MAGICresource.boschsecurity.com/documents/Installation_Manual... · 2018-06-21 · Información de...

45
PI - 34.65d es Información de Producto MAGIC.SENS BDL-4.998.121.218 A24.es / 19.11.2004 ST-FIR / PRM1 / deh MAGIC.SENS Esta información de producto incluye toda la gama de productos MAGIC.SENS.

Transcript of MAGICresource.boschsecurity.com/documents/Installation_Manual... · 2018-06-21 · Información de...

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

BDL-4.998.121.218A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

MAGIC.SENS

Esta información de producto incluye toda la gama deproductos MAGIC.SENS.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 2BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

Ìndice de contenidos

1 Introducción 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción del producto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Componentes del detector 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2 Descripción funcional de tecnología de sensores 7. . . .2.2.1 Sensor óptico (detector de humos) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Sensor térmico (detector de temperatura) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.3 Sensor químico (sensor de gas monóxido de carbono CO) 7. . .

2.3 Descripción del sistema MAGIC.SENS . . . LSN 8. . . . . .2.3.1 Características de MAGIC.SENS . . . LSN 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Descripción del sistema MAGIC.SENS . . . GLT 9. . . . . .2.4.1 Características de MAGIC.SENS . . . GLT 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Indicaciones para el diseño 10. . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Especificaciones básicas de instalación 10. . . . . . . . . . . .3.2 Uso en una red de seguridad local (LSN) 10. . . . . . . . . . .3.3 Uso con tecnología de línea convencional

(Alemán: Gleichstrom Linientechnik, abreviado - GLT) 103.4 Uso en zonas explosivas 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.5 Uso en zonas con radioactividad elevada 11. . . . . . . . . . .3.6 Uso en barreras de incendios conforme a DIBt 11. . . . . .

4 Programación 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 MAGIC.SENS OTC 410 LSN 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 MAGIC.SENS OC 410 LSN 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3 MAGIC.SENS OT 400 E LSN 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 MAGIC.SENS O 400 E LSN 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 MAGIC.SENS T 400 E LSN 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5.1 Clases de sensibilidad conforme a EN 54 parte 5 16. . . . . . . . . . . .

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 3BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5 Datos técnicos MAGIC.SENS 17. . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Datos técnicos: OTC 410/OT 400/OC 410 LSN 17. . . . . . .5.2 Datos técnicos: O 400 E LSN/T 400 E LSN 18. . . . . . . . . .5.3 Datos técnicos: OC 310 GLT/OT 300GLT/O 300 GLT 19.5.4 Datos técnicos: T 300 GLT/T 300 FSA GLT 20. . . . . . . . . . .5.5 Aprobaciones de países 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Base del detector 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Base del detector MS 400 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1.1 Instrucciones de instalación para la base del detector MS 400 24

6.1.2 Conexión de la base del detector MS 400(instalación de cables en superficie) 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Base del detector con sellado antihumedad MSF 400 266.3 Base adicional MSC 420 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.4 Bases de detector con sirena MSS 300 / 400 / 401 27. .

7 Accesorios 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Letreros indicadores de zonas del detector 28. . . . . . . .7.1.1 Letrero indicador TP4 400 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1.2 Letrero indicador TP8.400 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1.3 Etiquetas autoadhesivas 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Jaula protectora SK 400 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3 Cubierta protectora contra el polvo SSK 400 29. . . . . . . .7.4 Consola del detector MK 400 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.5 Elemento calefactor del detector MH 400 29. . . . . . . . . . .7.6 Piloto indicador remoto MPA 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.6.1 Uso de la MPA en zonas explosivas 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6.2 Instrucciones de montaje 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6.3 Conexión de MPA 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6.4 Datos técnicos de MPA 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 4BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

8 Descripción del pedido 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Variantes de detectores 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2 Detectores para zonas de aplicación especial 32. . . . . . .8.3 Base del detector 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.4 Base de detector con sirena 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5 Accesorios de instalación 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.6 Accesorios de detectores 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.7 Piloto indicador remoto MPA 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Instalación del detector 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.1 Bloquear el detector en la base 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Desmontar el detector 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Mantenimiento y servicio 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Notas para el servicio: visualización de los datos

operativos 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2 Instrucciones de prueba para detectores de incendios

MAGIC.SENS 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.3 Procedimiento de inspección para

MAGIC.SENS OTC 410 LSN / OC 410 LSN 39. . . . . . . . . . .11.4 Procedimiento de inspección para

MAGIC.SENS OT 400 E LSN / O 400 E LSN 39. . . . . . . . . .11.5 Procedimiento de inspección para

MAGIC.SENS OC 310 GLT 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.6 Procedimiento de inspección para

OT 300 GLT / O 300 GLT 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.7 Codificación de los tipos de detectores 41. . . . . . . . . . . . .

12 Reparación 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Eliminación de residuos 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 5BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

14 Documentación adicional 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15 Accesorios del servicio 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15.1 Piezas de repuesto para accesorios del servicio 42. . . . .

16 Abreviaturas 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17 Notas 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 6BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

1 Introducción

La serie de detectores de incendios MAGIC.SENS combina los procedimientos habi-tuales de detección tales como la medición de dispersión de la luz y la medición dela temperatura a su nivel más alto de control con la tecnología de medición de gas.Las señales de los sensores de dispersión de luz, las señales de los sensores de tempe-ratura y de los sensores de gas son procesadas con la ayuda de modernosprocedimien-tos de procesamiento de señales.Por tanto, aumenta considerablemente la seguridad contra falsas alarmas y se reduceel tiempo de detección en comparación con el resto de detectores de incendiosdisponibles hoy en día en el mercado.Gracias al elevado contenido de información de los detectores multisensores, el usode los detectores es posible en aquellos ambientes en los que no se pueden utilizarlos detectores de humo puro.

Los detectores están disponibles en las siguientes tecnologías:

S Detectores combinados de gas, térmicos y ópticos

S Detectores combinados térmicos y ópticos

S Detectores de humo ópticos

S Detectores térmicos

S Detectores combinados de gas y ópticos

Las variantes de la tecnología son:

S LSN (Local SecurityNetwork)

S GLT (Tecnología convencional)

Este detector ha sido creado gracias a la colaboración de ingenieros y diseñadores,provisto de un diseño innovador y atemporal que se integra fácilmente en el techo.Con este diseño, se consigue un detector disimulado con gran capacidad de detección.La ubicación del led la punta del detector es la primera característica externa visibleque pone de manifiesto el concepto desarrollado a favor de la simplificación de la in-stalación.La base del detector robusta no necesita ser alineada gracias a la posición del ledvisible 360_.Es apto para el montaje en superficie y empotrado y proporciona puntos de montajeseparados para techos falsos / tomas empotradas.Además, se adapta a todos los modelos de taladros.Para el montaje en superficie, se puede introducir el cable por los laterales.La pieza de alivio de presión integrada para cables en falsos techos evita que los cablesse suelten por tirones de la terminal una vez finalice la instalación.Los terminales son de fácil acceso, con suficiente espacio para la resistencia final.Se pueden utilizar cables de hasta 2,5 mm2 en diámetro.Se puede completar con un accesorio para su uso en salas húmedas para que con unamisma base se satisfagan todos los requisitos de la instalación.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 7BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

2 Descripción del producto

2.1 Componentes del detector

1 = Cámara de medición de humo(Sensor Óptico)

2 = Sensor Térmico

3 = Sensor Químico(oculto en la sección transversal)

4 = Led de alarma

5 = Tarjeta PC con electrónica deevaluación

6 = Base MS 400

2.2 Descripción funcional de tecnología de sensores

2.2.1 Sensor óptico (detector de humos)

El sensor óptico trabaja según el principio de dispersión de luz.Un diodo luminoso emite luz a la cámara de medición; esta luz es absorbida por la es-tructura laberíntica. En el caso de incendio, el humo penetra en la cámara de medición.La luz es dispersada por las partículas de humo y golpea los fotodiodos que transfor-man la cantidad de luz en una señal eléctrica proporcional.

2.2.2 Sensor térmico (detector de temperatura)

Un termistor (2) dispuesto en una resistencia sirve como sensor térmico en el que un con-versor analógico-digital mide la tensión dependiente de la temperatura en intervalos cícli-cos.Dependiendo del tipo de detector, la unidad de medición de temperatura conmuta aun estado de alarma si la temperatura máxima excede 54°C o 69°C (termo-máximo)o una temperatura definida aumenta en un periodo de tiempo particular (termo-dife-rencial).

2.2.3 Sensor químico (sensor de gas monóxido de carbono CO)

La función principal del sensor de gas (3) consiste endetectar el monóxido de carbono (CO) generadocomo resultado de un incendio. No obstante, detec-tará también monóxido de hidrógeno (H) y nitrógeno(NO).El principio de medición es la oxidación de CO y lacorriente de medición generada. El valor de la señaldel sensor es proporcional a la concentración de gas.El sensor de gas envía información adicional paraeliminar de forma eficiente los valores falsos.

6

4

5

21

3

3

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 8BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

2.3 Descripción del sistema MAGIC.SENS . . . LSNHasta tres principios de detección están integrados en el detector multisensorMAGIC.SENS . . . 400/410 LSN:1. Óptico (para humos)2. Térmico (para calor) OTC, OC, OT, O, T3. Químico (para gas)Los sensores individuales se pueden programar vía la red LSN de forma manual o tem-porizada. Todas las señales del sensor son evaluadas constantemente por laelectrónica de análisis de la señal interna y están enlazadas unas con otras. Enlazandolos sensores (detectores combinados), el detector puede usarse también en aquelloslugares donde hay presencia de humo, vapor o polvo. Si, en los detectores OC, OT, O,y T, la combinación de las señales encaja con el patrón seleccionado para la zona prote-gida, automáticamente se activa una alarma.

2.3.1 Características de MAGIC.SENS . . . LSNS Auto monitorización activa de los sensores, con visualización en la central de

incendios:- Visualización de fallos definidos del sensor (monitorización de vida-cero),- Visualización continua del grado de contaminación (sólo en servicio),- Indicación de fallos con gran contaminación (en lugar de falsa alarma).

S Ajuste activo del umbral (compensación de deriva) si se contamina el sensoróptico.

S Ajuste activo del umbral (compensación de deriva) del sensor químico.S La seguridad CEM es, con 30V/m en el rango 1-1000MHz y con 40V/m en los rangos

de frecuencia celular 415-466MHz y 890-960MHz, significativamente más elevadoque el requerido por VdS 2110 (VdS Schadenverhütung GmbH).

S Gracias a aisladores integrados, el lazo LSN seguirá funcionando en caso derotura del cable o cortocircuito de un detector.

S Identificación individual del detector en la central de incendios en caso dealarma. Visualización de alarma en el detector con LED rojo parpadeante.

S Programable, es decir, que se puede ajustar a la zona protegida.S Detección y seguridad contra falsas alarmas incrementadas gracias a la

evaluación del comportamiento temporal de variables del incendio yperturbaciones.

S Desconexión manual o temporizada de sensores individuales para el ajuste avariables extremas de perturbación.

S Es posible la activación de un piloto indicador remoto desde la base estándar deldetector.

S Protección contra la extracción de la cabeza detectora (puede activarse /desactivarse).

S Cubierta y laberínto de la cámara óptica resistentes al polvo.S Se puede conectar a la central de incendios LSN BZ 500 / UEZ 2000 / UGM 2020

y a otras centrales o a sus componentes de conexión idénticas.S Dependiendo de la central, empleando el programa WinPara (Versión 4.53 o

posterior) es posible leer el número de serie, el grado de contaminación (para launidad O), horas de funcionamiento, y valores analógicos actuales para cadadetector configurado.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 9BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

2.4 Descripción del sistema MAGIC.SENS . . . GLT

Hasta dos de los siguientes principios de detección están integrados en el detectormultisensor MAGIC.SENS . . . 300/310 GLT:

1. Óptico (para humos)2. Térmico (para calor) OTC, OC, OT, O, T3. Químico (para gas)

Todas las señales del sensor son evaluadas constantemente por la electrónica deanálisis y están enlazadas unas con otras. Si una combinación de señales se adapta alpatrón programmado del detector, la alarma se dispara automáticamente.

Con la combinación de los sensores (detectores combinados), el detector puedeusarse también en aquellos lugares donde ha de convivir con humo, vapor o polvo.

2.4.1 Características de MAGIC.SENS . . . GLT

S Ajuste activo del umbral (compensación de deriva) si se contamina el sensoróptico.

S Ajuste activo del umbral (compensación de deriva) del sensor químico.

S La seguridad CEM es, con 30V/m en el rango 1-1000MHz y con 40V/m en los rangosde frecuencia celular 415-466MHz y 890-960MHz, significativamente más elevadoque el requerido por VdS 2110 (VdS Schadenverhütung GmbH).

S Es posible la activación de un piloto indicador remoto desde la base estándar deldetector.

S Protección contra la extracción de la cabeza detectora (puedeactivarse/desactivarse).

S Cubierta y laberínto de la cámara óptica resistentes al polvo.

S Se puede conectar a centrales de incendios GLT BZ 1012 / 1024 / 1060, centralUEZ 1000, UGM 2020 y a otras centrales o a sus componentes de conexión idénti-cas.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 10BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

3 Indicaciones para el diseño

Los detectores de incendios MAGIC.SENS no están diseñados para eluso en exteriores!

3.1 Especificaciones básicas de instalaciónS La instalación de detectores de incendios multisensores (combinación de

detectores) se debe realizar respetando las normativas de detectores ópticos hastaque la VdS disponga una normativa independiente.

S Los tipos OTC, OC y OT se instalan conforme a las normativas sobre detectoresópticos si funcionan como detectores ópticos o detectores combinados; ver DINVDE 0833 Parte 2 y VDS 2095,

- zona máxima de monitorización 120m2,

- altura de instalación a 16m.

S Si se desea desconectar ocasionalmente la unidad óptica (sensor de luzdispersa), la instalación debe realizarse conforme a las normativas sobredetectores de calor; ver DIN VDE 0833 parte 2 y VDS 2095,- zona de monitorización mínima 40m2,

- altura máxima de instalación 7,5m para T 400 E LSN o OT 400 E LSN,

- altura máxima de instalación 6m para T 300 GLT o OT 300 GLT.

S Longitud máxima del cable: 1000m, para J-Y(St) Y n x 2 x 0,6 / 0,8.

S Velocidad del aire máxima permitida: 20 m/s.

S Al instalar barreras de incendios conforme a DIBt, se debe tener en cuenta losiguiente:

- T 400 E LSN se debe programar conforme a la clase A1R,- la curva característica de T 300 / FSA también corresponde a la clase A1R.

3.2 Uso en una red de seguridad local (LSN)En el LSN, pueden operar hasta 127 detectores en los siguientes modos defuncionamiento dependiendo del lazo o ramal:

Modo operativo

Tipo de detector combinado sólo óptico sólotermo--máximo sólo termo--diferencial

OTC 410 LSN x x x x

OC 410 LSN x x -- --

OT 400 E LSN x x x x

O 400 E LSN -- x -- --

T 400 E LSN -- -- x x

3.3 Uso con tecnología de línea convencional(Alemán: Gleichstrom Linientechnik, abreviado - GLT)

La tecnología GLT permite incluso la conexión de hasta 32 detectores a una líneaprimaria.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 11BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

3.4 Uso en zonas explosivas

Todos los tipos de detectores MAGIC.SENS cumplen con la categoríade dispositivos 3G, grupo IIB, y la clase de temperatura T6, conformea la normativa europea 94/9/EG (ATEX). ¡Por tanto, los detectores sepueden utilizar en zonas de área 2 donde existe peligro de explosión!

Valores límite:

S Los detectores solo pueden funcionar con centrales cuya salida de línea sea deenergía limitada conforme a EN 50021.. Este es el caso de todos las centrales de incendios de Bosch.

S ¡La tensión de línea (Umáx) no puede exceder de 33V!

S ¡La corriente máxima (Imáx) debe estar limitada a 130mA!

S ¡La tensión auxiliar no puede proceder de la zona ex!

Cable del detector de incendios:

S Sólo se pueden utilizar cables para detectores de incendios que cumplan con lanorma DIN VDE 0814.

S La capacidad de todo el cable (Cmax) no puede exceder 1mF!

S ¡La inductividad de todo el cable (Lmax) no puede exceder 0,01H!.

El tipo de cable J-Y(ST)Y08, conforme a la norma DIN VDE 0815 (Tabla 10),tiene una capacidad de 120ηF con una longitud de 1000m.

Elemento calefactor del detector:

S ¡No se permite el uso del elemento calefactor (MH 400)!

3.5 Uso en zonas con radioactividad elevada

S Dispone de tres tipos de detectores LSN especiales para el uso en zonas conradioactividad elevada, tales como centrales nucleares:

- Magic.Sens OT 400 LSN KKW- Magic.Sens O 400 LSN KKW/FSA- Magic.Sens T 400 LSN KKW/FSA

3.6 Uso en barreras de incendios conforme a DIBt

S Hay cuatro tipos de detectores disponibles para barreras de incendios conformea la normativa del DIBt (Instituto alemán de ingeniería civil):

- Magic.Sens O 400 LSN KKW/FSA- Magic.Sens T 400 LSN KKW/FSA- Magic.Sens O 300 GLT- Magic.Sens T 300 / FSA GLT

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 12BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

4 ProgramaciónLa programación consiste en ajustar un detector LSN al modo operativo deseado.La programación se realiza mediante el software >WinPara< con la ayuda de un PC oportátil conectado a la central de incendios.

Los detectores OTC 410 LSN OC 410 LSN y OT 400 E LSN se programan especificandoel lugar de funcionamiento (por ejemplo, sala de ordenadores, oficina, cocina grande).La selección del lugar de funcionamiento determina el diagrama óptimo de carac-terísticas para la evaluación variable de perturbaciones e incendios.Con la sensibilidad baja del sensor óptico en OTC 410 LSN, el detector solo se disparasi detecta un aumento del humo, la concentración de CO o la temperatura.

Con los tipos OTC 410 LSN y OT 400 E LSN, se puede modificar el modo de funciona-miento. Es decir, se pueden desconectar sensores individuales:

- Conmutar a óptico (sensibilidad de la unidad O = baja, unidad T = apagada)

- Conmutar a termo-diferencial (sensibilidad de la unidad T = A2R, unidad O =apagada)

- Conmutar a termo-máximo (sensibilidad de la unidad T = A2S, unidad O = apagada)

Con detectores puramente ópticos O 400 E LSN, la sensibilidad de los sensores ópti-cos se puede ajustar en 3 niveles. Dependiendo del lugar de funcionamiento, el sensoróptico del detector se debe ajustar a las condiciones ambientales.Para reconocer el fuego, el detector óptico emplea el comportamiento temporal de lasvariables del fuego que se desvían considerablemente del comportamiento temporalde las variables de perturbación y del comportamiento temporal de la prueba del de-tector con aerosol. Dependiendo de la sensibilidad ajustada, existen diferentes tiem-pos de activación al realizar la comprobación con un aerosol de prueba, fuera de laoperación de mantenimiento (10s a máx 60s).

El detector térmico T 400 E LSN se programa teniendo en cuenta la temperatura am-biente y la altura de la instalación con la selección del tipo de sensibilidad.

La programación del detector óptico, térmico y químico y el enlace de todos los detecto-res mediante algoritmos aumenta considerablemente la capacidad de detección y la segu-ridad de detección contra falsas alarmas.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 13BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

4.1 MAGIC.SENS OTC 410 LSN

Lugares de funcionamiento que pueden SensibilidadLugares de funcionamiento que puedenseleccionarse en el software de programación>WinPara<

Tipo de detector UnidadTmax

UnidadO

UnidadC

Teatros / salas de conciertos combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

media alta

Almacén con tráfico de vehículos combinadoO + Tmax + Tdif + C

baja (B) baja* baja

Oficina (fumadores) / Restaurante /Sala de espera / sala de conferencia

combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

baja* baja

Sala de conferencia / sala de espera/ Salón de exposiciones

combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

baja* media

Oficina (sin tráfico) combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

alta alta

Colegio / guardería combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

media alta

Garaje combinadoO+Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

baja* baja

Cocina / Casino /Restaurante durante actividad abundante

combinadoO+Tmax + C

baja (B) baja* baja

Instalaciones de producción combinadoO + Tmax + Tdif + C

baja (B) baja* media

Sala de ordenadores combinadoO + Tmax + Tdif + C

elevada(A2)

alta alta

Almacén en altura sin tráfico de vehículos conmotores de combustión.

combinadoO + Tmax + Tdif + C

baja (B) alta alta

Oficina (actividad diaria) combinadoO + Tmax + Tdif + C

baja (B) media alta

*Con la sensibilidad baja del sensor óptico, el detector solo se dispara si detecta unaumento del humo, la concentración de CO o la temperatura.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 14BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

4.2 MAGIC.SENS OC 410 LSN

Lugares de funcionamiento que pueden seleccionarse en elSensibilidad

Lugares de funcionamiento que pueden seleccionarse en elsoftware de programación >WinPara< Tipo de detector Unidad

OUnidadC

Teatros / salas de conciertos combinado (O + C) media

a-

Almacén con tráfico de vehículos combinado (O + C) baja

gual

-ci

ona

Oficina (fumadores) / sala de espera / restaurante / sala deconferencias

combinado (O + C) baja

mpr

eig

ude

func

Sala de conferencia / sala de espera / salón de exposiciones combinado (O + C) baja

ssi

emug

ard

Oficina (sin tráfico) combinado (O + C) alta Ces

ellu

g

Colegio / guardería combinado (O + C) media dad

Cen

tae

nto.

Garaje combinado (O + C) baja

aun

idn

cue

mie

n

Cocina / Casino / Restaurante con actividad combinado (O + C) baja

dela

ner

en m

Instalaciones de producción combinado (O + C) baja

dad

dn

tene

Sala de ordenadores combinado (O + C) alta

sibi

lida,

sin

Almacén en altura sin tráfico de vehículos con motores de com-bustión.

combinado (O + C) alta

La

sens

ien

teal

ta

Oficina (actividad diaria) combinado (O + C) media

Lm

en

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 15BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

4.3 MAGIC.SENS OT 400 E LSN

Lugares de funcionamiento que pueden seleccionarse en Ti d d t tSensibilidadLugares de funcionamiento que pueden seleccionarse en

el software de programación >WinPara< Tipo de detectorUnidad Tmax UnidadO

Teatros / salas de conciertos combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) media

Almacén con tráfico de vehículos combinadoO + Tmax + Tdif

baja (B) baja

Oficina (fumadores) / sala de espera / restauranteSala de conferencias

combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) baja

Sala de conferencia / sala de espera / salón de exposiciones combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) baja

Oficina (sin tráfico) combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) alta

Colegio / guardería combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) media

Garaje Tmax + Tdif elevada (A2) --

Cocina / Casino / Restaurante con actividad Tmax baja (B) --

Instalaciones de producción combinadoO + Tmax + Tdif

baja (B) baja

Sala de ordenadores combinadoO + Tmax + Tdif

elevada (A2) alta

Almacén en altura sin tráfico de vehículos conmotores de combustión

combinadoO + Tmax + Tdif

baja (B) alta

Oficina (actividad diaria) combinadoO + Tmax + Tdif

baja (B) media

4.4 MAGIC.SENS O 400 E LSN

Lugar de funcionamiento y ajuste recomendado en el SensibilidadLugar de funcionamiento y ajuste recomendado en el>software de programación WinPara<

Sensibilidadunidad O

Teatros / salas de conciertos media

Almacén con tráfico de vehículos baja

Oficina (fumadores) / sala de espera / restaurante / sala de conferencias baja

Sala de conferencia / sala de espera / salón de exposiciones baja

Oficina (sin tráfico) alta

Colegio / guardería media

Instalaciones de producción baja

Sala de ordenadores alta

Almacén en altura sin tráfico de vehículos con motores de combustión. alta

Oficina (actividad diaria) media

Para detectar el incendio, el detector puramente óptico también evalúa elcomportamiento en el tiempo de las características del incendio que difie-ren considerablemente del comportamiento en el tiempo de característicasdurante la prueba del detector. Dependiendo de la sensibilidad ajustada, exi-sten por tanto diferentes tiempos de activación al realizar la comprobacióncon un aerosol de prueba, fuera de la operación de mantenimiento (10s amáx 60s).

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 16BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

4.5 MAGIC.SENS T 400 E LSN

Clases de sensibilidad seleccionables en el software de programación >WinPara<

§ A2R Temperatura de aplicación típica: 25_C, Tmax + Tdif, altura hasta 6m

A2S Temperatura de aplicación típica: 25_C, sólo Tmax, altura hasta 6m

A1R Temperatura de aplicación típica: 25_C, Tmax + Tdif, altura 6--7,5m

A1 Temperatura de aplicación típica: 25_C, sólo Tmax., altura 6--7,5m

BR Temperatura de aplicación típica: 40_C, Tmax + Tdif., altura hasta 6m

BS Temperatura de aplicación típica: 40_C, sólo Tmax., altura hasta 6m

§ = ajuste básico en el software de programación >WinPara<

. ¡En instalaciones de control automático de puertas conforme a DIBt, el detectordebe programarse conforme a la clase A1R!

4.5.1 Clases de sensibilidad conforme a EN 54 parte 5

MAGIC.SENS T 400 E LSN le ofrece la posibilidad, según la programación, deespecificar una de las seis clases de sensibilidad enumerados anteriormente.En las clases de sensibilidad A1, A2S y BS, MAGIC.SENS T 400 E LSN funciona comoun detector puro termo-máximo.En la clase A2S el detector no se activa por debajo de 54_C y en la clase BS por debajode 69_C.Las clases de sensibilidad A2S y BS son especialmente aptas para aplicaciones conaltos incrementos de temperatura durante un largo periodo de tiempo, por ejemplo,en cocinas o salas de calderas.Las clases de sensibilidad A1R, A2R y BR implican que además de la unidad termomax,también está activa la unidad termodiferencial.Estas clases de sensibilidad son especialmente aptas para su uso en edificios sin calefac-ción donde la temperatura ambiente puede variar enormemente pero los incrementos detemperatura no duran tiempo.

Con la unidad termodiferencial, los detectores en las clases A1R/A2R se activan aT< 54°C y en la clase BR a T< 69°C; ver tabla página 18.

La selección de la clase de sensibilidad depende también de la altura de la instalacióndel detector (ver tabla arriba).Para una mayor seguridad contra falsas alarmas, con alturas de montaje inferior a 6m, no deberían seleccionarse las clases A1 y A1R, aunque en principio esté permitido.Asimismo, debe considerarse también la temperatura de aplicación esperada.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 17BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5 Datos técnicos MAGIC.SENS

5.1 Datos técnicos: OTC 410 / OT 400 / OC 410 LSN

Tipo de detector OTC 410 LSN OT 400 E LSN OC 410 LSN

Principio de detección Combinación de:--Medición de luz dispersa--Medición de temperatura

absoluta y aumento detemperatura

--Medición de gas de combustión

Combinación de:--Medición de luz dispersa--Medición de temperatura

absoluta y aumento detemperatura

Combinación de:--Medición de luz dispersa--Medición de

gas de combustión

Característicasespeciales

Detección de contaminaciónCompensación de derivaen unidad óptica y unidad demedición de gasInterruptor de encendido /apagado del sensor en la unidadóptica y en la unidad térmica.

Detección de contaminaciónCompensación de deriva en launidad ópticaInterruptor de encendido /apagado del sensor en la unidadóptica y en la unidad térmica.

Detección de contaminaciónCompensación de derivaen unidad óptica y unidad demedición de gas

Tensión defuncionamiento

15 V DC . . 33 V DC

Consumo de corriente < 0,7mA

Indicador individual LED rojo

Salida de alarma por línea de datos a través de dos hilos

Salida del indicador Colector abierto: 0 voltios vía 1,5kΩ, max. 15mA

Sensibilidad derespuesta (datosbásicos)

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Unidad T: EN 54--5Unidad termomax:> 54/69°CUnidad termodiferencial:ver tabla en página 18Unidad de gas: en rango ppm

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Unidad T: EN 54--5Unidad termomax:>54/69°CUnidad termodiferencial:ver tabla en página 18OT conforme a CEA

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Unidad de gas: en rango ppm

rango máx. de monito-rización

120 m2 (observar las normativas VdS)

altura máxima demontaje

16 m (observar las normativas VdS)

Velocidad de aire per-mitida

20m/s

Temperatura defuncionamientopermitida

--10°C . . . +50°C --20°C . . . +50°C o +65°C --10°C . . . +50°C

Humedad relativa per-mitida

< 95 % (sin condensación)

Categoría de protec-ción conforme aEN 60 529

IP 30

Código de color anillo amarillo anillo negro anillo azul

Dimensiones ∅ 99,5 x 52mm (sin base) / ∅ 120 x 63,5mm (con base)

Material de la carcasa,color de la carcasa

ABS (Novodur) / blanco, similar a RAL 9010, superficie mate

Identificación de pro-ducto

4.998.101.151 4.998.130.602 4.998.101.152

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 18BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5.2 Datos técnicos: O 400 E LSN / T 400 E LSN

Tipo de detector O 400 E LSN T 400 E LSN

Principio de detección Medición de luz dispersa Medición de temperatura absoluta y aumento detemperatura

Característicasespeciales

Detección de contaminación

Compensación de deriva en la unidad óptica

Tensión de funciona-miento

15V DC . . 33V DC

Consumo de corriente < 0,7mA

Indicador individual LED rojo

Salida de alarma por línea de datos a través de dos hilos

Salida del indicador max. 15mA (en caso de alarma 0 voltios)

Sensibilidad derespuesta (datos básicos)

< 0,15 dB/m (EN 54 T7) Unidad termomáxima:> 54°C / > 69°C

Unidad termodiferencial: conforme a EN 54 T5

(ver tabla abajo)

área máx. de monitoriza-ción

120 m2 (observar las normativas VdS) 40 m2 (observar las normativas VdS)

altura máxima demontaje

16 m (observar las normativas VdS) 7,5 m (observar las normativas VdS)

Velocidad de airepermitida

20m/s

Temperatura de funcio-namiento permitida

--20°C . . . +65°C --20°C . . . +50°C o +65°C

Humedad relativapermitida

< 95 % (sin condensación)

Categoría de protecciónconforme a EN 60 529

IP 30

Código de color -- anillo rojo

Dimensiones ∅ 99,5 x 52mm (sin base) / ∅ 120 x 63,5mm (con base)

Material de la carcasa--/Color

ABS (Novodur) / blanco, similar a RAL 9010, superficie mate

Identificación de pro-ducto

4.998.121.032 4.998.130.603

Tabla: Sensibilidad de respuesta de la unidad termodiferencial conforme a EN 54-5

Incremento detemperatura

1

Tiempo de respuesta para detectores enla clase de sensibilidad A1R

Tiempo de respuesta para detectores enclases de sensibilidad A2R / BRte pe atu a

[K min--1] Valor límite infe-rior [min / s]

Valor límite super-ior [min / s]

Valor límite inferior[min / s]

Valor límite superior[min / s]

10 1 min 4 min 20 s 2 min 5 min 30 s

20 30 s 2 min 20 s 1 min 3 min 13 s

30 20 s 1 min 40 s 40 s 2 min 25 s

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 19BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5.3 Datos técnicos: OC 310 GLT / OT 300 GLT / O 300 GLT

Tipo de detector OC 310 OT 300 O 300

Principio de detección Combinación de:

--Medición de luz dispersa

--Medición de gas

Combinación de:

--Medición de luz dispersa

--Medición de temperatura absolutay aumento de temperatura

Medición de luz dispersa

Característicasespeciales

Compensación de deriva enunidad óptica y unidad demedición de gas

Compensación de deriva en la unidad óptica

Tensión defuncionamiento

12V DC . . 28V DC

Consumo de corriente < 0,1mA

Indicador individual LED rojo

Salida de alarma Incremento de corriente (resistencia de alarma aproximadamente 800Ω)

Salida del indicador Colector abierto: 0 voltios vía 3,92kΩ, max. 15mA

Sensibilidad de respuesta(datos básicos)

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Unidad de gas: en el rango ppm

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Unidad T: EN 54--5Unidad termomáxima: >54°C

Unidad termodiferencial: vertabla en página 18

Unidad O: < 0,15 dB/m(EN 54 T7)

Área máx. de monitori-zación

120 m2 (observar las normativas VdS)

Altura máxima demontaje

16 m (observar las normativas VdS)

Velocidad de aire permi-tida

20m/s

Temperatura de funcio-namiento permitida

--10°C . . . +50°C --20°C . . . +50°C --20°C . . . +65°C

Humedad relativa per-mitida

< 95 % (sin condensación)

Categoría de protecciónconforme a EN 60 529

IP 30

Código de color anillo azul anillo negro --

Dimensiones ∅ 99,5 x 52mm (sin base) / ∅ 120 x 63.5mm (con base)

Material de la carcasa--/Color

ABS (Novodur) / blanco, similar a RAL 9010, superficie mate

Identificación de pro-ducto

4.998.101.153 4.998.025.351 4.998.117.239

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 20BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5.4 Datos técnicos: T 300 GLT / T 300 FSA GLT

Tipo de detector T 300 T 300 / FSA

Principio de detec-ción

Medición de temperatura absoluta y aumento detemperatura

Medición de temperatura absoluta y aumento detemperatura

Característicasespeciales

Clase A2R conforme a EN 54--5

Monitorización de bienes para barreras de incendiosconforme a DIBt.

Curva característica conforme a clase A1Rsegún EN 54--5

Tensión defuncionamiento

12V DC . . 28V DC

Consumode corriente

< 0,1mA

Indicador individual LED rojo

Salida de alarma Incremento de corriente (resistencia de alarma aproximadamente 800Ω)

Salida del indicador Colector abierto: 0 voltios vía 3,92kΩ, max. 15mA

Sensibilidad derespuesta(datos básicos)

Unidad T: EN 54--5Unidad termomáxima: > 54°C

Unidad termodiferencial: ver tabla en página 18

Unidad T: EN 54--5Unidad termomáxima: > 54°C

Unidad termodiferencial: ver tabla en página 18

Área máx. de moni-torización

40m2 (observar la normativa VdS) 40m2 (observar las normativas VdS)

Altura máxima demontaje

6m (observar las normativas VdS) 6m (observar la normativas VdS)

Velocidad de airepermitida

20m/s

Temperatura de fun-cionamiento permi-tida

--20°C . . . +50°C --20°C . . . +50°C

Humedad relativapermitida

<95% (sin condensación)

Categoría de protec-ción conforme aEN 60 529

IP 30

Código de color anillo rojo anillo rojo

Dimensiones ∅ 99,5 x 52mm (sin base) / ∅ 120 x 63,5mm (con base)

Material de la carca-sa --/Color

ABS (Novodur) / blanco, similar a RAL 9010, superficie mate

Identificación deproducto

4.998.025.354 4.998.107.056

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 21BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

5.5 Aprobaciones de países

País Autoridad que concede la aprobación Tipo de detector Nº de aprobaciónAlemania VdS OTC 410 LSN G 201 081

( D ) Schadenverhütung GmbH OC 410 LSN G 201.080( )OT 400 E LSN G 202.045O 400 E LSN G 202.044T 400 E LSN G 202.043OT 400 LSNKKW/FSAO 400 LSNKKW/FSA G 299.092

T 400 LSNT 400 LSNKKW/FSA

OC 310 GLT G 201 078OT 300 GLT G 299 089O 300 GLT G 299 088T 300 GLT G 299 087

DIBtInstituto alemán de ingeniería civil

OT 400 LSNKKW/FSAO 400 LSN

Z--6.5--1629Z 6 5 1630O 400 LSN

KKW/FSAT 400 LSNKKW/FSA

Z--6.5--1630Z--6.5--1631

T 300 GLT Z--6.5--1646

PTBInstituto Federal Técnico de Física

todos los mode-los PTB Ex 01 -- 20320

Bélgica BOSEC Organización belga para O 400 E LSN TCC 2 -- 286g( B )

g g pcertificaciones en materia de seguridad T 400 E LSN TCC 2 --285

Bulgaria( BG )

Oficina Nacional “Protección- contraaccidentes e incendios”,

Instituto práctico científico para la proteccióncontra accidentes e incendios

OT 400 E LSNO 400 E LSNT 400 E LSNOT 300 GLTO 300 GLTT 300 GLT

IN 79 / 11.02.2000

Dinamarca DANAK OT 400 E LSN 232.1102( DK ) Dansk Brand-- og sikringsteknisk Institut

DIFTO 400 E LSN 232.1100( )

DIFTInstituto danés de técnicas contra incendios T 400 E LSN 232.1101Instituto danés de técnicas contra incendios

O 300 GLT 232.1103T 300 GLT 232.1104

Estonia TÜV NORD BALTIK OÜ EESTI VABARIIK O 300 GLTEstonia TÜV NORD BALTIK OÜ EESTI VABARIIK O 300 GLT( EST ) OC 310 GLT

1325/03( )

O 400 LSN1325/03

OC 410 LSNOT 300 GLTOT 400 LSN 1326/03

OTC 410 LSN1326/03

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 22BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

Aprobaciones de países (continuación)

País Autoridad que concede la aprobación Tipo de detector Nº de aprobación

Hong Kong Comité de certificación y licencias del OT 400 E LSNg g(HK)

ydepartamento de servicios de incendios O 400 E LSN FP 206/1188( )

T 400 E LSNFP 206/1188

T 400 E LSNIsrael( IL )

ISIInstituto israelí de normalización

OT 400 E LSN 801 433 2544( IL ) Instituto israelí de normalización

O 400 E LSN 801 433 254%

Croacia( HR )

EUROCONTROL ZAGREB,Servicio de investigación y comercio, Zagreb

OT 300 GLTO 300 GLTT 300 GLT

103--SF/02

Lituania Priegaisrins Apsaugos Ir Gelbjimo O 300 GLTGTC 100162( LT )

g p g jDepartamento; O 400 GLT

GTC 100162( )Prie Lietuvos Respublikos Vidaus Reikal T 300 GLT

GTC 100160p

Ministerijos GaisriniTyrimCentras T 400 LSNGTC 100160

OT 400 LSNGTC 100165

OTC 410 LSNGTC 100165

Polonia CNBOP OTC 410 LSN 1329.2003( PL ) Centrum Naukowo -- Badawcze Ochrony

P i jOC 410 LSN 1328.2003( )

Przeciwpo¿arowej OT 400 LSN 1327.2003O 400 LSN 1326.2003T 400 GLT 1325.2003

Rusia( RUS )

ÑÈÑÒÅÌA CEPTÈôÈKAÖÈÈÃÎÑÒ ÃÎÑÑÒÀÍÄÀÒ ÎÑÑÈÈ

OT 400 E LSNOT 300 GLT

B 01702( US ) Ò Ò Ò

OT 400 E LSNOT 300 GLT

B 01702

OT 400 E LSNOT 300 GLT B 01703

Eslovenia Laboratorij za procesno merilno tehniko O 400 E LSN02015 C 172( SLO )

j pLaboratorij za magnetna merenja T 400 E LSN

02015--C--172

España Ministerio de Ciencia y Tecnologia; OTC 310 GLT G 201 079p( E )

y g ;

Subdirección General de Calidad y Seguridad OC 310 GLT G 201 078Subdirección General de Calidad y SeguridadIndustrial OTC 410 LSN G 201 081

OC 410 LSN G 201 080

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 23BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

Aprobaciones de países (continuación)

País Autoridad que concede la aprobación Tipo de detector Nº de aprobación

República ACR Czech Army solicitado porpCheca( CZ )

PAVÚS Brandatestationinstitut OTC 410 LSN 08--0017( CZ )

NBU National Security BureauOTC 410 LSN

T 4016/2002ACR Czech Army solicitado porPAVÚS Brandatestationinstitut OC 410 LSN 00--0020NBU National Security Bureau

OC 410 LSNT 4015/2002

ACR Czech Army 321/30--3/049/2PAVÚS Brandatestationinstitut OT 400 E LSN C--00--033NBU National Security Bureau

OT 400 E LSNT 40139

ACR Czech Army 321/30--3/049/3PAVÚS Brandatestationinstitut O 400 E LSN C--00--033NBU National Security Bureau

O 400 E LSNT 40137

ACR Czech Army 321/30--3/049/4PAVÚS Brandatestationinstitut T 400 E LSN C--00--033NBU National Security Bureau

T 400 E LSNT 40138

ACR Czech Army solicitado porPAVÚS Brandatestationinstitut OC 310 GLT 08--0020NBU National Security Bureau

OC 310 GLTT 4015/2002

ACR Czech Army 321/30--3/049/2PAVÚS Brandatestationinstitut OT 300 GLT 00--0033NBU National Security Bureau

OT 300 GLTT 40139

ACR Czech Army 321/30--3/049/3PAVÚS Brandatestationinstitut O 300 GLT C--00--033NBU National Security Bureau

O 300 GLTT 40137

ACR Czech Army 321/30--3/049/4PAVÚS Brandatestationinstitut T 300 GLT C--00--033NBU National Security Bureau

T 300 GLTT 40138

Hungría BM OKF OTC 410 LSN 618/73--1/2001g( HU ) Belügyminiszterium Orszagos

Katas trofa edelmi Foiga gatosagOC 410 LSN 618/73--2/2001( )

Katasztrofavedelmi FoigazgatosagOT 400 E LSN 618/22--3/2000O 400 E LSN 618/22--1/2000T 400 E LSN 618/22--3/2000OC 310 GLT 618/73--3/2001

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 24BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

6 Base del detector

6.1 Base del detector MS 400

El detector MAGIC SENS se instala en la base del detector MS 400, pudiéndose utilizartanto en cableado empotrado como en superficie.La base del detector es de plástico ABS blanco (Novodur, color similar a RAL 9010)y su superficie es mate. La base dispone de 7 terminales para pernos que conectanel detector y sus accesorios a la central de incendios.Conectando los contactos con los terminales se garantiza una connexion eléctricasegura al instalar el módulo del detector MAGIC SENS.

6.1.1 Instrucciones de instalación para la base del detector MS 400

La base del detector se atornilla a la superficie seca y nivelada con dos pernos a unadistancia aproximadamente de 55 mm.

Para introducir los cables en el montaje en superficie (aP), se deben romper los tala-dros troquelados (X) sobre la carcasa del detector externo.Para la entrada de cables empotrados (uP), se debe introducir el cable a través de laabertura en el medio de la base.Los agujeros alargados marcados en el dibujo con “Y” están diseñados para instalarla base en una caja empotrada y sólo deberían usarse para tal fin.

Y

100

14

22.7

Y

X

120

7.8

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 25BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

6.1.2 Conexión de la base del detector MS 400 (instalación de cables en superficie)

bl

rd

ye

wh

ye

bl

rd

= white (blanco)

= yellow (amarillo)

= black (negro)

= red (rojo)

ye

wh

Inserción y extraccióndel cable a ser posiblepor el mismo lado

amarillo b1,b2 LSN + / L..b (GLT)

blanco a1/a2 LSN - / L..a (GLT)

C salida del indicador

(ver tabla p. 11-13)

rojo + V

negro 0 V

Terminales para conexión derivadapara alimentar el resto de elementosLSN

Mantener lo más corto y aislado posi-ble el cable.

Para GLT (tecnología convencional):

EOL = Resistencia fin de línea

Piloto indicador remoto

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 26BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

6.2 Base del detector con sellado antihumedad MSF 400

Para utilizar el detector en un ambiente húmedo, exi-ste la base del detector MSF 400.

La base del detector MSF 400 con sellado integradode TPE protege de forma fiable el detector frente a laentrada de agua condensada.

Son posibles tanto la inserción de cables en superfi-cie como empotrados.

6.3 Base adicional MSC 420

La base adicional MSC 420 ha sido diseñada especial-mente para conductos de cables montados en superfi-cie. Tiene dos entradas ya pre-perforadas y opuestascon∅ 20mm y dos entradas ya pre-perforadas y opue-stas para un diámetro de hasta 28 mm. La base adicio-nal tiene un diámetro de 120mm y una altura de 35mm.Con el fin de proteger contra la entrada de agua con-densada, se coloca una junta hermética en la parte in-ferior de MSC 420.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 27BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

6.4 Bases de detector con sirena MSS 300 / 400 / 401

Si es necesario señalizar acústicamente la alarmadirectamente en el lugar del incendio, se empleanlas bases de detectores con sirena, disponible en8 variantes.

- Base de detector con sirena MSS 300 enblanco y rojo, para tecnología de línea conven-cional y conexión a través del punto C del de-tector.

- Base de detector con sirena MSS 300 WS-ECen blanco, para tecnología de línea convencio-nal con activación externa.

- Base de detector con sirena MSS 400 enblanco y rojo, para tecnología de línea LSN,con alimentación a través de LSN.

- Base de detector con sirena MSS 401 enblanco y rojo, para tecnología de línea LSN,con alimentación separada.

Las bases de detector tipo SA en blanco y rojo sesuministran con una placa frontal y se han di-señado sólo para ser instaladas como dispositi-vos de señalización independientes.El generador de tonos integrado dispone de hasta11 tonos (incl. tonos conforme a DIN 33404 andEN 457) con presión acústica máx. De 100 dBA,dependiendo del tipo de tono seleccionado.Con las variantes LSN, el volumen (4 niveles) asícomo el tipo de tono se programan a través de lacentral de incendios.Las variantes GLT se ajustan a través de conmuta-dores DIP y un potenciómetro.Es posible la inserción de “cables” tanto en super-ficie“como” empotrado.

Dependiendo de la señal seleccionada, se puedenajustar los correspondientes tipos de tonos através de la conexión a la central de Bosch UEZ2000 LSN para pre-alarma y alarma.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 28BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

7 Accesorios

7.1 Letreros indicadores de zonas del detector

Los letreros indicadores están fabricados de plástico ABS de 1,8mm de espesor - (No-vodur, color similar a RAL 9010) y se sujetan entre la base del detector base y el techo.

7.1.1 Letrero indicador TP4 400

El letrero TP4 400 está diseñado para una altura de in-stalación de hasta 4m y etiquetas de un tamaño de apro-ximadamente 65 x 34 mm.

7.1.2 Letrero indicador TP8.400

El letrero TP8.400 está diseñado para una altura de in-stalación de hasta 8m y etiquetas de un tamaño de apro-ximadamente 97 x 44 mm.

7.1.3 Etiquetas autoadhesivas

Las etiquetas Fa. Zweckform son muy prácticas.Las etiquetas auto adhesivas están hechas de una película resistente de poliéster ypueden etiquetarse con la ayuda de una impresora láser o fotocopiadora.

Tamaño dela etiqueta

Zweckf. Número deproducto

Piezas suministradas

64,6 x 33,8 mm 4773 Hojas 1 DIN A4 de 24 etiquetas

97,0 x 42,3 mm 4776 Hojas 1 DIN A4 de 12 etiquetas

15 /4

15 4/

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 29BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

7.2 Jaula protectora SK 400

La jaula protectora SK 400 se instala por encimadel detector protegiéndolo contra todo dañoposible.Si se monta el detector en instalaciones depor-tivas, por ejemplo, evita que los balones o el re-sto de material deportivo golpeen el detector ylo dañe.

7.3 Cubierta protectora contra el polvoSSK 400

La cubierta protectora contra el polvo SSK 400se necesita cuando las bases del detector se in-stalen en lugares donde se realizan trabajos deconstrucción para proteger las bases, con o sincabeza, de la contaminación. La cubierta protec-tora contra el polvo, hecha de polipropileno (PP)se introduce a presión sobre la base del detector.

7.4 Consola del detector MK 400

La consola del detector MK 400 se utiliza para in-stalar detectores sobre marcos conforme a lanorma DIBt. La consola se suministra con la basepreviamente instalada.

7.5 Elemento calefactor del detector MH 400

El elemento calefactor del detector MH 400 es necesario si el detector se coloca enun ambiente propenso a la condensación de agua, como, por ejemplo, en un almacénque se abre durante poco tiempo para entrada de vehículos.El elemento calefactor del detector se conecta a las terminales + V / 0V en la base deldetector.Tensión de funcionamiento: 24V DC, resistencia: 1kΩ, consumo de corriente: 3W.El calor se suministra con alimentación que procede de la tensión de la central o deuna fuente de alimentación auxiliar.Si se suministra a través de la central, el número de elementos calefactores del detec-tor depende del diámetro del cable y de la longitud de la línea usados.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 30BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

7.6 Piloto indicador remoto MPA

El piloto indicador remoto MPA es necesaria si el detector no es directamente visibleo se ha montado en falsos techos/ o suelos.La MPA debería montarse en pasillos o caminos de acceso a las secciones y salas delos edificios correspondientes.El indicador de alarma rojo (A) cumple con DIN 14 623.

7.6.1 Uso de la MPA en zonas explosivas

El piloto indicador remoto MPA cumple con la categoría de dispositivos3G, grupo IIB, y la clase de temperatura T6, conforme a la normativaeuropea 94/9/EG (ATEX). ¡Por tanto, el piloto indicador remoto sepuede utilizar en zonas de área 2 donde existe peligro de explosión!

S ¡Se deben respetar los requisitos de conexión (ver página siguiente)!

7.6.2 Instrucciones de montaje

S Montaje directamente sobre el techo o la pared.

S Para la entrada de cables en superficie (aP), se deben romper los taladros (X) tro-quelados sobre la carcasa. Para la entrada de cable empotrado (uP), el cable se hade insertar por el orificio debajo de la placa de conexiones.

Conforme a la normativa VdS, MPA debe montarse de forma que el ladoplano del prisma (Y) quede a la altura de los ojos del observador.

1 2 3 4

85

1139

85

A

Y

60

55

55

Y

A

X

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 31BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

7.6.3 Conexión de MPAEl piloto indicador remoto MPA se conecta con 4 terminales tipo Wago.Para conectar: insertar cable rígido (no flexible) en la terminal.Para desconectar: Girar el cable de izquierda a derecha y viceversa,

sacándolo del terminal.

Se pueden conectar hasta 4 detectores a cada MPA.Tres entradas (T. 2 – 4) permiten ajuste a las diferentes tipos de tecnologías. ¡Si seemplea en zonas ex, sólo se pueden usar 2 entradas (T.3 y T. 4)!

Conexiones en función de la técnica de línea usada

Técnica delínea

Centrales de incendios Terminales

GLT BZ 1060 T.1 + T.2

GLT UEZ 1000, UGM 2020, FP 102, 104, 106 T.1 + T.3

LSN BZ 500, UEZ 1000, UEZ 2000, UGM 2020 T.1 + T.4

Conexión si se usa en zonas explosivas de zona 2

Técnica delínea

Centrales de incendios Terminales

GLT UGM 2020, FP 102, FP 104, FP 106 T.1 + T.3

LSN BZ 500, UEZ 1000, UEZ 2000, UGM 2020 T.1 + T.4. Corto circuito T. 1 y T. 2; ¡limitar T. 4 a un máximo de 20mA!

Ocupación de terminalesT.1: ComúnT.2: Intermitente (LED parpadea),T.3: Fija (LED se enciende),T.4: Fija (LED se enciende)

En T.4 conectar siempre a través de un multiplicador(como en el caso de un detector LSN); de otro modo, podría dañarse el LED.

7.6.4 Datos técnicos de MPA

Tensión de funcionamiento 9V DC . . . 30V DC

T.2 aprox. 2mA

Consumo de corriente T.3 limitado a aprox. 13mACo su o de co e te

T.4 limitado a aprox. 20mA

Peso 65g

Medio de visualización 1 LED a través de un conductor de luz

Diámetro de cable permitido 0,6mm --0,8mm

Número de identificación VdS G 294.052

1 2 3 4

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 32BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

8 Descripción del pedido

8.1 Variantes de detectores

Código de producto US* Designación

4.998.101.151 Un. OTC 410 LSNDetector multisensor / térmico / químico

4.998.101.152 Un. OC 410 LSNDetector multisensor óptico / químico

4.998.130.602 Un. OT 400 E LSNDetector multisensor óptico / térmico

4.998.121.032 Un. O 400 E LSNDetector de humo óptico

4.998.130.603 Un. T 400 E LSNDetector térmico

4.998.101.153 Un. OC 310 GLTDetector multisensor óptico / químico

4.998.025.351 Un. OT 300 GLTDetector multisensor óptico / térmico

4.998.117.239 Un. O 300 GLTDetector de humo óptico

4.998.025.354 Un. T 300 GLTDetector térmico

*US = Unidad de suministro; Un. = unidades

8.2 Detectores para zonas de aplicación especial

Código de producto US* Designación

4.998.117.239 Un. O 300Detectores de humos para barreras de incendios con-forme a DIBt

4.998.107.056 Un. T 300 / FSADetectores térmicos para barreras de incendios confor-me a DIBt

4.998.131.147 Un. OT 400 LSN KKWDetector multisensor óptico / térmico para el uso enambientes radioactivos (central nuclear)

4.998.131.148 Un. O 400 LSN KKW/FSADetector de humo para uso en ambientes radioactivos(central nuclear) así como barreras de incendios con-forme a DIBt

4.998.131.146 Un. T 400 LSN KKW/FSADetectorde humo térmico para el uso en ambientes ra-dioactivos (central nuclear) así como barreras de incen-dios conforme a DIBt

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 33BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

8.3 Base del detector

Código de producto US* Designación4.998.021.535 Un. MS 400

Base del detector -- estándar para la inserción de cableen superficie y empotrado

4.998.079.480 Un. MSF 400Base del detector con protección antihumedad, para lainserción de cable en superficie y empotrado

4.998.113.025 Un. MSC 420Base suplemento para montaje en superficie con tubovisto y protección antihumedad

*US = Unidad de suministro; Un. = unidades

8.4 Base de detector con sirena

Código de producto US* Designación4.998.025.371 Un. MSS 300

Base del detector con sirena blanca, sólo activación delpunto C a través del detector instalado, para montaje ensuperficie y empotrado

4.998.120.501 Un. MSS 300 WS -- ECBase del detector con sirena blanca, solo para activa-ción separada, por ejemplo, a través del NSB 100 LSN,para montaje en superficie y empotrados

4.998.107.443 Un. MSS 300 -- SA (¡No se puede colocar ningún detector!)Base de detector con sirena roja, con placa frontal,activación del punto C, para montaje en superficie o em-potrado

4.998.098.974 Un. MSS 400 LSNBase del detector con sirena blanca, alimentado a travésdel LSN, activación del punto C a través de un detectorinstalado o activación externa a través del LSN, paramontaje en superficie y empotrado

4.998.107.445 Un. MSS 400 LSN -- SA (¡No se puede colocar ningún de-tector!)Base de detector con sirena roja, con placa frontal, ali-mentado a través del LSN, para montaje en superficie yempotrado

4.998.102.859 Un. MSS 401 LSNBase del detector con sirena blanca, alimentación auxi-liar, activación del punto C a través de un detector insta-lado o activación externa a través del LSN, para montajeen superficie y empotrado

4.998.107.446 Un. MSS 401 LSN -- SA (¡No se puede colocar ningún de-tector!)Base de detector con sirena roja, con placa frontal, alimen-tación auxiliar, para montaje en superficie y empotrado

4.998.137.604 Un. MSS 401 LSN -- SA WS (¡No se puede colocar ningúndetector!)Base de detector con sirena blanca, con placa frontal,Fuente de alimentación separada, para montaje en su-perficie y empotrado

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 34BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

8.5 Accesorios de instalación

Código de producto US* Designación

4.998.097.924 Un. MK 400Consola incluye base, para sujetar a la pared conformea DIBt

2.799.271.257 Un. Ángulo de instalación (sin base del detector),con material de montaje para falsos techos

8.6 Accesorios de detectores

Código de producto US* Designación

4.998.084.709 PAQ TP4 400Letrero indicador para la identificación de zonas deldetector hasta 4m altura de instalación(1 PAQ = 50 unidades)

4.998.084.710 PAQ TP8,400Letrero indicador para la identificación de zonas deldetector hasta 8m de altura de instalación(1 PAQ = 50 unidades)

4.998.025.369 Un. SK 400Jaula de protección contra daños mecánicos

4.998.035.312 PAQ SSK 400Cubierta protectora contra el polvo(1 PAQ = 10 unidades)

4.998.025.373 Un. MH 400Elemento calefactor del detector

*US = Unidad de suministro; PAQ = paquete; Un. = unidades

8.7 Piloto indicador remoto MPA

Código de producto US* Designación

2.799.330.669 Un. Piloto indicador remotoPiloto indicador remoto MPA conforme a DIN 14 623

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 35BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

9 Instalación del detector. El embalaje del detector multisensor con sensor C consiste en una película laminada

PE-ALU que debe desprenderse con cuidado.

Una vez instalada la base y realizadas las conexiones, el detector se fija a la base y segira hacia la derecha hasta el tope.

¡El detector sólo puede colocarse en la base en la posición correcta!

9.1 Bloquear el detector en la base

El detector se puede bloquear en la base (protección extraíble).¡Los detectores se suministran con el bloqueo desconectado!El bloqueo se activa extrayendo la barra (X) de la base y empujándolas hacia las guíascorrespondientes, tal y como se muestra en los dibujos

Bloqueo activado

X X

Barras (X) instaladasBarras (X) hacia delantea punto de salir pero inactivas

10 Desmontar el detectorLos detectores que no están bloqueados se desmontan girándolos hacia la izquierday extrayéndolos de la base.Los detectores que están bloqueados se desmontan introduciendo un destornilladoren la abertura de desbloqueo (Y) de tal modo que la barra es empujada hacia arriba;al mismo tiempo, se debe girar el detector hacia la izquierda.

Y

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 36BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

11 Mantenimiento y servicio

El mantenimiento y los trabajos de supervisión deben ser realizadosregularmente por personal cualificado.

Bosch ST recomienda que se revise visual y funcionalmente el equipopor lo menos una vez al año.

Prueba Tipo de detector O T OT OC OTC

Comprobación del LED indicador x x x x x

Comprobación visual de la sujeción x x x x x

Comprobación visual de daños x x x x x

Comprobación de que la zona de control no está li-mitada

x x x x x

Activación con aire caliente -- x x -- x

Activación con gas de comprobación Solo A3--001 x -- x x x

Activación con gas de comprobación CO -- -- -- x x

S Los detectores multisensor con sensores C deben cambiarse cada 5 años.

. OTC 410 LSN / OC 410 LSN:Dependiendo de la vida útil del sensor de gas, en los detectores OTC 410 LSN y OC410LSN se cambian los sensores C tras 5 años de funcionamiento. En la central, eldetector en cuestión se visualiza con “EMERGENCY OPERATION” y continuafuncionando como un detector OT o detector O.El detector debería cambiarse inmediatamente para poder conservar la mayorseguridad de detección de OTC y OC.

. OC 310 GLT:Dependiendo de la vida útil del sensor de gas, con OC 310 GLT el sensor C se cambiaaproximadamente tras 5 años de funcionamiento; el detector sigue funcionandocomo detector O.Dependiendo del sistema, no se notifica a la unidad central y sólo se nota que seha apagado la unidad C si se verifican los detectores. Por tanto, OC 310 deberíacambiarse transcurridos cinco años de su funcionamiento.

S Los detectores ópticos de incendios (detectores de humo) deberían limpiarse enfunción de las condiciones ambientales y cambiarse cada 4 - 6 años.

. ¡En ambientes especialmente llenos de polvo, se deben limpiar y cambiar antes!

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 37BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

11.1 Notas para el servicio: visualización de los datos operativos

Con la excepción del modelo de detectores especiales KKW/FSA, para to-dos los detectores configurados, se puede utilizar el software de progra-mación WinPara (V 4.53 o superior) para visualizar el número de serie,grado de contaminación, horas de funcionamiento y valores analógicosactuales.

Visualización de los datos operativos

Dir. BG:Módulo (NVU/LVM) en el que se instala el detector o la línea del detector.

Dirección:Dirección de la instalación del detectorp.ej. 10-03: El detector está en el grupo 10 de detectores y tiene el número de detector3.

Inform. breve:Información adicional introducida durante la programación, p.ej. “O400 a MSS400”significa que O 400 E LSN se instaló junto con una base de detector con sirena MSS400. Aquí se puede introducir también la posición del detector.

Tipo:Visualización del tipo de detector instalado.

Número de serie:El primer número del número de serie de 8 dígitos especifica el año de fabricación,es decir, el detector con número de serie 3931859 se fabricó en 2003.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 38BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

Valores analógicos actuales:

- Valor del sistema óptico: (visualización del valor de contaminación actual)000 . . . 170 Valor de configuración inicial para un detector nuevo.000 . . . 350 Rango de trabajo normal.350 . . . 450 Contaminación leve ⇒ cambiar pronto el detector.450 . . . 510 Contaminación abundante ⇒ ¡Cambiar el detector inmediatamente!a partir de 511 Fallo O ⇒ ¡Se ha apagado el sensor óptico!

- Valor del sistema óptico para O 400 LSN especial para RAS 100 LSN:000 . . . 500 Valor de configuración inicial para un detector nuevo.000 . . . 700 Rango de trabajo normal.700 . . . 800 Contaminación leve ⇒ Cambiar pronto el detector.800 . . . 880 Contaminación abundante ⇒ ¡Cambiar el detector inmediatamente!a partir de 881 Fallo O ⇒ ¡Se ha apagado el sensor óptico!

- Valor temp. [°C]: (visualización del valor de medición actual de la prueba de temp.)-20 . . . +65°C OT 400 E LSN / T 400 E LSN.-10 . . . +50°C OTC 410 E LSN.

- Valor CO: (visualización del valor de medición actual del sensor de CO)El valor de CO especifica la concentración de CO medida actual. Aquí el númeroespecífico se calcula hallando la diferencia entre el valor de medición actual y elvalor en reposo almacenado en el detector. La concentración de CO está situadaen un rango entre 0 (estado normal) y 555 (valor de medición máx. del sensor).

Contador de horas de funcionamiento: Visualización del tiempo de funcionamientodesde el arranque inicial del detector.

Código de error C fallo: (causa, efecto, y localización de avería)

Código deerror

Causa del fallo y localización del mismo

01000000 ¡Fallo C general!Posibles causas:-- fallo del sensor de temperatura-- Periodo de funcionamiento máximo (5 años) del sensor C excedido.⇒Sensores T y C están apagados, el sensor óptico sigue funcionando.

. ¡Cambiar inmediatamente el detector!

01100000 ¡La impedancia de la célula electroquímica es demasiado alta!⇒ El sensor C está apagado, el resto de los sensores siguen funcionando.

. ¡Cambiar inmediatamente el detector!

01010000 ¡Rango de temperatura de funcionamiento permitido (--10_C a +50_C) excedido!⇒ El sensor C está apagado, el resto de los sensores siguen funcionando.

01001111 ¡Fallo debido a error de lectura/escritura en EEPROM!. ¡El detector está apagado y debe cambiarse inmediatamente!

00000xxx ¡Número de errores de lectura/escritura en EEPROM!

Contaminación:

El valor óptico de configuración inicial de un detector nuevo se almacena en el EE-PROM durante la inspección final. El valor de contaminación especifica cuanto ha au-mentado este valor analógico en comparación con el estado inicial.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 39BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

11.2 Instrucciones de prueba para detectores de incendiosMAGIC.SENSLa última generación de detectores de incendios multisensores MAGIC.SENS OTC 410LSN/ OC 410 LSN y OC 310 GLT tienen un sensor adicional para la detección de COen caso de incendio. El sensor de CO mejora el comportamiento de respuesta y contri-buye a eliminar los fallos en condiciones ambientales críticas.Para reconocer el fuego, MAGIC.SENS emplea el comportamiento temporal de las va-riables del fuego que se desvían considerablemente del comportamiento temporal delas variables de perturbación y del comportamiento temporal de prueba del detectorcon aerosol.Por tanto, antes de realizar una prueba funcional, se debe poner el detector en modode mantenimiento. Conmutar al modo de mantenimiento se realiza de forma diferenteen los detectores LSN y GLT.

11.3 Procedimiento de inspección para MAGIC.SENS OTC 410 LSN /OC 410 LSNS Poner la zona del detector que va a inspeccionar en modo de mantenimiento en

la central. De esta forma, el detector se ajusta automáticamente al modo demantenimiento y está preparado para prueba de detectores.

. Sólo en el modo de mantenimiento, se pueden activar los sensores individuales deldetector uno tras otro con el dispositivo de comprobación correspondiente. Utilizara tal fin los accesorios del servicio recomendados.

S El sensor óptico se debe comprobar con el comprobador de detectores de humoscon el gas de comprobación Solo A3-001.NOTA: El comprobador debe permanecer encima del detector hasta que éste

último se active. La distribución del aerosol de comprobación por el com-probador y la consecuente activación del sensor puede tardar hasta 10 se-gundos.

S Para comprobar el sensor de CO - , se emplea el mismo comprobador, pero secambia la botella de gas de comprobación Solo A3-001 por una botella de gas decomprobación de CO. Para la prueba de CO - , se debe aplicar el gas durante 1/2a 1 segundo.NOTA: El comprobador debe permanecer encima del detector hasta que éste

último se active. La distribución del gas de CO por el comprobador y la con-secuente activación del sensor puede tardar hasta 20 segundos.

S El sensor de temperatura de OTC se comprueba con un comprobador paradetectores de calor.

11.4 Procedimiento de inspección para MAGIC.SENS OT 400 E LSN /O 400 E LSNS Poner la zona del detector que va a inspeccionar en modo de mantenimiento en

la central. De esta forma, el detector se ajusta automáticamente al modo demantenimiento y está preparado para la prueba de detectores.

. Sólo en el modo de mantenimiento, se pueden activar los sensores individuales deldetector uno tras otro con el dispositivo de comprobación correspondiente. Utilizara tal fin los accesorios del servicio recomendados.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 40BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

S El sensor óptico se debe comprobar con el comprobador de detectores de humoscon el gas de comprobación Solo A3-001.NOTA: El comprobador debe permanecer encima del detector hasta que éste

último se active. La distribución del aerosol de comprobación por el com-probador y la consecuente activación del sensor puede tardar hasta 10 se-gundos.

S El sensor de temperatura de OT se comprueba con un comprobador para detectoresde calor.

11.5 Procedimiento de inspección para MAGIC.SENS OC 310 GLT

Con OC 310, primero se debe comprobar la unidad óptica con el aerosol de comproba-ción. Una vez activada la unidad O, se debe resetear el detector. De esta forma, el sen-sor de CO se conmuta al modo de mantenimiento durante 15 minutos y después sepuede comprobar. Como la prueba de aerosol practicada a los detectores funcionacomo una señal de perturbación, (señal muy grande con aumento muy rápido), seevalúa la señal para la variable de perturbación y un minuto después, aproximada-mente, se emite la alarma.

S Colocar el comprobador de detectores ópticos sobre el OC 310 GLT.

S Aplicar el aerosol (1 a 2 segundos).. No retirar el comprobador del detector; la unidad O se activa aproximadamente

60 segundos después de la aplicación del aerosol de comprobación.

S Resetear el detector.. Para ello, el detector se conmuta al modo de mantenimiento.

S Colocar la botella de gas CO en el comprobador.

S Colocar el comprobador en el detector.

S Aplicar gas CO gas durante 1/2 a 1 segundo.. El sensor C se activa aproximadamente al de 20 segundos.

11.6 Procedimiento de inspección para OT 300 GLT / O 300 GLT

S Colocar el comprobador de detectores ópticos sobre el OC 300 GLT / 0 300 GLT.

S Aplicar el aerosol (1 a 2 segundos).. No retirar el comprobador del detector; la unidad O se activa aproximadamente

30 segundos después de aplicar el aerosol de comprobación.

S Resetear el detector.. Para ello, el detector se conmuta al modo de mantenimiento.

S El sensor de temperatura de OT se comprueba con un comprobador para detectoresde calor.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 41BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

11.7 Codificación de los tipos de detectores

A excepción de los detectores tipo O, todos los detectores están provistos de identifi-cación del tipo de detector con un aro coloreado alrededor del led indicador central.Esto simplifica enormemente la inspección del personal de servicio.

d amarillo ⇒ OTC

d negro ⇒ OT

d azul ⇒ OC

d rojo ⇒ T

d - ⇒ O

d verde ⇒ O 400LSN para RAS 100 LSN (detector especial que se usaexclusivamente en el sistema de aspiración de humo RAS 100 LSN)

12 Reparación

En caso de que el detector sea defectuoso, se lo cambiaremos por uno nuevo.

13 Eliminación de residuos

Película de embalaje de los detectores de incendios con sensor C

La bolsa del embalaje del detector multisensor con sensor C consiste en una películalaminada PE-ALU que no puede tirarse a la basura.

Los detectores defectuosos se cambian por uno nuevo y deberían eliminarseconforme a la normativa legal vigente.

14 Documentación adicional

Para todos aquellos que tengan autorización de acceso, toda la docu-mentación del producto está disponible en fichero PDF que podrá de-scargarse en “Bosch Sicherheitssysteme Extranet” enhttp://www.boschbest.de.

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 42BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

15 Accesorios del servicio

Código de producto US* Designación

4.998.112.113 Un. Cambiador de detector universal.

4.998.112.071 Un. Dispositivo de comprobación para detectores de humoópticos

4.998.112.074 Un. Gas de comprobación para detector de humos SoloA3--001 (tubo de spray de 250ml).

4.998.109.056 PAQ Gas de comprobación CO (tubo de spray 400ml) paradetectores con sensores de CO; se pueden utilizar en elcomprobador para detectores ópticos de humo(1 PAQ = 10 unidades)

4.998.112.072 Un. Juego de comprobación (inalámbrico) para detectoresde calor, consiste en un comprobador de detector, dosbaterías recargables, y un juego para recargar con co-nectores a vehículos y a la red.

4.998.112.069 Un. Pértiga telescópica (1m -- 3,38m) de fibra de vidrio. Sepuede ampliar hasta 3 pértigas extensibles como máx.

4.998.112.070 Un. Pértiga extensible de fibra de vidrio (1 m).

4.998.112.073 Un. Bolsa de transporte para comprobadores y accesorios.*US = Unidad de suministro; Un. = unidades; PAQ = paquete

15.1 Piezas de repuesto para accesorios del servicio

Cubierta de plástico Recipiente de adapta-ción

Código de producto US* Designación

4.998.082.502 Un. Cubierta de plástico que sirve de sujeción al cambiar eldetector (2 unidades son necesarias para el cambiadorde detector universal).

4.998.072.024 Un. Recipiente de adaptación para el comprobador de de-tector de humos del juego de servicio con el número deserie 2.799.330.868

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 43BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

16 Abreviaturas

ABS = Acrilonitrilo- Butadieno-estireno (plástico)

aP = auf Putz-Montage / Montaje en superficie

BMZ = Centraldedeteccióndeincendios

DIBt = Deutsches Institut für Bautechnik(Instituto alemán de ingeniería civil)

DIN = Instituto alemánpara la Normalización

EN = Norma Europea

GLT = DCTecnología de Corriente continua

LED = Diodo Emisor deLuz

LSN = Red deSeguridadLocal

PI = Información deproducto

PP = Polipropileno

UEZ = Universelle Europazentrale (Central universal europea)

UGM = Universelle Gefahrenmeldezentrale(Unidad universal de control de detectores de peligros)

uP = unter Putz (Montaje empotrado)

VDE = Asociación de Ingenieros eléctricos alemanes

VdS = VdS SchadenverhütungGmbH

OTC = Óptico, térmico, químico (gas)

OT = Óptico, térmico

OC = Óptico, químico (gas)

O = Óptico

T = Térmico

PI - 34.65d esInformación de Producto MAGIC.SENS

Página 44BDL-4.998.121.218

A24.es / 19.11.2004ST-FIR / PRM1 / deh

17 Notas

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bosch Security Systems

Robert-Koch-Str. 100

D-85521 Ottobrunn

Servicio de información

Teléfono: +49 89 6290 - 1039

Fax: +49 89 6290 - 1039

www.bosch-sicherheitssysteme.de

[email protected]