A Grim in 2011 Julio
-
Upload
pablo-uribe-diaz -
Category
Documents
-
view
43 -
download
0
Transcript of A Grim in 2011 Julio
PRESENTACION
De nuestra mayor consideración y estima personal: Nos es grato dirigirnos a Ud. con el " n de presentar a nuestra empresa GRUPO AGRIMIN PERU SRL con Ruc: 20537608057 (AGRIMIN PERU SRL) dedicada a la elaboración y Ejecución de proyectos relacionados con riego tecni" cado para la agricultura, minería e industria. AGRIMIN PERU está conformada por un equipo multidisciplinario de profesionales con amplia Experiencia en los temas mencionados. Nuestro objetivo es brindar el asesoramiento necesario y adecuado en cada uno de estos campos, Ofreciendo proyectos y estudios de ingeniería con soluciones con" ables, económicas y e" cientes. Dentro de nuestros principales servicios se encuentran: • Diseño de sistema de riego tecni" cado.• Optimización de sistemas manual a función automático.• Venta de repuestos de diversas marcas.• Venta de accesorios de riego tecni" cado según sus necesidades. • Servicio técnico de mantenimiento.
COMPROMETIDOS CON EL MEDIO AMBIENTE AGRIMIN PERU es una empresa de proyectos de ingeniería, que tiene como mentalidad el cuidado del medio ambiente especialmente en la fuente de vida el agua, por ello incentivamos a los grandes y pequeños agricultores con la colocación de riego por goteo, no solo para mejorar la producción sino también para usar una parte racional del agua. Por ello nuestro emblema “UNA GOTA UNA VIDA” el cual con orgullo dare-mos ejemplo a las diversas empresas que se dedican al mismo rubro.
COMPROMETIDOS CON NUESTROS CLIENTESAGRIMIN PERU está compuesto por profesionales agrónomos, agrícolas, civiles y técnicos en automatiza-ción que le brindara seguridad, comodidad y buen trato. Contamos también con personal en el área de ventas especializadas en todos los productos del campo de riego por goteo, aspersión, nebulización y micro asper-sión. AGRIMIN PERU es una empresa 100% peruana que nació con la " nalidad de alcanzar hasta los agricul-tores de bajos recursos que quizás no puedan acceder a un sistema de riego tecni" cado por los altos costos que ofrecen algunas empresas, motivo por el cual tenemos en nuestra mente brindar nuestros servicios a un precio cómodo pero con la seriedad de una empresa grande.
AGRIMIN PERU en sociedad con AIM S.R.L. (Agro Inversiones Milán S.R.L.) viene creando proyectos sostenibles para agricultores de bajos recursos, para poder lograr una mejor calidad de vida y también ofrecer a todo el Perú, tecnología de riego en el ámbito de la agricultura. Actualmente viene diseñando proyectos de Hidroponía, Hortalizas Orgánica. Que son ofrecidos a las mejores cadenas de mercados nacionales.
Agrimin se compromete no solo a bridar tecnología en la agricultura sino también ayuda social a los pueblos más necesitados en nuestro querido Perú.
Atte.,
Grupo Agrimin Peru SRL
125 6 8
125 6 6
125
125 8 14
125 8 14
125
250
125 8 25
125 8 20
125
250
RIEGO LOCALIZADO
MODELOS FILTROS 2 ‘’
micras (120 mesh)
micras (120 mesh)3381/6120 : malla de 125 micras (120 mesh) para
3481/6060 : malla de 250 micras (60 mesh) para
3484/1206 : discos de 125 micras (120 micras) para
MODELOS FILTROS 1 ½’’
micras (120 mesh)
125 micras (120 mesh)3481/5120 : malla de 125 micras (120 mesh) para
3381/5060 : malla de 250 micras (60 mesh) para
3484/1205 : discos de 125 micras (120 mesh) para
MODELOS FILTROS 1 ¼’’
micras (120 mesh)
micras (120 mesh)3481/2120 : rejilla de 125 micras (120 mesh) para
4482/3242 : discos de 125 micras (120 mesh) para
Ancho : 82 mm
Altura : 191 mmAncho : 80 mm
Filtro 1 ½’’ anchoPresión de funcionamiento: de 0,5 a 8 bares
Dimensiones :
Longitud : 232 mmAncho : 161mm
Altura : 186,5 mmAncho : 82 mm
Altura : 169,5 mmAncho : 62 mm
Filtro 1 ¼’’ especialPresión de funcionamiento: de 0,5 a 6 bares
Dimensiones :
Longitud: 200 mmAncho: 142 mm
Altura : 161 mmAncho : 50 mm
Altura : 170 mmAncho : 59 mm
APLICACIONES
en riego localizado, rosca de entrada y de salida
el riego localizado evitando la obstrucción de los goteros, micro aspersores y micro difusores. Dos
malla o cartucho de discos según la calidad del agua.
CARACTERÍSTICAS
UV.
(120 mesh), color rojo o cartucho de malla de 125 micras (120 mesh), color rojo
ESPECIFICACIONES:Filtro 2 ‘’ anchoPresión de funcionamiento: de 0,5 a 8 bares
Dimensiones :
Longitud : 250 mmAncho: 190,1mm
Altura : 186,5 mm
FILTROS DE PLÁSTICO DE MALLA O DISCOS
Disco
Tamaño malla
Presión
atm
Descarga
ASPERSORES
Productos clave
Serie Serie Serie Falcon™ 7005 8005 2045A 3500 5000/5000 Plus 5500 6504 Maxi-Paw™
Aplicaciones principales
Césped de 7,5 m a 15 m Césped de más de 15 m Residencial
Comercial
Vandalismo/propensas a daños Pendientes Campos de Deportes Regulador de Presión
Zonas de viento fuerte Césped con hierba alta
Consejos para Ahorro de Agua
La tecnología Rain Curtain™ es la que utiliza Rain Bird en sus boquillas como
estándar para conseguir el máximo
ahorro de agua . Rain Curtain™ está
disponible en todos los modelos de
aspersores Rain Bird.
La serie de aspersores 5000 con PRS reducen el gasto de agua entre un 15%
fluctuaciones de presión y/o los excesos
de la misma traduciéndose en un
ahorro de agua y mejores
mantenimientos de las zonas verdes.
Todos los aspersores con Válvula SAM evitan los drenajes del agua de los
emisores situados en las zonas menos
elevadas, eliminan la pérdida de este
agua e impiden el deterioro de las
zonas verde por acción de las
inundaciones y/o erosiones.
Aspersores de turbina de carcasa cerradaAspersor de carcasa
abierta
3
4
5
6
4,6 / 10,7 m 3500
6,7 / 13,7 m MAXI-PAW™
7,6 / 15,2 m 5000 / 5000 Plus / 5000 Plus PRS / UPG
5,2 / 16,8 m 5500
ASPERSORES
TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTESMedio Alcance
El alcance de un aspersor es generalmente el
primer criterio de selección. Esta tabla le
permitirá hacer una preselección entre la gama
de los aspersores Rain Bird.
La siguiente tabla le indica, para cada tipo de
aspersor y para condiciones de viento nulo, los
admisible
tolerable
m3/h
bar
m3/h
bar
m3/h
bar
m3/h
bar
PL-PC-SAM - SS
ASPERSORES
PGPTM es una marca registrada de Hunter Industries.
Cómo especificar
Sector
Modelo
PlusModelo
Serie 5000 con altura
Opciones
SAM
Modelo
Acero
inoxidable
Modelo 5000 Plus
Césped más verde con menos agua – ■Toberas Rain CurtainTM que distribuyen el agua con uniformidad superior
Rápidos de instalar, consiga caudal ■proporcional a la superficie a regar utilizando las toberas MPR
El aspersor UPG está diseñado para ■reemplazar aspersores Hunter PGP™ ya instalados con los rendimientos y características de los aspersores de Rain
del aspersor PGP en el terreno y cambiar únicamente el cuerpo del aspersor.
CARACTERISTICASTecnología de toberas de
uniformidad Rain Curtain™
– Toberas de uniformidad estándar en los aspersores 5000/5000 Plus/UPG
rendimiento
aspersor
alcance– Árbol de toberas que incluye cuatro toberas
y ocho toberas de ángulo estándar Rain
– Toberas fáciles de instalar sin posibilidad de error al encajar en una posición determinada
Instalación y mantenimiento
– Mecanismo de embrague que permite un ajuste rápido del sector de riego
– Mantenimiento más fiable con el tornillo de ajuste del sector con función autolimpiante
– El aspersor 5000Plus tiene Parada de caudal, que permite parar el riego de un aspersor individualmente mientras el resto de los aspersores del sector continúan en funcionamiento
– Regulación del sector desde la parte superior utilizando un simple destornillador de punta plana
– Tornillo de ajuste del chorro que permite
de cambiar de tobera Soluciones para Diseño
- Opcional en modelos Serie 5000Plus Vástago de acero inoxidable en modelos
SS
encharcamientos y erosión causados por el drenaje en las zonas bajas
MODELOS
riegan sectores de 360°.
la tobera tamaño 3.0 instalada.
emergencia, Sectorial/Circular
acero inoxidable, válvula antidrenaje SAM, tobera tamaño 3.0 instalada.
inoxidable, válvula antidrenaje SAM.
ACCESORIODestornillador para elevar aspersores
SERIE 5000 / 5000 PLUS/ UPGLa evolución en los aspersores de alto Rendimiento.
Los aspersores de mejor calidad del mundo.
a la tobera)
disponible un modelo circular sin retorno)– Las toberas MPR simplifican el diseño y
la instalación ya que proporcionan caudal proporcional a la superficie a regar en alcances de 7,6 a 10,7 m.
– Permiten la mezcla de aspersores de distintos sectores y alcances en el mismo sector de riego con las toberas MPR.
Durabilidad
– Tapa de goma estándar. Los modelos 5000 Plus tienen la tapa verde mientras que los modelos 5000 tienen la tapa negra
– Tapa resistente de gran durabilidad en aplicaciones residenciales y/o comerciales
– Muelle potente que asegura la retracción del vástago
– Junta limpiadora multifuncional activada por presión que protege los elementos internos de la suciedad, asegurando la correcta emergencia y retracción
– Juntas tóricas y sellos adicionales para mayor protección en aguas arenosas
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES
carcasa al centro de la tobera)
OPCIÓNLas toberas de caudal proporcional a la
de diseño de un sistema de riego con aspersores, permitiendo que puedan mezclarse aspersores de distintos sectores y alcances en el mismo circuito. Pueden ser instaladas en todos los aspersores Rain Bird 5000/ 5000 Plus / 5000 Plus PRS / UPG.
5000 (PRS)
ASPERSORES
ASPERSORES SERIE 5000/5000 PLUS PRS¡Un paso más en la evolución de los aspersores!
El mejor aspersor del mundo con regulador de presión integrado
APLICACIONES El aspersor 5000/5000 PLUS PRS combina la excelente tecnología de uniformidad Rain CurtainTM con un regulador de presión integrado en el vástago para proporcionar un nuevo estándar en los rendimientos de las toberas: ¡Un paso más en la evolución de aspersores de gran rendimiento!
CARACTERÍSTICAS
Regulador de presión integrado (PRS) que reduce la presión de funcionamiento a 3,1 bares para un rendimiento óptimo de las toberas
- Eliminando las variaciones de presión entre
- Eliminando la nebulización debida a las altas
- Mejorando la uniformidad de la distribución ya
en modelo de altura de emergencia de 10 cm y con vástago de acero inoxidable con válvula
en césped más verde ya que utiliza toberas con tecnología de uniformidad Rain CurtainTM
toberas de uniformidad de ángulo estándar Rain CurtainTM (ángulo de trayectoria 25°) que
Se pueden instalar las toberas MPR que simpli%can el diseño y la instalación, ya que mantienen la pluviometría constante para alcances de 7,6 a 10,7m.El aspersor 5000 PLUS PRS tiene Parada de Caudal para detener el riego de un aspersor concreto mientras el sistema todavía sigue funcionando.
cortar el riego del aspersor girando 180º con el
aspersor
Aspersor de círculo completo y sectorial en la
el alcance en un 25% sin necesidad de cambiar
a evitar el vandalismo en zonas verdes
(SAMTM)
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONESAltura de emergencia: 10 cm
Nota: La altura de emergencia se mide desde la
tapa al centro de la tobera.
La altura total del cuerpo se mide con el aspersor
cerrado
MODELOSLas unidades sectoriales (PC) se pueden regular
Regulador de presión
integrado en el vástago
◗■ 50%▲ 50%
1,0
1,7 7,6 0,17 6 78,0 0,18 6 68,6 5 6
3,0 8,8 6 73,5 8,8 6 7
8,8 7 88,8 7 8
1,5
1,7 88,6 8
83,0 0,35 83,5 0,38 10
1110 11
1,7 8,8 0,33 100,36 10
103,0 10 113,5 10 11
10,1 1010,1 0,56 11 13
3,0
1,7 8,8 0,51 13 150,55 13 15
10,13,0 10,6 0,683,5 10,8 13 15
11,0 0,80 13 1511,0 16
1,5
1,7 10,1 5 65 6
0,31 6 73,0 10,6 6 73,5 10,7 0,37 7 8
10,6 7 88
1,7 10,7 6 710,8 0,36 6 711,0 7 8
3,0 7 83,5 11,3 8
11,1 8 1010,7 0,55 10 11
1,7 10,7 7 87
11,3 0,50 83,0 11,3 0,56 103,5 11,3 0,60 11
11,3 1011,3 0,68 11
3,0
1,7 11,0 0,51 8 100,55 10
113,0 113,5 10
0,80 1111 13
1,7 11,3 0,66 1011,6 0,71 11
0,81 11 133,0 11 133,5
13 151,10 13 15
5,0
1,7
1,03 13 153,0 13,5 1,133,5 13,7 13 15
13,7 1613,7 15 17
6,0
1,7 161,05 16
163,0 163,5 17
1,55 15 1715 18
8,0
1,7 11,011,813,3 1,63
3,0 183,5 18
18
bar m m3/h■
mm/h▲
mm/hbar m m3/h
■ mm/h
▲ mm/h
ASPERSORES
Toberas de ángulo estándar y “Uniformidad+”
Toberas de ángulo bajo y “Uniformidad+”
Toberas
Gotas de gran tamaño para un mejor rendimiento Riego e!caz en las zonas cercanas al aspersor Distribución uniforme a lo largo de todo el alcance
La excelente uniformidad de distribución del agua de las toberas de Uniformidad Rain Curtain se debe a tres factores
Gracias a la tecnología de Uniformidad Rain Curtain, se obtienen gotas de agua de mayor tamaño, que el viento arrastra con mayor di!cultad. De esta forma, se reduce considerablemente la pulverización y la evaporación debida al viento. Esta gran ventaja permite garantizar que la cantidad adecuada de agua llega adonde tiene que llegar, y conlleva un ahorro de tiempo, dinero y, lo que es más importante, de uno de los recursos naturales más preciados.
El riego e!caz y suave en las zonas cercanas al aspersor permite eliminar las zonas secas alrededor de éste y reducir la escorrentía.
La amplia gama de toberas de uniformidad Rain
para proporcionar una distribución uniforme a lo largo de todo el alcance.Esta uniformidad permite adaptarse mejor a las distintas condiciones medioambientales del terreno, ofreciendo mayor )exibilidad a la hora de diseñar el sistema de riego y garantizando un césped verde.
Instale la fiable tecnología Rain CurtainTM
TOBERAS 5000 / 5000 PLUS / 5000 PLUS PRS / UPGRAIN CURTAINTM
Vista frontal de la Tobera Rain
Curtain
Vista trasera de la Tobera
Rain Curtain
Toberas
■ 50% ▲ 50%
bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h
bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h
bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h
bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h
DIFUSORES
APLICACIONES
Estas toberas son ideales para zonas irregulares gracias al ajuste preciso del sector de riego.
CARACTERISTICAS
colores, para identi! car rápidamente el alcance y el sector
SERIE VANToberas de sector regulable para difusores de la serie 1800™ y UNI-Spray™ -
Máxima flexibilidad que le garantiza el ahorro de tiempo y la rapidez
de instalación
por separado, una bolsa para las toberas y otra bolsa para los ! ltros
ESPECIFICACIONES
Nota: Serie 4-VAN, 6-VAN, 8-VAN, si el sector no está regulado en el máximo posible, posiblemente sea necesario utilizar el tornillo rompe-chorro para conseguir los alcances y caudales indicados en la tabla de rendimientos.
RENDIMIENTOS
Serie 4-VAN Serie 6-VAN Serie 8-VAN
Serie 10-VAN Serie 12-VAN Serie 15-VAN
Serie 18-VAN
MODELOS
*Rain Bird recomienda utilizar los difusores 1800 equipados
con el sistema PRS para mantener un óptimo rendimiento
de las toberas, en situaciones de presiones altas
Toberas Toberas Toberas
Toberas Toberas Toberas
Toberas
62
PSU-02-15A 4,6 m. 5 cm.2 G 20 4,88 97,60
PSU-02-10A 3,0 m. 5 cm.2 G 20 4,88 97,60
SRS-02 5,0 cm. G 10 3,33 33,30
PSU-04-10A 3,0 m. 10 cm.2 G 15 4,88 73,20
PSU-04-12A 3,7 m. 10 cm.2 G 15 4,88 73,20
PS-ultra spray sprinkler / tuyère PS-ultra
difusor PS-ultra
SRS spray sprinkler / tuyère SRS
difusor SRS
Junta especialmente diseñada para evitar pérdidas de agua a cualquier presión. Compatibles con todas las toberas rosca hembra del mercado.
CONEXIÓN: rosca 1/2” H. La tobera se vende por separado. (p. 63).
any pressure loss, whatever the pressure is. Compatible with any female thread nozzle available in the market place.
FITTING: 1/2” H. female thread. Nozzle sold apart. (p. 63)
pour éviter les pertes de charges, quelque soit la pression. Compatible avec toutes les buses taraudées disponibles sur le marché.
CONNEXION: taraudage 1/2” H. La buse est vendue séparement. (p. 63)
se pueden suministrar como piezas sueltas / can be supplied as loose items / ils peuvent être fournis en pièces détachées
PSU-02-12A 3,7 m. 5 cm.2 G 20 4,88 97,60
PSU-04-15A 4,6 m. 10 cm.2 G 15 4,88 73,20
Tobera integrada regulable de 0º a 360º. Caudales proporcionales al arco de riego. Dotado de filtro de gran tamaño. Ajuste por sistema de carraca. Muelle de acero inoxidable de larga duración.
CONEXIÓN: rosca 1/2” H.
arc pattern. High capacity filter included. Long life stainless steel spring.
FITTING: 1/2” H. female thread.
360 º. Débit proportionnel à l’arc d’arrosage. Muni d’un filtre de grande dimension. Réglage par système à crans. Ressort en acier inox de longue durée.
CONNEXION: taraudage 1/2H.
SRS-03 7,5 cm. G 10 3,33 33,30
M
M
63
aspersión
nozzle for SRS spray sprinklers / buse pour tuyère SRS
toberas para difusor SRS
Arco ajustable 25º a 360º. Compatible con todos los cuerpos de difusores de rosca macho (excepto TORO). Tabla de rendimiento. (p. 70)
Regulating arc from 25º to 360º. Compatible with any male threaded sprinklers main body (unless TORO). Yield table. (p. 70)
Arc réglable de 25º à 360º. Compatible avec tous les corps de diffuseurs filetés (sauf TORO). Table de rendement. (p. 70)
stream spray sprinkler / buse pour “bande”
tobera de franja
Para zonas de césped estrechas, taludes, etc. Por narrow areas, slopes... Pour zones de gazon étroites, talus etc ...
Tablas de rendimiento / Yield table / Table de rendements
Color: azul / Colour: blue / couleur: bleu
Tobera Presión Ancho Caudal Modelo Bares kPa x Largo m3/hr l/min LCS-515 1,4 137 1,2m x 4,3m 0,12 2,1 1,7 172 1,5m x 4,6m 0,14 2,3 Tobera de 2,1 206 1,5m x 4,6m 0,15 2,5 franja, esquina 2,4 241 1,5m x 4,6m 0,16 2,6
lateral izquierda 2,8 275 1,5m x 4,6m 0,17 2,8
RCS-515 1,4 137 1,2m x 4,3m 0,12 2,1
1,7 172 1,5m x 4,6m 0,14 2,3
Tobera de 2,1 206 1,5m x 4,6m 0,15 2,5 franja, esquina 2,4 241 1,5m x 4,6m 0,16 2,6 lateral derecha 2,8 275 1,5m x 4,6m 0,17 2,8 SS-530 1,4 137 1,2m x 8,5m 0,25 4,2 1,7 172 1,5m x 9,1m 0,27 4,5 Tobera de 2,1 206 1,5m x 9,1m 0,30 4,9 franja, lateral 2,4 241 1,5m x 9,1m 0,32 5,3 de centro 2,8 275 1,5m x 9,1m 0,34 5,7
8A 2,4 m. bolsa2 10 2,55 25,50
10A 3,0 m. bolsa2 10 2,55 25,50
12A 3,7 m. bolsa2 10 2,55 25,50
15A 4,6 m. bolsa2 10 2,55 25,50
17A 5,2 m. bolsa2 10 2,55 25,50
SS-530 1,5 x 9,0 m. bolsa 10 2,55 25,50
RCS-515 1,5 x 4,5 m. bolsa 10 2,55 25,50
LCS-515 1,5 x 4,5 m. bolsa 10 2,55 25,50
M
M
10
63
nozzle for SRS spray sprinklers / buse pour tuyère SRS
toberas para difusor SRS
Arco ajustable 25º a 360º. Compatible con todos los cuerpos de difusores de rosca macho (excepto TORO). Tabla de rendimiento. (p. 70)
Regulating arc from 25º to 360º. Compatible with any male threaded sprinklers main body (unless TORO). Yield table. (p. 70)
Arc réglable de 25º à 360º. Compatible avec tous les corps de diffuseurs filetés (sauf TORO). Table de rendement. (p. 70)
stream spray sprinkler / buse pour “bande”
tobera de franja
Para zonas de césped estrechas, taludes, etc. Por narrow areas, slopes... Pour zones de gazon étroites, talus etc ...
Tablas de rendimiento / Yield table / Table de rendements
Color: azul / Colour: blue / couleur: bleu
Tobera Presión Ancho Caudal Modelo Bares kPa x Largo m3/hr l/min LCS-515 1,4 137 1,2m x 4,3m 0,12 2,1 1,7 172 1,5m x 4,6m 0,14 2,3 Tobera de 2,1 206 1,5m x 4,6m 0,15 2,5 franja, esquina 2,4 241 1,5m x 4,6m 0,16 2,6
lateral izquierda 2,8 275 1,5m x 4,6m 0,17 2,8
RCS-515 1,4 137 1,2m x 4,3m 0,12 2,1
1,7 172 1,5m x 4,6m 0,14 2,3
Tobera de 2,1 206 1,5m x 4,6m 0,15 2,5 franja, esquina 2,4 241 1,5m x 4,6m 0,16 2,6 lateral derecha 2,8 275 1,5m x 4,6m 0,17 2,8 SS-530 1,4 137 1,2m x 8,5m 0,25 4,2 1,7 172 1,5m x 9,1m 0,27 4,5 Tobera de 2,1 206 1,5m x 9,1m 0,30 4,9 franja, lateral 2,4 241 1,5m x 9,1m 0,32 5,3 de centro 2,8 275 1,5m x 9,1m 0,34 5,7
8A 2,4 m. bolsa2 10 2,55 25,50
10A 3,0 m. bolsa2 10 2,55 25,50
12A 3,7 m. bolsa2 10 2,55 25,50
15A 4,6 m. bolsa2 10 2,55 25,50
17A 5,2 m. bolsa2 10 2,55 25,50
SS-530 1,5 x 9,0 m. bolsa 10 2,55 25,50
RCS-515 1,5 x 4,5 m. bolsa 10 2,55 25,50
LCS-515 1,5 x 4,5 m. bolsa 10 2,55 25,50
M
M
◗ ■ 50% ▲ 50%
◗ ■ 50% ▲ 60%
bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h bar m m3/h ■ mm/h ▲ mm/h
ASPERSORES
APLICACIONES
sobre elevador.
CARACTERISTICAS
completo
codificadas por colores. Se cambian sin herramientas
SERIE MAXI-BIRD™ 2045PJ-08Aspersor de plástico de impacto, sectorial y de círculo completo
Toberas Toberas
APLICACIONES
Estos aspersores están diseñados para el riego de macizos, de arbustos y parterres de ! ores.
CARACTERISTICAS
el modelo 85ESHD
ESPECIFICACIONES
SERIE 25BPJ
3/h
SERIE 35A-PJ
3/h
SERIE 25BPJ, 35A-PJ, 65PJ, 85ESHDAspersores de impacto en bronce de círculo completo y sectorial
SERIE 65PJ
3/h
SERIE 85EHD
3/h
MODELOS
RENDIMIENTOS
25 BPJ-FP-ADJ-DA-TNT 85ESHD
ESPECIFICACIONES
3/h
- 11° para las toberas 07-LA y 10-LA
MODELO
RENDIMIENTOS
100- DVF-
100-DV
100-DV-MM-9V
MM
0,24 0,22 0,23 0,22
0,60 0,26 0,24 0,24
1,20 0,29 0,26 0,26
3,60 0,45 0,32 0,37
4,50 0,53 0,35 0,42
6,00 - 0,41 0,53
9,00 - 0,59 0,87
m3/h 075-DV100-DV
100-DVF100-DV-MM
VALVULAS
* Los valores de pérdidas de carga están tomados con el regulador de caudal totalmente abierto
Cómo especi! car
Tamaño
075: 3/4’’ (20/27)100: 1’’ (26/34)
ModeloDV: rosca hembraDVF: válvula con regulador de caudal
Modelorosca macho
SERIE DV: 075-DV, 100-DV, 100-DVF y 100-DV-MMElectroválvulas – La elección acertada en válvulas
Diseño con doble filtración para
máxima fiabilidad
Membrana de presión compensada
para larga duración
Solenoide encapsulado con consumo
eficiente, de baja potencia, émbolo
cautivo y filtro del asiento de 200
micrones
CARACTERÍSTICAS
Facilidad de Mantenimiento
- Control de caudal en modelos 100-DVF- Apertura manual girando ¼ de vuelta el solenoide- Purgado interno que permite aperturas manuales sin mojarse - Tornillo de purgado externo que permite eliminar la suciedad del sistema durante la instalación y puesta en marcha del sistema
Versatilidad
- Con; guración en línea (modelos DV, DVF y DV-MM)- Disponible con rosca macho: 1” BSP 100-DV-MM, 1” BSP 100-DV-MM-9V- También disponible con solenoides de 9V: 3/4” 075-DV-9V, 1” BSP 100-DV-9V, 1” BSP 100-DV- MM- 9V- Funciona en aplicaciones de bajo caudal y riego localizado cuando se instala un ; ltro RBY aguas arriba
Fiabilidad
- Construcción resistente en PVC- Tornillos cruciformes de acero inoxidable
ESPECIFICACIONES
Caudal: 075-DV: desde 0,24 hasta 4,5 m3/hNota: Para caudales inferiores a 0,75 m3/h o cualquier
aplicación de riego localizado, utilizar los � ltros PRF-
075-RBY o PRF-075-BFF.
100-DV, 100-DVF y 100-DV-MM: desde 0,24 hasta 9,00 m3/hPresión de funcionamiento: desde 1 hasta 10,4 bares (23ºC)Temperatura del agua: 43° C máximoNota: La válvula DV macho x macho no se recomienda
con caudales superiores a 6,8 m3/h
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
Solenoide 24 V - 50 HzCorriente de arranque: 0,30 A (7,2 VA)Corriente de régimen: 0,19 A (4,6 VA)No utilizar con sistemas de decodi; cadores
DIMENSIONES
075-DV y 100-DV : Altura: 11,4 cm Longitud: 11,1 cm Ancho: 8,4 cm
100-DVF : Altura: 14,2 cm Longitud: 11,1 cm Ancho: 8,4 cm100-DV-MM : Altura: 11,4 cm Longitud: 13,6 cm Ancho: 8,4 cm
MODELOS
075-DV: 3/4” (20/27) rosca hembra075-DV-9V: 3/4” (20/27) rosca hembra, con solenoide de impulsos100-DV: 1” (26/34) BSP rosca hembra100-DV-9V: 1”(26/34) rosca hembra, con solenoide de impulsos100-DVF: 1” (26/34) BSP rosca hembra con regulador de caudal100-DV-MM: 1” (26/34) BSP rosca macho100-DV-MM-9V: 1”(26/34) rosca macho, con solenoide de impulsos
ACCESORIOS
MTT-100: Te de derivación para válvulas de 1” (26/34)DBY, DBR, DBM: Conexiones estancas Rain BirdPRF-075-BFF: Filtro autolimpiante con regulador de presiónPRF-075-RBY: Filtro con regulador de presión
RENDIMIENTOS : Pérdidas de carga
65
se pueden suministrar como piezas sueltas / can be supplied as loose items / ils peuvent être fournis en pièces détachées
solenoid / solenoïde
24V bolsa 1 18,57 18,57
9V bolsa 1 34,93 34,93
PGV electrovalve / electrovanne PGV
electroválvula PGV
Construida en PVC de larga duración. Presión de trabajo, de 1,4 bar a 10,3 bar.
Tabla de perdida de carga. (p. 70)
High resistence PVC building. Working pressure from 1.40 to 10.30 bar. Screwed cover. Pressure loss table. (p. 70)
travail de 1,40 à 10,30 bar. Couvercle vissé. Table de pertes de charge. (p. 70)
Para programador SVC a pila (p. 67)Battery powered controller (p. 67)Programmateur à piles (p. 67)
M
M
Ø
solenoide
151B 1-1/2” - hasta 18 m3/h A 2 87,52 175,0450368
201B 2” - hasta 27 m3/h A 1 123,86 123,8650370
100G-B9V 1” - hasta 6,8 m3/h G 2 54,00 108,00
100G-B 1” - hasta 6,8 m3/h G 2 27,82 55,64
Con regulador de caudalWith flow regulatorAvec régulateur de débit
ARQUETAS
APLICACIONES
Las arquetas para válvulas, rectangulares o circulares, construidas en plástico permiten un acceso sencillo a las válvulas eléctricas y manuales y a otros accesorios utilizados en las instalaciones de riego automático.
CARACTERISTICAS
del mismo material en color verde
transportar
las extensiones)
arquetas en los modelos VBA02674 y VBA02675
- El diseño de la tapa evita la entrada de tierra y agua en la arqueta.
- Antivandálicas : Se puede instalar un tornillo de seguridad pentagonal (opcional) que previene el vandalismo
- Fáciles de identi%car: Modelo y marca Rain Bird moldeados en la tapa
- Fácil de abrir: Agujeros y ranuras para utilizar la llave 2 en 1
tuberías: Sin herramientas
Extensiones VBA02676 VBA07777
LS2 Longitud 382 mm 530 mm
lS2 Ancho 255 mm 380 mm
H2 Altura 180 mm 190 mm
LB2 Longitud 394 mm 550 mm
lB2 Ancho 266 mm 380 mm
Arquetas rectangulares VBA02674 VBA02675
LS1 Longitud 386 mm 545 mm
lS1 Ancho 267 mm 380 mm
H1 Altura 305 mm 305 mm
LB1 Longitud 505 mm 630 mm
lB1 Ancho 370 mm 480 mm
LC Ancho aperturas 70 mm 80 mm
HC Altura aperturas 105 mm 105 mm
Arquetas circulares VBA02672 VBA02673
ØS Diámetro 160 mm 242 mm
ØB Diámetro 200 mm 335 mm
H Altura 236,5 mm 255 mm
LC Ancho aperturas 67 mm 52 mm
HC Altura aperturas 64 mm 89 mm
Arqueta redonda con válvula VBA17186
ØS Diámetro 210 mm
ØB Diámetro 180 mm
H Altura 120 mm
DIMENSIONES
MODELOS
VBA17186: Arqueta redonda para hidrante/manguera con válvula manual de 3/4” (20/27)VBA02672: Arquetas circulares con tapa de cierre de bayonetaVBA02673: Arquetas circulares con tapa de cierre a presiónVBA02672C y VBA02673C: Tapa de arqueta para modelos VBA02672 y VBA02673VBA02674 y VBA02675: Arquetas rectangulares con tapa de cierre mediante tornillo VBA02676 y VBA07777: Extensiones sin tapa para arquetas modelos VBA02674 y VBA02675VBA02674C y VBA02675C: Tapa de arqueta para modelos VBA02674 y VBA02675 y para extensiones modelos VBA02676 y VBA07777
SERIE VBAArquetas Serie Polypro -
¡Las arquetas con la mejor relación calidad/precio!
BOLETIN TECNICO 0401 ARV-1”-A
UNIRAIN ARV-1”-AVálvula Ventosa 1”Automática
DESCRIPCIÓN
Diseñada para expulsar eficazmente el aire acumulado en tuberías, filtros,tanques y en cualquier lugar donde la presencia de aire sea perjudicial paraun correcto funcionamiento.
Posee un único cierre, que realiza la expulsión del aire cinético y delresidual, todo ello automáticamente y sin que la presión del agua puedaimpedir estas funciones.
El exclusivo diseño del orificio en forma de Y consigue uncaudal de aire mucho mayor que otras válvulas de este tipo,tanto en la fase de expulsión como en la de admisión.
Su perfecto ajuste la hace hermética a muy bajas presiones.Diseño muy sencillo, con sólo cinco piezas en total, simplifica ARV-1”-Asu desmontaje en caso de tener que realizar trabajos demantenimiento o limpieza. Cuerpo en color rojo para fácil ARV-1”-A(b)visualización. Rosca base 1"M BSP o NPT.
FUNCIONAMIENTO
La válvula realiza tres funciones:
Extrae el aire de las tunerías mientras se llenan. Cuando llega el agua al interior de la ventosa, sube elflotador y cierra el orificio de expulsión.
Mantiene de modo automático y continuo su función de purgado sobre toda bolsa de aire que pudierallegar a la válvula, pues éste provoca el descenso del inmediato del flotador y la apertura total o parcialdel orificio de cierre. La presión del agua no impide esta función.
Protege a la tubería del aplastamiento, pues, con la mínima depresión,baja el flotador, abriendo el cierre, con lo que el aire atmosférico penetraen la tubería de forma inmediata.
DISTRIBUIDOR
Especificaciones
* Válvula ventosa de funcionamiento continuo y automático. * Evacuará al menos 70 m
3/h de aire
sin que ello provoque el cierre de la válvula en ausencia de agua. * Volumen de aire extraído de al menos 15 m
3/h a 10 m.c.a.
* Estanca a partir de 0.2 Kg/cm2.
* Presión de funcionamiento hasta 12 Kg/cm
2 como mínimo.
* Cuerpo y base construidos en poliamida reforzada con fibra de vidrio. Tratamiento protector contra rayos ultravioleta. Base también disponible en latón. * Rosca base 1”M.
BOLETIN TECNICO 0402 ARV-1”-K
UNIRAIN ARV-1”-KVálvula Ventosa 1”Cinética
DESCRIPCION
Diseñada para extraer eficazmente el aire atrapado en tuberías, filtros,tanques y otros lugares en los que su presencia pudiera causar problemasde funcionamiento.
Gracias a un ajuste perfecto, la válvula está totalmente sellada a muy bajaspresiones. Sencilla, sólo consta de cinco piezas, es muy fácil de desmontarpara limpieza en caso de que fuera necesario.
Debido a su exclusivo diseño interior, el flotador no es arrastrado por elcaudal de aire, aún a velocidades superiores a la del sonidoen el orificio de salida. Sólo el agua consigue el cierre dela válvula.
El cuerpo y la base están fabricados en poliamida reforzadacon fibra de vidrio y tratados contra los rayos ultravioleta.
FUNCIONAMIENTO
La válvula realiza dos funciones: ARV-1”-K
Extrae el aire de las tunerías mientras se llenan. Cuando ARV-1”-K(b)
llega el agua al interior de la ventosa, sube el flotador ycierra el orificio de expulsión.
Protege a la tubería del aplastamiento, pues, con la mínima depresión,baja el flotador, abriendo el cierre, con lo que el aire atmosférico penetraen la tubería de forma inmediata.
DISTRIBUIDOR
Especificaciones
* Ventosa de funcionamiento cinético. * Evacuará al menos 500 m
3/h de
aire sin que ello provoque el cierre de la válvula en ausencia de agua. * Volumen de aire extraido de al menos 45 m
3/h a 4 m.c.a.
* Estanca a partir de 0.2 Kg/cm2.
* Presión de funcionamiento hasta 16 Kg/cm
2 como minimo.
* Cuerpo y base construidos en poliamida reforzada con fibra de vidrio. Tratamiento protector contra rayos ultravioleta. Base también disponible en latón. * Rosca base 1”M. * Salida con filtro roscada a ¾”H.
BOLETIN TECNICO 0403 ARV-2”-KA
UNIRAIN ARV-2”-KAVálvula Ventosa 2”Cinética y Automática
DESCRIPCIÓN
Válvula diseñada para extraer el aire de conducciones, grandes filtros,depósitos y, en general, de cualquier elemento que deba funcionar librede la presencia de aire.
Su exclusivo sistema de doble cierre independiente, uno para la funcióncinética y otro para la automática, y la baja densidad de su flotador lahacen hermética durante la puesta en presión o vaciado del sistema, porlentas que sean estas operaciones.
Un nuevo diseño interior consigue que el flotador resistala corriente de aire a velocidades que superan la delsonido en el orificio de salida. El cierre sólo se producepor accion del agua.
Incluye una rejilla interior en el codo para prevenir laentrada de objetos extraños al interior de la válvula.
FUNCIONAMIENTO
La válvula realiza tres funciones: ARV-2”-KA
Extrae el aire de las tuberías mientras se llenan. Alllegar el agua a la válvula, el flotador sube, cerrando elorificio de expulsión. ARV-2”-KA(b)
Mantiene de modo automático su función de purgado del aire que pudiera llegar a la válvula. Pues elloprovoca la bajada del flotador y la apertura total o parcial del cuerre, sea cual sea la presión del agua.
Evita el aplastamiento, pues, con la mínima depresión, el flotador cae yabre el cierre, con lo que el aire atmosférico penetra en la tubería deforma inmediata.
DISTRIBUIDOR
Especificaciones
* Ventosa de funcionamiento cinético y automático. * Evacuará al menos 1,000 m
3/h de
aire sin que ello provoque el cierre de la válvula en ausencia de agua. * Volumen de aire extraído de al menos 200 m
3/h a 2.8 m.c.a.
* Estanca a partir de 0.2 Kg/cm2.
* Presión de funcionamiento hasta 16 Kg/cm
2 como mínimo.
* Cuerpo y base construidos en poliamida reforzada con fibra de vidrio. Tratamiento protector contra rayos ultravioleta. Base también disponible en latón. * Rosca base 2”M BSP o NPT. * Salida roscada 1-1/4”H con rejilla.
BOLETÍN TÉCNICO 0407 Manómetros
UNIRAINManómetros
DESCRIPCIÓN
Manómetro de clase 1.6 en baño de glicerina para amortiguar vibraciones. Diámetro de esfera de 63 mm. (2.5"). Rosca de 1/4" macho.
Fiable casi en la totalidad del rango visible, el tercio centrales el de máxima precisión. Mide en dos escalas, kg/cm2 (escala en negro) y PSI (escala en rojo).El cuerpo está fabricado en acero inoxidable.
En la imagen se muestra montado sobre una toma para facilitar la lectura en boquillas de aspersor u otros emisores de agua.
Esta pieza alternativa se suministra por separado.
Está disponible en las siguientes escalas:
2.5 kg/cm² - 3.56 PSI4 kg/cm² - 5.69 PSI6 kg/cm² - 8.53 PSI10 kg/cm² - 14.22 PSI16 kg/cm² - 22.76 PSI25 kg/cm² - 35.56 PSI
DISTRIBUIDORGARANTIAS Y RENUNCIAS El fabricante garantiza sus productos a sus propios clientes, contra defectos de material y manufactura, por un periodo de dos años desde su venta original, cuando el material haya sido empleado bajo condiciones normales de uso y servicio. El fabricante no asume responsabilidades por montaje, desmontaje o reparaciones realizadas por personal no autorizado. Esta garantía está limitada a la reposición o reparación de las partes defectuosas. El fabricante no se responsabiliza de daños en las cosechas u otras consecuencias que pudieran derivarse de cualquier defecto en los productos amparados por esta garantía. ESTA GARANTIA SE DA EN LUGAR DE Y ANULA A TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACION O DE CUALQUIER OTRO TIPO QUE RESPONSABILICEN AL FABRICANTE. Ningún agente, empleado o representante del fabricante tiene autoridad para cambiar, alterar o añadir condiciones de esta garantía, ni tampoco responsabilizarse o garantizar lo no contenido aquí.
17011
25 x 1/2”25 x 3/4”32 x 1/2”32 x 3/4”40 x 1/2”40 x 3/4”50 x 1/2”50 x 3/4”50 x 1”63 x 1/2”63 x 3/4”63 x 1”63 x 1”1/475 x 1/2”75 x 3/4”75 x 1”75 x 1”1/475 x 1”1/290 x 1/2”90 x 3/4”90 x 1”90 x 1”1/490 x 1”1/290 x 2”
110 x 1/2”110 x 3/4”110 x 1”110 x 1”1/4110 x 1”1/2110 x 2”110 x 2”1/2110 x 3”125 x 3/4”125 x 1”125 x 1”1/4125 x 1”1/2125 x 2”140 x 1”140 x 1”1/4140 x 1”1/2140 x 2”140 x 3”160 x 1/2”160 x 3/4”160 x 1”160 x 1”1/4160 x 1”1/2160 x 2”160 x 3”160 x 4”200 x 3/4”200 x 1”200 x 1”1/4200 x 1”1/2200 x 2”200 x 3”200 x 4”225 x 1/2”225 x 3/4”225 x 1”225 x 1”1/4225 x 1”1/2225 x 2”225 x 3”225 x 4”250 x 3/4”250 x 1”250 x 1”1/4250 x 1”1/2250 x 2”250 x 3”250 X 4”315 x 1”315 x 1”1/4315 x 1”1/2315 x 2”315 x 3”315 x 4”
222222222444444444444444444444464444466666666666666666666666666666666666666666
1111111111111111111111111111111111111
18018018018015015010010010010010010080808080807060606060605040404040404035253535353535252525251520202020202015158888866666666664444444333333
Presa a staffa doppia con anello di rinforzo
17021
PRESE A STAFFACLAMP SADDLES
Euro PriceMisura/Size Scatola/BoxBulloni/bolts Busta/Bag
Presa a staffa con anello di rinforzo
Collarín de toma doble con anillo de refuerzo
Double clamp saddle with reinforcing ringDouble collier de prise avec anneau de renforcement
Euro PriceMisura/Size Scatola/BoxBulloni/bolts Busta/Bag
2,20
2,20
2,41
2,41
2,53
2,53
2,73
2,73
2,73
3,53
3,53
3,53
3,53
4,52
4,52
4,52
4,52
4,52
5,11
5,11
5,11
5,11
5,11
6,16
5,77
5,77
5,77
5,77
5,77
5,77
6,97
12,35
7,70
7,70
7,70
7,70
7,70
14,84
14,84
14,84
14,84
18,97
18,85
18,85
18,85
18,85
18,85
18,85
23,24
23,24
65,45
65,45
65,45
65,45
65,45
67,25
67,25
78,33
78,33
78,33
78,33
78,33
78,33
81,25
81,25
92,70
92,70
92,70
92,70
92,70
94,60
94,60
115,97
115,97
115,97
115,97
120,42
120,42
25 x 1/2”25 x 3/4”32 x 1/2”32 x 3/4”40 x 1/2”40 x 3/4”50 x 1/2”50 x 3/4”50 x 1”63 x 1/2”63 x 3/4”63 x 1”63 x 1”1/475 x 1/2”75 x 3/4”75 x 1”75 x 1”1/475 x 1”1/290 x 1/2”90 x 3/4”90 x 1”90 x 1”1/490 x 1”1/290 x 2”
110 x 1/2”110 x 3/4”110 x 1”110 x 1”1/4110 x 1”1/2110 x 2”110 x 2”1/2110 x 3”125 x 3/4”125 x 1”125 x 1”1/4125 x 1”1/2125 x 2”140 x 1”140 x 1”1/4140 x 1”1/2140 x 2”140 x 3”160 x 1/2”160 x 3/4”160 x 1”160 x 1”1/4160 x 1”1/2160 x 2”160 x 3”160 x 4”200 X 3/4”200 x 1”200 x 1”1/4200 x 1”1/2200 x 2”200 x 3”200 x 4”225 x 1/2”225 x 3/4”225 x 1”225 x 1”1/4225 x 1”1/2225 x 2”225 x 3”225 x 4”250 x 3/4”250 x 1”250 x 1”1/4250 x 1”1/2250 x 2”250 x 3”250 X 4”315 x 1”315 x 1”1/4315 x 1”1/2315 x 2”315 x 3”315 x 4”
170170150150130130808080
100100100100707070707055555555555040404040403535-
3535353535202020201015151515151515106666666444444443333333333333
1111111111111111111111111111111111111
222222222444444444444444444444464444466666666666666666666666666666666666666666
2,66
2,66
3,26
3,26
3,86
3,86
4,17
4,17
4,17
5,05
5,05
5,05
5,05
6,63
6,63
6,63
6,63
6,63
7,18
7,18
7,18
7,18
7,18
8,63
9,63
9,63
9,63
9,63
9,63
9,63
11,56
18,36
12,55
12,55
12,55
12,55
12,55
17,91
17,91
17,91
17,91
23,24
23,37
23,37
23,37
23,37
23,37
23,37
31,80
31,80
84,97
84,97
84,97
84,97
84,97
92,28
92,28
99,70
99,70
99,70
99,70
99,70
99,70
99,70
99,70
136,75
136,75
136,75
136,75
136,75
136,75
136,75
182,55
182,55
182,55
182,55
182,55
182,55
Clamp saddle with reinforcing ringColliers de prise avec anneau de renforcementCollarín de toma con anillo de refuerzo
www.plasticalfa.itwww.plasticalfa.it23
PRESE A STAFFACLAMP SADDLES
Presa a staffa per tubi in PE e PVC
17010
25 x 1/2”25 x 3/4”32 x 1/2”32 x 3/4”32 x 1”40 x 1/2”40 x 3/4”40 x 1”50 x 1/2”50 x 3/4”50 x 1”50 x 1”1/463 x 1/2”63 x 3/4”63 x 1”63 x 1”1/463 x 1”1/275 x 1/2”75 x 3/4”75 x 1”75 x 1”1/475 x 1”1/275 x 2”90 x 1/2”90 x 3/4”90 x 1”90 x 1”1/490 x 1”1/290 x 2”
110 x 1/2”110 x 3/4”110 x 1”110 x 1”1/4110 x 1”1/2110 x 2”110 x 2”1/2110 x 3”125 x 3/4”125 x 1”125 x 1”1/4125 x 1”1/2125 x 2”125 x 2”1/2140 x 1”140 x 1”1/4140 x 1”1/2140 x 2”140 x 3”160 x 1/2160 x 3/4160 x 1”160 x 1”1/4160 x 1”1/2160 x 2”160 x 3”160 x 4”200 x 3/4”200 x 1”200 x 1”1/4200 x 1”1/2200 x 2”200 x 3”200 x 4”225 x 1/2”225 x 3/4”225 x 1”225 x 1”1/4225 x 1”1/2225 x 2”225 x 3”225 x 4”200 x 3/4”250 x 1”250 x 1”1/4250 x 1”1/2250 x 2”250 x 3”250 x 4”315 x 1”315 x 1”1/4315 x 1”1/2315 x 2”315 x 3”315 x 4”
180180180180180150150150100100100100100100100100100808080807070606060606055404040404040352535353535353525252525151818181818181515888886666666666444444333333
1111111111111111111111111111111111111111111
222222222222444444444444444444444444644444466666666666666666666666666666666666666666
Presa a staffa doppia per tubi in PE e PVC
1701701501501501301301301001001001001001001001008070707070706055555555555040404040403535-
353535353535202020201015151515151510108888888666666664444444333333
1111111111111111111111111111111111111111111
2222222222224444444444444444444444446444444666666666666666666666 66666666666666666666
25 x 1/2”25 x 3/4”32 x 1/2”32 x 3/4”32 x 1”40 x 1/2”40 x 3/4”40 x 1”50 x 1/2”50 x 3/4”50 x 1”50 x 1”1/463 x 1/2”63 x 3/4”63 x 1”63 x 1”1/463 x 1”1/275 x 1/2”75 x 3/4”75 x 1”75 x 1”1/475 x 1”1/275 x 2”90 x 1/2”90 x 3/4”90 x 1”90 x 1”1/490 x 1”1/290 x 2”
110 x 1/2”110 x 3/4”110 x 1”110 x 1”1/4110 x 1”1/2110 x 2”110 x 2”1/2110 x 3”125 x 3/4”125 x 1”125 x 1”1/4125 x 1”1/2125 x 2”125 x 2”1/2140 x 1”140 x 1”1/4140 x 1”1/2140 x 2”140 x 3”160 x 1/2”160 x 3/4”160 x 1”160 x 1”1/4160 x 1”1/2160 x 2”160 x 3”160 x 4”200 x 3/4”200 x 1”200 x 1”1/4200 x 1”1/2200 x 2”200 x 3”200 x 4”225 x 1/2”225 x 3/4”225 x 1”225 x 1”1/4225 x 1”1/2225 x 2”225 x 3”225 x 4”250 x 3/4”250 x1”250 x 1”1/4250 x 1”1/2250 x 2”250 x 3”250 x 4”315 x 1”315 x 1”1/4315 x 1”1/2315 x 2”315 x 3”315 x 4”
17020
Euro PriceMisura/Size Scatola/BoxBulloni/bolts Busta/Bag Euro PriceMisura/Size Scatola/BoxBulloni/bolts Busta/Bag
1,17
1,17
1,23
1,23
1,23
1,38
1,38
1,38
1,66
1,66
1,66
1,66
2,20
2,20
2,20
2,20
2,20
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
3,20
3,20
3,20
3,20
3,20
3,67
3,85
3,85
3,85
3,85
3,85
3,85
4,52
10,52
5,31
5,31
5,31
5,31
5,31
5,31
11,29
11,29
11,29
11,29
11,29
15,92
15,92
15,92
15,92
15,92
15,92
15,92
15,92
46,47
46,47
46,47
46,47
46,47
46,47
46,47
53,11
53,11
53,11
53,11
53,11
53,11
53,11
53,11
63,06
63,06
63,06
63,06
63,06
63,06
63,06
79,65
79,65
79,65
79,65
79,65
79,65
1,66
1,66
1,86
1,86
1,86
2,12
2,12
2,12
2,32
2,32
2,32
2,32
2,85
2,85
2,85
2,85
2,85
3,86
3,86
3,86
3,86
3,86
3,86
4,52
4,52
4,52
4,52
4,52
5,31
5,05
5,05
5,05
5,05
5,05
5,05
5,05
13,52
7,30
7,30
7,30
7,30
7,30
7,30
16,61
16,61
16,61
16,61
16,61
19,91
19,91
19,91
19,91
19,91
19,91
19,91
19,91
56,43
56,43
56,43
56,43
56,43
56,43
56,43
66,38
66,38
66,38
66,38
66,38
66,38
66,38
66,38
79,65
79,65
79,65
79,65
79,65
79,65
79,65
95,16
95,16
95,16
95,16
95,16
95,16
Clamp saddle for PE and PVC pipesCollier de prise pour tuyaux en PE et PVCCollarín de toma para tubos de PE y PVC
Double clamp saddle for PE and PVC pipesDouble collier de prise pour tuyaux en PE et PVCCollarín de toma doble para tubos de PE y PVC
www.plasticalfa.it22
CLAM
P SA
DDLE
CLAMP SADDLE
Created by eDocPrinter PDF Pro!!
Buy Now to Create PDF without Trial Watermark!!
Created by eDocPrinter PDF Pro!!
Buy Now to Create PDF without Trial Watermark!!
© N
AA
ND
AN
JAIN
Ltd
. 10/
2010
Cinta Chapin-DripCinta única diseñada de 16
mm y 22 mm para una alta
durabilidad y resistencia al
taponamiento
APLICACIONES
ESTRUCTURA Y CARACTERISTICAS
Fabricado con polietileno de alta calidad
transversal que facilita la resistencia al taponamiento
mordida de los insectos
Deluxe
alta al taponamiento
EMBALAJE Y EMBARQUE DE CHAPIN
Espesor de pared (mil)
Longitud de bobina (m)
Bobinas por palet
Cantidad estimada en contenedor
20' 40'
Palets Bobinas Palets Bobinas
BTF 5/8” (Caudal Turbulento Básico)
4 12 20
5 12 20 240 40 480
20
20 40
8 20 40
10 20 40
12 20 40
15 20 40
BTF 7/8” (Caudal Turbulento Básico)
12 20 40
12 20 40
8 12 20 40
10 12 20 40
12 20 40
15 12 20 40
5/8” TWINWALL-DELUXE (Caudal Turbulento Básico con Canal Continuo de Filtro de Entrada)
12 10 280 20
8 12 10 280 20
10 12 10 280 20
12 12 10 280 20
15 12 10 280 20
7/8” TWINWALL-DELUXE (Caudal Turbulento Básico con Canal Continuo de Filtro de Entrada)
12 20 40
8 12 20 40
10 12 20 40
12 20 40
15 12 20 40
Deluxe
BTF
© N
AA
ND
AN
JAIN
Ltd. 10/2010
Cinta Chapin-Drip
CAUDAL Y ESPACIAMIENTOpara todos espesores de pared y diametros, modelos
BFT y Deluxe
Espacia-miento
(cm)
CaudalCv K X
lph/100m lph/salida
5 2.5 0.041 0.51
10
10 2.4
10 1.01 0.54
10 2.5 0.001
15
15 0.052
15 484 0.42
15 4.4
15 1.51 2 0.5
20 0.111 0.45
20
20 484 2.1 0.081 0.51
20
20 1.5 0.182 0.5
0.044
2
1.4 0.54
0.101 0.48
484
0.202
41
41
41 1.21 2.2 0.121
41 1.51 2.2 0.118 0.52
0.15
0.80 2.2
2 0.001
1.8 0.5
Cau
dal
(l
(lp
h/
ph/
ph/1
00
100
100
100m
)m
)
124
137
151
182
202
241
286
330330
398
448448
518
812
1339
1116
989
744744
632632
484484484
372
298
223
186
149
75
00 100 200200 300 400400400400400400 500 600600600600600600 700700700700700700700700 800 900
LonLonLongitgitgitud ud (m)(m)(m)
BTF & Deluxe 22 mm
Cau
dal
(lp
h/1
00m
)
701339
1116
989
744
632
484
372
298
223
186
149
75
79
85
457
292
252
224
186
161
136
114
103
BTF & Deluxe 16 mm
0Longitud (m)
100 200 300 400 500 600 700 800 900
LONGITUD MAXIMA DEL LATERAL (M)*
DATOS TECNICOS
One of the most recognized and trusted drip tape brands in the world, T-Tape drip tape is used in a variety of crops around the world, helping to reduce water consumption, increase crop quality, and increase crop yield. T-Tape drip tape can be installed on the ground, under plastic, or even subsurface. Because of T-Tape's material strength, design, and quality production standards, you can count on T-Tape year after year.
T-Tape is available in a wide assortment of conÞ gurations, including various lengths, wall thickness, emitter spacing and ß ow rates. Helping growers match individual growing situations for maximum yield beneÞ ts.
T-TAPEDrip tape
This literature has been compiled for worldwide circulation and the descriptions, photos, and information are for general purpose use only. Please consult with an irrigation specialist and technical speciÞ cations for
Suggested Use of T-TapeT-Tape Model 505: Short season crops in medium tilled soils that contain slight residue from a previous crop. BeneÞ cial for crops such as strawberries, melons and onions.
T-Tape Model 506: Minimum tilled soils, double cropping, medium textured soils or where rocks or previous crop residue is a factor. Commonly used in tomatoes, peppers, melons and strawberries.
T-Tape Model 508/708: Minimum tilled soils, double cropping, heavier tilled soils, or where more resistance to abrasion and insect damage is desired. Used in peppers, tomatoes, melons and vegetable crops.
T-Tape Model 510/710: Heavy or rocky soil, where insects are a problem, where it is to be moved or reused for multiple seasons.
T-Tape Model 515/715: Heavier soil or soils presenting rougher terrain where insects are a stronger threat, even small animals. Used in sugarcane, asparagus and SDI applications.
T-Tape is the solution to the challenges faced by growers. T-Tape was developed to meet the individual grower’s needs.
Length of run (m) at 90% Emission Uniformity
Working Pressures by Model
Wall Thickness Emitter Spacing Flow Rate Operating
Series 500 (lph / 100m) Pressure
4 mil 20, 30, 40 125, 170, 250, 340, 500, 750 .55 bar
5 mil
10, 15, 20, 30, 40
085, 090, 125, 170, 250, 340, 380, 500, 750
.55 bar
6 mil 10, 15, 20, 30, 40 085, 125, 170, 220, 250, 340, 380, 500, .55 bar
750, 1000
7 mil 10, 15, 20, 30 250, 340, 380, 500, 750, 1000, 1350 .55 bar
8 mil 10, 15, 20, 30, 40, 60 125, 170, 190, 220, 230, 250, 300, .55 bar
340, 380, 500, 600, 750, 1000, 1350
10 mil
10, 20, 30, 40, 45, 60, 91, 122
125, 170, 220, 250, 300, 380, 400, 600, 750, 1000
.55 bar
12 mil 20, 30, 40, 60, 91, 122 170, 210, 250, 315, 340, 380, 500 .55 bar
15 mil
20, 30, 40, 45, 50, 60, 91, 122
170, 190, 210, 250, 340, 380, 400, 500
.55 bar
Series 700
6 mil 15, 20, 30, 40, 45, 60 125, 170, 210, 220, 250, 340, 380, 500 .55 bar
7 mil 20, 30 250, 340, 500 .55 bar
8 mil 15, 20, 30, 40, 45, 60 170, 190, 250, 300, 340, 380, 500, 750 .55 bar
10 mil 15, 20, 30, 40, 45, 60 170, 190, 210, 220, 250, 340, 380, 500 .55 bar
12 mil 20, 30 170, 250, 315, 340, 380, 500 .55 bar
15 mil
20, 30, 40, 60
170, 190, 210, 250, 315, 340, 400, 500, 800
.55 bar
20 mil 30 170 .55 bar
Series 900
8 mil 30, 40 250, 340 .55 bar
10 mil 30 250 .55 bar
12 mil 30 170, 250 .55 bar
14 mil 30 250 .55 bar
15 mil 20, 30, 60 170, 210, 500 .55 bar
Series 1100
15 mil 30, 40 170, 210, 250 .55 bar
Recommended operating pressure: 0.55 bar
Product Summary Chart
Models Working Pressures (Bar)
504, 505, 706, 707, 908 0,30 To 0,56
506, 708, 910 0,30 To 0,70
912 0,30 To 0,83
508, 510, 512, 515 0,30 To 1,05
710, 712, 715 915, 1115 0,30 To 1,05
Emitter Emission Uniformity 0% Slope
Spacing (cm) (lph / 100m) Pressure (0.55 bar) (m)
16 mm
10 1350 90% 61
15 1000 90% 82
15 170 90% 203
20 500 90% 115
20 380 90% 138
20 250 90% 178
20 125 90% 245
30 340 90% 150
30 250 90% 180
30 170 90% 233
50 380 90% 140
22 mm
20 500 90% 205
30 340 90% 265
30 250 90% 315
RO-DRIP® provides a reliable, cost-effective solution for all your sub-surface and above ground drip irrigation needs. RO-DRIP is speciÞ cally engineered to deliver uniform ß ow rates while addressing the most difÞ cult maintenance issue faced by drip growers today: blockage during high contaminant conditions.
Our patented RO-DRIP design employs two independent anti-plugging systems: Vortex Flow Action, which resists clogs by keeping particulate in suspension; and our exclusive Expanding Flow Channel, which reacts to blockages by actually changing shape, often purging even the toughest particulate build-up. Additionally, our patented manufacturing process creates a precision-molded ß ow channel with a large cross section, which can pass larger particulate and deliver the uniform ß ow rates you demand.
RO-DRIP®Drip tape
Suggested Use of RO-DRIP®
5 mil - Used where rocks and pests are at a minimum and where cost is an important factor. Can be used on the surface or in sub-surface applications with mulch.
6 mil - Used where rocks and pests are at a minimum and where cost is an important factor. This tape is more resilient than 5 mil and more cost effective than 8 mil.
8 mil - Recommended for new drip tape users seeking a thin walled yet durable tape and for growers who double crop or use their tape for long season crops.
10 mil - Added thickness makes this tape more resistant to mechanical damage from rocky soils and insects than its thinner walled counterparts. This product is well suited for multi-season use in surface or sub-surface applications.
SpeciÞ cations - Maximum lateral run length (m)
Wall Roll Length Roll Weight Flushing Pressure Rolls
Thickness (m) (Kg) (bar) per pallet
(16 mm standard rolls)
5 mil 3 810 33 0.83 16
6 mil 3 048 32 1.04 16
8 mil 2 286 30 1.04 16
10 mil 1 828 31 1.38 16
(16 mm mini rolls)
6 mil 600 7 1.04 63
8 mil 500 7 1.04 63
(19 mm)
6 mil 2 743 30 0.83 16
8 mil 1 981 31 1.04 16
10 mil 1 524 29 1.38 16
(22 mm)
8 mil 1 737 29 1.04 16
10 mil 1 524 33 1.38 16
Recommended operating pressure: 0.55 bar
Wall Emitter Spacing Flow Rate Operating
Thickness (cm) (lph / 100m) Pressure (bar)
(16 mm standard rolls)
5 mil 10, 15, 20, 30 185, 250, 300, 340, 370, 500 0.55
6 mil 10, 20, 30 185, 250, 300, 340, 500, 750 0.55
8 mil 10, 20,30, 41 125,185, 250, 300, 340, 500, 750 0.55
10 mil 20, 30, 41 185, 250, 300, 500 0.55
(16 mm mini rolls)
6 mil 10, 20, 30 300, 500, 750 0.55
8 mil 10, 20, 30 300, 500, 750 0.55
(19 mm)
6 mil 20, 30 185, 300, 500 0.55
8 mil 20, 30 185, 250, 300, 500 0.55
10 mil 30 185 0.55
(22 mm)
8 mil 20, 30 185, 300, 340, 500 0.55
10 mil 10, 20, 30 185, 250, 300, 500 0.55
Product Summary Chart
Emitter (lph / 100m) Emission Uniformity 0% Slope
Spacing (cm) Pressure (0.55 bar) (m)
16 mm
10 500 90% 167
10 750 90% 97
15 250 90% 191
15 370 90% 151
20 125 90% 297
20 250 90% 191
20 340 90% 162
20 500 90% 126
30 185 90% 230
30 300 90% 175
19 mm
20 250 90% 266
20 500 90% 162
30 185 90% 296
30 300 90% 226
22 mm
20 500 90% 209
30 185 90% 370
30 300 90% 286
Typical Installations
All installations must have subsurface drip irrigation, be level to moderately sloped terrain, and must have 25 PSI (1.76 Kg/cm²) minimum pressure available at the inlet of the injectors [when drip tape inlet pressure is 10 PSI (0.70 Kg/cm²)].
Test Results
California State University Fresno and the Center for Irrigation Technology have conducted numerous trials since 2000. Data from university-led trials and grower installations has shown that AirJection® Irrigation achieves increases of 13% – 35% and greater results over water-only irrigation.
Benefits
Significant Increases In: · Root Mass · Crop Yield · Fruit Density · Sugar Content · Germination Rate
Improves Water Use Efficiency
Early Maturation
Increases Plant’s Salinity Tolerance
Improves Late Season Production
MAZZEI
AIRJECTION®
IRRIGATION
Improves cropyields and wateruse efficiency.
Mazzei Injector Company, LLC
500 Rooster Drive
Bakersfield, California 93307-9555
TEL 661-363-6500
FAX 661-363-7500
www.mazzei.net
University and Grower Observations
Reduced Water Use
Irrigation Rate and Duration
Microbial Activity in Soils
· DNA Discoveries
· Aerobic Improvements
· Nitrogen Fixing Bacteria Influence
Reduced Fertilizer Use
®
® Injectors
® Injectors
www.mazzei.net
Information Needed for Mazzei AirJection® Irrigation System Design
1. Tape run length (bed length):
2. Number of lines per bed:
3. Tape Specifications
a. Manufacturer:
b. Model number:
c. Flow rate: gpm/100 feet or gph/emitter (Lpm/100 meters or Lph/emitter)
d. Emitter spacing:
e. Tape operating pressure at head end:
4. Irrigation Layout
a. Number of tape lines per control valve:
b. Type of distribution/submain piping (circle one):
layflat oval hose PVC aluminum other:
c. Water pressure available in the field:
Guidelines for Using Mazzei AirJection® Irrigation
Tape should be subsurface or under plastic mulch.
The field should be level or may have a uniform slope, not having undulating hills.
Generally, the irrigation system should be able to supply at least 25 PSI (1.76 Kg/cm²) of water pressure to the injector inlet [with 10 PSI (0.70 Kg/cm²) tape inlet pressure].
System components prior to where the injector is installed should also be able to handle at least 25 PSI (1.76 Kg/cm²) of water pressure (more or less may be required, depending on desired tape operating pressure).
Specialized Mazzei® Injectors
efficiently inject and mix micro air
AirJection® Irrigation
Root mass is significantly increased in bell
AirJection® Irrigation
5450 45º Elbow - Cemented
PFA (PN) WE lZdUKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UC
U
U
U
23
28
34
42
52
61
77
91
109
132
148
163
184
232
258
14
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
5
5
6
8
10
12
15
17
21
25
28
31
35
45
50
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
13
20
29
48
92
122
233
366
590
990
1320
1620
2180
5000
6200
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
5510 Stub Flat Face to fit 5500 -Cemented
PFA(PN) WE I Zd E1 B H
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
34
41
50
61
73
90
106
125
150
169
188
213
254
272
7
7
7
8
8
9
10
11
12
11
12
13
17
18
3
3
3
3
3
3
4
5
5
5
6
6
7
8
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
16
25
40
60
100
150
240
370
585
735
1000
1655
1805
27
33
41
50
61
76
88
105
126
146
163
185
228
249
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
19
22
25
29
34
41
48
56
66
74
82
92
113
126
CEMENTED FITTINGS
4
5520 Stub Serrated - Cemented
PFA(PN) WE I Zd E1 B H
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
34
41
50
61
73
90
106
125
150
169
188
213
254
272
7
7
7
8
8
9
10
11
12
11
12
13
17
18
3
3
3
3
3
3
4
5
5
5
6
6
7
8
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
16
25
40
60
100
150
240
370
585
735
1000
1660
1810
27
33
41
50
61
76
88
105
126
146
163
185
228
249
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
19
22
25
29
34
41
48
56
66
74
82
92
113
126
Quality certifications : U = UNI-IIP, K = Kiwa, C = NF-CSTB.
B
5500 Flange Adaptor with O-Ring -Cemented
PFA(PN) WE I Zd
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
34
41
50
61
73
90
106
125
150
169
188
213
254
272
10
10
10
13
13
14
15
16
18
17
18
19
23
25
6
6
6
8
8
8
8
10
11
11
12
12
13
14
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
12
18
27
55
70
120
175
270
420
670
860
1140
1300
1500
27
33
41
50
61
76
88
105
126
146
163
185
228
249
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
22
25
28
34
39
46
53
61
72
80
88
98
119
133
E1 H
5
CEMENTED FITTINGS
5910 Blind Flange
PFA(PN) WE SDpd H N
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
14
18
18
18
18
18
18
18
18
22
22
22
85
100
110
125
145
160
180
191
211
241
297
297
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
143
240
286
390
490
640
786
848
1125
1743
2700
2950
115
140
150
165
185
200
220
230
250
289
340
340
14
15
16
18
19
20
22
25
28
30
32
32
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
8
5920 Fixed Flange
PFA(PN) WE SDpd ZH NI
32
40
50
63
75
90
110
115
140
150
165
185
200
220
22
26
31
38
44
51
61
23
27
32
39
47
54
64
85
100
110
125
145
160
180
14
18
18
18
18
18
18
4
4
4
4
4
8
8
16
16
16
16
16
16
16
140
240
290
400
540
710
940
3
3
3
3
4
5
6
5900 Loose Flange
PFA(PN) WE SDpd
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
115
140
150
165
185
200
220
230
250
289
340
340
14
18
18
18
18
18
18
18
18
22
22
22
85
100
110
125
145
160
180
191
211
241
297
297
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
130
205
235
300
390
465
540
585
750
1050
1850
2100
44
54
65
80
94
112
135
151
168
193
238
255
14
15
16
18
19
20
22
25
28
30
32
32
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
8
8
E1 H N
1241/1271* Bistop Valve - Threaded
1251/1281* Bistop Valve - Threaded
* 1281 with FPM O-RingsAssembly Instructions page 28
VALVES
17
KJG Zd I H FDN75
90
110
21/2”
3”
4”
65
80
100
44
51
61
137
148
173
215
250
295
128
146
173
132
152
185
139
165
207
2000
3250
6000
W
* 1271 with FPM O-RingsAssembly Instructions page 28
WKG HDN Z F JLt10
15
20
25
32
40
50
3/8”
1/2”
3/4”
1”
11/4”
11/2”
2”
12
15
16
19
22
22
26
47
45
57
64
76
98
117
71
75
89
102
120
142
169
45
45
54
66
74
86
106
65
65
73
78
96
110
129
45
45
55
66
80
96
118
95
105
204
284
479
681
1439
1340 One Nut Valve - Cemented
Assembly Instructions page 31
WKHZI Fd44
51
61
137
148
173
215
250
295
128
146
173
132
153
185
139
165
207
1800
2850
5300
75
90
110
DN65
80
100
J
1351 One Nut Valve - Threaded
WFG ZDN Lt H KJ12
15
16
19
22
22
26
10
15
20
25
32
40
50
41
43
55
61
72
94
114
69
73
87
99
116
138
166
45
45
54
66
74
86
106
65
65
73
78
96
110
129
45
45
55
66
80
96
118
86
91
161
225
380
546
1132
3/8”
1/2”
3/4”
1”
11/4”
11/2”
2”
Assembly Instructions page 29
1350 One Nut Valve - Cemented
WFd ZDN I H KJ16
20
25
32
40
50
63
14
16
19
22
26
31
38
10
15
20
25
32
40
50
41
41
49
55
64
76
90
69
73
87
99
116
138
166
45
45
54
66
74
86
106
65
65
73
78
96
110
129
45
45
55
66
80
96
118
85
90
159
222
376
536
1109
Assembly Instructions page 29
1341 One Nut Valve - Threaded
Assembly Instructions page 31
WKHZLt FG44
51
61
137
148
173
215
250
295
128
146
173
132
153
185
139
165
207
2000
3250
6300
11/2”
3”
4”
DN65
80
100
J
CEMENTED FITTINGS
5040 90º Tee - Cemented
Z PFA (PN) Wd E H lUKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UC
U
U
U
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
23
28
34
42
48
62
77
90
108
132
148
162
184
232
258
46
55
65
78
98
118
145
170
199
239
269
298
339
420
465
14
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
9
12
14
17
23
28
35
41
49
59
66
73
84
102
114
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
18
29
44
72
122
160
386
590
970
1660
2170
2650
3550
7200
9700
5050 90º Elbow - Cemented
Z PFA (PN) Wd E H IUKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UC
U
U
U
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
200
225
23
28
34
42
48
59
74
90
108
132
148
162
184
232
258
35
42
50
60
75
90
111
130
154
186
209
230
262
326
363
14
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
106
119
9
12
14
17
23
28
35
41
49
59
66
73
84
102
114
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
13
21
32
53
68
120
220
450
730
1232
1620
1970
2850
5850
7500
5070 End Cap - Cemented
PFA (PN) Wd E H IUKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UKC
UC
U
U
U
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
23
28
34
42
51
62
77
88
105
126
143
161
181
20
24
28
32
42
47
57
63
73
85
98
108
123
14
16
19
22
26
31
38
44
51
61
69
76
86
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
6
11
18
28
51
80
141
179
270
416
640
905
1160
5080 Union - Cemented
PFA(PN) Wd E H I=I1
U
U
U
U
U
U
U
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
34
42
52
59
72
79
96
118
132
151
39
45
51
57
67
79
95
110
125
145
14
16
19
22
26
31
38
44
51
61
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
9
15
24
38
61
94
167
210
345
525
11
13
13
13
15
17
19
22
23
23
Z
2
Quality certifications : U = UNI-IIP, K = Kiwa, C = NF-CSTB.
Quality certifications : U = UNI-IIP, K = Kiwa, C = NF-CSTB.
Quality certifications : U = UNI-IIP, K = Kiwa, C = NF-CSTB.
Quality certifications : U = UNI-IIP, K = Kiwa, C = NF-CSTB.
Quality certificatio
��������������� ���
��� ������ ������������ ��� ���� ����������� ������������ ���������� ����� ��� ������ ��� ���� ��������� ���
���!���� ����!�"��� ��� ����������� ��� ��� ���� ��� ���� ��������� #$������%� �������������� !&��������
�����'��%� ��� ������ �������� ��� �������� ��� ����� ��� ���!�� ������!�� (� ����������� ����������� ����
�)���������������������(�������*�����%�!�'������������������������ ������������������������"������ �(�
����������%� �����!*�������� �� ����������������������������������� �������������+� �������� ��������
�,��������!�������������"���(����(�����������������������������������$��������-��&%����� �����*���
�������� !������!��� ��� #����� ��� ��� ��������� ��� �������� ����������%� ��(��� ������� ��*��� ����
����������(������������������������������������������������+�
.�.��/�.� �������������� ��-��.0��1� ��
• ����������������
�
�������$���������
.������!������$����� ������!���������������������������(������������"������������"������������������
�������%� ��� ���!�� ��� 2�����3� ��� !������ ������"���%� ���� ����� ����������%� ��� �����������
��������!����������������(�������!�!�������������+�
4����'����
• .�����������������������!��������"���%���������%�����������(����������
• .��������������� �����������(�������������������5���������������
• -�������!�������������%��������"��(������������������+�
• -��!���������"���������67�(�689�������������������������+�
• ������������������������������(�� ������������������������������!����������"��������������
���������:���5������;+<7%777�=�<>%877�
�
�
�
• �����������������
�
�
�
�
�
�
��������������
�� ���� ����������������������� ��������������������� �� ��������� ���� ��� �� ������
���������������������������������������� �����������������
�� ������
• ������� �� ���������� �������������������������������
• ������� ����������������� ����� ���������� ����� � ������� ������ !"��
• �� ������������� �����������#�������
• $�������������� �������� ������ ����������� ���������%� �������������
• &�� ���������'���������� �������������
• $ �%���������� �������� �������������� ��������'���
���������#���(�����)��**�!++�,�*-�!++�
�
�
�
�
• �����������������������
�
����������������
�� ������ ����������������� ����������������� ������������������� �����������������������������
�������� ��� �������� � � ��� �� �� ��������� ��� ���� ��� ����� ��� ������ �� ������ ��� � � ���������
����������������������������������������������� ��
!� ��"���
• #������� ��� ����������������������������������
• $������ �����%������������ ����� ����������� ����� � ������� �������&'(��
• )�"������������ �������� ������ ����������� ����������� ����������������
• ) ������������ �������� �������������� ������������
��������������*�����+��,,�'''�-�,.�'''�
�
• �������������������� ���
�
���������������
/��� ������������� ����� ����������� ������������������� �������� ��������������������
������������ �����*����������� ���������� �����������������"� �����"������� ��
!� ��"���
• �������� ������� ��������� ���������� ����� ����������� ����� ��� ��������%������
���� ������� ������ �� ������������ ������������01( ��
• 2�"��� ������� ��� ����� �� ��� ������� � ��� ������� � �� �� �� �� ��� �� � �������
���������
• !����������������������������������������� ������������������ ��������������
���������������*�����+�3�'''�-�4�'''�
�
• ��������������
�
���������������
��� ����������������������������������� �������� ������������������������� ��� ��������������
����������� ��� ����� ����������������������� ������������������ ����������� ���������� ����
���������������������� ��������� ������
���������
• ���������������� ����� ��!"#��
• $�������%�������������������������
• & ���������� ��������'(���"(#�)���������*��
• +�������������������)��� ��%������,(���'(#*�
• +����������������������������� ���������������
• +����������������������%��� ����������� ��������
���������� ���������-��.((�/�0�1((�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
AGRIMIN PERU SRLAv. Santa Rosa N°916 Urb. Canto Grande, SJLTelefono: (01) 7963255Movil: (Rpc) 987484574 / 96374120Nextel: (94) 606*9312 / (94) 606*9316Email: [email protected]
DERECHOS RESERVADOS GRUPOAGRIMINPERU SRL 2011