Ana María Gómez Serna División de Lenguaje CRFDIES Hermosillo, Sonora a 18 de Diciembre de 2014...
-
Upload
amilcar-barcenas -
Category
Documents
-
view
109 -
download
7
Transcript of Ana María Gómez Serna División de Lenguaje CRFDIES Hermosillo, Sonora a 18 de Diciembre de 2014...
POLÍTICAS DE LA IDENTIDAD Y POLÍTICAS DE LA DIFERENCIA EN TORNO A LA EDUCACIÓN INDÍGENA BILINGÜE EN MÉXICO
Ana María Gómez SernaDivisión de Lenguaje
CRFDIESHermosillo, Sonora a 18 de Diciembre de 2014
Seminario de Investigación EducativaAño 1- Sesión 3
DATOS GENERALES DE POBLACIÓN ORIGINARIA EN MÉXICO (CENSO 2010)
El número de hablantes de Lengua Indígena en México es de 6.6 millones; las personas no hablantes de LI que se consideran indígenas (autoadscripción) en México son 9.1 millones.
La población que habla y se considera indígena en México representa 14.9% de la población total del país.
Fuente: www.inegi.gob.mx
Las entidades federativas que tienen la mayor concentración de población hablante y autoadscritos son: Yucatán (62%), Oaxaca (58%), Quintana Roo (34%), Chiapas (33%), Campeche (32%).
Las principales lenguas habladas en México, como porcentaje de la población hablante, son: Náhuatl (23%), Maya (11.5%), Tzeltal (Tseltal) (7%), Mixteco (6.09%), Tzoltzil (Tsoltsil) (6.5%).
Política Cultural
Política Educativ
a
Política de
Identidad
EI
Gestión de la diversidad
cultural dentro de una sociedad
¿Qué es lo propio?
¿Qué nos define como
mexicanos?
El modelo escolar, lo
que se enseña en
las escuelas y cómo se
enseña
CONCEPTOS IMPORTANTES EN LA POLÍTICA IDENTITARIA POSTREVOLUCIONARIA EN MÉXICO
Nacional/ Étnico
Cultura/ Folklore
Lengua/ Dialecto
Modernidad/ Tradición
Etnoeducación
Prácticas de socialización propias
de los pueblos originarios
Educación Indígena
Escolarización para niños y niñas de
pueblos originarios a cargo del Estado
Mexicano
CRONOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN INDÍGENA EN MÉXICO
1921
1926
• Departamento de Educación y Cultura para la Raza Indígena• Casa del Estudiante Indígena• Misiones Culturales• Escuelas Normales Rurales
1930
1934
• Oficina de Educación Indígena• Escuelas Rurales en el medio indígena• Internados para Jóvenes Indígenas
1936
1946
• Departamento de Asuntos Indígenas (Asimila los servicios que existían para los pueblos indígenas)
CRONOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN INDÍGENA DE MÉXICO
1947
1968
• Dirección General de Asuntos Indígenas• Impulsa la elaboración e impresión de Cartillas Bilingües con personal del Instituto Lingüístico de Verano.
• Se crea el Sistema Nacional de Promotores Culturales y Profesores Bilingües.
1971
1978
• Se establece el Programa de Educación Bilingüe Bicultural.
1978
1996
• Se crea la Dirección General de Educación Indígena.• Continúa la edición y distribución de materiales de apoyo didáctico en lengua indígena.
• Cambia el Programa de Educación Indígena Bilingüe-Bicultural, y a partir de 1996 inicia el de Educación Intercultural Bilingüe.
EL GIRO «CULTURAL» Y LA POLÍTICA DE LA DIFERENCIA
Los movimientos sociales a favor de la diversidad y por el reconocimiento de los derechos indígenas en Latinoamérica logran posicionar en la agenda pública sus demandas y promover cambios constitucionales en la mayoría de los países de AL.
El respeto a la soberanía que antes se fundamentaba en principios jurídicos, ahora lo hace adicionalmente en principios culturales:
el derecho a la diversidad (Nivón, 2013).
LA POLÍTICA DE LA DIFERENCIA EN LA LEGISLACIÓN MEXICANA
Reforma de 1992 al Artículo 4° de la
Constitución
Ley General de Educación de 1993
Ley General de Derechos Lingüísticos del año 2003
Reforma Integral en Materia Derechos de los Pueblos Indígenas del
2001
1994Surgimiento del
EZLN
EDUCACIÓN INDÍGENA EN EL PRESENTE:
Se imparte en inicial, preescolar y primaria en 24 Estados de la República Mexicana
21,605 Planteles Educativos
1,283,049 Estudiantes Inscritos
57,714 Docentes y Directivos en Servicio
Fuente: www.sep.basica.gobmx/dgei
CONSULTA PREVIA, LIBRE E INFORMADA DEL INEE A PUEBLOS INDÍGENAS SOBRE LA EDUCACIÓN QUE RECIBEN
Preguntas Generadoras:
¿Cómo ha sido y cómo es la educación que reciben?
¿Cómo quisieran que fuera?
¿Cómo les gustaría que fuera evaluada?
Fuente: http://www.inee.edu.mx/index.php/component/content/article/558-consulta-a-pueblos-y-comunidades-
indigenas/1916-presentaciones
Participaron en la Consulta:
49 comunidades
19 estados
31 lenguas indígenas
ALGUNOS RESULTADOS DE LA CONSULTA
Incluir: Ampliación de oferta
educativa/ de horario •Atención específica a alumnos
con discapacidad •Condiciones de los educandos •Contenidos
comunitarios/saberes ancestrales
•Otros contenidos escolares •Enseñanza de idiomas
(español, lengua indígena) •Enseñanza en idioma indígena •Enseñanza de oficios
tradicionales Fuente:
http://www.inee.edu.mx/index.php/component/content/article/558-consulta-a-pueblos-y-
comunidades-indigenas/1916-presentaciones
Eliminar: Abuso de autoridad •Bilingüismo sustractivo •Discriminación (interpersonal,
institucional, social) •Convivencia escolar violenta •Personal docente que se
comporta con escasa ética/incumplimiento laboral/prácticas de corrupción
•Contenidos escolares innecesarios/sobrecarga de tareas
•Formas represivas de evaluación del aprendizaje
Sobre el Sistema Escolar Indígena
Para que una política cultural no
identitaria, que busca el reconocimiento y el respeto por las diferencias culturales y lingüísticas,
cumpla con su mandato se tiene que cuestionar y transformar los valores,
los símbolos, las representaciones, las prácticas y la relación con el “otro” y
con la diversidad en general.
GRACIAS!!