ha organitzat formacions i tallers.

P.A.R.T.S - PERFORMING ARTS RESEARCH AND TRAINING STUDIOS www.parts.be

Contacte: Steven De Belder, coordinador

Es tracta del centre d’ensenyament superior de dansa de referència de la Comunitat flamenca, fundat per la

Page 129: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

129

coreògrafa Anne Teresa De Keersmaeker. Joves d’arreu es dirigeixen a Bèlgica a realitzar els seus estudis en aquesta escola de prestigi, que, a més, està vinculada a la companyia de dansa professional ROSAS. Ofereix residències per a estudiants i per a artistes professionals, i posa a disposició les seves sales i el material necessari. També col·labora amb altres associacions o infraestructures per portar a terme projectes artístics diversos.

PLATFORM 0090 www.0090.be

Contacte: Mesut Arslan, director artístic

La Platform 0090 és una plataforma internacional d’art contemporani, que ofereix un workspace per portar a terme recerques artístiques, creacions, residències, produccions i presentacions de manifestacions artístiques de tot tipus. No disposa d’una seu física, és una estructura nòmada que opta per treballar conjuntament amb estructures existents per així crear espais alternatius i anar descobrint i renovant públics de tota mena. També ofereixen assessorament i operen com a agència de management.

Page 130: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

130

ANÀLISI DE MERCAT

PROJECT(ION) ROOM www.projectionroomblog.wordpress.com

Contacte: Benoît Pabis, coordinador de projectes

Associació molt dinàmica de Brussel·les que col·labora en l’organització d’espectacles de dansa, teatre, exposicions, concerts, entre altres. Té una programació anual fixa i s’hi poden fer residències en diferents moments de l’any. Disposa d’una antiga sala de cinema dels anys 30, que pot acollir fins a 120 persones. Acull els concerts de música contemporània S M O G.

OPERA VLAANDEREN BALLET FLANDERS www.koninklijkballetvanvlaanderen.be

Contacte: Aviel Cahn, director general

El Ballet Reial de Flandes va ser fundat a Antwerpen el 1969, per Jeanne Brabants. Al llarg del temps ha estat la companyia de dansa clàssica de referència de Flandes i, actualment, afegeix al seu prestigi una programació que inclou, a part de grans i petites produccions de ballet, propostes de la dansa contemporània de més alta qualitat del moment.

Page 131: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

131

ROSAS www.rosas.be

Contacte: Anne Teresa De Keersmaeker, directora general

És la companyia i l’estructura de producció d’Anne Teresa De Keersmaeker, fundada l’any 1983. S’encarreguen de la seva pròpia difusió a Bèlgica i a l’estranger. A la seva seu no només hi acullen l’escola de dansa P.A.R.T.S., sinó que també hi tenen cabuda altres organitzacions artístiques (com algunes sales reservades per a l’escola ICTUS, de música i creació contemporània). L’experiència de la companyia en management, comunicació i administració es posa a disposició dels coreògrafs i ballarins de la companyia que tinguin projectes individuals. També ofereixen residències en diferents períodes de l’any per a artistes de tot el món.

STUK www.stuk.be

Contacte: Charlotte Vandevyver, programadora de dansa

El centre Stuk es presenta com el lloc de la dansa, la imatge i el so de la ciutat de Leuven, al cor del qual els artistes exploren i creen nous projectes, i el públic

Page 132: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

132

ANÀLISI DE MERCAT

participa a partir dels tallers i els cursos que es proposen. La seva programació combina creacions internacionals que investiguen nous llenguatges i que estableixen vincles entre l’art, l’educació, la ciència, entre altres. Té una programació especial per a públic familiar i infantil i per a escoles, i proposa residències als artistes professionals.

THALIE ART FOUNDATION www.thalieartfoundation.org

Contacte: Nathalie Guiot, fundadora i directora artística

Es tracta d’una fundació privada situada a Brussel·les. Els seus camps d’acció principals són afavorir l’accés a l’educació artística i cultural dels joves en situació de precarietat, donar suport a la creació artística contemporània compromesa amb les temàtiques socials i fomentar l’intercanvi multicultural. A partir del 2017, la fundació obrirà a la ciutat el ThalieLab, un centre d’art i de residències per a artistes.

Page 133: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

133

THÉÂTRE DE L’ANCRE www.ancre.be

Contacte: Jean-Michel Van Den Eeyden, director general i artístic

Aquest teatre és un dels motors del dinamisme cultural de la ciutat de Charleroi. Des de 1967, s’ha forjat un públic fidel cada vegada més nombrós. Ofereix una programació atrevida i de qualitat, per a totes les edats, a on combina diferents formes artístiques de teatre, dansa, música, vídeo, en recerca constant de propostes innovadores d’artistes consagrats o de nous talents. També ofereix la possibilitat als professionals de realitzar residències en diferents períodes de l’any.

TROUBLEYN / JAN FABRE www.troubleyn.be

Contacte: Mark Geurden, manager

Companyia fundada el 1986 per Jan Fabre. Té dos objectius: d’una banda, presentar les creacions de Jan Fabre i, de l’altra, donar forma a les activitats del Troubleyn/Laboratory, espai que pren la funció de laboratori artístic, per a assajar i fer recerca, posat a disposició d’artistes d’arreu.

Page 134: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

134

ANÀLISI DE MERCAT

ULTIMA VEZ www.ultimavez.com

Contacte: Kristien De Coster, manager

Companyia fundada per Wim Vandekeybus el 1986 molt coneguda a Bèlgica i a Holanda i amb renom internacional. A part de les creacions que presenta regularment, organitza activitats de formació per a artistes, coordina residències i ofereix assessorament a coreògrafs. També produeix i distribueix els seus espectacles i els dels artistes en residència.

VILLANELLA www.villanella.be

Contacte: Marc Verstappen, director general

Villanella és una organització d’arts escèniques situada a Antwerpen, especialitzada en la producció i presentació de creacions contemporànies de teatre, dansa, literatura i música, per a nens (5-14) i joves (15-25). Actualment té la seva seu al gran edifici De Studio. Col·labora en l’organització de festivals, tallers, cicles de formació i d’activitats culturals i artístiques diverses.

Page 135: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

135

WORKSPACEBRUSSELS www.workspacebrussels.be

Contacte: Marnix Rummens, director general i artístic

Workspacebrussels és una organització que dóna suport als joves artistes mitjançant un programa de residència intensiu, oferint coproduccions i assessorament a projectes emergents i de recerca. Fan una selecció d’artistes exclusius dedicats a la dansa contemporània, performance o arts visuals en directe. Posen a la seva disposició l’equipament i l’espai de treball necessaris, i una plataforma de presentació (Working Title Platform).

WP ZIMMER www.wpzimmer.be

Contacte: Carine Meulders, directora artística

Es tracta d’un centre de creació i recerca artística de la ciutat d’Antwerpen adreçat a joves artistes que volen desenvolupar el seu projecte de dansa, performance, teatre en moviment... El centre els proporciona un espai de recerca i creació, i també suport financer i ajuda en la postproducció.

Page 136: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

136

ANÀLISI DE MERCAT

ZSENNE www.zsenne.be

Contacte: Formulari pàgina web

Es tracta d’una organització situada a Brussel·les, que proposa un concepte de laboratori artístic a través del qual vol impulsar la recerca de nous llenguatges i la difusió de les noves creacions. Per a això, proposa un espai en forma de galeria oberta a on artistes de totes les disciplines poden presentar els seus treballs i descobertes a un públic objectiu, aficionat i/o professional.

Altres recursos i xarxes

En aquesta categoria es presenten eines útils per al sector cultural, menys específiques per a la dansa, però d’importància cabdal per poder desenvolupar-se en l’entramat artístic en l’àmbit internacional i, concretament, a Bèlgica. Així doncs, es presenten xarxes internacionals, que permeten la circulació i la difusió d’obres i artistes més enllà de les fronteres de cada país; plataformes que posen a disposició recursos i bases de dades; i festivals d’arts escèniques o d’arts de carrer de renom a Bèlgica, per

Page 137: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

137

permetre apropar-se i conèixer millor els agents culturals en general del territori.

AEROWAVES www.aerowaves.org

Contacte: John Ashford CBE, director general

Aerowaves és un projecte europeu creat el 1996 que reuneix especialistes europeus del món de la dansa. Cada any, es seleccionen les creacions més prometedores de coreògrafs emergents, per presentar-les per tot el continent. Present a 33 països, la xarxa de membres socis d’Aerowaves permet a aquests joves coreògrafs d’ensenyar els seus treballs a nous públics. Des de l’inici de la seva constitució, l’essència mateixa de la feina d’aquesta plataforma per a la dansa, s’ha basat en compartir totes les informacions possibles i en transmetre i difondre el coneixement.

ASP@SIA www.aml-cfwb.be/aspasia/accueil

Contacte: Dominique Dewind, responsable

ASP@sia són les sigles d’Active Server Pages - Spectacles Internet Archives. Es tracta d’un motor de recerca

Page 138: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

138

ANÀLISI DE MERCAT

l’objectiu del qual és establir un històric el més complet possible, de les arts escèniques de la Comunitat francesa de Bèlgica. La base de dades descriu per a cada temporada, els espectacles que s’han creat, representat o acollit a la Bèlgica francòfona i proposa un repertori de teatres, companyies i festivals professionals. Tot i que hi ha actualitzacions regulars, el llistat no és exhaustiu. Els sectors concernits són el teatre per a adults i el familiar, l’òpera, la dansa i el circ i arts de carrer.

DANS IN LIMBURG www.dans.cultuurplatform.be

Contacte: Gerhard Verfaillie, director artístic

Dans in Limburg és una col·laboració oberta entre diferents centres culturals: CC Hasselt, CC Genk, CC Maasmechelen, CC De Velinx Tongeren i la província de Limburg. El seu objectiu és de fer arribar la dansa al màxim de gent possible i de garantir una programació de qualitat nacional i internacional, amb almenys 30 espectacles de dansa contemporània per any. També fa coproduccions, ofereix el seu suport als artistes emergents, fomenta el desenvolupament i la presentació de projectes únics, i s’encarrega de la

Page 139: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

139

publicació de material i del programa de dansa a la regió de Limburg.

ESPACE CATASTROPHE www.catastrophe.be

Contacte: Catherine Magis, directora general

L’Espace Catastrophe és un centre de creació i de difusió de les arts del circ de Brussel·les. S’encarreguen de l’organització del Festival UP! (antic festival Pistes de Lancement), que es fa cada dos anys. Tot i que no mostren una línia d’exploració directa en les creacions de dansa, sí que porten a terme projectes específics, sovint propostes híbrides entre el circ i la dansa. A part de tenir una presència molt important en el circuit de les arts escèniques en l’àmbit professional, també destaquen en l’àmbit educatiu i social, amb projectes que porten a terme en el marc escolar o bé amb joves discapacitats.

EUROPE REFRESH www.halles.be/fr/completeprogram/607

Contacte: Christophe Galent, director general

Es tracta d’una fira oberta a tot tipus de públic, que proporciona l’espai a petites

Page 140: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

140

ANÀLISI DE MERCAT

i mitjanes empreses perquè mostrin el que fan, per tal de trobar finançament per als seus projectes mitjançant el micromecenatge. Els organitzadors són les Halles de Schaerbeek, associació cultural seu de la qual acull la fira a Brussel·les; KissKissBankBank, plataforma dedicada al micromecenatge; i Le Carré du Temple, centre cultural de París, que es suma a l’equip a partir de l’edició del 2014, i que acull la segona part d’Europe Refresh a la seva ciutat.

EUROPEAN DANCEHOUSE NETWORK - EDN www.ednetwork.eu

Contacte: Francesc Casadesús, membre

EDN és una xarxa europea creada el 2009, que agrupa centres de dansa que comparteixen el projecte comú de fer circular la dansa més enllà de les pròpies fronteres del país. Ofereixen múltiples recursos per a la producció, la investigació i la presentació de les creacions artístiques, i posen a disposició dels coreògrafs i dels ballarins professionals sistemes de suport i assessorament per poder portar a terme una gestió artística independent. Recentment han publicat un mapping en línia sobre la dansa en l’ambit internacional, que vol ser

Page 141: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

141

una eina interactiva de consulta i un mitjà per a fomentar les relacions i col·laboracions professionals. De forma paral·lela a les seves programacions anuals, organitzen activitats educatives i participatives i mantenen un compromís regular amb el sector de la dansa i de les arts, convertint-se en un paraigua per a diferents projectes de cooperació internacionals, la major part dels quals són possibles gràcies al suport dels programes culturals de la Unió Europea.

EFA - EUROPEAN FESTIVALS ASSOCIATION www.efa-aef.org

Contacte: Kathrin Deventer, secretària general

EFA és una xarxa que representa organitzacions de festivals d’arreu d’Europa. El seu objectiu principal és posar en relleu la importància del paper dels festivals en la cooperació cultural internacional. Vol enfortir i facilitar la coordinació entre els seus membres, fomentar les col·laboracions i les coproduccions, establir polítiques comunes d’actuació, promoure tendències multidisciplinàries, fer augmentar la visibilitat de l’art a la societat i participar en el debat cultural dels nostres dies. S’estructura a partir

Page 142: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

142

ANÀLISI DE MERCAT

d’una assemblea general, que es reuneix una vegada l’any, i d’una secretaria general amb seu a Gent, Bèlgica. La xarxa compta amb més de 100 festivals de 38 països.

FESTIVAL INTERNATIONAL DES ARTS DE LA RUE - CHASSEPIERRE www.chassepierre.be

Contacte: Charlotte Charles-Heep, directora artística

Festival de teatre de carrer i circ, organitzat per Fête des Artistes de Chassepierre asbl. Es tracta d’un festival de més de 40 anys d’antiguitat que es fa durant 3 dies a l’agost. Es basa sobretot en el circ i les arts de carrer, tot i que en algunes edicions hi ha hagut propostes híbrides de dansa amb alguna d’aquestes disciplines. L’organització del festival està molt present en el circuit de les arts escèniques i sempre proposen creacions noves i interessants. El públic objectiu és sobretot familiar, tot i que hi ha sovint representació professional internacional.

Page 143: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

143

FESTIVAL SORTILÈGES, RUE ET VOUS! www.sortileges.be

Contacte: Mélanie Straus, coordinadora festival

Es tracta del festival d’arts de carrer de la ciutat d’Ath, que es fa al mes de maig i que té com a objectiu donar a conèixer els artistes locals, tot creant un context idoni perquè sorgeixin noves oportunitats. En cada edició, hi ha una presència de professionals belgues i internacionals molt elevada, i encara que la dansa no sigui una disciplina posada en relleu, s’hi poden trobar espectacles híbrids o programadors que hi estiguin interessats.

IETM - INTERNATIONAL NETWORK FOR CONTEMPORARY PERFORMING ARTS www.ietm.org

Contacte: Nan Van Houte, secretària general

IETM és una xarxa de més de 500 membres i organitzacions que treballen arreu del món en arts escèniques contemporànies: teatre, dansa, circ, formats interdisciplinaris, nous mitjans. Formen part de la xarxa: festivals, companyies, productores, teatres, centres de recerca i de recursos,

Page 144: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

144

ANÀLISI DE MERCAT

universitats i institucions. IETM organitza dues sessions plenàries l’any a diferents ciutats europees i trobades més reduïdes arreu del món. Té com a objectiu estimular la qualitat, el desenvolupament i el context de les arts escèniques contemporànies en un pla global facilitant la comunicació i el networking professional, l’intercanvi dinàmic d’informació i la presentació d’exemples de bones pràctiques.

MIRAMIRO www.miramiro.be

Contacte: Céline Verkest, directora artística

És una de les entitats culturals principals de Flandes, amb seu a la ciutat de Gent. Organitza el seu propi festival d’arts escèniques el qual acullen espectacles majoritàriament de circ i arts al carrer, amb un interès creixent per a la dansa de carrer en les últimes edicions. A la programació hi ha artistes belgues i una alta representació internacional.

Page 145: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

145

MOVE-AWARD (MORE QUALITY VISUAL THEATRE FOR EUROPE) www.move-award.eu

Contacte: Lluís Graells, membre

Es tracta d’una xarxa internacional que reuneix creadors i programadors d’arts escèniques (teatre, dansa, circ, mim, marionetes...) i que els hi dóna suport perquè aquests puguin portar a terme un treball i un resultat de qualitat. Assessoren directors de festivals, mànagers, teatres i centres culturals de tot el continent, i fomenten la cooperació transnacional per obrir vies de circulació a les companyies del sector. Tenen un segell propi de qualitat, el Quality-Label Move-A, el qual es concedeix una vegada l’any a tres produccions creades per companyies joves.

NAMUR EN MAI, LE FESTIVAL DES ARTS FORAINS www.namuerenmai.org

Contacte: Samuel Chappel, director general NEM asbl

Es tracta d’un festival que es fa a Namur des de fa més de 20 anys, on es mostren les darreres produccions belgues i internacionals de circ i d’arts de carrer. És també un mercat on professionals del sector es reuneixen,

Page 146: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

146

ANÀLISI DE MERCAT

comparteixen opinions i participen en les relacions i intercanvis internacionals entre companyies i coproductors. El seu programa és variat, ja que inclou espectacles de titelles, teatre, circ, dansa, música i projeccions per a un públic ampli i variat. A partir del 2016, hi ha un nou equip d’organització.

RENCONTRES THÉÂTRE JEUNE PUBLIC (HUY) www.provincedeliege.be/fr/node/297

Contacte: Isabelle Thomanne, responsable

Mercat i fira que es celebra durant la segona quinzena d’agost i l’organitza el Servei de Joventut de la Província de Liège amb col·laboració de la Fédération Wallonie-Bruxelles. És exclusivament professional i està dirigida al sector del teatre juvenil i infantil i, en les últimes edicions també, de dansa. Cada any presenten prop de mig centenar d’obres noves, el millor del mercat belga francès. Reuneix uns 800 experts locals (la majoria de llengua francesa) i internacionals (un centenar). L’objectiu és presentar als compradors potencials (programadors i experts del sector) i a la premsa els nous espectacles de teatre i de dansa per al públic familiar. Les obres seleccionades i premiades pel jurat tenen

Page 147: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

147

la difusió assegurada i l’ajuda econòmica corresponent per participar després en el programa Spectacle à l’École. De fet, és una condició sine qua non haver presentat l’espectacle al mercat d’Huy per poder participar en aquest programa i rebre les subvencions públiques.

RÉSEAU DES ARTS À BRUXELLES (RAB) / BRUSSELS KUNSTENOVERLEG (BKO) www.reseaudesartsabruxelles.be/fr / www.brusselskunstenoverleg.be/nl

Contacte: Sophie Alexandre / Leen De Spiegelaere, coordinadores

Són dues plataformes de concentració del sector cultural de Brussel·les. Actualment, conformen una xarxa de més de 90 institucions culturals a la ciutat, amb la qual reuneixen grans institucions i petites organitzacions, (teatres, centres culturals, festivals, laboratoris artístics, companyies, etcètera), de diferents disciplines artístiques (teatre, dansa, música, arts plàstiques, etcètera). El RAB i el BKO treballen junts per fomentar el diàleg més anllà de les fronteres lingüístiques o comunitàries. Organitzen tot tipus d’activitats d’informació i de divulgació, i realitzen estudis i material de consulta que posen a disposició en les seves webs, respectivament.

Page 148: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

148

ANÀLISI DE MERCAT

PERPLX www.perplx.be

Contacte: Griet Deschamps, coordinadora

És un festival d’arts de carrer internacional, que té lloc a finals de juny a Marke-Kortrijk. No dedica una programació especial de dansa, tot i que sí que en algunes edicions s’han proposat espectacles de dansa al carrer o de formats híbrids de dansa amb circ, cabaret o altres expressions artístiques. És l’antic festival Humorologie, que a partir del 2015 va canviar de nom, de renom a Bèlgica i molt concorregut per professionals internacionals.

SPIN VZW www.spinspin.be

Contacte: Hans Bryssinck, membre

Es tracta d’una organització que dóna suport, produeix i distribueix els projectes dels artistes que representa. També dóna suport a la pràctica artística a diferents nivells: és un vehicle que els artistes utilitzen per produir els seus projectes, però també per desenvolupar noves relacions amb altres professionals, institucions culturals, públics i altres segments de la societat. Porta a terme

Page 149: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

149

models alternatius de col·laboració, reflexió i producció.

THALIE ART FOUNDATION www.thalieartfoundation.org

Contacte: Nathalie Guiot, fundadora i directora artística

Es tracta d’una fundació privada situada a Brussel·les. Els seus camps d’acció principals són afavorir l’accés a l’educació artística i cultural dels joves en situació de precarietat, donar suport a la creació artística contemporània compromesa amb les temàtiques socials i fomentar l’intercanvi multicultural. A partir del 2017, la fundació obrirà a la ciutat el ThalieLab, un centre d’art i de residències per a artistes.

THE DANCE ROADS www.danceroads.eu

Contacte: En canvi permanent

The Dance Roads és una xarxa que organitza un festival itinerant bianual, coordinat conjuntament per tots els socis, el qual vol impulsar la mobilitat internacional de les creacions de dansa contemporània d’alta qualitat de coreògrafs que estan als inicis de la seva carrera. També ha elaborat un mapeig de

Page 150: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

150

ANÀLISI DE MERCAT

les xarxes de dansa a Europa i per tot el món, el qual es pot consultar en línia i en el que s’introdueix tota l’actualitat del sector.

THEATER OP DE MARKT www.theateropdemarkt.be

Contacte: Gert Nulens, director

Theater op de Markt és un festival de circ, teatre de carrer i dansa, que té com a objectiu donar suport al desenvolupament d’aquestes disciplines artístiques. La seva programació, que compta amb una destacada presència i projecció internacional, vol donar cabuda a les tendències més actuals en circ i arribar a un públic divers, el més gran possible. D’altra banda, segueix la tendència que segueixen la majoria dels grans festivals d’apostar per coproduccions pròpies que s’estrenen durant el festival. Per la seva llarga història (va néixer, encara que amb diferent format, l’any 1967), es tracta d’un dels festivals d’arts de carrer més importants de Flandes. Fa més de 40 anys que centra el seu interès en les arts de carrer i des del 1999 amb un interès creixent pel circ. Això ha portat a l’organització a fer biennal el festival de teatre de carrer (a l’estiu els anys parells a Hasselt) i biennal el festival de circ (a la tardor els anys senars a Neerpelt).

Page 151: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

151

TRANSARTISTS www.transartists.org

Contacte: Marie Fol, coordinadora

Es tracta d’una font d’informació molt completa amb més de 1400 oportunitats de residències per a artistes, situades a diferents punts del món. És una eina desenvolupada pel DutchCulture - Center for International Cooperation, d’Àmsterdam, que a més recull al seu web experiències, informació sobre tallers, programes, projectes i tot tipus de material i documents d’última actualització. És de gran utilitat i té un abast internacional gràcies a la cooperació amb altres entitats de diferents països.

T.R.A.N.S.I.T.S.C.A.P.E www.transitscape.net

Contacte: Pierre Larauza, director artístic

Companyia. t.r.a.n.s.i.t.s.c.a.p.e és una companyia de dansa amb base a Brussel·les, que combina aquesta disciplina amb creacions híbrides d’arquitectura i de cinema. Porten a terme projectes multidisciplinaris i multiculturals amb col·laboradors internacionals i tenen una escola de dansa, per a totes les edats i nivells, que es diu La Confiserie.

Page 152: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

152

ANÀLISI DE MERCAT

VISUEEL FESTIVAL VISUEL www.visueelfestivalvisuel.com

Contacte: Thim Vandecauter, programador

Es tracta d’un festival d’arts de carrer que es fa cada any a l’estiu a Berchem-Sainte-Agathe, organitzat per les entitats Kroon i Le Fourquet. Està sobretot destinat al públic local i a la programació hi ha poca representació internacional, tot i que en cada edició hi ha algun artista estranger. Pel que fa a la dansa, el tipus d’espectacle que s’hi pot trobar són creacions per a exterior i propostes híbrides de dansa i circ o dansa dins d’un altre context artístic.

ZOMER VAN ANTWERPEN www.zomervanantwerpen.be

Contacte: Patrick De Groote, programador

El Zomer van Antwerpen més que un festival és una temporada completa que proposa espectacles i diversió durant els mesos d’estiu, per diferents llocs de la ciutat d’Antwerpen. És una de tantes iniciatives que neix sota l’empenta d’Antwerpen Capital Cultural el 1995, i des de llavors que any rere any configura una programació àmplia i completa, que inclou propostes de totes les disciplines artístiques per a nens, joves i adults.

Page 153: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

153

Page 154: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

154

CONCLUSIONS

5. Conclusions

En aquest punt de la nostra recerca, podem constatar que les decisions en matèria de política cultural a Bèlgica es caracteritzen per l’absència d’una visió comuna de la cultura i representen un laberint institucional complexe. Això és principalment degut al fet que el país funciona a partir de dues administracions paral·leles, que, tot i que podríem dir que actualment aflora un compromís polític per iniciar un diàleg entre comunitats, la realitat encara és que limiten la col·laboració a les situacions estrictament necessàries. Per tant, la primera cosa que s’ha de tenir en compte a l’hora de dissenyar un pla d’internacionalització centrat en el mercat de Bèlgica és que hi ha dos territoris administratius clarament separats, amb objectius i prioritats diferents, i que les propostes que poden encaixar en un, poden no tenir res a veure amb els centres d’interès de l’altre. Per això és important fer una anàlisi del sector cultural való per una banda, i del sector cultural flamenc, de l’altra.

Pel que fa a les ajudes que proposen els governs comunitaris, respectivament, podem constatar, a partir de les dades recollides en aquesta recerca, que

Page 155: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

155

segons la Comunitat, els requisits són més o menys estrictes. Per a l’artista internacional, el tipus d’ajudes que ofereix Valònia estan més enfocades a cobrir despeses de desplaçament, allotjament i manutenció. En la majoria dels casos són les organitzacions belgues que han de demanar les ajudes per acollir representants estrangers. Als artistes se’ls demana que estiguin domiciliats a Valònia. En canvi, pel que fa a Flandes, els artistes i les organitzacions estrangeres poden demanar directament ajudes, amb la sola condició que el seu projecte tingui algun vincle amb el panorama artístic flamenc. És molt interessant i molt àmplia la línia d’ajuts per a residències d’artistes que proposa Flandes, ja que a part de donar suport a la creació i al desenvolupament, sovint els artistes que obtenen una residència tenen possibilitats de ser contractats o programats en l’entorn a on han estat acollits.

Pel que fa a les infraestructures existents que tenen la funció de fomentar la circulació cultural a Bèlgica, s’ha de destacar la presència dels centres culturals, els quals tenen un paper fonamental a

Page 156: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

156

CONCLUSIONS

l’hora d’implicar els habitants de la seva localitat en l’art i la cultura. Tenen una influència directa i un impacte cabdal en el desenvolupament de la vida sociocultural del territori que està sota les seves competències, i representen un motor per a la circulació dels artistes per tot el territori. Tot i així, hi ha algunes diferències entre els centres culturals valons i els flamencs, ja que els primers disposen d’uns recursos més limitats i operen de manera més independent, mentre que els segons gaudeixen d’un suport financer important per part de la Comunitat flamenca i constitueixen una xarxa sòlida en col·laboració contínua i regular.

Pel que fa a la dansa, és la disciplina que es podria titllar de la més urbana entre les diferents expressions artístiques, ja que es fa conèixer principalment en les grans estructures de les grans ciutats i troba una gran dificultat a estendre’s de manera homogènia per tot el territori. Aquesta afirmació és més certa pels espectacles per a públic adult, que són més difícils de trobar en equipaments culturals de província. Tot i així, encara que per part de les petites entitats i inclús dels centres culturals hi hagi una tendència a incloure una programació considerable de dansa, no és estrany trobar representacions per a públic infantil. En els dos últims

Page 157: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

157

anys, a causa de les retallades en els pressupostos anuals estatals i comunitaris, s’ha vist una davallada en la programació de dansa per a adults, però, al contrari, ha augmentat el nombre d’espectacles per a públic infantil i familiar i, sobretot, en l’àmbit escolar. S’ha de tenir en compte que Bèlgica és un dels punts neuràlgics de la dansa a Europa, amb escoles com P.A.R.T.S, centres coreogràfics com Charleroi Danses, nombrosos festivals internacionals de dansa o companyies de renom internacional com Rosas, les ballets C de la B, entre altres, i els coreògrafs de la vague flamande, que van irrompre en el panorama internacional de la dansa als anys 80 i que segueixen actius influenciant les tendències del sector.

En definitiva, la millor manera d’entrar al mercat belga de dansa és participar en els festivals, a les fires professionals i a les mostres que organitzen les institucions i entitats dedicades a aquesta disciplina. Hi participen un gran nombre de programadors i responsables d’estructures culturals belgues, empreses de management o segells discogràfics. És essencial identificar els actors culturals, veure com funcionen i donar-se a conèixer personalment en el sector per obrir-se les portes a partir de fer contactes per a futures col·laboracions.

Page 158: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

158

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

2014Qui: Pere FauraData: 13 de març de 2014Lloc: KaaitheaterWeb: www.kaaitheatre.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Àngels Margarit i Thomas HauertData: 26 Març 2014Lloc: Les BrigittinesWeb: www.brigittines.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Cia Jordi L. VidalData: 16 Maig 2014Lloc: Parcours d'artistes openingWeb: www.stgillesculture.irisnet.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Agrupación Señor SerranoData: 27 Maig 2014Lloc: Monty KultuurfaktorijWeb: www.monty.beCiutat: Antwerpen, BE

6. Actuacions de companyiescatalanes a Bégica 2014-2016

Page 159: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

159

Qui: Albert QuesadaData: 5-6 Juny 2014Lloc: Festival Dansand!Web: www.vrijstaat-o.beCiutat: Oostende, BE

Qui: Salva SanchisData: 25-27 Novembre 2014Lloc: StukWeb: www.stuk.beCiutat: Leuven, BE

Page 160: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

160

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

2015Qui: Albert QuesadaData: 17 Febrer 2015Lloc: KrokusfestivalWeb: www.krokusfestival.be

Ciutat: Hasselt, BE

Qui: Albert QuesadaData: 19 Febrer 2015Lloc: Spinrag FestivalWeb: www.schouwburgkortrijk.be/projecten/spinrag-

kindermuzefestivalCiutat: Kortrijk, BE

Qui: Albert QuesadaData: 20 Març 2015Lloc: TAKT DommelhofWeb: www.dommelhof.beCiutat: Neerpelt, BE

Qui: Albert QuesadaData: 25 Març 2015Lloc: Storm op KomstWeb: www.stormopkomst.be/en/archief/festival-2015/

programma-overzichtCiutat: Turnhout, BE

Page 161: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

161

Qui: Albert QuesadaData: 20-21-22 Abril 2015Lloc: OPEKWeb: www.opek.beCiutat: Leuven, BE

Qui: Duo Laos Data: 10-12 Abril 2015Lloc: De Gevleugelde Stad Ieper - City of Wings YpresWeb: www.gevleugeldestad.com/category/programma/

programma-2015/Ciutat: Ieper, BE

Qui: Duo LaosData: 10 Octubre 2015Lloc: Charleroi-Danses BiennaleWeb: www.charleroi-danses.be/fr/component/flexicon-

tent/item/1961-onetwothreeonetwo?Itemid=299Ciutat: Charleroi, BE

Qui: Duo LaosData: 20 Octubre 2015Lloc: Cultuurcentrum HasseltWeb: www.ccha.beCiutat: Hasselt, BE

Page 162: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

162

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

Qui: Duo LaosData: 25-26-27 Octubre 2015Lloc: De StudioWeb: www.destudio.com/production/1997/slow-sports-kidsCiutat: Antwerpen, BE

Qui: Duo LaosData: 29 Octubre 2015Lloc: Cultuurcentrum MechelenWeb: www.cultuurcentrummechelen.beCiutat: Mechelen, BE

Qui: Duo LaosData: 30 Octubre 2015Lloc: Monty KultuurfaktorijWeb: www.monty.beCiutat: Antwerpen, BE

Qui: Duo LaosData: 6 Novembre 2015Lloc: Rode HondWeb: www.rodehond.be/programma/vr-6/slow-

sports-kidsCiutat: Leuven, BE

Page 163: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

163

Qui: Duo LaosData: 26 Novembre 2015Lloc: Cultuurcentrum De KernWeb: www.ccdekern.be/nl/event/17996/slow-sports-kids-

8-schoolvoorstellingCiutat: Wilrijk, BE

Qui: Grup la Bolsa Data: 3 Octubre 2015Lloc: Charleroi Danses - Les Écuries Web: www.charleroi-danses.be/fr/component/flexicon-

tent/item/1952-la-mesure-du-desordre?Itemid=469Ciutat: Charleroi, BE

Qui: Pere Faura Data: 13 Novembre 2015Lloc: Next Festival Web: www.nextfestival.eu/enCiutat: Kortrijk, BE

Page 164: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

164

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

2016Qui: Mal Pelo Data: 21 Gener 2016Lloc: Concertgebouw BruggeWeb: www.concertgebouw.beCiutat: Brugge, BE

Qui: Pere FauraData: 12 Febrer 2016Lloc: Théâtre de LiègeWeb: www.theatredeliege.beCiutat: Liège, BE

Qui: Salva Sanchis Data: 18-19 Març 2016Lloc: KaaitheaterWeb: www.kaaitheater.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Salva Sanchis Data: 18 Maig 2016Lloc: Kaaistudio'sWeb: www.kaaitheater.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Salva Sanchis Data: 11-12 Octubre 2016Lloc: StukWeb: www.stuk.beCiutat: Leuven

Page 165: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

165

Qui: Salva Sanchis Data: 26 Octubre 2016Lloc: Cultuurcentrum de WarandeWeb: www.warande.beCiutat: Turnhout

Qui: Salva Sanchis Data: 27 Novembre 2016Lloc: Next Performing Arts FestivalWeb: www.nextfestival.eu/frCiutat: Ieper

Qui: Salva Sanchis Data: 13 Desembre 2016Lloc: Kaaistudio'sWeb: www.kaaitheater.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Grup La Bolsa Data: 25-26 Març 2016Lloc: Les BrigittinesWeb: www.brigittines.beCiutat: Brussel·les, BE

Page 166: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

166

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

Qui: Festival castell de Peralada en dansa Data: 28 Abril 2016Lloc: Espai Catalunya-Europa. DGUE Web: http://www.afersexteriors.gencat.cat/en/

representacio_a_l_exterior/delegacio_del_govern_davant_la_unio_europea/espai_catalunya_europa/

Ciutat: Brussel·les, BE

Qui: Jordi L. Vidal Data: 23 Juny 2016Lloc: Espace CatastropheWeb: www.catastrophe.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Jordi L. Vidal Data: 25 Juny 2016Lloc: ParkfarmWeb: www.parckfarm.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Jordi L. VidalData: 14 Agost 2016Lloc: Festival Soiron Sur SceneWeb: www.rubiscube.beCiutat: Soiron, BE

Page 167: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

167

Qui: Jordi L. VidalData: 27 Setembre 2016Lloc: Maison de la Culture d’Ath Web: www.mcath.beCiutat: Ath, BE

Qui: Jordi L. VidalData: 6 Novembre 2016Lloc: Théâtre le Moderne Web: www.lemoderne.beCiutat: Liège, BE

Qui: Guy Nader i Maria CamposData: 22-23 Agost 2016Lloc: Brigittines International FestivalWeb: www.brigittines.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: Duo LaosData: 28 Agost 2016Lloc: Rue de BocageWeb: www.ruedubocage.beCiutat: Herve, BE

Qui: Albert QuesadaData: 11 Setembre 2016Lloc: De WarandeWeb: annettavandenheuvel.kunstinzicht.be/activiteit/

albert-quesadafabuleus-0Ciutat: Turnhout, BE

Page 168: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

168

ACTUACIONS DE COMPANYIES CATALANES 2014-2016

Qui: Albert QuesadaData: 11 Setembre 2016Lloc: Les Écuries Web: www.charleroi-danses.beCiutat: Charleroi, BE

Qui: Albert QuesadaData: 17 Setembre 2016Lloc: Brilschans By NightWeb: www.ccberchem.be/nl/event/28518/brilschans-

by-nightCiutat: Berchem, BE

Qui: Albert QuesadaData: 24 Setembre 2016Lloc: 1x1 SoirWeb: www.1x1soir.beCiutat: Huy, BE

Qui: NATIVOS (Creation 2016 ) Ayelen Parolinamb Marc Iglesias

Data: 19 Octubre 2016Lloc: De Gevleugelde Stad IeperWeb: www.stuk.beCiutat: Brugge, BE

Page 169: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

169

Qui: NATIVOS (Creation 2016 ) Ayelen Parolinamb Marc Iglesias

Data: 19 Novembre 2016Lloc: De Gevleugelde Stad IeperWeb: www.stuk.beCiutat: Brugge, BE

Qui: NATIVOS (Creation 2016 ) Ayelen Parolinamb Marc Iglesias

Data: 25 Novembre 2016Lloc: Centre Culturel d'EngisWeb: www.engis.be/events/nativosCiutat: Engis, BE

Qui: NATIVOS (Creation 2016 ) Ayelen Parolinamb Marc Iglesias

Data: 2-3 Desembre 2016Lloc: Théâtre Les TanneursWeb: www.lestanneurs.beCiutat: Brussel·les, BE

Qui: NATIVOS (Creation 2016 ) Ayelen Parolinamb Marc Iglesias

Data: 6-7-8 Desembre 2016Lloc: Théâtre de LiègeWeb: www.theatredeliege.beCiutat: Liège, BE

Page 170: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

170

ANNEX

5. Annex

Enllaços del Mapping de Dansa a Bèlgica 2016

• Informacions i xifres oficials de Bèlgica:http://statbel.fgov.be/fr/statistiques/chiffres/

• Legislació cultural a Bèlgica:http://www.culturalpolicies.net/web/belgium.php?aid=52http://www.culturalpolicies.net/web/belgium.php?aid=32

• Per conèixer l’organització política de Bèlgica i els enllaços dels òrgans de govern:

http://www.brusselsreporter.eu/index.php/working_in_brussels/belgian_institutions/ o www.belgium.be

• Fédération Wallonie-Bruxelles: http://www.federation-wallonie-bruxelles.be

• Administration générale de la Culture: http://www.culture.be/index.php?id=2102

• Service général de la Création artistique: http://www.creationartistique.cfwb.be

• Decret de les Arts Escèniques sobre el reconeixement i les subvencions dels professionals del sector 4/2003

http://www.gallilex.cfwb.be/document/pdf/27583_001.pdf

Page 171: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

171

• Pressupost del Service de la Création Artistique:http://www.creationartistique.cfwb.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=c71b0872d092d74467815235e60b6196f0d56375&file=fileadmin/sites/artsscene/upload/artsscene_super_editor/artsscene_editor/documents/Documents_utiles/Budget_initial_2016_DO_21.pd

• Subvencions a Valònia: http://www.creationartistique.cfwb.be/index.php?id=reconnaissance

• Conseil de l’Art de la Danse (CAD): http://www.creationartistique.cfwb.be/index.php?id=7925

• Wallonie Bruxelles Théâtre Danse: http://wbtd.be/

• Bons Baisers: http://wbtd.be/bons-baiser/

• Service de la Diffusion: http://www.creationartistique.cfwb.be/index.php?id=7461

• Festival Propulse: http://www.propulsefestival.be/

• Les Rencontres de Huy: http://www.provincedeliege.be/fr/node/297

• Wallonie Bruxelles Inetrnational: http://www.wbi.be

Page 172: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

172

ANNEX

• Le Gichet des Arts: http://www.guichetdesarts.be/

• AWEX: http://www.awex.be/fr-BE/Pages/Home.aspx

• Bruxelles Invest & Export: http://www.invest-export.irisnet.be/home

• Commission Communautaire Française (COCOF): http://www.spfb.brussels/

• Association des programmateurs professionnels (AssProPro):http://www.asspropro.be

• Regió de Brussel·les-Capital: http://www.bruxelles.irisnet.be

• Serveis públics de la Regió de Valònia: http://www.wallonie.be

• Província de Hainaut: http://www.lafabrique.be

• Província de Liège: http://www.provincedeliege.be/culture

• Província de Luxemburg: http://www.province.luxembourg.be

• Província de Brabant Wallon: http://www.brabantwallon.be

Page 173: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

173

• Província de Namur: http://www.province.namur.be

• Parlament Flamenc (Vlaams Parlement):https://www.vlaamsparlement.be/

• Govern Flamenc (Vlaamse Regering): http://www.vlaanderen.be/nl/vlaamse-regering

• Ministeri Cultuur, Jeugd, Sport en Media (CJSM): http://www.kunstenenerfgoed.be/en/node/20

• Organigrama: http://www.vlaanderen.be/nl/contact/adressengids/diensten-van-de-vlaamse-overheid/administratieve-diensten-van-de-vlaamse-overheid/beleidsdomein-cultuur-jeugd-sport-en-media

• Legislació per a la creació artística a Flandes: http://www.flandersartsinstitute.be/arts-in-flanders-brussel/landscape/performing-arts

• Kunstendecreet: http://www.kunstenenerfgoed.be/nl/wat-doen-we/uitvoering-van-het-kunstenbeleid

• Modificació del 2013 del Kunstendecreet: http://www.kunstenenerfgoed.be/sites/default/files/uploads/150625_Wijzigend KD 8 mei 2015.pdf

• Pressupost: https://cjsm.be/cultuur/financiering-en-subsidies

• Import que l’agència Kunsten en Erfgoed destina als projectes culturals:

http://www.kunstenenerfgoed.be/nl/subsidiezoeker

Page 174: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

174

ANNEX

• Subvencions a Flandes: http://www.kunstenenerfgoed.be/sites/default/files/uploads/150625_Wijzigend KD 8 mei 2015.pdf

• Subvencions per projecte: http://www.kunstenenerfgoed.be/en/subsidie/project-subsidy

• Subvencions individuals: http://www.kunstenenerfgoed.be/en/subsidie/individual-grant

• Subvencions per a presentacions internacionals: http://www.kunstenenerfgoed.be/en/subsidie/subsidy-international-public-presentation

• Mapa interactiu Kunstenpunt: http://kunsten.be/dossiers/kunstendecreet/593-het-kunstenlandschap-vanaf-2017-in-cijfers-en-grafieken

• Organismes reconeguts a Flandes: http://www.centresculturelsbruxellois.be/sites/www.centresculturelsbruxellois.be/IMG/pdf/rab-bko_cahier_interact_5.pdf

• Kunsten en Erfgoed (Agència d’Arts i Patrimoni): http://www.kunstenenerfgoed.be

• Flanders Arts Institute: http://www.flandersartsinstitute.be/

• Kunstenloket: http://www.kunstenloket.be/

• oKo: http://www.overlegkunsten.org/HOME/tabid/36/Default.aspx

Page 175: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe

175

• Aanbod Podium: http://www.aanbodpodium.be

• Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen (Agència de Treball Sociocultural per a Joves i Adults):

http://www.sociaalcultureel.be/

• CultuurInvest: http://www.pmv.eu/nl/financiering-voor-ondernemers/leningen/cultuurinvest

• Flanders Districts of Creativity: http://www.flandersdc.be/

• Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC): http://www.vgc.be/

• Província de Brussel·les: http://www.kunstenenerfgoed.be/nl • Província Oost-Vlaanderen: http://www.oost-vlaanderen.be/public/index.cfm • Província d’Antwerpen: http://www.provincieantwerpen.be/ • Província Vlaams-Brabant: http://www.vlaamsbrabant.be/index.jsp

• Província de Limburg: http://www.cultuurplatform.be • Província West-Vlaanderen: http://www.west-vlaanderen.be/Paginas/default.aspx

Page 176: Sumari · 2017. 10. 23. · termes el país funcioni en dos circuits paral·lels i, en conseqüència, l’àmbit cultural es gestiona de maneres diferents. Davant d’això, l’informe