Análisis sintáctico

8
ANÁLISIS SINTÁCTICO Latín

description

Análisis sintáctico . Latín . Empezamos siempre localizando los verbos del texto. . ¿Cómo?. Identificando las desinencias verbales. o/mri s ris isti ttur it mus mur imus tis mini istis nt ntur erunt. Ahora debes identificar el modo del verbo. . ¿Cómo?. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Análisis sintáctico

Page 1: Análisis sintáctico

ANÁLISIS SINTÁCTICO Latín

Page 2: Análisis sintáctico

Empezamos siempre localizando los verbos del texto.

¿Cómo?

Identificando las desinencias verbales

o/m r is ris istit tur itmus mur imustis mini istisnt ntur erunt

Ahora debes identificar el modo del verbo. ¿Cómo?

Identificando la característica modal-temporal

Indicativo_ _-BA- -ERA--BO/BI- -ERO-

Subjuntivo-A/E -ERI--RE- -ISSE-

Page 3: Análisis sintáctico

Ahora un ejemplo:

Erant omnino itinera duo, quibus itineribus domo exire

possent

3ª per. PluralPrt. Imper.Indicativo

3ª per. PluralPrt. Imper.Subjuntivo

Aún tenemos otro verbo, pero esta vez sin desinencia personal:

InfinitivoPresente

Activo

Según esto, tenemos dos oraciones, una principal con el verbo en indicativo y otra subordinada con el verbo en subjuntivo

Page 4: Análisis sintáctico

Ahora tenemos que identificar los límites de las oraciones

¿Cómo?Identificando conjunciones o marcas de subordinación

Erant omnino itinera duo, quibus itineribus domo exire possent

Dat/ Abla.Pron.

Relativo

Luego tenemos una oración principal: Erant omnino itinera duo

Y otra oración subordinada de relativo: quibus itineribus domo exire possent.

Page 5: Análisis sintáctico

El análisis de estas dos oraciones se hará por separado, atendiendo a las necesidades del verbo que es quien manda

Erant omnino itinera duo

Verbo atributivo en plural: necesita

nominativos plurales

Sj

Podría ser atributo pero, ¿a quién

calificaría?

Y finalmente…

CC Por ser un adverbio

Sólo nos queda traducirHabía únicamente dos caminos

Page 6: Análisis sintáctico

Y el mismo proceso con la oración subordinada:

quibus itineribus domo exire possentVb

Se trata de

Possum y rige

infinitivo

Inf. CD

CC

Por tratarse de un

ablativo

CC

Son ablativos plurales

concertados en género

Y la traducción:Por los cuales caminos pudiesen salir de casa

Page 7: Análisis sintáctico

Ahora tenemos la oración analizada y traducida

Erant omnino itinera duo, quibus itineribus

domo exire possent

Vb CC Sj CC

CC InfCD

Vb

Oración principal

Oración subordinada de

relativo

Había únicamente dos caminos, por los cuales (caminos) pudiesen salir de casa

Page 8: Análisis sintáctico

Por Guiomar Patiño PérezOctubre 2012