Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles:...

33
Faventia Supplementa 2. Contacto de poblaciones y extranjería en el mundo griego antiguo 113 II.2. Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (siglos VIII-V a.C.) * Adrià Piñol Villanueva Universidad Autónoma de Barcelona [email protected] Resumen En este estudio se recogen y analizan los testimonios literarios y epigráficos de época arcaica e inicios de la clásica sobre el acceso, en diferentes grados, a bienes inmuebles por parte de población de origen foráneo. En un primer bloque se estudia la concesión honorífica de tierras a individuos extranjeros, bien atestiguada ya en los poemas homéricos, trazando su evolución hasta la formalización del privilegio de énktesis en la segunda mitad del siglo V a.C. A continuación, se analizan los primeros casos de acceso a bienes raíces por grupos de población extranjera, expli- cables a menudo por la necesidad de repoblación de la comunidad otorgante. Palabras clave: propiedad/posesión de la tierra; énktesis; xénos «extranjero»; épica griega arcaica; epigrafía griega arcaica. Abstract. Access to real estate by foreigners: the first attestations (8th - 5th cent. BC) The paper collects and discusses the literary and epigraphic evidence, from the archaic age to the beginning of the classical period, for the access in different degrees to real estate by foreign born population. The first part of the study deals with the honorific land grants to foreign individuals, already well attested in the Homeric Poems, tracing its evolution up to the formalization of the énktesis privilege. The second part focuses on the earliest cases of access to real estate by large groups of foreign population, which are usually explained by the granting community’s need of repopulation. Keywords: land ownership/land tenure; énktesis; xénos «foreigner»; archaic Greek epic; archaic Greek epigraphy. * Este trabajo ha sido elaborado durante el período de disfrute de una Beca de Formación de Profesorado Universitario (FPU) del Ministerio de Educación, y dentro del Proyecto de Investigación 2009 SGR 1030 «Institucions i mites a la Grècia antiga: estudi diacrònic a partir de les fonts gregues». Agradecemos a la profesora Rosa-Araceli Santiago sus valiosas observacio- nes y sugerencias, así como a Crístian Oró, colaborador externo del Grupo de Investigación bajo cuyos auspicios se ha llevado a cabo esta publicación colectiva, sus observaciones jurídicas sobre las distintas modalidades de acceso a bienes raíces, las cuales han resultado de gran ayuda para una mayor precisión en nuestro análisis.

Transcript of Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles:...

Page 1: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 113

II2 Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (siglos viii-v aC)

Adriagrave Pintildeol VillanuevaUniversidad Autoacutenoma de Barcelona adriapinoluabes

Resumen

En este estudio se recogen y analizan los testimonios literarios y epigraacuteficos de eacutepoca arcaica e inicios de la claacutesica sobre el acceso en diferentes grados a bienes inmuebles por parte de poblacioacuten de origen foraacuteneo En un primer bloque se estudia la concesioacuten honoriacutefica de tierras a individuos extranjeros bien atestiguada ya en los poemas homeacutericos trazando su evolucioacuten hasta la formalizacioacuten del privilegio de eacutenktesis en la segunda mitad del siglo v aC A continuacioacuten se analizan los primeros casos de acceso a bienes raiacuteces por grupos de poblacioacuten extranjera expli-cables a menudo por la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad otorgante

Palabras clave propiedadposesioacuten de la tierra eacutenktesis xeacutenos laquoextranjeroraquo eacutepica griega arcaica epigrafiacutea griega arcaica

Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)

The paper collects and discusses the literary and epigraphic evidence from the archaic age to the beginning of the classical period for the access in different degrees to real estate by foreign born population The first part of the study deals with the honorific land grants to foreign individuals already well attested in the Homeric Poems tracing its evolution up to the formalization of the eacutenktesis privilege The second part focuses on the earliest cases of access to real estate by large groups of foreign population which are usually explained by the granting communityrsquos need of repopulation

Keywords land ownershipland tenure eacutenktesis xeacutenos laquoforeignerraquo archaic Greek epic archaic Greek epigraphy

Este trabajo ha sido elaborado durante el periacuteodo de disfrute de una Beca de Formacioacuten de Profesorado Universitario (FPU) del Ministerio de Educacioacuten y dentro del Proyecto de Investigacioacuten 2009 SGR 1030 laquoInstitucions i mites a la Gregravecia antiga estudi diacrogravenic a partir de les fonts greguesraquo Agradecemos a la profesora Rosa-Araceli Santiago sus valiosas observacio-nes y sugerencias asiacute como a Criacutestian Oroacute colaborador externo del Grupo de Investigacioacuten bajo cuyos auspicios se ha llevado a cabo esta publicacioacuten colectiva sus observaciones juriacutedicas sobre las distintas modalidades de acceso a bienes raiacuteces las cuales han resultado de gran ayuda para una mayor precisioacuten en nuestro anaacutelisis

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

114 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

1 Introduccioacuten

La propiedad de bienes inmuebles es decir casa y tierras era en la antigua Grecia uno de los aspectos maacutes identificativos de los auteacutenticos ciudadanos Prueba de ello son los numerosos compuestos formados sobre teacuterminos con el significado de laquotierraraquo que en la literatura y la epigrafiacutea de eacutepoca arcaica y claacutesica aluden a la poblacioacuten nativa al ciudadano por oposicioacuten al extranjero Ya se ha visto la designacioacuten ἔνδημος (formado sobre δῆμος originariamente las tierras de cultivo de la comunidad y por extensioacuten su poblacioacuten) con que Hesiacuteodo aludiacutea a los locales por oposicioacuten a los xeacutenoi1 o los nombres auacuten maacutes diaacutefanos γαμόρος γαιονόμος ἔγγαιος y ἐγχώριος compuestos todos ellos sobre γαῖαgt γῆ laquotierraraquo o χώρα laquoterri-torioraquo utilizados varias veces en Las suplicantes de Esquilo como sinoacutenimos de πολίτης laquociudadanoraquo2 No obstante ya desde los archivos en Lineal B del II milenio aC se dan casos de acceso en distintos grados a este tipo de bienes por parte de poblacioacuten de origen foraacuteneo Es maacutes el anaacutelisis pormenorizado de los textos que aquiacute limitaremos a los testimonios literarios y epigraacuteficos de eacutepoca arcaica e inicios de la claacutesica parece indicar que no se trataba de hechos aislados sino relativamente habituales y con una cierta variabilidad

2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjeros del testimonio homeacuterico a la eacutenktesis

21 La eacutepica griega arcaica

Los poemas homeacutericos recogen varios ejemplos de concesioacuten de bienes inmuebles a foraacuteneos Se trata en su mayoriacutea de donaciones de tierras a extranjeros de origen noble pertenecientes a las eacutelites de sus respectivas patrias pero asimilados como veremos a la comunidad de acogida

Es cierto que la naturaleza literaria y la larga transmisioacuten manuscrita de los textos de la eacutepica arcaica cuestionan su fiabilidad como testimonios mdashen con-traste por ejemplo con las fuentes epigraacuteficas documentos inmediatos y en el caso de las de contenido juriacutedico precisas en los pormenores legalesmdash Por otra parte el largo proceso de gestacioacuten de los poemas homeacutericos que remonta a una larga tradicioacuten oral iniciada en los uacuteltimos siglos del II milenio y que sigue incor-

1 Cf pintildeol I3 sect 23 esp n 19 en esta monografiacutea ἔνδημος vuelve a aparecer en Teognis (1793) en un pasaje de clara inspiracioacuten hesioacutedica De formacioacuten anaacuteloga son δημότης en Tirteo (fr 4 West) y Piacutendaro (N 765) quien tambieacuten documenta la forma ὁμόδαμος (O 944 466 I 130)

2 Cf santiaGo en el capiacutetulo I4 sect 42 de esta monografiacutea La mencioacuten maacutes antigua del teacutermino γαμόρος se da en una inscripcioacuten de la regioacuten de Siracusa de ca 490-80 aC (cf infra sect 325) ἐγχώριος atestiguado en Safo (fr S261 a110) apareceriacutea ya en Hesiacuteodo (Op 344 cf la argumen-tacioacuten de West [1978 ad loc] descartando la lectura alternativa ἐγκώμιον de algunos manuscritos) utilizado alliacute en su sentido primario laquosi sobreviniese un accidente (χρῆμα ἄλλο) en tu hacienda (ἐγχώριον)hellipraquo ἔγγαιος no se atestigua en autores anteriores pero resulta destacable su uso teacutecnico a partir del siglo iv principalmente en epigrafiacutea y en los oradores como adjetivo complementando a κτήσειςοὐσίαὑπάρχοντα laquopropiedades patrimonioraquo para designar laquobienes inmueblesraquo γαιονόμοι es un hapax esquileo

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 115

porando nuevos elementos hasta su fijacioacuten textual definitiva o cuasi-definitiva en eacutepoca pisistraacutetica imposibilita cualquier identificacioacuten con una sociedad una eacutepoca o una geografiacutea precisas No obstante existe actualmente un cierto consenso entre los estudiosos de que aun emplazados en un marco heroico y miacutetico para lograr la necesaria impostacioacuten eacutepica muchos de los aspectos sociales poliacuteticos y econoacutemicos concretos reflejados en los poemas homeacutericos corresponderiacutean a la sociedad griega de finales de la eacutepoca oscura e inicios del arcaiacutesmo contemporaacute-nea del aedopoeta responsable de su primera fijacioacuten en la forma maacutes o menos definitiva en la que nos han llegado3 Probablemente seriacutea este el caso de los detalles y las alusiones fugaces a la cuestioacuten del disfrute y reacutegimen de la tierra sentildeal de que no era una problemaacutetica ajena al auditorio Pasemos al comentario de los pasajes en cuestioacuten

211 Seguacuten el relato de Diomedes (Il 14 113-132) su padre Tideo miembro de la dinastiacutea real de Calidoacuten en Etolia abandonoacute su patria4 y laquose asentoacute en Argos tras andar erranteraquo (Ἄργεϊ νάσθη πλαγχθείς 119s) Alliacute laquodesposoacute a una de las hijas de Adrasto y habitaba un palacio rico en recursos teniacutea abundantes labrantiacuteos productores de trigo y numerosas hileras de aacuterboles alrededor y tambieacuten muchos rebantildeosraquo (Ἀδρήστοιο δrsquo ἔγημε θυγατρῶν ναῖε δὲ δῶμα ἀφνειὸν βιότοιο ἅλις δέ οἱ ἦσαν ἄρουραι πυρόφοροι πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς πολλὰ δέ οἱ πρόβατrsquo ἔσκε vv 121-124)

212 Un caso parecido se plantea en Od 7 308-315 Alciacutenoo gratamente sor-prendido por la dignidad del forastero errante (Odiseo) a quien acaba de brindar acogida en palacio le expresa el deseo de que permanezca en Esqueria y tome por esposa a su hija Nausicaa (v 313s) De este modo antildeade laquoyo te dariacutea casa y propiedades si quisieras quedarteraquo (οἶκον δέ κrsquo ἐγὼ καὶ κτήματα δοίην εἴ κrsquo ἐθέλων γε μένοις v 314s)5

En ambos casos se trata de foraacuteneos que tras el abandono forzoso de su patria de origen6 hallan acogida hospitalaria en la corte del soberano de otra comunidad quien finalmente los integra en su linaje concedieacutendoles la mano de alguna de sus hijas El extranjero laquonaturalizadoraquo por viacutea del matrimonio mixto pasa pues de acuerdo con su nueva condicioacuten a gozar de vivienda y tierras en su nueva patria

3 Reciente revisioacuten de la cuestioacuten en raaFlauB (2006 paacutessim esp 455-459)4 Seguacuten fuentes literarias posteriores (eg Hes fr 10a 55ss) habiacutea sido expulsado de Calidoacuten

donde reinaba su padre Eneo por asesinar a un familiar Adrasto rey de Argos le ofrecioacute asilo acogieacutendolo como hueacutesped Aunque Homero no pormenoriza en los detalles es muy verosiacutemil que tuviera in mente esta misma versioacuten cf Janko (1994 163-64)

5 Si bien en Homero y en general en la literatura y epigrafiacutea arcaicas el plural κτήματα desig-na indistintamente bienes muebles e inmuebles el resto de ejemplos homeacutericos en que se da la enumeracioacuten trimembre esposa-tierras-casa inclina a ver en estos κτήματα una alusioacuten a tierras cf infra sect 312

6 A menudo por motivos poliacuteticos (conflictos dinaacutesticos etc) o cualquier tipo de transgresioacuten real o figurada del orden ciacutevico (como el asesinato de un compatriota) En el caso de Odiseo por el castigo de Poseidoacuten

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

116 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

213 Otro caso aparentemente afiacuten se da en la digresioacuten sobre Belerofonte (Il 6 155-211) en boca de su nieto Glauco soberano licio aliado de los troyanos Seguacuten el relato de este Belerofonte originario de Eacutefira (Corinto) fue desterrado del terri-torio de los argivos7 por Preto rey de Argos quien lo envioacute a la corte de su suegro el soberano de Licia con una tablilla que conteniacutea instrucciones de dar muerte al heacuteroe El rey licio laquole hospedoacute durante nueve diacuteasraquo (ἐννῆμαρ ξείνισσε v 174) al teacutermino de los cuales solicitoacute leer la misiva de Preto Mas una vez enterado de su contenido temeroso de transgredir los viacutenculos de hospitalidad que le impediacutean dar muerte personalmente a su hueacutesped8 impuso a Belerofonte arduas pruebas con la conviccioacuten de que pereceriacutea tales como el enfrentamiento con la Quimera y con las tribus de los soacutelimos y las amazonas (vv 179-186) Al ver que el heacuteroe resultaba vencedor percatado de su ascendencia divina le honroacute con los siguientes privilegios (vv 192-195)

αὐτοῦ μιν κατέρυκε δίδου δrsquo ὅ γε θυγατέρα ἥν δῶκε δέ οἱ τιμῆς βασιληΐδος ἥμισυ πάσηςmiddot καὶ μέν οἱ Λύκιοι τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμοιτο

laquoAlliacute lo retuvo le ofrecioacute a su propia hija como esposa y le dio la mitad de toda su dignidad real Los licios por su parte acotaron para eacutel una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que la cultivaseraquo

Se repite aquiacute el patroacuten de emigracioacuten forzada acogida hospitalaria del foras-tero por el soberano local e integracioacuten del hueacutesped en la dinastiacutea reinante En este caso no obstante a diferencia de los ejemplos anteriores el otorgante uacuteltimo de las tierras no es el soberano a tiacutetulo individual sino la comunidad toda de los licios (οἱ Λύκιοι) Para vislumbrar las implicaciones maacutes amplias de ello resulta de gran intereacutes comparar este pasaje con otros dos de la Iliacuteada 20 178-186 y 9 574-580

En el primero Aquiles interroga a Eneas acerca de su inusitado arrojo en el campo de batalla iquesttal vez desea matar a Aquiles laquocon la esperanza de reinar sobre los troyanos con la dignidad de Priacuteamoraquo (ἐλπόμενον Τρώεσσιν ἀνάξεινhellip τιμῆς τῆς Πριάμου v 80s) iquestO bien seguacuten palabras textuales de Aquiles laquolos troyanos han acotado para ti una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que te beneficies de ella si me matasraquo (ἦ νύ τί τοι Τρῶες τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμηαι αἴ κεν ἐμὲ κτείνῃς vv 184-186) Noacutetese el patroacuten formular comuacuten de estos versos y los del pasaje de Belerofonte

En el segundo caso se trata de Meleagro hijo del rey de Calidoacuten quien domi-nado por la ira se habiacutea retirado de la guerra que enfrentaba a sus compatriotas etolios con los curetes A fin de lograr su reincorporacioacuten al combate los nota-

7 Adonde seguacuten fuentes literarias posteriores habiacutea emigrado en busca de expiacioacuten por un crimen de sangre cometido en su patria Eacutefira

8 Para el anaacutelisis de las implicaciones de la xeniacutea en este pasaje cf santiaGo en el capiacutetulo I2 sect 23 de esta misma monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 117

bles etolios (γέροντες Αἰτωλῶν v 574) le prometieron un laquogran obsequioraquo (μέγα δῶρον v 576) laquodonde estaba la llanura maacutes feacutertil de la amable Calidoacuten alliacute le invitaron a elegir una parcela espleacutendida de cincuenta yugadas para que acota-se una mitad de vintildeedo y la otra de llano para el cultivo de cerealesraquo (ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι πεντηκοντόγυον τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι vv 577-580)

Resulta claro en ambos casos que la concesioacuten de tierras por la comunidad (Τρῶες) mdasho maacutes concretamente por sus representantes (γέροντες Αἰτωλῶν)mdash se efectuacutea a tiacutetulo de recompensa o gratificacioacuten por un servicio de caraacutecter defensi-vo prestado a la ciudad Verosiacutemilmente tambieacuten deba entenderse asiacute el pasaje de Belerofonte la cesioacuten de un predio por parte de los licios no se explicariacutea (soacutelo) por su incorporacioacuten al linaje real sino maacutes bien como reconocimiento puacuteblico a sus hazantildeas por haber liberado el paiacutes de Licia de la monstruosa Quimera y de las tribus invasoras de los soacutelimos y las amazonas9 Asiacute pues el anaacutelisis conjun-to de estos tres pasajes atestiguariacutea ya una cierta regulacioacuten puacuteblica e institucional de la adjudicacioacuten honoriacutefica de tierras10 que la comunidad puede asignar tanto a locales (pues Meleagro no es ninguacuten forastero y posiblemente Eneas tampoco)11 como a extranjeros

Por otro lado el hecho de que la distincioacuten dependa en uacuteltimo teacutermino del conjunto de la poblacioacuten parece apuntar a una propiedad puacuteblica o comunal en origen de dichas tierras12 En cambio del pasaje de Tideo donde no se precisa quieacuten otorga las fincas al foraacuteneo asimilado y del de Odiseo en el que soacutelo se menciona al rey no es posible colegir ninguacuten indicio acerca de la procedencia o naturaleza previa de estas

9 Asiacute justifica tambieacuten un grupo de escolios al verso 194 (b (BCE3) p 165 ed Erbse) la asignacioacuten de tierras al heacuteroe laquopuesto que gracias a eacutel se habiacutean liberado de los males pues llevaban sufriendo numerosos males sin tregua de parte de sus vecinosraquo (ὡς τῶν δεινῶν διrsquo αὐτοῦ ἀπηλλαγμένοιmiddot πολλὰ γὰρ παρὰ τῶν γειτονούντων δεινὰ καθrsquo ἑκάστην ἔπασχον)

10 De especial relevancia es el caso de Meleagro a pesar de ser hijo del rey no es su padre quien resuelve la asignacioacuten de una ampliacutesima finca sino los notables etolios

11 Eneas caudillo de Dardania ciudad vecina de Troya comparte linaje y sangre con Priacuteamo pues ambos descienden de Daacuterdano hijo de Zeus fundador de Dardania laquocuando todaviacutea no existiacutea la sagrada Iacutelionraquo (Il 20 216) la cual fue erigida posteriormente por su nieto Tros Por otro lado Eneas y su padre Anquises nunca son cualificados en la Iliacuteada de laquosoberanosraquo o laquoreyesraquo de Dardania iquestSeriacutea ello indicio de un control efectivo de Dardania por parte de Priacuteamo

12 Para una visioacuten general del reacutegimen de la tierra en los poemas homeacutericos como reflejo de la realidad econoacutemica de la eacutepoca oscura y altoarcaica cf ridGeWay (1885) con observaciones interesantes y auacuten vaacutelidas a pesar de que su interpretacioacuten general de una primitiva propiedad colectiva de la totalidad de las tierras cultivadas ha quedado desfasada cf maacutes recientemente Finley (1957) y donlan (1997 654-63) ambos partidarios de un predominio claro de la propiedad privada Respecto a la cuestioacuten concreta del origen de estas parcelas otorgadas por la comunidad a laquobene-factoresraquo eminentes veacuteanse las visiones divergentes de Finley (1957) hahn (1977) y donlan (1989) En opinioacuten del primero se tratariacutea de fincas privadas que han sido expropiadas y a cuyos propietarios la comunidad compensariacutea de alguacuten modo mientras que seguacuten hahn procederiacutean de tierras comunales ya cultivadas Maacutes satisfactoria resulta en nuestra opinioacuten la explicacioacuten de donlan quien postula su segmentacioacuten a partir de las reservas de ager publicus no cultivado es decir las tierras auacuten sin roturar de los confines de la choacutera ciacutevica

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 2: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

114 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

1 Introduccioacuten

La propiedad de bienes inmuebles es decir casa y tierras era en la antigua Grecia uno de los aspectos maacutes identificativos de los auteacutenticos ciudadanos Prueba de ello son los numerosos compuestos formados sobre teacuterminos con el significado de laquotierraraquo que en la literatura y la epigrafiacutea de eacutepoca arcaica y claacutesica aluden a la poblacioacuten nativa al ciudadano por oposicioacuten al extranjero Ya se ha visto la designacioacuten ἔνδημος (formado sobre δῆμος originariamente las tierras de cultivo de la comunidad y por extensioacuten su poblacioacuten) con que Hesiacuteodo aludiacutea a los locales por oposicioacuten a los xeacutenoi1 o los nombres auacuten maacutes diaacutefanos γαμόρος γαιονόμος ἔγγαιος y ἐγχώριος compuestos todos ellos sobre γαῖαgt γῆ laquotierraraquo o χώρα laquoterri-torioraquo utilizados varias veces en Las suplicantes de Esquilo como sinoacutenimos de πολίτης laquociudadanoraquo2 No obstante ya desde los archivos en Lineal B del II milenio aC se dan casos de acceso en distintos grados a este tipo de bienes por parte de poblacioacuten de origen foraacuteneo Es maacutes el anaacutelisis pormenorizado de los textos que aquiacute limitaremos a los testimonios literarios y epigraacuteficos de eacutepoca arcaica e inicios de la claacutesica parece indicar que no se trataba de hechos aislados sino relativamente habituales y con una cierta variabilidad

2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjeros del testimonio homeacuterico a la eacutenktesis

21 La eacutepica griega arcaica

Los poemas homeacutericos recogen varios ejemplos de concesioacuten de bienes inmuebles a foraacuteneos Se trata en su mayoriacutea de donaciones de tierras a extranjeros de origen noble pertenecientes a las eacutelites de sus respectivas patrias pero asimilados como veremos a la comunidad de acogida

Es cierto que la naturaleza literaria y la larga transmisioacuten manuscrita de los textos de la eacutepica arcaica cuestionan su fiabilidad como testimonios mdashen con-traste por ejemplo con las fuentes epigraacuteficas documentos inmediatos y en el caso de las de contenido juriacutedico precisas en los pormenores legalesmdash Por otra parte el largo proceso de gestacioacuten de los poemas homeacutericos que remonta a una larga tradicioacuten oral iniciada en los uacuteltimos siglos del II milenio y que sigue incor-

1 Cf pintildeol I3 sect 23 esp n 19 en esta monografiacutea ἔνδημος vuelve a aparecer en Teognis (1793) en un pasaje de clara inspiracioacuten hesioacutedica De formacioacuten anaacuteloga son δημότης en Tirteo (fr 4 West) y Piacutendaro (N 765) quien tambieacuten documenta la forma ὁμόδαμος (O 944 466 I 130)

2 Cf santiaGo en el capiacutetulo I4 sect 42 de esta monografiacutea La mencioacuten maacutes antigua del teacutermino γαμόρος se da en una inscripcioacuten de la regioacuten de Siracusa de ca 490-80 aC (cf infra sect 325) ἐγχώριος atestiguado en Safo (fr S261 a110) apareceriacutea ya en Hesiacuteodo (Op 344 cf la argumen-tacioacuten de West [1978 ad loc] descartando la lectura alternativa ἐγκώμιον de algunos manuscritos) utilizado alliacute en su sentido primario laquosi sobreviniese un accidente (χρῆμα ἄλλο) en tu hacienda (ἐγχώριον)hellipraquo ἔγγαιος no se atestigua en autores anteriores pero resulta destacable su uso teacutecnico a partir del siglo iv principalmente en epigrafiacutea y en los oradores como adjetivo complementando a κτήσειςοὐσίαὑπάρχοντα laquopropiedades patrimonioraquo para designar laquobienes inmueblesraquo γαιονόμοι es un hapax esquileo

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 115

porando nuevos elementos hasta su fijacioacuten textual definitiva o cuasi-definitiva en eacutepoca pisistraacutetica imposibilita cualquier identificacioacuten con una sociedad una eacutepoca o una geografiacutea precisas No obstante existe actualmente un cierto consenso entre los estudiosos de que aun emplazados en un marco heroico y miacutetico para lograr la necesaria impostacioacuten eacutepica muchos de los aspectos sociales poliacuteticos y econoacutemicos concretos reflejados en los poemas homeacutericos corresponderiacutean a la sociedad griega de finales de la eacutepoca oscura e inicios del arcaiacutesmo contemporaacute-nea del aedopoeta responsable de su primera fijacioacuten en la forma maacutes o menos definitiva en la que nos han llegado3 Probablemente seriacutea este el caso de los detalles y las alusiones fugaces a la cuestioacuten del disfrute y reacutegimen de la tierra sentildeal de que no era una problemaacutetica ajena al auditorio Pasemos al comentario de los pasajes en cuestioacuten

211 Seguacuten el relato de Diomedes (Il 14 113-132) su padre Tideo miembro de la dinastiacutea real de Calidoacuten en Etolia abandonoacute su patria4 y laquose asentoacute en Argos tras andar erranteraquo (Ἄργεϊ νάσθη πλαγχθείς 119s) Alliacute laquodesposoacute a una de las hijas de Adrasto y habitaba un palacio rico en recursos teniacutea abundantes labrantiacuteos productores de trigo y numerosas hileras de aacuterboles alrededor y tambieacuten muchos rebantildeosraquo (Ἀδρήστοιο δrsquo ἔγημε θυγατρῶν ναῖε δὲ δῶμα ἀφνειὸν βιότοιο ἅλις δέ οἱ ἦσαν ἄρουραι πυρόφοροι πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς πολλὰ δέ οἱ πρόβατrsquo ἔσκε vv 121-124)

212 Un caso parecido se plantea en Od 7 308-315 Alciacutenoo gratamente sor-prendido por la dignidad del forastero errante (Odiseo) a quien acaba de brindar acogida en palacio le expresa el deseo de que permanezca en Esqueria y tome por esposa a su hija Nausicaa (v 313s) De este modo antildeade laquoyo te dariacutea casa y propiedades si quisieras quedarteraquo (οἶκον δέ κrsquo ἐγὼ καὶ κτήματα δοίην εἴ κrsquo ἐθέλων γε μένοις v 314s)5

En ambos casos se trata de foraacuteneos que tras el abandono forzoso de su patria de origen6 hallan acogida hospitalaria en la corte del soberano de otra comunidad quien finalmente los integra en su linaje concedieacutendoles la mano de alguna de sus hijas El extranjero laquonaturalizadoraquo por viacutea del matrimonio mixto pasa pues de acuerdo con su nueva condicioacuten a gozar de vivienda y tierras en su nueva patria

3 Reciente revisioacuten de la cuestioacuten en raaFlauB (2006 paacutessim esp 455-459)4 Seguacuten fuentes literarias posteriores (eg Hes fr 10a 55ss) habiacutea sido expulsado de Calidoacuten

donde reinaba su padre Eneo por asesinar a un familiar Adrasto rey de Argos le ofrecioacute asilo acogieacutendolo como hueacutesped Aunque Homero no pormenoriza en los detalles es muy verosiacutemil que tuviera in mente esta misma versioacuten cf Janko (1994 163-64)

5 Si bien en Homero y en general en la literatura y epigrafiacutea arcaicas el plural κτήματα desig-na indistintamente bienes muebles e inmuebles el resto de ejemplos homeacutericos en que se da la enumeracioacuten trimembre esposa-tierras-casa inclina a ver en estos κτήματα una alusioacuten a tierras cf infra sect 312

6 A menudo por motivos poliacuteticos (conflictos dinaacutesticos etc) o cualquier tipo de transgresioacuten real o figurada del orden ciacutevico (como el asesinato de un compatriota) En el caso de Odiseo por el castigo de Poseidoacuten

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

116 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

213 Otro caso aparentemente afiacuten se da en la digresioacuten sobre Belerofonte (Il 6 155-211) en boca de su nieto Glauco soberano licio aliado de los troyanos Seguacuten el relato de este Belerofonte originario de Eacutefira (Corinto) fue desterrado del terri-torio de los argivos7 por Preto rey de Argos quien lo envioacute a la corte de su suegro el soberano de Licia con una tablilla que conteniacutea instrucciones de dar muerte al heacuteroe El rey licio laquole hospedoacute durante nueve diacuteasraquo (ἐννῆμαρ ξείνισσε v 174) al teacutermino de los cuales solicitoacute leer la misiva de Preto Mas una vez enterado de su contenido temeroso de transgredir los viacutenculos de hospitalidad que le impediacutean dar muerte personalmente a su hueacutesped8 impuso a Belerofonte arduas pruebas con la conviccioacuten de que pereceriacutea tales como el enfrentamiento con la Quimera y con las tribus de los soacutelimos y las amazonas (vv 179-186) Al ver que el heacuteroe resultaba vencedor percatado de su ascendencia divina le honroacute con los siguientes privilegios (vv 192-195)

αὐτοῦ μιν κατέρυκε δίδου δrsquo ὅ γε θυγατέρα ἥν δῶκε δέ οἱ τιμῆς βασιληΐδος ἥμισυ πάσηςmiddot καὶ μέν οἱ Λύκιοι τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμοιτο

laquoAlliacute lo retuvo le ofrecioacute a su propia hija como esposa y le dio la mitad de toda su dignidad real Los licios por su parte acotaron para eacutel una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que la cultivaseraquo

Se repite aquiacute el patroacuten de emigracioacuten forzada acogida hospitalaria del foras-tero por el soberano local e integracioacuten del hueacutesped en la dinastiacutea reinante En este caso no obstante a diferencia de los ejemplos anteriores el otorgante uacuteltimo de las tierras no es el soberano a tiacutetulo individual sino la comunidad toda de los licios (οἱ Λύκιοι) Para vislumbrar las implicaciones maacutes amplias de ello resulta de gran intereacutes comparar este pasaje con otros dos de la Iliacuteada 20 178-186 y 9 574-580

En el primero Aquiles interroga a Eneas acerca de su inusitado arrojo en el campo de batalla iquesttal vez desea matar a Aquiles laquocon la esperanza de reinar sobre los troyanos con la dignidad de Priacuteamoraquo (ἐλπόμενον Τρώεσσιν ἀνάξεινhellip τιμῆς τῆς Πριάμου v 80s) iquestO bien seguacuten palabras textuales de Aquiles laquolos troyanos han acotado para ti una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que te beneficies de ella si me matasraquo (ἦ νύ τί τοι Τρῶες τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμηαι αἴ κεν ἐμὲ κτείνῃς vv 184-186) Noacutetese el patroacuten formular comuacuten de estos versos y los del pasaje de Belerofonte

En el segundo caso se trata de Meleagro hijo del rey de Calidoacuten quien domi-nado por la ira se habiacutea retirado de la guerra que enfrentaba a sus compatriotas etolios con los curetes A fin de lograr su reincorporacioacuten al combate los nota-

7 Adonde seguacuten fuentes literarias posteriores habiacutea emigrado en busca de expiacioacuten por un crimen de sangre cometido en su patria Eacutefira

8 Para el anaacutelisis de las implicaciones de la xeniacutea en este pasaje cf santiaGo en el capiacutetulo I2 sect 23 de esta misma monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 117

bles etolios (γέροντες Αἰτωλῶν v 574) le prometieron un laquogran obsequioraquo (μέγα δῶρον v 576) laquodonde estaba la llanura maacutes feacutertil de la amable Calidoacuten alliacute le invitaron a elegir una parcela espleacutendida de cincuenta yugadas para que acota-se una mitad de vintildeedo y la otra de llano para el cultivo de cerealesraquo (ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι πεντηκοντόγυον τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι vv 577-580)

Resulta claro en ambos casos que la concesioacuten de tierras por la comunidad (Τρῶες) mdasho maacutes concretamente por sus representantes (γέροντες Αἰτωλῶν)mdash se efectuacutea a tiacutetulo de recompensa o gratificacioacuten por un servicio de caraacutecter defensi-vo prestado a la ciudad Verosiacutemilmente tambieacuten deba entenderse asiacute el pasaje de Belerofonte la cesioacuten de un predio por parte de los licios no se explicariacutea (soacutelo) por su incorporacioacuten al linaje real sino maacutes bien como reconocimiento puacuteblico a sus hazantildeas por haber liberado el paiacutes de Licia de la monstruosa Quimera y de las tribus invasoras de los soacutelimos y las amazonas9 Asiacute pues el anaacutelisis conjun-to de estos tres pasajes atestiguariacutea ya una cierta regulacioacuten puacuteblica e institucional de la adjudicacioacuten honoriacutefica de tierras10 que la comunidad puede asignar tanto a locales (pues Meleagro no es ninguacuten forastero y posiblemente Eneas tampoco)11 como a extranjeros

Por otro lado el hecho de que la distincioacuten dependa en uacuteltimo teacutermino del conjunto de la poblacioacuten parece apuntar a una propiedad puacuteblica o comunal en origen de dichas tierras12 En cambio del pasaje de Tideo donde no se precisa quieacuten otorga las fincas al foraacuteneo asimilado y del de Odiseo en el que soacutelo se menciona al rey no es posible colegir ninguacuten indicio acerca de la procedencia o naturaleza previa de estas

9 Asiacute justifica tambieacuten un grupo de escolios al verso 194 (b (BCE3) p 165 ed Erbse) la asignacioacuten de tierras al heacuteroe laquopuesto que gracias a eacutel se habiacutean liberado de los males pues llevaban sufriendo numerosos males sin tregua de parte de sus vecinosraquo (ὡς τῶν δεινῶν διrsquo αὐτοῦ ἀπηλλαγμένοιmiddot πολλὰ γὰρ παρὰ τῶν γειτονούντων δεινὰ καθrsquo ἑκάστην ἔπασχον)

10 De especial relevancia es el caso de Meleagro a pesar de ser hijo del rey no es su padre quien resuelve la asignacioacuten de una ampliacutesima finca sino los notables etolios

11 Eneas caudillo de Dardania ciudad vecina de Troya comparte linaje y sangre con Priacuteamo pues ambos descienden de Daacuterdano hijo de Zeus fundador de Dardania laquocuando todaviacutea no existiacutea la sagrada Iacutelionraquo (Il 20 216) la cual fue erigida posteriormente por su nieto Tros Por otro lado Eneas y su padre Anquises nunca son cualificados en la Iliacuteada de laquosoberanosraquo o laquoreyesraquo de Dardania iquestSeriacutea ello indicio de un control efectivo de Dardania por parte de Priacuteamo

12 Para una visioacuten general del reacutegimen de la tierra en los poemas homeacutericos como reflejo de la realidad econoacutemica de la eacutepoca oscura y altoarcaica cf ridGeWay (1885) con observaciones interesantes y auacuten vaacutelidas a pesar de que su interpretacioacuten general de una primitiva propiedad colectiva de la totalidad de las tierras cultivadas ha quedado desfasada cf maacutes recientemente Finley (1957) y donlan (1997 654-63) ambos partidarios de un predominio claro de la propiedad privada Respecto a la cuestioacuten concreta del origen de estas parcelas otorgadas por la comunidad a laquobene-factoresraquo eminentes veacuteanse las visiones divergentes de Finley (1957) hahn (1977) y donlan (1989) En opinioacuten del primero se tratariacutea de fincas privadas que han sido expropiadas y a cuyos propietarios la comunidad compensariacutea de alguacuten modo mientras que seguacuten hahn procederiacutean de tierras comunales ya cultivadas Maacutes satisfactoria resulta en nuestra opinioacuten la explicacioacuten de donlan quien postula su segmentacioacuten a partir de las reservas de ager publicus no cultivado es decir las tierras auacuten sin roturar de los confines de la choacutera ciacutevica

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 3: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 115

porando nuevos elementos hasta su fijacioacuten textual definitiva o cuasi-definitiva en eacutepoca pisistraacutetica imposibilita cualquier identificacioacuten con una sociedad una eacutepoca o una geografiacutea precisas No obstante existe actualmente un cierto consenso entre los estudiosos de que aun emplazados en un marco heroico y miacutetico para lograr la necesaria impostacioacuten eacutepica muchos de los aspectos sociales poliacuteticos y econoacutemicos concretos reflejados en los poemas homeacutericos corresponderiacutean a la sociedad griega de finales de la eacutepoca oscura e inicios del arcaiacutesmo contemporaacute-nea del aedopoeta responsable de su primera fijacioacuten en la forma maacutes o menos definitiva en la que nos han llegado3 Probablemente seriacutea este el caso de los detalles y las alusiones fugaces a la cuestioacuten del disfrute y reacutegimen de la tierra sentildeal de que no era una problemaacutetica ajena al auditorio Pasemos al comentario de los pasajes en cuestioacuten

211 Seguacuten el relato de Diomedes (Il 14 113-132) su padre Tideo miembro de la dinastiacutea real de Calidoacuten en Etolia abandonoacute su patria4 y laquose asentoacute en Argos tras andar erranteraquo (Ἄργεϊ νάσθη πλαγχθείς 119s) Alliacute laquodesposoacute a una de las hijas de Adrasto y habitaba un palacio rico en recursos teniacutea abundantes labrantiacuteos productores de trigo y numerosas hileras de aacuterboles alrededor y tambieacuten muchos rebantildeosraquo (Ἀδρήστοιο δrsquo ἔγημε θυγατρῶν ναῖε δὲ δῶμα ἀφνειὸν βιότοιο ἅλις δέ οἱ ἦσαν ἄρουραι πυρόφοροι πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς πολλὰ δέ οἱ πρόβατrsquo ἔσκε vv 121-124)

212 Un caso parecido se plantea en Od 7 308-315 Alciacutenoo gratamente sor-prendido por la dignidad del forastero errante (Odiseo) a quien acaba de brindar acogida en palacio le expresa el deseo de que permanezca en Esqueria y tome por esposa a su hija Nausicaa (v 313s) De este modo antildeade laquoyo te dariacutea casa y propiedades si quisieras quedarteraquo (οἶκον δέ κrsquo ἐγὼ καὶ κτήματα δοίην εἴ κrsquo ἐθέλων γε μένοις v 314s)5

En ambos casos se trata de foraacuteneos que tras el abandono forzoso de su patria de origen6 hallan acogida hospitalaria en la corte del soberano de otra comunidad quien finalmente los integra en su linaje concedieacutendoles la mano de alguna de sus hijas El extranjero laquonaturalizadoraquo por viacutea del matrimonio mixto pasa pues de acuerdo con su nueva condicioacuten a gozar de vivienda y tierras en su nueva patria

3 Reciente revisioacuten de la cuestioacuten en raaFlauB (2006 paacutessim esp 455-459)4 Seguacuten fuentes literarias posteriores (eg Hes fr 10a 55ss) habiacutea sido expulsado de Calidoacuten

donde reinaba su padre Eneo por asesinar a un familiar Adrasto rey de Argos le ofrecioacute asilo acogieacutendolo como hueacutesped Aunque Homero no pormenoriza en los detalles es muy verosiacutemil que tuviera in mente esta misma versioacuten cf Janko (1994 163-64)

5 Si bien en Homero y en general en la literatura y epigrafiacutea arcaicas el plural κτήματα desig-na indistintamente bienes muebles e inmuebles el resto de ejemplos homeacutericos en que se da la enumeracioacuten trimembre esposa-tierras-casa inclina a ver en estos κτήματα una alusioacuten a tierras cf infra sect 312

6 A menudo por motivos poliacuteticos (conflictos dinaacutesticos etc) o cualquier tipo de transgresioacuten real o figurada del orden ciacutevico (como el asesinato de un compatriota) En el caso de Odiseo por el castigo de Poseidoacuten

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

116 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

213 Otro caso aparentemente afiacuten se da en la digresioacuten sobre Belerofonte (Il 6 155-211) en boca de su nieto Glauco soberano licio aliado de los troyanos Seguacuten el relato de este Belerofonte originario de Eacutefira (Corinto) fue desterrado del terri-torio de los argivos7 por Preto rey de Argos quien lo envioacute a la corte de su suegro el soberano de Licia con una tablilla que conteniacutea instrucciones de dar muerte al heacuteroe El rey licio laquole hospedoacute durante nueve diacuteasraquo (ἐννῆμαρ ξείνισσε v 174) al teacutermino de los cuales solicitoacute leer la misiva de Preto Mas una vez enterado de su contenido temeroso de transgredir los viacutenculos de hospitalidad que le impediacutean dar muerte personalmente a su hueacutesped8 impuso a Belerofonte arduas pruebas con la conviccioacuten de que pereceriacutea tales como el enfrentamiento con la Quimera y con las tribus de los soacutelimos y las amazonas (vv 179-186) Al ver que el heacuteroe resultaba vencedor percatado de su ascendencia divina le honroacute con los siguientes privilegios (vv 192-195)

αὐτοῦ μιν κατέρυκε δίδου δrsquo ὅ γε θυγατέρα ἥν δῶκε δέ οἱ τιμῆς βασιληΐδος ἥμισυ πάσηςmiddot καὶ μέν οἱ Λύκιοι τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμοιτο

laquoAlliacute lo retuvo le ofrecioacute a su propia hija como esposa y le dio la mitad de toda su dignidad real Los licios por su parte acotaron para eacutel una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que la cultivaseraquo

Se repite aquiacute el patroacuten de emigracioacuten forzada acogida hospitalaria del foras-tero por el soberano local e integracioacuten del hueacutesped en la dinastiacutea reinante En este caso no obstante a diferencia de los ejemplos anteriores el otorgante uacuteltimo de las tierras no es el soberano a tiacutetulo individual sino la comunidad toda de los licios (οἱ Λύκιοι) Para vislumbrar las implicaciones maacutes amplias de ello resulta de gran intereacutes comparar este pasaje con otros dos de la Iliacuteada 20 178-186 y 9 574-580

En el primero Aquiles interroga a Eneas acerca de su inusitado arrojo en el campo de batalla iquesttal vez desea matar a Aquiles laquocon la esperanza de reinar sobre los troyanos con la dignidad de Priacuteamoraquo (ἐλπόμενον Τρώεσσιν ἀνάξεινhellip τιμῆς τῆς Πριάμου v 80s) iquestO bien seguacuten palabras textuales de Aquiles laquolos troyanos han acotado para ti una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que te beneficies de ella si me matasraquo (ἦ νύ τί τοι Τρῶες τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμηαι αἴ κεν ἐμὲ κτείνῃς vv 184-186) Noacutetese el patroacuten formular comuacuten de estos versos y los del pasaje de Belerofonte

En el segundo caso se trata de Meleagro hijo del rey de Calidoacuten quien domi-nado por la ira se habiacutea retirado de la guerra que enfrentaba a sus compatriotas etolios con los curetes A fin de lograr su reincorporacioacuten al combate los nota-

7 Adonde seguacuten fuentes literarias posteriores habiacutea emigrado en busca de expiacioacuten por un crimen de sangre cometido en su patria Eacutefira

8 Para el anaacutelisis de las implicaciones de la xeniacutea en este pasaje cf santiaGo en el capiacutetulo I2 sect 23 de esta misma monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 117

bles etolios (γέροντες Αἰτωλῶν v 574) le prometieron un laquogran obsequioraquo (μέγα δῶρον v 576) laquodonde estaba la llanura maacutes feacutertil de la amable Calidoacuten alliacute le invitaron a elegir una parcela espleacutendida de cincuenta yugadas para que acota-se una mitad de vintildeedo y la otra de llano para el cultivo de cerealesraquo (ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι πεντηκοντόγυον τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι vv 577-580)

Resulta claro en ambos casos que la concesioacuten de tierras por la comunidad (Τρῶες) mdasho maacutes concretamente por sus representantes (γέροντες Αἰτωλῶν)mdash se efectuacutea a tiacutetulo de recompensa o gratificacioacuten por un servicio de caraacutecter defensi-vo prestado a la ciudad Verosiacutemilmente tambieacuten deba entenderse asiacute el pasaje de Belerofonte la cesioacuten de un predio por parte de los licios no se explicariacutea (soacutelo) por su incorporacioacuten al linaje real sino maacutes bien como reconocimiento puacuteblico a sus hazantildeas por haber liberado el paiacutes de Licia de la monstruosa Quimera y de las tribus invasoras de los soacutelimos y las amazonas9 Asiacute pues el anaacutelisis conjun-to de estos tres pasajes atestiguariacutea ya una cierta regulacioacuten puacuteblica e institucional de la adjudicacioacuten honoriacutefica de tierras10 que la comunidad puede asignar tanto a locales (pues Meleagro no es ninguacuten forastero y posiblemente Eneas tampoco)11 como a extranjeros

Por otro lado el hecho de que la distincioacuten dependa en uacuteltimo teacutermino del conjunto de la poblacioacuten parece apuntar a una propiedad puacuteblica o comunal en origen de dichas tierras12 En cambio del pasaje de Tideo donde no se precisa quieacuten otorga las fincas al foraacuteneo asimilado y del de Odiseo en el que soacutelo se menciona al rey no es posible colegir ninguacuten indicio acerca de la procedencia o naturaleza previa de estas

9 Asiacute justifica tambieacuten un grupo de escolios al verso 194 (b (BCE3) p 165 ed Erbse) la asignacioacuten de tierras al heacuteroe laquopuesto que gracias a eacutel se habiacutean liberado de los males pues llevaban sufriendo numerosos males sin tregua de parte de sus vecinosraquo (ὡς τῶν δεινῶν διrsquo αὐτοῦ ἀπηλλαγμένοιmiddot πολλὰ γὰρ παρὰ τῶν γειτονούντων δεινὰ καθrsquo ἑκάστην ἔπασχον)

10 De especial relevancia es el caso de Meleagro a pesar de ser hijo del rey no es su padre quien resuelve la asignacioacuten de una ampliacutesima finca sino los notables etolios

11 Eneas caudillo de Dardania ciudad vecina de Troya comparte linaje y sangre con Priacuteamo pues ambos descienden de Daacuterdano hijo de Zeus fundador de Dardania laquocuando todaviacutea no existiacutea la sagrada Iacutelionraquo (Il 20 216) la cual fue erigida posteriormente por su nieto Tros Por otro lado Eneas y su padre Anquises nunca son cualificados en la Iliacuteada de laquosoberanosraquo o laquoreyesraquo de Dardania iquestSeriacutea ello indicio de un control efectivo de Dardania por parte de Priacuteamo

12 Para una visioacuten general del reacutegimen de la tierra en los poemas homeacutericos como reflejo de la realidad econoacutemica de la eacutepoca oscura y altoarcaica cf ridGeWay (1885) con observaciones interesantes y auacuten vaacutelidas a pesar de que su interpretacioacuten general de una primitiva propiedad colectiva de la totalidad de las tierras cultivadas ha quedado desfasada cf maacutes recientemente Finley (1957) y donlan (1997 654-63) ambos partidarios de un predominio claro de la propiedad privada Respecto a la cuestioacuten concreta del origen de estas parcelas otorgadas por la comunidad a laquobene-factoresraquo eminentes veacuteanse las visiones divergentes de Finley (1957) hahn (1977) y donlan (1989) En opinioacuten del primero se tratariacutea de fincas privadas que han sido expropiadas y a cuyos propietarios la comunidad compensariacutea de alguacuten modo mientras que seguacuten hahn procederiacutean de tierras comunales ya cultivadas Maacutes satisfactoria resulta en nuestra opinioacuten la explicacioacuten de donlan quien postula su segmentacioacuten a partir de las reservas de ager publicus no cultivado es decir las tierras auacuten sin roturar de los confines de la choacutera ciacutevica

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 4: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

116 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

213 Otro caso aparentemente afiacuten se da en la digresioacuten sobre Belerofonte (Il 6 155-211) en boca de su nieto Glauco soberano licio aliado de los troyanos Seguacuten el relato de este Belerofonte originario de Eacutefira (Corinto) fue desterrado del terri-torio de los argivos7 por Preto rey de Argos quien lo envioacute a la corte de su suegro el soberano de Licia con una tablilla que conteniacutea instrucciones de dar muerte al heacuteroe El rey licio laquole hospedoacute durante nueve diacuteasraquo (ἐννῆμαρ ξείνισσε v 174) al teacutermino de los cuales solicitoacute leer la misiva de Preto Mas una vez enterado de su contenido temeroso de transgredir los viacutenculos de hospitalidad que le impediacutean dar muerte personalmente a su hueacutesped8 impuso a Belerofonte arduas pruebas con la conviccioacuten de que pereceriacutea tales como el enfrentamiento con la Quimera y con las tribus de los soacutelimos y las amazonas (vv 179-186) Al ver que el heacuteroe resultaba vencedor percatado de su ascendencia divina le honroacute con los siguientes privilegios (vv 192-195)

αὐτοῦ μιν κατέρυκε δίδου δrsquo ὅ γε θυγατέρα ἥν δῶκε δέ οἱ τιμῆς βασιληΐδος ἥμισυ πάσηςmiddot καὶ μέν οἱ Λύκιοι τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμοιτο

laquoAlliacute lo retuvo le ofrecioacute a su propia hija como esposa y le dio la mitad de toda su dignidad real Los licios por su parte acotaron para eacutel una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que la cultivaseraquo

Se repite aquiacute el patroacuten de emigracioacuten forzada acogida hospitalaria del foras-tero por el soberano local e integracioacuten del hueacutesped en la dinastiacutea reinante En este caso no obstante a diferencia de los ejemplos anteriores el otorgante uacuteltimo de las tierras no es el soberano a tiacutetulo individual sino la comunidad toda de los licios (οἱ Λύκιοι) Para vislumbrar las implicaciones maacutes amplias de ello resulta de gran intereacutes comparar este pasaje con otros dos de la Iliacuteada 20 178-186 y 9 574-580

En el primero Aquiles interroga a Eneas acerca de su inusitado arrojo en el campo de batalla iquesttal vez desea matar a Aquiles laquocon la esperanza de reinar sobre los troyanos con la dignidad de Priacuteamoraquo (ἐλπόμενον Τρώεσσιν ἀνάξεινhellip τιμῆς τῆς Πριάμου v 80s) iquestO bien seguacuten palabras textuales de Aquiles laquolos troyanos han acotado para ti una parcela excelente feacutertil para plantaciones y labranza para que te beneficies de ella si me matasraquo (ἦ νύ τί τοι Τρῶες τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης ὄφρα νέμηαι αἴ κεν ἐμὲ κτείνῃς vv 184-186) Noacutetese el patroacuten formular comuacuten de estos versos y los del pasaje de Belerofonte

En el segundo caso se trata de Meleagro hijo del rey de Calidoacuten quien domi-nado por la ira se habiacutea retirado de la guerra que enfrentaba a sus compatriotas etolios con los curetes A fin de lograr su reincorporacioacuten al combate los nota-

7 Adonde seguacuten fuentes literarias posteriores habiacutea emigrado en busca de expiacioacuten por un crimen de sangre cometido en su patria Eacutefira

8 Para el anaacutelisis de las implicaciones de la xeniacutea en este pasaje cf santiaGo en el capiacutetulo I2 sect 23 de esta misma monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 117

bles etolios (γέροντες Αἰτωλῶν v 574) le prometieron un laquogran obsequioraquo (μέγα δῶρον v 576) laquodonde estaba la llanura maacutes feacutertil de la amable Calidoacuten alliacute le invitaron a elegir una parcela espleacutendida de cincuenta yugadas para que acota-se una mitad de vintildeedo y la otra de llano para el cultivo de cerealesraquo (ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι πεντηκοντόγυον τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι vv 577-580)

Resulta claro en ambos casos que la concesioacuten de tierras por la comunidad (Τρῶες) mdasho maacutes concretamente por sus representantes (γέροντες Αἰτωλῶν)mdash se efectuacutea a tiacutetulo de recompensa o gratificacioacuten por un servicio de caraacutecter defensi-vo prestado a la ciudad Verosiacutemilmente tambieacuten deba entenderse asiacute el pasaje de Belerofonte la cesioacuten de un predio por parte de los licios no se explicariacutea (soacutelo) por su incorporacioacuten al linaje real sino maacutes bien como reconocimiento puacuteblico a sus hazantildeas por haber liberado el paiacutes de Licia de la monstruosa Quimera y de las tribus invasoras de los soacutelimos y las amazonas9 Asiacute pues el anaacutelisis conjun-to de estos tres pasajes atestiguariacutea ya una cierta regulacioacuten puacuteblica e institucional de la adjudicacioacuten honoriacutefica de tierras10 que la comunidad puede asignar tanto a locales (pues Meleagro no es ninguacuten forastero y posiblemente Eneas tampoco)11 como a extranjeros

Por otro lado el hecho de que la distincioacuten dependa en uacuteltimo teacutermino del conjunto de la poblacioacuten parece apuntar a una propiedad puacuteblica o comunal en origen de dichas tierras12 En cambio del pasaje de Tideo donde no se precisa quieacuten otorga las fincas al foraacuteneo asimilado y del de Odiseo en el que soacutelo se menciona al rey no es posible colegir ninguacuten indicio acerca de la procedencia o naturaleza previa de estas

9 Asiacute justifica tambieacuten un grupo de escolios al verso 194 (b (BCE3) p 165 ed Erbse) la asignacioacuten de tierras al heacuteroe laquopuesto que gracias a eacutel se habiacutean liberado de los males pues llevaban sufriendo numerosos males sin tregua de parte de sus vecinosraquo (ὡς τῶν δεινῶν διrsquo αὐτοῦ ἀπηλλαγμένοιmiddot πολλὰ γὰρ παρὰ τῶν γειτονούντων δεινὰ καθrsquo ἑκάστην ἔπασχον)

10 De especial relevancia es el caso de Meleagro a pesar de ser hijo del rey no es su padre quien resuelve la asignacioacuten de una ampliacutesima finca sino los notables etolios

11 Eneas caudillo de Dardania ciudad vecina de Troya comparte linaje y sangre con Priacuteamo pues ambos descienden de Daacuterdano hijo de Zeus fundador de Dardania laquocuando todaviacutea no existiacutea la sagrada Iacutelionraquo (Il 20 216) la cual fue erigida posteriormente por su nieto Tros Por otro lado Eneas y su padre Anquises nunca son cualificados en la Iliacuteada de laquosoberanosraquo o laquoreyesraquo de Dardania iquestSeriacutea ello indicio de un control efectivo de Dardania por parte de Priacuteamo

12 Para una visioacuten general del reacutegimen de la tierra en los poemas homeacutericos como reflejo de la realidad econoacutemica de la eacutepoca oscura y altoarcaica cf ridGeWay (1885) con observaciones interesantes y auacuten vaacutelidas a pesar de que su interpretacioacuten general de una primitiva propiedad colectiva de la totalidad de las tierras cultivadas ha quedado desfasada cf maacutes recientemente Finley (1957) y donlan (1997 654-63) ambos partidarios de un predominio claro de la propiedad privada Respecto a la cuestioacuten concreta del origen de estas parcelas otorgadas por la comunidad a laquobene-factoresraquo eminentes veacuteanse las visiones divergentes de Finley (1957) hahn (1977) y donlan (1989) En opinioacuten del primero se tratariacutea de fincas privadas que han sido expropiadas y a cuyos propietarios la comunidad compensariacutea de alguacuten modo mientras que seguacuten hahn procederiacutean de tierras comunales ya cultivadas Maacutes satisfactoria resulta en nuestra opinioacuten la explicacioacuten de donlan quien postula su segmentacioacuten a partir de las reservas de ager publicus no cultivado es decir las tierras auacuten sin roturar de los confines de la choacutera ciacutevica

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 5: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 117

bles etolios (γέροντες Αἰτωλῶν v 574) le prometieron un laquogran obsequioraquo (μέγα δῶρον v 576) laquodonde estaba la llanura maacutes feacutertil de la amable Calidoacuten alliacute le invitaron a elegir una parcela espleacutendida de cincuenta yugadas para que acota-se una mitad de vintildeedo y la otra de llano para el cultivo de cerealesraquo (ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι πεντηκοντόγυον τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι vv 577-580)

Resulta claro en ambos casos que la concesioacuten de tierras por la comunidad (Τρῶες) mdasho maacutes concretamente por sus representantes (γέροντες Αἰτωλῶν)mdash se efectuacutea a tiacutetulo de recompensa o gratificacioacuten por un servicio de caraacutecter defensi-vo prestado a la ciudad Verosiacutemilmente tambieacuten deba entenderse asiacute el pasaje de Belerofonte la cesioacuten de un predio por parte de los licios no se explicariacutea (soacutelo) por su incorporacioacuten al linaje real sino maacutes bien como reconocimiento puacuteblico a sus hazantildeas por haber liberado el paiacutes de Licia de la monstruosa Quimera y de las tribus invasoras de los soacutelimos y las amazonas9 Asiacute pues el anaacutelisis conjun-to de estos tres pasajes atestiguariacutea ya una cierta regulacioacuten puacuteblica e institucional de la adjudicacioacuten honoriacutefica de tierras10 que la comunidad puede asignar tanto a locales (pues Meleagro no es ninguacuten forastero y posiblemente Eneas tampoco)11 como a extranjeros

Por otro lado el hecho de que la distincioacuten dependa en uacuteltimo teacutermino del conjunto de la poblacioacuten parece apuntar a una propiedad puacuteblica o comunal en origen de dichas tierras12 En cambio del pasaje de Tideo donde no se precisa quieacuten otorga las fincas al foraacuteneo asimilado y del de Odiseo en el que soacutelo se menciona al rey no es posible colegir ninguacuten indicio acerca de la procedencia o naturaleza previa de estas

9 Asiacute justifica tambieacuten un grupo de escolios al verso 194 (b (BCE3) p 165 ed Erbse) la asignacioacuten de tierras al heacuteroe laquopuesto que gracias a eacutel se habiacutean liberado de los males pues llevaban sufriendo numerosos males sin tregua de parte de sus vecinosraquo (ὡς τῶν δεινῶν διrsquo αὐτοῦ ἀπηλλαγμένοιmiddot πολλὰ γὰρ παρὰ τῶν γειτονούντων δεινὰ καθrsquo ἑκάστην ἔπασχον)

10 De especial relevancia es el caso de Meleagro a pesar de ser hijo del rey no es su padre quien resuelve la asignacioacuten de una ampliacutesima finca sino los notables etolios

11 Eneas caudillo de Dardania ciudad vecina de Troya comparte linaje y sangre con Priacuteamo pues ambos descienden de Daacuterdano hijo de Zeus fundador de Dardania laquocuando todaviacutea no existiacutea la sagrada Iacutelionraquo (Il 20 216) la cual fue erigida posteriormente por su nieto Tros Por otro lado Eneas y su padre Anquises nunca son cualificados en la Iliacuteada de laquosoberanosraquo o laquoreyesraquo de Dardania iquestSeriacutea ello indicio de un control efectivo de Dardania por parte de Priacuteamo

12 Para una visioacuten general del reacutegimen de la tierra en los poemas homeacutericos como reflejo de la realidad econoacutemica de la eacutepoca oscura y altoarcaica cf ridGeWay (1885) con observaciones interesantes y auacuten vaacutelidas a pesar de que su interpretacioacuten general de una primitiva propiedad colectiva de la totalidad de las tierras cultivadas ha quedado desfasada cf maacutes recientemente Finley (1957) y donlan (1997 654-63) ambos partidarios de un predominio claro de la propiedad privada Respecto a la cuestioacuten concreta del origen de estas parcelas otorgadas por la comunidad a laquobene-factoresraquo eminentes veacuteanse las visiones divergentes de Finley (1957) hahn (1977) y donlan (1989) En opinioacuten del primero se tratariacutea de fincas privadas que han sido expropiadas y a cuyos propietarios la comunidad compensariacutea de alguacuten modo mientras que seguacuten hahn procederiacutean de tierras comunales ya cultivadas Maacutes satisfactoria resulta en nuestra opinioacuten la explicacioacuten de donlan quien postula su segmentacioacuten a partir de las reservas de ager publicus no cultivado es decir las tierras auacuten sin roturar de los confines de la choacutera ciacutevica

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 6: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

118 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

En todo caso tanto las propiedades concedidas a estos laquobenefactoresraquo como las de Tideo y verosiacutemilmente las que recibiriacutea Odiseo de permanecer en Esqueria son acordes a su condicioacuten noble Se trata siempre de vastos predios que desta-can por su fertilidad y presentan un patroacuten de cultivo mixto incluyendo grandes extensiones de labrantiacuteo asiacute como selectos vergeles para la plantacioacuten especiali-zada de aacuterboles frutales hortalizas y vid Maacutes concretamente en los tres casos de gratificacioacuten por un favor de caraacutecter estrateacutegico-militar se explicita que se trata de un τέμενος una extensioacuten de terreno bien acotado (de τέμνω laquosegmentarraquo)13 teacutermino que en Homero alude mayoritariamente a las privilegiadas fincas o domi-nio oficial de un soberano o caudillo Fincas que a causa de su extensioacuten y de los cultivos relativamente especializados que acogen suelen requerir abundante mano de obra14 compuesta tanto por θῆτες laquojornalerosraquo (tambieacuten llamados ἔριθοι) individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas contratados a cambio de una soldada15 como por δμῷες laquosiervosraquo personal no libre casi siempre de origen extranjero hecho prisionero en la guerra o comprado a mercaderes de esclavos

214 Un detalle interesante precisamente en el contexto de estas parcelas de la eacutelite se atestigua un caso de acceso a bienes raiacuteces por parte de foraacuteneos (Od 18357-361) diametralmente opuesto a los de Tideo Odiseo o Belerofonte Se trata de la laquoofertaraquo que el pretendiente Euriacutemaco miembro de una de las familias maacutes distinguidas de Iacutetaca hace al mendigo forastero (Odiseo) que acaba de llegar a palacio burlaacutendose de eacutel

ξεῖνrsquo ἦ ἄρ κrsquo ἐθέλοις θητευέμεν εἴ σrsquo ἀνελοίμην ἀγροῦ ἐπrsquo ἐσχατιῆς -μισθὸς δέ τοι ἄρκιος ἔσται- αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ἔνθα κrsquo ἐγὼ σῖτον μὲν ἐπηετανὸν παρέχοιμι εἵματα δrsquo ἀμφιέσαιμι ποσίν θrsquo ὑποδήματα δοίην

laquoForastero iquestquerriacuteas acaso trabajar para miacute si yo te tomase a mi servicio en un campo situado en los confines (de Iacutetaca) mdashel sueldo seraacute suficientemdash construyendo cercados y plantando altos aacuterboles En tal caso yo te proporcionariacutea comida para todo el antildeo te facilitariacutea ropa y te dariacutea calzado para tus piesraquo

A diferencia de los temporeros de Il 18550-560 llamados para tareas pun-tuales como la siega o la vendimia este eventual θής foraacuteneo contratado para un trabajo de larga duracioacuten (el acondicionamiento de un terreno de difiacutecil acceso pro-

13 Noacutetese la foacutermula etimologizante τέμενος τάμον (lit laquosegmentaron un segmento de tierraraquo) en los pasajes referidos a Belerofonte y Eneas

14 Cf donlan (1989 139-41) quien relaciona la necesidad de abundante mano de obra para trabajar estas parcelas de las eacutelites con el hecho de que soliacutean hallarse en terrenos feacutertiles pero a menudo de dificultosa habilitacioacuten (zonas de llano pero muy huacutemedas y con necesidad de drenaje (cf infra n 53) o bien en aacutereas escarpadas) inaprovechables para la poblacioacuten con menos recursos

15 Por ejemplo los numerosos ἀμαλλοδετῆρες laquosegadoresraquo y παῖδες δραγμεύοντες laquomuchachos gavi-lladoresraquo reunidos para la cosecha en el τέμενος βασιλήϊον laquofinca realraquo representado por Hefesto en el escudo de Aquiles (Il 18550-560) o los ἀμητῆρες laquocosechadoresraquo (Il 1167-69) que trabajan en el campo laquode un rico propietarioraquo (ἀνδρὸς μάκαρος)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 7: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 119

bablemente sin roturar y la plantacioacuten de aacuterboles) pasariacutea verosiacutemilmente a residir sobre el terreno mismo donde fuere destinado gozando del derecho a cultivar para consumo propio una parte de este A diferencia pues de la posibilidad de acceso a la propiedad de opulentas parcelas por parte de foraacuteneos eminentes asimilados a la eacutelite local un extranjero humilde aspirariacutea tan soacutelo a la posesioacuten en precario de dicho tipo de campos

215 Otro testimonio de gran intereacutes complementario en cierto modo de los ejemplos homeacutericos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a laquobenefactoresraquo puacuteblicos es el ofrecido por un fragmento del (pseudo-)hesioacutedico Cataacutelogo de las mujeres16 (Hes fr 37 10-15 M-W)

οἳ δὲ καὶ ἐς Ἄργος Προῖ [το]ν πά[ρα δῖον ἵκοντο ἔνθά σφιν μετέδωκ[ε ἴ φ θ [ι]μ ος Προῖτο ς κλῆρ ο ν [ ἱπποδάμωι τε [Βί]αντι [Μελάμποδί θrsquo μαντοσύνηις ἰήσατrsquo ἐπεὶ εφ[ ἠλοσύνην ἐνέηκε χολωσα[μεν-

laquoEllos pues (llegaron) a Argos a la corte del (divinal) Preto alliacute les otorgoacute [hellip] el poderoso Preto un lote de tierra [hellip] a Biante domador de caballos y (a Melampo) [hellip] habiacutea curado con sus artes profeacuteticas [hellip] airad(oa) les habiacutea infundido un ataque de locura [hellip]raquo

A pesar de su estado fragmentario gracias a las versiones del mismo episodio transmitidas por otras fuentes literarias es posible reconstruir a grandes rasgos la historia recogida en estos versos se trata de una de las hazantildeas de Melampo meacutedico-adivino17 miacutetico que llegado a Argos junto con su hermano Biante18 curoacute a las hijas del rey Preto del terrible ataque de locura infundido por una divinidad por lo que ambos hermanos fueron generosamente recompensados por el monarca Seguacuten el resto de variantes del mito la remuneracioacuten habriacutea consistido en la repar-ticioacuten del reino de Argos entre Preto Melampo y Biante despueacutes de que Preto les otorgara la mano de sendas hijas suyas dato que probablemente tambieacuten recogeriacutea el fragmento hesioacutedico En todo caso lo que siacute queda expliacutecito en el texto conser-vado es la asignacioacuten de un κλῆρος laquolote de tierraraquo a ambos hermanos (o por lo

16 Poema eacutepico maacutes tardiacuteo compuesto muy probablemente entre finales del siglo vii e inicios del vi aC y falsamente atribuido por la tradicioacuten posterior a Hesiacuteodo

17 Profeciacutea y medicina aparecen estrechamente ligadas en eacutepoca arcaica sobre todo antes de Hipoacutecrates

18 Tanto los versos del fragmento hesioacutedico que preceden a los aquiacute citados como sendos pasajes de la Odisea (11287-297 y 15225-242) refieren una aventura previa de Melampo que ya le habiacutea exigido partir laquoa tierra extranjeraraquo (ἄλλων δῆμον Od 15228) mdashla ciudad tesalia de Fiacutelacemdash laquotras abandonar su patriaraquo (πατρίδα φεύγων) mdashPilosmdash (ciudad que no obstante seguacuten Ferecides [F114 Fowler-Pagravemias] y mitoacutegrafos posteriores seriacutea en realidad patria adoptiva pues hacen de Melampo hijo de Amitaoacuten y por tanto miembro de la dinastiacutea real de Yolcos en Tesalia) Nos hallamos pues ante un personaje que al igual que Belerofonte encarna en el imaginario miacutetico griego el paradigma de foraacuteneo itinerante

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 8: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

120 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

menos a Melampo)19 muy verosiacutemilmente en pago por sus servicios como meacutedico detalle por cierto omitido por todas las fuentes posteriores20

A pesar de las semejanzas de fondo entre este pasaje y el de Belerofonte en la Iliacuteada es interesante reparar en una variacioacuten formal mientras que alliacute se alude a un τέμενος aquiacute se trata de un κλῆρος teacutermino que atendiendo a su etimologiacutea designa cualquier tipo de parcela fruto de una reparticioacuten equitativa del terreno y asignada a suertes especialmente en contextos de colonizacioacuten Es posible que el Cataacutelogo de las mujeres posterior por lo menos en un siglo a los poemas homeacute-ricos haya abandonado el uso arcaizante de τέμενος en su acepcioacuten de laquofinca regiaraquo a favor de un teacutermino de uso comuacuten en la realidad poliacutetica y econoacutemica del momento21

La condicioacuten de Melampo paradigma del laquochamaacutenraquo itinerante remite sin duda al pasaje de la Odisea (17382-387) en que se expone la conveniencia de solicitar los servicios de determinados especialistas foraacuteneos que desempentildean profesiones de intereacutes puacuteblico para la comunidad los llamados δημιοεργοί entre los cuales se cuentan precisamente laquoel adivino o el sanador de malesraquo (μάντιν ἢ ἰητῆρα κακῶν v 384) De hecho los poemas homeacutericos brindan alguacuten ejemplo maacutes de migracioacuten de meacutedicos-adivinos a una comunidad distinta de la suya de origen donde pasan a ejercer su profesioacuten en beneficio de la poblacioacuten local22

19 En uno de los dos pasajes de la Odisea citados en la nota anterior (15225-242) se alude de forma indirecta al episodio de las Preacutetides (vv 238-241) sentildeal de que el auditorio conociacutea sobradamente la historia La migracioacuten a Argos se explica laquoporque el destino era que se asentase alliacute para reinar sobre numerosos argivosraquo (τόθι γάρ νύ οἱ αἴσιμον ἦεν ναιέμεναι πολλοῖσιν ἀνάσσοντrsquo Ἀργείοισιν v 239s) mencionaacutendose uacutenicamente su acceso a la propiedad de casa laquoalliacute tomoacute esposa y se construyoacute un casalicio de elevado techoraquo (ἔνθα δrsquo ἔγημε γυναῖκα καὶ ὑψερεφὲς θέτο δῶμα v 241)

20 Hecho a nuestro parecer relevante y que tambieacuten sucede con las versiones del episodio de Belerofonte posteriores a la Iliacuteada de la pluma sobre todo de escoliastas y mitoacutegrafos que no mencionan ninguna asignacioacuten de tierras lo que sugeririacutea que el detalle concreto de la gratificacioacuten con bienes raiacuteces probable alusioacuten del poeta a la realia coetaacutenea no era considerado relevante para el desarrollo del mito

21 Detallado anaacutelisis en erdas (1997) Antildeadimos nosotros como testimonio adicional de este traspaso terminoloacutegico unos versos de Piacutendaro (O 1360-62) referidos precisamente a Glauco soberano licio nieto de Belerofonte quien ante las tropas griegas laquose vanagloriaba de contar en la ciudad de Pirene (= Corinto) con el reino la rica heredad y el palacio de su antepasadoraquo (ἐξεύχετrsquo ἐν ἄστεϊ Πειράνας σφετέρου πατρὸς ἀρχάν καὶ βαθὺν κλᾶρον ἔμμεν καὶ μέγαρον) Los versos ademaacutes planteariacutean una modalidad distinta de acceso a la propiedad inmueble por foraacuteneos el rey licio conservariacutea por herencia en una ciudad extranjera patria de su abuelo emigrado la propiedad de los bienes que habiacutean pertenecido a este

22 Por ejemplo Polifides nieto de Melampo (Od 15252-255) quien laquoencolerizado con su padre emi-groacute a Hiperesia donde residiacutea y vaticinaba para todos los mortalesraquo (ὅς ρrsquo ῾Υπερησίηνδrsquo ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς ἔνθrsquo ὅ γε ναιετάων μαντεύετο πᾶσι βροτοῖσι v 254s) Una trayectoria similar se intuye ya en la peripecia vital de Teocliacutemeno hijo del anterior quien acude como suplicante a Teleacutemaco huyendo de Argos por haber dado muerte a un compatriota (15223-225 256-286) Teleacutemaco lo lleva consigo a Iacutetaca y durante su estancia en la isla hospedado ora en casa de Pireo compantildeero de Teleacutemaco ora en el mismo palacio de Odiseo ejerce tentativamente su profesioacuten haciendo algunos vaticinios favorables a Teleacutemaco (15525-538) y Peneacutelope (17151-165) quienes le aseguran que de cumplirse conoceriacutea inmediatamente laquosu agradecimiento asiacute como abundantes obsequiosraquo (φιλότητά τε πολλά τε δῶρα 15537 = 17164) Otro posible ejemplo es el de Poliacuteido (Il 13663-672) que fuentes posteriores hacen descendiente de Melampo y por ende oriundo de Argos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 9: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 121

22 El testimonio complementario de Heroacutedoto

La obra de Heroacutedoto ofrece valiosos datos acerca de la Heacutelade del tardoarcaiacutesmo De especial intereacutes para nuestro estudio son los casos atestiguados de concesioacuten de bienes raiacuteces a extranjeros pues sumados a los de la poesiacutea eacutepica arcaica ofrecen un cuadro coherente permitiendo vislumbrar las principales pautas de evolucioacuten y progresiva institucionalizacioacuten de la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al extranjero Ello gracias no soacutelo a la diferente orientacioacuten y al lapso temporal que separa la obra de Heroacutedoto de la eacutepica arcaica sino tambieacuten a la diferencia cronoloacutegica interna de los propios hechos narrados pretendidamente pertenecientes a un pasado miacutetico los de la eacutepica y a un ayer laquohistoacutericoraquo y a menudo reciente los otros

221 Un primer grupo de pasajes herodoteos es el referido a extranjeros que en el marco de las guerras meacutedicas (499-479 aC) destacan por sus hazantildeas beacutelicas en uno u otro bando El caso maacutes evidente es el de Antidoro de Lemnos (811) quien durante la batalla naval de Artemisio (480 aC) aunque aliado de los persas (como muchas de las poacuteleis griegas del Egeo oriental) laquofue el uacutenico de los griegos aliados del Rey que desertoacute al bando griegoraquo (μοῦνος τῶν σὺν βασιλέϊ Ἑλλήνων ἐόντων αὐτομολέει ἐς τοὺς Ἕλληνας) Los atenienses del mismo modo que habiacutean otorgado una recompensa (ἀριστήιον) al compatriota Licomedes hijo de Escreo por haber sido el primer griego en capturar naves enemigas laquole concedieron por esta accioacuten un predio en Salaminaraquo (οἱ Ἀθηναῖοι διὰ τοῦτο τὸ ἔργον ἔδοσαν [αὐτῷ] χῶρον ἐν Σαλαμῖνι) No es gratuito por cierto que el terreno concedido se hallase en Salamina23 tras hacerse con el control definitivo de la isla (ca 520 aC) larga-mente disputada con Megara Atenas promovioacute a lo largo del siglo v la instalacioacuten de clerucos (κληροῦχοι) colonos a quienes el estado asignaba un κλῆρος laquolote de tierraraquo y garantizaba la conservacioacuten (u obtencioacuten en caso de no tenerla) de la ciudadaniacutea ateniense24

Parcialmente afiacuten es la peripecia de Metiacuteoco primogeacutenito del general ate-niense Milciacuteades (641) Tras huir ambos del Quersoneso tracio (495 aC) donde Milciacuteades habiacutea promovido en vano la sublevacioacuten de los tiranos jonios frente al paso de los persas por el Helesponto la nave de Metiacuteoco fue capturada por la flota fenicia aliada de los persas No obstante Dariacuteo quien admiraba el arrojo y temple

el cual laquoresidiacutea en una casa en Corintoraquo (Κορινθόθι οἰκία ναίων v 664) no obstante es probable que se haya dado aquiacute una contaminatio con Polifides cf Janko (1994 128-29)

23 Vid el sugerente estudio de MoGGi (1978) quien a la luz del pasaje sobre Antidoro de Lemnos reconstruye un episodio afiacuten a partir del confuso testimonio de un escolio a Demoacutestenes 2371 (Lex Patm p 138 = p 78 ed Latte-Erbse) ca 510-480 aC con la caiacuteda de la tiraniacutea y el consiguiente advenimiento de la democracia en Atenas se habriacutea gratificado con la ciudadaniacutea ateniense y un κλῆρος en Salamina a los asesinos de Mirrina mujer de Hipias

24 IG I3 1 (ca 508-500 aC) el decreto aacutetico maacutes antiguo conservado regulaba precisamente la condicioacuten juriacutedica de estos clerucos en el marco de la nueva constitucioacuten clisteacutenica Aparte de su equiparacioacuten fiscal y militar con los atenienses que residiacutean en la patria (l 2s τε]λεν [καθάπερ Ἀθε]νε|σι τελεν καὶ στρατ[εύεσθ]αι laquopaguen los mismos impuestos que pagariacutean en Atenas y parti-cipen en el ejeacutercitoraquo) el texto parece imponer ciertas restricciones al arriendo de los κλῆροι por parte de los colonos prohibiendo tal vez que se ausentase su propietario con vistas a garantizar asiacute la presencia continuada de poblacioacuten ateniense en la isla cf MoGGi (1981 3 y nn 24 y 25)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 10: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

122 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

de Milciacuteades no soacutelo no inflingioacute dantildeo alguno a Metiacuteoco sino que le laquoconcedioacute numerosos bienesraquo (ἐποίησεhellip ἀγαθὰ συχνά) laquole otorgoacute casa propiedad y mujer persaraquo (οἶκον καὶ κτῆσιν ἔδωκε καὶ Περσίδα γυναῖκα) de quien por cierto laquotuvo hijos que se cuentan entre los persasraquo (ἐκ τῆς οἱ τέκνα ἐγένετο τὰ ἐς Πέρσας κεκοσμέαται)

222 Un segundo grupo de ejemplos es el correspondiente a adivinos y meacutedicos de procedencia exterior gratificados puacuteblicamente con tierras no soacutelo por servicios puntuales prestados a la comunidad sino de manera general por el gran intereacutes de su profesioacuten para el bien colectivo Destacamos en primer lugar la figura de Calias (544-45) adivino eleo de la prestigiosa estirpe de los Yaacutemidas el cual durante la ceacutelebre contienda entre Siacutebaris y Crotona (ca 510 aC) laquoparticipoacute en la guerra contra los sibaritasraquo (προσεπιλαβέσθαι τοῦ πρὸς Συβαρίτας πολέμου) en calidad de adivino del ejeacutercito de Crotona25 Tras la derrota de Siacutebaris los crotoniatas (οἱ Κροτωνιῆται) laquole concedieron numerosas y escogidas fincas en el territorio de Crotonaraquo (ἐξαίρετα ἐν γῇ τῇ Κροτωνιήτιδι πολλὰ δοθέντα) fincas que a decir del historiador laquotodaviacutea poseiacutean los descendientes de Caliasraquo (ἔτι ἐνέμοντο οἱ Καλλίεω ἀπόγονοι) en su eacutepoca

Un caso parecido es el de Tisaacutemeno tambieacuten Yaacutemida (933-36) En viacutesperas de la batalla de Platea (479 aC) los espartanos advertidos por el oraacuteculo de Delfos de la excelencia maacutentica de Tisaacutemeno intentaron persuadirle con el pago de honorarios (μισθῷ) para que se uniese a los reyes espartanos colaborando en las operaciones militares del bando griego Tras arduas negociaciones con los espartanos por la naturaleza del μισθός Tisaacutemeno logroacute imponer sus teacuterminos sin duda maacutes ambiciosos la concesioacuten de la plena ciudadaniacutea esparciata tanto a eacutel como laquoen exactamente iguales condicionesraquo (ἐπὶ τοῖσι αὐτοῖσι λόγοισι 834) a su hermano Hegias (motivo por cierto que lleva a Heroacutedoto a introdu-cir a modo de digresioacuten comparativa su propia versioacuten del episodio miacutetico de Melampo y Biante) En su reiterativo eacutenfasis de la naturalizacioacuten de ambos hermanos26 hecho insoacutelito en la impermeable Esparta de la eacutepoca27 el histo-

25 Es muy frecuente en todas las etapas de la historia de Grecia la presencia de adivinos laquooficialesraquo a menudo de procedencia extranjera acompantildeando al ejeacutercito cf pritChett (1979 47-90) Entre finales del arcaiacutesmo e inicios de eacutepoca claacutesica el clan eleo de los Yaacutemidas es muy representativo en este sentido praacutecticamente todos sus miembros emigran a ciudades distintas Veacutease luraGhi (1997) quien reconstruye la peripecia vital de Agesias destinatario de la Oliacutempica 6 de Piacutendaro Yaacutemida oriundo de la ciudad arcadia de Estinfalo (su padre alliacute afincado procedente de Elea habriacutea desposado a una local) habriacutea obtenido la ciudadaniacutea siracusana tras participar en la laquorefundacioacutenraquo de la ciudad por iniciativa del tirano Geloacuten ca 485-4 aC

26 Redundantemente destacado por Heroacutedoto mediante distintas expresiones Λακεδαιμόνιοι ἐποιήσαντο λεωσφετέρον laquolos lacedemonios le hicieron conciudadano suyoraquo μιν πολιήτην σφέτερον ποιήσωνται τῶν πάντων μεταδιδόντες laquoque le hicieran conciudadano suyo concedieacutendole todos los derechosraquo γίνεσθαι Σπαρτιήτην laquodevino esparciataraquo πολιτηίην αἰτεομένους laquoreclaman-do la ciudadaniacutearaquo γενόμενος Σπαρτιήτης laquodevenido esparciataraquo μοῦνοι δὲ δὴ πάντων ἀνθρώπων ἐγένοντο οὗτοι Σπαρτιήτῃσι πολιῆται laquofueron estos las uacutenicas personas en convertirse en ciudada-nos para los esparciatasraquo Cf taita (2001 44-50)

27 No tan impermeable tal vez como aseguran las fuentes literarias cf sect 232 y n 35

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 11: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 123

riador precisa que se les hizo laquopartiacutecipes de todos los privilegiosraquo (τῶν πάντων μεταδιδόντες) por lo que muy verosiacutemilmente se les permitiriacutea tambieacuten el acceso a la propiedad de bienes inmuebles en Esparta (iquestsoacutelo el derecho de adquisicioacuten o bien como en la mayoriacutea de ejemplos precedentes tierras directamente conce-didas por el Estado espartano)

Por uacuteltimo destaca la figura del meacutedico Democedes de Crotona (3131-132) quien tras emigrar de su patria laquoafligido por la coacutelera que sentiacutea hacia su irascible padreraquo28 ejercioacute temporalmente en Egina Atenas y Samos hasta instalarse final-mente en la corte de Susa como meacutedico personal de Dariacuteo Mientras que laquolos egi-netas le remuneraron puacuteblicamente con un talentoraquo (ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται) los atenienses con cien minas y Poliacutecrates el tirano de Samos con dos talentos en Susa laquoteniacutea una casa muy amplia y se habiacutea convertido en comensal del Reyraquo (οἶκόν τε μέγιστον εἶχε καὶ ὁμοτράπεζος βασιλέϊ ἐγεγόνεε)

Recapitulando Los ejemplos eacutepicos aluden a extranjeros de noble cuna cuyo acce-so a la propiedad inmueble se explica mayoritariamente como derecho derivado de su plena naturalizacioacuten en el seno de la eacutelite local dentro de la comunidad de acogida No obstante en los casos de Belerofonte y Melampo aunque tambieacuten se da tal integracioacuten en la dinastiacutea reinante las tierras otorgadas responden maacutes bien a una gratificacioacuten de todo el cuerpo ciacutevico por determinados servicios o favores prestados a la comunidad o a sus representantes en el caso de Belerofonte ademaacutes es expliacutecitamente la colectividad quien decide la concesioacuten

El testimonio de Heroacutedoto se muestra especialmente revelador en este sentido todos los ejemplos de acceso a bienes raiacuteces por un individuo extranjero en las Historias responden siempre a asignaciones honoriacuteficas a benefactores foraacuteneos bien como premio por su comportamiento en la guerra bien en retribucioacuten a sus servicios profesionales adivinatorios y meacutedicos No obstante a diferencia de lo observado en los ejemplos eacutepicos no siempre queda expliacutecito que la concesioacuten de tierras o casa se acompantildease de la naturalizacioacuten del forastero a pesar de que en la mayoriacutea de casos este pasariacutea a afincarse en la comunidad que le honra29 En los ejemplos de aacutembito griego siacute que podriacutea inferirse la asimilacioacuten del foraacuteneo en el cuerpo ciacutevico uacutenicamente explicitada en el relato sobre Tisaacutemeno cuyo caso no obstante es ligeramente distinto puesto que no se le recompensa con tierras sino directamente con la plena ciudadaniacutea espartana (lo que le autorizariacutea a acceder a la propiedad de suelo) Los ejemplos del aacutembito persa en cambio plantean dudas al respecto de los hijos de Metiacuteoco nacidos del matrimonio con una local se subra-ya su condicioacuten de persas de pleno derecho lo que podriacutea sugerir que no fue este el caso del padre Maacutes dudoso es el afincamiento de Democedes en Susa aun-que el teacutermino ὁμοτράπεζος laquocomensalraquo designaba seguacuten Jenofonte (Cyr 7130)

28 Como en el caso del adivino Polifides de Od 15252-55 (cf n 22) iquestRecogeriacutea aquiacute Heroacutedoto un motivo del relato popular

29 Las concesiones se dan tanto en aacutembito griego como persa Noacutetese ademaacutes el uso del eacutetnico en plural cuando la comunidad otorgante cuenta con muacuteltiples oacuterganos representativos (οἱ Ἀθηναῖοι οἱ Κροτωνιῆται Αἰγινῆται Σπαρτιῆται) frente a la designacioacuten uacutenica del Rey o el tirano en los regiacutemenes autocraacuteticos de Persia y su aliada Samos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 12: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

124 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a los maacuteximos comandantes y cortesanos y por tanto sugeririacutea su plena naturali-zacioacuten no es seguro que Heroacutedoto lo utilizase en este sentido especiacutefico

23 Los primeros testimonios epigraacuteficos

231 Los testimonios epigraacuteficos maacutes tempranos de concesioacuten honoriacutefica de tierras a personajes de procedencia exterior datan del tardoarcaiacutesmo concretamente de la primera mitad del siglo v aC Destacamos en primer lugar una inscripcioacuten elea de ca 500-475 aC (Minon 12 = NOMIMA I 21)

ἀ ϝράτρα τοῖρ Χαλαδρίορ καὶ Δευ- καλίōνι Χαλάδριον εμεν αὐτὸν καὶ γόνον ϝισοπρόξενον vacat ϝισοδαμιοργόνmiddot τὰν δὲ γᾶ[ν] ἔχεν τὰν ἐν Πίσαιmiddot αἰ δέ τις συλαίε ϝέρεν αὐτὸν ποrsquo τὸν Δία αἰ με δάμοι δοκέοι

laquoAcuerdo entre los caladrios y Deucalioacuten Que sea caladrio tanto eacutel como su descendencia e igual a un proacutexeno y a un demiurgo Que posea la tierra que se encuentra en Pisa Si alguien se apropiase (de eacutel o de sus bienes) desaparezca este ante Zeus a menos que la comunidad resuelva lo contrarioraquo

La concesioacuten de la ciudadaniacutea caladria a Deucalioacuten personaje sin duda de origen extranjero a pesar de la ausencia de eacutetnico que lo avale (omisioacuten habitual en las inscripciones de eacutepoca arcaica)30 viene acompantildeada de la asignacioacuten de una finca en Pisa regioacuten en cuyo territorio se hallaba el santuario de Olimpia y cuyo suelo (o por lo menos parte de eacutel) parece controlar la poacutelis de los caladrios31 la cual formariacutea parte a su vez de la confederacioacuten elea32 Noacutetese tambieacuten que el foraacuteneo naturalizado devendriacutea ciudadano no soacutelo de pleno derecho sino ademaacutes de la clase privilegiada pues se le garantiza la igualdad completa de derechos con los demiurgos los altos magistrados de las ciudades eleas33

30 En efecto en eacutepoca arcaica el uso del eacutetnico todaviacutea no es sistemaacutetico excepto en los casos en que las distintas comunidades entran en competicioacuten como los concursos panheleacutenicos Un caso afiacuten es IG XII 549 (Eretria ca 475 aC) uno de los decretos de proxeniacutea maacutes antiguos conservados y de tratarse de un foraacuteneo Minon 20 (Eacutelide ca 475-50 aC) reconocimiento de ciertos derechos en materia juriacutedica al escriba Patrias en todo caso un no ciudadano

31 Uacutenicamente atestiguada en este epiacutegrafe por lo que desconocemos el topoacutenimo correspondiente al eacutetnico

32 Sobre la problemaacutetica en torno a la organizacioacuten poliacutetica de la Eacutelide en eacutepoca arcaica cf naFissi (2003 23-55 esp 43-44 con comentario de esta inscripcioacuten)

33 Un tanto problemaacutetica resulta la equiparacioacuten juriacutedica con el proacutexeno pues ciudadaniacutea y proxeniacutea son por definicioacuten mutuamente excluyentes No obstante aunque en Atenas nunca se conceden conjuntamente otras poacuteleis sobre todo a partir del siglo iv aC no discriminaban tanto entre los distintos privilegios cf osBorne (1981-83 vol III-IV 149) Seguacuten Minon (2007 89) quizaacute debe-riacutea verse aquiacute una alusioacuten a la proedriacutea en las competiciones locales y oliacutempicas honor frecuente en las proxeniacuteas eleas y que a diferencia del resto de privilegios asociados al tiacutetulo de proacutexeno

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 13: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 125

232 Tambieacuten de procedencia elea es la inscripcioacuten siguiente (Minon 16 ca 475450 aC) documento de reciente publicacioacuten

τοὶ Ϝαλεῖοι Ἀθανάδαν καὶ Ϝρίνōνα ἔθεαν καὐτṑ κἀπογένειαν Ϝαλείōmiddot κἐν φυλὰν ἐνίμεν ὀποῖαν λεν καὶ τᾶρ ἐπιϝοικίας τᾶρ ἐν Σπάρται κlsaquoἐrsaquoν Εὐβοίαι κοιν- ανεν καὶ τὰν θεlsaquoαrsaquoρίαν δέκεσαι ΤΑΡlsaquoΕΟΙ[]ΙΣΚΡΟ ἐπὶ τἄμισον Ἀθα- νάδαν καὶ Κικύσια Ὀ δὲ πίναξ ἄγαλμα τotilde Διός vacat

laquoLos eleos han hecho eleos a Atenadas y Rinoacuten tanto a ellos como a su descen-dencia que entren en la tribu que quieran Que participen del asentamiento (eleo) en Esparta y en Eubea y que reciban a la delegacioacuten de teoroshellip [secuencia incom-prensible] hellipque Atenadashellip la mitadhellip asiacute como Kikysia Esta tablilla es una ofrenda a Zeusraquo

A diferencia del caso de Deucalioacuten a quien se naturaliza especiacuteficamente como caladrio (lo que podriacutea dar a entender que obtiene tambieacuten la ciudadaniacutea federal elea) se concede aquiacute la ciudadaniacutea elea a tiacutetulo hereditario a dos extranjeros cuya procedencia en ausencia de eacutetnico viene impliacutecitamente desvelada por la mencioacuten en la l 2 de su derecho a participar en la vida ciacutevica de las comunidades o canto-nes eleos en Esparta y Eubea34 Atenadas pues seriacutea espartano y Rinoacuten eubeo Aparte de atestiguar la presencia de una comunidad de origen eleo en Eubea y en la aparentemente impermeable Esparta de la eacutepoca35 la claacuteusula sugiere tambieacuten que ambos personajes honrados seguiriacutean residiendo en sus respectivas patrias y conservando sus respectivas ciudadaniacuteas de origen Otro indicio a favor de tal suposicioacuten es su nombramiento como teorodocos o anfitriones de los emisarios

(ἀτέλεια ἀσυλίαhellip) no era inherente a la condicioacuten de ciudadano Una tercera posibilidad pasariacutea por entender proacutexeno en su sentido menos habitual de magistrado local con competencias sobre los extranjeros sentido atestiguado en inscripciones eleas del santuario de Olimpia

34 El teacutermino ἐποικία del que la presente inscripcioacuten constituye el testimonio maacutes antiguo se da una uacutenica vez maacutes en la conocida como laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 ca 500-460 aC) aludiendo alliacute a la instalacioacuten en la ciudad de ἔποικοι laquocolonos de refuerzoraquo (cf infra sect 323) Estos contingentes suplementarios cuya llegada soliacutea responder a la necesidad de repoblacioacuten de la poacutelis de acogida eran a menudo asimilados en el seno del cuerpo ciacutevico aunque no siempre recibiacutean los mismos privilegios que los ciudadanos de antiguo (cf infra sect 32) No obstante ἔποικος equivale en ciertas regiones como la de dialecto noroccidental al teacutermino μέτοικος del joacutenico-aacutetico es decir no designa especiacuteficamente al laquocolono naturalizadoraquo sino de manera maacutes geneacuterica a cualquier laquoextranjero afincadoraquo De este modo la ἐποικία de nuestra inscripcioacuten aludiriacutea en el leacutexico administrativo de la Eacutelide a un grupo maacutes o menos homogeacuteneo de compatriotas afincados en otra comunidad a tiacutetulo de foraacuteneos residentes cf taita (2001 60-62) Del mismo modo que en Atenas se documentan grupos de extranjeros residentes cohesionados como asociaciones pri-vadas de culto y a quienes la ciudad reconoce ciertos derechos en materia religiosa por ejemplo mediante la concesioacuten de eacutenktesis colectiva para la construccioacuten de un templo (cf infra n 64) el privilegio otorgado a Atenadas y Rinoacuten de laquoparticiparraquo en estas comunidades eleas sin peso poliacutetico alguno puesto que sus miembros no gozariacutean de la ciudadaniacutea del lugar de residencia seriacutea probablemente de naturaleza religiosa tal vez permitieacutendoseles la participacioacuten en algunos de sus cultos y ceremonias cf taita (2001 64-73)

35 Vid taita (2001 paacutessim esp 62-64) quien poniendo en relacioacuten el testimonio aportado por el epiacutegrafe con el pasaje de Heroacutedoto ya examinado sobre la concesioacuten de la ciudadaniacutea esparciata al adivino eleo Tisaacutemeno cuestiona el supuesto hermetismo de Esparta en los siglos vi-v aC

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 14: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

126 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

(θεωροί) eleos llegados a Esparta o a Eubea para proclamar la tregua oliacutempica pues el presupuesto juriacutedico baacutesico para recibir tal mencioacuten honoriacutefica era residir en la poacutelis de la que se era ciudadano natural Ello sugeririacutea pues que a diferencia de Deucalioacuten no se les otorga una ciudadaniacutea efectiva sino potencial de tal suerte que su afiliacioacuten oficial a una tribu paso definitivo para formalizar la ciudadaniacutea tan soacutelo se efectuariacutea a la praacutectica caso de que decidieran afincarse en territorio eleo

Sea como fuere es posible que la concesioacuten de la ciudadaniacutea elea a Atenadas y Rinoacuten se viese nuevamente acompantildeada de la cesioacuten de tierras la voz Κικύσια de la l3 remite al topoacutenimo Κικύσιον listado por Estraboacuten (8331-32) como una de las antiguas ocho poacuteleis de la regioacuten de Pisa donde como acabamos de ver se situaba la finca concedida a Deucalioacuten El testimonio de algunos autores del siglo iv aC en adelante seguacuten los cuales la regioacuten de Pisa o Pisaacutetide habriacutea constitui-do en origen un eacutethnos libre conquistado por los eleos ca 570 aC para hacerse con el control de Olimpia ha llevado a algunos estudiosos a ver en la entrega a Deucalioacuten y quizaacutes a Atenadas de tierras sitas en esta zona un intereacutes por parte de la confederacioacuten elea en promover la instalacioacuten de ciudadanos propios (tanto naturales como naturalizados) en suelo pisaacutetide como poliacutetica econoacutemica y laquoeacutetni-caraquo No obstante el lapso cronoloacutegico entre el supuesto episodio militar y la fecha de ambos epiacutegrafes junto con la naturaleza tal vez espuria de dichas tradiciones desaconsejan cualquier conclusioacuten al respecto36

233 Otro ejemplo de intereacutes viene recogido en una inscripcioacuten de Gortina (Creta) de inicios del siglo v aC (IC IV 64 = NOMIMA I 8)

Θιοί Θυκἀγαθᾶι Δοριὰν ἔδοκαν Διονυσ[ίοι τotilde]ι Κο[ ἀρετᾶς ἐμ π]ολέ[μοι καὶ ἐ]ϝεργεσίας ἔνεκα Γόρτυνς ἐπίπανσα ϙrsquo οἰ ἐν Ἀϝλotildeνι ϝοικίοντες ἀτέλειαν [πάντον ἀ]ϝ τotilde [ι καὶ ἐσγόνοις ϝα]στίαν δίκαν καὶ ϝοικίαν ἐν Ἀϝ λotildeνι ἔ- νδος πύργο καὶ ϝοικόπεδον ἔκσοι γᾶν κ κον καὶ γ[υν]ασίο vacat

laquoiexclDioses iexclA la buena Fortuna Gortina toda y los que habitan en Auloacuten han conce-dido como obsequio a Dionisio hijooriundo de Co[ por razoacuten de su valor] en la guerra y sus favores para con la ciudad la exencioacuten [completa] de impuestos tanto a eacutel [como a sus descendientes hellip] la justicia propia del ciudadano una casa en Auloacuten en el interior del recinto fortificado y un solar en el exterior [hellip] y del gimnasio ()raquo

Dionisio cuyo origen vendriacutea tal vez indicado tras la mencioacuten del nombre es honrado por la ciudad de Gortina entre otros privilegios con casa y tierra en el territorio de Auloacuten probable comunidad dependiente de Gortina aunque con cierta entidad juriacutedica propia como se desprende de la mencioacuten conjunta de laquolos que habitan en Auloacutenraquo y laquoGortina enteraraquo como refrendarios del decreto37 Asiacute pues

36 Cf en efecto las atinadas reservas de naFissi (2003 28-40 esp 38) con recopilacioacuten y comentario de los diversos testimonios literarios y epigraacuteficos sobre la Pisaacutetide

37 Para una propuesta de interpretacioacuten de la condicioacuten juriacutedica de estos aulonitas veacutease pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 15: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 127

se ceden al extranjero honrado vivienda y solar fuera del nuacutecleo urbano gortinio y de su choacutera originaria tal vez ya repartida praacutecticamente en su totalidad entre los locales

A diferencia de las inscripciones anteriores donde los extranjeros honrados son expliacutecitamente naturalizados como eleos el decreto de Gortina plantea ciertas dudas al respecto tal como sugiere la mencioacuten en la l 4 de la ϝαστία δίκα (=ἀστεῖα δίκη) laquojusticia ciudadanaraquo38 el decreto se limita a conceder a Dionisio una cober-tura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano caso de acudir este a los tribunales de la ciudad como sujeto activo o pasivo de un proceso A partir de la segunda mitad del siglo v aC cuando el concepto de ciudadaniacutea mdashsobre todo en Atenasmdash adquiere una definicioacuten legal y administrativa precisa39 la garantiacutea de una cobertura juriacutedica ideacutentica a la del ciudadano no implicaba necesariamente la plena naturalizacioacuten del foraacuteneo40 Ahora bien en una fecha todaviacutea temprana como la de este epiacutegrafe iquestconllevariacutea el amparo a la ϝαστία δίκα la consideracioacuten de ἀστός de pleno derecho o supondriacutea maacutes bien un estatuto de foraacuteneo privilegiado (muy proacuteximo a efectos praacutecticos al de ciudadano)

Sea como fuere la naturaleza de los privilegios concedidos inclina a pensar que Dionisio como tal vez Deucalioacuten y contrariamente a Atenadas y Rinoacuten pasariacutea a afincarse en Gortina Noacutetese ademaacutes que a diferencia de los decretos anteriores aquiacute se explicita el caraacutecter de laquogratificacioacutenraquo (δοριάν) de la concesioacuten verosiacute-milmente por servicios en la defensa prestados a la ciudad a la cual por tanto interesariacutea retener a su benefactor en suelo propio con vistas a eventuales contra-prestaciones futuras

Aparte de estos tres ejemplos otras dos inscripciones del tardoarcaiacutesmo una procedente de Creta y la otra de Chipre podriacutean atestiguar concesiones de terre-nos a extranjeros Su principal dificultad estriba en la imposibilidad de identificar con certeza el origen del beneficiario aludido (iquestlocal o de origen exterior)41 Se trata en ambos casos de decretos mediante los cuales sendas poacuteleis remuneran con determinadas fincas a especialistas de posible procedencia exterior para asegurarse asiacute sus servicios de por vida

234 El maacutes antiguo es el llamado laquocontrato de Spensithiosraquo (SEG 27631 ca 500 aC)42 mediante el cual la comunidad cretense de los dataleos (Δαταλεῦσι)43

38 La ϝαστία δίκα se opone en Gortina a una κσενεία δίκα laquojusticia extranjeraraquo de aplicacioacuten diversa seguacuten la condicioacuten juriacutedica del demandante veacutease el capiacutetulo I3 sect 23 de pintildeol en esta monografiacutea

39 Fundamentada en la afiliacioacuten a un demo tribu y fratriacutea las circunscripciones ciacutevicas y adminis-trativas de la poacutelis

40 Veacutease por ejemplo el caso de dos del grupo de cuatro inscripciones de la ciudad jonia de Iasos (SEG 36982-983 primera mitad del siglo iv aC) en que se concede a diversos extranjeros honrados como proacutexenoi laquocobertura juriacutedica ideacutentica a los iaseosraquo (δίκας κατάπερ Ἰασεῦσιν) cf santiaGo (2007c 499)

41 El principal defensor de su origen foraacuteneo es van eFFenterre (1973 37-46) y (1979 282-88)42 Editio princeps JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970) coacutemoda presentacioacuten con bibliografiacutea ante-

rior en NOMIMA I 2243 La inusual foacutermula de encabezamiento del decreto (ἔϝαδε Δαταλεῦσι καὶ ἐσπένσαμες πόλιςhellip laquoha

parecido oportuno a los dataleos y nos hemos comprometido la ciudadhellipraquo) ha generado un amplio

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 16: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

128 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

nombra escriba oficial de la ciudad a Spensithios a cambio de un salario anual (μισθὸνhellip τotilde ἐνιαυτotilde A l11) de laquocincuenta aguamaniles de mostoraquo44 y otro pro-ducto no legible por valor de veinte dracmas Ademaacutes del μισθός se le garantiza la exencioacuten fiscal completa (ἀτέλεια πάντων A l3) la manutencioacuten [sc vitalicia] (θροπάν= τροφήν A l2)45 y muy posiblemente la equiparacioacuten en el aacutembito juriacutedi-co con los coacutesmoi los altos magistrados de las ciudades cretenses como sugeririacutea la secuencia de lectura incierta αἰπεροιαλοικρησεταιην() ϙόσ|μοι ἀ δίκα ϝοι τέλεται laquotal como los otros coacutesmoihellip (αἶπερ οἱ ἄλοι ()hellip ϙόσμοι) que se ejecute su sen-tenciaraquo (B l9s) Asimismo la claacuteusula lagunar τὸ ϝῖσον λακὲν ϙό[σμωι laquoque se le haga partiacutecipe de los mismos (derechos) que a un coacutesmosraquo (A l21+B l1) que por cierto remite al compuesto ϝισοδαμιοργός de la inscripcioacuten de Deucalioacuten vuelve a sugerir la equiparacioacuten juriacutedica con el coacutesmos aunque sin precisar las condiciones exactas

En su nuevo cargo de escriba y laquoregistradorraquo (μνήμων) de los laquoasuntos puacutebli-cos tanto los divinos como los humanosraquo (τὰ δαμόσια τά τε θιήια καὶ τἀνθρώπινα A l4) la ciudad le encomienda tambieacuten en el aacutembito religioso que laquosacrifique las viacutectimas puacuteblicasraquo (θύεν τε τὰ δαμόσια θύματα) laquoy disponga de los recintos sacrosraquo (καὶ τὰ τεμένια ἔκεν B l5s) de aquellos dioses cuyos santuarios y cultos no estaacuten vinculados a ninguna casta o familia sacerdotal A diferencia de los poemas homeacutericos el plural τεμένια tomariacutea aquiacute su significado habitual en eacutepoca arcaica y claacutesica designando las parcelas de santuarios de modo que Spensithios recibiriacutea el derecho de usufructo de terrenos propiedad del Estado46 Dada la geografiacutea mon-tantildeosa de la regioacuten de Creta de donde procederiacutea la inscripcioacuten resulta plausible

debate sobre la identidad de la πόλις aparentemente innominada iquestson sinoacutenimos Δαταλεῦσι y πόλις y por tanto se trata de lsquola ciudad de los dataleosrsquo de localizacioacuten dudosa Beattie (1975 20-1) viviers (1994 237-40) perlMan (1996 246-52) iquestO bien son los dataleos una subunidad [ciudad o comunidad perieca van eFFenterre (1973 35-7) viviers (1994 255) tribu de donde procederiacutean los magistrados locales JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 126-27)] de la πόλις innominada y por ende no identificable con certeza Cf reciente revisioacuten del problema en perlMan (2004 1155-57) cuya propuesta Δαταλεῦσι = πόλις seguimos aquiacute

44 Producto por cierto que Spensithios recibiraacute laquode la parcela de donde le plazca elegirloraquo (ἐς τotilde μόρο ὄπω κα λῆι ἐλέσθαι A l14s) probablemente de la finca de alguacuten conciudadano a quien a cambio del mosto entregado a Spensithios el Estado condonariacutea una parte equivalente de tasas cf JeFFery ndash MorpurGo-davies (1970 139-40)

45 Divisioacuten entre los estudiosos de la inscripcioacuten acerca de si la τροφή aludiriacutea simplemente al sueldo de mosto mencionado maacutes adelante viviers (1994 237) o bien debe entenderse como privilegio aparte tal vez consistente en cereal van eFFenterre (1973 41)

46 Aunque la opcioacuten maacutes simple es considerar τεμένια (ltτεμένεα = τεμένη) plural de τέμενος (JeFFery ndash MorpurGo-davies 1970 142) tambieacuten cabriacutea interpretarlo como neutro plural sustantivado del adjetivo τεμένιος designando lsquolos derechos y rentas derivadas del τέμενοςrsquo En uno u otro caso el sentido general es el mismo (van eFFenterre 1973 42) De acuerdo con esta segunda opcioacuten los τεμένια podriacutean aludir por ejemplo a tasas cobradas a locales y extranjeros de paso por la utiliza-cioacuten de dichos recintos como pasto para el ganado o lugar de alojamiento durante las celebraciones (Beattie 1975 36-7) De este tipo de gravaacutemenes sobre el uso de recintos sacros tenemos noticia en otras regiones del mundo griego como el ἰνφορβισμός laquotasa de pastoraquo cobrado a peregrinos locales y extranjeros en el santuario de Atenea Alea en Tegea Arcadia (IG V 2 3 ca 390 aC) Asimismo una inscripcioacuten de Olimpia de reciente publicacioacuten contemporaacutenea de la de Spensithios (Minon 8 ca 500 aC) regulariacutea probablemente las tasas a pagar por los peregrinos extranjeros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 17: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 129

pensar que dichos santuarios sin custodio se emplazariacutean en zonas abruptas de los confines de la choacutera ciacutevica tal vez en enclaves de antiguas grutas y santuarios de las cimas de eacutepoca minoica47 por lo que aparte de un uso agriacutecola podriacutean ser utilizados por Spensithios como pasto para el ganado

Precisamente la cesioacuten del usufructo de estas tierras junto con el cargo de oficiante en los sacrificios puacuteblicos abogariacutean maacutes bien por un origen local de Spensithios ya que es muy poco frecuente en la historia de Grecia la asigna-cioacuten de cargos religiosos a extranjeros incluso a aquellos plenamente naturaliza-dos48 En cambio otros aspectos praacutecticos regulados por la inscripcioacuten como las condiciones de entrada y contribuciones en especie al ἀνδρεῖον la sala de banquete de los auteacutenticos ciudadanos resultan un tanto extrantildeos si Spensithios era ya ciu-dadano Non liquet

235 La segunda inscripcioacuten de nuestro intereacutes es el llamado laquoBronce de Idalioraquo (ca 478-470 uel 450 aC)49 decreto de la ciudad chipriota homoacutenima median-te el cual laquoel rey Estasicipro y la ciudad los idaliosraquo (βασιλεὺς Στασίκυπρος κὰς ἁ πτόλις Ἐδαλιῆϝες l2) recompensan con tierras al meacutedico Onasilo hijo de Onasicipro y a sus hermanos por cumplir sin vacilar la orden de curar heridos sin exigirles pago alguno durante el sitio de la ciudad por los persas y los habitantes de la tambieacuten chipriota Citioacuten50

Como se desprende del texto laquoel rey y la ciudadraquo habiacutean acordado otorgar a Onasilo y sus hermanos laquoa cambio de los honorarios y la gratificacioacutenraquo (ἀ(ν)τὶ τῶ μισθῶν κὰ(ς) ἀ(ν)τὶ τᾶ(ς) ὑχήρων l5) condonados a los ciudadanos particulares un talento de plata procedente laquode la Casa del Rey y de la ciudadraquo (ἐξ τῶι ϝοίκωι τῶι βασιλῆϝος κὰς ἐξ τᾶι πτόλιϝι l5s) es decir de las arcas estatales asiacute como cuatro dobles hachas y dos dobles minas () de plata laquoa Onasilo solo sin sus hermanosraquo (Ὀνασίλωι οἴϝωι ἄνευ τῶ(ν) κασιγνήτων l14)51 No obstante en el momento de redaccioacuten del bronce la ciudad con el tesoro puacuteblico probablemente mermado a causa de la guerra decide saldar la deuda contraiacuteda con determinadas fincas pro-cedentes laquode la tierra del reyraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος l8 y 17s)52 fincas

47 van eFFenterre (1973 42) 48 En Atenas por ejemplo los extranjeros a quienes se concediacutea la ciudadaniacutea estaban excluidos

de los cargos sacerdotales vid osBorne (1981-83 vol III-IV 171) No obstante en el caso de Spensithios probablemente se tratariacutea de santuarios menores desatendidos no ligados a ninguacuten linaje o clan

49 Aparte de la ya claacutesica edicioacuten de Masson (19832 236-44 414s) cf recientemente eGetMeyer (2010 629-35) con actualizacioacuten de la bibliografiacutea y atinadas propuestas de correccioacuten

50 Se suele fijar en 470 aC el terminus ante quem de la inscripcioacuten antildeo en que tras un nuevo asedio persa Idalio fue anexionada por Citioacuten Estasicipro pues habriacutea sido el uacuteltimo monarca idalio contra eGetMeyer (2010 629) partidario de una datacioacuten maacutes baja ca 450 aC

51 Noacutetese la similitud con el pasaje de Heroacutedoto en que los eginetas recompensan a expensas puacuteblicas (δημοσίῃ) al meacutedico Democedes de Crotona con un talento de plata en su primer antildeo de servicio a la ciudad (cf sect 222) En efecto era frecuente en las poacuteleis griegas la presencia de meacutedicos puacuteblicos (ἰατροὶ δημόσιοι) pagados por el Estado y a menudo de origen foraacuteneo cf el ya claacutesico estudio de JaCoB (1932) y maacutes recientemente saMaMa (2003 25-27 y 38-38)

52 La laquotierra del reyraquo no se limita a una uacutenica porcioacuten acotada de terreno sino que incluye terrenos sitos en varios distritos de la ciudad Asiacute la parcela entregada a Onasilo y sus hermanos procede laquode

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 18: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

130 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

consistentes en un terreno (χῶρον) laquoen la vegaraquo (ἰ(ν) τῶι ἕλει l 9)53 para Onasilo y sus hermanos en sustitucioacuten del talento de plata acordado y un terreno (χῶρον) laquoque se extiende hasta el riacuteo Drimioraquo (τὸ(ν) ποἑχόμενον πὸς τὸ(ν) ῥόϝο(ν) τὸ(ν) Δρύμιον l 19) asiacute como una huerta (κᾶπον) para Onasilo solo a cambio de las cifras de plata a eacutel prometidas

De especial intereacutes resultan los indicios ofrecidos por el texto acerca del reacutegi-men de la tierra en la Idalio de finales del arcaiacutesmo Por un lado en la deta-llada lista de los lindes y localizacioacuten de las fincas conferidas al meacutedico y su familia se mencionan otras parcelas dentro de la tierra del rey ocupadas por dis-tintos individuos e instituciones a los que verosiacutemilmente el monarca habriacutea cedido la posesioacuten Por ejemplo limiacutetrofe con el κᾶπος concedido a Onasilo se halla el terreno de un cierto Pasaacutegoras hijo de Onasaacutegoras tal vez hermano de Filocipro hijo de Onasaacutegoras el magistrado epoacutenimo con que el texto data el asedio de Idalio por los persas Asimismo es probable que el antropoacutenimo feme-nino Simis de quien depende el labrantiacuteo del que se segmenta el vergel des-tinado a Onasilo aluda a la sacerdotisa del templo de Atenea mencionado en la misma liacutenea por lindar con el χῶρος concedido a Onasilo Maacutes auacuten el texto deja entrever un complejo sistema de arrendamiento y subarrendamiento tempo-ral de dichas parcelas la huerta (κᾶπον) destinada a Onasilo procedente laquode la tierra real de la llanura Malaniaraquo se halla a su vez laquoen el labrantiacuteo de Simisraquo (ἰ(ν) Σίμιδος ἀρούρα|ι l 20s) y corresponde a la misma parcela laquoque Divitemis el Armaneo54 teniacutea como vergelraquo (τὸ(ν) Διϝείθεμις ὁ Ἀρμάνευς ἦχε ἅλϝω l 21)55

En cambio a los beneficiarios del decreto se les garantiza un usufructo privile-giado (πανώνιος l 10 22)56 in perpetuum (ὑϝαις ζα()ν l 10 22s) mdashy por tanto

la tierra del rey en el distrito de Alampriaraquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἀλα(μ)πριyάται l 8) mientras que las concedidas uacutenicamente a Onasilo forman parte laquode la tierra del rey en la llanura Malania (Negra)raquo (ἀπὺ τᾶι ζᾶ()ι τᾶι βασιλῆϝος τᾷ ἰ(ν) Μαλανίyα|ι τᾶι πεδίyαι l 17s)

53 Aunque ἔλος significa propiamente lsquopantanorsquo designa tambieacuten por extensioacuten cualquier terreno bajo y huacutemedo proacuteximo a un curso de agua Se trata de tierras especialmente feacutertiles una vez drenadas y acondicionadas (cf supra n 14 e infra n 68) Veacutease eg en Homero el τέμενος de Ificioacuten (Il 20390-392) situado laquoen la laguna Gigearaquo (ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ) en la confluencia del laquoHilo abundante en peces y el voraginoso Hermoraquo (῞Υλλῳ ἐπrsquo ἰχθυόεντι καὶ Ἕρμῳ δινήεντι) o el de Sarpedoacuten y Glauco (Il 12313) probablemente heredado de su abuelo Belerofonte laquoa orillas del Xantoraquo (Ξάνθοιο παρrsquo ὄχθας) Cf tambieacuten la descripcioacuten en boca de Odiseo de la isla deshabitada frente al paiacutes de los Ciacuteclopes en cuyos laquoprados (λειμῶνες) a la orilla del mar gris huacutemedos y blandos (ὑδρηλοὶ μαλακοί) creceriacutean videsraquo (Od 9132-33)

54 Probable distrito de Idalion 55 adrados (1972) ve en este ejemplo concreto un reflejo del complejo sistema miceacutenico de pose-

sioacuten de parcelas (ko-to-na) procedentes del rey () o del da-mo otorgadas a funcionarios de caraacutecter sacerdotal militar y civil quienes subarriendan a veces un o-na-to o parte de la misma a un tercero seguacuten Adrados como obligacioacuten o contraprestacioacuten a cambio del disfrute de la parcela misma

56 Adjetivo compuesto (hapax) cuyo segundo elemento compartiriacutea raiacutez con ὀνίνημι laquobeneficiarse de disfrutar deraquo y significando laquousufructo o disfrute absolutoraquo vid eGetMeyer (2005 106-8) Por su parte adrados (1972 84-5) a la luz del adjetivo miceacutenico a-no-no referido siempre a una ko-to-na y quizaacute significando que no tiene o-na-ta entiende πανώνιος como indicacioacuten de que el poseedor o arrendatario de la parcela en cuestioacuten es duentildeo a su vez de todos los o-na-ta de la misma que no

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 19: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 131

hereditariomdash y exento de impuestos o rentas (ἀτελήν l 10 ἀτελίyα l23s) Se trata no obstante de una posesioacuten condicionada a su residencia en Idalio tal como se desprende de la claacuteusula final laquoque dispongan de las susodichas tierras y los suso-dichos vergeles los hijos de Onasicipro y los hijos de sus hijos para siempre (τάς κε | ζᾶ()ς τάσδε κὰς τὸς κάπος τόσδε οἱ Ὀνασικύπρων παῖδες κὰς τῶ(ν) παίδων οἱ παί|δες ἕξο(ν)σι αἰϝεὶ) aquellos que permanezcan en la demarcacioacuten de Idalioraquo (ο(ἳ) ἰ(ν) τ(ῷ) οἱρῶνι τῶι Ἐδαλιῆϝι ἴω(ν)σι l29-31) Sin duda la ciudad estaba interesada en contar de por vida con los servicios de Onasilo de ahiacute la condicioacuten de permanencia lo que por cierto a pesar de no desvelar nada acerca del origen de Onasilo57 vuelve a apuntar como observaacutebamos en Homero y Heroacutedoto a la movilidad de los δημιουργοί

Recapitulando Del anaacutelisis de estos primeros testimonios epigraacuteficos se desprende que en las comunidades griegas del tardoarcaiacutesmo no era infrecuente la concesioacuten directa de fincas por parte de la poacutelis a benefactores extranjeros Como en Homero y Heroacutedoto la asignacioacuten honoriacutefica de tierras soliacutea responder a premios por ayudas en la guerra o a retribuciones por determinados servicios profesionales veacutease el ejemplo de Dionisio a quien la ciudad de Gortina recompensa con un solar y una casa probablemente por una ayuda de tipo militar o los de Spensithios y Onasilo (en caso de ser de origen extranjero) a quienes el Estado garantiza la posesioacuten de ciertas parcelas como privilegio derivado de su nuevo cargo oficial en el primer caso y como μισθός puacuteblico (sustitutivo del que deberiacutea haber recibido de cada particular) en el segundo

De especial intereacutes resulta tambieacuten el hecho de que el otorgamiento de fincas en estas primeras inscripciones suele ir asociado a la naturalizacioacuten del extranjero honrado tal es el caso de los dos decretos eleos y quizaacute tambieacuten el de Dionisio y de tratarse de un personaje de procedencia exterior el de Spensithios a quien su nuevo cargo parece garantizar la condicioacuten de ciudadano privilegiado En este sentido la praxis de eacutepoca arcaica en que tierra y ciudadaniacutea son praacutecticamente dos caras de una misma moneda58 difeririacutea en cierto modo de la de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica en las que dicha vinculacioacuten deviene un tanto maacutes laxa en un doble sentido por un lado el derecho a la propiedad del suelo se extenderaacute a foraacuteneos no naturalizados gracias al privilegio de eacutenktesis y por el otro muy raramente se procederaacute a la asignacioacuten directa de fincas ni tan soacutelo a los naturalizados lo que constituye un indicio de que la tierra aunque prerrogativa del ciudadano habriacutea dejado de ser una condicioacuten sine qua non del estatuto del mismo

debe ceder a nadie Onasilo pues estariacutea exento de la obligacioacuten de ceder porciones de la finca a terceros

57 En caso de ser extranjero sin duda deberiacutea proceder de otra comunidad de la isla pues el antropoacutenimo Onasilo asiacute como el del padre Onasicipro son caracteriacutesticos de Chipre

58 Para una visioacuten general de la estrecha relacioacuten entre tierra y ciudadaniacutea en eacutepoca arcaica cf Bravo (1997)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 20: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

132 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

24 La eacutenktesis

En efecto son praacutecticamente inexistentes en eacutepoca claacutesica los decretos honoriacuteficos de concesioacuten de ciudadaniacutea con donacioacuten efectiva de parcelas (aunque evidentemen-te el nuevo ciudadano podiacutea adquirirlas por cuenta propia) En Atenas por ejemplo tan soacutelo se atestigua un caso59 se trata de la recompensa con la ciudadaniacutea ateniense tras el reestablecimiento de la democracia en 410 aC a Trasiacutebulo de Calidoacuten y Apolodoro de Megara asesinos de Friacutenico miembro del gobierno oligarca de los Cuatrocientos El decreto conservado de concesioacuten de la ciudadaniacutea a Trasiacutebulo (IG I3 102 ca 410-9 aC) podriacutea aludir al otorgamiento de una finca tal como se desprende de la claacuteusula que estipula laquola eleccioacuten en el mismo momento de cinco hombres del Consejo para que resuelvan la porcioacuten asignada a Trasiacutebuloraquo (hελέσθαι δ|[ὲ ἐγ βολες πέντε ἄνδρας αὐτί]κα μάλα hοίτινε|[ς] δι[κάσοσι Θρασυβόλοι τὸ μέ]ρος το γιγνόμεν|ον l22-25) En el caso de Apolodoro cuya gratificacioacuten no se ha conservado en el registro epigraacutefico es Lisias quien menciona su acceso a la ciuda-daniacutea (1372) y a la propiedad de un terreno (χωρίον) (74) obtenido como laquoregalo de parte de la asamblearaquo (δωρεὰν παρὰ τοῦ δήμου) finca que habiacutea sido expropiada al tambieacuten oligarca Pisandro (y que por cierto Apolodoro habriacutea vendido algo despueacutes a un cierto Anticles quien durante un tiempo la puso en arriendo (ἐξεμίσθωσεν) y finalmente acaboacute vendiendo al propio Lisias)60

Asimismo a diferencia de la situacioacuten planteada por estos tempranos ejemplos en los que la asignacioacuten de fincas al foraacuteneo viene estrechamente asociada a su asi-milacioacuten al cuerpo ciacutevico a partir de eacutepoca claacutesica el acceso a la propiedad de suelo se hace extensible aun a foraacuteneos no naturalizados Prueba de ello es el privilegio de ἔγκτησις o derecho de adquisicioacuten de bienes inmuebles61 normalmente ligado a la condicioacuten honoriacutefica de proacutexeno aunque tambieacuten concedida a otros extranjeros honrados en grado inferior como los ἰσοτελεῖς metecos privilegiados a quienes se equiparaba en materia fiscal con los ciudadanos

La ἔγκτησις que nunca implicaba la concesioacuten directa de suelo sino tan soacutelo el derecho a su adquisicioacuten (y disfrute en propiedad) ya fuera mediante compra la viacutea maacutes usual o por cualquier otra viacutea legal de transmisioacuten de la propiedad

59 O dos de corresponderse con un hecho real la informacioacuten deducible del escolio a Demoacutestenes 2371 cf supra n 23 En la epigrafiacutea heleniacutestica se atestigua un uacutenico ejemplo seguro de naturali-zacioacuten y entrega de terreno a un extranjero o en todo caso a un no ciudadano pues no se conserva el nombre ni origen del beneficiario IIlion 67 (Troya siglos iii-ii aC) De la eacutepoca de Alejandro datan otros dos ejemplos de adjudicacioacuten de bienes raiacuteces a foraacuteneos a los cuales sin embargo no se naturaliza se trata en ambos casos de generales macedonios a quienes la comunidad otorgante se ve obligada a aceptar en su territorio IG XII9 196 (Eretria) y SGDI 5533e (Zelea) Un unicum en la epigrafiacutea griega es IC II x 1 (siglo iii aC) decreto por el cual la ciudad cretense de Cidonia cede a algunos de sus proacutexenos casas en alquiler y tierras en usufructo (καρπεύειν l3)

60 Cf osBorne (1981-83 vol II 16-21) 61 En Atenas otorgado uacutenicamente a extranjeros no naturalizados pues se sobreentiende que los

otros en su inminente condicioacuten de ciudadanos ya dispondraacuten de ese derecho Buena recopilacioacuten y anaacutelisis de las inscripciones aacuteticas que atestiguan el sustantivo ἔγκτησις en Pečiacuterka (1966) Cf maacutes recientemente henniG (1994) quien recoge y analiza minuciosamente los testimonios epigraacute-ficos de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica que documentan casos de acceso a la propiedad inmueble por parte de no ciudadanos

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 21: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 133

empieza a atestiguarse en el registro epigraacutefico a partir de la segunda mitad del siglo v aC incluso antes como sugeririacutea su probable restitucioacuten en IGDS 219 (ca 480 aC) texto muy fragmentario que analizaremos maacutes adelante y cuya interpre-tacioacuten dudosa impide conocer la naturaleza exacta de la concesioacuten (iquesthonoriacutefica iquesta un individuo o a un grupo)62

Dejando de lado el contexto incierto de IGDS 219 el resto de menciones maacutes antiguas de ἔγκτησις se dan siempre en inscripciones honoriacuteficas el testimonio probable maacutes temprano se documentariacutea curiosamente en el aacutembito colonial nor-poacutentico IGDOP 5 (ca 440 aC) decreto fragmentario en que se concede la ciuda-daniacutea63 olbia a sendos beneficiarios probablemente el tirano de la vecina Sinope y su hermano en perspectiva de un exilio proacuteximo En Atenas la primera mencioacuten segura fechable con certeza es IG I3 102 (410-9 aC) que aparte de incluir la concesioacuten de ciudadaniacutea a Trasiacutebulo de Calidoacuten recoge tambieacuten el otorgamiento de eacutenktesis a otros siete extranjeros coacutemplices honrados como εὐεργέται No obs-tante tres probables ejemplos maacutes antiguos son IG I3 81 (421-0 aC la restitucioacuten [ἔγ]κτεσιν no es segura a causa de la lectura dudosa de κ) IG I3 8 (fechable en 393 aC aunque seguramente recogiendo un decreto previo de 424-3) e IG II2 1283 (ca 263-2261-0 aC) que alude a una concesioacuten anterior de eacutenktesis que seguacuten Pečiacuterka podriacutea remontarse a poco antes de 429-8 aC se tratariacutea aquiacute sin embar-go de una modalidad especial de eacutenktesis honoriacutefica el permiso concedido a un grupo de tracios para la compra de un solar donde erigir un templo seguramente a su diosa Bendis64 Finalmente el reexamen paleograacutefico de la altamente mutilada IG I3 203 (ca 440 aC) ofrecido por Walbank65 quien lee [--------]γκτ en la l10 autorizariacutea una restitucioacuten ἔ]γ κ τ|[εσιν] Pese a las reservas del autor a causa del lapso temporal de casi dos deacutecadas que separariacutea a esta del resto de menciones atenienses pensamos que a la luz del epiacutegrafe coetaacuteneo de Olbia del Ponto publi-cado con posterioridad al estudio de Walbank no es aventurada una tal restitucioacuten

La eacutenktesis constituye no obstante uno de los privilegios maacutes raramente con-cedidos a extranjeros a menudo ademaacutes viene otorgada con ciertas restricciones limitando el valor la extensioacuten y la localizacioacuten de los bienes a adquirir66 e incluso

62 henniG (1994 307) quien no alude a IGDS 219 considera SEG 36982B la segunda de las cuatro proxeniacuteas de Iasos inscritas en la misma estela (cf supra n 40) la mencioacuten maacutes antigua de ἔγκτησις caso de aceptarse la datacioacuten dentro de la primera mitad del siglo v propuesta en la editio princeps la cual fue posteriormente rebajada a inicios del iv cf santiaGo (2007c 496s)

63 Cf supra n 6164 Pečiacuterka (1966 122-30) Sobre la ἔγκτησις a colectivos foraacuteneos mayoritariamente comerciantes

para la construccioacuten de un templo a su divinidad patria cf las observaciones de santiaGo en el capiacutetulo IV2 sect22 y 23 de esta misma monografiacutea

65 WalBank (1978 137)66 Ejemplos en Pečiacuterka (1966 139-149) Fuera del aacutembito aacutetico destacamos un decreto de proxeniacutea

de Priene en Asia Menor (IPriene 3 ca 334 aC) a favor de un oriundo de la vecina Eacutefeso a quien se permite la adquisicioacuten de tierra laquode hasta cinco talentosraquo (ἄχρι ταλάντων π[έντε] l 12) y que laquodiste de las fronteras con Eacutefeso no menos de diez estadiosraquo (ἀπεχούσης τῶν ὅρων τῶν πρὸς τὴν Ἐφεσίη[ν μὴ ἐ]|λάσσονι σταδίων δέκα l 13s) verosiacutemilmente para evitar que Eacutefeso incluyese dentro de sus fronteras tierra lindante adquirida por un ciudadano suyo en Priene Asimismo se le prohiacutebe laquoadquirir las propiedades que los Pedieicircs poseenraquo (τῶν δὲ κτ[η]μάτων ὧν [οἱ Πε]|διεῖς κέκτηνται μὴ εἶναι αὐτῶι κτ[ή]σασθαι l 14-15) Esta uacuteltima claacuteusula es de gran intereacutes el nombre

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 22: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

134 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

a veces la duracioacuten misma del privilegio como parece ser el caso de los testimonios expliacutecitos de ἔγκτησις no hereditaria que tal vez implicariacutea que los descendientes del extranjero honrado sin perder la propiedad de los bienes inmuebles adquiri-dos por este no podriacutean seguir incrementando el patrimonio67 En este sentido es interesante constatar que la asignacioacuten honoriacutefica de tierras al foraacuteneo en eacutepoca arcaica parece igualmente sujeta a ciertos condicionantes e intereses por parte de la poacutelis Como ya se ha visto las fincas concedidas suelen hallarse en territorios de incorporacioacuten maacutes o menos reciente mdashSalamina en el caso de Antidoro de Lemnos (iquesty quizaacute la Pisaacutetide en el de los dos decretos eleos)mdash o (semi)dependien-tes mdashAuloacuten en la inscripcioacuten gortinia a favor de Dionisiomdash cuya repoblacioacuten con ciudadanos propios tanto naturales como asimilados interesariacutea a las respectivas poacuteleis otorgantes en aras de su estabilizacioacuten y anexioacuten efectiva68

A pesar de que el caraacutecter relativamente inusual de la ἔγκτησις aboga a favor de la continuidad en la percepcioacuten de la tierra como prerrogativa del ciudadano la comparacioacuten entre los testimonios arcaicos analizados y la praxis de eacutepoca claacutesica y heleniacutestica permite intuir una progresiva laquomercantilizacioacutenraquo de la tierra ciacutevica A medida que la sociedad de las poacuteleis de eacutepoca claacutesica y muy especialmente Atenas va perdiendo su caraacutecter fundamentalmente agrario en pos de una economiacutea monetaria maacutes orientada al comercio la tierra deja de ser un derecho exclusivo de los auteacutenticos ciudadanos y aunque todaviacutea un elemento fuertemente laquopolitizadoraquo deviene maacutes faacutecilmente alienable que en eacutepoca arcaica69

3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros

31 El testimonio de la eacutepica arcaica

A diferencia de los casos examinados hasta ahora de concesiones honoriacuteficas a foraacute-neos eminentes los extranjeros (residentes o no) estaban excluidos en principio

Pedieicircs (lit laquohabitantes del llanoraquo) designaba en eacutepoca heleniacutestica al sector no ciudadano que habi-taba la choacutera de Priene probablemente descendientes en su mayoriacutea de la poblacioacuten autoacutectona no griega Como constata la inscripcioacuten podiacutean tener tierras en propiedad hereditaria aunque estas no eran alienables cf Gauthier (1988 32-33 y 37) y papazoGlou (1997 97)

67 Vid Pečiacuterka (1966 149) Asimismo de aceptarse la restitucioacuten ἔγκτησιν en IG II2 237 (338-7 aC) decreto a favor de un grupo de exiliados acarnienses a quienes se premia su fidelidad al ejeacutercito ateniense la claacuteusula ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν ἔγκτησιν ὧν ἂν] ο[ἰκι]ῶν βούλωνται (laquohasta que regresen (a su patria) que dispongan de eacutenktesis de las casas que quieranraquo l24s) sugeririacutea maacutes bien una posesioacuten temporal ligada al periacuteodo de su permanencia en Atenas lo que entrantildeariacutea una contradiccioacuten con el principio mismo de la ἔγκτησις cf Pečiacuterka (1966 139s) y henniG (1994 313-14) Aunque tal incongruencia juriacutedica podriacutea estar motivada por el caraacutecter extraordinario de la situacioacuten un decreto poco anterior (IG II2 218 346-5 aC) concede a una familia de refugiados abderitas proatenienses laquoresidir en Atenas hasta que vuelvan a su tierraraquo ([οἰκ]εῖν Ἀθήνησιν ἕως ἂν κατέλθωσι|[ν εἰς τ]ὴν αὐτῶν l32s) aquiacute con la formulacioacuten esperable

68 De acuerdo con las conclusiones de donlan (1989) tambieacuten la concesioacuten de opulentos τεμένη a nobles foraacuteneos en la eacutepica (de reflejar la sociedad de finales de la Edad Oscura e inicios del arcaiacutesmo) responderiacutea a los intereses de la comunidad pues conllevariacutea la trabajosa habilitacioacuten de parcelas que de otro modo no se hubiesen aprovechado y cuyo excedente podriacutea en periacuteodo de carestiacutea abastecer a la poblacioacuten (cf supra n 53)

69 Pečiacuterka (1964)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 23: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 135

de la propiedad de suelo Ya se ha visto el caso de los θῆτες homeacutericos individuos libres de las clases maacutes desfavorecidas a menudo extranjeros contratados como jornaleros para el acondicionamiento de las parcelas de la eacutelite Evidentemente tampoco los δμῶες laquosiervosraquo la mayoriacutea de ellos de origen foraacuteneo podiacutean a causa de su condicioacuten dependiente acceder a la propiedad de tierra y casa Al igual que los thecirctes soliacutean ser destinados a las fincas de sus amos a menudo a una cierta distancia del nuacutecleo urbano por lo que pasariacutean a residir en ellas y a cultivar para siacute una parte de las mismas gozando por tanto de su mera tenencia

311 Tal es el caso de Dolio y su esposa Siacutecele (Σικελή laquola Sicilianaraquo nombre parlante que alude a su origen exterior) quienes moran junto con sus hijos en la finca que Laertes laquohabiacutea adquirido en propiedadraquo70 (κτεάτισσεν v 207) situada νόσφι πόληος laquolejos de la ciudadraquo (Od 24205-225)

312 Una situacioacuten afiacuten es la del porquerizo Eumeo (15363-70 403-83) ori-ginario de la isla de Siria de la que su padre era soberano fue secuestrado por unos mercaderes fenicios con la complicidad de una sirvienta de palacio71 Con ellos viajoacute hasta Iacutetaca donde Laertes laquolo comproacute con sus propios bienesraquo (πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσιν v 483) Anticlea esposa de Laertes y madre de Odiseo lo crioacute con afecto junto a su hija menor Ctiacutemene hasta que llegado a la edad adulta laquolo envioacute al camporaquo (ἀγρόνδε προΐαλλε v 370) tras haberle facilitado vestido y calzado (noacutetese la analogiacutea con la propuesta de Euriacutemaco a Odiseo)

Un apunte de intereacutes en 1461-67 Eumeo imagina que Odiseo de haber regre-sado ya de Troya le hubiese concedido en recompensa a sus antildeos de fiel servi-dumbre laquouna casa un lote de tierra y una esposa envidiableraquo (οἶκόν τε κλῆρόν τε πολυμνήστην τε γυναῖκα v 64) Tal previsioacuten se ve confirmada en 21213-16 donde Odiseo promete al porquerizo y a Filecio el boyero laquoesposa propiedades y una casa construida junto a la suyaraquo (ἀλόχους καὶ κτήματαhellip οἰκία τrsquo ἐγγὺς ἐμεῖο τετυγμένα)72 con lo que laquodevendraacuten compantildeeros y hermanos de Teleacutemacoraquo (Τηλεμάχου ἑτάρω καὶ κασιγνήτω τε ἔσεσθον v215-6) Ambos pasajes reflejariacutean pues un caso de manumisioacuten avant la lettre laquonaturalizacioacutenraquo y acceso a la propie-dad de bienes inmuebles por parte de personal dependiente (foraacuteneo) En el caso de Eumeo ademaacutes supondriacutea la restitucioacuten (parcial) de su anterior condicioacuten noble de hecho su acceso a la propiedad de bienes raiacuteces se ve legitimada en el propio nom-bre de su padre Ctesio el Ormeacutenida (Κτήσιος lit laquoaquel que tiene propiedadesraquo)

313 No obstante dependiendo de las circunstancias socioeconoacutemicas de cada comunidad incluso un foraacuteneo de baja extraccioacuten social como los thecirctes homeacutericos podiacutea aspirar a la propiedad de suelo en la localidad de acogida Ello puede cole-

70 Lo cual sugiere que no se trata del teacutemenos o terreno real acotado de caraacutecter hereditario (ahora propiedad de su hijo Odiseo) sino maacutes bien de una adquisicioacuten privada de Laertes

71 Nacida a su vez en el seno de una rica familia de Sidoacuten de donde habiacutea sido arrebatada por piratas tafios y posteriormente vendida al padre de Eumeo (vv 425-9)

72 El plural geneacuterico κτήματα laquopropiedadesraquo aludiriacutea aquiacute al klecircros mencionado en el otro pasaje Cf supra n 5

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 24: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

136 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

girse del testimonio de Trabajos y Diacuteas acerca de la peripecia vital del padre del propio poeta el cual originario de Cime de Eolia en Asia Menor habriacutea llegado a Beocia como inmigrante acuciado por la necesidad (vv 633-40) En su patria en efecto careciacutea de un laquobuen medio de vidaraquo (βίος ἐσθλός) por lo que laquose haciacutea a la mar con frecuenciaraquo (πλωίζεσκε) alusioacuten a la navegacioacuten mariacutetima no profesional con fines comerciales (ναυτιλίη) practicada esporaacutedicamente por el campesino para conseguir ingresos suplementarios y desaconsejada por el poeta en los versos inme-diatamente precedentes a causa de los riesgos que comportaba73 Una vez afincado en Ascra pequentildeo lugar a las faldas del Helicoacuten habriacutea obtenido la propiedad de un κλῆρος laquolote de tierraraquo que despueacutes habriacutea transmitido en herencia a sus dos hijos y cuyo reparto suscitoacute la porfiacutea entre ambos (v 37-8) Independientemente de la veritas autobiograacutefica de estas menciones seriacutea esperable que el testimo-nio sobre el padre de Hesiacuteodo presentase una situacioacuten verosiacutemil para el audito-rio coetaacuteneo de Trabajos y diacuteas dado que como precisa el poeta en el proemio (v 10) pretende relatar ἐτήτυμα laquorealidadesraquo esto es situaciones que apelan al hic et nunc compartido por su puacuteblico74

Aunque el texto no precisa las condiciones exactas de este caso de acceso a la propiedad inmueble por un inmigrante de origen humilde no parece probable que respondiese a ninguna concesioacuten honoriacutefica Probablemente Ascra y en general la regioacuten de Beocia lugar con poca densidad de poblacioacuten en eacutepoca arcaica y por tanto con excedente de terreno75 podiacutea asignar en reacutegimen de propiedad tierras sin roturar de la periferia76 a los recieacuten afincados situacioacuten de la que tenemos noticia para otros territorios y periacuteodos de Grecia ya desde eacutepoca miceacutenica77

En gran parte de estos ejemplos como veremos a continuacioacuten la asimilacioacuten del extranjero responde de hecho a la necesidad de repoblacioacuten de la comunidad de acogida con el fin uacuteltimo de incrementar su cuerpo ciacutevico y de este modo disponer de un mayor nuacutemero de ciudadanos-hoplitas para la defensa A tal efecto la poacutelis deficitaria podiacutea proceder a la naturalizacioacuten bien de su poblacioacuten no ciuda-dana (tanto personal (semi)dependiente mdashesclavos poblacioacuten perieca etcmdash como individuos libres sin acceso a la ciudadaniacutea fuesen las clases maacutes desfavorecidas de

73 Cf el artiacuteculo i3 sect 22 de pintildeol en esta monografiacutea74 Cf el artiacuteculo i3 sect 1 de pintildeol en esta monografiacutea West (1978 30 45 y 313) partidario de

la veracidad de las referencias en primera persona de Trabajos y Diacuteas justifica la presencia de eolismos en este excurso sobre el comercio por mar en el cual se inserta el relato de la migracioacuten a Ascra como reminiscencia del dialecto eoacutelico paterno Hesiacuteodo pues se habriacutea servido para los consejos en este sentido del testimonio oral de su padre Curiosamente ademaacutes es en esta digresioacuten sobre la nautiliacutea donde se concentran la mayoriacutea de alusiones autobiograacuteficas de Trabajos y diacuteas como la mencioacuten del viaje a Calcis de Eubea en ocasioacuten de los juegos fuacutenebres de Anfidamante (vv 650-57) o el recordatorio de su iniciacioacuten poeacutetica por obra de las Musas (658-62)

75 Cf edWards (2004 157)76 Tierra pues ἄκληρον τε καὶ ἄκτιτον laquono asignada y sin cultivarraquo como la mencionada en el Himno

homeacuterico a Afrodita por oposicioacuten a los ἔργα laquocampos cultivadosraquo (122-3)77 En el caso miceacutenico se tratariacutea de la posesioacuten no propiedad de parcelas de los territorios perifeacutericos

que el reino de Pilos iba anexionando concedida a grupos foraacuteneos integrados dentro de las clases menos favorecidas de la poblacioacuten local a cambio de la prestacioacuten de servicios en la defensa y la industria cf santiaGo (2012 66-79) y el capiacutetulo I1 sect 61 62 63 de la misma autora en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 25: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 137

la poblacioacuten local mdashlibertos hijos no legiacutetimos de ciudadanos etcmdash o extranjeros afincados) bien de los naturales de otra comunidad con la que a veces se habiacutea pactado previamente a quienes se ofertaba pues emigrar a la ciudad otorgante a cambio de la concesioacuten de ciudadaniacutea y lo que aquiacute nos interesa de propiedad inmueble suficiente para garantizar su sustento econoacutemico Disponemos sobre todo para eacutepoca claacutesica y heleniacutestica de abundantes testimonios escritos tanto litera-rios como epigraacuteficos de concesioacuten conjunta de la ciudadaniacutea efectiva y tierras a grupos de origen foraacuteneo78 Vamos a centrarnos aquiacute en los principales casos de eacutepoca arcaica

32 Los primeros testimonios epigraacuteficos

321 Uno de los testimonios maacutes antiguos y expliacutecitos al respecto es IG IX 12 3 609 maacutes conocido como laquoBronce Pappadakisraquo por el nombre de su primer editor Su fecha es debatida y fluctuacutea entre una datacioacuten alta ca 525-500 aC y una baja alrededor de 460-5079 Se trata de una ley de procedencia incierta en todo caso de alguna poacutelis de la Loacutecride Occidental u Ozolia tal vez Naupacto sobre la propiedad y la distribucioacuten de la tierra80 El documento difiacutecil en su interpretacioacuten precisa contendriacutea en realidad tres disposiciones distintas la primera de las cuales parece aludir a una ley anterior que estableceriacutea las condiciones de reparto (ἀνδαιθμόν l2) y disfrute entre la poblacioacuten local de tierras sitas en las mesetas de Hylia y Liscaria laquotanto las reservadas () como las puacuteblicasraquo (τȏν ἀποτόμōν καὶ τȏν δαμοσίōν l 2-3) estas uacuteltimas sin duda territorio de la choacutera todaviacutea sin privatizar Lo que aquiacute nos interesa sin embargo es la disposicioacuten recogida a continuacioacuten (l7-9) seguacuten la cual el reacutegimen de propiedad de estas tierras podriacutea verse modificado en caso de que a causa de una guerra laquociento un hombres de la aristocracia decidan hacer venir como colonos suplementarios (ἐπιϝοίκος)81 a un miacutenimo de doscien-tos hombres aptos para las armas (ἀξξιομάχος)raquo La precisioacuten en la redaccioacuten de la claacuteusula parece indicar que la convocatoria de este contingente de doscientos hombres responderiacutea maacutes a una realidad apremiante que a una eventualidad futura hecho que confirma la disposicioacuten final del decreto (probable enmienda antildeadida a posteriori) en tanto pormenoriza el modo de acceso a la tierra por parte de este refuerzo inminente (l 16 18-9) laquosea la mitad de la tierra de los ocupantes ante-riores (τotildeν ὑπαπροσθιδίōν) y la otra mitad de los nuevos colonos (τotildeν ἐπιϝοίκōν)raquo

78 Cf principalmente asheri (1966 24-43) quien recoge y analiza numerosos ejemplos de tales concesiones no soacutelo a grupos forasteros sino de modo maacutes amplio a no ciudadanos Para casos concretos de naturalizacioacuten y asignacioacuten territorial a contingentes suplementarios de colonos tanto en el aacutembito propiamente de la laquocolonizacioacutenraquo como en el caso de poacuteleis a quienes otras ciudades dominantes enviacutean a sus propios colonos cf asheri (1971) Estudio de los ejemplos de eacutepoca heleniacutestica de naturalizacioacuten de extranjeros en comunidades con necesidad imperiosa de repobla-cioacuten en lonis (1992)

79 JeFFery (19902 105) y vatin (1963 15-6) respectivamente80 La bibliografiacutea es ampliacutesima Coacutemoda presentacioacuten de conjunto en NOMIMA I 44 (con lista de

la bibliografiacutea anterior) Veacutease posteriormente zunino (2007) muy interesante interpretacioacuten que difiere sustancialmente de las precedentes

81 Para la semaacutentica de ἔποικος cf n 34

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 26: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

138 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

De nuevo el contexto aislado del documento impide conocer la naturaleza exacta de dicho reparto no soacutelo la proporcioacuten de eacutepoikoi llegados con respecto a la pobla-cioacuten local sino tampoco el porcentaje de territorio objeto de divisioacuten ni el procedi-miento seguido para su reparto En opinioacuten de D Asheri por ejemplo la asignacioacuten a medias pasariacutea por subdividir los lotes de los ciudadanos de antiguo quienes tendriacutean que ceder su mitad a un colono82 mientras que seguacuten ML Zunino los colonos suplementarios llegados para repoblar la comunidad en reemplazo de ciudadanos que tras partir en campantildea ya no habiacutean regresado pasariacutean a ocupar los lotes vacantes de los desaparecidos83 Cabriacutea tambieacuten la posibilidad en uacuteltimo lugar de que se hubiera procedido a una confiscacioacuten general y reparto ex novo del suelo no obstante dicha praacutectica constituiacutea una medida excepcional tal como evidencia el registro literario y epigraacutefico donde no soacutelo escasean los ejemplos de su implementacioacuten sino que en la gran mayoriacutea de casos se condena expliacutecitamen-te incluso el contemplarlo como mera posibilidad84 Sea como fuere el reparto a medias fijado por el laquoBronce Pappadakisraquo parece garantizar un ensamblaje maacutes o menos efectivo en el cuerpo ciacutevico de las sucesivas oleadas migratorias

322 Especialmente ilustrativo en este sentido es el caso de Cirene colonia de la costa libia cuya fundacioacuten tradicionalmente fechada en 631 aC se atribuiacutea a los habitantes de Tera Seguacuten el relato de Heroacutedoto (4159) durante los primeros cincuenta y seis antildeos de vida de la colonia correspondientes al gobierno de Bato el heacuteroe fundador y su hijo Arcesileo laquohabitaban la ciudad el mismo nuacutemero de cireneos que habiacutean sido enviados inicialmenteraquo Pero en eacutepoca de Bato el Feliz hijo de Arcesileo la Pitia de Delfos exhortoacute a todos los griegos (Ἕλληνας πάντας) a zarpar hacia Libia laquopara cohabitar con los cireneosraquo (συνοικήσοντας Κυρηναίοισι) laquopues los cireneos habiacutean lanzado tal llamamiento so promesa de una redistribucioacuten de la tierraraquo (ἐπικαλέοντο γὰρ οἱ Κυρηναῖοι ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ) Como prosigue el historiador se logroacute reunir a una multitud considerable cuya instalacioacuten en Cirene conllevoacute la sublevacioacuten de la poblacioacuten indiacutegena circundante laquoa quienes se habiacutea cercenado mucha tierraraquo (περιταμνόμενοι γῆν πολλήν) y laquoprivado de su territorioraquo (τῆς τε χώρης στερισκόμενοι) Parece pues que la generosa oferta inicial de reasig-nacioacuten de la tierra existente que trasluciriacutea el intereacutes (maacutes bien acuciante) de Cirene (colonia griega en territorio hostil) en aumentar su poblacioacuten y que sin duda explica la movilizacioacuten de un gran nuacutemero de griegos habriacutea sido sustituida en la praacutectica por la usurpacioacuten y anexioacuten de suelo de las comunidades indiacutegenas del entorno De este modo Cirene cuyo cuerpo ciudadano se habriacutea visto mermado durante las guerras anteriores con la poblacioacuten autoacutectona habriacutea aprovechado la llegada masiva de nuevos colonos para acometer la expansioacuten de su choacutera estrategia que dependiendo del nuacutemero de recieacuten llegados garantizariacutea con mayor seguridad el acceso a la tierra por parte de todos y de paso serviriacutea a la colonia para afianzar su dominio sobre la regioacuten

82 asheri (1966 36-7) 83 zunino (2007 165-67)84 Cf asheri (1966 21-24 y 39-43)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 27: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 139

Complementario en cierto modo del testimonio de Heroacutedoto resulta otro documento sobre la llegada de nuevos colonos a Cirene Se trata de un decreto de mediados del siglo iv hallado en la colonia (SEG 39) que recoge la concesioacuten de la ciudadaniacutea cirenea a un grupo de tereos que la habiacutean solicitado invocando los viacutenculos ancestrales entre Cirene y su metroacutepoli y apelando al laquojuramento de los fundadoresraquo (ὄρκιον τῶν οἰκιστήρων l23) pacto que a decir de los tereos se remontaba al periacuteodo fundacional y sancionaba la eventual integracioacuten en la colonia de nuevos inmigrantes procedentes de Tera El epiacutegrafe transcribe este supuesto pacto original el cual independientemente de su autenticidad o no reflejariacutea en todo caso la praxis habitual de una colonia ante un tal supuesto laquoquien desem-barque maacutes tarde en Libia (τὸγ καταπλέον[τα] ὕστερον εἰς Λιβύαν) participe de la ciudadaniacutea y los cargos puacuteblicos (πολιτήιας καὶ τιμᾶμ πεδέχ[εν]) y se le asigne por sorteo un lote de las tierras sin duentildeoraquo (καὶ γᾶς τᾶς ἀδεσπότω ἀπολαγχάνεν ll 31-33) Una previsioacuten anaacuteloga se reencuentra en el decreto fundacional de Corcira Melaina (Syll3 141 ca 300 aC) colonia de Issa en Iliria en el que se fija una diferenciacioacuten entre laquolos primeros que ocupen el territorio y fortifiquen la ciudadraquo (τοὺς πρώτους [καταλαβόντας τὰν χώ]ραν καὶ τειχίξαντας τὰν πόλιν l3-4) y los laquollegados con posterioridadraquo (τοὺς ἐφέρποντας l9) Mientras que a aquellos les corresponde un solar intramuros y diversas fincas en el exterior parcelas todas ellas en suelo laquopreferenteraquo (ἐξαίρετον l3 5 6) los inmigrantes ulteriores tan soacutelo tendraacuten derecho a un solar en la ciudad y a un uacutenico predio de la tierra todaviacutea laquono distribuidaraquo (ἀδιαιρέτου l10) Finalmente se condena con la maacutexima pena a cualquier magistrado (ἄρχων) o privado (ἔτας) que incitara o procediese laquoa una redistribucioacuten de la tierraraquo (τὰν χώραν ἄνδαιτον ποή[σεσθαι l11)85 No obstante mientras que en el laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene (o maacutes bien en su presen-tacioacuten interesada por parte de los tereos del siglo iv) se garantiza la plena ciuda-daniacutea a los colonos adicionales con mencioacuten expresa del derecho de elegibilidad a los cargos puacuteblicos cabriacutea preguntarse si el desequilibrio econoacutemico en Corcira Melaina entrantildeariacutea alguna diferencia juriacutedica o poliacutetica entre antiguos y nuevos ciudadanos por ejemplo vetaacutendose el acceso de los uacuteltimos a las magistraturas y cargos religiosos superiores

323 Indicios de una cierta diferenciacioacuten juriacutedica entre ciudadanos de antiguo y nuevos colonos se vislumbran tambieacuten en la llamada laquoley colonial de Naupactoraquo (IG IX 12 3 718 = NOMIMA I 43 ca 500-475 aC) mediante la cual se regula

85 Clara alusioacuten bajo ropaje poeacutetico a la problemaacutetica del anadasmoacutes y la llegada de inmigrantes a comunidades con escasez de tierras en Piacutendaro O 754-63 excurso miacutetico sobre el patronaz-go de Helios en Rodas Cuando Zeus y los inmortales se repartieron la tierra (χθόνα δατέοντο) laquonadie asignoacute porcioacuten a Helios por hallarse ausenteraquo (ἀπέοντος δrsquo οὔτις ἔνδειξεν λάχος Ἀελίου) dejaacutendolo pues laquodesposeiacutedo de lote de tierraraquo (χώρας ἀκλάρωτον) Zeus propuso un ἄμπαλος (=ἀνά-παλος) hapax pindaacuterico formado sobre el sustantivo πάλος laquosuerteraquo literalmente laquonueva echada de suertesraquo sinoacutenimo pues de ἀνα-δασμός que alude concretamente a una redistribu-cioacuten de la tierra por sorteo medida por cierto que el propio Helios laquono le dejoacute implementarraquo (νιν οὐκ εἴασεν) pues gracias al surgimiento de Rodas de las profundidades marinas donde se escondiacutea se pudo asignar la isla a Helios

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 28: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

140 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

el enviacuteo a esta ciudad situada en la Loacutecride Occidental de diversos contingentes de eacutepoikoi procedentes tanto de la vecina Caleo donde fue hallada la inscrip-cioacuten como de las distintas poacuteleis de la confederacioacuten de los locrios hipocnemidios (Loacutecride Oriental u Opuntia) Muy probablemente Naupacto ante la necesidad extrema de reforzar su cuerpo ciacutevico habriacutea apelado a otras ciudades de etnia locria para que contribuyesen a su repoblamiento con una migracioacuten ordenada86 Aunque el documento no explicita el modo en que operoacute la adjudicacioacuten de tierras a estos colonos siacute que revela en cambio una jurisdiccioacuten especial sobre su patrimonio con respecto al del naupactio de origen (l16-19) caso de morir sin descenden-cia (γένος) ni heredero legiacutetimo (ἐχεπάμōν) en Naupacto los bienes87 del colono naturalizado no se atendraacuten a las leyes naupactias sino que podraacute heredarlos el pariente maacutes proacuteximo (τὸν ἐπάνχιστον) de su ciudad de origen a condicioacuten de que en un plazo maacuteximo de tres meses se traslade en persona (αὐτὸν ἰόντα) a Naupacto (sc para vivir) en caso de no hacerlo se aplicaraacuten entonces siacute las leyes propias de Naupacto (τοῖς Ναυπακτίοις νομίοις) Tal medida probablemente pactada de mutuo acuerdo entre Naupacto y las comunidades locrias de origen de los colonos iba sin duda encaminada a garantizar el mantenimiento de un nuacutemero estable de eacutepoikoi en la ciudad

Asimismo aunque devenidos naupactios y perdiendo por tanto la plena ciu-dadaniacutea de sus respectivas poacuteleis de origen su vinculacioacuten juriacutedica con la laquometroacute-poliraquo es mucho maacutes estrecha y dilatada en el tiempo que por ejemplo la de los colonos laquotradicionalesraquo (originales o suplementarios) enviados a una fundacioacuten en el exterior88 En efecto el eacutepoikos naturalizado aunque formalmente laquoextranjeroraquo respecto de su poacutelis de origen89 seguiriacutea gozando por tiempo ilimitado de ciertos

86 JeFFery (19902 105-6) cuya propuesta retoma recientemente prandi (1994 126-32) relacionoacute el enviacuteo de este contingente de locrios orientales a Naupacto con los eacutepoikoi laquoaptos para las armasraquo llegados a la poacutelis locria innominada del laquoBronce Pappadakisraquo la cual seriacutea por tanto Naupacto

87 Referidos siempre mediante el plural χρήματα Aunque en eacutepoca posterior alude especiacuteficamente a los bienes muebles por oposicioacuten a κτήματα laquobienes raiacutecesraquo en eacutepoca arcaica χρήματα y κτήματα pueden designar indistintamente bienes muebles e inmuebles

88 El laquopacto de los fundadoresraquo de Cirene por ejemplo fija un plazo de cinco antildeos (ἔτη ἐπὶ πέντε l35) para que los tereos emigrados en caso de fracasar el proyecto colonial puedan regresar a Tera laquode vuelta a sus propiedades y ser ciudadanosraquo (ἐπὶ τὰ αὐτῶγ χρήματα καὶ ἦμεμ πολιάτας l36)

89 Prueba de ello es la sujecioacuten del colono a los impuestos de Naupacto y de la Loacutecride Occidental quedando exento de los de su patria de origen que soacutelo volveraacute a pagar si laquodeviniese de nuevo locrio hipocnemidioraquo (αὖ τις Λοϙρὸς γένεται τotildeν hυποκναμιδίōν l6) Asimismo se les concede la προδικία laquoprioridad judicialraquo en Opunto la capital de la confederacioacuten de los locrios hipocnemi-dios en caso de entablar un proceso contra un locrio aunque en su nueva condicioacuten de extranjeros deberaacuten contar con la asistencia de un prostaacutetes (l32-35) De interpretacioacuten maacutes controvertida es la primera claacuteusula de la ley (l1-5) que posiblemente autorizariacutea al laquolocrio hipocnemidio una vez ha devenido naupactioraquo (Λοϙρὸν τotildeν hυποκναμιδίōν ἐπεί κα Ναυπάκτιος γένεται) a parti-cipar a tiacutetulo de extranjerohueacutesped (ξένον) en los sacrificios de su ciudad de origen cuando se hallara (ἐπιτυχόντα) en ella vid prandi (1994 119) La participacioacuten en los sacrificios rituales a los dioses patrios y los subsiguientes banquetes junto a los ciudadanos constituiacutea el maacuteximo de los privilegios en el aacutembito religioso otorgable al xeacutenos quien pasaba asiacute de lsquoextranjerorsquo a lsquohueacutesped distinguidorsquo cf spitzer (1994) Es por ello que tal concesioacuten se contempla aquiacute como el maacutes alto honor garantizaacutendose laquoal colono mismo y a su descendencia para siempreraquo (αὐτὸν καὶ τὸ γένος κατrsquo αἰϝεί l4-5)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 29: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 141

derechos de propiedad y herencia Asiacute a la muerte de un hermano se le autoriza a laquoheredar la parte de bienes correspondienteraquo (τὸ ἐπιϙόμενον κρατεῖν l31) y si al partir laquodeja su parte de propiedades a cargo del padreraquo (ἀπολίπειhellip το μέρος τotildeν χρεμάτōν τotildeι πατρί l36)90 puede recuperarlas al morir este (l35-37) Asimismo se les permite tambieacuten el retorno a la patria y su reintegracioacuten como ciudadanos de pleno derecho laquosin pagar tasas de entradaraquo (ἄνευ ἐνετερίōν l8 9)91 no soacutelo laquosi se viesen expulsados por necesidadraquo (αἴ κα hυπrsquo ἀνάνκας ἀπελάονται l8)92 sino en cualquier circunstancia o momento aunque en tal caso deberaacuten haber dejado alguacuten hermano o hijo adulto (παῖδα hεβατάν) en Naupacto93

324 Aparte de la comunidad locria del laquoBronce Pappadakisraquo y del posible caso de Cirene otros dos ejemplos de eacutepoca arcaica ambos epigraacuteficos podriacutean atestiguar la naturalizacioacuten y la dotacioacuten de tierras a contingentes extranjeros El primero es una ley muy fragmentaria procedente de Himera en Sicilia (SEG 471427 ca 500 aC)94 La alusioacuten a un γέες ἀναδαιθμotilde (l12) junto con la mencioacuten de unos solares edificables (l2 τotildeν [οἰ]ϙοπέδōν) y de parcelas de medio schoicircnos (hεμίσχοινōν l1) remitiriacutean a un contexto de asignacioacuten de suelo quizaacutes a inmigrantes de Zancle como podriacutea sugerir el eacutetnico Δανκλαῖα de la l3 Himera de hecho habiacutea sido fundada a mediados del siglo vii por colonos principalmente de Zancle por lo que el epiacutegrafe tal vez recogeriacutea una situacioacuten similar a la llegada de tereos a Cirene en el siglo iv (aunque en aquella inscripcioacuten no se menciona ninguna asignacioacuten de terreno) y por tanto la integracioacuten del grupo extranjero podriacutea responder maacutes que a la necesidad de repoblamiento de la ciudad otorgante al compromiso y la presioacuten de los lazos con su metroacutepoli Por otro lado la mencioacuten aislada del γέες ἀναδαιθμotilde no implica necesariamente que se recurriese a un nuevo reparto de todas las tierras sino que tal vez seriacutea preferible vincularlo con la claacuteusula anterior afortunadamente menos mutilada donde se condenan las acciones que contravengan el acuerdo entre las cuales por tanto podriacutea incluirse cualquier propuesta de anadasmoacutes una vez asignadas las parcelas

90 Resulta un tanto ambiguo el sintagma το μέρος τotildeν χρεμάτōν lit laquoparte porcioacuten de los bienesraquo Puede contribuir a elucidar su significado la disposicioacuten final de condena a quien incumpliere algu-na de las claacuteusulas precedentes laquosean confiscadas sus propiedades el lote de tierra con los siervosraquo (χρέματα παματοφαγεῖσταιmiddot τὸ μέρος μετὰ ϝοικιατᾶν l44) χρήματα aludiriacutea geneacutericamente a los bienes inmuebles cuya confiscacioacuten viene designada mediante el verbo παματοφαγέω compuesto de πᾶμα laquopropiedadraquo (esp inmueble = joacuten-aacutet κτῆμα) y la raiacutez φαγ- laquocomer devorarraquo mientras que τὸ μέρος designariacutea maacutes concretamente la parcela de terreno como sugiere la mencioacuten de los siervos a ella vinculados

91 Hapax que probablemente designariacutea alguacuten tipo de tasa para el registro formal como ciudadano o bien una imposicioacuten fiscal anaacuteloga al metoikiacuteon ateniense el impuesto de residencia que debiacutean pagar los extranjeros afincados

92 Lo que sugiere que la integracioacuten de este contingente de colonos podiacutea suscitar la oposicioacuten de los locales no siempre predispuestos a aceptar la llegada de nuevos ciudadanos

93 Para un comentario en profundidad de las posibles diferencias juriacutedicas entre poblacioacuten original y colonos suplementarios en los testimonios epigraacuteficos de los siglos v-iii remitimos a asheri (1971)

94 Cf las respectivas ediciones de BruGnone (1997) la editio princeps ManGanaro (2000) y duBois (2008 26-35 =IGDS II 15) Nueva revisioacuten y anaacutelisis de las distintas propuestas de restitucioacuten en BruGnone (2011)

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 30: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

142 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

325 La segunda inscripcioacuten tambieacuten de aacutembito siciliano aunque en peor estado de conservacioacuten si cabe es IGDS 219 (=SEG 427 ca 490-80 aC) cuyo lugar de hallazgo impreciso dificulta en gran medida la comprensioacuten general del documento A causa de su brevedad la reproducimos a continuacioacuten

[- - - - - - - - - - - - -]οι ἐψαφίσαν- [το - - - - - - - - - ἀτ]έλειαν καὶ ἔν- [κτασιν (uel -πασιν) - - - - - ] αἴ κα γαμόρōν (uel γαμόρον) [- - - - - - - - - - - ἀ]ρχᾶν πεδεῖμ- [εν - - - - - - πλὰν] hιπ(π)άρχου καὶ 5 - - - - - - - - - - - - - - -

laquoLos [hellip] han votado [hellip] la exencioacuten fiscal y la eacuten[ktesis] [hellip] si de los gamoacuteroi (o bien como gamoacuteros) [hellip] participar de las magistraturas [hellip excepto] la de hiparco () y [hellip]raquo

La mencioacuten en la l5 de la potestad de ocupar cargos puacuteblicos como en el laquojuramentoraquo de Cirene apunta claramente a una concesioacuten de ciudadaniacutea si bien los privilegios de ateacuteleia y eacutenktesis induciriacutean a pensar a primera vista en una concesioacuten honoriacutefica a un extranjero no naturalizado Aunque en Atenas en efec-to tales privilegios se reservaban al foraacuteneo no asimilado (pues se sobreentiende que el naturalizado pasariacutea automaacuteticamente a gozar de ellos)95 en otras poacuteleis incluso en periacuteodos muy posteriores imperaba una mayor laxitud en la aplicacioacuten de esta terminologiacutea teacutecnica Esta aparente incoherencia se explica tambieacuten porque en la mayoriacutea de estos casos la ciudadaniacutea era ofrecida maacutes como algo honoriacutefico y potencial que como una realidad praacutectica ya que el beneficiario a menudo no tendriacutea necesidad de implementarla mientras que el resto de privilegios por el contrario eran vigentes desde el momento mismo de su concesioacuten independien-temente de si el extranjero habiacutea formalizado o no la naturalizacioacuten De modo que no debe sorprendernos su presencia en este testimonio tan temprano el cual por cierto constituiriacutea la primera mencioacuten del sustantivo ἔγκτησις96 de ser segura su restitucioacuten

Aunque la formulacioacuten del decreto no excluye que se tratara de una concesioacuten honoriacutefica a un particular97 la agitada historia de las poacuteleis sicilianas a comienzos del siglo v con constantes flujos y traslados masivos de poblacioacuten especialmente en la regioacuten de Siracusa (de donde proviene el epiacutegrafe) aconsejariacutea tal vez pen-sar en la absorcioacuten en el cuerpo ciudadano de un grupo de inmigrantes98 De ser

95 Vid supra n 6196 De acuerdo con el dialecto dorio mitior del documento convendriacutea una restitucioacuten ἔν[πασις o

quizaacute mejor la forma mixta ἐν[κτασιν (con la raiacutez verbal κτα- del joacutenico-aacutetico adaptada a la foneacutetica doria) pues frente a formas especiacuteficamente dorias (πεδεῖμεν por μετεῖναι) se hallan otras del joacutenico-aacutetico como el genitivo hιππάρχ-ου (dor hιππάρχ-ω)

97 P ej Bravo (1992 73-75)98 Vid recientemente erdas (2006 46-7) quien atendiendo a la mencioacuten del teacutermino γαμόρος (lit

laquopropietario de una porcioacuten de tierraraquo) que gracias principalmente al testimonio de Heroacutedoto sabemos que designaba a la eacutelite siracusana propietaria de la mayoriacutea de tierras relaciona el epiacute-grafe con el pasaje en que el historiador refiere su expulsioacuten por parte del decircmos siracusano y su

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 31: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 143

asiacute no obstante sorprende que no se proceda a un otorgamiento directo de tierras el modo maacutes efectivo de asegurarse de inmediato los servicios como ciudadanos de los recieacuten naturalizados Lo que permite colegir que la situacioacuten no revestiriacutea un caraacutecter urgente desde el punto de vista de la comunidad de acogida a diferencia de lo constatado en los ejemplos anteriores

33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo

Si bien en eacutepoca claacutesica las concesiones honoriacuteficas como ya se ha visto nunca incluiacutean otorgamiento directo de parcelas sino tan soacutelo el derecho a su adqui-sicioacuten la naturalizacioacuten masiva de foraacuteneos como poliacutetica de repoblamiento yo ampliacioacuten estrateacutegica de una poacutelis siacute que soliacutea acompantildearse de asignacioacuten territorial en aras de asegurar el afincamiento y arraigo efectivo de los recieacuten llegados Por ejemplo una modalidad especialmente frecuente en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica son los casos de sympoliteiacutea sineciacutestica o fusioacuten poliacutetica de una comunidad en otra a menudo vecina con la consiguiente disolucioacuten o si maacutes no debilitamiento en grado diverso de la entidad autoacutenoma y soberana de la primera99 En la gran mayoriacutea de estos casos la poacutelis dominante ademaacutes de naturalizar a la totalidad del cuerpo ciacutevico de la poacutelis laquodesmanteladaraquo incentiva el traslado fiacutesico de parte de los recieacuten asimilados a su centro urbano facilitaacuten-doles solares para la construccioacuten de vivienda ademaacutes de tierras de cultivo en la choacutera proacutexima

Frente a estos casos de naturalizacioacuten y asignacioacuten de tierras como respuesta a una situacioacuten apremiante a partir de eacutepoca claacutesica y especialmente de la segunda mitad del siglo v se atestigua otra modalidad de reconocimiento de derechos en materia inmueble a poblacioacuten extranjera el otorgamiento de eacutenktesis reciacuteproca o unilateral de una poacutelis a otra sancionando pactos o acuerdos de diversa iacutendole entre ellas convenciones en todo caso que no perseguiacutean la naturalizacioacuten masiva por parte de una de ciudadanos de la otra de ahiacute tambieacuten que tan soacutelo se concedie-se el derecho de adquisicioacuten y no la adjudicacioacuten directa de suelo La consolidacioacuten de la eacutenktesis interpoliacuteada en la Grecia claacutesica y sobre todo heleniacutestica como ya constataacutebamos a propoacutesito de las concesiones individuales de eacutenktesis honoriacutefica da fe de la progresiva mercantilizacioacuten de la tierra con respecto al patroacuten poliacutetico-econoacutemico de eacutepoca arcaica

El ejemplo maacutes temprano de este tipo de eacutenktesis se da en el ceacutelebre trata-do entre las ciudades cretenses vecinas de Cnosos y Tilisos probablemente con mediacioacuten de Argos como apunta el hallazgo alliacute de la inscripcioacuten (IC I viii 4 = NOMIMA I 54 II ca 460-50 aC) Junto a otras convenciones de natura-leza religiosa poliacutetica y econoacutemica como por ejemplo la libre circulacioacuten de mercanciacuteas entre ambos territorios (l11-13) el acuerdo estipula que laquono debe

refugio en la vecina Casmenae (Hdt 7155) La poacutelis firmante seriacutea pues Casmenae (una de las localizaciones propuestas como lugar de hallazgo de la inscripcioacuten) mientras que los beneficiarios del decreto seriacutean los gamoacuteroi aludidos en la l3

99 Cf pintildeol III2 sect1 en esta monografiacutea

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 32: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles Adriagrave Pintildeol Villanueva primeros testimonios (s viii-v aC)

144 Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo

adquirir propiedades el cnosio en Tilisos pero siacute el tilisio en Cnoso si lo necesi-tararaquo (χρέματα δὲ μὲ lsquoνπιπασκέσθο hο Κνόσιο[ς] | ἐν Τυλισotildeι hο δὲ Τυλίσιος ἐν Κνοσotildeι ο χρέιζ[ο]ν l23-4) Este curioso caso de eacutenktesis unilateral (de Cnosos a Tilisos pero no al contrario) probablemente logrado gracias al arbitraje de Argos parece encaminado a afianzar a la pequentildea poacutelis de Tilisos y protegerla tal vez de la poliacutetica imperialista de su vecina En todo caso lo que aquiacute nos interesa es la formulacioacuten misma del privilegio expresado mediante el verbo ἐμ-πιπάσκομαι (hapax derivado de ἐμ-πάομαι equivalente dorio del joacuten-aacutet ἐγ-κτάομαι) y no a traveacutes del sustantivo abstracto ἔγκτησις (o su correspondiente dorio ἔμπασις) lo cual ilustra el todaviacutea incipiente grado de formalizacioacuten del privilegio a comienzos de eacutepoca claacutesica100

A modo de conclusioacuten

Como se ha tenido ocasioacuten de constatar a lo largo de este estudio el acceso de extranjeros a la propiedad inmueble en estos primeros testimonios ya fuera a modo de gratificacioacuten honoriacutefica o no conlleva casi siempre la naturalizacioacuten del foraacuteneo y la entrega directa de tierras Asiacute pues no se trata stricto sensu de concesiones a extranjeros (en tanto que categoriacutea juriacutedica opuesta a la de ciudada-no) sino a individuos de procedencia exterior cuya obtencioacuten de terreno es causa y consecuencia al mismo tiempo de su naturalizacioacuten Por otro lado el hecho de que la poacutelis procure ella misma casa yo tierras al nuevo ciudadano aparte de dar cuenta de esta indisoluble relacioacuten entre propiedad de la tierra y ciudadaniacutea de pleno derecho sugiere tambieacuten que la concesioacuten soliacutea perseguir la instalacioacuten efectiva de este en el suelo de la poacutelis otorgante

La cristalizacioacuten de la eacutenktesis en eacutepoca claacutesica y heleniacutestica supondraacute un cam-bio importante de este patroacuten por un lado el acceso a la tierra se extiende aun a foraacuteneos no naturalizados pero a diferencia del proceder arcaico la eleccioacuten y la adquisicioacuten de bienes raiacuteces corre a cargo del propio beneficiario (excepto evi-dentemente en aquellos casos de necesidad imperativa de instalacioacuten de nuevos ciudadanos a los que se naturaliza y se adjudica directamente bienes raiacuteces) Aparte de sugerir una ingerencia menor de la poacutelis en la gestioacuten de su suelo ello consti-

100 henniG (1994 330-31) considera el acuerdo entre Gortina y Ritena (IC IV 80 in s v aC) como el precedente maacutes antiguo de eacutenktesis interestatal unilateral tambieacuten en este caso (dispensada por Gortina a los ritenios) laquosi (un ritenio) construyese una vivienda o plantase aacuterboles el que haya construido o haya plantado pueda comprar y venderraquo (στέγαν δrsquo ἄν κα ϝοικοδομέσ[ει hellip ]ς ἒ δένδρεα πυτεύσει τὸν ϝοικοδομέσαντα καὶ πυτεύσαντ[α] καὶ πρίαθαι κrsquo ἀποδόθαι l 3-4) No obstante como argumenta de modo convincente van eFFenterre (1993) cuyas conclusiones se retoman en NOMIMA I 5 no se tratariacutea propiamente de una concesioacuten de eacutenktesis tras haberse hecho con el control militar de parte de la choacutera de Ritena Gortina en su condicioacuten de detentora de facto garantizariacutea a los ritenios la continuidad de sus derechos sobre el territorio ocupado Una situacioacuten parecida plantea el testimonio de Tuciacutedides (3502) sobre la ocupacioacuten de Lesbos por los atenienses en 427 aC a pesar del proyecto inicial de confiscacioacuten de la tierra y posterior sorteo de la misma entre los clerucos atenienses se per-mitioacute finalmente a los lesbios permanecer y cultivar su propia tierra a cambio de un impuesto anual de dos minas por klecircros

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten
Page 33: Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros ......Acceso de extranjeros a bienes inmuebles: primeros testimonios (s. VIII-V a.C.) Adrià Piñol Villanueva Faventia Supplementa

Acceso de extranjeros a bienes inmuebles primeros testimonios (s viii-v aC) Adriagrave Pintildeol Villanueva

Faventia Supplementa 2 Contacto de poblaciones y extranjeriacutea en el mundo griego antiguo 145

tuye una prueba de que la finalidad uacuteltima del privilegio extensible a un nuacutemero creciente de beneficiarios no busca tanto su afincamiento como la creacioacuten y la consolidacioacuten de lazos diplomaacuteticos con otras poacuteleis cada vez maacutes necesarios en un marco poliacutetico en el que las relaciones suprapoliacuteadas iraacuten revistiendo mayor complejidad juriacutedica

  • II2 Acceso de extranjeros a bienes inmueblesprimeros testimonios (siglos viii-v aC)
    • Resumen
    • Abstract Access to real estate by foreigners the first attestations (8th - 5th cent BC)
      • 1 Introduccioacuten
      • 2 Concesioacuten honoriacutefica de tierras a extranjerosdel testimonio homeacuterico a la eacutenktesis
        • 21 La eacutepica griega arcaica
        • 22 El testimonio complementario de Heroacutedoto
        • 23 Los primeros testimonios epigraacuteficos
        • 24 La eacutenktesis
          • 3 Concesiones no honoriacuteficas a extranjeros
            • 31 El testimonio de la eacutepica arcaica
            • 32 Los primeros testimonios epigraacuteficos
            • 33 La eacutenktesis laquointercomunitariaraquo
              • A modo de conclusioacuten