Instalaciones de Enlace, Puesta a Tierra e Interiores o Receptoras
Aplicaciones de enlace y puesta a tierra - Newson Gale · PDF fileAplicaciones de enlace y...
Transcript of Aplicaciones de enlace y puesta a tierra - Newson Gale · PDF fileAplicaciones de enlace y...
Aplicacionesde enlacey puesta a tierra
Número 2
Control de electricidadestática en zonas de riesgo
Líderes en controlde electricidadestática en zonasde riesgo
www.newson-gale.es
Page Contents
1 Newson Gale: precisión y
fiabilidad.
2 La electricidad estática como
riesgo: legislación y códigos de
buenas prácticas.
3-4 Aspectos básicos del riesgo.
5 Supuestos del mundo real.
5-6 Capas de equipo de protección.
7 Aplicaciones de enlace y
puesta a tierra.
8-9 Puesta a tierra de un camión
cisterna con interbloqueo de
sistemas e indicadores® Earth-Rite RTR™.
10-11 Verificación de puesta a tierra de
estática montada en el camión
con interbloqueo de sistemas e
indicadores® Earth-Rite MGV.
12-13 Puesta a tierra de ferrocarriles, IBC
y tambores con interbloqueo de
sistemas e indicadores® Earth-Rite PLUS™.
14-15 Puesta a tierra de maquinaria y
tuberías interconectadas con
interbloqueo de sistemas e
indicadores® Earth-Rite MULTIPOINT II.
16-17 Puesta a tierra de FIBC tipo C con
interbloqueo de sistemas e
indicadores® Earth-Rite FIBC.
18-19 Puesta a tierra montada en panel
con interbloqueo de sistemas® Earth-Rite OMEGA.
20-21 Puesta a tierra de tambores y
contenedores con indicadores®Bond-Rite CLAMP.
22-23 Puesta a tierra de tambores y
contenedores con indicadores®Bond-Rite REMOTE.
24-25 Enlace de equipos mediante
dispositivos portátiles con
indicadores®Bond-Rite EZ.
26-27 Pruebas de mangueras y de
continuidad eléctrica con
indicadores visuales®OhmGuard .
28-29 Puesta a tierra de tambores y
contenedores con pinzas
aprobadas por Factory
Mutual/ATEX.
30-31 Sole-Mate: téster de calzado
Sole-Mate™.
32-33 Protección del personal con
correas de puesta a tierra. Correa
de puesta a tierra para el personal.
34 Guía sobre conceptos de
protección y códigos para el
equipo eléctrico empleado en
zonas de riesgo.
35 Comparación de los sistemas de
clasificación de zonas de riesgo
europeos (ATEX),
norteamericanos (NEC y CEC) e
internacionales (IECEx). Comparación de los grupos de
gases y polvos europeos y
norteamericanos.
36-37 Interpretación de los códigos de
certificación y aprobación del
equipo eléctrico para zonas de
riesgo.
38 Mantenimiento periódico de
procedimientos y equipos de
control de estática.
39 Distribución Mundial.
40 Lista de comprobación de
seguridad.
®Newson Gale
...su asesor de confianza para
el control de la estática
Índice
Este manual de aplicaciones de enlace y puesta a tierra le
permitirá identificar los procesos que se realizan en sus
instalaciones y suponen un riesgo de ignición por
electricidad estática. Además del diagnóstico del problema,
también le propondremos la solución adecuada.
Si desea consultarnos sobre una aplicación o producto en concreto, no dude
en enviar una solicitud mediante los botones de consulta de la versión en PDF,
o bien contáctenos a través de la dirección o el teléfono que aparecen en la
contraportada.
Consulta
IECEx SIL 2ATEX
Desde la carga de camiones cisterna
hasta el vaciado de depósitos portátiles,
tenemos soluciones para prácticamente
cualquier proceso EX/HAZLOC que pueda
generar electricidad estática. Puesto que
estamos centrados en nuestros clientes,
entendemos los desafíos que suponen los
diferentes procesos y las diversas
opciones de instalación. Sabemos que la
electricidad estática no es algo a lo que
se enfrente todos los días, y eso es lo que
nos distingue de otros proveedores de
equipos.
Con Newson Gale, dispondrá de acceso a
nuestra amplia experiencia en enlaces y
puesta a tierra. Le ayudaremos a usted y
a su organización a certificar la
conformidad con las recomendaciones de
organizaciones como la International
Electrotechnical Commission, la National
Fire Protection Association y una amplia
variedad de códigos de buenas prácticas
de la industria sobre los riesgos de
incendio asociados a la electricidad
estática.
A raíz de nuestra experiencia en la
revisión de miles de aplicaciones desde
principios de los años 80, hay dos
factores que consideramos la base del
rendimiento de nuestros equipos de
control de la electricidad estática: la
precisión y la fiabilidad.
Precisión.
= Nuestros circuitos de control de la
resistencia del bucle de masa han sido
desarrollados a partir de las
recomendaciones de IEC, NFPA y
otras directrices de la industria. No
usamos valores de resistencia
arbitrarios. Cuando nuestros
indicadores de estado de tierra se
iluminan en verde, sus operarios
pueden estar seguros de que trabajan
según los códigos de buenas
prácticas del sector.
= Nuestros sistemas de puesta a tierra
controlan el bucle de masa completo,
desde los equipos hasta los puntos de
tierra verificados, no hasta el propio
sistema de puesta a tierra. Esto
garantiza la eliminación de la
electricidad estática durante el
proceso.
= Seguimos desarrollando productos
patentados pioneros en la industria.®En 2012, Earth-Rite MGV obtuvo el
galardón de «Innovación técnica del
año» en la ceremonia de los premios
HazardEx.
Fiabilidad.
= Basándonos en nuestra amplia
experiencia en una gran variedad de
sectores EX/HAZLOC, desarrollamos y
fabricamos pinzas, cables y sistemas
de puesta a tierra que se adaptan al
«tratamiento industrial» de los
operarios de procesos.
= De acuerdo con la norma IEC 61508, ®nuestros sistemas Earth-Rite están
aprobados para su instalación en
entornos con nivel 2 de integridad de
la seguridad.
= Podemos ofrecer varias capas de
protección, según el alcance de los
riesgos de incendio por electricidad
estática de sus instalaciones.
®Newson Gale es una empresa comprometida con la eliminación del riesgo de incendio por electricidad estática.
Desde nuestra sede central en Nottingham, en pleno corazón del Reino
Unido, desarrollamos y fabricamos una amplia variedad de soluciones de
hardware, dedicadas a garantizar que la electricidad estática no provoque
incendios en atmósferas combustibles y potencialmente inflamables.
1www.newson-gale.es
< Volver al contenido
La electricidad estática
como riesgo
La electricidad estática puede describirse
de varias formas diferentes, pero
esencialmente, se trata de electricidad
atrapada en un lugar. En un circuito
eléctrico normal, las cargas que forman la
corriente atraviesan un circuito cerrado
para hacer algo beneficioso, como dotar
de energía a un ordenador o a las luces
de su casa. En estos circuitos, la carga
siempre vuelve al origen del que procede.
La electricidad estática es diferente.
Como no forma parte de un circuito
cerrado, la electricidad estática puede
acumularse en los equipos de una
fábrica, ya sean camiones cisterna o
contenedores flexibles para el traslado de
productos.
Aunque la electricidad estática suele
considerarse una simple molestia, en
industrias con procesos peligrosos sus
efectos pueden ser devastadores. Las
descargas de electricidad estática se han
identificado como orígenes de incendios
en diversos tipos de procesos en una
amplia variedad de industrias. Su
potencia es equivalente a la de las
chispas causadas por orígenes
mecánicos o eléctricos, pero suele ser
subestimada, ya sea por falta de
conocimiento sobre sus riesgos, o bien
por descuido o autocomplacencia.
Legislación sobre
electricidad estática en
industrias con procesos
de riesgo
La amenaza que supone la electricidad
estática como riesgo de incendio está
incluida en las legislaciones europea y
norteamericana sobre riesgos laborales.
En Europa, el artículo 4 «Evaluación de
los riesgos de explosión» de la Directiva
99/92/CE, también conocida como
directiva ATEX para el lugar de trabajo,
hace una referencia clara a las
«descargas electrostáticas» como peligro
potencial de incendio que debe tenerse
en cuenta al evaluar los riesgos de
explosión.
En EE. UU., el código de normativas
federales que hace referencia a las
actividades en zonas de riesgo, 29 CFR,
apartado 1910, «Occupational Safety and
Health Standards» (Estándares de
seguridad laboral), establece que los
riesgos de incendio potencialmente
presentes en atmósferas inflamables,
incluida la electricidad estática, deben ser
eliminados o controlados.
La sección 10.12 de la normativa de
seguridad laboral canadiense
(SOR/86-304) establece que si una
sustancia es inflamable y la electricidad
estática es un posible riesgo de incendio,
«el empleador deberá aplicar las
normativas establecidas en la publicación
NFPA 77 de la United States National Fire
Protection Association, Inc., sobre
prácticas recomendadas para la
electricidad estática».
Códigos de buenas
prácticas de la industria
La publicación NFPA 77 «Recommended
Practice on Static Electricity» (Prácticas
recomendadas para la electricidad
estática) es uno de los numerosos
códigos de buenas prácticas que tratan
sobre los riesgos de incendio de la
electricidad estática. Estas publicaciones,
que reconocen los riesgos de incendio de
la electricidad estática, son producidas y
editadas por comités de expertos
técnicos que participan en las industrias
con procesos de riesgo. Las siguientes
publicaciones pretenden ayudar a los
profesionales de sistemas de gestión
integral (QHSE) y a los ingenieros de las
plantas industriales a identificar y
controlar los riesgos de incendio por
electricidad estática.
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
www.newson-gale.es2
Editores TítuloCircuitos de puesta a tierra de metal
FIBC Tipo C
International Electrotechnical Commission
IEC 60079-32-1: Explosive Atmospheres, Electrostatic Hazards - Guidance (2013). 10 Ω 71 x 10 Ω
National Fire Protection Association
NFPA 77: Recommended Practice on Static Electricity (2014). 10 Ω 71 x 10 Ω
American Petroleum Institute API RP 2003: Protection against Ignitions Arising out of Static, Lightning and Stray Currents (2008). 10 Ω* N/A
VDE TRBS 2153 : Vermeidung von Zündgefahren infolge elektrostatischer Aufladungen (2009). 61 x 10 Ω 81 x 10 Ω
American Petroleum Institute API 2219: Safe Operation of Vacuum Trucks in Petroleum Service (2005). 10 Ω N/A
International Electrotechnical Commission
IEC 61340-4-4: Electrostatic classification of Flexible Intermediate Bulk Containers (2012). N/A 71 x 10 Ω
Tabla 1: Lista de códigos de buenas prácticas industriales para evitar incendios por electricidad estática
* Según API RP 2003, 10 ohmios es un valor «satisfactorio».
< Volver al contenido
Aspectos básicos
del riesgo
Cuando un fluido, gas o polvo con gran
resistividad recibe una carga estática
constante durante las operaciones de
procesamiento, carga los equipos y
materiales conductivos aislados
eléctricamente con los que entre en
contacto o que estén situados cerca.
Aunque el diagrama de la ilustración 1 es
una explicación simplificada de lo que
puede ocurrir cuando los objetos reciben
una carga de electricidad estática,
aparecen los principales factores que
influyen en los incendios por descargas
estáticas. «Ic» es el polvo o fluido cargado
electrostáticamente que hace contacto
con el objeto, «C1». C1 puede ser un
camión cisterna, un tambor, una
mezcladora industrial, o bien un
recipiente intermedio sólido (IBC) o
flexible (FIBC). «C1», el objeto que se
carga, representa una placa de un
condensador. La otra placa, «C2»,
representa la tierra o un objeto en
contacto con ella. «R» representa la
resistencia eléctrica entre el objeto
cargado y la tierra.
El objeto cargado, C1, está aislado de la
tierra por algún motivo, y este aislamiento
está causado por algo que sitúa una gran
resistencia (R) entre el objeto y la tierra. Si
C1 tuviera una conexión de baja
resistencia con la Tierra, la carga «fluiría»
directamente a tierra. El motivo es que la
masa general de la Tierra tiene una
capacidad infinita para equilibrar las
cargas eléctricas, lo que tiene como
resultado la eliminación del voltaje
presente en el objeto, C1.
Si la resistencia a tierra es demasiado
alta, impide el flujo de la carga del objeto
a tierra. En lugar de ello, la carga se
acumula rápidamente en C1, el objeto.
Cuanto más carga se deposita en C1,
más rápidamente aumenta su voltaje.
Aunque la magnitud de la corriente de
carga (Ic) puede ser muy pequeña,
normalmente menos de 100
microamperios, el voltaje del objeto
puede ser muy alto y llegar fácilmente al
orden de un kilovoltio. La relación entre
voltaje, carga y capacitancia puede
resumirse en la siguiente ecuación:
El objeto tendrá una carga cada vez mayor debido al contacto con el polvo o el fluido cargado.
El resistor representa la resistencia entre el objeto cargado y una conexión con una puesta a tierra real.
Huecode descarga
Puesta a tierra real
Ilustración 1: Modelo básico que muestra por qué los objetos acumulan electricidad estática.
V =QC
Donde:
V = voltaje del objeto cargado (voltios)
Q = cantidad total de carga del objeto (culombios)
C = capacitancia del objeto cargado (faradios)
3
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
Si decimos que el objeto cargado es un
tambor metálico con una capacitancia (C)
de 100 picofaradios y tiene 1,25
microculombios de carga (Q) depositada
por un fluido con carga electrostática, su
voltaje (V) será de 12 500 voltios. Si se
deposita más carga en el tambor, el
voltaje seguirá aumentando.
En ciertas situaciones, el aumento oculto
del voltaje del objeto cargado supone el
riesgo de incendio por electricidad
estática. La causa de las chispas de
electricidad estática es la rápida ionización
de la atmósfera entre el objeto cargado y
objetos con un voltaje inferior. Cuando el
voltaje del objeto llega a un nivel crítico
que supera la tensión de ruptura del
medio entre el objeto cargado (C1) y el no
cargado (C2), se produce una ionización.
Esto supone una vía conductiva para que
las cargas atraviesen el hueco en forma
de chispa. El hueco de descarga actúa de
forma similar a las bujías de un motor,
pero puede producir chispas con energías
muy superiores a ellas. Si la atmósfera del
hueco de descarga está dentro del
intervalo de ignición, se producirá la
ignición de la atmósfera.
Podemos calcular la energía total
disponible para la descarga a partir del
voltaje (V) del tambor y su capacitancia (C),
basándonos en la fórmula opuesta.
Este cálculo demuestra que si el tambor
descarga una chispa con un voltaje de
12,5 kV, la energía de la chispa sería
superior a la energía mínima de ignición
de numerosos fluidos y gases.
La carga transportada por polvos no
conductivos puede ser muy superior a la
de los fluidos y producir chispas con
energía más que suficiente para incendiar
atmósferas con polvo combustible.
Fluido/gas EMI
Metanol 0.14 mJ
Metiletilcetona 0.53 mJ
Acetato de etilo 0.46 mJ
Acetona 1.15 mJ
Benceno 0.20 mJ
Tolueno 0.24 mJ
Tabla 2: Lista de fluidos y gases
inflamables y sus valores correspondientes
de energía mínima de ignición
Polvo EMI
Estearato de magnesio
03 mJ
Polietileno 10 mJ
Aluminio 50 mJ
Acetato de celulosa 15 mJ
Azufre 15 mJ
Polipropileno 50 mJ
Objeto Capacitancia
Camiones Más de 1000 pF
Equipos industriales 100 y 1000 pF
Contenedores medianos
50 y 300 pF
Cuerpo humano 100 y 200 pF
Contenedores pequeños
10 y 100 pF
Cucharillas 10 y 20 pF
Tabla 4: Valores de capacitancia típicos de
objetos aislados (nota: 1 pF [picofaradio] -12equivale a 1 x 10 faradios)
Tabla 3: Lista de polvos combustibles
y sus valores correspondientes de
energía mínima de ignición
2Energía (julios) = CV
-12 2= (100x10 )(12,500 )
= 7.8 mJ (energía de chispa)
12
12
4 www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
Supuestos del mundo real
¿Qué supuestos pueden dar lugar a
situaciones en las que se acumulen
cargas estáticas en los equipos
empleados en atmósferas EX/HAZLOC?
Tal como se describe en la ilustración 1, el
objetivo es garantizar que el voltaje del
equipo no aumente durante las
operaciones. Sabemos que la
acumulación de carga solo puede darse
si hay una resistencia presente entre el
equipo y la masa general de tierra.
Las conexiones a la masa de la Tierra
deben realizarse mediante puntos de
tierra de máxima integridad presentes en
las instalaciones. Estos puntos de tierra
de máxima integridad deben ofrecer
protección contra subidas de tensión por
tormentas y fallos eléctricos en el equipo
industrial. Su misión es ofrecer una vía de
salida satisfactoria para la electricidad
estática.
Lo que debemos hacer es asegurarnos
de que todo el equipo industrial, ya sean
componentes móviles o fijos, nunca
quede aislado de los puntos de tierra
designados. ¿Pero qué puede provocar
que el equipo quede aislado? En la tabla
5 encontrará ejemplos de equipos que
pueden quedar aislados, así como los
posibles motivos.
Capas de protección
En el día a día, la responsabilidad de las
conexiones y puesta a tierra
probablemente corresponderá a los
conductores y operarios de la planta.
Puesto que la estática no es un riesgo
visible ni tangible, el desconocimiento
puede llevar a descuidos o errores que
provoquen incendios electrostáticos. Una
buena formación sobre los riesgos de la
estática, combinada con un equipo de
puesta a tierra que cumpla los requisitos
de la lista de publicaciones de la tabla 1,
ayudará en gran medida a eliminar
posibles riesgos de incendio o explosión
a causa de la electricidad estática.
La solución óptima es ofrecer a los
operarios y conductores un medio visual
para verificar que se ha realizado la
conexión con el equipo en riesgo de
acumulación de carga estática con una
resistencia de 10 ohmios o menos
(10 megaohmios o menos en FIBC
tipo C). Un equipo de puesta a tierra con
un simple indicador luminoso verde
puede ayudar a los operarios a estar
seguros de que el equipo no supone un
riesgo de incendio por estática.
El sistema debe controlar la puesta a
tierra del equipo mientras esté
funcionando, ya sea en tareas de mezcla,
combinación, secado, transporte, llenado
o dispensación.
Si durante el funcionamiento, el equipo
de puesta a tierra indica que no existe
una conexión a tierra, el operario puede
detener el proceso para impedir que se
genere electricidad estática. Si no es
posible detener la producción porque
afectaría a la calidad del producto, deben
tomarse otras medidas adicionales.
Objetos ¿Qué causa la capacitancia?
Tambores portátiles Capas de protección, restos de producto, óxido.
Tambores portátiles Neumáticos de caucho.
Tuberías Sellos de caucho y de plástico, juntas y rellenos antivibración.
Vagones cisterna Grasa, rellenos antivibración que aíslan el depósito de los raíles Raíles aislados de la grúa de carga.
Personas Suelas de calzado.
Palas Guantes de goma.
Mangueras Rotura de hélices internas y conectores de enlace.
FIBC Tejidos no conductivos / tejidos disipadores de estática dañados.
En todos los casos descritos anteriormente, nuestro objetivo es garantizar que minimizamos la resistencia entre el objeto con riesgo
de acumulación de carga y los puntos de tierra designados durante las operaciones. Haciendo referencia de nuevo a la ilustración 1,
queremos que la resistencia (R) esté por debajo de un umbral determinado. Según los códigos de buenas prácticas enumerados en
la tabla 1, para los objetos de metal más habituales (como tambores, camiones, IBC, etc.), la resistencia máxima en la vía a tierra
debe ser de 10 ohmios. Para equipos disipadores de estática como FIBC tipo C, la resistencia máxima a través de la bolsa hasta el 7punto de tierra designado debe ser inferior a 1 x 10 ohmios (10 megaohmios).
Tabla 5: Equipos con riesgo de acumulación de carga estática y posibles motivos del aislamiento eléctrico.
5
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
Si los operarios y conductores no
tienen a la vista el indicador de estado
de puesta a tierra en todo momento,
los sistemas de puesta a tierra con
contactos de salida deben disponer
de un mecanismo de interbloqueo
con los procesos. De este modo,
podrán efectuar un apagado
automático cuando el sistema detecte
una conexión afectada durante el
funcionamiento de los aparatos.
Como hemos mencionado, si el
apagado no es factible, el sistema de
puesta a tierra debe interconectarse
con medidas alternativas para llamar
la atención, como luces
estroboscópicas o alarmas sonoras
para alertar sobre el riesgo.
La ilustración 3 esboza las diferentes
capas de protección sobre riesgos de
incendio por electricidad estática que
ofrecemos en la amplia gama de
productos de enlace y puesta a tierra
de Newson Gale. Desde el nivel 1
hasta el 5, las páginas de aplicación
de los productos que encontrará a
continuación destacan las
características de protección de cada
uno de nuestros productos.
Ilustración 2:
Dispositivos de
puesta a tierra de
estática con
referencias visuales
para operarios y
conductores, con
circuitos activos de
supervisión del bucle
de masa que cumplen
las normas IEC
60079-23, NFPA 77 y
API RP 2003
Ilustración 3: Capas de
protección que proporcionan los
equipos de enlace y puesta a
tierra de Newson Gale.
Pinzas de puestaa tierra con
aprobación ATEX/FM
Supervisión constante
de la resistencia a tierra
del equipo
Mayor control sobre riesgo de incendio por electricidad estática >
5
4
3
2
1
Indicador para el
operario que muestra si
existe derivación a tierra
Interbloqueos que
inician el apagado
automático
Reconocimiento de
camión cisterna
+
vericación de puesta a
tierra real
Pinzas de puestaa tierra con
aprobación ATEX/FM
Supervisión constante
de la resistencia a tierra
del equipo
Indicador para el
operario que muestra si
existe derivación a tierra
Interbloqueos que
inician el apagado
automático
Pinzas de puestaa tierra con
aprobación ATEX/FM
Supervisión constante
de la resistencia a tierra
del equipo
Indicador para el
operario que muestra si
existe derivación a tierra
Pinzas de puestaa tierra con
aprobación ATEX/FM
Supervisión constante
de la resistencia a tierra
del equipo
Pinzas de puestaa tierra con
aprobación ATEX/FM
Máscapas de
protección
6 www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
7
Aplicaciones de enlacey puesta a tierra
En las siguientes páginas identificaremos los procesos
más habituales que requieren protección de enlace y
puesta a tierra contra la electricidad estática. Encontrará
referencias a los distintos códigos de buenas prácticas
de la industria enunciados en la página 2 de este
manual, así como una breve explicación del riesgo de
incendio electrostático de cada proceso específico.
Además de identificar el riesgo, en estas páginas
encontrará el producto que ofrece la solución más
adecuada.
Si desea consultarnos sobre una aplicación o
producto en concreto, no dude en enviar una
solicitud mediante los botones de consulta de
la versión en PDF, o bien contáctenos a través
de la dirección o el teléfono que aparecen en
la contraportada.
IECEx SIL 2ATEX
®Newson Gale
...su asesor de confianza para el control de la estática
Consulta
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
8
Cuando un camión cisterna se llena con un fluido o polvo
con el caudal recomendado, pero no tiene protección de
puesta a tierra para la estática, puede acumular entre
10 000 y 30 000 voltios en un periodo de entre
15 y 50 segundos.
Este intervalo de voltaje es muy
capaz de descargar una chispa
electrostática de gran energía hacia
objetos con un potencial de voltaje
más bajo, especialmente cualquier
elemento con potencial de tierra.
Algunos ejemplos de objetos con
potencial de tierra pueden ser
operarios que trabajen en las
proximidades del camión o el tubo
de llenado situado en la escotilla
sobre la cisterna del camión.
Para contrarrestar este riesgo, es
importante garantizar que el
camión cisterna no tenga la
capacidad de acumular electricidad
estática. La forma más práctica y
completa de lograrlo es asegurarse
de que el camión tenga potencial
de tierra, especialmente antes de
iniciar el proceso de transferencia.
El motivo es que la masa general
de la Tierra tiene una capacidad
infinita para absorber cargas
eléctricas estáticas del camión, lo
que a su vez elimina la generación
y presencia de voltajes en él.
Earth-Rite RTR realiza tres
funciones críticas mediante
circuitos con la tecnología
patentada Tri-Mode, que garantiza
la eliminación de los riesgos de
incendios y explosiones a causa de
la electricidad estática.
Puesta a tierra de un camión cisterna con interbloqueode sistemas e indicadores
IEC 60079-32-1, 7.3.2.3.3
«Precautions for road tankers»
(Precauciones para camiones cisterna):
1) Conexiones y puesta a tierra
a) La resistencia del enlace entre el chasis, el
depósito y los tubos y conexiones del camión
debe ser inferior a 1 MΩ. Para sistemas
totalmente metálicos, la resistencia debe ser de
10 Ω o menos. Si se detecta un valor superior,
debe llevarse a cabo una investigación en busca
de posible problemas como corrosión o alguna
conexión suelta.
b) Se debe conectar un cable de tierra al camión
antes de llevar a cabo cualquier operación (como
abrir válvulas o conectar tuberías). Debe
proporcionar una resistencia de menos de 10 Ω
entre el camión y el punto de tierra designado de
la grúa de carga y no debe retirarse hasta que se
hayan completado todas las operaciones.
c) Se recomienda que el cable de tierra descrito
en b) forme parte de un sistema de supervisión
de puesta a tierra estática que vigile
constantemente la resistencia entre el camión y
un punto de tierra designado de la grúa de
carga, y active un interbloqueo para evitar la
carga cuando la resistencia sea superior a 10 Ω.
Se recomienda además que el sistema de
supervisión de puesta a tierra de la estática sea
capaz de diferenciar entre la conexión con la
cisterna del camión (o el punto de conexión a
tierra) y otros objetos metálicos. Este tipo de
sistema evitará que los operarios conecten el
sistema de puesta a tierra a objetos (como los
guardabarros) que puedan estar aislados
eléctricamente de la cisterna del camión.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
9
Earth-Rite RTR utiliza la tecnología electrónica patentada
«Tri-Mode», que establece tres factores de entrada
esenciales que deben darse para que pueda dar
comienzo la operación de carga o descarga.
Solo cuando se dan los tres
factores, Earth-Rite RTR pasa al
modo permisivo y transmite energía
a su par de contactos de
conmutación sin carga eléctrica,
para que la bomba o el equipo
interconectado con el sistema
pueda controlar el flujo del
producto desde o hacia la cisterna ®del camión. Earth-Rite RTR deriva
a tierra cualquier estática generada
por la operación de carga que
transfiera el camión, eliminando esa
electricidad como posible riesgo de
incendio.
MODO 1 | De acuerdo con las
recomendaciones de la norma
IEC 60079-32, Earth-Rite RTR
determina si la pinza de puesta a
tierra está conectada a un camión
cisterna. Esto garantiza que esté
conectada al cuerpo principal del
camión y no pueda desviarse
conectándola a la grúa de carga.
MODO 2 | Earth-Rite RTR se
asegura de que tiene una conexión
a la masa general de la Tierra. Este
factor es crítico, ya que la conexión
a tierra es el único medio por el que
se puede transferir la electricidad
estática del camión e impedir que
se acumule.
MODO 3 | De acuerdo con las
recomendaciones principales de
las normas IEC 60079-32 y NFPA
77, Earth-Rite RTR se asegura de
que la resistencia entre el camión y
el punto de tierra verificado de la
grúa de carga nunca supere los 10
ohmios. Para ello, Earth-Rite RTR
supervisa la resistencia entre la
conexión de la pinza RTR con el
camión y la conexión de RTR con el
punto de tierra verificado mientras
se produce la operación de
transferencia.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ® ™-Rite RTR
Caja Earth-Rite RTR In Ex(d)/XP
Circuitos intrínsecamente seguros mediante
pinzas de puesta a tierra de acero inoxidable
con certicación FM/ATEX.
Bobina de cable bipolar opcional de 15 m
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gases y vapores)Ex tb IIIC T80°C IP66 Db(polvos combustibles)Ta = -40°C a +55°CIECEx SIR 09.0018Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga)
oEx tb IIIC T80 C IP66 Db Ta = -40°C a +55°CSira 09ATEX2047Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo asociado [Ex ia] para su uso en:Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1
Con circuitos intrínsecamente seguros para:Clase I, div. 1, grupos A, B, C, D
Clase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1
Si se instala según esquema de control:ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C a +50°CTa = -40°F a +122°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gases y vapores)Clase II, zona 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80°C (polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)
Clase I, zona 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80°C
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
10
Los camiones de vacío y camiones cisterna que
transportan productos inflamables requieren protección de
tierra para la electricidad estática, a fin de evitar la
acumulación de estática en el camión o en el equipo que
se conecte a él (por ejemplo, mangueras). Si se permite
que se acumule electricidad estática en el camión, la
descarga es un peligro de incendio invisible pero muy real.
Muchos camiones que reciben o
transportan productos inflamables
realizan operaciones de
transferencia en lugares donde no
hay ningún sistema de puesta a
tierra. La causa principal es la
propia naturaleza de las
operaciones, que puede variar
desde limpiar un depósito de
almacenamiento hasta entregar el
producto en lugares donde no hay
sistemas de puesta a tierra.
En situaciones en las que no hay
sistemas instalados, normalmente
se realiza la puesta a tierra con una
bobina de cable que conecta al
camión con un supuesto punto de
puesta a tierra funcional. Sin
embargo, es imposible que una
bobina determine si el punto de
tierra realmente transferirá a tierra
las cargas electroestáticas.
Tampoco es posible supervisar la
conexión del camión con el punto
de tierra durante el proceso de
transferencia, lo que supone un
riesgo, ya que el conductor no
sabrá si la conexión de la pinza de
tierra es inestable a menos que lo
compruebe visualmente.
Un sistema como Earth-Rite MGV,
montado en el camión, elimina
cualquier riesgo de que el
conductor utilice por error puntos
de tierra «falsos». Con solo
conectar la pinza de MGV al punto
de tierra, MGV verifica
automáticamente si tiene una
conexión a la masa general de la
Tierra que impida la acumulación
de carga estática en el camión.
Earth-Rite MGV no solo se asegura
de que el camión esté conectado a
una puesta a tierra real verificada,
también supervisa la conexión del
camión con la puesta a tierra
verificada durante toda la operación
de transferencia.
Verificación de puesta a tierra de estática montada en el camióncon interbloqueo de sistemas e indicadores
API RP 2219:
5.4.2 «Grounding» (Puesta a tierra):
Antes de iniciar las operaciones de
transferencia, los camiones de vacío deben
conectarse directamente a tierra o a un objeto
que esté derivado inherentemente a tierra,
como un depósito de gran tamaño o una
tubería subterránea.
5.4.2 «Grounding and bonding» (Enlace y
puesta a tierra):
Este sistema (puesta a tierra) debe
proporcionar una resistencia al contacto
eléctrico de menos de 10 ohmios entre el
camión y una estructura derivada a tierra.
IEC 60079-32-1, 8.8.4
«Vacuum trucks» (Camiones de vacío):
Los camiones de vacío deben conectarse a una
derivación a tierra designada antes de iniciar
cualquier operación. En instalaciones en las
que no haya derivaciones a tierra, por ejemplo,
donde se necesiten picas de tierra portátiles, o
donde haya dudas sobre la calidad de las
derivaciones a tierra, la resistencia a la tierra
deberá verificarse antes de llevar a cabo
cualquier operación. Cuando el camión se
conecte a una derivación a tierra verificada, la
resistencia de conexión entre esta y el camión
no deberá superar los 10 Ω para conexiones
puramente metálicas o 1 MΩ para cualquier
otro tipo.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
11
El sistema Earth-Rite Mobile Ground Verification (MGV) es
una tecnología única y patentada, diseñada para ofrecer
confirmación automática de la conexión a tierra
electroestática positiva para camiones que reciban y
transfieran productos combustibles o inflamables.
El sistema Earth-Rite MGV realiza
dos comprobaciones del sistema que
garantizan que el vehículo puede
disipar cargas estáticas durante todo
el proceso de transferencia.
1. Verificación de derivación a tierra
de la estática.
El sistema MGV se asegura de que la
resistencia de conexión del objeto
identificado como la puesta a tierra es
suficientemente baja para disipar de
forma segura la carga estática del
camión.
2. Supervisión constante del bucle
de masa
Cuando se confirma el proceso de
verificación de derivación a tierra de
estática, el sistema MGV supervisa
constantemente la resistencia de la
conexión del camión con el punto de
tierra verificado durante todo el
proceso de transferencia. La
resistencia de la conexión debe
mantenerse a 10 ohmios (o menos)
durante todo el proceso de
transferencia.
Los dos contactos de salida situados
en la unidad de control del sistema
MGV pueden interconectarse con
bombas u otros dispositivos de
control para impedir las operaciones
de transferencia si no se logra
establecer o mantener una derivación
a tierra de la estática durante todo el
proceso de transferencia.
Cuando las comprobaciones de
verificación de derivación a tierra de
la estática y supervisión constante del
bucle de masa son positivas, un
grupo de indicadores LED verdes
muy visibles parpadean de forma
constante para informar al operario de
que el camión está correctamente
derivado a tierra.
Para activar el sistema, el conductor
solo tiene que conectar la pinza de
tierra del sistema a un punto de tierra
designado de las instalaciones, una
estructura metálica enterrada
(tuberías, depósitos de
almacenamiento) o puntos
temporales, como picas de tierra
enterradas.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite MGV
Earth-Rite MGV
Circuitos intrínsecamente seguros mediante
pinzas de puesta a tierra de acero inoxidable
con certicación FM/ATEX.
Bobina de cable bipolar opcional de 15 m.
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gases y vapores)Ex tb IIIC T70ºC Db (polvos combustibles)Ta = -40°C a +55°CIECEx SIR 09.0097Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40°C a +55°CSira 09ATEX2247Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo asociado [Ex ia] para su uso en:Clase I, div. 2, grupos A, B, C, DClase II, div. 2, grupos E, F, GClase III, div. 2
Con circuitos intrínsecamente seguros para:Clase I, div. 2, grupos A, B, C, D
Clase II, div. 2, grupos E, F, GClase III, div. 2
Si se instala según esquema de control:ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25°C a +55°CTa = -13°F a +131°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 2, (zona 0), AEx nA[ia] IIC T4 (gases y vapores)Clase II, zona 21, AEx tD[iaD] 21, T70°C, (polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)
Clase I, zona 2 (zona 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70°C
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
12
Los objetos de metal conductivos, como ferrocarriles,
unidades LACT, plataformas deslizantes e IBC que entren
en contacto con fluidos con carga electrostática, pueden
acumular niveles peligrosos de carga electrostática que
podrían producir chispas de estática muy superiores a la
energía mínima de ignición de una amplia variedad de
gases y vapores combustibles.
Si se permite que un objeto sin
derivación a tierra acumule cargas
electrostáticas, el voltaje del objeto
aumentará espectacularmente en
un breve periodo de tiempo. Puesto
que el objeto tiene un voltaje
elevado, buscará formas de
descargar el exceso de energía, y
la manera más eficiente es producir
una chispa.
Los objetos derivados a tierra que
estén cerca de los objetos
cargados pueden ser objetivos
apropiados para las descargas
electrostáticas. Permitir la
acumulación de electricidad
estática en una atmósfera
EX/HAZLOC es como tener una
bujía de motor expuesta en una
atmósfera potencialmente
inflamable.
Si el sistema de transferencia no
está derivado a tierra, el voltaje
electrostático de objetos como los
vagones puede acumularse hasta
niveles peligrosos en menos de 20
segundos.
Un sistema de puesta a tierra con
un simple mecanismo visual de
indicadores de
«MARCHA/PARADA» y capacidad
de control de interbloqueo es el
mecanismo más eficaz para
controlar el riesgo de incendio por
electricidad estática en operaciones
con vagones de ferrocarril, IBC y
tambores. El interbloqueo del
sistema de transferencia con el de
puesta a tierra es probablemente la
capa definitiva de protección que
los diseñadores de equipos y
especificaciones pueden emplear
para asegurarse de que el equipo
está derivado a tierra.
Puesta a tierra de ferrocarriles, IBC y tambores con interbloqueode sistemas e indicadores
IEC 60079-32-1, 13.3.1.4
«Movable metal items»
(Objetos de metal móviles):
Cuando se esperen este tipo de situaciones, el
objeto deberá conectarse a tierra mediante un
medio alternativo (por ejemplo, un cable a tierra).
Se recomienda una resistencia de conexión de
10 Ω entre el cable y el objeto que debe ponerse
a tierra. El enlace y la puesta a tierra deben ser
constantes durante el tiempo en que pueda
producirse la acumulación de carga y exista
riesgo por electricidad estática.
NFPA 77, 12.4.1 y 12.4.2
«Railroad Tank Cars» (Vagones cisterna):
En general, las precauciones para los vagones
cisterna son similares a las especificadas para
los camiones cisterna en la sección 12.2*.
Muchos vagones cisterna están equipados con
rodamientos y material de desgaste no
conductivo entre el propio vagón y las vías
(conjuntos de rueda). En consecuencia, la
resistencia a tierra a través de los raíles quizá no
sea lo suficientemente baja para evitar la
acumulación de una carga estática en la
carrocería del vagón. Por lo tanto, el enlace de la
carrocería con las tuberías del sistema de llenado
es necesario para establecer una protección
contra la acumulación de cargas.
*Sección 12.2:
Los camiones cisterna deben estar conectados
al sistema de llenado y todas las conexiones y
puesta a tierra deben estar correctamente
instaladas antes del inicio de las operaciones.
Los indicadores de derivación a tierra, a menudo
interconectados con el sistema de llenado,
suelen usarse para garantizar que el enlace se ha
establecido.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
13
Earth-Rite PLUS aporta precisión y fiabilidad a los
profesionales e ingenieros de sistemas de gestión integral
(QHSE) que se ocupan de proteger al personal y a los
activos de la planta industrial de los riesgos de incendio por
electricidad estática durante la carga y descarga de vagones,
plataformas deslizantes e IBC.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ® ™-Rite PLUS
Caja Earth-Rite PLUS PLUS in Ex(d)/XP
Earth-Rite PLUS garantiza que
exista una conexión constante y
supervisada de 10 ohmios o menos
entre el objeto derivado a tierra y un
punto real de puesta a tierra
designado. Esta característica ofrece
a los planificadores de
especificaciones de equipos la
posibilidad de demostrar la
conformidad con las
recomendaciones de enlace y
puesta a tierra de las normas IEC
60079-32, NFPA 77 y API RP 2003.
Tres indicadores LED verdes
parpadean constantemente para
indicar a los operarios que el objeto
que debe protegerse contra
descargas estáticas está derivado a
tierra. Cuando el sistema no está en
uso, o si detecta que la resistencia
en la vía de la estática a tierra es
superior a 10 ohmios, se enciende
un indicador LED rojo en el panel de
indicadores situado dentro de la
unidad.
La función de supervisión constante
del bucle de masa controla la
resistencia del bucle de masa desde
el objeto derivado a tierra hasta el
punto real de puesta a tierra
verificado de las instalaciones. Si
Earth-Rite PLUS detecta que la
resistencia del bucle de masa es
superior a 10 ohmios, activa un par
de contactos de conmutación sin
carga eléctrica que pueden
interconectarse con el sistema de
transferencia de producto.
El contacto de conmutación sin
carga eléctrica principal puede
interconectarse con dispositivos
electromecánicos o sistemas PLC
para cortar el flujo del producto. El
contacto secundario puede
interactuar con alarmas sonoras o
luces estroboscópicas para alertar al
personal y ofrecer una capa de
seguridad adicional que mitigue el
riesgo.
Circuitos intrínsecamente seguros mediante
pinzas de puesta a tierra de acero inoxidable
con certicación FM/ATEX.
Bobina de cable bipolar opcional de 15 m.
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gases y vapores)Ex tb IIIC T80°C IP66 Db(polvos combustibles)Ta = -40°C a +55°CIECEx SIR 09.0018Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga)
oEx tb IIIC T80 C IP66 Db Ta = -40°C a +55°CSira 09ATEX2047Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo asociado [Ex ia] para su uso en:Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1
Con circuitos intrínsecamente seguros para:Clase I, div. 1, grupos A, B, C, D
Clase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1
Si se instala según esquema de control:ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C a +50°CTa = -40°F a +122°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gases y vapores)Clase II, zona 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80°C (polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)
Clase I, zona 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80°C www.newson-gale.es
www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8
14
Las operaciones de procesamiento de polvos puede
generar enormes cantidades de cargas electrostáticas
por el movimiento de polvos. La causa más habitual de
la carga electrostática del equipo de procesamiento de
polvos es el «efecto triboeléctrico», debido al contacto y
la separación del polvo con el equipo de procesamiento,
el propio polvo u otros factores que puedan causar la
carga, como contaminantes de la superficie.
En las operaciones farmacéuticas,
equipos como sistemas de transporte
de polvo, micronizadores,
mezcladoras y tamices de ensayo
suponen varios conjuntos de
componentes que pueden acumular
elevadas cargas de electricidad
estática si alguno de los
componentes queda aislado de una
puesta a tierra real.
El desmontaje habitual para tareas de
limpieza y mantenimiento puede
causar que se omitan conexiones o
que no se realicen correctamente al
volver a montar el equipo.
Las vibraciones, la corrosión y la
necesidad de mover el cableado
habitualmente también pueden
degradar las conexiones del
conjunto, de modo que es esencial
asegurarse de que ninguna pieza de
él quede aislada de una derivación a
tierra real.
La forma más efectiva de garantizar
que el equipo empleado en
operaciones de procesamiento de
polvos no pueda acumular
electricidad estática es proporcionar
una solución destinada a supervisar
la conexión a tierra de los
componentes que acumulan carga
estática y alerte al personal de un
posible riesgo si algún componente
pierde su conexión a tierra. Esto es
especialmente importante si el punto
de derivación a tierra del equipo no
es muy visible o no presenta un fácil
acceso.
Los equipos de procesamiento de
polvos presentan un desafío mayor
en comparación con las aplicaciones
estándar, ya que hay muchas piezas
de metal que pueden formar
conjuntos grandes y aislados
eléctricamente entre sí. Por lo tanto,
es importante garantizar que exista
algún medio de supervisar los
diferentes componentes que entran
en contacto con polvos cargados
para garantizar la protección contra la
estática mediante derivación a tierra.
Puesta a tierra de maquinaria y tuberías interconectadascon interbloqueo de sistemas e indicadores
NFPA 77, 15.3.1 y 15.3.2
«Mechanisms of Static Electric Charging»
(Mecanismos de carga electrostática):
La carga de electricidad estática por contacto se
produce en gran medida durante el movimiento
de polvos, tanto por el contacto y la separación
entre polvos y superficies, como entre partículas
de polvo individuales.
Se puede esperar que se produzca carga
siempre que un polvo entre en contacto con otra
superficie, por ejemplo en tareas de tamizado,
vertido, desplazamiento, molienda,
micronización, deslizamiento y transporte
neumático.
IEC 60079-32-1, 13.4.1
«The establishment and monitoring of earthing
systems» (Establecimiento y supervisión de
sistemas de puesta a tierra):
Cuando los sistemas de enlace y puesta a tierra
son totalmente metálicos, la resistencia en las
vías a tierra continuas suele ser inferior a 10 Ω.
Este tipo de sistemas incluyen los que tienen
múltiples componentes. Una resistencia superior
suele indicar que la vía metálica no es continua,
normalmente debido a conexiones sueltas o
corrosión. Un sistema de puesta a tierra
aceptable para circuitos de alimentación o
protección contra tormentas es más que
adecuado como sistema de puesta a tierra de
electricidad estática.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
15
Earth-Rite MULTIPOINT II es un sistema único de
puesta a tierra estática que puede controlar la puesta a
tierra simultánea de hasta ocho (8) componentes
individuales de equipamiento con riesgo de descarga de
chispas electrostáticas.
Para poner a tierra y controlar
múltiples componentes de
equipamiento en puntos como
estaciones de mezclado y estaciones
de carga de múltiples bidones,
estaciones de carga IBC y grúas de
carga de vagones, puede ser
necesario un gran número de
sistemas de puesta a tierra estática
convencionales para proporcionar
protección contra chispas
electrostáticas incandescentes.
Además de las operaciones con
gases y líquidos inflamables, los
equipos de procesamiento de polvos
que normalmente incluyen tuberías
interconectadas, secadoras de lecho
fluido, tolvas y micronizadores,
podrían requerir múltiples sistemas ®de puesta a tierra. Con Earth-Rite
MULTIPOINT II, puede controlarse
simultáneamente la puesta a tierra de
hasta ocho componentes individuales
de equipamiento aislado
potencialmente con un único sistema
de puesta a tierra estática.
Cada canal de control conecta con
un contacto individual libre de
potencial de serie. Además de los 8
contactos individuales libres de
potencial, se proporciona un relé de
grupo de modo que pueden
configurarse múltiples canales de
control de la puesta a tierra para
ofrecer una condición permisiva/no
permisiva para equipamiento externo
(p. ej. PLC, bombas, válvulas,
sondas). Si la función de autocontrol
del Earth-Rite® MULTIPOINT II
detecta un error de software o
hardware, se activa un relé de falta
garantizando que el equipo se apaga
en una condición a prueba de fallos.
Las aplicaciones incluyen:
> múltiples puntos de carga de
vagones.> múltiples puntos de carga de
bidones/bolsas.> mezclas y combinaciones de
líquidos/polvos.> equipos de transporte de polvos.> secadoras de lecho fluido.> llenado y vaciado de
depósitos/contenedores.> tolvas y colectores de polvo.> equipos de micronizado,
pulverizado y molienda de polvo.
Earth ®-Rite MULTIPOINT II
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
IECExATEX
Europa/Internacional:
Unidad de controlIECExEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC a +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganismo certificador IECEx: SIRA
ATEX
II 1GDEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC a +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganismo ATEX notificado: SIRA.
Fuente de alimentaciónIECExEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC a +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganismo certificador IECEx: SIRA
ATEX
II 3(1)G II 2DEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC a +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganismo ATEX notificado: SIRA.
Los equipos indicadores externos de gran rendimiento
Earth-Rite MULTIPOINT proporcionan indicación del ® II
estado de la puesta a tierra de cada canal individual. El LED
VERDE de atención parpadea continuamente cuando se ha
establecido una conexión positiva a tierra. Los equipos indicadores
pueden montarse en todas las zonas ATEX/IECEx y en todas las
Clases y Divisiones de lugares clasificados como peligrosos.
Además de la opción estándar en PRFV, pueden especificarse
equipos indicadores en acero inoxidable.
Las cajas de empalmes de control de 4 y 8 vías del®Earth-Rite MULTIPOINT II enlazan la unidad de control con los
puntos de conexión de puesta a tierra externos y con los equipos
indicadores de estado de puesta a tierra LED externos. Las cajas
de control pueden suministrarse en PRFV y acero inoxidable.
La unidad de control Earth-Rite MULTIPOINT contiene ocho ® II
pares de LED indicadores de estado de puesta a tierra (rojo y
verde). La unidad puede montarse en todas las zonas ATEX/IECEx
y en todas las Clases y Divisiones de lugares clasificados como
peligrosos.
www.newson-gale.es
16
Las bolsas de tipo C están diseñadas para disipar la
electricidad estática mediante tejidos de disipación
entrelazados con el material de la bolsa. Las lengüetas son
puntos a los que se pueden conectar los sistemas de puesta a
tierra para que la electricidad estática no se acumule en la
bolsa. Para garantizar que las bolsas destinadas a su uso en
zonas de riesgo no acumulen electricidad estática, hay varias
normas que ofrecen asesoramiento sobre los parámetros
principales a los que deben ajustarse las bolsas de tipo C.
La norma principal para la
clasificación electrostática de bolsas
de tipo C es IEC 61340-4-4,
«Electrostatics – Part 4-4: Standard
test methods for specific applications
– Electrostatic classification of flexible
intermediate bulk containers (FIBC)»
(Electrostática, apartado 4-4: Métodos
de prueba estándar para aplicaciones
específicas – Clasificación
electrostática de grandes recipientes
flexibles para mercancías a granel
[FIBC]). Esta norma establece los
requisitos esenciales de las bolsas de
tipo C en relación con la eliminación
del riesgo de acumulación de cargas
en la bolsa. Establece que la
resistencia a través de la bolsa debe 7ser inferior a 1 x 10 ohmios
(10 megaohmios). NFPA 77,
«Recommended Practice on Static
Electricity» (Recomendaciones sobre
electricidad estática), también
recomienda este valor de resistencia.
La derivación a tierra de las bolsas de
tipo C puede lograrse a través de
medios pasivos (pinza unipolar y
cable) o activos (sistemas de
supervisión).
Dada la magnitud de la carga que
puede acumularse en las bolsas, es
preferible optar por un sistema de
puesta a tierra activo. La razón es que
el sistema puede determinar si la
bolsa ha sido fabricada según las
normas relevantes y también
garantizará que esté derivada a tierra
durante toda la operación de llenado
o vaciado. La ventaja principal de
comprobar la resistencia a través de
la bolsa es verificar que después de
muchos ciclos de uso, los tejidos
disipadores de estática estén
funcionando correctamente. Y lo que
es más importante, garantizar que no
se permita el uso de bolsas que no
sean de tipo C en la zona de riesgo.
Otra ventaja adicional de los sistemas
de puesta a tierra es que pueden
controlar el movimiento del polvo a
través de los contactos
interconectados con las válvulas o
sistemas PLC.
Puesta a tierra de FIBC tipo C con interbloqueode sistemas e indicadores
IEC 61340-4-4 «Electrostatics – Parte 4-4:
Standard test methods for specific applications
– Electrostatic classification of flexible
intermediate bulk containers (FIBC)»
(Electrostática, apartado 4-4: Métodos de
prueba estándar para aplicaciones específicas
– Clasificación electrostática de grandes
recipientes flexibles para mercancías a granel
[FIBC]):
7.3.1. FIBC tipo C
Un FIBC tipo C diseñado para su uso en
presencia de vapores o gases inflamables, o bien
polvos combustibles con energías de ignición de
3 mJ o menos, deberá tener una resistencia a un 7punto de tierra inferior a 1 × 10 Ω al comprobarse
según lo indicado en 9.3. Además, el FIBC deberá
estar elaborado por completo con un material
conductivo, o al menos deberá contener cintas o
tejidos conductivos totalmente interconectados
con una separación máxima de 20 mm si los
tejidos o las cintas tienen un patrón de tiras, o bien
50 mm si tienen un patrón de rejilla.
NFPA 77, 16.6.6.3, «FIBC tipo C»:
Las recomendaciones para IBC conductivos
indicadas en 10.1.4 también se aplicarán a los
FIBC conductivos. Incluirán una lengüeta de
puesta a tierra conectada eléctricamente al tejido
o material conductivo, que deberá conectarse a
un punto de tierra al llenar o vaciar el FIBC. La
resistencia entre los elementos conductivos del
FIBC y las lengüetas de puesta a tierra deberá ser 7inferior a 1,0 x 10 ohmios.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
Durante el proceso de llenado o
vaciado de la bolsa, el sistema Earth-
Rite FIBC supervisa de forma
constante su resistencia. Si aumenta 7por encima de 1 x 10 ohmios (10
megaohmios), es posible indicar la
situación de riesgo a los operarios y
detener el proceso, ya sea
manualmente o mediante el par de
contactos sin carga eléctrica NO/NC
del sistema.
Cuando Earth-Rite FIBC detecta que
la resistencia del bucle de masa a
través de la bolsa hasta el punto de
tierra verificado de la planta y de 7vuelta al sistema es inferior a 1 x 10
ohmios, activa los contactos de salida
sin carga eléctrica y tres indicadores
LED verdes parpadean de forma
constante para informar a los
operarios de que la bolsa FIBC está
derivada a tierra de forma segura.
Cuando el sistema Earth-Rite FIBC no
está en uso o si detecta que la
resistencia del bucle disipador de 7estática es superior a 1 x 10 ohmios,
se enciende un indicador LED rojo en
el panel situado dentro de la estación
de indicadores GRP de disipación de
estática.
Newson Gale también puede ofrecer
sistemas de derivación a tierra de
FIBC que validen y supervisen bolsas
tipo C diseñadas con un umbral de 8resistencia superior de 1 x 10 ohmios
(100 megaohmios).
Pinzas de puesta a tierra de acero
inoxidable con aprobación FM/ATEX que
devuelven la señal de control
intrínsecamente segura de la bolsa a
Earth-Rite FIBC (recomendadas).
17
El sistema Earth-Rite FIBC valida y supervisa la resistencia de las
bolsas de FIBC de tipo C, garantizando que los elementos
conductivos de la bolsa sean capaces de disipar las cargas
electrostáticas, según la norma IEC 61340-4-4, «Standard test
methods for specific applications - Electrostatic classification of
flexible intermediate bulk containers (FIBC)» (Métodos de prueba
estándar para aplicaciones específicas - Clasificación
electrostática de grandes recipientes flexibles para mercancías a
granel [FIBC]) y NFPA 77 «Recommended Practice on Static
Electricity» (Recomendaciones sobre electricidad estática).
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite FIBC
Earth-Rite FIBC
en una caja GRP de disipación de estática.
Pinzas de supervisión de acero inoxidable
con aprobación FM/ATEX que ofrecen una
señal de control intrínsecamente segura de
Earth-Rite FIBC a la bolsa tipo C (incluidas
con el sistema).
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gases y vapores)Ex tb IIIC T70ºC Db (polvos combustibles)Ta = -40°C a +55°CIECEx SIR 09.0097Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40°C a +55°CSira 09ATEX2247Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo asociado [Ex ia] para su uso en:Clase I, div. 2, grupos A, B, C, DClase II, div. 2, grupos E, F, GClase III, div. 2
Con circuitos intrínsecamente seguros para:Clase I, div. 2, grupos A, B, C, D
Clase II, div. 2, grupos E, F, GClase III, div. 2
Si se instala según esquema de control:ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25°C a +55°CTa = -13°F a +131°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 2, (zona 0), AEx nA[ia] IIC T4 (gases y vapores)Clase II, zona 21, AEx tD[iaD] 21, T70°C, (polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)
Clase I, zona 2 (zona 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70°C www.newson-gale.es
www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8
18
En algunas circunstancias, puede ser necesario que un proveedor
de sistemas eléctricos instale una solución de puesta a tierra de
estática como parte de un proyecto especializado de automatización
o instrumentación. A veces, los diseñadores del proyecto encuentran
limitados por soluciones de puesta a tierra «genéricas» que no
pueden personalizarse para que se ajusten a los requisitos de
diseño específicos de su aplicación. Una solución de compromiso
adecuada es especificar relés de puesta a tierra de estática que
puedan supervisar cierta gama de valores de resistencia.
Aunque las instalaciones de este tipo
están limitadas por no tener indicadores
de estado en el punto de tierra, la
aplicación normal de estos relés es
supervisar la puesta a tierra de
conexiones de equipos fijos permanentes
o maquinaria rotativa y usar un relé
interno para ofrecer salidas a PLC o
paneles HMI personalizados.
Garantizar que un tambor rotativo o una
turbina estén derivados correctamente a
tierra con 10 ohmios puede ser difícil, ya
que no siempre es posible confiar en una
conexión constante e ininterrumpida entre
el eje giratorio y el chasis de la máquina.
Debido al diseño de los rodamientos y
otros componentes, un buen método
para garantizar la continuidad de la
puesta a tierra es usar un relé de
supervisión de puesta a tierra montado en
una zona no peligrosa, a fin de probar la
conexión de tierra al tambor o a la turbina
con un par de escobillas de carbón o un
anillo colector que actúen sobre el eje.
Estos relés también pueden usarse para
probar la conexión a tierra de elementos
clave de plantas fijas, como grandes
recipientes de almacenamiento para
fluidos inflamables.
Lo habitual es montar relés con una
amplia variedad de configuraciones de
resistencia, como Earth-Rite OMEGA II,
en raíles DIN dentro de paneles eléctricos
instalados en zonas no peligrosas.
Puesta a tierra montada en panel con interbloqueo de sistemas
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
19
Earth-Rite OMEGA II es un módulo compacto de
puesta a tierra de estática montado en panel, capaz de
supervisar diversos valores de resistencia según la
aplicación de puesta a tierra y los requisitos de instalación
de los procesos específicos.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite OMEGA
Earth-Rite OMEGA
OMEGA II supervisa la resistencia del
circuito de puesta a tierra de estática
en procesos en los que un riesgo de
acumulación de carga estática en el
equipo pueda provocar una chispa
electrostática incendiaria en lugares
con atmósferas potencialmente
inflamables.
Está pensado especialmente para
aplicaciones en las que se
proporciona un medio alternativo de
indicación de estado de puesta a
tierra, por ejemplo, con indicadores
montados en paneles o estaciones de
indicadores remotas, a diferencia de
las soluciones de puesta a tierra
normales de la gama Earth-Rite.
El módulo montable en raíles DIN se
puede situar en un panel eléctrico
montado en una zona no peligrosa o
dentro de una caja con certificación
Ex(d) situada dentro de la zona de
riesgo.
Es posible emplear dos contactos de
conmutación sin carga eléctrica para
transmitir la energía a indicadores
adicionales de estado de puesta a
tierra, o bien pueden estar
interconectados con el proceso para
detener la transferencia del producto
si OMEGA II detecta un circuito
abierto en la vía a tierra.
OMEGA II es un producto diseñado
específicamente para supervisar la
puesta tierra de estática de los
equipos de proceso y tiene 4 grupos
de resistencias según la instalación y
las características operativas de la
aplicación. También es posible
instalarlo para supervisar la
resistencia de los circuitos de enlace
y los puntos de puesta a tierra de
protección contra tormentas.
Una fuente de alimentación Newson
Gale puede proporcionar energía a
hasta cuatro (4) unidades OMEGA.
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
[Ex ia Ga] IIC (gases y vapores)[Ex ia Da] IIIC (polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CIECEx SIR 13.0003XOrganismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II (1)GD[Ex ia Ga] IIC (gases y vapores)[Ex ia Da] IIIC (polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CSira 13ATEX2009XOrganismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Aparato asociado intrínsecamente seguro para suministro a zonas clasicadas:
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1Ta = -40°C a +60°CTa = -40°F a +140°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 0, [AEx ia], IIC(gases y vapores)Clase II, zona 20, [AEx iaD], IIIC(polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)[Ex ia] IIC
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
20
Las soluciones de puesta a tierra de estática que combinan
una capa adicional de protección mediante interbloqueos
pueden no ser una opción de instalación factible en
determinadas aplicaciones y ubicaciones. En la mayoría de
escenarios, el motivo quizá sea que no existe ninguna forma ®de vincular los contactos de salida de los sistemas Bond-Rite
con los sistemas o la fuente de alimentación que controlan el
equipo capaz de generar electricidad estática.
Tales restricciones no significan que
los diseñadores de especificaciones
tengan que dar un paso atrás y
recurrir a pinzas de puesta a tierra
pasivas (no supervisadas). Existe la
posibilidad de instalar una capa
intermedia de protección contra la
electricidad estática mediante ®soluciones Bond-Rite , que
supervisen y verifiquen
constantemente que la resistencia
entre el equipo y una puesta a tierra
real es de 10 ohmios o menos.
Bond-Rite CLAMP es un ejemplo de
solución de puesta a tierra que no
solo supervisa constantemente la
resistencia de la vía a tierra entre el
equipo y la puesta a tierra real,
también ofrece a los operarios de
procesos una señal de referencia
visual para que estén seguros de que
el equipo está puesto a tierra.
Esta referencia visual se ofrece
mediante un indicador LED verde
montado en el cuerpo de la pinza
Bond-Rite CLAMP. Cuando la pinza
Bond-Rite detecta una resistencia
verificada y constante de 10 ohmios o
menos entre el objeto con riesgo de
descarga de chispas de estática y
una puesta a tierra real, el indicador
LED verde parpadea constantemente.
Esta característica patentada permite
a los operarios de procesos asumir
activamente la responsabilidad de su
propia seguridad y la de sus
compañeros. Solo tienen que
observar periódicamente el estado
del indicador LED. Si el indicador LED
no parpadea, pueden detener el
proceso para eliminar la generación
de carga, o bien hacer sonar una
alarma para alertar sobre el riesgo.
Aunque una instalación o aplicación
en concreto no se preste a una
solución de puesta a tierra con
interbloqueo, la pinza Bond-Rite
CLAMP permite a los diseñadores de
especificaciones mantener una capa
de protección eficaz contra los
riesgos de incendio por descargas
electrostáticas.
Puesta a tierra de tambores y contenedores con indicadores
IEC 60079-32-1, 13.3.1.4 «Movable metal
items» (Objetos de metal móviles):
Los objetos conductivos portátiles (como carritos
equipados con ruedas conductivas, cubos
metálicos, etc.) se ponen a tierra mediante su
contacto con suelos disipadores o conductivos.
No obstante, en presencia de contaminantes
como suciedad o pintura en la superficie de
contacto del suelo o el objeto, la fuga de la
resistencia a tierra puede suponer un valor
inaceptable y causar posibles cargas
electrostáticas peligrosas en el objeto. Cuando
se esperen este tipo de situaciones, el objeto
deberá conectarse a tierra mediante un medio
alternativo (por ejemplo, un cable a tierra). Se
recomienda una resistencia de conexión de
10 Ω entre el cable y el objeto que debe ponerse
a tierra.
NFPA 77, 7.4.1.3.1, «Bonding and Grounding»
(Enlace y puesta a tierra):
Cuando los sistemas de enlace y puesta a tierra
son totalmente metálicos, la resistencia en las
vías a tierra continuas suele ser inferior a
10 ohmios. Este tipo de sistemas incluyen los
que tienen múltiples componentes. Una
resistencia superior suele indicar que la vía
metálica no es continua, normalmente debido a
conexiones sueltas o corrosión.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
Los diseñadores de especificaciones de equipos pueden encargar Bond-Rite CLAMP con cable Cen-Stat bipolar en longitudes estándar en espiral de 3 m,5 m y 10 m. Todos los cables se proporcionan con conexiones rápidas universales para que resulta más sencillo conectarlos.
21
IECExATEX
Bond ®-Rite CLAMP
Soporte de acero inoxidable reforzado de la pinza Bond-Rite CLAMP.
Los dientes de carburo de tungsteno con una conguración de lado a lado penetran capas de protección, acumulaciones de producto y óxido para establecer una conexión robusta con el equipo.
Bond-Rite CLAMP incluye un
brillante indicador LED verde que
parpadea de forma constante al
detectar que la resistencia entre el
equipo y el punto de tierra verificado
de la instalación (por ejemplo, cinta
de cobre) es de 10 ohmios o menos.
Una vez conectada, la pinza
Bond-Rite CLAMP supervisa
continuamente la resistencia del
circuito entre el equipo y el punto de
tierra verificado (por ejemplo, una
barra de contacto montada en la
pared).
El indicador LED verde parpadea
para ofrecer a los operarios una
referencia visual constante que
permita vigilar el estado de puesta a
tierra del equipo con riesgo de
acumulación de estática y chispas
de descarga.
El indicador LED de gran
visibilidad incluido en la pinza de
puesta de tierra garantiza que los
operarios sepan si se ha establecido
una conexión de baja resistencia
con el equipo con potencial de
carga.
Los dientes de carburo de
tungsteno atraviesan las
acumulaciones de producto, el óxido
y las capas de protección del tambor
para garantizar que la conexión se
establezca de forma adecuada.
Las pinzas de acero inoxidable
están diseñadas para soportar el uso
en aplicaciones difíciles de
procesamiento químico y entornos
industriales.
La conexión rápida ofrece al
personal la flexibilidad de retirar la
pinza de las zonas
separadas/clasificadas para
reemplazar la batería.
La supervisión de la resistencia del
bucle de masa de 10 ohmios se
ajusta a las prácticas recomendadas
internacionalmente.
El soporte montado en la caja de
conexiones ofrece a los operarios
un lugar donde colocar la pinza una
vez completado el proceso.
La pinza Bond-Rite CLAMP, patentada en exclusiva por
Newson Gale, es la única pinza de puesta a tierra de
estática que ofrece a los operarios una referencia visual
para indicar que el equipo con potencial de carga está
conectado a un punto de tierra verificado.
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ta IIIC T135ºC Da(polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CIECEx SIR11.0141Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ta IIIC T135°C Da (polvos combustibles)
Ta = -40°C a +60°CSira 11ATEX2277Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo intrínsecamente seguro Ex ia para su uso en:
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1Ta = -40°C a +60°CTa = -40°F a +140°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
22
Las soluciones de puesta a tierra de estática que combinan
una capa adicional de protección mediante interbloqueos
pueden no ser una opción de instalación factible en
determinadas aplicaciones y ubicaciones. En la mayoría de
escenarios, el motivo quizá sea que no existe ninguna forma ®de vincular los contactos de salida de los sistemas Bond-Rite
con los sistemas o la fuente de alimentación que controlan el
equipo capaz de generar electricidad estática.
Tales restricciones no significan que
los diseñadores de especificaciones
tengan que dar un paso atrás y
recurrir a pinzas de puesta a tierra
pasivas (no supervisadas). Existe la
posibilidad de instalar una capa
intermedia de protección contra la
electricidad estática mediante ®soluciones Bond-Rite , que
supervisen y verifiquen
constantemente que la resistencia
entre el equipo y una puesta a tierra
real es de 10 ohmios o menos.
Bond-Rite REMOTE es un ejemplo de
solución de puesta a tierra que
supervisa constantemente la
resistencia de la vía a tierra entre el
equipo y el punto de tierra real.
También ofrece a los operarios de
procesos una referencia visual para
que sepan que el equipo está puesto
a tierra.
La referencia visual se proporciona
mediante un indicador LED verde
situado en una estación de
indicadores montable en pared que
aloja la PCB del circuito de ®supervisión. Cuando Bond-Rite
REMOTE verifica que la resistencia
entre el objeto con riesgo de
descarga de chispas de estática y un
punto de tierra real verificado es de
10 ohmios o menos, el indicador LED
verde parpadea de forma constante.
Bond-Rite REMOTE está
recomendado para instalaciones en
las que sea preferible situar la
referencia visual del operario en una
pared, lejos del punto de conexión de
la pinza con el equipo en riesgo de
acumulación de cargas.
Aunque una instalación o aplicación
en concreto no se preste a una
solución de puesta a tierra con
interbloqueo, Bond-Rite REMOTE
permite a los diseñadores de
especificaciones mantener una capa
de protección eficaz contra los
riesgos de incendio de las descargas
electrostáticas.
IEC 60079-32-1, 13.3.1.4 «Movable metal
items» (Objetos de metal móviles):
Los objetos conductivos portátiles (como carritos
equipados con ruedas conductivas, cubos
metálicos, etc.) se ponen a tierra mediante su
contacto con suelos disipadores o conductivos.
No obstante, en presencia de contaminantes
como suciedad o pintura en la superficie de
contacto del suelo o el objeto, la fuga de la
resistencia a tierra puede suponer un valor
inaceptable y causar posibles cargas
electrostáticas peligrosas en el objeto. Cuando
se esperen este tipo de situaciones, el objeto
deberá conectarse a tierra mediante un medio
alternativo (por ejemplo, un cable a tierra). Se
recomienda una resistencia de conexión de
10 Ω entre el cable y el objeto que debe ponerse
a tierra.
NFPA 77, 7.4.1.3.1, «Bonding and Grounding»
(Enlace y puesta a tierra):
Cuando los sistemas de enlace y puesta a tierra
son totalmente metálicos, la resistencia en las
vías a tierra continuas suele ser inferior a 10
ohmios. Este tipo de sistemas incluyen los que
tienen múltiples componentes. Una resistencia
superior suele indicar que la vía metálica no es
continua, normalmente debido a conexiones
sueltas o corrosión.
Puesta a tierra de tambores y contenedores con indicadores
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
23
IECExATEX
Bond ®-Rite REMOTE
Bond-Rite REMOTE en caja GRP
disipadora de estática.
La fuente de alimentación externa
Bond-Rite REMOTE EP puede alimentar
hasta 10 estaciones de indicadores.
La precisión y la fiabilidad de Bond-Rite REMOTE
ofrece un nivel superior de seguridad, ya que comprueba
constantemente la conexión de la pinza con el
contenedor u otro objeto conductivo de la planta,
mediante un bucle completo realizado a través del punto
de tierra designado.
Bond-Rite REMOTE ofrece un
circuito supervisado constantemente
entre el equipo puesto a tierra y los
puntos de tierra verificados (como
una barra de contacto montada en la
pared).
El indicador LED verde parpadea
para ofrecer a los operarios una
referencia visual constante que
permita vigilar el estado de puesta a
tierra del equipo con riesgo de
acumulación de estática y chispas
de descarga.
La caja GRP estándar disipa la
estática y es adecuada para
entornos de procesamiento
generales. La caja de acero
inoxidable (SS 316) está diseñada
para ajustarse a las especificaciones
de entornos corrosivos o con
requisitos higiénicos específicos.
Ambas cajas ofrecen un grado
mínimo IP 65 de protección contra
entrada y son adecuadas para
instalaciones en interior o exterior.
Bond-Rite REMOTE se puede
alimentar con una batería de 9V
intrínsecamente segura (incluida).
Bond-Rite REMOTE EP utiliza una
fuente de alimentación externa
230/115 VCA que puede alimentar
hasta diez estaciones de indicadores
independientes.
La flexible fuente de alimentación
externa se puede situar en zonas
«peligrosas» (zona 2/22, div. 2) o
«no peligrosas», con las estaciones
de indicadores montadas en la zona
aislada/HAZLOC (zona 0/div. 1) o
inferior.
Bond-Rite REMOTE en caja de acero
inoxidable.
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ta IIIC T135ºC Da(polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CIECEx SIR 09.0023XOrganismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx ta IIIC T135°C Da Ta = -40°C a +60°CSira 09ATEX2158XOrganismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo intrínsecamente seguro Ex ia para su uso en:
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1Ta = -40°C a +60°CTa = -40°F a +140°FBRR-Q-11185 cCSAusNRTL reconocido por OSHA: CSA
NEC 505 y 506 (clase y zona)
Clase I, zona 0, AEx ia IIC T4 Ga(gases y vapores)Clase II, zona 20, AEx iaD 20 T135°C, (polvos combustibles)
CEC sección 18 (clase y zona)
Clase I, zona 0, Ex ia IIC T4 GaDIP A20, IP66, T135°C
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
www.newson-gale.comIssue 8
24
En situaciones en las que sea necesario enlazar los
objetos para evitar que se descarguen chispas entre
ellos, los operarios normalmente utilizan cables de
enlace con pinzas básicas o pinzas de cocodrilo
conectadas a ambos extremos. Si los operarios de
procesos disponen de un indicador visual que verifica el
enlace, no procederán con la transferencia a menos que
sepan que ambos objetos tienen el mismo voltaje.
Las aplicaciones para las que
puede ser necesario establecer un
enlace suelen consistir en la carga
y transporte de un producto de un
origen móvil a un contenedor móvil
o fijo. Este tipo de operaciones
suelen clasificarse en dos modos
de transferencia de producto.
Un modo se denomina «carga y
transporte», e implica transferir el
producto de un enorme contenedor
móvil a granel, como un camión o
vagón cisterna, a un objeto móvil
más pequeño, como un contenedor
a granel de tamaño intermedio o un
tambor (y viceversa).
Otro modo habitual de
transferencia de productos es
depositar un producto
manualmente de un contenedor
portátil a otro contenedor o
recipiente de procesamiento. Al
enlazar tanto el contenedor de
origen como el de destino, se
garantiza que no haya descargas
de chispas de estática entre ambos
objetos, especialmente cuando se
encuentran muy próximos.
Es necesario reseñar que al enlazar
objetos conductivos, se garantiza
que ambos tengan el mismo voltaje
y se elimina el riesgo de que se
produzcan chispas entre ambos.
Esto no significa que los objetos
enlazados no descarguen chispas
a objetos con un voltaje inferior,
especialmente los que estén
derivados a tierra (que no tienen
voltaje, ya que están conectados a
la masa de la tierra).
La solución óptima es ofrecer a los
operarios una verificación visual de
un enlace constante y seguro entre
los objetos y garantizar que uno de
los objetos esté conectado a un
punto de tierra verificado.
Enlace de equipos mediante dispositivos portátiles con indicadores
IEC 60079-32-1, 13.1 «Earthing and bonding»
(Enlace y puesta a tierra) y NFPA 77, 7.4.
«Charge Dissipation» (Disipación de carga):
Los enlaces se emplean para minimizar la
diferencia de potencial entre objetos conductivos
hasta un nivel insignificante, incluso aunque el
sistema resultante no esté puesto a tierra. La
puesta a tierra, por otro lado, iguala la diferencia
de potencial entre los objetos y la Tierra.
API RP 2003, 3.2 «Bonding» (Enlaces):
La práctica de proporcionar conexiones
eléctricas entre partes conductivas aisladas de
un sistema para descartar las diferencias de
voltaje entre las partes.
En el uso de campo, puede ser necesario un
cable robusto, resistente a daños físicos. En este
caso, el cable de enlace debe ser adecuado para
soportar fuerzas físicas o mecánicas.
El hecho de conectar dos o más objetos
conductivos juntos mediante un mecanismo de
conducción para que tengan el mismo potencial
eléctrico, no significa necesariamente que tengan
el mismo potencial respecto a la Tierra.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
IECExATEX
Bond-Rite EZ es un dispositivo de
enlace estático certificado, flexible
y portátil para zonas de riesgo, que
verifica que dos objetos metálicos
en riesgo de descarga de chispas
estáticas están enlazados entre sí
con una resistencia de 10 ohmios o
menos.
Cuando Bond-Rite EZ detecta que
la resistencia entre los equipos es
de 10 ohmios o menos, el
indicador LED verde parpadea de
forma constante.
Una vez conectado, Bond-Rite EZ
supervisa constantemente la
resistencia del circuito entre los
equipos enlazados.
El indicador LED verde parpadea
para ofrecer a los operarios una
referencia visual constante que
permita vigilar el estado de enlace
de los equipos.
Además del mecanismo de enlace,
un electricista cualificado puede
usar Bond-Rite EZ para poner a
tierra objetos con riesgo de
acumular cargas electrostáticas.
En tal caso, el personal eléctrico
cualificado deberá asegurarse de
que el punto de tierra (por ejemplo,
una barra de contacto montada en
la pared) tiene una conexión
verificada a la masa general de la
Tierra.
Bond-Rite EZ incorpora el circuito
de supervisión del bucle de masa y
un indicador LED verde muy visible
dentro de una caja reforzada de
acero inoxidable. 10 ohmios es la resistencia de
control especificada en
IEC 60079-32-1 y NFPA 77.
25
Bond-Rite EZ es un dispositivo de enlace estático portátil
y fácil de utilizar, que permite establecer y verificar de
forma rápida y segura un enlace equipotencial entre
equipos en operaciones realizadas en zonas EX.
Bond ®-Rite EZ
Bond-Rite EZ
Bond-Rite EZ permite conectar pinzas
estándar o pinzas grandes bipolares para
carga intensiva.
Los diseñadores de especificaciones de
equipos pueden encargar Bond-Rite EZ
con cable Cen-Stat bipolar en longitudes
estándar en espiral de 3 m, 5 m y 10 m.
Todos los cables se proporcionan con
conexiones rápidas universales para que
resulta más sencillo conectarlos.
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ia IIIC T135°C Da(polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CIECEx SIR11.0141Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ia IIIC T135°C Da (polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CSira 11ATEX2277Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo intrínsecamente seguro Ex ia para su uso en:
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1Ta = -40°C a +60°CTa = -40°F a +140°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
26
Las mangueras desempeñan una importante función en
operaciones de zonas de riesgo. Debido a su interacción
directa con fluidos y polvos en movimiento, presentan un
riesgo especial de acumular carga electrostática. No se
debe permitir que los componentes metálicos de una
manguera acumulen electricidad estática en ningún
punto de su estructura.
Algunos ejemplos de componentes
metálicos que podrían acumular
niveles peligrosos de carga
electrostática son los enganches de
los extremos y las hélices de cable
metálico que recorren la estructura de
la manguera. Si componentes como
estos quedan aislados, pueden
acumular electricidad estática y
acumular rápidamente un voltaje
capaz de descargar una chispa
estática a la atmósfera potencialmente
inflamable en la que está trabajando
el conductor u operario.
Las pruebas periódicas de resistencia
de las mangueras con multímetros
ofrecen cierta tranquilidad a la hora de
garantizar que las mangueras
defectuosas se retiren del servicio al
realizar las pruebas. Sin embargo, hay
muchos entornos de uso que afectan
enormemente a la durabilidad de las
mangueras. Por ejemplo, una hélice
de cable metálico que se suelte de un
enganche podría pasar inadvertida
para los conductores u operarios y
utilizarse en numerosas operaciones
hasta que los componentes aislados
se identifiquen en una prueba
programada. O peor aún, hasta que
dichos componentes descarguen una
chispa durante el uso.
Si los conductores y operarios
disponen de un téster de continuidad
de las mangueras de uso sencillo,
con un indicador LED que muestra si
la manguera supera o no la prueba,
no solo estarán seguros de que el
funcionamiento es correcto antes de
cada transferencia de producto, sino
también de que las secciones de
manguera montadas tienen un enlace
eléctrico de baja resistencia con el
camión puesto a tierra.
Esto garantiza que la electricidad
estática generada mediante el
proceso de transferencia del producto
se traslade de las mangueras a tierra,
a través de la conexión a tierra
verificada del camión. De este modo,
los componentes metálicos de las
mangueras no supondrán riesgo
alguno de ignición durante las
operaciones.
Pruebas de mangueras y de continuidad eléctricacon indicadores visuales
IEC 60079-32-1, 7.7.3.3.1 «End-to-end electrical
bonding (continuity)» (Enlace eléctrico de extremo
a extremo [continuidad])
Los enlaces eléctricos de extremo a extremo suelen
proporcionarse reforzando las hélices (cables
incrustados en el cuerpo de la manguera) o con
fundas metálicas trenzadas enlazadas con
enganches conductivos en los extremos. Es
importante que todos los cables de enlace o hélices
de refuerzo se conecten de forma segura a los
enganches de los extremos.
Las conexiones entre los cables de enlace y los
enganches deben ser robustas y la resistencia entre
ellos debe comprobarse periódicamente. La
frecuencia y los tipos de pruebas dependerán de la
aplicación y deben determinarse consultando al
fabricante.
*IEC 60069-32-1, tabla 16 de 7.7.3.4 «Practical hose
classifications» (Clasificaciones prácticas de
mangueras) recomienda una resistencia máxima de
extremo a extremo de 100 ohmios o menos para las
mangueras conductivas.
API RP 2219, 5.3. «Conductive and Non-
conductive Hose» (Mangueras conductivas y no
conductivas):
Los operarios de camiones de vacío pueden utilizar
mangueras conductivas o no conductivas (a veces
resulta difícil distinguir entre ambos tipos). La
experiencia de la industria del petróleo indica que las
igniciones electrostáticas pueden presentar un riesgo
significativo al usar mangueras de transferencia no
conductivas. Cualquier objeto conductivo aislado
puede acumular cargas y provocar una descarga.
Aunque se utilice una manguera conductiva, los
operarios del camión de vacío deben enlazar y poner
a tierra sus camiones siempre que sea posible, a fin
de reducir la posibilidad de descargas electrostáticas.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
OhmGuard verifica que la
continuidad eléctrica de la
manguera sea correcta,
garantizando por tanto que no se
permita la acumulación de
electricidad estática en los
componentes metálicos de esta, y
eliminando el riesgo de incendio o
explosión por la descarga de una
chispa estática.
OhmGuard es fácil de utilizar, no
requiere ninguna formación
específica para el conductor e
indica en cuestión de segundos si
es seguro usar las mangueras.
El conductor solo tiene que
conectar el cable de OhmGuard a
una caja de conexiones situada en
el camión y conectar la pinza de
OhmGuard al último enganche de
la manguera, tal como muestra la
ilustración. El indicador LED verde
de OhmGuard parpadeará de
forma constante si la manguera
tiene una continuidad eléctrica de
menos de 100 ohmios con el
camión.
OhmGuard también se puede
utilizar para realizar pruebas
rápidas de la continuidad eléctrica
en equipos de plantas fijos o
semipermanentes, a fin de
garantizar que los conjuntos de
piezas y objetos como las
mangueras tienen una buena
continuidad eléctrica con los
puntos de tierra reales verificados
de la instalación. De este modo,
se garantiza la presencia de un
circuito a tierra de disipación de la
electricidad estática en todo el
equipo de la planta.
Téster de continuidadOhmGuard IS
Cuerpo reforzado de acero inoxidable con dientes de carburo de tungsteno.
Los diseñadores de especificaciones de equipos pueden encargar OhmGuard con cable Cen-Stat bipolar en longitudes estándar en espiral de 3 m, 5 m y 10 m. Todos los cables se proporcionan con conexiones rápidas universales para que resulta más sencillo conectarlos. Disponible en longitudes adicionales.
27
OhmGuard es un téster de continuidad eléctrica intrínsecamente
seguro, diseñado para comprobar las mangueras empleadas en
camiones de vacío y camiones cisterna antes de transferir
productos combustibles o inflamables. También se puede utilizar
para comprobar la continuidad eléctrica del equipo de la planta
en relación con puntos tierra verificados.
IECExATEX
®OhmGuard
Haga clic aquí para obtener más información.
Europa / Internacional: Norteamérica:
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ta IIIC T135ºC Da(polvos combustibles)Ta = -40°C a +60°CIECEx SIR11.0141Organismo certicador IECEx: SIRA
ATEX
II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gases y vapores)Ex ta IIIC T135°C Da (polvos combustibles)
Ta = -40°C a +60°C
Sira 11ATEX2277Organismo ATEX noticado: SIRA
NEC 500 / CEC (clase y división)
Equipo intrínsecamente seguro Ex ia para su uso en:
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, DClase II, div. 1, grupos E, F, GClase III, div. 1Ta = -40°C a +60°CTa = -40°F a +140°FNRTL reconocido por OSHA: CSA
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
28
Los sistemas de puesta a tierra de estática que combinan un
control de interbloqueo con un indicador visual de conexión a
tierra verificada ofrecen el máximo nivel de protección contra
los riesgos de incendio por electricidad estática. No obstante,
algunos emplazamientos pueden optar por usar dispositivos
pasivos, como pinzas unipolares, que no ofrecen la
capacidad de supervisar el estado de puesta a tierra.
Si se determina que la solución
adecuada consiste en pinzas
unipolares o dispositivos semejantes,
es importante no subestimar la
función que deben desempeñar
estas pinzas.
Los diseñadores de especificaciones
de productos deben estar seguros
de que las pinzas pasivas empleadas
para poner a tierra el equipo son
capaces de establecer y mantener
una conexión eléctrica y mecánica
sólida con el equipo capaz de
producir descargas de chispas
electrostáticas.
Solo es posible establecer una
conexión eléctrica sólida si se
atraviesan los elementos inhibidores
de la conexión, como capas de
protección, acumulaciones de
producto y óxido. Factores como
estos impedirán la disipación de
cargas estáticas del objeto a tierra si
la pinza no es capaz de atravesarlos
y establecer una conexión con la
base metálica del contenedor o
recipiente.
Una vez establecida una conexión
sólida, resulta fundamental que
permanezca constante durante todo
el proceso.
Un método para compensar la
carencia de dispositivos activos para
poner a tierra el equipo y establecer
conexiones fiables con pinzas de
tierra pasivas es emplear pinzas
aprobadas por Factory Mutual y
ATEX.
Las pinzas aprobadas por Factory
Mutual se someten a una serie de
pruebas mecánicas y eléctricas para
garantizar que pueden funcionar
como pinzas de puesta a tierra de
estática fiables en zonas
EX/HAZLOC.
La certificación ATEX garantiza que
en la construcción de la pinza no hay
posibles fuentes de chispas
mecánicas, por ejemplo materiales
reactivos a termita (como el
aluminio), o bien fuentes de energía
almacenadas.
Puesta a tierra de tambores y contenedores con pinzas aprobadaspor Factory Mutual/ATEX
Aprobación de Factory Mutual/certificación ATEX
de dispositivos pasivos de puesta a tierra de
estática.
Prueba de presión de la pinza: garantiza que la
pinza de puesta a tierra es capaz de establecer y
mantener un contacto eléctrico de baja resistencia
con el equipo (aprobación FM).
Prueba de continuidad eléctrica: garantiza que la
continuidad eléctrica de los dientes en toda la pinza
de puesta a tierra es inferior a 1 ohmio (aprobación
FM).
Prueba de vibración de alta frecuencia: garantiza
que la pinza de puesta a tierra es capaz de mantener
un contacto positivo si se conecta al equipo de
vibración (aprobación FM).
Prueba de tensión mecánica: garantiza que la
pinza de puesta a tierra no pueda soltarse del
equipo sin aplicación intencionada de fuerza
(aprobación FM).
Fuentes de chispas mecánicas: garantiza que en la
pinza no haya ninguna fuente de chispas mecánicas
(certificación ATEX).
IEC 60079-32-1,13.4.1 y NFPA 77, 7.4.1.6 y 7.4.1.4:
Se pueden realizar conexiones temporales con
pernos, pinzas de puesta a tierra de presión u otras
pinzas especiales. Las pinzas de presión deben
aplicar suficiente presión para penetrar cualquier
capa de protección, óxido o material derramado
para garantizar el contacto con la base metálica con
una resistencia de interfaz inferior a 10 Ω*.
Si se emplea una conducción a través de cables, el
tamaño mínimo del cable de enlace o puesta a tierra
estará determinado por la fuerza mecánica, no por
su capacidad de transporte de corriente. En el caso
de cables de enlace que deban conectarse y
desconectarse frecuentemente, deben emplearse
cables trenzados.*La parte subrayada corresponde
a un comentario adicional presente en IEC 60079-32-1.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
29
ATEX APPROVED
F M
Bobinas unipolares de acero inoxidable Bobinas unipolares con pintura electrostática
Pinza de tamaño estándar para carga intensiva VESX45
Pinza de tamaño grande para carga intensiva VESX90
Conjunto de pinzas de doble extremo VESX45
Pinza en C de acero inoxidable
Cen TM-Stat
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
30
A través de sus propios movimientos, las personas pueden
generar grandes cantidades de carga estática si no están
conectadas a tierra. Una persona puede transportar más
de 30 000 voltios, sin ser consciente de que supone un
riesgo potencial de descarga de chispas electrostáticas
que podrían incendiar una atmósfera inflamable.
Para contrarrestar este riesgo, es
importante garantizar que el suelo
de la planta disipa la estática y está
conectado a la red de puesta a
tierra del edificio.
El intervalo recomendado de
resistencia para el suelo disipador
de estática en IEC-60079-32-1 y
NFPA 77 es de 1 megaohmio a 100 6 8megohmios (1 x 10 Ω a 1 x 10 Ω).
La acumulación de carga estática
en los trabajadores puede evitarse
proporcionando calzado diseñado
según las normas de seguridad o
prácticas recomendadas. Dicho
calzado debe incorporar
propiedades de disipación de
estática en su estructura.
Normas como ASTM F2413 (2011)
y documentos de prácticas
recomendadas como IEC 60079-
32-1 y NFPA 77 recomiendan un
intervalo de disipación de estática
de 1 megaohmio a 100
megaohmios por todo el calzado.
IEC EN 20345, otra norma de
seguridad que trata el calzado,
especifica un intervalo de
resistencia de entre 100 kiloohmios 3y 1000 megaohmios (100 x 10 Ω a
91 x 10 Ω).
Al elegir un téster de calzado, es
importante saber bajo qué
especificaciones se ha fabricado el
calzado, de modo que se
compruebe el intervalo de
resistencias aplicable al entrar en la
zona EX/HAZLOC.
Por ejemplo, si unos zapatos
fabricados según la norma IEC EN
20345 se comprueban con un
téster diseñado para zapatos según
los niveles de las normas ASTM
F2413, IEC 60079-32-1 y NFPA 77,
es muy posible que el calzado no
supere la prueba.
Sole-Mate: téster de calzado
IEC 60079-32-1, 11.3
«Calzado disipador y conductor» establece:
Las resistencias pueden medirse con testers de la
conductividad del calzado disponibles en el
mercado, que miden la resistencia entre una barra
de metal sostenida en la mano, a través del cuerpo
y los pies, y una placa metálica sobre la cual está
de pie la persona. Alternativamente, puede
medirse la resistencia entre un zapato lleno de
perdigones y una placa de acero sobre la cual se
presiona el zapato de acuerdo con IEC 61340-4-3.
La resistencia del calzado puede aumentar con la
acumulación de residuos en el calzado, con el uso
de plantillas ortopédicas y al reducirse el área de
contacto con el suelo. Conviene testar con
frecuencia la conductividad del calzado para
confirmar su funcionalidad.
NFPA 77, 8.2.2.2
«Suelos y calzado conductores y disipadores de
estática» establece:
El calzado disipador de estática (SD), combinado
con suelos conductores o disipadores de estática,
proporciona un medio para controlar y disipar
cargas electrostáticas procedentes del cuerpo
humano. La resistencia a tierra a través de calzado
disipador de estática y suelos conductores o 6disipadores de estática debería ser de entre 10 y
810 ohmios. Para materiales con energías de
ignición muy bajas, la resistencia a tierra a través 6de calzado y suelo debería ser menor de 10
ohmios. Conviene medir la resistencia con testers
de la conductividad del calzado disponibles en el
mercado.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
31
Sole-Mate II es un téster de calzado de uso sencillo,
diseñado para comprobar la continuidad eléctrica del
calzado disipador de estática antes de entrar en las
zonas EX/HAZLOC expuestas a atmósferas
potencialmente inflamables y combustibles.
Se recomienda realizar pruebas
regulares del calzado disipador de
estática para garantizar que las
propiedades disipadoras del
calzado no cambien mientras siga
en uso.
Sole-Mate II ofrece a los operarios
de procesos un medio rápido y
sencillo para comprobar que los
zapatos que van a utilizar en la
zona EX/HAZLOC evitan la
acumulación de cargas
electrostáticas en sus cuerpos.
Sole-Mate II comprueba el estado
de los zapatos midiendo la
resistencia del bucle eléctrico
entre el operario y su calzado. Si la
resistencia de los zapatos es
demasiado elevada, Sole-Mate II
indicará que no han superado la
prueba mediante una luz roja y
una alarma sonora. Si el calzado
supera la prueba, una luz verde le
indicará al operario que es
adecuado para la finalidad
prevista.
Además, los diseñadores de
especificaciones pueden
interconectar el téster conalarmas sonoras o puertas de
entrada a las zonas de riesgo, de
modo que el personal que no lleve
calzado adecuado no pueda entrar
en ellas.
Todas las unidades se
proporcionan con un cable de 3 m
para conectarlas al suministro
eléctrico. En EE. UU., la unidad se
suministra con un cable de 6 pies
(1,8 m) y un conector a corriente
estándar estadounidense de
3 clavijas.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Los diseñadores de
especificaciones de los equipos
deben asegurarse de que el nivel
de resistencia del téster de
calzado es compatible con el
intervalo de disipación de estática
según el cual se han fabricado los
zapatos.
Sole TM-Mate
Sole-Mate II
Plataforma de acero inoxidable incluida.
El téster de resistencia Sole-Mate
garantiza que el téster de calzado Sole-
Mate II funcione dentro del intervalo de
resistencia adecuado.
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
A través de sus propios movimientos, las personas
pueden generar grandes cantidades de carga estática
si no están conectadas a tierra. Una persona puede
transportar más de 30 000 voltios, sin ser consciente
de que supone un riesgo potencial de descarga de
chispas electrostáticas que podrían incendiar una
atmósfera inflamable.
Los requisitos operativos de
determinados procesos pueden
provocar la pérdida de contacto
directo entre los zapatos de
seguridad con disipación de
estática del operario y el suelo
disipador de la planta.
Por ejemplo, es posible que un
operario deba subirse a una
escalera para introducir polvo en
una mezcladora grande y, durante
el proceso, pierda el contacto con
el suelo disipador de la planta.
Las correas de puesta a tierra para
el personal ofrecen una capa de
seguridad añadida para garantizar
que los operarios de procesos
estén conectados a tierra a través
de los puntos verificados de la
planta.
Al abrocharse una correa de puesta
a tierra en la muñeca, la
electricidad estática no podrá
acumularse en el operario de
procesos y cualquier carga
generada por sus movimientos se
disipará a tierra mediante el
contacto directo con una conexión
a tierra verificada.
Las correas de puesta a tierra
también pueden emplearse para
enlazar a los operarios que lleven
guantes aislantes con equipos
como pequeños contenedores
metálicos. De ese modo, se evitan
las chispas entre un operario
conectado a tierra y el contenedor
(o desde el contenedor a otro
objeto derivado a tierra).
Debe tenerse en cuenta que las
correas de puesta a tierra no
sustituyen a los suelos ni zapatos
disipadores de estática.
Las correas de puesta a tierra solo
deben emplearse en las raras
ocasiones en las que los operarios
de procesos puedan perder el
contacto entre las suelas de su
calzado disipador de estática y el
suelo de la planta.
Protección del personal con correas de puesta a tierra
IEC 60079-32-1, 11.4 «Supplementary devices
for earthing of people» (Dispositivos
complementarios para la conexión a tierra de
personas):
El tipo de dispositivo comercial más sencillo es un
brazalete de puesta a tierra con un resistor que
ofrece una resistencia a tierra de 100 kΩ para
proteger contra descargas. Las correas para
muñeca de este tipo son especialmente útiles en
campanas de ventilación y otras ubicaciones
donde pueda tolerarse la movilidad del operario.
Puede resultar necesario emplear sistemas de
anclaje que permitan separar la muñeca en caso
de que deba ofrecerse un mecanismo de salida de
emergencia. Las campanas de ventilación pueden
estar equipadas con dos bobinas externas de
cables a tierra, con cierres para la muñeca que
cada usuario pueda ponerse y quitarse de forma
independiente.
NFPA 77, 8.2.3.2 «Personnel Grounding
Devices» (Dispositivos para puesta a tierra del
personal):
Los dispositivos complementarios deben elegirse
de modo que eviten la acumulación peligrosa de
cargas de electricidad estática, sin que ello
aumente el riesgo de electrocución. En la práctica,
en la mayoría de situaciones, la puesta a tierra del
personal se lleva cabo garantizando que la
resistencia de la piel a tierra sea aproximadamente 8de 10 ohmios o menos. La necesidad de
protección contra la electrocución mediante un
dispositivo de puesta a tierra implica una 6resistencia mínima de la piel a tierra de 10 ohmios.
Según el contacto con la piel y con el suelo,
especialmente durante actividades en las que la
suela completa del calzado no esté en contacto
con el suelo (por ejemplo, al estar de rodillas), la
efectividad puede verse reducida.
www.newson-gale.es32
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
Pinza de puesta a tierra de acero
inoxidable para carga intensiva,
aprobación FM y ATEX con:
Dientes de carburo de tungsteno
montados en una configuración de
lado a lado para ofrecer un grado
elevado de estabilidad de la pinza
y atravesar el óxido, las capas
protectoras y los depósitos de
material procesado.
Cable en espiral de 3,65 m,
equipado con un conector de
apertura rápida que permite a los
operarios desconectarse en caso
de que deban abandonar la zona
de procesamiento de inmediato.
Resistor de seguridad de
1 megaohmio montado en el
cable para impedir que posibles
corrientes eléctricas desviadas
atraviesen al operario.
Correa de muñeca antialérgica
ajustable que se adapta a una
amplia variedad de tamaños de
muñeca.
VESX45/PGS
VESX45/PGS permite establecer un
enlace entre el operario y los
contenedores portátiles cuando sea
necesario llevar guantes aislantes.
33
La correa de puesta a tierra para el personal VESX45/PGS
es un conjunto de pinza de puesta a tierra de acero
inoxidable para carga intensiva y correa para muñeca.
Ofrece a los operarios que trabajen en zonas de riesgo
una capa de protección adicional contra incendios o
explosiones a causa de la electricidad estática.
ATEX
Correa de puesta a tierra para el personal
APPROVED
F M
Haga clic aquí para obtener más información.
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
Guía sobre conceptos de protección y códigospara el equipo eléctrico empleado en zonas de riesgo
NOTA: Siempre es importante comprobar que el equipo eléctrico especificado para su uso en una zona de riesgo
está certificado según los requisitos de las normas y códigos vigentes y actualizados. Los diseñadores de
especificaciones deben asegurarse de que la ubicación en la que pretenden utilizar el equipo se ajusta a los
niveles de protección exigidos para la división o clasificación de zonas específica.
Los códigos empleados en esta tabla se basan en las normas de clasificación IECEx. No obstante, los conceptos de
protección son reconocidos en general por ATEX, el National Electrical Code y el Canadian Electrical Code. Tenga en
cuenta que estas normas se actualizan constantemente, por lo que las descripciones de los códigos o los conceptos de
protección podrían revisarse o eliminarse en futuras ediciones.
Tenga en cuenta que el equipo aprobado para su uso en zonas de gas o polvo y gas suele tener una
clasificación de temperatura expresada como clase T (por ejemplo, T6). No obstante, el equipo aprobado solo
para zonas de polvo suele mostrar la temperatura real (por ejemplo, T85 °C).
T1 450°C
T2 300°C
T3 200°C
T4 135°C
T5 100°C
T6 85°C
T1 450°C
T2 300°C T2A 280°C T2B 260°C T2C 230°C T2D 215°C
T3 200°C T3A 180°C T3B 165°C T3C 160°C
T4 135°C T4A 120°C
T5 100°C
T6 85°C
Clase de temperatura(NEC 500, CEC anexo J)
Los materiales peligrosos se clasifican según su temperatura de autoignición y la clasificación
«T» es la temperatura máxima de superficie que puede alcanzar el equipo certificado.
Clasificación de temperaturas de equipos eléctricos
Clase de temperatura(IECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18)
Protección de equipo, cerramiento ignífugo (d) d 60079-1 Gb 1, 2
Protección de equipo, cerramiento presurizado (p) px, py, pz 60079-2 Gb, Gc 1, 2
Protección de equipo, llenado de polvo (q) q 60079-5 Gb 1, 2
Protección de equipo, inmersión en aceite (o) o 60079-6 Gb 1, 2
Protección de equipo, seguridad aumentada (e) e 60079-7 Gb 1, 2
Protección de equipo, seguridad intrínseca (i) ia, ib, ic 60079-11 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2
Protección de equipo, tipo de protección (n) nA, nC, nR, nZ 60079-15 Gc 2
Protección de equipo, encapsulado (m) ma, mb, mc 60079-18 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2
Método de protección contra polvo (para circuitos eléctricos)
Cerramiento ta, tb, tc 60079-31 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Seguridad intrínseca ia, ib, ic 60079-11 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Encapsulado ma, mb, mc 60079-18 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Método de protección eléctrica Símbolos ZonaCódigoIECEx
Nivel de protecciónde equipo IECEx
34 www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
El concepto generalmente aceptado es que la protección de entrada para el equipo EX comienza en IP54:
IP54 Protección contra polvo y agua salpicada desde cualquier dirección (incluida lluvia)
IP55 Protección contra polvo y agua de chorros o mangueras de baja presión
IP65 Completamente estanco al polvo y protección contra el agua de chorros o mangueras de baja presión
IP66 Completamente estanco al polvo y protección contra chorros potentes de agua
IP67 Completamente estanco al polvo y protección contra periodos de inmersión en el agua
Es difícil establecer equivalencias entre la clasificación americana de entrada (NEMA) y las clasificaciones IP IEC, pero las clasificaciones más utilizadas (NEMA 4 y 4X) cubren los niveles de protección de entrada hasta IP 66. Los cerramientos NEMA 4X ofrecen una protección adicional contra la corrosión.
En Estados Unidos y Canadá se emplean dos sistemas de clasificación. En EE. UU. se aplican NEC 500 (clase/división) y NEC 505/NEC 506
(clase/zona). En Canadá, la sección 18 de CEC describe el sistema de clase/zona (solo clase I) y el anexo J describe el método de clase/división.
El sistema de zonas de las normas NEC y CEC es similar al método de zonas IECEx/ATEX.
Comparación de los sistemas de clasificación de zonas de riesgo
europeos (ATEX), norteamericanos (NEC y CEC) e internacionales (IECEx)
Protección de entrada
Atmósferas combustibles presentes de forma
constante, durante periodos largos o frecuentemente
Atmósferas combustibles probables durante un
funcionamiento normal
Atmósferas combustibles poco probables, presentes
infrecuentemente o solo durante breves periodos
IECEx/ATEX (gases y vapores) ZONA 0
ZONA 20
ZONA 0
ZONA 2
ZONA 22
ZONA 2
ZONA 1
ZONA 21
ZONA 1NEC 505/CEC S. 18 clase I
Atmósferas combustibles que pueden existir todo el tiempo u ocasionalmente en
condiciones de funcionamiento normal
Atmósferas combustibles poco probables en condiciones de
funcionamiento normal
NEC 500/CEC anexo JClase I (gas)Clase II (polvo)Clase III (fibras)
División 1 División 2
NEC 506 clase II (polvo) ZONA 20 ZONA 21 ZONA 22
IECEx/ATEX (polvo)
35
Comparación de los grupos de gases y polvos europeos y norteamericanos
Grupos segúnIECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18
Grupode gases
Gasrepresentativo
I (minería)
IIA
IIB
IIC
Metano
Propano
Etileno
Hidrógeno
Grupos segúnNEC 500 y CEC anexo J
Grupo
Grupo A
Grupo B
Grupo C
Grupo D
Fibra/polvorepresentativo
Polvo de metal
Polvo de carbón
Polvo de grano
Fibras
Clase I
Clase I
Clase I
Clase I
Grupo
Grupo E
Grupo F
Grupo G
Clase II
Clase II
Clase II
Clase III
Gasrepresentativo
Acetileno
Hidrógeno
Etileno
Propano
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
Los códigos indicados a continuación son ejemplos
de la amplia variedad de aprobaciones y
certificaciones necesarias para los equipos
eléctricos en zonas de riesgo. Los códigos reflejan
los métodos actuales de certificación y aprobación
ATEX, IECEx, NEC y CEC.
Los códigos de zona de riesgo para ®Earth-Rite RTR™ se emplean para ilustrar las
diferencias y semejanzas entre estos métodos.
Interpretación de los códigos de certificación y aprobación del equipo eléctrico para zonas de riesgo
Aprobaciones en Norteamérica de los requisitos de NEC 500 y CEC anexo J para Earth-Rite RTR
«Div. 1»: división 1 definida como una ubicación en la que pueden existir atmósferas combustibles durante un
funcionamiento normal, durante el mantenimiento, por fugas o si el equipo presenta defectos.
Clase I, div. 1, grupos A, B, C, D
«Clase I»: atmósfera con fluidos, gases y vapores
combustibles
«Grupos A, B, C, D»: indica con qué grupos de gases se puede instalar el sistema de puesta a tierra. Los gases, vapores y fluidos se agrupan según sus características de espacio
mínimo de seguridad experimental y relación mínima de corriente de ignición.
Los grupos más elevados (como A y B) requieren un elevado nivel de protección ignífuga y una baja corriente energética.
«Div. 1»: la división 1 se define como una ubicación en la que polvos combustibles están normalmente suspendidos en el aire con un valor
potencialmente combustible en condiciones normales de funcionamiento.
Clase II, div. 1, grupos E, F, G
«Clase II»: atmósferas de polvo combustible.
«Grupos E, F, G»: el grupo E representa polvos metálicos conductivos (como el aluminio). El grupo F representa polvos carbonosos (como polvo de carbón). El grupo G representa otros tipos de polvos no
incluidos en E y F, como grano, almidón, harina, plásticos y químicos (aplicaciones farmacéuticas).
Clase III, div. 1
Ubicaciones de riesgo donde hay fibras y otros elementos fácilmente incendiables en el aire alrededor de la maquinaria,
pero no es probable que estén suspendidos en la atmósfera. Por ejemplo, el serrín en operaciones de corte o las fábricas textiles.
Tenga en cuenta que NEC 505, NEC 506 y CEC sección 18 describen el sistema de clases y zonas de
la clasificación de ubicaciones de riesgo. Si necesita más información sobre sistemas de enlace y
puesta a tierra aprobados según este método de clasificación, consulte a Newson Gale o al
distribuidor local de Newson Gale, que podrá ofrecerle los certificados de conformidad pertinentes.
36 www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
II 2 (1) GD
«(1)»: circuito de supervisión con pinza de tierra
bipolar certificado como categoría 1, permitido
para su uso en atmósferas de zonas 0 y 20.
«GD»: la certificación RTR se aplica a
atmósferas de polvo y gas.
«2»: método de protección de equipos eléctricos
certificado como de categoría 2, instalación
permitida en zonas 1 y 21.
«II»: clasificación de grupo de equipos. El grupo II se aplica
a los equipos eléctricos empleados en superficie. El grupo I
se aplica al equipo para minería.
Símbolo ATEX para productos
con certificación ATEX.
El producto con certificación
ATEX también debe mostrar el
símbolo de conformidad CE.
Certificación ATEX para Earth-Rite RTR
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)
«d[ia]»: método de protección con
cerramiento ignífugo combinado con
corriente intrínsecamente segura.
«IIC»: cerramiento instalable en IIC, IIB e IIA
(atmósferas de gas y vapor).
«T6»: clasificación de
temperatura máxima en
superficie T6 (85°C/185°F)
«Gb(Ga)»: el nivel de protección de equipo «Gb»
significa que el cerramiento se puede montar en
zonas 1. El nivel de equipo «Ga» significa que se
pueden usar pinzas bipolares en zonas 0.
«Ex»: designación IECEx
para productos
certificados para zonas de
riesgo.
Certificación IECEx (atmósferas de gas y vapor) para Earth-Rite RTR
«IP 66»: clasificación del
cerramiento IP 66. Estanco
al polvo y protección contra
chorros potentes de agua.
oEx tb IIIC T80 C IP66 Db«Ex»: designación IECEx
para productos certificados
para zonas de riesgo.
«tb»: se aplica el método de
protección «tb» para entrada de
polvo.
«IIIC»: se permite la instalación en grupos de
polvo hasta IIIC (polvos conductivos). Esto indica
que también se permite la instalación en IIIA
(fibras y elementos aéreos) e IIIB (carbonosos y
no conductivos).
T80°C: la temperatura en superficie
del cerramiento no estará por encima
de 80°C (176°F).
«Db»: el nivel de protección
de equipo «Db» significa
que el sistema se puede
instalar en zonas 21.
Certificación IECEx (atmósferas de polvo) para Earth-Rite RTR
37
< Volver al contenido
www.newson-gale.es
Mantenimiento periódico de procedimientos y equipos de control de estática
En general, existen dos elementos
principales en el lado físico del sistema de
puesta a tierra de electricidad estática. En
primer lugar, la red fija de puesta a tierra.
Puede asumir la forma de una tira de cobre
o una barra que recorra las paredes y esté
conectada a diversas picas, fosos o rejillas
de puesta a tierra que conecten con el
suelo. Esta red debe comprobarse
periódicamente, a fin de garantizar que
mantiene una resistencia a tierra baja
(normalmente inferior a 10 ohmios). Estas
pruebas son bastante especializadas y es
posible que deba realizarlas un proveedor
externo, normalmente a la vez que las
pruebas del equipo de protección contra
tormentas. Un periodo de pruebas típico
puede ser cada 11 o 13 meses (para que a
lo largo del tiempo, las pruebas vayan
realizándose en distintas estaciones). Uno
de los aspectos principales que deben
tenerse en cuenta al probar la red es
cualquier variación significativa respecto a
las pruebas anteriores, lo que podría
suponer una señal de deterioro. En este
sentido, destacamos la necesidad de
mantener buenos registros. Si la red de
puesta a tierra cumple los requisitos
necesarios de baja resistencia, cualquier
objeto metálico conectado a ella también
estará derivado a tierra.
La segunda parte del sistema físico
consiste en los dispositivos empleados para
conectar la planta y el equipo a la red de
puesta a tierra. Si un componente de la
planta es fijo, como el chasis de una
mezcladora, se puede emplear un simple
cable de enlace robusto y conectarlo de
forma permanente a la red de puesta a
tierra. Sin embargo, las partes móviles,
como el recipiente de producto de la
mezcladora o un tambor de 200 litros, son
más fáciles de poner a tierra. Las normas
recomiendan emplear un cable con una
gran fuerza mecánica y una pinza
«diseñada para ese fin concreto» cuando se
utilice el elemento.
Estas conexiones se pueden poner a
prueba con un téster de conexiones a tierra
intrínsecamente seguro o un medidor de
ohmios. El resultado de cada conexión
debe registrarse. El téster o medidor se
utilizará para completar un circuito entre el
punto de tierra y el elemento de la planta
que debe ponerse a tierra. Para probar
pinzas y sus cables o bobinas, puede
utilizarse un trozo limpio de metal situado
entre los dientes de la pinza. A
continuación, es posible conectar el téster o
el medidor entre el trozo de metal y el
punto de tierra para completar el circuito y
obtener una lectura.
Los conectores flexibles deben
comprobarse más a menudo que los fijos.
Normalmente, cada tres meses en caso de
conexiones a tierra, y después de cada
montaje en el caso de enlaces en
secciones de conductos desmontables. Un
enlace a un elemento fijo de la planta
puede comprobarse anualmente o cada
seis meses.
La formación continua del personal puede
ser más difícil de mantener, en parte debido
a las interrupciones en la producción y
porque es complicado mantener el interés.
Hoy en día, la formación no tiene por qué
limitarse a una clase magistral en un aula.
Los nuevos medios de aprendizaje, como
los CD-ROM interactivos, ofrecen
soluciones de formación flexibles para
adaptarse a las diferentes necesidades,
como acomodar distintos planes de
producción, turnos y ubicaciones. Los
líderes del equipo pueden evaluar
rápidamente el nivel de conocimientos de
los operarios nuevos o veteranos y
programar una o dos horas a la semana
para aumentar progresivamente su nivel.
Hoy en día, es habitual que las empresas
usen una supervisión constante de las
conexiones a tierra y los sistemas
incorporan interbloqueos que impiden que
se produzcan operaciones capaces de
generar estática hasta que se realiza la
conexión a tierra. Gracias a estos sistemas,
es posible reducir la frecuencia de las
pruebas de conexión, ya que son un
mecanismo de prueba constante ajustado a
cierto nivel de resistencia. También es más
probable que los operarios recuerden las
medidas de puesta de tierra al trabajar, ya
que un indicador visual, como el LED de
una pinza con autoprueba, actúa como un
eficaz recordatorio al usar el dispositivo.
38
Una vez instalados los procedimientos y equipos adecuados de control de la electricidad estática, resulta
vital mantener un nivel elevado de concienciación sobre ellos. Los tres principios de una política de control
adecuada y constante son los siguientes:
I. Pruebas regulares del equipo utilizado y mantenimiento de un registro de los resultados obtenidos.
ii. Formación frecuente para concienciar a los operarios y al personal, especialmente a los nuevos empleados.
iii. Referencia a las normas cuando se produzcan cambios, por ejemplo al introducir nuevos tipos de equipos
o materiales.
www.newson-gale.es
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
< Volver al contenido
3939
< Volver al contenido
Distribución Mundial
Newson Gale dispone
de representantes en los
siguientes países:
Australia
Austria
Bélgica
Brasil
Bulgaria
Canadá
China
Corea del Sur
Dinamarca
Emiratos Árabes Unidos
Eslovenia
España
Estados Unidos
Finlandia
Grecia
Hungría
India
Irlanda
Israel
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburgo
México
Nueva Zelanda
Países Bajos
Polonia
Portugal
Sudáfrica
Sudamérica
Suecia
Suiza
Taiwán
Turquía
Newson Gale dispone de centros de ventas y atención al
cliente especializados en Reino Unido, Estados Unidos,
Alemania y Singapur.
Ofrecemos nuestros servicios a los clientes internacionales
a través de nuestra red de distribuidores y agentes en los
países indicados a continuación.
Sedes de ocinas centrales
www.newson-gale.es
40
Maximice la seguridad en la zona
= Asegúrese de que todos los operarios y encargados estén
formados para trabajar de forma segura con productos
inflamables. Resulta esencial que entiendan las
características y los peligros de los productos inflamables,
así como los principios del control de la electricidad estática.
= Asegúrese de que todo el equipo eléctrico es adecuado
para su uso en la atmósfera inflamable designada.
= Asegúrese de que las carretillas y otros vehículos
empleados en las proximidades estén protegidos contra
explosiones según la norma adecuada.
= Asegúrese de que haya carteles de advertencia bien visibles
con las indicaciones «No fumar», «Riesgo de electricidad
estática» y «Ex».
Minimice la generación y la
acumulación de cargas
= Asegúrese de que los operarios dispongan de calzado
disipador de estática. Los guantes, si es necesario llevarlos,
también deben disipar la estática.
= Asegúrese de que los suelos tengan una conductividad
adecuada y estén bien derivados a tierra.
= Asegúrese de que el calzado disipador de estática se lleve
en todo momento y esté en buen estado mediante pruebas
de resistencia antes de entrar en la zona de riesgo.
= Asegúrese de que todos los contenedores, tuberías,
mangueras, plantas, etc. sean elementos conductivos o
disipadores de estática y de que estén enlazados y
derivados a tierra.
= Asegúrese de que existan conexiones y pinzas suficientes y
adecuadas para permitir la puesta a tierra de los
contenedores móviles antes de las transferencias o mezclas
de productos.
= Siempre que sea posible, extraiga los fluidos directamente
del lugar de almacenamiento al de uso.
= Elimine o reduzca al mínimo las distancias de caída libre de
los productos.
= Siempre que sea posible, mantenga velocidades de
bombeo reducidas.
= Cuando utilice materiales de plástico, como tambores,
barriles, revestimientos y mangueras en zonas
combustibles, deben disipar la estática y estar conectados a
tierra de forma adecuada.
= Al usar FIBC (bolsas grandes a granel) en zonas
combustibles o con polvos potencialmente combustibles,
deben ser de «tipo C» con disipación de estática y
correctamente conectadas a tierra.
= Debe tenerse en cuenta la posibilidad de usar aditivos
antiestáticos en fluidos con baja conductividad, siempre que
no dañen el producto.
Mantenimiento de prácticas de trabajo
seguras
= Asegúrese de que todos los nuevos operarios, encargados
y responsables de mantenimiento estén formados para
trabajar de forma segura con productos inflamables.
= Desarrolle un «sistema de trabajo seguro» por escrito para el
manejo de productos inflamables.
= Asegúrese de que todas las correas de puesta a tierra,
pinzas, cables y sistemas de supervisión se inspeccionen y
sometan a mantenimiento regularmente. Los resultados de
las inspecciones deben quedar registrados. Debe
emplearse equipo intrínsecamente seguro para comprobar
la continuidad.
= Asegúrese de que los suelos disipadores de estática no
pierdan sus propiedades antiaislantes.
= Asegúrese de que todos los contratistas estén vinculados a
sistemas estrictos que solo permitan trabajar si se cumplen
las condiciones de seguridad.
= En situaciones en las que equipo móvil conductivo de gran
tamaño, como IBC de acero inoxidable, camiones cisterna o
FICB «tipo C» puedan quedar aislados, se recomienda el
uso de sistemas de supervisión de puesta a tierra, con
conexiones adecuadas de interbloqueo con el equipo, las
válvulas o las bombas del proceso, para que no presenten
riesgo de acumular estática.
Lista de comprobaciónde seguridad
Líderes en control de electricidad estática en zonas de riesgo
www.newson-gale.es
< Volver al contenido
Ejemplos sobre cómo diferentes
operaciones pueden provocar
descargas de electricidad estática
Es importante destacar que el denominador común de
estos incidentes fue que el operario no disponía de un
punto de referencia visual para verificar la puesta a tierra.
www.news.bbc.co.uk
www.csb.gov
La electricidad estática es un riesgo
signicativo y siempre está presente en
las operaciones en atmósferas
inamables, combustibles o
potencialmente explosivas. Las
acumulaciones y descargas
incontroladas de cargas electrostáticas
deben evitarse en estos entornos para
proteger a las personas, los equipos y
procesos industriales y el medio
ambiente.
La amplia gama de soluciones para
puesta a tierra de estática de Newson
Gale permite controlar y mitigar estos
riesgos, para así crear un entorno de
trabajo más seguro y productivo.
www.newson-gale.es
NG
ES
G&
B 1
90
41
7 R
4
Copyright Newson Gale Ltd. Se concede permiso para copiar y distribuir partes de esta publicación para usos
educativos y de formación interna, siempre que se reconozca y se muestre expresamente la autoría de Newson
Gale Ltd como fuente original.
www.newson-gale.es
Este documento ofrece una descripción general de los productos aquí descritos. Se proporciona meramente con fines informativos y no constituye
ningún tipo de garantía. Consulte a HOERBIGER para obtener información sobre diseño e ingeniería según su aplicación específica. HOERBIGER se
reserva el derecho a modificar sus productos y la información relacionada en cualquier momento y sin previo aviso.
5 buenos motivospara utilizar pinzas con aprobación
FM y ATEX
Prueba de presión de la pinzaGarantiza que la pinza de puesta a tierra es
capaz de establecer y mantener un contacto
eléctrico de baja resistencia con el equipo.
Prueba de continuidad eléctricaGarantiza que la continuidad desde el extremo y
a lo largo de toda la pinza es inferior a 1 ohmio.
Prueba de vibración de alta
frecuenciaGarantiza que la pinza es capaz de mantener un
contacto positivo aunque se conecte a equipos
que emitan vibraciones.
Prueba de tensión mecánicaGarantiza que la pinza no pueda soltarse del
equipo sin aplicación intencionada de fuerza.
Ninguna fuente de chispas
mecánicasGarantiza que en la pinza no haya ninguna
fuente que pueda producir chispas mecánicas.
United Kingdom
Newson Gale Ltd
Omega House
Private Road 8
Colwick, Nottingham
NG4 2JX, UK
+44 (0)115 940 7500
Deutschland
Newson Gale GmbH
Ruhrallee 185
45136 Essen
Deutschland
+49 (0)201 89 45 245
South East Asia
Newson Gale S.E.A. Pte Ltd
136 Joo Seng Road, #03-01
Singapore
368360
+65 6704 9461
United States
IEP Technologies, LLC
417-1 South Street
Marlborough, MA 01752
USA
+1 732 961 7610