2017 Guide RS y R - sram.com · de esta garantía deben hacerse a través del distribuidor en el...

34
2017 Guide RS y R GEN.0000000005244 Rev D © 2018 SRAM, LLC Manual de mantenimiento

Transcript of 2017 Guide RS y R - sram.com · de esta garantía deben hacerse a través del distribuidor en el...

2017 Guide RS y R

GEN0000000005244 Rev Dcopy 2018 SRAM LLC

Manual demantenimiento

2

GARANTIacuteA DE SRAM LLCALCANCE DE LA GARANTIacuteA LIMITADASalvo indicacioacuten expresa en otro sentido los productos SRAM estaacuten cubiertos por una garantiacutea de dos antildeos desde la fecha de compra original contra defectos de materiales o de fabricacioacuten Esta garantiacutea soacutelo se aplica al propietario original y no es transferible Las reclamaciones efectuadas en virtud de esta garantiacutea deben hacerse a traveacutes del distribuidor en el que se adquirioacute la bicicleta o el componente de SRAM Se requeriraacute prueba de compra original Aparte de lo indicado expresamente en este documento SRAM no formula ninguacuten otro tipo de garantiacutea compromiso o declaracioacuten (ni de forma expresa ni impliacutecita) por lo que quedan excluidas todas las garantiacuteas (incluidas las posibles garantiacuteas impliacutecitas de atencioacuten razonable comerciabilidad o idoneidad para una finalidad concreta)LEGISLACIOacuteN LOCALEsta declaracioacuten de garantiacutea confiere derechos legales especiacuteficos al cliente No obstante el cliente puede estar amparado tambieacuten por otros derechos dependiendo del estado (en los Estados Unidos de Ameacuterica) la provincia (en Canadaacute) o el paiacutes del mundo de que se trate

Hasta donde se establezca que esta declaracioacuten de garantiacutea contraviene las leyes locales se consideraraacute modificada para acatar las leyes locales Bajo dichas leyes locales puede que algunas de las renuncias de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta declaracioacuten de garantiacutea se apliquen al cliente Por ejemplo algunos estados de los Estados Unidos de Ameacuterica asiacute como ciertas entidades gubernamentales situadas fuera de los Estados Unidos (como es el caso de las provincias de Canadaacute) pueden

a Prohibir que las renuncias y limitaciones de esta declaracioacuten de garantiacutea limiten los derechos legales del consumidor (por ejemplo el Reino Unido)

b Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante para hacer cumplir dichas renuncias o limitaciones

Para clientes australianos La entidad que respalda esta garantiacutea limitada de SRAM en Australia es SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago IL 60607 Estados Unidos Para formular una reclamacioacuten en garantiacutea le rogamos contacte con el distribuidor a traveacutes del cual adquirioacute este producto de SRAM Si lo prefiere tambieacuten puede formular su reclamacioacuten contactando con SRAM Australia 6 Marco Court Rowville 3178 Australia Una vez confirmada la validez de la reclamacioacuten SRAM podraacute optar por reparar su producto SRAM o sustituirlo por otro nuevo a criterio de SRAM Todos los gastos derivados de la presentacioacuten de la reclamacioacuten en garantiacutea correraacuten por cuenta del cliente Los derechos que otorga esta garantiacutea se antildeaden a cualesquiera otros derechos legales que pudieran amparar al cliente en relacioacuten con nuestros productos Nuestros productos tienen asociadas garantiacuteas que la Ley de Consumo australiana no permite excluir En caso de fallo grave y como compensacioacuten por cualquier otra peacuterdida dantildeo o perjuicio razonablemente previsible el cliente tiene derecho a recibir un producto nuevo o a que le reintegren su importe Tambieacuten tendraacute derecho a la reparacioacuten o sustitucioacuten de aquellos productos cuya calidad resulte inaceptable incluso aunque el fallo en cuestioacuten no pueda considerarse grave

LIMITACIONES DE RESPONSABILIDADEn la medida en que asiacute lo autorice la legislacioacuten local excepto en el caso de las obligaciones expuestas especiacuteficamente en esta declaracioacuten de garantiacutea en ninguacuten caso SRAM o sus proveedores seraacuten responsables de dantildeos directos indirectos especiales fortuitos o emergentes

LIMITACIONES DE LA GARANTIacuteAEsta garantiacutea no se aplicaraacute a aquellos productos que no hayan sido correctamente instalados yo ajustados conforme al correspondiente manual de usuario que proporciona SRAM Los manuales de usuario de SRAM estaacuten disponibles en las webs sramcom rockshoxcom avidbikecom truvativcom o zippcom

Esta garantiacutea no cubre los dantildeos que pueda sufrir el producto como consecuencia de accidentes impactos utilizacioacuten indebida incumplimiento de las especificaciones del fabricante o cualquier otra circunstancia en la que el producto haya sido sometido a fuerzas o cargas para las que no ha sido disentildeado

Esta garantiacutea no se aplicaraacute si el producto ha sido modificado lo cual incluye entre otros casos cualquier intento de abrir o reparar cualquier componente electroacutenico o relacionado con su electroacutenica como el motor el controlador los modulos de bateriacutea el cableado los interruptores o los cargadores

Esta garantiacutea no se aplicaraacute cuando el nuacutemero de serie o el coacutedigo de produccioacuten se hayan modificado desfigurado o eliminado intencionadamente

Esta garantiacutea no se aplicaraacute en caso de desgaste y deterioro normal por el uso Las piezas pueden sufrir desgaste deterioro y dantildeo como resultado de un uso normal al no llevar a cabo el mantenimiento siguiendo las recomendaciones de SRAM o al usar o instalar en condiciones o aplicaciones distintas a las recomendadas

Estas son en particular las piezas que se considera pueden sufrir desgaste y deterioro

Sin perjuicio de lo dispuesto en este documento la garantiacutea del cargador y de la bateriacutea no incluye los dantildeos provocados por picos de sobretensioacuten empleo de cargadores inadecuados mantenimiento incorrecto o cualquier otro tipo de utilizacioacuten indebida

Esta garantiacutea no cubriraacute los dantildeos provocados por el uso de piezas de distintos fabricantes

Esta garantiacutea no cubriraacute los dantildeos provocados por el uso de piezas no compatibles adecuadas o autorizadas por SRAM para el uso con componentes de SRAM

Esta garantiacutea no cubre los dantildeos ocasionados por el uso comercial (alquiler)

bull Guardapolvosbull Casquillosbull Juntas toacutericas de estanqueidadbull Anillos de deslizamientobull Piezas moacuteviles de cauchobull Anillos de espumabull Tornilleriacutea de montaje del

amortiguador trasero y juntas principales

bull Tubos superiores (montantes)

bull Roscas y pernos sin revestimiento (aluminio titanio magnesio o acero)

bull Manguitos de frenosbull Pastillas de frenobull Cadenasbull Ruedas dentadasbull Casetesbull Cables de cambio y de freno

(interiores y exteriores)

bull Puntildeos del manillarbull Palanca de cambiosbull Poleas tensorasbull Rotores de frenos de discobull Superficies de frenado de la

ruedabull Almohadillas de topebull Cojinetesbull Superficies de rodadura de los

cojinetes

bull Untildeasbull Engranajes de transmisioacutenbull Radiosbull Bujes libres (freehubs) bull Almohadillas de la aerobarra bull Corrosioacuten bull Herramientas bull Motores bull Pilas

3

TABLA DE CONTENIDODESCRIPCIOacuteN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LOS FRENOS 5

RESOLUCIOacuteN DE PROBLEMAS 6

MANTENIMIENTO DE LA PINZA DE FRENO 7PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 7DESPIECE DE LA PINZA DE FRENO 7EXTRACCIOacuteN DE LAS PASTILLAS DE LA PINZA DE FRENO 8EXTRACCIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 9INSTALACIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 12

MANTENIMIENTO DE LA MANETA 15PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE RS 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE R 16EXTRACCIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA 17EXTRACCIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 20INSTALACIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 22INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA RS 23INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA R 27

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

Nos preocupamos por USTED Siempre que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de productos SRAMreg utilice gafas de seguridad y guantes protectores

iexclProteacutejase iexclUtilice indumentaria de seguridad

5

D e s c r i p c i oacute n g e n e r a l d e l m a n t e n i m i e n t o d e l o s f r e n o sLos sistemas de freno de SRAMreg deben recibir un mantenimiento perioacutedico para optimizar la funcioacuten de frenado Si hay fugas de liacutequido de frenos en alguacuten punto del sistema de frenos podriacutean desgastarse y romperse las piezas moacuteviles internas Si el sistema se contaminase con alguacuten liacutequido inadecuado podriacutean dantildearse todas las piezas internas de plaacutestico y de goma Si los frenos han resultado dantildeados al sufrir una caiacuteda o accidente puede que se hayan visto afectados el empujador el brazo de la maneta o alguna de las carcasas Inspeccione estas piezas y caacutembielas si fuera necesario para que el freno vuelva a funcionar con normalidad

El aspecto del producto podriacutea no coincidir con el de las figuras o diagramas que contiene esta publicacioacuten

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADbull El mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido de frenos del sistema Cada vez que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de

la pinza de freno deberaacute purgar los frenosbull Siempre que trabaje con liacutequido DOT utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilobull Coloque una bandeja para aceite en el suelo justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con el freno bull El liacutequido DOT usado debe reciclarse o desecharse de acuerdo con los reglamentos locales y federalesbull Nunca se deshaga del liacutequido DOT usado tiraacutendolo por un desaguumle o arrojaacutendolo a una alcantarilla al suelo o a una masa de aguabull Los liacutequidos DOT dantildean las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta)

o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

bull No deje que el liacutequido de frenos entre en contacto con las pastillas de freno Si esto ocurriese las pastillas quedariacutean contaminadas y habriacutea que sustituirlas

bull Para obtener los mejores resultados utilice uacutenicamente liacutequido de frenos SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido de frenos DOT 51 o 4

bull No utilice aceite mineral ni liacutequido DOT 5

AV ISOLos frenos SRAM Guide son un producto uacutenico en su categoriacutea El mantenimiento debe empezar por la pinza Guide antes que la maneta La maneta debe estar conectada a la pinza de freno y los frenos todaviacutea deben tener liacutequido en su interior para poder hacer avanzar los pistones y realizar el mantenimiento de la pinza Una vez que se desconecta la maneta y se drena el liacutequido no es posible hacer avanzar los pistones

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

2

GARANTIacuteA DE SRAM LLCALCANCE DE LA GARANTIacuteA LIMITADASalvo indicacioacuten expresa en otro sentido los productos SRAM estaacuten cubiertos por una garantiacutea de dos antildeos desde la fecha de compra original contra defectos de materiales o de fabricacioacuten Esta garantiacutea soacutelo se aplica al propietario original y no es transferible Las reclamaciones efectuadas en virtud de esta garantiacutea deben hacerse a traveacutes del distribuidor en el que se adquirioacute la bicicleta o el componente de SRAM Se requeriraacute prueba de compra original Aparte de lo indicado expresamente en este documento SRAM no formula ninguacuten otro tipo de garantiacutea compromiso o declaracioacuten (ni de forma expresa ni impliacutecita) por lo que quedan excluidas todas las garantiacuteas (incluidas las posibles garantiacuteas impliacutecitas de atencioacuten razonable comerciabilidad o idoneidad para una finalidad concreta)LEGISLACIOacuteN LOCALEsta declaracioacuten de garantiacutea confiere derechos legales especiacuteficos al cliente No obstante el cliente puede estar amparado tambieacuten por otros derechos dependiendo del estado (en los Estados Unidos de Ameacuterica) la provincia (en Canadaacute) o el paiacutes del mundo de que se trate

Hasta donde se establezca que esta declaracioacuten de garantiacutea contraviene las leyes locales se consideraraacute modificada para acatar las leyes locales Bajo dichas leyes locales puede que algunas de las renuncias de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta declaracioacuten de garantiacutea se apliquen al cliente Por ejemplo algunos estados de los Estados Unidos de Ameacuterica asiacute como ciertas entidades gubernamentales situadas fuera de los Estados Unidos (como es el caso de las provincias de Canadaacute) pueden

a Prohibir que las renuncias y limitaciones de esta declaracioacuten de garantiacutea limiten los derechos legales del consumidor (por ejemplo el Reino Unido)

b Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante para hacer cumplir dichas renuncias o limitaciones

Para clientes australianos La entidad que respalda esta garantiacutea limitada de SRAM en Australia es SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago IL 60607 Estados Unidos Para formular una reclamacioacuten en garantiacutea le rogamos contacte con el distribuidor a traveacutes del cual adquirioacute este producto de SRAM Si lo prefiere tambieacuten puede formular su reclamacioacuten contactando con SRAM Australia 6 Marco Court Rowville 3178 Australia Una vez confirmada la validez de la reclamacioacuten SRAM podraacute optar por reparar su producto SRAM o sustituirlo por otro nuevo a criterio de SRAM Todos los gastos derivados de la presentacioacuten de la reclamacioacuten en garantiacutea correraacuten por cuenta del cliente Los derechos que otorga esta garantiacutea se antildeaden a cualesquiera otros derechos legales que pudieran amparar al cliente en relacioacuten con nuestros productos Nuestros productos tienen asociadas garantiacuteas que la Ley de Consumo australiana no permite excluir En caso de fallo grave y como compensacioacuten por cualquier otra peacuterdida dantildeo o perjuicio razonablemente previsible el cliente tiene derecho a recibir un producto nuevo o a que le reintegren su importe Tambieacuten tendraacute derecho a la reparacioacuten o sustitucioacuten de aquellos productos cuya calidad resulte inaceptable incluso aunque el fallo en cuestioacuten no pueda considerarse grave

LIMITACIONES DE RESPONSABILIDADEn la medida en que asiacute lo autorice la legislacioacuten local excepto en el caso de las obligaciones expuestas especiacuteficamente en esta declaracioacuten de garantiacutea en ninguacuten caso SRAM o sus proveedores seraacuten responsables de dantildeos directos indirectos especiales fortuitos o emergentes

LIMITACIONES DE LA GARANTIacuteAEsta garantiacutea no se aplicaraacute a aquellos productos que no hayan sido correctamente instalados yo ajustados conforme al correspondiente manual de usuario que proporciona SRAM Los manuales de usuario de SRAM estaacuten disponibles en las webs sramcom rockshoxcom avidbikecom truvativcom o zippcom

Esta garantiacutea no cubre los dantildeos que pueda sufrir el producto como consecuencia de accidentes impactos utilizacioacuten indebida incumplimiento de las especificaciones del fabricante o cualquier otra circunstancia en la que el producto haya sido sometido a fuerzas o cargas para las que no ha sido disentildeado

Esta garantiacutea no se aplicaraacute si el producto ha sido modificado lo cual incluye entre otros casos cualquier intento de abrir o reparar cualquier componente electroacutenico o relacionado con su electroacutenica como el motor el controlador los modulos de bateriacutea el cableado los interruptores o los cargadores

Esta garantiacutea no se aplicaraacute cuando el nuacutemero de serie o el coacutedigo de produccioacuten se hayan modificado desfigurado o eliminado intencionadamente

Esta garantiacutea no se aplicaraacute en caso de desgaste y deterioro normal por el uso Las piezas pueden sufrir desgaste deterioro y dantildeo como resultado de un uso normal al no llevar a cabo el mantenimiento siguiendo las recomendaciones de SRAM o al usar o instalar en condiciones o aplicaciones distintas a las recomendadas

Estas son en particular las piezas que se considera pueden sufrir desgaste y deterioro

Sin perjuicio de lo dispuesto en este documento la garantiacutea del cargador y de la bateriacutea no incluye los dantildeos provocados por picos de sobretensioacuten empleo de cargadores inadecuados mantenimiento incorrecto o cualquier otro tipo de utilizacioacuten indebida

Esta garantiacutea no cubriraacute los dantildeos provocados por el uso de piezas de distintos fabricantes

Esta garantiacutea no cubriraacute los dantildeos provocados por el uso de piezas no compatibles adecuadas o autorizadas por SRAM para el uso con componentes de SRAM

Esta garantiacutea no cubre los dantildeos ocasionados por el uso comercial (alquiler)

bull Guardapolvosbull Casquillosbull Juntas toacutericas de estanqueidadbull Anillos de deslizamientobull Piezas moacuteviles de cauchobull Anillos de espumabull Tornilleriacutea de montaje del

amortiguador trasero y juntas principales

bull Tubos superiores (montantes)

bull Roscas y pernos sin revestimiento (aluminio titanio magnesio o acero)

bull Manguitos de frenosbull Pastillas de frenobull Cadenasbull Ruedas dentadasbull Casetesbull Cables de cambio y de freno

(interiores y exteriores)

bull Puntildeos del manillarbull Palanca de cambiosbull Poleas tensorasbull Rotores de frenos de discobull Superficies de frenado de la

ruedabull Almohadillas de topebull Cojinetesbull Superficies de rodadura de los

cojinetes

bull Untildeasbull Engranajes de transmisioacutenbull Radiosbull Bujes libres (freehubs) bull Almohadillas de la aerobarra bull Corrosioacuten bull Herramientas bull Motores bull Pilas

3

TABLA DE CONTENIDODESCRIPCIOacuteN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LOS FRENOS 5

RESOLUCIOacuteN DE PROBLEMAS 6

MANTENIMIENTO DE LA PINZA DE FRENO 7PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 7DESPIECE DE LA PINZA DE FRENO 7EXTRACCIOacuteN DE LAS PASTILLAS DE LA PINZA DE FRENO 8EXTRACCIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 9INSTALACIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 12

MANTENIMIENTO DE LA MANETA 15PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE RS 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE R 16EXTRACCIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA 17EXTRACCIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 20INSTALACIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 22INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA RS 23INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA R 27

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

Nos preocupamos por USTED Siempre que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de productos SRAMreg utilice gafas de seguridad y guantes protectores

iexclProteacutejase iexclUtilice indumentaria de seguridad

5

D e s c r i p c i oacute n g e n e r a l d e l m a n t e n i m i e n t o d e l o s f r e n o sLos sistemas de freno de SRAMreg deben recibir un mantenimiento perioacutedico para optimizar la funcioacuten de frenado Si hay fugas de liacutequido de frenos en alguacuten punto del sistema de frenos podriacutean desgastarse y romperse las piezas moacuteviles internas Si el sistema se contaminase con alguacuten liacutequido inadecuado podriacutean dantildearse todas las piezas internas de plaacutestico y de goma Si los frenos han resultado dantildeados al sufrir una caiacuteda o accidente puede que se hayan visto afectados el empujador el brazo de la maneta o alguna de las carcasas Inspeccione estas piezas y caacutembielas si fuera necesario para que el freno vuelva a funcionar con normalidad

El aspecto del producto podriacutea no coincidir con el de las figuras o diagramas que contiene esta publicacioacuten

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADbull El mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido de frenos del sistema Cada vez que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de

la pinza de freno deberaacute purgar los frenosbull Siempre que trabaje con liacutequido DOT utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilobull Coloque una bandeja para aceite en el suelo justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con el freno bull El liacutequido DOT usado debe reciclarse o desecharse de acuerdo con los reglamentos locales y federalesbull Nunca se deshaga del liacutequido DOT usado tiraacutendolo por un desaguumle o arrojaacutendolo a una alcantarilla al suelo o a una masa de aguabull Los liacutequidos DOT dantildean las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta)

o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

bull No deje que el liacutequido de frenos entre en contacto con las pastillas de freno Si esto ocurriese las pastillas quedariacutean contaminadas y habriacutea que sustituirlas

bull Para obtener los mejores resultados utilice uacutenicamente liacutequido de frenos SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido de frenos DOT 51 o 4

bull No utilice aceite mineral ni liacutequido DOT 5

AV ISOLos frenos SRAM Guide son un producto uacutenico en su categoriacutea El mantenimiento debe empezar por la pinza Guide antes que la maneta La maneta debe estar conectada a la pinza de freno y los frenos todaviacutea deben tener liacutequido en su interior para poder hacer avanzar los pistones y realizar el mantenimiento de la pinza Una vez que se desconecta la maneta y se drena el liacutequido no es posible hacer avanzar los pistones

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

3

TABLA DE CONTENIDODESCRIPCIOacuteN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LOS FRENOS 5

RESOLUCIOacuteN DE PROBLEMAS 6

MANTENIMIENTO DE LA PINZA DE FRENO 7PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 7DESPIECE DE LA PINZA DE FRENO 7EXTRACCIOacuteN DE LAS PASTILLAS DE LA PINZA DE FRENO 8EXTRACCIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 9INSTALACIOacuteN DEL PISTOacuteN DE LA PINZA DE FRENO 12

MANTENIMIENTO DE LA MANETA 15PIEZAS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MANTENIMIENTO 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE RS 15DESPIECE DE LA MANETA GUIDE R 16EXTRACCIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA 17EXTRACCIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 20INSTALACIOacuteN DEL CONJUNTO DEL PISTOacuteN 22INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA RS 23INSTALACIOacuteN DEL BRAZO DE LA MANETA R 27

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

Nos preocupamos por USTED Siempre que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de productos SRAMreg utilice gafas de seguridad y guantes protectores

iexclProteacutejase iexclUtilice indumentaria de seguridad

5

D e s c r i p c i oacute n g e n e r a l d e l m a n t e n i m i e n t o d e l o s f r e n o sLos sistemas de freno de SRAMreg deben recibir un mantenimiento perioacutedico para optimizar la funcioacuten de frenado Si hay fugas de liacutequido de frenos en alguacuten punto del sistema de frenos podriacutean desgastarse y romperse las piezas moacuteviles internas Si el sistema se contaminase con alguacuten liacutequido inadecuado podriacutean dantildearse todas las piezas internas de plaacutestico y de goma Si los frenos han resultado dantildeados al sufrir una caiacuteda o accidente puede que se hayan visto afectados el empujador el brazo de la maneta o alguna de las carcasas Inspeccione estas piezas y caacutembielas si fuera necesario para que el freno vuelva a funcionar con normalidad

El aspecto del producto podriacutea no coincidir con el de las figuras o diagramas que contiene esta publicacioacuten

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADbull El mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido de frenos del sistema Cada vez que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de

la pinza de freno deberaacute purgar los frenosbull Siempre que trabaje con liacutequido DOT utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilobull Coloque una bandeja para aceite en el suelo justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con el freno bull El liacutequido DOT usado debe reciclarse o desecharse de acuerdo con los reglamentos locales y federalesbull Nunca se deshaga del liacutequido DOT usado tiraacutendolo por un desaguumle o arrojaacutendolo a una alcantarilla al suelo o a una masa de aguabull Los liacutequidos DOT dantildean las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta)

o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

bull No deje que el liacutequido de frenos entre en contacto con las pastillas de freno Si esto ocurriese las pastillas quedariacutean contaminadas y habriacutea que sustituirlas

bull Para obtener los mejores resultados utilice uacutenicamente liacutequido de frenos SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido de frenos DOT 51 o 4

bull No utilice aceite mineral ni liacutequido DOT 5

AV ISOLos frenos SRAM Guide son un producto uacutenico en su categoriacutea El mantenimiento debe empezar por la pinza Guide antes que la maneta La maneta debe estar conectada a la pinza de freno y los frenos todaviacutea deben tener liacutequido en su interior para poder hacer avanzar los pistones y realizar el mantenimiento de la pinza Una vez que se desconecta la maneta y se drena el liacutequido no es posible hacer avanzar los pistones

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

Nos preocupamos por USTED Siempre que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de productos SRAMreg utilice gafas de seguridad y guantes protectores

iexclProteacutejase iexclUtilice indumentaria de seguridad

5

D e s c r i p c i oacute n g e n e r a l d e l m a n t e n i m i e n t o d e l o s f r e n o sLos sistemas de freno de SRAMreg deben recibir un mantenimiento perioacutedico para optimizar la funcioacuten de frenado Si hay fugas de liacutequido de frenos en alguacuten punto del sistema de frenos podriacutean desgastarse y romperse las piezas moacuteviles internas Si el sistema se contaminase con alguacuten liacutequido inadecuado podriacutean dantildearse todas las piezas internas de plaacutestico y de goma Si los frenos han resultado dantildeados al sufrir una caiacuteda o accidente puede que se hayan visto afectados el empujador el brazo de la maneta o alguna de las carcasas Inspeccione estas piezas y caacutembielas si fuera necesario para que el freno vuelva a funcionar con normalidad

El aspecto del producto podriacutea no coincidir con el de las figuras o diagramas que contiene esta publicacioacuten

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADbull El mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido de frenos del sistema Cada vez que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de

la pinza de freno deberaacute purgar los frenosbull Siempre que trabaje con liacutequido DOT utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilobull Coloque una bandeja para aceite en el suelo justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con el freno bull El liacutequido DOT usado debe reciclarse o desecharse de acuerdo con los reglamentos locales y federalesbull Nunca se deshaga del liacutequido DOT usado tiraacutendolo por un desaguumle o arrojaacutendolo a una alcantarilla al suelo o a una masa de aguabull Los liacutequidos DOT dantildean las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta)

o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

bull No deje que el liacutequido de frenos entre en contacto con las pastillas de freno Si esto ocurriese las pastillas quedariacutean contaminadas y habriacutea que sustituirlas

bull Para obtener los mejores resultados utilice uacutenicamente liacutequido de frenos SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido de frenos DOT 51 o 4

bull No utilice aceite mineral ni liacutequido DOT 5

AV ISOLos frenos SRAM Guide son un producto uacutenico en su categoriacutea El mantenimiento debe empezar por la pinza Guide antes que la maneta La maneta debe estar conectada a la pinza de freno y los frenos todaviacutea deben tener liacutequido en su interior para poder hacer avanzar los pistones y realizar el mantenimiento de la pinza Una vez que se desconecta la maneta y se drena el liacutequido no es posible hacer avanzar los pistones

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

5

D e s c r i p c i oacute n g e n e r a l d e l m a n t e n i m i e n t o d e l o s f r e n o sLos sistemas de freno de SRAMreg deben recibir un mantenimiento perioacutedico para optimizar la funcioacuten de frenado Si hay fugas de liacutequido de frenos en alguacuten punto del sistema de frenos podriacutean desgastarse y romperse las piezas moacuteviles internas Si el sistema se contaminase con alguacuten liacutequido inadecuado podriacutean dantildearse todas las piezas internas de plaacutestico y de goma Si los frenos han resultado dantildeados al sufrir una caiacuteda o accidente puede que se hayan visto afectados el empujador el brazo de la maneta o alguna de las carcasas Inspeccione estas piezas y caacutembielas si fuera necesario para que el freno vuelva a funcionar con normalidad

El aspecto del producto podriacutea no coincidir con el de las figuras o diagramas que contiene esta publicacioacuten

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADbull El mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido de frenos del sistema Cada vez que realice alguna operacioacuten de mantenimiento de

la pinza de freno deberaacute purgar los frenosbull Siempre que trabaje con liacutequido DOT utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilobull Coloque una bandeja para aceite en el suelo justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con el freno bull El liacutequido DOT usado debe reciclarse o desecharse de acuerdo con los reglamentos locales y federalesbull Nunca se deshaga del liacutequido DOT usado tiraacutendolo por un desaguumle o arrojaacutendolo a una alcantarilla al suelo o a una masa de aguabull Los liacutequidos DOT dantildean las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta)

o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

bull No deje que el liacutequido de frenos entre en contacto con las pastillas de freno Si esto ocurriese las pastillas quedariacutean contaminadas y habriacutea que sustituirlas

bull Para obtener los mejores resultados utilice uacutenicamente liacutequido de frenos SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido de frenos DOT 51 o 4

bull No utilice aceite mineral ni liacutequido DOT 5

AV ISOLos frenos SRAM Guide son un producto uacutenico en su categoriacutea El mantenimiento debe empezar por la pinza Guide antes que la maneta La maneta debe estar conectada a la pinza de freno y los frenos todaviacutea deben tener liacutequido en su interior para poder hacer avanzar los pistones y realizar el mantenimiento de la pinza Una vez que se desconecta la maneta y se drena el liacutequido no es posible hacer avanzar los pistones

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

6Resolucioacuten de problemas

R e s o l u c i oacute n d e p r o b l e m a s

Si las manetas muestran un recorrido excesivo puede que los pistones esteacuten pegados en la pinza de freno Antes de purgar el sistema intente aflojar el pistoacuten pegado realizando los pasos siguientes

1 Coloque la bicicleta en un soporte de trabajo para bicicletas

2 Extraiga la rueda de la pinza de freno afectada

3 Apriete la maneta de freno varias veces hasta que las pastillas de freno casi entren en contacto entre siacute

4 Introduzca el extensor de pastillas Guide entre las pastillas de freno para extenderlas todo a lo ancho del clip

5 Retire el extensor de pastillas Guide

6 Repita los pasos 3 a 5

7 Vuelva a montar la rueda

8 Apriete la maneta de freno varias veces para colocar las pastillas de freno a la distancia adecuada del rotor

9 Centre la pinza de freno sobre el rotor en caso necesario

10 Haga girar la rueda y compruebe el funcionamiento de los frenos Los pistones deberiacutean moverse libremente y no deberiacutea haber un recorrido excesivo de la maneta de freno

Si la funcioacuten de frenado no mejora pase al mantenimiento de la pinza de freno

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

7Mantenimiento de la pinza de freno

D e s p i e c e d e l a p i n z a d e f r e n o

M a n t e n i m i e n t o d e l a p i n z a d e f r e n oRecomendamos que el mantenimiento de los frenos SRAMreg Guidetrade lo realice un mecaacutenico de bicicletas cualificado El mantenimiento de los frenos SRAM exige conocimientos acerca de los componentes del freno y de las herramientas especiales y aceites que se deben utilizar

En el Cataacutelogo de repuestos disponible en nuestro sitio web sramcomservice podraacute encontrar un diagrama de despiece e informacioacuten de los nuacutemeros de referencia de las distintas piezas Para obtener informacioacuten sobre pedidos contacte con su distribuidor o representante local de SRAM

La informacioacuten contenida en esta publicacioacuten estaacute sujeta a modificaciones sin previo aviso Para acceder a la informacioacuten teacutecnica maacutes reciente visite nuestro sitio web sramcomservice

El aspecto del producto puede no coincidir con el de las figuras contenidas en esta publicacioacuten

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Kit de pastillas de freno SRAM Guide

bull Kit de pistones de pinza de freno

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas SRAM

bull Kit de purgado de frenos SRAM (incluye Bloque de purga Guide y racor Bleeding Edgetrade)

bull Herramienta separadora de pastillas (18 mm) - Pinza de freno GuideTrail

Herramientas comunes

bull Llave Allen de 25 mm

bull Alicates de punta fina

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T25

bull Cazoleta TORX T25

bull Llave dinamomeacutetrica

bull Calibre digital

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

E-clip

Adaptador de banjo

Perno de banjo

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Junta toacuterica de la pinza de freno

Perno de retencioacuten de la pastilla

Cuerpo interior de la pinza de freno

Cuerpo exterior de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Pistones de la pinza de freno

Juntas del pistoacuten

Juntas del pistoacuten

Pastillas de freno

Resorte en H de la pastilla

Orificio del tornillo de purgado

Perno del cuerpo de la pinza de freno

Blindaje teacutermico

Separador de pastillas Guide

Banjo

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

8Extraccioacuten de las pastillas de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l a s p a s t i l l a s d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOLas pastillas de freno deben sustituirse si el grosor total del soporte de sujecioacuten y el material de friccioacuten de las pastillas es inferior a 3 mm

Use una llave TORXreg T25 para extraer la pinza de freno de la horquilla o el cuadro

Extraiga el soporte de montaje de la pinza de freno y las piezas de la pinza y deacutejelos a un lado en el orden en que se han extraiacutedo

Quite el E-clip del tornillo de sujecioacuten de pastillas

Retire el tornillo de retencioacuten de pastillas de la pinza

Extraiga las pastillas de freno y el resorte en H de las pastillas de la pinza de freno

1

2

Alicates de punta fina Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave Allen de 25 mm QR

3

Calibre digital 27-32 Nbullm 22 mm

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

9Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

E x t r a c c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si alguacuten liacutequido entrase en contacto con alguna superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o con alguno de los roacutetulos de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y liacutempielo con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Introduzca el separador de pastillas Guidetrade de forma que encaje en el perno de retencioacuten de la pastilla

Apriete la maneta de freno para hacer avanzar los pistones hasta que entren en contacto con el separador de pastillas

Retire el tornillo de banjo

1

Llave Allen de 25 mm Eje pasante de 20 o 15 mm

2

3

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

10Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Retire el separador de pastillas Guidetrade

Quite el tornillo de sujecioacuten de pastillas

Quite uno por uno todos los tornillos del cuerpo de la pinza

Separe las mitades del cuerpo de la pinza de freno

Deje a un lado el blindaje teacutermico

Retire las dos juntas toacutericas de la pinza de freno situados en el lado exterior de eacutesta

4 Llave Allen de 25 mm QR

5

Llave TORX T25 Boquilla de mandril de pistola de aire comprimido con punta de caucho

22 mm

6

7

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

11Extraccioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Extraiga los pistones de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

Extraiga las juntas de pistoacuten de cada una de las mitades del cuerpo de la pinza de freno Instale juntas nuevas dentro de cada mitad del cuerpo de la pinza de freno

ATENCIOacuteNNo arantildee el collariacuten de la junta con el punzoacuten Los arantildeazos pueden provocar fugas de liacutequido al frenar lo que contaminaraacute las pastillas de freno y podriacutea dar lugar a un fallo de frenado

8

9

Punzoacuten Eje pasante de 20 o 15 mm

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

12Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

I n s t a l a c i oacute n d e l p i s t oacute n d e l a p i n z a d e f r e n o

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Inspeccione los pistones de la pinza de freno en busca de dantildeos y sustituacuteyalos en caso necesario

Aplique un poco de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a la circunferencia de cada pistoacuten Coloque los pistones en sus respectivos cilindros dentro de la pinza

AVISOPara obtener el mejor rendimiento de frenado posible utilice uacutenicamente liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4 No use grasa La grasa impediraacute que los pistones se retraigan completamente en los orificios de la pinza de freno lo que reduciraacute el rendimiento de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre las mitades de la pinza de freno y en ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

Antildeada un poco de grasa compatible con DOT sobre una junta toacuterica nueva y coloacutequela en la pinza

Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 511

2

3

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

13Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Alinee las mitades del cuerpo de la pinza de freno y a continuacioacuten utilice una llave TORXreg T25 para enroscar cada perno del cuerpo en la pinza dos vueltas completas

Instale el blindaje teacutermico

Apriete cada uno de los tornillos hasta un par de entre 98 y 118 Nmiddotm

Retire las juntas toacutericas del tornillo de banjo y el adaptador de banjo

Aplique una pequentildea cantidad de liacutequido SRAM High-Performance DOT 51 a las nuevas juntas toacutericas e instaacutelelas

TORX T25 Eje pasante de 20 o 15 mm

4

5

Cabezal TORX T25 95 ndash 118 Nmiddotm 22 mm

6

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

14Instalacioacuten del pistoacuten de la pinza de freno

Mantenga el banjo en el aacutengulo deseado

Apriete el tornillo de banjo con un par de entre 44 y 54 Nmiddotm

Introduzca el bloque de purgado Guidetrade en la pinza de freno

Coloque el tornillo de sujecioacuten de pastillas

ATENCIOacuteNDebe purgar los frenos antes de volver a instalar las pastillas de freno Instalar las pastillas de freno antes de purgar los frenos podriacutea contaminar las pastillas y dar lugar a un fallo de frenado

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la pinza de freno y liacutempiela con un pantildeo

Compruebe visualmente el trabajo Si alguna de las juntas toacutericas sobresale del adaptador de banjo o del perno de banjo extraiga y sustituya las juntas toacutericas y a continuacioacuten repita el proceso de instalacioacuten

7

Cabezal TORX T25 44-54 Nmiddotm 22 mm

7

8

Bloque de purgado Guide 15 Nbullm 22 mm

Llave Allen de 25 mm 15 Nbullm 22 mm

9

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

15Despiece de la maneta Guide RS

M a n t e n i m i e n t o d e l a m a n e t a

P i e z a s y h e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i m i e n t o

Piezas

bull Piezas interiores de la maneta Guidetrade RS o Piezas interiores de la maneta Guide RREDB5

Elementos de seguridad y proteccioacuten

bull Gafas de seguridad

bull Guantes de nitrilo

bull Bandeja para recoger el aceite

bull Pantildeo limpio que no desprenda pelusa

Herramientas comunes

bull Punzoacuten con la punta doblada 90 grados

bull Llave TORXreg T8 T10 y T25

bull Cabezal TORX T8 y T10

bull Llave para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas de 8 mm

bull Llave Allen de 2 y 4 mm

bull Alicates de punta fina

bull Llave dinamomeacutetrica

Lubricantes y limpiadores

bull Alcohol isopropiacutelico

bull Loctitereg Threadlocker Blue 242reg

bull Liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido DOT 51 o 4

bull Grasa DOT SRAM o AVID Si no dispone de grasa DOT SRAM o AVID utilice uacutenicamente grasa compatible con DOT

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R S

Tuerca de compresioacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Pasador de pivote

Tapoacuten de sujecioacutenTornillo prisionero

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Muelle recuperador de la maneta

Ajustador de alcance

Tornillos del orificio de purgado

Perno del depoacutesito

Tapa del depoacutesito

Caacutemara flexible

Conjunto del pistoacuten

Arandela

Aro de fijacioacuten

Empujador SwingLink

SwingLink

Perno de apriete pivote SwingLink

Pasador pivote SwingLink

Casquillos del SwingLink

Guardapolvo del manguito

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

16Despiece de la maneta Guide R

D e s p i e c e d e l a m a n e t a G u i d e R

Guardapolvo del manguito

Tornillos del orificio de purgado Pasador de pivote

Conjunto del pistoacuten

Rodamientos del brazo de la maneta

Arandela

Aro de fijacioacuten Tapoacuten de sujecioacuten

Caacutemara flexible

Tapa del depoacutesito

Perno del depoacutesito

Brazo de la maneta

Cuerpo de la maneta

Tornillo prisionero

Arandela

Tuerca de compresioacuten

Resorte de retorno de la maneta

Ajustador de alcance

Leva

Biela de empuje

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

17Desmontaje del brazo de la maneta

D e s m o n t a j e d e l b r a z o d e l a m a n e t a

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Extraiga el tornillo de la abrazadera del freno y retire la maneta de freno del manillar

Tire del guardapolvo del manguito hasta desprenderlo del cuerpo del freno y dejar visible la tuerca de compresioacuten y a continuacioacuten deslice el guardapolvo hacia abajo a lo largo del manguito de freno

Desenrosque la tuerca de compresioacuten del manguito y a continuacioacuten tire del manguito de freno y del racor de compresioacuten para separarlos del cuerpo de la maneta de freno

Vierta el liacutequido de frenos en una bandeja para aceite Oprima el brazo de la maneta para hacer salir del cuerpo de la maneta todo el liacutequido de frenos sobrante

AVISOSi el sistema se ha contaminado con aceite mineral o liacutequido hidraacuteulico DOT 5 limpie bien todas las piezas con agua jabonosa aclaacuterelas y deje que se sequen antes de volver a montarlas Instale todas las juntas nuevas y un nuevo manguito

Para un funcionamiento oacuteptimo de los frenos recomendamos utilizar uacutenicamente liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51 Si no dispone de liacutequido de frenos SRAM utilice uacutenicamente liacutequido High-Performance DOT 51 o 4

1

2

3

Llave para tuercas abocinadas de 8 mm 15 Nbullm 22 mm

4

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

18Desmontaje del brazo de la maneta

Quite los tornillos de la tapa del depoacutesito

Retire la tapa del depoacutesito y la caacutemara flexible del cuerpo de la maneta

Vierta en una bandeja el liacutequido del cuerpo de la maneta de freno

Separe la caacutemara flexible de la tapa del depoacutesito

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre la caacutemara flexible y la tapa del depoacutesito y liacutempielas con un pantildeo

AVISOTodos los componentes deben estar completamente secos antes de volver a instalarlos Los restos de humedad debidos a la limpieza de la caacutemara flexible pueden gotear de la caacutemara a medida que se seque lo que podriacutea interpretarse erroacuteneamente como una fuga del sistema cuando en realidad no lo es

5

Llave TORX T10 15 Nbullm 22 mm

6

7 7

8

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

19Desmontaje del brazo de la maneta

Quite el tapoacuten de sujecioacuten

Retire el tornillo prisionero

Utilice la llave TORX T8 para empujar el pasador pivote hasta extraerlo

Retire el brazo de la maneta para desprenderlo del cuerpo de la maneta

El brazo de la maneta tiene cuatro piezas el brazo de la maneta el conjunto levabiela de empuje una arandela y el muelle recuperador de la maneta Para mantener juntas todas las piezas puede volver a colocar el pasador pivote de la maneta y guardarlas con cuidado para maacutes adelante

Punzoacuten 15 Nbullm 22 mm

9

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

10

11

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

12

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

20Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

E x t r a c c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

Con una herramienta de punta retire los cojinetes del brazo de la maneta de freno situados a ambos lados de la maneta

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORXreg T8 para extraer el perno de apriete pivote SwingLinktrade

Soacutelo para el modelo RS Utilice una llave TORX T8 para empujar el pasador pivote SwingLink hasta extraerlo El SwingLink se cae con facilidad

Retire los cojinetes del SwingLink situados a ambos lados de la maneta

1

2

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

3

Llave TORX T8 15 Nbullm 22 mm

4

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

21Extraccioacuten del conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para aplicar presioacuten hacia abajo al cuerpo de la maneta y extraer el aro de fijacioacuten

Deacute la vuelta al cuerpo de la maneta para dejar caer la arandela fuera del cuerpo

Utilice unos alicates de punta fina para extraer el conjunto del pistoacuten

ATENCIOacuteN ndash PELIGRO PARA LOS OJOSUtilice siempre gafas de seguridad

No mire directamente al cuerpo de la maneta cuando realice este paso El conjunto de pistoacuten interior y resorte estaacute encajado a presioacuten por lo que puede desprenderse a gran velocidad del cuerpo de la maneta y ocasionar lesiones

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y el brazo de la maneta y liacutempielos con un pantildeo

5

Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores Eje pasante de 20 o 15 mm

6

Alicates de punta fina 15 Nbullm 22 mm

7

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

22Instalacioacuten del conjunto del pistoacuten

I n s t a l a c i oacute n d e l c o n j u n t o d e l p i s t oacute n

AVISOEl liacutequido DOT dantildea las superficies pintadas Si el liacutequido entra en contacto con una superficie pintada (por ejemplo el cuadro de la bicicleta) o la impresioacuten de los frenos pase un pantildeo inmediatamente y limpie con alcohol isopropiacutelico o agua Los dantildeos en las superficies pintadas yo impresas debidos al liacutequido DOT no estaacuten cubiertos por la garantiacutea

Sumerja un conjunto nuevo de pistoacuten en liacutequido SRAMreg High-Performance DOT 51

Tambieacuten puede usar grasa de montaje DOT SRAM o grasa compatible con DOT 51 o 4 como lubricante

Instale el nuevo conjunto de pistoacuten en el cuerpo de la maneta

Rociacutee alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y sobre ambos guantes y liacutempielos con un pantildeo

lnstale la arandela sobre el conjunto del pistoacuten

Utilice unas tenazas de punta larga para insertar el conjunto del pistoacuten en el cuerpo de la maneta empujando hacia dentro y encaje el aro de fijacioacuten en su ranura Oriente los orificios del aro de fijacioacuten en direccioacuten opuesta a la abertura del cuerpo de la maneta

Tambieacuten puede utilizar un cabezal de 10 mm de profundidad para empujar el aro de fijacioacuten y llevar el conjunto pistoacutenarandelaaro de fijacioacuten hacia dentro del cuerpo de la maneta

1

Liacutequido SRAM High Performance DOT 51 15 Nbullm 22 mm

2

3 Tenazas para las arandelas de presioacuten interiores

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

23Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R S

Para instalar los cojinetes del SwingLinktrade utilice unos alicates de punta fina

Si los cojinetes del SwingLink se caen faacutecilmente aplicaacutendoles un poco de grasa DOT se mantendraacuten mejor en su sitio

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Coloque la biela de empuje dentro del pistoacuten

Alinee el orificio del SwingLink con el de los cojinetes y a continuacioacuten inserte el pasador pivote en el orificio empujaacutendolo hasta el fondo

1 1

Alicates de punta fina 27-32 Nbullm 22 mm

2

3

4

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

24

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg a las roscas del perno de apriete pivote del SwingLinktrade

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete pivote del SwingLink al propio SwingLink

Inserte el conjunto de la maneta de freno en el cuerpo de la maneta y coloque el muelle recuperador de la maneta en el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta El regulador de alcance debe quedar asentado en el orificio de la leva Si no queda bien asentado no podraacute ajustar el alcance

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

5

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

11-13 Nbullm QR

6

7

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

25Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro aseguraacutendose de que quede bien asentada y al ras de la tapa del depoacutesito

8

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

9

10

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

11

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

26Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

12

13

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

14

15

T8 Grasa DOT

T8

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

27Instalacioacuten del brazo de la maneta RS

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Aplique grasa SRAMreg DOT a la tuerca de compresioacuten e instale el racor de compresioacuten y la tuerca en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

16

Grasa DOT17

18 14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm 22 mm

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

28Instalacioacuten del brazo de la maneta R

I n s t a l a c i oacute n d e l b r a z o d e l a m a n e t a R

Inserte los rodamientos del brazo de la maneta a ambos lados de eacutesta

Pasos para volver a montar el conjunto del brazo de la maneta R

Coloque la arandela sobre el conjunto levabiela de empuje Puede antildeadir un poco de grasa SRAMreg DOT para mantener la arandela en su sitio

Instale el muelle recuperador de la maneta en el conjunto levabiela de empuje

Manteniendo sujeto en su sitio el conjunto levabiela de empujemuelle recuperador de la manetaarandela coloacutequelo sobre la hoja de la maneta y continuacutee con el paso 2

1

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

29Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Inserte el conjunto del brazo de la maneta en el cuerpo de la maneta colocando la biela de empuje dentro del pistoacuten y el muelle recuperador de la maneta sobre el cuerpo de eacutesta

Aseguacuterese de que el muelle recuperador de la maneta estaacute correctamente asentado en la maneta El extremo maacutes exterior del muelle debe presionar contra el brazo de la maneta mientras que el extremo maacutes interior debe presionar contra el cuerpo de la maneta Si el resorte de retorno no se coloca correctamente no podraacute ajustar el alcance del brazo de la maneta

Alinee la leva y el brazo de la maneta con los orificios del cuerpo de la maneta y a continuacioacuten inserte el pasador pivote por los orificios empujaacutendolo hacia dentro

Aplique una pequentildea cantidad de Loctitereg Threadlocker Blue 242reg sobre el perno de apriete

Utilice una llave TORXreg T8 para enroscar el perno de apriete al cuerpo de la maneta

2

3

4

Loctitereg Threadlocker Blue 242reg Eje pasante de 20 o 15 mm

Llave TORX T8 QR

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

30Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica con cabezal TORX T8 para apretar el perno con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Utilice una llave TORX T8 para instalar un nuevo tapoacuten para el tornillo de sujecioacuten

Coloque la caacutemara flexible en el tapoacuten del depoacutesito empujaacutendola hacia dentro Aseguacuterese de que la caacutemara flexible quede al ras de la tapa del depoacutesito

Introduzca el conjunto de tapa del depoacutesitocaacutemara flexible en el cuerpo de la maneta

5

TORX T8 11-13 Nbullm 22 mm

6

Llave TORX T8 27-32 Nbullm 22 mm

7 7

8

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

31Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Utilice una llave dinamomeacutetrica y una cazoleta TORXreg T10 para apretar cada perno de la tapa del depoacutesito con un par de entre 11 y 13 Nmiddotm

Corte el manguito para instalar un nuevo conector y racor de compresioacuten

AVISODebe instalar una lenguumleta del manguito y un adaptador de compresioacuten nuevos antes de volver a conectar la maneta de freno al manguito

Aplique grasa DOT a las roscas del conector del manguito Enrosque el conector del manguito en el manguito hasta que quede al ras con el mismo

AVISONo apriete en exceso el conector del manguito Podriacutea dantildear el revestimiento del manguito

Instale la tuerca de compresioacuten en el manguito

9

TORXreg T10 11-13 Nbullm TORXreg T10

Cortamanguitos hidraacuteulicos SRAM

10

11

T8 Grasa DOT

T8

12

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

32Instalacioacuten del brazo de la maneta R

Enrosque a tope en sentido antihorario el racor de compresioacuten al conector del manguito hasta dejarlo al ras o ligeramente por debajo del conector

El adaptador de compresioacuten va roscado a contramano

Aplique grasa DOT al exterior del racor de compresioacuten y a las roscas de la tuerca de compresioacuten

Instale el racor y la tuerca de compresioacuten en la maneta

Utilice una llave de pata de cuervo para tuercas abocinadas junto con una llave dinamomeacutetrica para apretar la tuerca de compresioacuten a 8 Nmiddotm

Pulverice alcohol isopropiacutelico sobre el cuerpo de la maneta y liacutempiela con un pantildeo

PRECAUCIOacuteNEl mantenimiento de los frenos implica extraer todo el liacutequido del sistema Debe purgar los frenos despueacutes de realizar el mantenimiento de la pinza de freno yo la maneta

Para obtener instrucciones sobre el purgado de los frenos el acortamiento del manguito de freno y la sustitucioacuten de las pastillas de freno visite wwwsramcomservice

Grasa DOT13

14

15

Llave de pata de cuervo de 8 mm 8 Nmiddotm (71 in-lb) 22 mm

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

33

Esta publicacioacuten contiene marcas comerciales y marcas registradas de las siguientes empresas

TORXreg es marca registrada de Acument Intellectual Properties LLC

Loctitereg y Threadlocker Blue 242reg son marcas registradas de Henkel Corporation

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom

34

OFICNAS CENTRALES EN ASIA SRAM Taiwan No 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan ROC

OFICINAS CENTRALES A NIVEL MUNDIAL SRAM LLC

1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607

USA

OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Europe

Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk

Paiacuteses Bajos

wwwsramcom