Anestesia avanzada para MRI - draeger.com · Mangos fijos y ajustables que facilitan la colocación...
Transcript of Anestesia avanzada para MRI - draeger.com · Mangos fijos y ajustables que facilitan la colocación...
Anestesia avanzada para MRI FABIUS® MRI
D-2
1707
-200
9
FABIUS® MRI02 |
EldesafíodelaMRI
La flexibilidad es importante, tanto que, en el escenario adecuado, puede ayudar a ahorrar tiempo y dinero y, en general, a conseguir una mayor eficiencia. Sin embargo, de vez en cuando se pone de manifiesto la necesidad de soluciones más específicas. Algunas aplicaciones son tan complejas y especializadas, que requieren soluciones ideadas exclusivamente para un propósito.
D-2
1719
-200
9
La MRI es una de esas aplicaciones. El acceso restringido, el alto rendimiento, el espacio limitado y los potentes campos magnéticos pueden plantear problemas operativos. En muchas partes del mundo están emergiendo las salas híbridas de diagnóstico/terapéuticas como nuevo modelo a seguir para las estrategias avanzadas de tratamiento. Al pensar en el elevado coste y la compleja logística de una sala moderna de MRI, no cabe la menor duda de que no puede haber margen de error. Una vez construida, es inamovible, por lo que tiene que hacerse bien a la primera.
| 03
podrá realizar diagnósticos útiles con mayor confianza y seguridad.
DISE—O ERGONÓMICOFabius MRI no solo proporciona una ventilación excelente, sino que también está diseñada para mejorar su trabajo. La gran pantalla a color de excelente visibilidad le mantiene informado sobre el estado del paciente y del ventilador incluso a distancia. Sus LEDs de aviso y alarma integrados suponen una ayuda adicional. Su menú intuitivo y su ya conocida filosofía de funcionamiento de 3 pasos de Dräger (seleccionar, ajustar, confirmar) le guiará durante todo el proceso casi sin esfuerzo. Gracias a sus 3 amplios cajones en el carro, cuenta con un amplio espacio de almacenaje adicional para equipos y consumibles. Además, el sistema de respiración externo COSY cuenta con un diseño simple con pocas partes, se limpia fácilmente y puede montarse en ambos lados para satisfacer las necesidades individuales. Fabius MRI está equipada con un absorbedor CLIC estándar. Asimismo puede cambiar la cal sodada de manera limpia y rápidamente sin necesidad de interrumpir el funcionamiento.
ANESTESIA Y MRIExisten muchas razones por las que la anestesia desempeña un papel tan fundamental en los diagnósticos de MRI. Muchos pacientes están graves y necesitan ventilación durante el transporte y la prueba. Los niños pequeños y los recién nacidos generalmente necesitan sedación para impedir que se muevan. Muchos neurocirujanos están utilizando ahora MRI directamente en el quirófano para proporcionar una buena orientación y planificación integrada para nuevos y complejos procesos. Otros pacientes, aunque estén estables, padecen claustrofobia y no toleran los espacios reducidos de una unidad de tomografía sin la ayuda de sedación. No hay duda de que para sacar el mayor rendimiento de la unidad de diagnóstico MRI, necesita anestesia integrada. Ahora la pregunta es: ¿Su estación de anestesia está preparada para afrontar tal reto?
ANESTESIA AVANZADA PARA APLICACIONES AVANZADAS: FABIUS MRIEl Fabius MRI cuenta con un ventilador de pistón E-Vent de alta precisión, reconocido tanto por su buen funcionamiento como por su seguridad. El ventilador controlado electrónicamente no necesita gas motriz, lo que lo hace idóneo para un entorno típico de MRI. Fabius MRI pone los principales modos de ventilación al alcance de su mano, desde volumen y presión controlada a presión de soporte y SIMV/PS. Además aporta prestaciones ventilatorias como en la UCI, proporcionándole una gran seguridad, confianza y control y está destinada para pacientes adultos, pediátricos y neonatales. Gracias a funciones avanzadas como la compensación dinámica, el desacoplo de gas fresco y una válvula de liberación APL, puede estar seguro de que la ventilación es suave, segura y precisa. Gracias a su sistema de respiración estanco, puede usar Fabius MRI incluso para anestesia de flujo bajo. Pero esto es solo el principio. Fabius MRI ha sido diseñada y construida especialmente para su uso en campos magnéticos potentes, lo que la convierte en la mejor elección para MRI. De hecho, Fabius MRI ha sido probada para su uso con sistemas de MRI de 1,5 y 3 Tesla y puede funcionar de manera segura en campos de 40 mtesla (400 gauss), lo que pone fin a los circuitos respiratorios extra largos y los problemas que conllevan los espacios muertos y la compliance. Ahora
D-2
1590
-200
9
FABIUS® MRI04 |
Flujómetro de O2 integrado
Mangos fijos y ajustables que facilitan la colocación y la maniobrabilidad
Ventilador de pistón E-vent
Sistema de respiración compacto
Absorbedor Dräger Sorb CLIC
Sistema de evacuación del gas anestésico (AGSS)
Unidad de aspiración endotraqueal
LEDs integrados de aviso y alarma (a ambos lados)
2 vaporizadores para agentes anestésicos volátiles
Indicador de presión de las botel-las de gas (opcional)
3 amplios cajones, 1 con cerradura
Freno central que permite el bloqueo/desbloqueo rápido y fácil para mayor seguridad, especialmente en campos magnéticos.
Etiqueta 40 mtesla/400 gaussDistancia del sistema MRI durante el
funcionamiento
D-7
579-
2011
Pantalla a color de gran visibilidad
| 05
D-2
1809
-200
9D
-218
04-2
009
D-2
1795
-200
9
SISTEMA DE RESPIRACIÓN COMPACTO “COSY 2.6”
– Adaptador Clic (absorbedor desechable)
– Brazo corto de montaje COSY y flexible para mayor ergonomía
– Gestión de cableado integrada
– Montaje posible en el lado derecho e izquierdo para adaptarse perfectamente al entorno MRI
PANTALLA A COLOR TFT DE ALTA RESOLUCIÓN (DIAGONAL 6,5”)
– Mayor visibilidad gracias al contraste y brillo optimizado
– Una única pantalla controla todas las funciones y monitoriza la ventilación
– Monitorización de oxígeno
– Alterna entre la pantalla de control y de curvas – Funcionamiento e interfaz de usuario estándar de Dräger
2 POTENTES LEDS ADICIONALES INTEGRADOS EN LA PARTE SUPERIOR
– AVISO (intermitente amarillo) y
– ALARMA (intermitente rojo)
– Visibilidad desde diferentes ángulos y a distancia (por ejemplo, desde la sala de control)
FABIUS® MRI06 |
D-2
1840
-200
9
Sistema MRI y sala de controlVista de la cabina desde el área de control. Todo a la vista y bajo control.
NUEVAS FRONTERASLos nuevos avances en la tecnología médica han supuesto también cambios en la filosofía clínica. En muchas disciplinas la línea de separación entre el diagnóstico y el tratamiento está desapareciendo lentamente. Los “dispositivos híbridos” o “salas híbridas” están emergiendo como la mejor elección para proporcionar imágenes de alta resolución integradas y tratamiento preciso en un solo paquete. En este aspecto, Dräger también puede ayudarle, con tecnología y conocimientos, a idear una solución de tal calibre para su hospital.
SOMOS CONSCIENTES DE LO QUE HACEMOSA lo largo de los años, los productos de Dräger han tenido un efecto tan importante en el diseño del hospital, que es difícil imaginarse la vida sin ellos. El nombre Dräger es sinónimo de calidad e innovación en todo el mundo. Así que cuando decida que es momento de integrar una unidad MRI en su hospital, piense en Dräger. Somos conscientes de los retos que supone diseñar y construir un entorno MRI. Hay que tener en cuenta siempre factores importantes como una protección suficiente, un acceso adecuado, materiales ferro-magnéticos y la necesidad de dispositivos especializados como estaciones de anestesia, monitores o incluso bombillas. Con el objetivo de conseguir el mejor funcionamiento posible en cualquier situación, hay que reflexionar cuidadosamente sobre los requisitos arquitectónicos necesarios para la sala de control, la sala de espera para los pacientes, las cabinas para cambiarse y, por supuesto, la unidad de tomografía en sí. La meta es crear un entorno que le permita trabajar sin problemas y de manera eficiente a pesar de las restricciones y así sacar el máximo partido a su unidad MRI.
| 07
D-2
0684
-201
0
Transporte del pacienteTransporte del paciente al quirófano MRI
D-2
0613
-201
0
Sala de inducciónSuministro de anestesia a un paciente antes de entrar en el quirófano MRI neuroquirúrgico
SE
PG
PAE
PC
SALA DE CONTROL MRI
FABIUS MRI
Unidad de suministro de techo Agila EasyLift
CABINA
SALA DE ESPERA MRI
ÁREA DE PREPARACIÓN MRI
LINEA IM LINEA IM
ARMARIOS DE PARED
DIAGNÓSTICO MRI
SOLA 300FABIUS TIRO PARED
Monitorización del pacienteCABINA
ÁREA TÉCNICA MRI
SALA MRI
0.5mT (5 gauss)
1321
1181
400 236
490
60
5054
401
150
825
414
Leyenda:G = Gases (N2O, O2, Aire)V = VacíoAGS = Evacuación de gas anestésicoE = circuito(s) de suministro eléctrico
G A
GS
E
G V EG AGS EG V E
E
E
E
Sistemadeanestesiatanavanzado
PLANIFICACIÓN DEL ESPACIO EN UN ENTORNO DE MRIHoy en día el marco anestésico en el entorno de MRI es muy diferente al del quirófano. La gestión de la anestesia en MRI no implica solamente reproducir condiciones similares a las del quirófano, sino que el diseño del flujo de trabajo incluye un espacio dedicado para el paciente (especialmente pacientes de la UCI) que permita cuidar de él de manera apropiada según las condiciones individuales y los retos que se presenten. Por este motivo, hay que tener en cuenta ese espacio y al menos un espacio para el montaje del dispositivo disponible en un quirófano. Además de los espacios separados para la preparación y la recuperación del paciente, no puede haber obstáculos durante el transporte a la MRI. Los espacios entre las salas (por ejemplo la sala de preparación, la sala MRI y de recuperación), normalmente separados mediante puertas correderas, deben diseñarse para que haya espacio para el paciente y la camilla y cuenten con un acceso lo más directo posible.
Puede encontrar más información sobre el asesoramiento y la planificación del espacio en el folleto de información sobre la planificación del espacio en entornos de MRI. D
-852
89-2
013
Transporte del pacienteTransporte del paciente al quirófano MRI
D-2
0780
-201
0
D-2
0705
-201
0
Fase de mantenimiento de la anestesiaFabius MRI en funcionamiento durante el proceso neuroquirúrgico
Quirófano MRI neuroquirúrgicoFase de mantenimiento de la anestesia. Monitorización del paciente durante la resonancia magnética (Dispositivo de anestesia, monitorización del paciente, bombas de infusión)
| 08
UN MUNDO DE CONOCIMIENTOSPara lograr nuestro objetivo, no solo confiamos en nuestra propia experiencia, sino que también contamos con la experiencia de importantes colaboradores especializados en la monitorización de pacientes y la tecnología de infusión para entornos de MRI. Colaboramos codo con codo con arquitectos y contratistas para desarrollar un diseño altamente eficiente y ergonómico que se adapte lo mejor posible a sus necesidades individuales.
Beneficiándose de su unidad MRI, podrá mejorar la eficiencia reduciendo tiempo en el transporte y la organización de la sala de RM. El tiempo que ahorre lo podrá invertir mejor realizando diagnósticos.
JUNTANDO TODAS LAS PIEZASPermita que Dräger le ayude a planear, construir y gestionar la MRI que mejor le convenga. Es una inversión de futuro de la que no se arrepentirá. Nuestros representantes le mostrarán encantados la respuesta más eficiente y efectiva al reto que supone la MRI.
comosuMRI
D-2
1462
-200
9
| 09
Accesorios y consumibles
MT-
5527
-200
5
LA ELECCIÓN CORRECTA PARA EL SERVICIO: DRÄGERSERVICE®
DrägerService ofrece una amplia gama de servicios flexibles que puede elegir y combinar para satisfacer sus necesidades individuales, desde apoyo técnico hasta contratos de servicios con presupuesto fijo completos. El Servicio Remoto puede ayudarle además a mejorar el tiempo de funcionamiento de los dispositivos.
Puede elegir entre una amplia gama de accesorios y consumibles disponibles, lo que le da la posibilidad de confeccionar su Fabius® MRI y crear exactamente la solución de anestesia que necesita:
VentStar® MRI 300
Circuito respiratorio desechable que consiste en 2 tubos, una pieza en Y y codo con LuerLock.
Adecuado para su uso en entornos MRI.
Longitud: 300 cm.
Sin látex.
D-5
59-2
009
VentStar® MRI (N) 300
Circuito respiratorio neonatal desechable que consiste en 2 tubos (Ø 10 mm), pieza en Y con LuerLock.
Adecuado para su uso en entornos MRI.
Longitud: 300 cm.
Sin látex.
D-3
4334
-200
9
Gel VacuSmart®
El gel VacuSmart es un cartucho desechable con agente gelificante integrado para los aspiradores bronquiales de Dräger con contene-dores para la secreción de 700 ml. El gel coagu-la la secreción bronquial y evita así las pérdidas, como por ejemplo, en el proceso de eliminación en una prensa de residuos.
MT-
3716
-200
8
Sensor de flujo Spirolog®
El sensor de flujo Spirolog® es un sensor de hilo térmico para la medición del flujo de gas volumétrico de los ventiladores y dispositivos de anestesia Dräger.
MT-
2667
-200
4
Absorbedor CLIC 800+
El Absorbedor CLIC 800+ desechab-le contiene Drägersorb 800+, 1,2 l (42.2 fl oz.).
MT-
2004
-200
8
D-2
1707
-200
9
90 6
8 19
1 |
15.0
6-2
| C
omm
unic
atio
ns &
Sal
es M
arke
ting
| P
P |
PR
| L
E |
Prin
ted
in G
erm
any
| Li
bre
de c
loro
– e
coló
gico
| S
ujet
o a
mod
ifica
ción
| ©
201
5 D
räge
rwer
k AG
& C
o. K
GaA
SEDE PRINCIPALDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Alemania
www.draeger.com
ESPAÑADräger Medical Hispania S.A.C/ Xaudaró, 528034 MadridTel +34 91 728 34 00Fax +34 91 358 36 19clientesdraegermedical @draeger.com
MéxicoDräger Medical México, S.A. de C.V.German CentreAv. Santa Fe, 170 5-4-14Col. Lomas de Santa Fe01210 México D.F.Tel +52 55 52 61 43 37Fax +52 55 52 61 41 32
PERÚDraeger Perú SAC Av. San Borja Sur 573-575Lima 41 - PerúTel +511 626 95 95 Fax +511 626 95 73
SEDE REGIONAL PANAMÁDraeger Panamá S. de R.L.Business Park, Torre V, piso 10Av. De la RotondaPanamá, República de PanamáTel +507 377 9100Fax +507 377 9130
VENTAS INTERNACIONALES PANAMÁDraeger Panamá Comercial S. de R.L.Business Park, Torre V, piso 10Av. De la RotondaPanamá, República de PanamáTel +507 377 9100Fax +507 377 9130
COLOMBIADraeger Colombia S.A. Calle 93B No.13-44 Piso 4 Bogotá D.C., ColombiaTel +57 1 63 58-881 Fax +57 1 63 58-815
ARGENTINADrager Argentina S.A.Colectora Panamericana Este 1717B1607BLF San Isidro, Buenos Aires, ArgentinaTel +54 11 48 36 8300Fax +54 11 48 36 8321
BRASIL Dräger Indústria e Comércio Ltda.Al. Pucuruí, 51/61 – Tamboré 06460-100 Barueri, São PauloTel +55 11 46 89 6401Fax +55 11 41 93 2070
CHILEDrager Chile Ltda.Av. Presidente Eduardo Frei Montalva 6001-68Complejo Empresarial El Cortijo, ConchalíSantiago, Chile Tel +56 2 2482 1000Fax +56 2 2482 1001
Fabricante:Drägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–55 23558 Lübeck, Alemania
Localice a su representante de ventas regional en: www.draeger.com/contacto