Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1...

48
8 Siemens LV 10.1 · 2012 8 8/2 Introducción 8/5 Interruptores de control 5TE8 8/8 Pulsadores 5TE4 8/11 Indicadores luminosos 5TE5 8/13 Interruptores ON/OFF 5TE 8/20 Interruptor DC 5TE 8/22 Barras colectoras para aparatos modulares 5ST 8/24 Telerruptores 5TT41 8/28 Relés de maniobra 5TT42 Contactores de instalación 5TT5 8/30 Contactores de instalación 5TT50, tecnología DC 8/33 Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC 8/37 Dispositivos de arranque suave 5TT3 Interruptores de tiempo 7LF, 5TT3 8/38 Interruptores horarios digitales 7LF4 8/42 Interruptores horarios mecánicos 7LF5 8/45 Interruptores de tiempo para edificios 7LF6 8/47 Interruptores de tiempo para la industria 5TT3 Información técnica a su disposición en www.siemens.com/lowvoltage/support en Lista de productos: - Datos técnicos en Lista de contribuciones: - Actualidad - Descargas - Preguntas frecuentes (FAQ) - Manuales/Instrucciones - Características - Certificados y además en www.siemens.com/lowvoltage/ configurators - Configuradores Aparatos de maniobra © Siemens AG 2012

Transcript of Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1...

Page 1: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Siemens LV 10.1 · 2012

8

8/2 Introducción

8/5 Interruptores de control 5TE8

8/8 Pulsadores 5TE4

8/11 Indicadores luminosos 5TE5

8/13 Interruptores ON/OFF 5TE

8/20 Interruptor DC 5TE

8/22 Barras colectoras para aparatos modulares 5ST

8/24 Telerruptores 5TT41

8/28 Relés de maniobra 5TT42

Contactores de instalación 5TT58/30 Contactores de instalación 5TT50,

tecnología DC8/33 Contactores de instalación 5TT58,

tecnología AC

8/37 Dispositivos de arranque suave 5TT3

Interruptores de tiempo 7LF, 5TT38/38 Interruptores horarios digitales 7LF48/42 Interruptores horarios mecánicos

7LF58/45 Interruptores de tiempo para edificios

7LF68/47 Interruptores de tiempo para la

industria 5TT3

Información técnicaa su disposición en www.siemens.com/lowvoltage/support

en Lista de productos: - Datos técnicos

en Lista de contribuciones: - Actualidad - Descargas - Preguntas frecuentes (FAQ) - Manuales/Instrucciones - Características - Certificados

y además en www.siemens.com/lowvoltage/configurators

- Configuradores

Aparatos de maniobra

LV10-1_08_ES.book Seite 1 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 2: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Introducción

8/2 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Aparatos Página Gama de aplicación Normas Sector

Terc

iario

Res

iden

cial

Ind

ustr

ial

Interruptores de control 5TE8 8/5 Para maniobra de instalaciones de iluminación y otros aparatos eléctricos hasta 20 A.

Utilización en armarios de control para combinaciones lógicas de funciones.

IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-107); IEC/EN 60669-1, (VDE 0632-1); GB14048.3-2002 CCC

✓ ✓ ✓

Pulsadores 5TE4 8/8 Como pulsador en instalaciones de control, p. ej., para cerrar circuitos automantenidos o como pulsador con contacto mantenido para mando manual, como interruptor de control o para maniobrar cargas de hasta 20 A.

IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-07); IEC/EN 60669-1, (VDE 0632-1); GB14048.3-2002 CCC

✓ -- ✓

Indicadores luminosos 5TE5 8/11 Indicadores luminosos para indicar estados de maniobra o fallos en instalaciones.

DIN VDE 0710-1 ✓ -- ✓

Interruptores ON/OFF 5TE 8/13 Para maniobra de instalaciones de iluminación, motores y otros aparatos eléctricos desde 20 A hasta 125 A.

16 A ... 25 A y 40 A ... 100 A: IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-107); IEC/EN 60669-1, (VDE 0632-1)

32 A y 125 A: IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-107); GB14048.3-2002 CCC

✓ ✓ ✓

Interruptor DC 5TE 8/20 El interruptor DC es un interruptor-seccionador especial para aislar módulos solares en instalaciones fotovoltaicas conforme a DIN VDE 0100-712.

IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60669-1

✓ ✓ ✓

Barras colectoras para aparatos modulares 5ST

8/22 Para una conexión rápida y segura IEC/EN 60439-1, (VDE 0660-500)

✓ -- ✓

LV10-1_08_ES.book Seite 2 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 3: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Introducción

8/3Siemens LV 10.1 · 2012

Aparatos Página Gama de aplicación Normas Sector

Terc

iario

Res

iden

cial

Ind

ustr

ial

Telerruptores 5TT41 8/24 Para maniobrar instalaciones de iluminación de hasta 16 A mediante varios pulsadores y conexión y desconexión centralizada.

IEC 60669-1IEC 60669-2IEC 60669-3EN 60669 (VDE 0632) EN 60669-2-2 y EN 60669-2-2/A1

✓ ✓ ✓

Relés de maniobra 5TT42 8/28 Para maniobrar cargas pequeñas de hasta 16 A o o como elemento acoplador en automatismos.

EN 60947-5-1 (VDE 0660-200)

✓ -- ✓

Contactores de instalación 5TT5Contactores de instalación 5TT50, tecnología DC

8/30 Contactores de instalación 24 A, 40 A y 63 A para maniobrar de calefacciones, iluminación, como lámparas fluorescentes o incandes-centes, cargas resistivas o inductivas.

IEC 60947-4-1 IEC 60947-5-1 IEC 61095 EN 60947-4-1 EN 60947-5-1 EN 61095 VDE 0660 UL 508

✓ ✓ ✓

Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC

8/33 Contactores de instalación 20 A, 25 A, 40 A y 63 A para maniobra de calefacciones, iluminación, como lámparas fluorescentes o incandes-centes, cargas resistivas o inductivas.

IEC 60947-4-1 IEC 60947-5-1, IEC 61095, EN 60947-4-1 EN 60947-5-1 EN 61095 VDE 0660 NF C 61-480 (NF EN 61095)

✓ ✓ ✓

Dispositivos de arranque suave 5TT3Dispositivos de arranque suave 5TT3

8/37 Para la protección de máquinas con accionamiento por reductor, correas y cadenas, cintas transportadores, ventiladores, bombas, compreso-res, máquinas de embalaje o accio-namientos para puertas.

EN 60947-4-2 (VDE 0660-117)

-- -- ✓

LV10-1_08_ES.book Seite 3 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 4: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Introducción

8/4 Siemens LV 10.1 · 2012

8

Aparatos Página Gama de aplicación Normas Sector

Terc

iario

Res

iden

cial

Ind

ustr

ial

Interruptores de tiempo 7LF, 5TT3Interruptores horarios digitales 7LF4

8/38 Maniobra, con precisión de minuto, de apara-tos y partes de instalación con periodicidad diaria, semanal o anual. Único en su género y con variedad de funciones en las versiones Mini y Top; programable por PC Astro, Profi y Expert.

IEC 60730-1 e IEC 60730-2-7

EN 60730-1 y EN 60730-2-7

VDE 0631 parte 1 y parte 2-7

✓ ✓ ✓

Interruptores horarios mecánicos 7LF5

8/42 Precisión en la marcha y maniobra precisa en pasos de 15 minutos. Con ajuste horario auto-mático en la puesta en marcha y cambio auto-mático de verano/invierno.

IEC 60730-1 e IEC 60730-2-7

EN 60730-1 y EN 60730-2-7

VDE 0631 parte 1 y parte 2-7

UL 60730

✓ ✓ ✓

Interruptores de tiempo para edificios 7LF6

8/45 Los controles de iluminación con automáticos de escaleras permiten una utilización segura de escaleras y ahorran energía. Otras aplica-ciones en salas comunitarias y garajes, así como temporizador para ventiladores y lámpa-ras fluorescentes.

IEC 60699

EN 60669, DIN 18015

✓ ✓

Interruptores de tiempo para la industria 5TT3

8/47 Los temporizadores multifunción (retardados, de intervalos, intermitentes y con retardo en la desconexión) usados en circuitos de maniobra amplían la funcionalidad de cuadros en instala-ciones pequeñas y grandes.

IEC 60255

EN 60255

LV10-1_08_ES.book Seite 4 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 5: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores de control 5TE8

8/5Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros de distribución para la conexión, desconexión y conmutación de pequeñas cargas.

Los conmutadores con posición cero permiten posiciones Abierto, Paro, Cerrado, por ejemplo para mando del sentido de giro Antihorario – Paro – Horario.

Los conmutadores con lámpara de control en sus diferentes variantes de contactos disponen de luz de control integrada que señaliza el estado ON.

Los contactos auxiliares (AS) señalizan la posición de los con-tactos de los interruptores. Tiene el mismo diseño de los contac-tos auxiliares utilizado para pequeños interruptores automáticos (ver capítulo "Pequeños interruptores automáticos").

■ Beneficios

• Los interruptores de control se pueden embarrar entre sí o con pulsadores 5TE4 8, indicadores luminosos 5TE5 8, así como telerruptores 5TT41 y relés de maniobra 5TT42.

• Barras colectoras, ver a partir de la página 8/22.

• El bloqueo de maneta impide la conexión o desconexión mecánica.

• El bloqueo de maneta es un accesorio universal para todos los interruptores y pequeños interruptores automáticos.

■ Datos técnicos

5TE8 1

Normas IEC/EN 60947-3 (VDE 0660-107); IEC/EN 60669-1 (VDE 0632-1)

Aprobaciones EN 60669

Intensidad asignada de empleo Ie por circuito A 20

Tensión asignada de empleo Ue 1 polo V AC 230multipolar V AC 400

Potencia disipada asignada Pv Contacto por polo VA 0,7

Intensidad asignada térmica Ithe A 20

Poder asignado de corte con cosϕ = 0,65 A 60

Poder asignado de cierre con cosϕ = 0,65 A 60

Resistencia a cortocircuitosasociados a fusibles con la misma intensidad asignada de empleo

EN 60269 gL/gG kA 10

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Distancias de aislamiento Contactos abiertos mm 2 × > 2entre polos mm > 7

Líneas de fuga mm > 7

Endurancia mecánica Cambios de posición 25000

Endurancia eléctrica Cambios de posición 10000

Carga mínima de contactos V; mA 10; 300

Intensidad asignada de corta duración por circuito con cosϕ = 0,7 hasta 0,2 s A 650

hasta 0,5 s A 400(El correspondiente impulso de intensidad nominal hasta 1 s A 290puede calcularse multiplicando por el factor 1,5). hasta 3 s A 170

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1Par máx. Nm 1,2

Secciones de conductores rígido mm2 1,5 ... 6flexible, con puntera mm2 1 ... 6

Temperatura ambiente admisible °C -5 ... +40

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

LV10-1_08_ES.book Seite 5 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 6: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores de control 5TE8

8/6 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Conmutadores (20 A) con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta,

Admiten contactos auxiliares

1 NA, 1 NC 20 400 6 1 } 5TE8 151 1 1 UD 0,075

No admiten contactos auxiliares

2 NA, 2 NC 20 400 6 1 5TE8 152 1 1 UD 0,095

3 NA, 1 NC 20 400 6 1 5TE8 153 1 1 UD 0,094

1 conmut. 20 230 6 1 } 5TE8 161 1 1 UD 0,072

2 conmut. 20 400 6 1 } 5TE8 162 1 1 UD 0,090

Conmutadores con posición cero (20 A) con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta,

No admiten contactos auxiliares

1 conmutador 20 230 6 1 } 5TE8 141 1 1 UD 0,060

2 conmutadores 20 400 6 1 } 5TE8 142 1 1 UD 0,091

Conmutadores con lámpara de control (20 A) con lamparita de neón 230 V de montaje fijo o diodo de 48 V, con cubierta luminosa transparente intercambiable blanca, con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta,

No admiten contactos auxiliares

1 NA 20 230 6 1 } 5TE8 101 1 1 UD 0,07020 48 6 1 5TE8 101-3 1 1 UD 0,056

1 NA, para máx. de 150 m de cable20 230 6 1 5TE8 105 1 1 UD 0,066

2 NA 20 400 6 1 5TE8 102 1 1 UD 0,078

3 NA 20 400 6 1 5TE8 103 1 1 UD 0,091

con contactos auxiliares montados (1 NA, 1 NC)3 NA 20 400 6 1,5 5TE8 108 1 1 UD 0,137

LV10-1_08_ES.book Seite 6 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 7: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Interruptores de control 5TE8

8/7Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Barras colectoras para interruptores de control, ver página 8/22.

Versión Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

NM kg

Contactos auxiliares (AS)

para la coexión lateral derecha por medio de grapas instaladas de fábrica, para otros datos técnicos, ver también el capítulo "Pequeños interruptores automáticos"

1 NA + 1 NC 0,5 } 5ST3 010 1 1 UD 0,066

2 NA 0,5 5ST3 011 1 1 UD 0,055

2 NC 0,5 5ST3 012 1 1 UD 0,055

Bloqueo de maneta

para todos los interruptores 5TE8, para evitar conexiones y desconexiones mecánicas no deseadas, precintable, para candados con arco de máx. 3 mm

5ST3 801 1 1 UD 0,012

Pieza distanciadora

Con la silueta de aparatos modulares con 70 mm de profundidad; dos pueden colocarse en oposición sobre el perfil DIN, de forma que las piezas así montadas permitan el paso del cables de gran sección

0,5 5TG8 240 1 2 UDS 0,010

Juegos de cubiertas

para sustitución manual de la ventana luminosa del conmutador con lámpara de control 5TE8 10

Juego de cubiertas formado por 1 roja, 1 verde, 1 amarilla, 1 blanca y 1 azul

5TG8 068 1 1 JGO 0,006

LV10-1_08_ES.book Seite 7 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 8: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Pulsadores 5TE4

8/8 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los pulsadores se usan en instalaciones de control, p. ej., para la maniobra de circuitos de bloqueo automantenidos o como

pulsador con contacto mantenido para mando manual, como in-terruptor de control o para maniobrar cargas de hasta 20 A.

■ Beneficios

• Los pulsadores con contactos mantenidos/no mantenidos cambiables, la función de los contactos puede cambiarse tras el montaje y conexión.

• Pulsador e indicador luminoso con alimentación separada en un aparato. De este modo pueden usarse para tensiones diferentes a la tensión de maniobra.

• En los modelos con dos pulsadores y dos lamparitas, el cambio se realiza por separado para cada uno de ellos.

• Las lamparitas y cubiertas pueden cambiarse también en fun-cionamiento sin necesidad de herramienta y de forma segura. La operatividad se restablece rápidamente

• Las cubiertas de distintos colores permiten señalizar los esta-dos de la instalación conforme a IEC 60073. Son posibles tres señalizaciones por aparato, lo cual ahorra espacio de mon-taje.

■ Datos técnicos

5TE4 8

Normas IEC/EN 60947-3 (VDE 0660-107); IEC/EN 60669-1 (VDE 0632-1)

Aprobaciones EN 60669-1

Intensidad asignada de empleo Ie por circuito A 20

Tensión asignada de empleo Ue 1 polo V AC 230multipolar V AC 400

Potencia disipada asignada Pv por polo VA 0,6

Intensidad asignada térmica Ithe A 20

Poder asignado de corte con cosϕ = 0,65 A 60

Poder asignado de cierre con cosϕ = 0,65 A 60

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Distancias de aislamiento Contactos abiertos mm 2 × > 2entre polos mm > 7

Líneas de fuga mm > 7

Endurancia mecánica Cambios de posición 25000

Carga mínima de contactos V; mA 10; 300

Intensidad asignada de corta duraciónpor circuito con cosϕ = 0,7 hasta 0,2 s A 650

hasta 0,5 s A 400(El correspondiente impulso de intensidad nominal puede hasta 1 s A 290calcularse multiplicando por el factor 1,5). hasta 3 s A 170

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1Par máx. Nm 1,2

Secciones de conductores rígido mm2 1,5 ... 6flexible, con puntera mm2 1 ... 6

Temperatura ambiente admisible °C -5 ... +40

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

Disipación de los diodos luminiscentes 5TG8 05.-. 5TG8 05.-.

Potencia disipada asignada Pv• LED VA 0,4

Significado de colores conforme a IEC 60073

Color Seguridad de personas o medio ambiente

Estado del proceso

Estado del equipo

Rojo Peligro Emergencia Defectuoso

Amarillo Aviso/precaución Anómalo

Verde Seguridad Normal

Azul Significado prescriptivo

Blanco, gris, negro

Ningún significado especial

LV10-1_08_ES.book Seite 8 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 9: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Pulsadores 5TE4

8/9Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Pulsadores sin contacto mantenido

1 NA, 1 NC1 botón gris 20 400 6 1 } 5TE4 800 1 1 UD 0,073

1 NA, 1 NA1 botón verde, 1 botón azul

20 400 6 1 5TE4 804 1 1 UD 0,093

1 NA, 1 NC1 botón rojo 20 400 6 1 5TE4 805 1 1 UD 0,074

1 NA, 1 NC1 botón verde 20 400 6 1 5TE4 806 1 1 UD 0,067

1 NA, 1 NC1 botón amarillo 20 400 6 1 5TE4 807 1 1 UD 0,074

1 NA, 1 NC1 botón azul 20 400 6 1 5TE4 808 1 1 UD 0,071

Pulsadores con contacto mantenido

1 NA, 1 NC1 botón gris 20 400 6 1 5TE4 810 1 1 UD 0,074

2 NA1 botón gris 20 400 6 1 5TE4 811 1 1 UD 0,074

3 NA + N1 botón gris 20 400 6 1 5TE4 812 1 1 UD 0,093

4 NC1 botón gris 20 400 6 1 5TE4 813 1 1 UD 0,092

2 conmut.1 botón gris 20 400 6 1 5TE4 814 1 1 UD 0,089

Pulsadores de control con contacto mantenido o no y lamparita 230 V para un máx. de longitud del cable de 5 m 1 NA, 1 NC1 botón rojo 20 400 6 1 } 5TE4 820 1 1 UD 0,083

1 NA1 botón rojo 20 230 6 1 } 5TE4 821 1 1 UD 0,073

2 NA1 botón rojo 20 400 6 1 5TE4 823 1 1 UD 0,084

2 NC1 botón rojo 20 400 6 1 5TE4 824 1 1 UD 0,083

Pulsadores de control con contacto mantenido o no y lamparita 230 V para un máx. de longitud del cable de 150 m 1 NA1 botón rojo 20 230 6 1 5TE4 822 1 1 UD 0,074

Pulsadores dobles con contacto mantenido y/o no mantenido 1 NA y 1 NC1 botón verde, 1 botón rojo

20 400 6 1 5TE4 830 1 1 UD 0,078

1 NA, 1 NC y 1 NA, 1 NC1 botón verde, 1 botón rojo

20 400 6 1 5TE4 831 1 1 UD 0,095

LV10-1_08_ES.book Seite 9 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 10: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Pulsadores 5TE4

8/10 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Pulsadores dobles con contacto mantenido y/o no mantenido y dos lamparitas de 230 V para cable de máx. 5 m

1 NA y 1 NA, 1 botón verde, 1 botón rojo

20 400 6 1 5TE4 840 1 1 UD 0,094

1 NA y 1 NC, 20 400 6 1 5TE4 841 1 1 UD 0,0941 botón verde, 1 botón rojo

Versión Ie Un PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

mA V kg

Lámpara LED, para sustitución manual

blanco 0,4 12 ... 60 AC/DC 5TG8 056-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 056-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 056-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 056-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 056-4 1 5 UDS 0,005

blanco 0,4 115 AC/DC 5TG8 057-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 057-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 057-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 057-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 057-4 1 5 UDS 0,005

blanco 0,4 230 AC 5TG8 058-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 058-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 058-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 058-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 058-4 1 5 UDS 0,005

Juegos de cubiertas para sustitución manual de cubiertas coloreada con o sin dotación de lamparitas

gris opaca(1 juego = 5 unidades)

5TG8 060 1 1/10 JGO 0,004

roja transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 061 1 1/10 JGO 0,004

verde transparente(1 juego = 5 unidades)

5TG8 062 1 1/10 JGO 0,004

amarilla transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 063 1 1/10 JGO 0,004

azul transparente(1 juego = 5 unidades)

5TG8 064 1 1/10 JGO 0,004

negra opaco (1 juego = 5 unidades)

5TG8 065 1 1/10 JGO 0,004

blanca transparente(1 juego = 5 unidades)

5TG8 066 1 1/10 JGO 0,004

roja y verde(1 juego contiene 10 unidades de cada color), amarilla, azul y blanca(1 juego contiene 5 unidades de cada color)

5TG8 067 1 1 JGO 0,011

roja, verde, amarilla (1 juego = 3 unidades)

5TG8 070 1 1 JGO 0,007

LV10-1_08_ES.book Seite 10 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 11: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Indicadores luminosos 5TE5

8/11Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Las indicadores luminosos se utilizan para señalizar estados de maniobra o fallos en las instalaciones.

Disponibles como indicadores luminosos simples, dobles o triples.

■ Beneficios

• Las lamparitas y cubiertas pueden cambiarse también en fun-cionamiento sin necesidad de herramienta y de forma segura.

• Las cubiertas de distintos colores permiten señalizar los esta-dos de la instalación conforme a IEC 60073. Son posibles tres señalizaciones por aparato.

• Las lamparitas están montadas en un soporte protegido contra inversión de polaridad. De este modo, se garantiza siempre la polaridad correcta para aplicaciones de corriente continua

• En estos aparatos el borne de neutro tiene una posición preferente para permitir el embarrado de varias unidadades. Esto garantiza una instalación rápida y sencilla

• Un indicador luminoso con tres lamparitas permite, ocupando sólo un módulo, señalizar tanto tres fases, como avisar a modo de semáforo.

■ Datos técnicos

Significado de colores conforme a IEC 60073

5TE5 8

Normas DIN VDE 0710-1

Tensión asignada de empleo Ue máximo V AC 230 (para otras tensiones, ver lamparitas 5TG8)

Potencia disipada asignada Pv VA ver lamparitas 5TG8

Distancias de aislamiento entre bornes mm > 7

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1Par máx. Nm 1,2

Secciones de conductores rígido mm2 1,5 ... 6flexible, con puntera mm2 1 ... 6

Temperatura ambiente admisible °C -5 ... +40

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

5TG8 05.

Potencia disipada asignada Pv• LED VA 0,4

Significado

Color

Seguridad de personas o medio ambiente

Estado del proceso

Estado del equipo

Rojo Peligro Emergencia Defectuoso

Amarillo Aviso/precaución Anómalo

Verde Seguridad Normal

Azul Significado prescriptivo

Blanco Ningún significado especial

LV10-1_08_ES.book Seite 11 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 12: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Indicadores luminosos 5TE5

8/12 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Versión Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

V AC hasta mm2 NM kg

Indicadores luminosos para cables de hasta 5 m de longitud

con 1 lamparita roja 230 6 1 } 5TE5 800 1 1/12 UDS 0,051con 2 lamparitas: verde y roja } 5TE5 801 1 1 UD 0,068con 3 lamparitas verdes } 5TE5 802 1 1 UD 0,076con 3 lamparitas: roja amarilla y verde } 5TE5 803 1 1 UD 0,076

Indicadores luminosos para cables de hasta 250 m de longitud

con 1 lamparita roja 230 6 1 5TE5 804 1 1 UD 0,063

Ie Ue PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

mA V kg

Lámpara LED, para sustitución manual

blanco 0,4 12 ... 60 AC/DC 5TG8 056-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 056-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 056-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 056-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 056-4 1 5 UDS 0,005

blanco 0,4 115 AC/DC 5TG8 057-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 057-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 057-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 057-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 057-4 1 5 UDS 0,005

blanco 0,4 230 AC 5TG8 058-0 1 5 UDS 0,005rojo 5TG8 058-1 1 5 UDS 0,005amarillo 5TG8 058-2 1 5 UDS 0,005

verde 5TG8 058-3 1 5 UDS 0,005azul 5TG8 058-4 1 5 UDS 0,005

Juegos de cubiertas para sustitución manual de cubiertas coloreadas

roja transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 061 1 1/10 JGO 0,004

verde transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 062 1 1/10 JGO 0,004

amarilla transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 063 1 1/10 JGO 0,004

azul transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 064 1 1/10 JGO 0,004

blanca transparente (1 juego = 5 unidades)

5TG8 066 1 1/10 JGO 0,004

roja y verde (1 juego = 10 unidades de cada color), amarilla, azul y blanca (1 juego = 5 unidades de cada color)

5TG8 067 1 1 JGO 0,011

roja, verde, amarilla (1 juego = 3 unidades)

5TG8 070 1 1 JGO 0,007

LV10-1_08_ES.book Seite 12 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 13: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/13Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los aparatos se utilizan para la maniobra de iluminación, moto-res y otros aparatos eléctricos.

Las intensidades asignadas de la serie varian de 20 A a 125 A. Para las intensidades asignadas 20 A y 32 A, está disponible una serie compacta que ahorra espacio y con hasta 4 contactos NA en un módulo.

Los interruptores ON/OFF para intensidades asignadas 32 A a 125 A se pueden utilizar como interruptores-seccionadores con-forme a IEC/EN 60947-3.

Existe una variante especial con intensidad asignada de 63 A para su empleo en armarios de contadores. Esta versión se puede bloquear en la posición "OFF" con una llave especial. Los tornillos de fijación se cubren mecánicamente de forma que ya no puede accederse a ellos.

Las variantes de aparatos 5TE2 también se pueden utilizar como interruptores-seccionadores conforme a EN 60947-1. Los aparatos puede utilizarse como interruptores principales para seccionar o aislar las instalaciones conforme a EN 60204-1.

■ Beneficios

• Los interruptores pueden conectarse a los contactos auxilia-res sin necesidad de herramientas

• Contactos auxiliares unificados para interruptores y pequeños interruptores automáticos.

• La conexión del cableado puede observarse y comprobarse con facilidad, ya que queda delante de la barra, lo que sim-plifica el montaje y lo hace más seguro

• La alimentación puede hacerse tanto desde los bornes inferiores como superiores, ya que son idénticos.

• Los interruptores 20 A y 32 A se pueden embarrar entre sí o con pulsadores 5TE4 8, indicadores luminosos 5TE5 8, así como telerruptores 5TT41 y relés de maniobra 5TT42.

• Barras colectoras, ver página 8/22.

• Las piezas distanciadoras se pueden utilizar como elemento de compensación con una anchura de 0,5 módulo. Disponen de un paso de cables integrado para facilitar el cableado

• Dos piezas distanciadoras colocadas en oposición crean espacio para pasar cables de hasta 15 mm de diámetro.

• El bloqueo de maneta impide la conexión o desconexión mecánica.

LV10-1_08_ES.book Seite 13 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 14: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/14 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Datos técnicos

5TE8 1 5TE8 2

Normas IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-107); IEC/EN 60669-1

IEC/EN 60947-3, (VDE 0660-107)

Aprobaciones EN 60669-1

Intensidad asignada de empleo Ie por circuito A 20 32

Tensión asignada de empleo Ue 1 polo V AC 230400multipolar V AC

Potencia disipada asignada Pv por polo, máx. VA 0,7

Intensidad asignada térmica Ith A 20 32

Poder asignado de corte con cosϕ = 0,65 A 60 96

Poder asignado de cierre con cosϕ = 0,65 A 60 96

Poder asignado de cierre en cortocircuito Icmasociados a fusibles con la misma intensidad asignada de empleo

EN 60269 gL/gG kA 10

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Distancias de aislamiento Contactos abiertos mm 2 × > 2entre polos mm > 7

Líneas de fuga mm > 7

Endurancia mecánica Cambios de pos.

25000

Endurancia eléctrica Cambios de pos.

10000

Carga mínima de contactos V; mA 10; 300

Intensidad asignada de corta duración soportable Icw por circuito con cosϕ = 0,7 hasta 0,2 s A 650 1000

hasta 0,5 s A 400 630(La intensidad asignada correspondiente puede calcularse multiplicando por el factor 1,5).

hasta 1 s A 290 450hasta 3 s A 170 250

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1Par máx. Nm 1,2

Secciones de conductores rígido mm2 1,5 ... 6flexible, con puntera mm2 1 ... 6

Temperatura ambiente admisible °C -5 ... +40

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

LV10-1_08_ES.book Seite 14 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 15: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/15Siemens LV 10.1 · 2012

5TE8 3 5TE8 4 5TE8 5 5TE8 6 5TE8 7 5TE8 8

Normas IEC/EN 60947-3 (VDE 0660-107)

-- IEC/EN 60669-1 (VDE 0632-1) --

Aprobaciones EN 60669-1

Intensidad asignada de empleo Ie por circuito A 32 40 63 80 100 125

Tensión asignada de empleo Ue 1 polo V AC 230multipolar V AC 400

Potencia disipada asignada Pv por polo, máx. VA 0,7 0,9 2,2 3,5 5,5 8,6

Intensidad asignada térmica Ith A 32 40 63 80 100 125

Poder asignado de corte con cosϕ = 0,65 A 96 120 196 240 300 375

Poder asignado de cierre con cosϕ = 0,65 A 96 120 196 240 300 375

Poder asignado de cierre en cortocircuito Icmasociados a fusibles con la misma intensidad asignada de empleo

EN 60269 gL/gG kA 10

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Distancias de aislamiento Contactos abiertos mm > 7entre polos mm > 7

Líneas de fuga mm > 7

Endurancia mecánica Cambios de pos.

20000

Endurancia eléctrica Cambios de pos.

10000 5000 1000

Carga mínima de contactos V; mA 24; 300

Potencia asignada 1 polo kW 5 6,5 10 13 16 16Maniobra de cargas resistivas 2 polos kW 9 11 18 22 28 28inclusive sobrecarga AC-21 moderada 3/4 polos kW 15 15 30 39 48 48

Intensidad asignada de corta duración soportable Icwpor circuito con cosϕ = 0,7 hasta 0,2 s A 760 950 1500 2700 3400 3400

hasta 0,5 s A 500 630 1000 1650 2100 2100(La intensidad asignada correspondiente puede calcularse multiplicando por el factor 1,5).

hasta 1 s A 400 500 800 1350 1700 1700hasta 3 s A 280 350 560 800 1000 1000

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 2 Par máx. Nm 3,5

Secciones de conductores rígido mm2 1 ... 35 2,5 ... 50flexible, con puntera mm2 1 ... 35 2,5 ... 50

Temperatura ambiente admisible °C -5 ... +40

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

LV10-1_08_ES.book Seite 15 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 16: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/16 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

5TE2 4 5TE2 5 5TE2 8

Normas IEC 60947-3, EN 60947-3 (VDE 0660 P. 107), así como IEC 60669-1, EN 60669-1 (VDE_0632 P. 1)

IEC 60947-3, EN 60947-3 (VDE 0660 P. 107)

Intensidad asignada de empleo Ie por circuito A 40 63 125

Tensión asignada de empleo Ue 1 polo V AC 230 230 --multipolar V AC 400 400 400

Potencia disipada asignada Pv por polo, máx. W 3,4 4,4 10,9

Intensidad asignada térmica Ith A 40 63 125

Poder asignado de corte con cosϕ = 0,65 A 120 196 375

Poder asignado de cierre con cosϕ = 0,65 A 120 196 375

Resistencia a cortocircuitosasociados a fusibles con la misma intensidad asignada de empleo

kA 10

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Distancias de aislamiento Contactos abiertos mm > 7entre polos mm > 7

Líneas de fuga mm > 7

Endurancia mecánica Cambios de posición 20000

Endurancia eléctrica Cambios de posición 10000 5000 5000

Carga mínima de contactos V; mA 24; 300

Potencia asignada 1 polo kW 6,5 10 16Maniobra de cargas resistivas 2 polos kW 11 18 28inclusive sobrecarga AC-21 moderada 3/4 polos kW 15 30 48

Intensidades asignadas de corta duración1)

por circuito con cosϕ = 0,7 hasta 0,2 s A 950 1500 3400hasta 0,5 s A 630 1000 2100

(La intensidad nominal correspondiente puede calcularse multiplicando por el factor 1,5).

hasta 1 s A 500 800 1700hasta 3 s A 350 560 1000

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 2 2 2Par máx. Nm 2,5 ... 3 2,5 ... 3 3 ... 3,5

Secciones de conductores rígido mm2 0,75 ... 35 0,75 ... 35 0,75 ... 50flexible, con puntera mín. mm2 0,75 ... 25 0,75 ... 25 0,75 ... 35

Temperatura ambiente admisible °C -25 ... +45

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Interruptores ON/OFF (20 A y 32 A)

con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta

Admiten contactos auxiliares1 NA 20 230 6 1 } 5TE8 111 1 1/12 UDS 0,068

32 5TE8 211 1 1 UD 0,066

2 NA 20 400 6 1 } 5TE8 112 1 1 UD 0,07532 } 5TE8 212 1 1 UD 0,076

3 NA 20 400 6 1 5TE8 113 1 1 UD 0,08632 5TE8 213 1 1 UD 0,086

No admiten contactos auxiliares3 NA + N 20 400 6 1 5TE8 114 1 1 UD 0,094

32 } 5TE8 214 1 1 UD 0,094

con contactos auxiliares montados3 NA + N 20 400 6 1,5 5TE8 118 1 1 UD 0,138

32 5TE8 218 1 1 UD 0,143

LV10-1_08_ES.book Seite 16 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 17: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/17Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Interruptores ON/OFF (32 A a 125 A) utilizables como interruptor-seccionador conf. a EN 60947-1

con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta, admiten contactos auxiliares

1 NA, man. roja 63 230 35 1 5TE8 521 1 1 UD 0,108100 50 5TE8 721 1 1 UD 0,110

1 NA, man. gris 32 35 5TE8 311 1 1 UD 0,11340 5TE8 411 1 1 UD 0,11363 5TE8 511 1 1 UD 0,117

80 50 5TE8 611 1 1 UD 0,124100 5TE8 711 1 1 UD 0,123125 5TE8 811 1 1 UD 0,124

2 NA, man. roja 63 400 35 2 5TE8 522 1 1 UD 0,195100 50 5TE8 722 1 1 UD 0,216

2 NA, man. gris 32 35 } 5TE8 312 1 1 UD 0,21540 } 5TE8 412 1 1 UD 0,21663 } 5TE8 512 1 1 UD 0,215

80 50 5TE8 612 1 1 UD 0,237100 5TE8 712 1 1 UD 0,240125 5TE8 812 1 1 UD 0,229

3 NA, man. roja 63 400 35 3 5TE8 523 1 1 UD 0,321100 50 5TE8 723 1 1 UD 0,355

3 NA, man. gris 32 35 } 5TE8 313 1 1 UD 0,32140 } 5TE8 413 1 1 UD 0,32063 } 5TE8 513 1 1 UD 0,321

80 50 } 5TE8 613 1 1 UD 0,337100 } 5TE8 713 1 1 UD 0,355

3 NA + N maneta roja

63 400 35 4 5TE8 524 1 1 UD 0,430

100 50 5TE8 724 1 1 UD 0,476

3 NA + N maneta gris

32 35 } 5TE8 314 1 1 UD 0,428

40 } 5TE8 414 1 1 UD 0,43063 } 5TE8 514 1 1 UD 0,426

80 50 } 5TE8 614 1 1 UD 0,475100 } 5TE8 714 1 1 UD 0,476125 } 5TE8 814 1 1 UD 0,477

4 NA, man. gris 32 35 4 5TE8 315 1 1 UD 0,42440 5TE8 415 1 1 UD 0,43463 5TE8 515 1 1 UD 0,436

80 50 5TE8 615 1 1 UD 0,479100 5TE8 715 1 1 UD 0,481125 5TE8 815 1 1 UD 0,482125 5TE8 813 1 1 UD 0,357

Interrruptores ON/OFF 63 A utilizables como interruptor-seccionador conforme a EN 60947-1

Acceso a bornes en parte inferior y colocación bloqueables con llave especial (exclusiva de compañías de suministro energético) Abertura de bornes inferiores reducida para conductores de aprox. 7 mm de diámetro

3 NA 63 400 35 3 5TE8 533 1 1 UD 0,311

Contactos auxiliares (AS)

para todos los interruptores 5TE8, para adosar más adelante a la derecha por medio de grapas instaladas de fábrica, para otros datos técnicos, ver también el capítulo "Pequeños interruptores automáticos"

1 NA + 1 NC 0,5 } 5ST3 010 1 1 UD 0,0662 NA 0,5 5ST3 011 1 1 UD 0,0552 NC 0,5 5ST3 012 1 1 UD 0,055

Contactos auxiliares para baja potencia1 NA + 1 NC 0,5 5ST3 013 1 1 UD 0,0552 NA 0,5 5ST3 014 1 1 UD 0,0542 NC 0,5 5ST3 015 1 1 UD 0,060

LV10-1_08_ES.book Seite 17 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 18: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/18 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Bloqueo de maneta

para todos los interruptores 5TE8, para evitar conexiones y desconexiones mecánicas no deseadas, precintable, candados con arco de máx. 3 mm

5ST3 801 1 1 UD 0,012

Tapa cubrebornes

para todos los interruptores de 5TE8 5 a 5TE8 8, en versión de 1 mód. por polo, para tapar los orificios de los tornillos, precintable

5ST3 800 1 10 UDS 0,002

Pieza distanciadora

Con la silueta de aparatos modulares con 70 mm de profundidad; dos pueden colocarse en oposición sobre el perfil DIN, de forma que las piezas así montadas permitan el paso del cables de gran sección

0,5 5TG8 240 1 2 UDS 0,010

Conector de fase

para un cableado más sencillo en diferentes variantes de conexión y embarrado o como bornes intermedios para conductores de 2,5 mm2 a 50 mm2

1P 125 230 50 1 5TE9 112 1 1 UD 0,114

Conector de neutro

para un cableado más sencillo en diferentes variantes de conexión y embarrado o como bornes intermedios para conductores de 2,5 mm2 a 50 mm2 con marca de color azul

1P 125 230 50 1 5TE9 113 1 1 UD 0,114

LV10-1_08_ES.book Seite 18 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 19: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Interruptores ON/OFF 5TE

8/19Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Interruptores ON/OFF (40 A a 125 A)

Sistema de fijación y retirada manual rápida sin necesidad de herramienta,

Indicador de posición de maniobra separado rojo/verde, accesoriable con HS, FS, UR y ST

1 NA 40 230 1 5TE2 411-0 1 1 UD 0,12363 5TE2 511-0 1 1 UD 0,138

2 NA 40 400 2 5TE2 412-0 1 1 UD 0,26063 5TE2 512-0 1 1 UD 0,249125 3 5TE2 812-0 1 1 UD 0,482

3 NA 40 400 3 5TE2 413-0 1 1 UD 0,38263 5TE2 513-0 1 1 UD 0,373125 4,5 5TE2 813-0 1 1 UD 0,721

3 NA + N 40 400 4 5TE2 414-0 1 1 UD 0,49963 5TE2 514-0 1 1 UD 0,504125 6 5TE2 814-0 1 1 UD 0,967

LV10-1_08_ES.book Seite 19 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 20: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Interruptor DC 5TE

8/20 Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

8

■ Beneficios

• Interruptor en carga para aislar módulos solares en instalacio-nes fotovoltaicas conforme a DIN VDE 0100-712

• Aparato modular para perfil DIN y aplicaciones de hasta 1000 V DC

• Indicador de posición de maniobra separado para reconocer claramente el estado: abierto o cerrado

• Accesoriable con todos los accesorios de la gama de pequeños interruptores automáticos, lo que simplifica la gestión de almacén

• La eficaz protección contra contactos directos al agarrar supera ampliamente los requisitos de BGV A3

• El sistema de fijación y retirada manual sin herramientas permite montar y desmontar el interruptor-seccionador ahorrando tiempo

• La conexión del cableado puede observarse y comprobarse con facilidad, ya que queda delante de la barra.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos

5TE2 515-1

Normas IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60669-1

Intensidad asignada de empleo Ie A 63

Tensión asignada de empleo Ue para 4 polos en serie V DC 880

Potencia disipada asignada Pv por polo, máx. W 4,4

Intensidad asignada de corta duración soportable Icw

1000 V DC, 4 polos A 760

Poder asignado de cierre en cortocircuito Icm 1000 V DC, 4 polos A 500

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV > 5

Endurancia mecánica Cambios de pos.

10000

Endurancia eléctrica Cambios de pos.

5000

Categoría de uso DC-21B

Carga mínima de contactos V; mA 24; 300

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) PZ 2Par máx. Nm 2,5 ... 3

Secciones de conductores rígido mm2 0,75 ... 35flexible, con puntera mm2 0,75 ... 25

Temperatura ambiente admisible °C -25 ... +45

Resistencia climáticacon 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 45

Versión Ie Ue Secciones de conduc-tores

Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

A V AC hasta mm2 NM kg

Interruptor DC

1000 V DC, utilizable como interruptor-seccionador conforme a EN 60947-1, con posición de maniobra precintable, posibilidad de instalar bloqueo de maneta, admiten contactos auxiliares

4 NA 63 -- 35 4 5TE2 515-1 1 1 UD 0,672

Contactos auxiliares (AS)

para los interruptores DC 5TE2, para la conexión lateral derecha por medio de grapas instaladas de fábrica, para otros datos técnicos, ver también el capítulo "Pequeños interruptores automáticos"

1 NA + 1 NC 0,5 } 5ST3 010 1 1 UD 0,0662 NA 0,5 5ST3 011 1 1 UD 0,0552 NC 0,5 5ST3 012 1 1 UD 0,055

Contactos auxiliares para baja potencia

1 NA + 1 NC 0,5 5ST3 013 1 1 UD 0,0552 NA 0,5 5ST3 014 1 1 UD 0,0542 NC 0,5 5ST3 015 1 1 UD 0,060

LV10-1_08_ES.book Seite 20 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 21: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Interruptor DC 5TE

8/21Siemens LV 10.1 · 2012

■ Configuración

Para tensiones en DC de hasta 1000 V es necesario conectar los cuatro polos en serie. A diferencia de los interruptores normales, estos aparatos llevan además cámaras de extinción e imanes permanentes para ayudar a extinguir el arco voltaico típico con corriente continua.

Por este motivo, debe tenerse siempre en cuenta la polaridad de los interruptorrs durante la conexión de los cables. Debe garantizarse también, tomando las medidas adecuadas al con-figurar la instalación, que no pueda producirse una inversión de polaridad en funcionamiento DC (p. ej., en instalaciones foto-voltaicas).

Leyenda:

PV: Fotovoltaica WR: Inversor

1 3 75

2 4

-

6

+

8

WRPV

- + +-

+ - + -

- + I201

_140

05

1 3 75

2 4

-

6

+

8

WR

PV

- + +-

+ - + -

-+

I201

_140

06

LV10-1_08_ES.book Seite 21 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 22: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Barras colectoraspara aparatos modulares 5ST

8/22 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Siemens ha desarrollado un sistema que permite embarrar aparatos de maniobra de forma tan simple como ocurre con los PIAs.

Los bornes están adaptdos para la conexión a través de barras colectoras. Con sólo dos barras colectoras es posible ahorrar una gran cantidad de tiempo.

■ Beneficios

• Todos los interruptores 5TE8 (20 A y 32 A), los pulsadores 5TE4 8, los indicadores luminosos 5TE5 8, así como los telerruptores 5TT41 y los relés de maniobra 5TT42 pueden embarrarse.

• Todos los interruptores 5TE8 (20 A y 32 A) en 1 módulo se pueden alimentar mediante barras de una o dos fases. Con 2 barras de dos fases es posible un alimentación de 4 polos.

• La alimentación: la barra de fase recibe la alimentación por el borne para conductores de hasta 6 mm2 hasta 32 A. No se requieren bornes de alimentación adicionales.

LV10-1_08_ES.book Seite 22 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 23: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Barras colectoraspara aparatos modulares 5ST

8/23Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Versión Longi-

tudPE Referencia Precio

por UPUP

(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

mm Uni-dades

Unida-des

kg

Barra monofásica

para todos los interruptores 5TE8, 20 A y 32 A,

en versión de 12 módulos, recortar las espigas no utilizadas para asegurar las distancias de aislamiento, si se desea alimentar por separado un borne de aparato a pesar del embarrado Separación = 1 módulo

Alimentación de la barra por los bornes de aparatos con una sección de conductor de 6 mm2 a 32 A

Se puede montar arriba o abajo, en la zona de bornes delantera o trasera

Nota: La utilización de una tapita final no es necesaria en barras monofásicas.

210 5TE9 100 1 10 UDS 0,034

Barra bifásica

para todos los interruptores 5TE8, 20 A y 32 A,

en versión de 12 mód. con espigas separadas 1 módulo; las dos barras quedan decaladas en 0,5 módulos

Ambos conductores de cobre de la barra bifásicas están dentro de un aislamiento común

Alimentación de la barra por los bornes de aparatos con una sección de conductor de 6 mm2 a 32 A

Se puede montar arriba o abajo, en la zona de bornes delantera o trasera, de forma que con dos barras bifásicas se pueda realizar una conexión de 4 conductores

220 5TE9 101 1 10 UDS 0,076

Tapita final para barra colectora bifásica

Tapita final para barra colectora bifásica 5TE9 101 para mantener las distancias de aislamiento cuando se corta la barra.

1 juego = 10 unidades

5TE9 102 1 1 JGO 0,001

Sistemas de barras colectoras 5ST3 6 y 5ST3 7

Todas las barras de los sistemas 5ST3 6 y 5ST3 7 pueden utilizarse también para todos los interruptores 5TE8 de 32 A a 125 A en 1 módulo por polo (ver capítulo "Pequeños interruptores automáticos").

LV10-1_08_ES.book Seite 23 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 24: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Telerruptores 5TT41

8/24 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los telerruptores se instalan en edificios residenciales y tercia-rios, pero también en cuadros de distribución. Realizan sus ma-niobras por "golpes de corriente", es decir, impulsos, y guardan electromecánicamente la posición de maniobra, incluso en caso de corte de corriente.

Los aparatos tienen integrada la marca de conformidad VDE y pueden equiparse con contactos auxiliares. Todos los aparatos tienen un indicador de posición de maniobra y se mandan ma-nualmente. El ruido de maniobra es especialmente silencioso y cumple con los requisitos en montaje residencial.

■ Beneficios

• Los telerruptores con maniobra centralizada o agrupada permiten aplicaciones cómodas y de alta calidad

• Su funcionamiento es seguro gracias a su diseño electro-magnético sin electrónica

• Los aparatos no tienen pérdidas en stand-by• Todos los aparatos tienen un indicador de posición de

maniobra y se mandan manualmente. • Los telerruptores se pueden embarrar con barras colectoras

5TE9 100 y 5TE9 101, p. ej.: embarrado del neutro y/o la alimentación

• Los telerruptores son accesoriables con contactos auxiliares.

Función de maniobra centralizada

Las versiones con función "ON/OFF centralizado" permiten la maniobra centralizada de todos los telerruptores conectados, también posible desde un interruptor horario. Independiente-mente de su estado momentáneo, todos los telerruptores pue-den maniobrarse dirigidamente al mismo estado "ON" u "OFF".

Secuencias de contactos1 – 2 – 1+2 – 0 ó 1 - 0 - 2 - 0 significa:

0: ningún contacto cerrado1: sólo contacto 1 cerrado2: sólo contacto 2 cerrado1+2: contacto 1 y contacto 2 están cerrados

Las posiciones de contacto varían sucesivamente con cada impulso de corriente.

Nota: En caso de conexión en paralelo, no se garantiza la maniobra sincronizada de los contactos. Para el control conjunto de varios telerruptores, los productos deben utilizarse con maniobra cen-tralizada o agrupada.

Embarrado

Todos los telerruptores 5TT41 pueden embarrarse entre sí.

Nota:

Encontrará las barras colectoras adecuadas para telerruptores 5TT41 en la página 8/22.

LV10-1_08_ES.book Seite 24 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 25: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Telerruptores 5TT41

8/25Siemens LV 10.1 · 2012

■ Datos técnicos

1) Para aparatos de 2,5 mód. 5TT4 123-0 con PTC.

Telerruptores Contactos auxiliares

5TT4 1015TT4 1025TT4 1055TT4 1115TT4 1125TT4 115

5TT4 1035TT4 104

5TT4 125TT4 15

5TT4 135TT4 14

5TT4 900 5TT4 901

Normas IEC 60669-1, IEC 60669-2, IEC 60669-3, EN 60669 (VDE 0632), EN 60669-2-2, EN 60669-2-2/A1

Aprobaciones VDE 0632

Tipos de contactos 1 NA 3 NA 1 NA Serie 1 conmut. 1 conmut.2 NA 4 NA 2 NA Persiana1 NA 1 NC 3 NA

1 NA 1 NC

Mando manual sí --

Indicador de posición sí --

Tensión asignada de mando Uc V AC 8 ... 230 --V DC 12 ... 110 --

Rango de operación × Uc 0,8 ... 1,1 --

Frecuencia asignada fc (tipos AC) Hz 50 --

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV 4 1

Potencia disipada asignada Pv

• Bobina, sólo impulso W/VA 4,5/7 9/13 4,5/7 --• por contacto a 16 A W 1,2 --

Carga mínima de contactos V AC; mA 10; 100 AC/DC 5; 1

Intensidad asignada de empleo Ie para cos ϕ = 0,6 ... 1 A 16 5 0,1

Tensión asignada de empleo Ue

• 1 NA V AC 250 -- 250 -- 250 30 AC/DC• 2 NA V AC 400 -- 400 250 --• 3 NA V AC -- 400 400 -- --• 4 NA V AC -- 400 -- -- --• 1 NA + 1 NC V AC 250 -- 250 -- --

Carga de lámpara de neón para 230 V mA 5 --

• con 1 compensador 5TT4 920 mA 25 --• con 2 compensadores 5TT4 920 mA 45 --

Carga de lámparas incandescentes W 2400 --

Diferentes fases entre bobina/contacto permitido --

Abertura de contactos mm > 1,2 < 1,2

Aislamiento seguro Líneas de fuga y distancias de aislamiento entre bobina de excitación/contacto

mm > 6

Errores de operación de los pulsadores protegido contra tensión permanente, seguro por diseño sí PTC sí1) sí --

Duración mínima del impulso ms 50

Endurancia eléctricacon Ie/Ue o la carga de lámpara indicada

en ciclos de maniobra

50000

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1

Secciones de conductores• rígido mm2 1,5 ... 6 0,5 ... 4• flexible, con puntera mm2 1 ... 6 0,75 ... 4

Resistencia climática con 95% de humedad relativa según DIN 50015 °C 35

Temperatura ambiente admisible °C -10 ... +40

Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

Posición de montaje indiferente

LV10-1_08_ES.book Seite 25 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 26: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Telerruptores 5TT41

8/26 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Contacto Ue Ie Uc Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC V DC NM kg

Telerruptores Admiten contactos auxiliares

1 NA 250 16 230 1 } 5TT4 101-0 1 1/12 UDS 0,135115 5TT4 101-1 1 1 UD 0,13824 } 5TT4 101-2 1 1 UD 0,13412 5TT4 101-3 1 1 UD 0,1338 5TT4 101-4 1 1 UD 0,128

2 NA 400 16 230 1 } 5TT4 102-0 1 1 UD 0,144115 5TT4 102-1 1 1 UD 0,15024 } 5TT4 102-2 1 1 UD 0,14412 5TT4 102-3 1 1 UD 0,1458 5TT4 102-4 1 1 UD 0,141

3 NA 16 230 2 } 5TT4 103-0 1 1 UD 0,19924 } 5TT4 103-2 1 1 UD 0,198

4 NA 16 230 2 } 5TT4 104-0 1 1 UD 0,21124 } 5TT4 104-2 1 1 UD 0,210

1 NA + 1 NC 250 16 230 1 } 5TT4 105-0 1 1 UD 0,144115 5TT4 105-1 1 1 UD 0,15124 } 5TT4 105-2 1 1 UD 0,14412 5TT4 105-3 1 1 UD 0,1458 5TT4 105-4 1 1 UD 0,140

Telerruptores aplicaciones DC

1 NA 16 110 1 } 5TT4 111-1 1 1 UD 0,12624 } 5TT4 111-2 1 1 UD 0,12612 } 5TT4 111-3 1 1 UD 0,126

2 NA 16 110 1 } 5TT4 112-1 1 1 UD 0,13024 } 5TT4 112-2 1 1 UD 0,13012 } 5TT4 112-3 1 1 UD 0,130

1 NA + 1 NC 250 16 110 1 } 5TT4 115-1 1 1 UD 0,14424 } 5TT4 115-2 1 1 UD 0,14712 } 5TT4 115-3 1 1 UD 0,144

Telerruptores con maniobra centralizada ON/OFF No admiten contactos auxiliares

1 NA 250 16 230 1,5 } 5TT4 121-0 1 1 UD 0,15524 } 5TT4 121-2 1 1 UD 0,165

2 NA 400 16 230 1,5 } 5TT4 122-0 1 1 UD 0,16324 } 5TT4 122-2 1 1 UD 0,175

3 NA 400 16 230 2,5 } 5TT4 123-0 1 1 UD 0,227

1 NA + 1 NC 250 16 230 1,5 } 5TT4 125-0 1 1 UD 0,163

Telerruptores con maniobra ON/OFF centralizada y agrupada No admiten contactos auxiliares

1 NA 250 16 230 1,5 } 5TT4 151-0 1 1 UD 0,14524 1,5 } 5TT4 151-2 1 1 UD 0,144

2 NA 400 16 230 1,5 } 5TT4 152-0 1 1 UD 0,15624 1,5 } 5TT4 152-2 1 1 UD 0,155

Telerruptor serie secuencia de contactos 1 – 2 – 1+2 – 0 No admiten contactos auxiliares

2 NA 250 16 230 1 } 5TT4 132-0 1 1 UD 0,14312 } 5TT4 132-3 1 1 UD 0,130

Telerruptor de persiana secuencia de contactos 1 – 0 – 2 – 0 No admiten contactos auxiliares

2 NA 250 16 230 1 } 5TT4 142-0 1 1 UD 0,14424 5TT4 142-2 1 1 UD 0,14512 5TT4 142-3 1 1 UD 0,143

LV10-1_08_ES.book Seite 26 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 27: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Telerruptores 5TT41

8/27Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Contacto Ue Ie Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC NM kg

Contactos auxiliares posibilidad de adosar uno por telerruptor

1 conmutado 250 5 0,5 } 5TT4 900 1 1 UD 0,049

1 conmutado para potencias pequeñas

30 AC/DC

0,1 0,5 } 5TT4 901 1 1 UD 0,050

Compensador para incrementar la carga de lámparas de neón en 20 mA

250 -- 1 } 5TT4 920 1 1 UD 0,073

LV10-1_08_ES.book Seite 27 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 28: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobra

Relés de maniobra 5TT42

8/28 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los relés de maniobra se utilizan en edificios residenciales, edificios terciarios y en la industria para multiplicación de con-tactos. Se pueden utilizar con un seccionamiento seguro entre la tensión de bobina y el contacto.

Con las barras colectoras 5TE9 100 y 5TE9 101 se instalan de forma rápida y segura los relés de maniobra, p. ej., por embarrado del neutro y/o de la alimentación.

Nota:

Encontrará barras colactoras adecuadas para los relés de maniobra 5TT42 en la página 8/22.

■ Beneficios

• Fácil y rápida instalación gracias a la conexión por barras colectoras

• Indicador de maniobra para la rápida comprobación del es-tado in-situ.

• Posibilidad de mando manual.

Embarrado

Todos los relés de maniobra 5TT42 pueden embarrarse entre sí.

■ Datos técnicos

5TT4 201-. 5TT4 202-. 5TT4 204-. 5TT4 205-. 5TT4 206-. 5TT4 207-. 5TT4 217-.

Normas EN 60947-5-1, EN 60669-2-2

Tipos de contactos 1 NA 2 NA 4 NA 1 NA + 1 NC 1 conmut. 2 conmut. 2 conmut.

Mando manual sí

Tensión asignada de mando Uc V AC 8 ... 230 --V DC -- 12 ... 110

Rango de operación × Uc 0,8 ... 1,1

Frecuencia asignada fc Hz 50

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV 4

Potencia disipada asignada Pv• bobina W/VA 2,4/3,0 2,4/3,0 4,8/6,0 2,4/3,0 2,4/3,0 2,4/3,0 1,7• por contacto a 16 A W 1,0

Carga mínima de contactos V AC; mA 10; 100

Intensidad asignada de empleo Iecon cosϕ = 0,6 ... 1 A 16

Tensión asignada de empleo Ue 250 400 400 400 250 400 400

Diferentes fases entre bobina/contacto permitido

Abertura de contactos mm > 1,2 < 1,2

Aislamiento seguro Líneas de fuga y distancias de aislamientoentre bobina/contacto mm > 6

Endurancia eléctrica

con Ie/Ue o la carga de lámpara indicada Ciclos de maniobra

50000

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv) 1

Secciones de conductores• rígido mm2 1,5 ... 6• flexible, con puntera mm2 1 ... 6

Resistencia climática con 95% de humedad relativa

según DIN 50015 °C 35

Temperatura ambiente admisible °C -10 ... +40

Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

Posición de montaje indiferente

LV10-1_08_ES.book Seite 28 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 29: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Relés de maniobra 5TT42

8/29Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Contacto Ue Ie Uc Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC V DC NM kg

Relés de maniobra para corriente alterna

1 NA 250 16 230 1 } 5TT4 201-0 1 1/12 UDS 0,130115 5TT4 201-1 1 1 UD 0,138

24 } 5TT4 201-2 1 1 UD 0,13212 } 5TT4 201-3 1 1 UD 0,131

8 } 5TT4 201-4 1 1 UD 0,129

2 NA 400 16 230 1 } 5TT4 202-0 1 1 UD 0,143115 5TT4 202-1 1 1 UD 0,147

24 } 5TT4 202-2 1 1 UD 0,14212 5TT4 202-3 1 1 UD 0,142

8 5TT4 202-4 1 1 UD 0,139

4 NA 400 16 230 2 } 5TT4 204-0 1 1 UD 0,266115 5TT4 204-1 1 1 UD 0,276

24 } 5TT4 204-2 1 1 UD 0,27812 5TT4 204-3 1 1 UD 0,262

8 5TT4 204-4 1 1 UD 0,261

1 NA + 1 NC 400 16 230 1 } 5TT4 205-0 1 1 UD 0,142115 5TT4 205-1 1 1 UD 0,147

24 } 5TT4 205-2 1 1 UD 0,14412 5TT4 205-3 1 1 UD 0,142

8 5TT4 205-4 1 1 UD 0,139

1 conmut. 250 16 230 1 } 5TT4 206-0 1 1 UD 0,135115 5TT4 206-1 1 1 UD 0,140

24 } 5TT4 206-2 1 1 UD 0,13712 5TT4 206-3 1 1 UD 0,136

8 5TT4 206-4 1 1 UD 0,137

2 conmut. 400 16 230 1 } 5TT4 207-0 1 1 UD 0,149115 5TT4 207-1 1 1 UD 0,153

24 } 5TT4 207-2 1 1 UD 0,15012 5TT4 207-3 1 1 UD 0,145

8 5TT4 207-4 1 1 UD 0,147

Relés de maniobra para corriente continua

2 conmut. 400 16 110 1 } 5TT4 217-1 1 1 UD 0,15030 } 5TT4 217-6 1 1 UD 0,13524 } 5TT4 217-2 1 1 UD 0,15212 } 5TT4 217-3 1 1 UD 0,145

Pieza distanciadora

Para una mejor disipación de calor, se recomienda en caso de temperaturas ambiente elevadas, colocar una pieza distanciadora después de cada dos relés de maniobra.

0,5 5TG8 240 1 2 UDS 0,010

LV10-1_08_ES.book Seite 29 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 30: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT50, tecnología DC

8/30 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Gracias a la posibilidad de mando por AC/DC, los contactores de intalación son los aparatos de maniobra ideales para aplica-ciones industriales y de infraestructuras.

Además de su función básica de maniobra, también permiten arrancar y parar motores monofásicos y trifásicos. Los contactores de instalación 5TT50 cumplen la norma EN 60947 y están aprobados conforme a UL 508.

Cuando se maniobran cargas tipo lámpara conectadas simultá-neamente a distintas fases, la maniobra se realiza únicamente con un contactor. Aquí debe procurarse/garantizarse una carga equilibrada de las fases. Los dispositivos de protección contra cortocircuitos aguas arriba deben cortar de forma omnipolar o poseer una detección de pérdidas de fase. Si se supera la carga de condensador indicada pueden aparecer picos de intensidad de conexión inadmisibles. La am-plitud de los picos de intensidad de conexión depende también de los siguientes factores:• Longitud y sección transversal de los cables instalados• Tipo de balastos electrónicos• Marca de las lámparas

■ Beneficios

• Los contactores de instalación con función automática O/I/AUTO disponen de mando manual, lo que permite com-probar la instalación sin aplicar la tensión de mando.

• El indicador de posición de maniobra, para rápido reconoci-miento del estado operativo, da seguridad al comprobar la instalación.

LV10-1_08_ES.book Seite 30 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 31: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT50, tecnología DC

8/31Siemens LV 10.1 · 2012

■ Datos técnicos

5TT5 00 5TT5 03 5TT5 04 5TT5 052 polos 4 polos 4 polos 4 polos

Normas EN 60947-4-1; EN 60947-5-1; EN 61095Aprobaciones UL 508; UL File No. E303328

Frecuencia asignada para AC fn Hz 50/60

Tensión asignada de operación Uc V AC 24, 230 24, 115, 230 24, 230V DC 24, 220 24, 110, 220 24, 230

Rango de operación × Uc 0,85 ... 1,1

Tensión asignada de empleo Ue V 230 400

Intensidad asignada de empleo Ie para V AC conforme a UL 480; conforme a IEC 440• AC-1/AC-7a, contactos NA A 20 25 40 63• AC-1/AC-7a, contactos NC A 20 25 40 63• AC-3/AC-7b, contactos NA A 9 8,5 22 30• AC-3/AC-7b, contactos NC A 6 8,5 22 30

Potencia disipada asignada Pv• Potencia de atracción (sin mando manual

o con mando manual en posición "I")VA/W 2,1/2,1 2,6/2,6 5/5 5/5

• Potencia de atracción (con mando manual en posición "AUTO") VA/W 2,1/4,1 2,6/2,6 5/5 5/5• Potencia de retención VA/W 2,1/2,1 2,6/2,6 5/5 5/5• por contacto AC-1/AC-7a VA 1,7 2,2 4 8

Tiempos de maniobra • conexión (contactos NA) ms 15 - 45 15 - 45 15 - 20• desconexión (contactos NA) ms 20 - 50 20 - 70 35 - 45

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV ≤ 4

Abertura de contactos (contactos NA) mín. mm 3,6

Endurancia eléctrica para Ie y carga AC-1/AC-7a en cicl. de maniobra 200000 100000

AC-3/AC-7b en cicl. de maniobra 300000 500000 150000

Endurancia mecánica en cicl. de maniobra 3 mill.

Frecuencia de maniobra máximacon carga AC-1/AC-7a maniobras/h 600

AC-3/AC-7b maniobras/h 600

Maniobra de cargas resistivas AC-1 V AC 230 400con intensidad asignada de empleo Ps (contactos NA)• monofásico kW 4 5,4 8,7 13,3• trifásico kW -- 16 26 40

Maniobra de motores trifásicos asíncronos AC-3 V AC 230 400con intensidad asignada de empleo Ps (contactos NA)• monofásico kW 1,3/0,75 1,3/1,3 3,7/3,7 5/5• trifásico kW -- 4 11 15

Poder de corte mínimo V; mA ≥ 17; 50

Capacidad de sobrecargapor circuito (solamente contactos NA) para 10 s A 72 68 176 240

Protección contra cortocircuitos, según tipo de coordinación 1Prefusible, característica gL/gG A 20 25 63 80

Bornes de conexión tornillo ± (Pozidriv)• bornes de bobina 1 1• conexión principal 1 2

Pares de apriete• bornes de bobina Nm 0,6 0,6• conexión principal Nm 1,2 3,5

Secciones de conductores• bornes de bobina

- unifilar mm2 1,0…2,5- multifilar, con puntera mm2 1,0…2,5- cables AWG AWG 16…10

Par de apriete lb.in 8

• conexión principal- unifilar mm2 1,0…10 1,5…25- multifilar, con puntera mm2 1,0…6 1,5…16- cables AWG AWG 16…8 16…4

Par de apriete lb.in 9 20

Temperatura ambiente admisible• para operación °C -15…+551)

• para almacenamiento °C -50…+80

Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

Según UL 508 In A 20 25 40 63UL 508 General Use 240 V/480 V FLA A 20 25 40 63UL 508 AC Discharge lamps A 20 25 30 40UL 508, carga de motor, 240 V Potencia hp 1 3 7,5 10UL 508, carga de motor, 480 V Potencia hp -- 5 15 20UL 508, cortocircuito, con 480 V Fusibles K5 A 20 25 60 70

kA 5

1) Los contactores pueden funcionar con una temperatura ambiente de hasta -25 ºC y +70 ºC, aunque en condiciones especiales. Si desea más detalles al respecto, diríjase al Soporte Técnico de Siemens.

LV10-1_08_ES.book Seite 31 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 32: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT50, tecnología DC

8/32 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Contacto Ue Ie Uc Anchura PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC V DC Mód. kg

5TT50 00-0

Contactores de instalación

Para mando continuo con corriente alterna o continua, con indicador de posición de maniobra, con sistema magnético de corriente continua

2 NA 230 20 230 220 1 5TT5 000-0 1 1 UD 0,14124 24 5TT5 000-2 1 1 UD 0,141

1 NA, 1 NC 230 20 230 220 1 5TT5 001-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 001-2 1 1 UD 0,150

2 NC 230 20 230 220 1 5TT5 002-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 002-2 1 1 UD 0,150

4 NA 400 24 230 220 2 5TT5 030-0 1 1 UD 0,150115 110 5TT5 030-1 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 030-2 1 1 UD 0,150

3 NA, 1 NC 400 24 230 220 2 5TT5 031-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 031-2 1 1 UD 0,150

2 NA, 2 NC 400 24 230 220 2 5TT5 032-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 032-2 1 1 UD 0,150

4 NC 400 24 230 220 2 5TT5 033-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 033-2 1 1 UD 0,150

4 NA 400 40 230 220 3 5TT5 040-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 040-2 1 1 UD 0,150

3 NA, 1 NC 400 40 230 220 3 5TT5 041-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 041-2 1 1 UD 0,150

2 NA, 2 NC 400 40 230 220 3 5TT5 042-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 042-2 1 1 UD 0,150

4 NC 400 40 230 220 3 5TT5 043-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 043-2 1 1 UD 0,150

4 NA 400 63 230 220 3 5TT5 050-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 050-2 1 1 UD 0,150

3 NA, 1 NC 400 63 230 220 3 5TT5 051-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 051-2 1 1 UD 0,150

2 NA, 2 NC 400 63 230 220 3 5TT5 052-0 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 052-2 1 1 UD 0,150

5TT50 00-6

Contactores de instalación con O/I/AUTO

Para mando continuo con corriente alterna o continua, con indicador de posición de maniobra, con sistema magnético de corriente continua

2 NA 230 20 230 220 1 5TT5 000-6 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 000-8 1 1 UD 0,150

1 NA, 1 NC 230 20 230 220 1 5TT5 001-6 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 001-8 1 1 UD 0,150

4 NA 400 25 230 220 2 5TT5 030-6 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 030-8 1 1 UD 0,150

3 NA, 1 NC 400 25 230 220 2 5TT5 031-6 1 1 UD 0,15024 24 5TT5 031-8 1 1 UD 0,150

5TT5 910-0

Contactos auxiliares

Para adosar a la derecha máx. un contacto aux. por contactor de instalación

2 NA 230, AC-15 6 -- -- 0,5 } 5TT5 910-0 1 1 UD 0,0451 NA, 1 NC 230, AC-15 6 -- -- } 5TT5 910-1 1 1 UD 0,046

Tapas cubrebornes precintables

para contactor de instalación de 20 A 1 5TT5 910-5 1 2 UDS 0,002para contactor de instalación de 25 A 2 5TT5 910-6 1 2 UDS 0,003para contactores de instalación de 40 A y 63 A 3 5TT5 910-7 1 2 UDS 0,003

LV10-1_08_ES.book Seite 32 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 33: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC

8/33Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Los contactores de instalación 5TT58 están equipados con sis-tema magnético de corriente alterna y son óptimos para empleo bajo condiciones muy exigentes. El montaje de los contactos auxiliares es posible sin herramientas. Con tapas cubrebornes, los aparatos son también precintables.

Contactores de instalación sin maniobra manual

En el ámbito industrial se utilizan contactores de instalación, entre otros, también para motores, cuando la tecnología de dis-tribución es prioritaria, p. ej. en instalaciones para bombas de calor y climatización. Además de su función básica, también permiten conectar y desconectar motores monofásicos y trifási-cos.

Contactores de instalación con maniobra manual

Los contactores de instalación con maniobra manual pueden conectarse y desconectarse a mano.

■ Beneficios

• Gran endurancia de 3 millones de ciclos de maniobra• Entrada de cables segura mediante embudo de inserción• El aislamiento llega al embudo de inserción de cables• Admiten contactos auxiliares para todas las variantes,

también para el tipo de 20 A.

• Los contactores de instalación con función E/S/AUTO dispo-nen de mando manual, lo que permite comprobar la instala-ción sin aplicar la tensión de mando

• El indicador de posición de maniobra, para rápido reconoci-miento del estado operativo, da seguridad al comprobar la instalación.

LV10-1_08_ES.book Seite 33 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 34: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC

8/34 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Datos técnicos

1) Solamente para contactos NA.

Contactores de instalación Contactos auxiliares

5TT5 80. 5TT5 82., 5TT5 83.

5TT5 84. 5TT5 85. 5TT5 910

Normas IEC 60947-4-1, IEC 60947-5-1, IEC 61095; EN 60947-4-1, EN 60947-5-1, EN 61095, VDE 0660

Aprobaciones VDE 0637

Número de polos 2 4 4 4 2

Frecuencia asignada para AC Hz 50/60

Tensión asignada de operación Uc V AC 24, 230 24, 115, 230 24, 230 24, 230 --

Rango de operación × Uc 0,85 ... 1,1 --

Tensión asignada de empleo Ue V AC 230 400 230/400

Intensidad asignada de empleo Ie A 20 25 40 63 6/4 (230/400 V)

Potencia disipada asignada Pv• Potencia de atracción (sin maniobra manual

o con maniobra manual en posición "I")VA / W 6/3,8 10/5 15,4/6 --

• Potencia de atracción (con maniobra manual en posición "AUTO")

VA / W 12/10 33/25 62/50 --

• Potencia de retención VA / W 2,8/1,2 5,5/1,6 7,7/3 --• por contacto VA 1,7 2,2 4 8 --

Tiempos de maniobra• Conexión (contactos NA) ms 15 ... 25 10 ... 20 15 ... 20 --• Desconexión (contactos NA) ms 20 20 10 --• Conexión (contactos NC) ms 20 ... 30 20 ... 30 5 ... 10 --• Desconexión (contactos NC) ms 10 10 10 ... 15 --

Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV 4

Tensión asignada de aislamiento Ui V 440 500

Abertura de contactos mínima mm 3,6 3,4 4

Endurancia eléctrica para Ie y carga

• AC-1/AC-7a en ciclos de maniobra

200000 100000 --

• AC-3/AC-7b 300000 500000 150000 --

Endurancia mecánica en ciclos de maniobra

3 mill.

Frecuencia de maniobra máxima con carga en maniobras/h 600

Maniobra de cargar resistivas AC-1/AC-7acon intensidad asignada de empleo Ps • monofásicas 230 V kW 4 5,4 8,7 13,3 --• trifásicas 400 V kW -- 16 26 40 --

Maniobra de motores trifásicos asíncronos AC-3/AC-7bcon intensidad asignada de empleo Ps• monofásicas 230 V kW 1,31) 1,3 3,7 5 --• trifásicas 400 V kW -- 4 11 15 --

Poder de corte mínimo V; mA 17; 50 12; 5

Capacidad de sobrecargapor circuito (sólocontactos NA) para 10 s A 72 68 176 240 --

Protección contra cortocircuitos, según tipo de coordinación 1Prefusible, característica gL/gG A 20 25 63 80 6

Bornes de conexión Tornillo ± (Pozidriv)• Bornes de bobina 1 1,2 --• Conexión principal 1 3,5 1

Pares de apriete• Bornes de bobina Nm 0,6 --• Conexión principal Nm 1,2 2 0,8

Secciones de conductores• Bornes de bobina rígido mm2 1,0 ... 2,5 --

flexible, con puntera

mm2 1,0 ... 2,5 --

• Conexión principal rígido mm2 1,0 ... 10 1 ... 25 1 ... 2,5flexible, con puntera

mm2 1,0 ... 6 1 ... 16 1 ... 2,5

Temperatura ambiente admisible• para operación °C -5 ... +55• para almacenamiento °C -30 ... +80

Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

LV10-1_08_ES.book Seite 34 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 35: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC

8/35Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Versión Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

5TT5 800-0

Contactores de instalación sin maniobra manual

para mando continuo con corriente alterna, con indicador de posición de maniobra, con sistema magnético de corriente alterna

2 NA 230 20 230 1 } 5TT5 800-0 1 1 UD 0,14324 } 5TT5 800-2 1 1 UD 0,141

1 NA, 1 NC 230 20 230 } 5TT5 801-0 1 1 UD 0,14124 } 5TT5 801-2 1 1 UD 0,142

2 NC 230 20 230 } 5TT5 802-0 1 1 UD 0,14324 } 5TT5 802-2 1 1 UD 0,141

5TT5 830-0

4 NA 400 25 230 2 } 5TT5 830-0 1 1 UD 0,258115 5TT5 830-1 1 1 UD 0,27424 } 5TT5 830-2 1 1 UD 0,272

3 NA, 1 NC 400 25 230 } 5TT5 831-0 1 1 UD 0,260115 5TT5 831-1 1 1 UD 0,27424 5TT5 831-2 1 1 UD 0,272

4 NA para cargas capacitivas de hasta 150 μF

400 25 230 2 5TT5 820-0 1 1 UD 0,230

2 NA, 2 NC 400 25 230 } 5TT5 832-0 1 1 UD 0,26024 } 5TT5 832-2 1 1 UD 0,273

4 NC 400 25 230 } 5TT5 833-0 1 1 UD 0,25824 5TT5 833-2 1 1 UD 0,271

5TT5 840-0

4 NA 400 40 230 3 } 5TT5 840-0 1 1 UD 0,39324 } 5TT5 840-2 1 1 UD 0,389

3 NA, 1 NC 400 40 230 5TT5 841-0 1 1 UD 0,38724 5TT5 841-2 1 1 UD 0,398

2 NA, 2 NC 400 40 230 5TT5 842-0 1 1 UD 0,39824 5TT5 842-2 1 1 UD 0,388

4 NC 400 40 230 } 5TT5 843-0 1 1 UD 0,39624 5TT5 843-2 1 1 UD 0,396

4 NA 400 63 230 3 } 5TT5 850-0 1 1 UD 0,39024 } 5TT5 850-2 1 1 UD 0,397

3 NA, 1 NC 400 63 230 } 5TT5 851-0 1 1 UD 0,39124 5TT5 851-2 1 1 UD 0,391

2 NA, 2 NC 400 63 230 5TT5 852-0 1 1 UD 0,40024 5TT5 852-2 1 1 UD 0,388

4 NC 400 63 230 } 5TT5 853-0 1 1 UD 0,40324 5TT5 853-2 1 1 UD 0,396

5TT5 910-0

Contactos auxiliares

para adosar a la derecha máx. uno de contactos auxiliares por contactor de instalación

2 NA 230, AC-15 6 -- 0,5 } 5TT5 910-0 1 1 UD 0,0451 NA, 1 NC 230, AC-15 6 -- } 5TT5 910-1 1 1 UD 0,046

Tapas cubrebornes precintables

para contactor de instalación de 20 A 1 5TT5 910-5 1 2 UDS 0,002para contactor de instalación de 25 A 2 5TT5 910-6 1 2 UDS 0,003para contactores de instalación de 40 A y 63 A 3 5TT5 910-7 1 2 UDS 0,003

LV10-1_08_ES.book Seite 35 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 36: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraContactores de instalación 5TT5

Contactores de instalación 5TT58, tecnología AC

8/36 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Versión Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

5TT5 800-6

Contactores de instalación sin maniobra manual 0/I/AUTO

para mando continuo con corriente alterna, con indicador de posición de maniobra, con sistema magnético de corriente alterna

2 NA 230 20 230 1 } 5TT5 800-6 1 1 UD 0,14124 } 5TT5 800-8 1 1 UD 0,143

1 NA, 1 NC 230 20 230 5TT5 801-6 1 1 UD 0,14324 5TT5 801-8 1 1 UD 0,148

5TT5 830-6

4 NA 400 25 230 2 } 5TT5 830-6 1 1 UD 0,26124 } 5TT5 830-8 1 1 UD 0,261

3 NA, 1 NC 400 25 230 } 5TT5 831-6 1 1 UD 0,26124 5TT5 831-8 1 1 UD 0,263

5TT5 840-6

4 NA 400 40 230 3 } 5TT5 840-6 1 1 UD 0,39924 5TT5 840-8 1 1 UD 0,402

3 NA, 1 NC 400 40 230 5TT5 841-6 1 1 UD 0,39924 5TT5 841-8 1 1 UD 0,406

4 NA 400 63 230 } 5TT5 850-6 1 1 UD 0,394

Contactos auxiliares para adosar a la derecha máx. uno de contactos auxiliares por contactor de instalación

2 NA 230, AC-15 6 -- 0,5 } 5TT5 910-0 1 1 UD 0,045

1 NA, 1 NC 230, AC-15 6 -- } 5TT5 910-1 1 1 UD 0,046

Tapas cubrebornes precintables

para contactor de instalación de 20 A 1 5TT5 910-5 1 2 UDS 0,002para contactor de instalación de 25 A 2 5TT5 910-6 1 2 UDS 0,003para contactores de instalación de 40 A y 63 A 3 5TT5 910-7 1 2 UDS 0,003

LV10-1_08_ES.book Seite 36 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 37: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobra

Dispositivos de arranque suave 5TT3

8/37Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Sinopsis El arrancador electrónico suave es un dispositivo de control electrónico para el arranque suave de máquinas asíncronas mo-nofásicas. Debido al control de fase la corriente aumenta pro-gresivamente. Eso incrementa a la vez el par del motor y ase-gura su arranque sin sacudidas. Se minimiza la intensidad de arranque. No es posible ajustar la velocidad. Sin carga mecáni-camente acoplada al eje no hay prácticamente efecto de arran-que suave. Si el semiconductor de potencia ha de protegerse durante el arranque contra cortocircuito o defectos a tierra, debe utilizarse un fusible superrápido. En caso de un frecuencia de maniobra elevada, se recomienda usar relés de protección de motor por termistor para la vigilancia de la temperatura admisible en el mismo.El dispositivo de arranque suave no debe funcionar con carga capacitiva. Es posible una instalación posterior en las instalacio-nes existentes en cualquier momento.

■ Beneficios

• Los semiconductores de potencia se puentean tras el arran-que correcto, lo que impide el calentamiento en caso de arranques frecuentes y el desgaste prematuro

• Un ajuste separado del tiempo de arranque y el par inicial permite una adaptación óptima a la mecánica

• Los LED indicadores para Arranque y Régimen informan en todo momento sobre el estado de funcionamiento.

■ Datos técnicos

1) Para intensidad asignada de empleo.

■ Datos para selección y pedidos

5TT3 440 5TT3 441

Normas EN 60947-4-2 (VDE 0660-117)

Tensión de red/de motor V AC 400 230

Rango de operación × Uc 0,8 ... 1,1

Potencia asignada VA 3,5 1,4

Frecuencia asignada Hz 50/60

Potencia disipada asignada Pv Bobina/accionamiento 3,5 1,7Contacto1) por polo 4,6 0,7

Potencia asignada del motor- máx. con 400 V VA 5500 1500- mín. con 400 V VA 300 100

Tensión de arranque % 30 ... 70 20 ... 70

Rampa de arranque s 0,1 ... 10

Tiempo de redisponibilidad ms 100 200

Frecuencia de maniobra3 × IN, TAN = 10 s, νu = 20% Ciclos de

maniobra/h36 (hasta 3 kW) 10

3 × IN, TAN = 10 s, νu = 20% Ciclos de maniobra/h

20 (desde 3 ... 5,5 kW) 10

Fusible para protección de semiconductores

superrápido A 35 20

Secciones de conductores rígido máx. mm2 2 × 2,5flexible, con puntera mín. mm2 1 × 0,5

Temperatura ambiente admisible °C -20 ... +60 -20 ... +55

Resistencia al clima según EN 60068-1 20/60/4 20/55/4

Versión Ue Pc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC W NM kg

Dispositivo de arranque suave

monofásicas 230 100 ... 1500 2 5TT3 441 1 1 UD 0,160

Dispositivo de arranque suave, calado 55 mm

mando del motor a 3 fases, 2 fases

400 300 ... 5500 6 5TT3 440 1 1 UD 0,450

LV10-1_08_ES.book Seite 37 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 38: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios digitales 7LF4

8/38 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Interruptores horarios digitales Top, Profi, Astro y Expert

Programación guiada por texto directamente en el aparato.

En los interruptores horarios digitales Profi, Astro y Expert es posible enchufar una llave de datos.

Adaptador USB

La programación de los interruptores horarios Profi, Astro y Expert con el ordenador resulta sumamente cómoda y fácil con el adaptador USB y el software para transferir los datos por medio de una llave de datos.

• La indicación clara del ciclo de trabajo anual del receptor per-mite una información exacta del consumo de energía anual

• El usuario puede crear el programa cómodamente en el PC de su casa, guardarlo en la llave de datos y transferirlo des-pués al reloj in situ

• Ahorro de tiempo al crear el programa, puesta en marcha y mantenimiento.

LV10-1_08_ES.book Seite 38 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 39: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios digitales 7LF4

8/39Siemens LV 10.1 · 2012

■ Datos técnicos

1) Para aparatos de 24 V (7LF4 421-2, 7LF4 422-2 y 7LF4 444-2): tolerancia -10/+10%; rango de operación 0,9 ... 1,1 × Uc.

2) Para aparatos de 24 V (7LF4 421-2, 7LF4 422-2 y 7LF4 444-2): rango de frecuencia 0 ... 60 Hz.

3) Para aparato de 24 V (7LF4 444-2): Pv = 4 VA.4) A 25 °C se presupone un error de marcha de +0,3 s. En torno a este valor

puede diferir la precisión en ±1 s.5) Un programa consiste en una hora de conexión, una hora de desconexión

y días de conexión y desconexión asignados o bloques de días.

Mini Top Profi Astro Expert

7LF4 401-5 7LF4 411 7LF4 412

7LF4 421 7LF4 422

7LF4 431 7LF4 432

7LF4 444

Normas EN 60730-1, -2-7; VDE 0631-1, -2-7; UL 60730 EN 60730-1, -2-7;VDE 0631-1, -2-7

Aprobaciones VDE, UL 60730-1,-2-7/UL 917 CSA C22.2 Núm. 14 y 177 VDE

Alimentación

• Tensión asignada de mando Uc V ACV AC/DC

110 ... 240--

120, 230--

120, 23024

230--

120/23024

- Rango de operación × Uc 0,85 ... 1,1 0,85 ... 1,1 0,85 ... 1,11) 0,85 ... 1,1 80 .. 253 V1)

- Rango de frecuencia Hz 50 ... 60 50 ... 60 50 ... 602) 50 ... 60 50 ... 602)

• Potencia disipada asignada Pv VA 0,035 2 2 2 2,5/43)

Canales/contactos

• Canales de maniobra 1 1 ó 2 4- Tensión asignada de empleo Ue V AC 250- Intensidad asign. de empleo Ie con cos ϕ = 1 A 16

con cos ϕ = 0,6 A 10

• Contacto 1 conmut. 1 ó 2 conmut. 4 conmut.- Ciclos de maniobra mecánicos (en millones) > 5 10- Ciclos de maniobra eléctricos con cos ϕ = 1 6000 (20 A) 100000

• Carga mínima de contactos V; mA 12; 100- Carga de lámparas

incandescentesA 5 8

- Carga de lámparas fluorescentes

con 7 μF VA 58 60

no compensadas VA 1400- Carga de lámparas de bajo

consumoW 100

Seguridad

• Fases distintas, permitido accionamiento/contacto sí

• Tensión asignada soportada al impulso Uimp kV 4- CEM: Burst según IEC 61000-4-4 kV > 4,4- CEM: Surge según IEC 61000-4-5 kV > 2,0- Descarga electrostática según IEC 61000-4-2 kV > 8,0

• Reserva de marcha Red/batería a 6/2 6 5- Tipo de batería litio

• Memoria del programa imperdible -- sí

• Categoría de sobretensión según EN 61010-1 III

Función

• Secuencia mínima de maniobra 1 min 1 s

• Incremento hasta maniobra 1 min 1 s

• Error de marcha por día típica s/día +0,3 ± 14) ± 0,86 ± 0,2

• Entrada de control Borne S -- sí

• Espacio de memoria- Programas5) 28 56 (2 × 28) 28 (2 × 14) 4 × 3 × 28- Impulso (alternativamente) -- 84 --- Ciclo de impulso -- 1 s ... < 60 min --

Conexiones

• Bornes de conexión, tornillo ± (Pozidriv) PZ 1

• Secciones de los conductores del circuito principal- rígido máx. mm2 4- rígido mín. mm2 1,5- flexible con puntera máx. mm2 2,5

Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente admisible °C -10 ... +55 -20 ... +55

• Temperatura de almacenamiento °C -20 ... +60

• Resistencia climática según EN 60068-1 10/055/21 20/055/21

• Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

• Clase de protección según EN 60730-1 II

LV10-1_08_ES.book Seite 39 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 40: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios digitales 7LF4

8/40 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Contacto Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

Interruptores horarios digitales Mini

• Programa semanal

• 1 canal

1 conmut. 250 16 110 ... 240 1 7LF4 401-5 1 1 UD 0,156

Interruptores horarios digitales Top

• Programa semanal• Con programación guiada por texto, idiomas:

alemán, inglés, francés, italiano, holandés, español

• 1 canal• 56 programas

1 conmut. 250 16 230 2 } 7LF4 411-0 1 1 UD 0,157

1 conmut. 250 16 120 2 7LF4 411-1 1 1 UD 0,159

• 2 canales• 56 programas (28 por canal)

2 conmut. 250 16 230 2 7LF4 412-0 1 1 UD 0,182

2 conmut. 250 16 120 2 7LF4 412-1 1 1 UD 0,181

Interruptores horarios digitales Profi

• Programa semanal• Con programación guiada por texto, idiomas:

alemán, inglés, francés, italiano, holandés, español• Sencilla creación de programas en el PC con el

software, con el adaptador USB 7LF4 940-0• Programa de vacaciones• Programa aleatorio• Contador de horas de funcionamiento, rango de

contaje 65535 h

• 1 canal• 56 programas• Función de impulso, 84 horas de arranque

1 conmut. 250 16 230 2 7LF4 421-0 1 1 UD 0,195

1 conmut. 250 16 120 2 7LF4 421-1 1 1 UD 0,192

1 conmut. 250 16 24 AC/DC 2 7LF4 421-2 1 1 UD 0,189

• 2 canales• 56 programas (28 por canal)

2 conmut. 250 16 230 2 7LF4 422-0 1 1 UD 0,210

2 conmut. 250 16 120 2 7LF4 422-1 1 1 UD 0,209

2 conmut. 250 16 24 AC/DC 2 7LF4 422-2 1 1 UD 0,207

Interruptores horarios digitales Astro

• Programa semanal• Función astronómica• Con programación guiada por texto, idiomas:

alemán, inglés, francés, italiano, holandés, español• Sencilla creación de programas en el PC con el

software, con el adaptador USB 7LF4 940-0• Programa de vacaciones• Test de 1 h• Bloqueo de entrada mediante código PIN• Contador de horas de funcionamiento, rango de

contaje 65535 h

• 1 canal• 28 programas• Con entrada de control,

temporización 0 min ... 23 h 59 min

1 conmut. 250 16 230 2 } 7LF4 431-0 1 1 UD 0,206

• 2 canales• 28 programas (14 por canal)

2 conmut. 250 16 230 2 } 7LF4 432-0 1 1 UD 0,221

LV10-1_08_ES.book Seite 40 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 41: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios digitales 7LF4

8/41Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

Contacto Ue Ie Uc Anchura

PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

Interruptores horarios digitales Expert

• Programa semanal• Programa anual• Programa de excepción (programa de prioridad)• Función astronómica• Con programación guiada por texto, idiomas:

alemán, inglés, francés, italiano, holandés, español• Sencilla creación de programas en el PC con el

software, con el adaptador USB 7LF4 940-0• Función cíclica para canal 1• Función de vacaciones• Test de 1 h• Bloqueo de entrada mediante código PIN• Contador de horas de funcionamiento, rango de

contaje 65535 h• 84 programas por canal• Con entrada de control (solamente 1 canal),

temporización 0 min ... 23 h 59 min• Con una llave de datos Expert, ref. 7LF4 940-2

• 4 canales

4 conmut. 250 16 120/230 6 } 7LF4 444-0 1 1 UD 0,460

4 conmut. 250 16 24 AC/DC 6 7LF4 444-2 1 1 UD 0,450

Llave de datos para interruptores horarios digitales Profi y Astro

• Programación en el PC (requiere adaptador USB y software 7LF4 940-0)

• Permite cargar programas al interruptor horario• Permite escribir programas desde el interruptor horario• Transferencia de programas

- del ordenador al interruptor horario y al revés- de un interruptor horario a otro

7LF4 940-1 1 1 UD 0,020

Llave de datos para interruptores horarios digitales Expert

• Programación en el PC (requiere adaptador USB y software 7LF4 940-0)

• Permite cargar programas al interruptor horario• Permite escribir el programa desde el interruptor

horario• Transferencia de programas

- del ordenador al interruptor horario y al revés- de un interruptor horario a otro

7LF4 940-2 1 1 UD 0,022

Adaptadores USB y software para interruptores horarios digitales Profi, Astro y Expert

• Para lectura y escritura de llaves de datos con el ordenador

• Con software de programación• Con una llave de datos Profi, Astro

ref. 7FL4 940-1• Conectable mediante interfaz USB• Requisitos del sistema:

- Windows 7, Windows Vista, Windows 2000, Windows ME, Windows XP o Windows 98 Second Edition

- Conexión USB- 40 MB libres en memoria

7LF4 940-0 1 1 UD 0,111

Soporte para montaje en panel frontal

Utilización universal para aparatos de 1 a 6 módulos

Dimensiones del recorte: Altura 45+0,5 mm Ancho 23 mm, 41 mm, 59 mm, 77 mm, 95 mm ó 113 mm

7LF9 006 1 1 UD 0,070

LV10-1_08_ES.book Seite 41 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 42: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios mecánicos 7LF5

8/42 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

Interruptor horario mecánico con esfera diaria

Reloj de maniobra síncrono, sin reserva de marcha

La rueda de control es movida por un motor síncrono, por lo que depende de la frecuencia. Si la frecuencia de red no es estable, no se pueden utilizar estos aparatos. En caso de un corte de alimentación, el interruptor horario se para.

Reloj de maniobra de cuarzo con reserva de marcha

Un circuito electrónico con cuarzo suministra al motor una frecuencia estable, de modo que este interruptor horario no depende de la frecuencia de red. En caso de un corte de ali-mentación el interruptor horario funciona de forma autónoma.

Interruptor horario mecánico con esfera semanal

LV10-1_08_ES.book Seite 42 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 43: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios mecánicos 7LF5

8/43Siemens LV 10.1 · 2012

■ Datos técnicos

Relojes de maniobra síncronos, sin reserva de marcha

Relojes de maniobra de cuarzo con reserva de marcha

7LF5 300-1

7LF5 300-5

7LF5 300-6

7LF5 300-7

7LF5 301-0

7LF5 301-1

7LF5 301-4

7LF5 301-5

7LF5 301-6

7LF5 301-7

7LF5 305-0

Normas EN 60730-1, -2-7, UL 917

Aprobaciones UL 60730-1, -2-7/UL 917, CSA C22.2 Núm. 14 y 177

Modo de operación síncrono Cuarzo

• Programa diario diario semanal horaria diario diario diario semanal diario semanal diario

Alimentación

• Tensión asignada de mando Uc V AC 230 230- Rango de operación × Uc 0,85 ... 1,1 0,85 ... 1,1

• Frecuencia asignada Hz 50 50- Rango de frecuencia Hz 50 50/60

• Potencia disipada asignada Pv VA 1 1 0,2 0,2 1 1 1

Canales/contactos

• Canales de maniobra 1 1- Tensión asignada de empleo Ue V AC 250 250- Intensidad asignada de empleo Ie

con cos ϕ = 1 A 16 16con cos ϕ = 0,6 A 4 4

• Contacto 1 NA 1 conm. 1 conm. 1 NA 1 conm. 1 NA 1 conm. 1 conm. 1 conm. 1 conm. 1 conm.- Ciclos de maniobra mecánicos en millones 20 20- Ciclos de maniobra eléctricos con cos ϕ = 1 100000 100000

• Carga mínima de contactos V; mA 4; 1 4; 1- Carga de lámparas incandescentes A 5 5- Lámparas fluorescentes

para 7 μA VA 60 60no compensadas VA 1400 1400

Seguridad

• Fases distintas, permitido accionamiento/contacto sí sí

• Aislamiento galvánico, líneas de fuga y distancias de aislamiento, accionamiento/contacto

mm 8/6 8/6

• Tensión asignada soportada al impulso Uimp accionamiento/contacto

kV 4 4

- CEM: Burst según IEC 61000-4-4 kV > 4,4 > 4,4

- CEM: Surge según IEC 61000-4-5 kV > 2,0 > 2,0

- Descarga electrostática según IEC 61000-4-2

kV > 8,0 > 8,0

• Reserva de marcha a -- 100 h 6 100 h- Duración mínima de carga h -- 48 -- 48 - Tipo de batería -- NiMH litio NiMH- Vida útil de la batería

a 20 °C a -- 6 10 6a 40 °C a -- 5

• Categoría de sobretensión según EN 61010-1

III III

Función

• Secuencia mínima de maniobra min 30 240 5 30 30 240 30 240 30

• Incremento hasta maniobra min 15 120 37,5 s 10 15 120 15 120 10

• Precisión de maniobra min ± 5 ± 30 ± 0,2 ± 5 ± 5 ± 30 ± 5 ± 30 ± 5

• Error de marcha por día síncrono con la red ± 2,5 s ± 60 s/año ± 2,5 s

Conexiones

• Bornes de conexión, tornillo ± (Pozidriv) PZ 1 PZ 1

• Secciones de conductores principales- rígido máx. mm2 4 4- rígido mín. mm2 1,5 1,5- flexible, con puntera mm2 2,5 2,5- flexible, sin puntera mm2 4 4

Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente admisible °C -10 ... +55 -10 ... +55

• Temperatura de almacenamiento °C -10 ... +60 -10 ... +60

• Resistencia climática

según EN 60068-1 10/055/21 10/055/21

• Grado de protección

según EN 60529 IP20, con los conductores conectados IP20, con los conductores conectados

• Clase de protección

según EN 61140 II II

LV10-1_08_ES.book Seite 43 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 44: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores horarios mecánicos 7LF5

8/44 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Contacto Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

Reloj de maniobra síncrono sin reserva de marcha 1 mód.

• Esfera diaria

1 NA 250 16 230 1 } 7LF5 300-1 1 1 UD 0,083

• Esfera horaria

1 NA 250 16 230 1 7LF5 300-7 1 1 UD 0,083

Reloj de maniobra síncrono sin reserva de marcha 3 mód.

• Esfera diaria

1 conmut. 250 16 230 3 } 7LF5 300-5 1 1 UD 0,151

• Esfera semanal

1 conmut. 250 16 230 3 7LF5 300-6 1 1 UD 0,153

Reloj de maniobra síncrono, sin reserva de marcha para montaje mural

• Esfera diaria

1 conmut. 250 16 230 -- 7LF5 301-0 1 1 UD 0,196

Reloj de maniobra de cuarzo con reserva de marcha

• Esfera diaria

1 NA 250 16 230 1 7LF5 301-1 1 1 UD 0,088

Reloj de maniobra de cuarzo con reserva de marcha y ajuste horario autom. para el huso horario centroeuropeo

• Ajuste horario automático en la puesta en marcha• Cambio automático de horario de verano/invierno• Con mecanismo de cuarzo• Precisión de marcha ± 0,2 s/día• Reserva de marcha 5 años (respaldado en caso de

caída de tensión)

• Esfera diaria1 conmut. 250 16 230 3 7LF5 301-4 1 1 UD 0,182

• Esfera semanal1 conmut. 250 16 230 3 7LF5 301-5 1 1 UD 0,179

Reloj de maniobra de cuarzo con reserva de marcha Precisión de marcha ± 2,5 s/día• Esfera diaria

1 conmut. 250 16 230 3 } 7LF5 301-6 1 1 UD 0,157• Esfera semanal

1 conmut. 250 16 230 3 7LF5 301-7 1 1 UD 0,158Reloj de maniobra de cuarzo con reserva de marchapara montaje mural (AP)

• Esfera diaria

1 conmut. 250 16 230 -- 7LF5 305-0 1 1 UD 0,205

Soporte para montaje en panel frontal

Utilización universal para aparatos de 1 a 6 módulos

Dimensiones del recorte: Altura 45+0,5 mm Ancho 23 mm, 41 mm, 59 mm, 77 mm, 95 mm ó 113 mm

7LF9 006 1 1 UD 0,070

LV10-1_08_ES.book Seite 44 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 45: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores de tiempo para edificios 7LF6

8/45Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Sinopsis

En los automáticos para luz de escaleras de Siemens puede ajustarse el tiempo deseado sin herramientas y de forma exacta con una rueda. Es siempre posible rearmar un automático de escalera en instalaciones de cuatro hilos. Un conmutador para luz permanente ahorra tener que estar rearmando continua-mente, p. ej., con ocasión de mudanzas. Los distintos tipos están disponibles con aviso a la desconexión.

■ Beneficios

• Maniobra duradera de diferentes tipos de lámparas con con-tactos patentados

• Adecuados para lámparas de bajo consumo• Automático de escalera de funcionamiento silencioso • Aviso a la desconexión según DIN 18015-2 para iluminación

de escaleras en casas plurifamiliares.

■ Datos técnicos

7LF6 110 7LF6 111 7LF6 113 5TT1 303 7LF6 114 7LF6 115 7LF6 116 7LF6 112

Normas IEC 60669, EN 60669

Alimentación

• Tensión asignada de mando Uc V AC 230- Rango de operación con 50/60 Hz × Uc 0,9 ... 1,1

• Potencia disipada asignada Pv VA aprox. 5

Rango de regulación min 0,5 ... 10 1 ... 10 0,5 ... 10 3 ... 60 0,5 ... 10

• Precisión s ±30

Conmutador manual automático/ permanente

Duración mínima de pulsación ms 30

Seguridad a tensión permanente en entrada de pul-sadores (pulsador averiado)

Resistencia a cortocircuitos A 700 -- 700

Canales/contactos

• Canales de maniobra- Tensión asignada de empleo Ue V AC 250- Intensidad asignada de empleo Ie con cosϕ = 1 A 16 -- 10 16

• Abertura de contactos mm > 3 0,3 > 3

• Carga mínima de contactos V; mA 10; 300

Carga máxima de lámparas incandescentes W 2000 -- 2000 --

Carga máxima de lámpara de bajo consumo 14 W Unidades 20 -- 20 --

Carga de lámpara fluorescente 58 W- no compensadas Unidades 20 -- 20- Conexión DUO Unidades 2 × 20 -- 2 × 20- Balastro electrónico Siemens 1 lámpara Unidades 10 6 10

2 lámparas Unidades 2 × 5 3 2 × 5

Carga de lámpara de neón mA 50 10 50 --

Carga máxima de aireadores VA -- 200

Conexiones

• Bornes de conexión, tornillo ± (Pozidriv) PZ 1

• Secciones de conductores principales- rígido mm2 1,5 ... 6- flexible, con puntera mín. mm2 1

Condiciones ambientales

• Resistencia climática según EN 60068-1 °C -20 ... +50

• Grado de protección según EN 60529 IP20, con los conductores conectados

LV10-1_08_ES.book Seite 45 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 46: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores de tiempo para edificios 7LF6

8/46 Siemens LV 10.1 · 2012

8

* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Datos para selección y pedidos

Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,

JGO, M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V AC NM kg

Automático de escalera

con conmutador para luz permanente y ajuste con rueda, rango de regulación 0,5 ... 10 minutos

para conexión a 3 hilos, pulsadores a L, no rearmable

250 16 230 1 } 7LF6 110 1 1 UD 0,080

para conexión a 4 hilos, pulsadores a L, rearmable, o conexión a 3 hilos, pulsadores a N, conectable rearmable

250 16 230 1 7LF6 111 1 1 UD 0,088

con aviso a la desconexión por parpadeo, para conexión a 4 hilos, pulsadores a L, rearmable, o conexión a 3 hilos, pulsadores a L, rearmable

250 16 230 1 } 7LF6 113 1 1 UD 0,088

Interruptor de tiempo para iluminación

con conmutador para luz permanente y ajuste por rueda moleteada, con aviso a la desconexión por parpadeo, rango de ajuste 0,5 ... 10 minutos, prolongación del tiempo a 4 veces pulsando la tecla 1 segundo, para conexión a 4 hilos, pulsadores a L, o conexión de 3 hilos, pulsadores a N

250 16 230 1 7LF6 114 1 1 UD 0,088

Interruptor de tiempo para ahorro de energía

con conmutador para luz permanente y ajuste por rueda moleteada, rango de ajuste 3 ... 60 minutos, desconexión pulsando brevemente la segunda vez la tecla (< 1 s) como en un telerruptor, desconexión pulsando la tecla una segunda vez más tiempo como en un telerruptor (> 1 s), para conexión a 4 hilos, pulsadores a L, rearmable, o para conexión a 3 hilos, pulsadores a N, rearmable

250 16 230 1 7LF6 116 1 1 UD 0,071

con conmutador para luz permanente y ajuste por rueda moleteada, con aviso antes de desconexión con parpadeo, rango de ajuste 3 ... 60 minutos, desconexión pulsando la tecla una segunda vez como en un telerruptor, para conexión a 4 hilos, pulsadores a L, rearmable o conexión a 3 hilos, pulsadores a L, rearmable

250 16 230 1 7LF6 115 1 1 UD 0,088

Interruptores de tiempo para aireación hasta 200 VA

con interruptor para servicio permanente y ajuste con rueda, rango de regulación 0,5 ... 10 minutos, para conexión retardada del ventilador

250 16 230 1 7LF6 112 1 1 UD 0,082

Interruptores de control para balastros electrónicos regulables 1 ... 10 V

con tapita transparente, con conmutador para luz permanente e indicación de posición, rango de regulación 1 ... 10 minutos, con aviso a la desconexión bajando la intensidad, tensión continua 1 ... 10 V para control de 20 balastros electrónicos

250 10 230 2 5TT1 303 1 1 UD 0,143

LV10-1_08_ES.book Seite 46 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 47: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

8

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores de tiempo para la industria 5TT3

8/47Siemens LV 10.1 · 2012* Se puede pedir esta cantidad o un múltiplo de la misma.

■ Sinopsis

Los relés temporizadores se utilizan en aplicaciones en serie en las que el empleo de PLCs es demasiado costoso. Actualmente, el estándar del mercado lo constituyen los relés multifunciona-les. El manejo es claro y fácil de entender.

■ Beneficios

• Aplicación universal, ya que pueden utilizarse con 12 V a 240 V AC/DC y trabajar en una amplia gama de tiempo, desde segundos hasta horas

• La función de retardo a la desconexión sin necesidad de energía auxiliar aumenta aún más el campo de aplicación.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos

5TT3 185 5TT3 1815TT3 1825TT3 183

5TT3 184

Normas EN 60255; VDE 0435-110

Alimentación

• Tensión asignada de mando Uc V AC 12 ... 240 220 ... 240 110 ... 240V DC 12 ... 240 -- 110 ... 240

- Rango de operación × Uc 0,8 ... 1,1

• Frecuencia asignada fn Hz 45 ... 400 50/60

• Potencia disipada asignada Pv VA aprox. 1,5 aprox. 5 aprox. 1

Rangos de ajuste ver gamas de tiempo, temporización

Tiempo de redisponibilidad ms 15 ... 80 aprox. 40 aprox. 100

Contactos

• Canales de maniobra- Tensión asignada de empleo Ue V AC 250- Intensidad asignada de empleo Ie A 4 8 5

• Abertura de contactos mm contacto μ- Carga mínima de contactos V; mA 10; 300

Tensión asign. soportada al impulso Uimp Entrada/salida kV > 4

Endurancia eléctrica en cambios de posición 1 A 1,5 × 105 -- 1,5 × 105 con AC-15 -- 1,5 × 105 --

Conexiones

• Bornes de conexión, tornillo ± (Pozidriv) 2

• Secciones de conductores principales- rígido, máx.- flexible con puntera, mín.

mm2

mm22 × 2,52 × 1,5

Condiciones ambientales

• Temperatura ambiente admisible °C -40 ... +60

• Resistencia climática según EN 60068-1 40/60/4

Contacto Ue Ie Uc Ancho PE Referencia Preciopor UP

UP(UDS,JGO,

M)

TE*/UD

EMB

Pesopor UPaprox.

V AC A AC V NM kg

Interruptores de tiempo multifunción

programable para:retardo a la conexión; función de paso a la conexión; generador de impulsos, retardado; generador de pulsos, comienzo con impulso; retardo a la desconexión; conversor de impulsos; función de paso a la desconexión; retardo a conexión/desconexión

1 conmut. 250 4 12 ... 240 DC 12 ... 240 AC

1 } 5TT3 185 1 1 UD 0,085

Interruptor de tiempo retardado

1 conmut. 250 8 220 ... 240 AC 1 } 5TT3 181 1 1 UD 0,090

Interruptor de tiempo de intervalos

1 conmut. 250 8 220 ... 240 AC 1 5TT3 182 1 1 UD 0,079

Interruptor de tiempo intermitente

Tiempo de impulso igual a tiempo de pausa

1 conmut. 250 8 220 ... 240 AC 1 5TT3 183 1 1 UD 0,084

Interruptor de tiempo retardado a la desconexión

1 conmut. 250 5 110 ... 240 AC 110 ... 240 DC

1 5TT3 184 1 1 UD 0,077

LV10-1_08_ES.book Seite 47 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012

Page 48: Aparatos de maniobra - lowvoltage.siemens.com€¦ · Interruptores de control 5TE8 Siemens LV 10.1 · 2012 8/5 8 Sinopsis Los conmutadores se utilizan en armarios de control y cuadros

Aparatos de maniobraInterruptores de tiempo 7LF, 5TT3

Interruptores de tiempo para la industria 5TT3

8/48 Siemens LV 10.1 · 2012

8

■ Más información

Interruptor de tiempo multifunción 5TT3 185

Ayuda para ajuste

El periodo de parpadeo del LED verde 1 durante la temporiza-ción es de 1 s ± 4% y puede utilizarse como ayuda para el ajuste. Esto es especialmente útil para el rango inferior del ajuste horario y para tiempos de retardo prolongados, ya que los factores de multiplicación entre cada una de las gamas de tiempo son exactos.Ejemplo:Tiempo de retardo que se va a ajustar: 40 min.Este retardo debe regularse con el ajuste fino en la gama de tiempo 3 ... 300 min; sin embargo, la medición posterior del tiempo dura mucho y pare ello se necesitan varios procesos en tiempo real. Para un ajuste más rápido, se cambia a la gama de tiempo 0,03 ... 3 min. Aquí se corresponde el valor exigido con el tiempo de retardo 0,4 min (= 24 s). Se activa la temporización y se ajusta el potenciómetro a 24 periodos de parpadeo del LED amarillo 2. A continuación, se cambia a la gama de tiempo inferior 3 ... 300 min y el ajuste está finalizado.

Interrupción de temporización/adición de tiempo

Durante las funciones AV, EW, IE, BI, la temporización puede interrumpirse en cualquier momento con señal de control en B1 (+) y volver a iniciarse cortando la tensión de mando (adición de tiempo).

Entrada de control B1

Las funciones RV, IF, AW, AV/RV se activan con la entrada de control B1 (+) con potencial frente al borne A2. Para ello, puede utilizarse tanto la tensión auxiliar del borne A1, como cualquier otra tensión dentro del intervalo 12 ... 240 V AC/DC. También está permitido conectar cargas (p. ej., contactores) en paralelo entre B1 (+) y A2.Si con la función IF se aplica al mismo tiempo tensión en la entrada de control B1 (+) s y en A1, se desencadena un impulso de salida con el tiempo ajustado t1.

15-1815-16

t

t

t

t

t

t

t

t

tt tt

ttt

t

tt

15-1815-16

15-1815-16

15-1815-16

15-1815-16

A1-A2

B1-A2

15-1815-16

15-1815-16

15-1815-16

t

0,5 s

1

2

3

4

5

6

7

8

A1-A2

B1-A2

c

St

A1 15

B1

16 18

A2(+)

E1

ZE2

S2

N

(1B 1A 2A+)

L+

S1

N

1A 2A

L+

ContactoPosición delconmutadorde functión

Retardo a la conexión

Generador de impulsos retardador

Función de paso a la conexión

Relé intermitente,comienzo con impulso

Retardo a la desconexión

Formador de impulsos

Función de paso a la desconexión

Retardo a la conexión Retardo a la desconexión

Mando S1

Mando S2

AV

EW

IE

BI

RV

IF

AW

AV/RV

Gamas de tiempo ajustables t:

LED 1 verde

LED 2 amarillo

LED 1 verde:E1:

LED 2 amarillo:

Z:E2:

Indicación de funcionamientoAjuste del rango de tiempoSeñalización de la posición del interruptorAjuste preciso de los rangos de tiempoAjuste de función de las secuencias de temporización

Contacto S1Para las funciones retardo a la conexión, función de paso a la conexión,generador de impulsos retardado, generador de pulsos (comienzo con impulso) la temporización se activacerrando el contacto S1.

Control S1

Contacto de control S2Las funciones retardo a la desconexión,generador de impulsos,función de paso a la desconexión,retardo a conexión y desconexión se activan, con alimentación presente, vía elcontacto de control S2 entre A1 y B1 (+).

Control S2 Interfaz de usuarioLED 1 Indicador de funcionamientoLED 2 Indicador de posición de maniobraE1 Gama de tiempo ajustadaZ Ajustador fino de gamas de tiempoE2 Ajuste de funciones de temporización

Indicadores del aparatoLED 1 se ilumina si existe tensión de servicio (verde)LED 2 muestra la temporización y el estado del relé de salida (amarillo)• Luz permanente- OFF Relé de salida no activado, sin temporización- ON Relé de salida no activado, sin temporización• Luz intermitente- ON breve, OFF larga Relé de salida no activado, temporización- ON larga, OFF breve Relé de salida activado, temporización

Vista frontalLED 1 verde: Indicador defuncionamientoLED 2 amarillo: Indicador deposición de maniobraE1: Gama de tiempo ajustadaZ: Ajustador fino de gamas de tiempoE2: Ajuste de función de temporización

I201

_184

44

0,020,060,30,030,330,33

...

...

...

...

...

...

...

...

16

303

30300

30300

sssminminminhh

LV10-1_08_ES.book Seite 48 Freitag, 22. Juni 2012 8:47 08

© Siemens AG 2012