CAMARA DE DIPUTA
Transcript of CAMARA DE DIPUTA
REP UBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTA.DOS LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 2~, en martes 9 de junio de 1970.
(Ordinaria: de 16 a 19,3 horas).
Presidencia de los señores Ibáñez y Olave.
Secretario, el señor Mena.
Prosecretario, el señor Lea-Plaza.
INDICE GENERAL DE LA SESION
l.-SUMARIO DEL DEBATE
ll.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
III.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
IV.-TEXTO DEL DEBATE
,66 CAMARA DE DIPUTADOS
l.-SUMARIO DEL DEBATE
l.-Se califican las urgencias hechas presentes para el despacho de diversos proyectos de ley ... o" o.. ... •.. o" o.. '" ...
2.-Se concede permiso constitucional a un señor Diputado para au-sentarse del país '" .,. ... ... ... ... O" ••• ••• ••• o.'
3.-Se acuerda la devolución de antecedentes personales a solicitud del interesado. . .. ... ... o" ••• ••• o" '" .,. ••• ••• • ••
4.-Se aprueban los acuerdos de los Comités Parlamentarios o" ••
fí.-Se acuerdan preferencias para tratar diversas materias ... o ••
6.-Conflicto que afecta a los contadores de los Ministerios de Obras Públicas y Transportes y de la Vivienda y Urbanismo o.. . ..
ORDEN DEL DIA:
7.-La Cámara despacha, en tercer trámite constitucional, el proyecto que libera de pasajes en los servicios de locomoción a los
Pág.
83
83
83 83 84
84
profesores primarios de escuelas rurales o.. .,. .., O" •• o' 88 8.-Se despacha en tercer trámite constitucional el proyecto que
libera de franquicias para la internación de especies de la Asam-blea Cristiana de Val paraíso ... o.. o.. '" ... ..• .., ... 89
9.-La Cámara despacha, en tercer trámite constitucional, el pro-yecto que autoriza a la Municipalidad de Panguipulli para con-tratar empréstitos o.. ... o.. ... '" ..• •.• o.. •.• .. o. 90
10.-Se despachan las observaciones del Ejecutivo al proyecto que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar em-préstitos ... o.. o'. ... o.. '" ... .. '. •.. ..• ..• '" ... 99
11.-La Cámara se ocupa de las observaciones del Ejecutivo al proyecto sobre jubilación y montepío de los herradores por la Caja de Previsión Social de Preparadores y Jinetes, y queda pen-diente el debate o.. o.. o.. O" o.. O" '" •• o··· o.. o.. 106
12.-El señor Secretario anuncia la Tabla de Fácil Despacho para las próximas sesiones
INCIDENTES:
13.-El señor Iglesias se refiere a la reconstrucción del acueducto Riecillo que provee de agua potable a la ciudad de Los Andes
109
y sus alrededores O" o" ... o.. o.. ... o.. O" ••• o.. ... 109 14.-EI mismo señor Diputado se ocupa de la modernización de los
equipos telefónicos de la ciudad de San Felipe o.. o" o.. O" 110 15.--El mismo señor Dipntado se refiere a la construcción de un nue-
vo local para la Escuela Pública N9 2 de la ciudad de Los Andes 110 16.-EI señor Salinas, don Anatolio, hace a!eance a informaciones re-
lacionadas con la honorabilidad parlamentaria o.. O" o.. ... 111 17.-EI señor Temer se refiere a actuaciones del alcalde y profesor
de la Escuela Consolidada Coeducacional de Experimentación de Curacautín, señor Fernando Troncoso Marchant o.. ... ... . 112
18.-EI señor Jáuregui se ocupa de la reforma del Poder Judicial .. 113
SESION 21.l, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 67
Pago 19.-El señor Frías se refiere al desmantelamiento de galpón en la
Vega (Santiago) ................ , ............ , ... 115 El señor Klein se ocupa de las siguientes materias:
20.-Construcción de un nuevo edificio para la Escuela N9 5 de Puer-to Varas ...... '" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 116
21.-Ayuda del Instituto de Desarrollo Agropecuario para los pueque-ños agricultores de Llanquihue .. , ... ... ... ... ... ., ... 117
22.-Inscripción fiscal del fundo "La Paloma" de Maullín (Llanqui-hue) ......................... , ............ , ... 117
23.-El señor Rodríguez se refiere al cumplimiento de los beneficios de la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas en Talca .... 118 El señor Tejeda se refiere a las siguientes materias:
24.-Problemas de las localidades de Ercilla y Collipulli ... .. ... 120 25.-N ecesidades de reducciones indígenas de la provincia de Malleco 121 26.-Traslado de funcionario del Instituto de Desarrollo Agropecua-
rio de Los Angeles (Bío-Bío) ... ... ... ... ... ... ... ... 123 27.-Parcelación de la hacienda "Canteras" (Los Angeles) por el Mi-
nisterio de la Vivienda ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 123 28.-Aplicación de la ley de "Loteos Brujos" a la población "Alcázar",
de Los Angeles ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. .. 124 El señor J áuregui se ocupa de las siguientes materias:
29.-Retiro de las órdenes de atención de la ley de Medicina Cura-tiva por los departamentos de bienestar de las empresas .. ... 124
30.-Nuevo edificio para el Centro de Educación Básica de Osorno . 125 31.-Supresión de recorrido de trenes en la zona sur ... ... .,. .. 125 32.-Convenio entre el Instituto Nacional de Capacitación (INACAP)
y la Fundación Agrícola "Matthei", de Osorno ... ... .. ... 125 33.-Construcción de cuartel para la 21.l Compañía de Bomberos de
Río Negro (Osorno) '" . .. ... ... ... ... ... .. .... 126
H.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
l/2.-0ficios de S. E. el Presidente de la República, con los que hace presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley: El que crea el Instituto Nacional del Alcoholismo ... ... . .. El que modifica la división política administrativa del departamento de Pisagua y de la comuna subdelegación de General Lagos, del departamento de Arica ... ... ... ... ... ... . ..
3.-0ficio de S. E. el Presidente de la República, con el cual retira la observación formulada al artículo 29 del proyecto de ley que crea el Comité Programador de Inversiones de Iquique y Pi-sagua ......................................... .
4.-0ficio del Senado, con el que remite una moción del señor Senador don Benjamín Prado, con la que inicia un proyecto de ley que establece normas para el pago de reajustes de las pensiones que se adeudan al personal en retiro de las FF. AA. y Carabine-
71
71
71
68 CAMARA DE DIPUTADOS
ros de Chile el que, dadas las disposiciones que contiene, debe tener su origen en esta Corporación ... ... ... .., '" .. ,
5/14.-Mociones con las cuales los señores Diputados que se indican inician los siguientes proyectos de ley: El señor Cardemil, que desafecta de su calidad de bien de uso público a un inmueble de la Municipalidad de Val paraíso ... El mismo señor Diputado, que modifica la ley N9 11.860, sobre Organización y Atribuciones de las Municipalidades, con el objeto de autorizarlas para cambiar el nombre de las calles, plazas, avenidas y demás bienes de uso público, en las diversas comu-nas del país ... '" ". ... '" '" '" '" ... ... '" ... El señor Torres, que autoriza a la Caja de Previsión de Empleados Particulares para otorgar subsidios de cesantía durante 1970, a los empleados que se encuentran cesantes, que hayan prestado servicios en las provincias de Atacama y Coquimbo ... . .. Los señores Olivares, Inzunza, Schnake y Clavel, que establece una indemnización extraordinaria en beneficio de los trabaj adores ocupados por contratistas particulares en ~as obras del Plan de Expansión de la Sociedad Minera El Teniente, cuando ~us contratos terminen por la finalización de dichas obras o por causas ajenas a su voluntad ... '" '" ... '" ... '" '" Los señores Pareto, Alvarado, Mosquera, Monares y Giannini, que establece normas para el pago de reaj uste de las pensiones que se adeudan al personal en retiro de las Fuerzas Armadas y Carabineros de Chile ... '" '" '" '" ... '" '" ... . .. El señor Zaldívar, que autoriza a la Municipalidad de Las Condes para transferir, gratuitamente, un inmueble de su propiedad al Hogar para Ancianos El Angelus ... ... ... ... . .. El señor González, que autoriza al Ministro de Hacienda para importar camiones para las Municipalidades del país ... El señor Alessandri, que autoriza la internación, liberada del pago de derechos, a tres equipos proyectores de películas Bauer U3, destinados a los campamentos mineros El Cobre y Soldado; Minera Los Bronces y Planta Pérez Caldera, de la Compañía Minera Diputada de Las Condes S. A. '" ... '" '" '" ... El sheñor Pareto, que establece la obligación de los propietarios de sitios eriazos destinados a estacionamientos de vehículos motorizados, ubicados en el sector de la comuna de Santiago que indica, de iniciar la construcción de edificios que consulten determinados porcentajes de su superficie a la habilitación de estacionamientos, y establece su expropiación para el caso de incumpli-miento ...... '" ... '" ... '" ... '" '" '" '" .. . El señor Torres, que beneficia al señor José E. González Gua-jardo '" '" '" '" ...... '" ... '" ... ... ... ... ..
Pág.
71
71
72
72
73
75
77
78
79
80
82
:::lESION 2l¡., EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 69 ----==--=============
Además, se dio cuenta de los siguientes documentos: Cuatro oficios del señor Ministro del Interior, con los que da respuesta a los que se le dirigieron en nombre de los señores Diputados que se indican, relacionados con las materias que se señalan: De los señores Maturana y Ríos Ríos, referente al uso indebido de la Oficina de Correos y Telégrafos de Santa Cruz, como Secretaría Política del Partido Demócrata Cristiano (3502). Del señor Jáuregui, sobre informe estadístico de las personas detenidas por infracciones a la Ley de Alcoholes, entre los años 1962 y 1965 (3921). Del señor Salvo, relativo a la construcción de locales para las Oficinas del Servicio de Correos y Telégrafos en la provincia de Malleco (3847). Del señor Koenig, acerca de declaraciones formuladas por el Juez de Letras de Menor Cuantía, de Panguipulli (3626). Un oficio del señor Ministro de Hacienda, con el que se refiere al que se le enviara en nombre del señor Undurraga, respecto del aumento experimentado por los créditos agrícolas y ganaderos otorgados por el Banco del Estado de Chile, a partir del 4 de noviembre de 1964 (3668). Un oficio del señor Ministro de Defensa Nacional, con el que responde al que se le remitiera en nombre del señor Guerra, sobre la suspensión de la extracción de materiales del Morro de Arica (3877). Un oficio del señor Ministro de Obras Públicas y Transportes, con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre del señor Millas, relacionado con diversos antecedentes relativos a Jos servicios de locomoción colectiva de Santiago (3381). Dos oficios del señor Ministro de Agricultura, con los que se refiere a los que se le dirigieran en nombre de los señores Diputados que se mencionan, relativos a las materias que se indican: Del señor Jáuregui, sobre la necesidad de adoptar medidas tendientes a disminuir la contaminación atmosférica (2976). Del señor Carrasco, respecto de Jos planteamientos discutidos en el Congreso de Cooperativas Campesinas de Aisén (3675). Cuatro oficios del señor Ministro del Trabajo y Previsión Social: Con los dos primeros, da respuesta a los que se le remitieran en nombre de la Cámara y del señor Klein, respectivamente, relacionados con el conflicto laboral en la industria Cal'ozzi, el primero, y con el conflicto que afecta a la Industria Azucarera Nacional S. A., el segundo (3413, 3672 y 3697). Con los dos restantes, se refiere a los qUé se le dirigieran en nombre de los señores Diputados que se indican, acerca de las materias que se mencionan: Del señor Fuentealba, referente a la calificación como empleados de los electricistas que se desempeñan en la firma Bethlehem Chile Iron Mines Co (3744).
70 CAMARA DE DIPUTADOS
Del señor Salinas Navarro, acerca de las condiciones sanitarias de las viviendas de los fundos La Esperanza y San José, de Marchigüe (957). Un oficio del señor Ministro de Salud Pública, con el que da respuesta al que se le remitiera en nombre del señor Cantero, sobre problemas de agua potable y alcantarillado en Algarrobo (3635). Un oficio del señor Ministro de Minería, con el que se refiere al que se le enviara en nombre del señor Insunza, relacionado con la asignación de casa de los obreros y empleados de la Sociedad Minera El Teniente (3568). Un oficio del señor Contralor General de la República, con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre de los señores Barahona y Pontigo, referente a irregularidades en la administración de la Cooperativa de Pescadores de Caleta Portales, de Valparaíso (2570). Seis comunicaciones: Del señor Acevedo, con la que hace presente que el Partido Comunista ha designado, en su reemplazo, al señor Toro como Comité Suplente de ese Partido. Del señor Sanhueza, con la que comunica que se ausentará del país por un lapso inferior a 30 días. Del Ministerio de Hacienda, con la que remite copia del decreto NQ 1194, que autoriza a la Secretaría y Administración General de ese Ministerio para incurrir en gastos de propaganda. Del Ministerio de Educación Pública, con la que remite copia del decreto NQ 1612, de ese Ministerio, que autoriza para efectuar gastos de difusión a la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica. De la Contraloría General de la República, con las que remite copia de los decretos NQs. 564, del Ministerio de Educación PÚblica, y 691, del Ministerio del Interior, que autoriza la contratación de personal y gastos para paliar los efectos de la sequía en las provincias de Atacama y Coquimbo, respectivamente. Una presentación del señor De la Fuente, con la que solicita autorización constitucional para ausentarse del país por un lapso superior a 30 días.
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 71 =====
IIJ.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
l.-OFICIO DE SU EXCELENCIA EL
PRESIDENTE DE LA REPUBLlCA
NI> 00158.- Santiago, 8 de junio de ]970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que crea el Instituto Nacional del Alcoholismo. (Boletín N9 300- (69) -1 de la H. Cámara de Diputados).
Dios guarde a V. E. (Fdo.) : Eduardo Frei Montalva.- Pa
tricio Rojas Saavcdra.
2.-0FICIO DE SU EXCELENCIA EL
PRESIDENTE DE LA REPUBLlCA
"!';900157.- Santiago, 8 de junio de 1970.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de 19y que modifica la división político-administrativa del departamento de Pisagua y de la comuna subdelegación de General Lagos, del departamento de Arica. (Boletín ~,9 1168 de la H. Cámara de Diputados) .
Dios guarde a V. E. (Fdo.) : Eduardo Frei Montalva.- Pa
tricio Rofas Saavedra.
3.-0FICIO DE SU EXCELENCIA EL
PRESIDENTE DE LA REPUBLlCA
"1'-;\1 646.-Santiago, 8 de junio de 1970. Por oficio N9 613 de fecha 29 de mayo
ppdo., el Ejecutivo hizo llegar a esa Honorable Cúmara, diversas observaciones al proyecto de ley que crea el Comité Programador de Inversiones de Iquique y Pisagua, aprobado por el H. Congreso Na-
cional y comunicado al Supremo Gobierno por oficio N9 473, de 14 de mayo ppdo.
En virtud de nuevos antecedentes proporcionados, el Ejecutivo ruega a Vs. Ss. se sirvan eliminar la observación al artículo 29, que el Supremo Gobierno hiciera en el oficio antes mencionado.
Dios guarde a Vs. Ss. (Fdo.) : Eduardo Frei Montalva.- An
drés Zaldí1.Jal' Larmín."
4.-0FICIO DEL SENADO
"N9 8328.- Santiago, 4 de junio de 1970.
En sesión de fecha 3 del actual, se dio cuenta de una moción suscrita por el Honorable Senador señor Benjamín Prado, con la cual inicia un proyecto de ley que establece normas para el pago de reaj uste de las pensiones que se adeudan al personal en retiro de las Fuerzas Armadas y Carabineros de Chile, el que, dadas las disposiciones que contiene, debe tener su origen en esa lI. Cámara, en conformidad a lo establecido en el artículo 45 de la Constitución Política del Estado.
En consecuencia, remito a V. E. el referido proyecto de ley, a fin de que algún s2ñor Diputado, si lo estima conveniente, 12 otorgue el patrocinio constitucional correspondiente.
Dios guarde a V. E. (Fdo.): Tomás Pablo Elorza.- Daniel
EgaB Matamala."
5.-MOCION DEL SESOR CARDEMIL
"Honorable Cámara: Para ir en ayuda de un grupo de po
bladores afectados por el sismo del 28 de marzo de 1965, la 1. Municipalidad de "'valparaíflo adoptó el acuerdo N9 1641 de fE:cha 13 de febrero de 1970, destinado a la cOllfltrucción de viviendas en un inmueble de su dominio ubicado en el Cerro Bellavista, el cual no tenía destino en el Plano Regulador de la ciudad.
72 CAMARA DE DIPUTADOS
En el inmueble indicado levantaron sus viviendas definitivas 11 familias que habían quedado sin casas, las que se construyeron con ayuda de la Municipalidad, Rotary Club, esfuerzo personal, etc., y disponiendo de la urbanización completa.
Con posterioridad al acuerdo municipal referido se constató que el predio tenía señalado destino como calle.
Por ser el Plano Regulador una ley que debe ser modificada por otra ley y por ser necesario enajenar el inmueble referido a sus actuales ocupantes, vengo en proponer el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.- Desaféctase del uso público el inmueble del dominio de la 1. Municipalidad de Valparaíso, situado en esa ciudad, entre las calles Sarratea y Ricardo H. de Ferrari, del Cerro Bellavista, lote N9 11, que tiene los siguientes deslindes y medidas: al Norte, en línea AB en 7,60 metros con propiedad de don Eugenio Cuneo; al Sur en línea CD en 10 metros con calle Sarratea; al Oriente en línea CB en 107 metros con calle Ricardo H. de Ferrari y al Poniente en línea AD en 110 metros con calle Poniente, encerrando dentro de estos deslindes una superficie aproximada de 927,50 metros cuadrados, inscrito a fojas 2350 NQ 2904 del Registro de Propiedades del año 1947 del Conservador de Bienes Raíces de Valparaíso.
(Fdo.): Gustavo CaTdemil Alfaro."
6.-MOCION DEL SEÑOR CARDEMIL
"Honorable Cámara: El artículo 52 de la Ley 11.860 facultó
a las Municipalidades para reglamentar la numeración metódica de las casas en las poblaciones y dar denominación a las calles, plazas, avenidas y demás bienes o lugares de uso público.
El mismo precepto legal señaló que sólo por medio de una ley se puede cambiar
=
el nombre de las calles, plazas y avenidas.
La disposición citada tiene el inconverliente de hacer necesaria la dictación de una ley en cada caso que una Municipalidad desee cambiar el nombre a una de ellas.
Es por eso que vengo en proponer el siguiente
Proyecto de ley:
ATtículo único.-Modificar el NQ 2 del artículo 52 de la Ley NQ 11.860 intercalando, en su inciso primero, entre la palabra "denominación" y la vocal "a" las palabras "y cambiar el nombre", suprimiendo la conjunción copulativa "y" que se encuentra entre las palabras "poblaciones" y "dar", agregando una "," entre ellas. Derógase el inciso segundo."
De esta manera, el artículo 52 NQ 2 de la Ley 11.860 quedaría redactado de la siguiente forma:
"Articulo 52 NQ 2.- Reglamentar la numeración metódica de las casas en las poblaciones, dar denominación y cambiar el nombre a las calles, plazas, avenidas y demás bienes o lugares de uso público."
(Fdo.): Gustavo Carde mil Alfaro."
7.-MOCION DEL SEÑOR TORRES
La sequía que ha afectado, con especial intensidad, a las provincias de Atacama y Coquimbo ha perj udicado, no sólo a las actividades agrícolas, sino también a todas las demás actividades, causando una paralización o reducción de ellas, que ha redundado en un aumento de la cesantía, especialmente dentro del gremio de los empleados particulares.
Frente a esta realidad, es necesario acudir en ayuda de ese gremio.
La Ley NQ 7.295, como es sabido, contempla la creación de un Fondo de Cesantía destinado a auxiliar a los empleados cesantes, a quienes se autoriza para recibir subsidios hasta por 90 días en cada
SESIO:\ 2l¡1" EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 73
año calendario, que pueden ser ampliados, en casos calificados, hasta por otros 90 días mús; y, expirando este plazo, se extinguen los derechos al subsidio.
Debido a las causas antes anotadas, muchos templeados, en las provincias de Atacama y Coquimbo, no han podido volver a encontrar empleos y en la actualidad se encuentran en situaciones ecollómica~s
mu~- apremiantes y no cuentan con ninguna ayuda de la Caja de Previsión de Empleados Particulares por habérseles concedido ya los subsidios de cesantía por el plazo máximo autorizado por la ley.
Esta situación puede remediarse, a lo menos, en parte, autorizando a la citada Caja para que pueda ampliar el plazo por el cual se concede el subsidio de cesantía por otros 180 días más; lo cual es perfectamente posible realizar, si se considera que el Fondo de Cesantía tiene un considerable excedente.
Si bien no con la misma intensidad que los empleados cesantes, quienes están en acti vi dad afrontan también dificultades Económicas, pues la restricción de las actividades ha repercutido en sus remuneraciones, principalmente cuando ellas están constituidas en su mayoría por comisiones o participaciones, como ocurre frecuentemente en los empleados del comercio.
'Un aumento de la capacidad de estos empleados para obtener préstamos significa para ellos una ayuda importante.
Por estas consideraciones, vengo en proponer el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo l Q-Autorízase a la Caja de Previsión de Empleados Particulares para ampliar, durante el año 1970, hasta por 180 días más el plazo señalado por la letra b) del artículo i37 de la Ley NQ 7.295 para el otorgamiento de subsidios de cesantía a los empleados particulares cesantes que hayan prestado servicios en las
provincias de Atacama y Coquimbo y continúen domiciliados en ellas.
A1'Uculo29- Dentro del plazo de 60 días, contado desde la fecha de vigencia de esta ley, los ex empleados particulares indicados en el artículo anterior, que quedaron cesantes en los dos años anteriores a ella y reciben subsidios de cesantía por la totalidad de los días señalados en el articulo 37 de la ley NQ 7.295, podrán solicitar nuevos subsidios hasta por 18'0 días más, aún cuando no hayan efectuado imposiciones y siempre que continúen ce· santes.
Artículo 39-Autorízase a la Caja de Previsión de Empleados Particulares para conceder, por una sola vez y antes del 31 de diciembre de 1970, préstamos de auxilio a sus imponentes de las provincias de Atacama y Coquimbo hasta por seis meses de sueldo y con los límites de seis sueldos vitales mensuales, Escala A, del departamento de Santiago y del 7070 de les fondos de propiedad de los imponentes.
Los préstamos a que se refiere este artículo se regirán por las mismas disposiciones reglamentarias vigentes para los préstamos de auxilio indicados por la letra d) del artículo 33 de la Ley NQ 10.475.
(Fdo.): M ario T01"TeS P."
8.-MOCION DE LOS SEÑORES OLIVARES,
INSUNZA, SCHN AKE y CLAVEL
"Honorable Cámara: Es de conocimiento público, que desde
la puesta en marcha de los trabajos en el Plan de Expansión de la Sociedad Minera El Teniente, los trabajadores que allí laboran han sido víctimas de todo tipo de abusos y de arbitrariedades por parte de sus empleadores. Estos hechos han motivado numerosos conflictos, en los cuale:.:; han debido intervenir los servicios del Trabajo y los Ministros del Trabajo y Minería.
Por tal razón y a petición de la Directi va Nacional de la Confederación de Tra-
74 CA MARA DE DIPUTADOS
bajadores del Cobre y con el objeto de poner fin a este estado de cosas, con fecha 20 de noviembre de 1968 se nombró, mediante la orden ministerial N9 294, una "Comisión Especial a fin de que se dedique a la investigación e informe sobre las condiciones sociales y económicas en que se encuentran los trabajadores de la Sociedad :Minera El Teniente y de aquellos que laboran para contratistas particulares que sirven a la misma Empresa". Esta Comisión, comprobó en el terreno mismo la verdad de las denuncias formuladas por los trabajadores y se abocó al estudio y solución de los problemas más graves y urgentes, como ser:
Falta de atención médica, pésima calidad de las comidas, viviendas estrechas e insalubres, falta de medios de movilización, ausencia de medidas y elementos de s-::-guridad e higiene en las faenas, etc.
El 7 de agosto de 1969 la Cámara de Diputados, ante nuevas denuncias formuladas por algunos parlamentarios en representación de los trabajadores, acordó otorgar facultades investigadoras a la Comisión de Trabaj o y Seguridad Social, para que "analice la responsabilidad de la Corporación del Cobre y política de los Ministerios de Minería y del Trabajo y Previsión Social sobre el Plan de Expansión de la Sociedad Minera El Teniente". Esta Comisión viajó al mineral y en su recorrido por numerosas obras y secciones de trabajo del Plan de Expansión, confirmó también que la mayor parte de las denuncias hechas por los trabajadores eran absolutamente efectivas.
El 28 de enero de 1970, los trabajadores, en conocimiento del término de algunas obras del Plan de Expansión y considerando la lentitud con que las autoridades del trabajo estudiaban la solución a sus problemas; viendo que muchos representantes de las empresas contratistas ni siquiera se dignaban concurrir a las citaciones hechas por la Dirección General del Trabajo y cansados de soportar la prepotencia y abuso patronal, resolvieron pre-
sentar un Pliego Unico Extraordinario a todas las Empresas Contratistas del Plan de Expansión de la Sociedad Minera El Teniente, a objeto de lograr una solución integral y rápida a sus justas demandas.
Dicho petitorio fue declarado ilegal por los empleadores y los Servicios del Trabajo. Por ello, los trabajadores resolvie~on prorrogar un paro de protesta que se había realizado por despido injustificado de personal, pidiendo además el reconocimiento de sus peticiones.
Después de varios días de huelga y de numerosas gestiones realizadas por los dirigentes sindicales y por los Diputados Jorge Insunza y Héctor Olivares ante las autoridades del trabajo en busca de una solución al problema, el señor Subsecretario del Trabajo, don Ernesto Yávar, dirigió a ambos parlamentarios una "CartaCompromiso", en que junto con legitimar las peticiones de los trabajadores se comprometió a que "no habría represalias", y que la Comisión Interministerial actuaría "con la urgencia requerida y dentro del tiempo necesario, según sea la naturaleza de los problemas que se planteen, manteniendo debidamente informados a los dirigentes". Bajo estas condiciones el personal reanudó sus labores; pero, pese al tiempo transcurrido, aún no se divisa la posibilidad de una solución. Las empresas siguen sin concurrir a las citaciones de la Dirección General del Trabajo; han continuado los despidos y se acerca el término de numerosas obras del Plan de Expansión, lo que hace aún más angustiosa la situación del personal que ha laborado en ellas. Además, es necesario destacar que varios trabajos serán terminados 8 meses antes de lo programado, lo que obviamente significa utilidades extraordinarias para los contratistas. En otros casos, incluyendo a las firmas extranjeras que tienen contratos en los trabajos de Expansión, las utilidades se han visto incrementadas con la burla a disposiciones legales vigentes o mediante la explotación de los trabajadores.
SEsrOi\' 2~', EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 75
Por las razones expuestas y como una forma de entregar aunque sea una solución parcial a los numerosos problemas qne aquejan a los trabajadores que laboran para los contratistas particulares en el Plan de Expansión de la Sociedad Minera El Teniente, vengo en presentar el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.-Los trabajadores ocupados por contratistas particulares en las obras del Plan de Expansión de la Sociedad Minera "El Teniente", tendrán derecho a una Indemnización Extraordinaria de 45 días por cada año completo de servicios prestados a esos contratistas, o fracción superior a 6 meses, cuando sus contratos terminen con ocasión de la finalización de dichas obras o por causas ajenas a su voluntad. En los casos de trabajadores con menos de seis meses de servicios, se les pagará la parte proporcional correspondiente.
El tiempo se computará por servicios continuos o discontinuos.
Esta indemnización será compatible con cualquiera otra cuya fuente sea la ley o el convenio, actas de avenimiento, fallos arbitrales o contratos colectivos actualmente vigentes.
Esta ley regirú a contar desde el 19 de enero de 1970.
(Fdo.) : Héctol' Olival'~ S.- Jorge lnsunza B.- Erich Schnake S.- Eduardo Clavel A."
9.-MOCION DE LOS SEÑORES PARETO, AL
VARADO, MOSQUERA, MONARES y
GIANNINI
"Honorable Cámara: El país está informado de las medidas
tomadas por el Ejecutivo para dar una solución satisfactoria al problema de las remuneraciones al personal de las Fuerzas Armadas y Carabineros de Chile.
Las leyes previsionales que benefician
a estos servidores consideran, para la mayoría de los pensionados y montepíos, el reajuste automático de sus pensiones, lo que eleva en forma importante el costo (Ie todo proyecto de reajuste de remuneraciones.
Ante esta circunstancia, el Ejecutivo propuso el pago en tres cuotas a los pensionados, lo que fue aprobado en primer trámite por la Cámara de Diputados como asimismo en el primer informe de las Comisiones Unidas de Hacienda y Defensa 1'; acional del Senado. Circunstancias políticas, ajenas al financiamiento de la Ley, llevaron a aprobarla sin el pago diferido y sin que se proveyera al Fisco de nuevos recursos, colocándolo así en la imposibilidad de pagar el total del n~ajuste al importante sector de los pensionados.
El Gobierno y el Partido Demócrata Cristiano han mantenido constante preocupación por la solución de este problema.
Pendientes conversaciones sobre posibles soluciones con personeros de los pensionados, éstos optaron por el camino de una acusación constitucional, totalmente inconducente para una solución de pago y cuyos resultados el país también conoce.
Ante estos hechos, los pensionados de las Fuerzas Armadas y Carabineros de Chile poco o nada podrían esperar. No obstante, el Partido Demócrata Cristiano, ha seguido atento a esta situación y en contacto con los dirigentes de los pensionados.
Consecuente con esta conducta, presento este proyecto de Ley que, considerando las posibilidades económicas y fiscales y los intereses de los pensionados y montepíos, fija los plazos de pago del saldo del reajuste, terminando así con la incertidumbre e inquietud de los beneficiados.
El proyecto de ley contempla, a partir del 1<'> de julio próximo, un reaj uste de las pensiones al 60 % del aumento de las remuneraciones fijadas por el D. F. L. N9 1 de 1969 al personal en servicio activo;
76 CAMARA DE DIPUTADOS
estas pensiones quedarán reajustadas al 100 re de este aumento a partir del 1<'> de enero de 1971.
La deuda que se producirá durante el año 1970 será cancelada mediante bonos que se emitirán a través de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda PÚblica, los que serán reajustables de acuerdo al alza que experimente el costo de la vida y devengarán en un 7 % de interés.
Estos bonos serán rescatables, por partes iguales, a dos años plazo a contar del 19 de enero de 1971, y servirán además, para pagar el Impuesto Global Complementario, Patrimonial y de Herencia y Donaciones como asimismo para ser depositados en la Corporación de la Vivienda o en Asociaciones de Ahorro y Préstamos con el fin de construir o de adquirir viviendas.
Contempla también el proyecto un financiamiento para el mayor gasto que significa el aumento del reajuste por el presente año.
Proyecto de ley:
"A rtículo 19-El reaj uste que corresponde a las pensiones de retiro y de montepío del personal del Ministerio de Defensa Nacional, Fuerzas Armadas y Carabineros, por la aplicación del D. F. L. N9 1 de 1968, en relación con las remuneraciones fijadas por el D. F. L. N9 1 de 1970, ambos del Ministerio de Defensa Nacional, y del D. F. L. ~92 de 1968, en relación con las remuneraciones fijadas por el mismo D. F. L. N9 1 de 1970, de los Ministerios del Interior y Defensa Nacional, respectivamente, se pagará en la siguiente forma: a) el 40 % del aumento correspondiente a cada categoría y grado a contar del 19 de enero de 1970; b) el 60 ro del mismo aumento a contar del 19 de julio de 1970 y c) el 100'10 del aumento a contar del 19 de enero de 1971.
Artículo 29-Las sumas adeudadas en las pensiones de retiro y montepío del personal indicado en el artículo preceden-
te y hasta enterar el 100% del reajuste correspondiente al año 1970, se pagarán mediante Bonos con garantía del Estado, hasta por la cantidad de E9 450.000.000.
Al efecto, facúltase al Presidente de la República para emitir dichos Bonos a través de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, los que serán reajustados de acuerdo al alza que experimente el costo de la vida determinado por la Dirección de Estadística y Censos, entre el m3S calendario anterior a aquel en que vence la respectiva cuota. Estos bonos devengarán un interés del 7 re anual y se amortizarán en cuotas anuales iguales en un plazo de dos años, a contar del 19 de enero de 1971.
El servicio de las obligaciones establecidas en este artículo será efectuado por la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para lo cual el Tesorero General de la República, con un mes de anticipación, a lo menos, al vencimiento de cada cuota de amortización, pondrá a disposición de esta Caja los fondos necesarios para atender el servicio de estos bonos.
Estos bonos serán entregados en enero de 1971 por la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública a los pensionados o montepiados mencionados en el artículo primero de la presente ley y, a partir de esa misma fecha, estos bonos les servirán para pagar el Impuesto Global Complementario, Patrimonial y de Herencia y Donaciones, como asimismo, para ser depositados en la Corporación de la Vivienda o en Asociaciones de Ahorro y Préstamos, con el fin de completar ahorro previo para construir o comprar viviendas, pudiendo ésta:, negociarlas mediante descuentos u otra forma de negociación en los bancos del país, sin que rijan para estos últimos las limitaciones que pudieran existir en las leyes orgánicas de estas instituciones.
Los intereses que devenguen estos bonos estarán exentos de todo impuesto fiscal.
SESION 2:¡l, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 77
Para los efectos de este pago en bonos las respectivas Cajas de Previsión efectuarán las liquidaciones que correspondan a cada pensionado o montepío, previa deducción de los descuentos previsionales y legales y aproximando a la cifra entera más cercana que sea divisible por tres.
"ATtículo 39-Establécese un impuesto de E9 0,20 al kilogramo de sal proveniente de mina. Este impuesto afectará al productor, quien podrá difundirlo al adquirente, se devengará en la primera transferencia del producto y deberá enterarse en arcas fiscales dentro de los 15 primeros días del mes siguiente de dicha transferencia.
Estarán exentos de este impuesto tanto las transferencias del producto al extranjero como aquellas en que sea materia prima destinada a procesos industriales, circunstancias que deben acreditarse con la respectiva documentación.
"Artículo 49-La suma necesaria para pagar el reajuste establecido para el año 1970 y que no alcance a cubrirse con el rendimiento del impuesto señalado en el artículo 39 de esta ley, se financiará con los excedentes que se produzcan en las Cuentas de Deudores Morosos.
La Ley General de Presupuestos de la Nación, correspondiente a 1971, consultará la suma necesaria para el pago del reaj uste a que se refiere la letra c) del artículo 19 de la presente ley.
Asimismo, la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, de los recursos que legalmente le sean destinados, consultará en los años 1972 y 1973 los fondos necesarios para el rescate, amortización y pago de los intereses de los bonos indicados en el artículo 29"
(Fdo.): Luis Pareto G .-Pedro Al~'arado P.-Mario Mosquet'a R.--José MonaJ'es G.-Osvaldo Giannini l."
lO.-MOCION DEL SEÑOR ZALDlVAR.
"Honorable Cámara: Por escritura pública de 21 de octu
bre de 1968, ante el N otario de esta ciudad don Ricardo San Martín Ahumada, se constituyó una Fundación de derecho privado que se denomina Hogar para Ancianos "El Angelus". Esta Fundación tendrá pOi' objeto proporcionar a aquellas personas que no dispongan de medios económicos para pasar una vejez tranquila y libre de preocupaciones en un hogar acogedor y confortable; con alimentación adecuada, atención médica y dental, preventiva y curativa permanente; distracción y esparcimiento cultural y artístico; atención espiritual y religiosa al que lo solicite; terapia recuperativa mediante el trabajo y ocupación en labores manuales o intelectuales adecuadas a sus características físicas; y en general proteger y brindarles a estos ancianos la atención y sustentos necesarios para que puedan vivir dignamente y tranquilos el resto de sus vidas.
La Municipalidad de Las Condes desea transferir gratuitamente a esta Fundación un terreno de que es dueña en el costado sur del Cerro Calán y que deslinda, además, con la calle Paul Harris; Camino El Observatorio y El Alba.
En virtud de estas consideraciones vengo en presentar el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 19-Autorízase a la 1. Municipalidad de Las Condes para transferir a título gratuito con el voto favorable de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, a la Fundación denominada "Hogar para Ancianos El Angelus" todo o parte del terreno de que es dueña, ubicado en la comuna de Las Condes y dentro de los siguientes deslindes y dimensiones aproximadas: al Norte, en 210 metros,
78 CAMARA DE DIPUTADOS --------------_.-
con cerró Calán de la Universidad de Chile; al Sur, en 30 metros con Avenida El Alba; al Oriente, en 218 metros, con camino al Observatorio Astronómico del Cerro Calán, y al Poniente, en 90 metros con A venida Paul Harris, antes denominada Avenida del Parque. Esta porción de terreno forma parte ae una mayor extensión de que es dueña la 1. Municipalidad de Las Condes, inscrita a fs. 10.804 N9 16.726 del Registro de Propiedades de 1955.
El objeto de esta transferencia es la construcción por parte de la Fundación de un Hogar para Ancianos, en cumplimiento de los fines de sus estatutos, aprobados por decreto N9 901 del Ministerio de Justicia, de 5 de mayo de 1969, publicados en el Diario Oficial de fecha 17 de mayo de 1969, pudiendo la 1. Municipalidad de Las Condes fijar las condiciones a que se deberá atener esta cesión.
Artículo 29-Los terrenos cuya enajenación se autoriza por esta ley podrán ser transferidos en el estado en que actualmente se encuentran. Las transferencias a título gratuito estarán exentas del trámite de la insinuación.
Artículo 39-Libérase de todo impuesto fiscal o municipal a los documentos, trámites y actuaciones que deban otorgarse o efectuarse para realizar en todas sus partes las transferencias autorizadas por la presente ley. Libérase, asimismo, del pago de toda contribución y derechos fiscales o municipales las construcciones que en el terreno transferido se ejecuten.- (Fdo.): Alberto Zaldívar Larraín."
ll.-MOCION DEL SEÑOR GONZALEZ.
"Honorable Cámara: Sabida es la caótica situación financie
ra por la cual atraviesan la mayoría de las Municipalidades del país, motivo por el cual se ven impedidas de adquirir ele-
mentos de trabajo, entre los que se incluyen camiones recolectores de basura.
Considero que ante la imposibilidad de que sean directamente las Municipalidades las que adquieran tan importantes como indispensables elementos de trabajo, es obligación del Estado procurar medios efectivos que permitan presentar ciudades ordenadas y limpias a través del país.
Con el fin de posibilitar a las Municipalidades del territorio nacional, de contar con camiones recolectores de basura, los que en muchos casos por este déficit económico municipal no pueden adquirirse, propongo a la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 19-Autorízase al Ministro de Hacienda para importar, con cargo al ítem "Contribución Mobiliaria" de las Municipalidades, camiones destinados a la recolección de basuras.
Artículo 29-La importación de los vehículos señalados en el artículo anterior, se efectuará por intermedio de la Dirección de Aprovisionamiento del Estado.
A1·tículo 39-Las Municipalidades del país podrán, con el voto de los dos tercios de sus Regidores en ejerciCio, acordar la importación de camiones que autoriza la presente ley.
Las Municipalidades podrán invertir en la compra de vehículos que señala el artículo 19, hasta un treinta por ciento del ítem "Contribución Mobiliaria" y el pago de la adquisición de ellos no podrá exceder de cinco años.
Artículo 49-Para el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 19, la Dirección de Aprovisionamiento del Estado llamará a propuestas públicas a todas las firmas que se interesen, aunque no operen en el país.
At·tículo 59-Las provincias o comu-
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 79
nas que tengan régimen especial de franquicias aduaneras, acordarán la importación directa, también por propuestas públicas.
Artículo 69- Las Municipalidades, al 31 de enero de cada año, entregarán al Ministerio de Hacienda sus necesidades de vehículos destinados a la recolección de basuras en base al porcentaje fijado.
Artículo transitoriO.-Las Municipalidades tendrán 90 días desde la fecha de promulgación de la presente ley, para acogerse a la importación de vehículos, haciendo llegar al Ministro de Hacienda el acuerdo respectivo.- (Fdo.): Carlos González Jaksic."
12.-MOCION DEL SEÑOR ALESSANDRI,
DON GUSTAVO
"Honorable Cámara: El proyecto de ley que vengo a some
ter a la consideración del Honorable Congreso Nacional, persigue liberar de derechos de internación a tres equipos proyectores de películas destinados a los campamentos mineros El Cobre y Soldado, Minera Los Bronces y Planta Pél'ez Caldera, de prropiedad de la Compañía Minera Disputada de Las Condes S. A.
Los trabajadores que laboran en esos lugares lo hacen en un medio inhóspito y de difícil acceso, lo que impide que tengan oportunidades de sano esparcimiento y entretención. A su vez, los momentos de descanso que disfrutan no pueden ocuparlos en aquellos menesteres habituales de los trabajadores que viven en centros urbanos, por lo que están sometidos a una obligada inactividad, que no puede ser aprovechada sanamente, por carecer de medios materiales con este objeto.
Es una aspiración largamente sentida por estos trabajadores, contar con estos equipos proyectores de películas y tanto la compañía minera como los sindicatos de empleados están dispuestos a efectual'
las acomodaciones necesarias para su funcionamiento.
De lo que se trata, a través de este proyecto, es permitir la internación de los respectivos equipos, liberándolos del pago de los derechos correspondientes a fin de abaratar su costo y hacer realidad los innumerables beneficios que su utilización reportará a los trabaj adores a quienes van destinados.
Por las razones anteriores, es que vengo en presentar el siguiente
Proyecto de ley:
krtíC1llo único.- Autorízase la internación y libérase del pago de derechos de internación, almacenaje de embarque y desembarque, derechos consulares, de los impuestos establecidos en el decreto supremo 2.772, de 18 de agosto de 1943 (1444-A), y de sus modificaciones posteriores, y en general de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las aduanas, como, asimismo, de las obligaciones de depósito que estuvieren vigentes, a tres equipos proyectores de películas Bauer U3, compuesto cada uno por las siguientes especies:
Un proyector Bauer U3 para películas de 35 mm. con lector de sonido óptico, revólver de objetivos, unidad de luz de ampolletas xenón de 900 watts y dos carretes de películas de 35 mm. para 2.000 mts. Tres lámparas de xenón de 900 watts. Tres amplificadores. Tres rectificadores. Tres juegos de lentes. Tres juegos de espejos. Tres juegos de altoparlantes. Tres máquinas pegadoras de películas.
Si dentro del plazo de 5 años, contado desde la fecha de vigencia de esta ley, las especies a que ella se refiere fueran enaj enadas a cualquier título o se les diera un degtino distinto del específico, deberán enterarse en arcas fiscales los derechos e impuestos del pago de los cua-
80 CAMARA DE DIPUTADOS
les esta ley libera, quedando solidariamente responsables de reintegro, las personas o entidades que intervengan en los actos o contratos respectivos.- (Fdo.): G11slavo Alessand1'i V."
13.-MOCION DEL SEÑOR PARETO
"Honorable Cámara: El gran incremento en la circulación
de automóviles hacia el centro de Santiago experimentado en los últimos años ha creado el grave problema del estacionamiento en el centro de la ciudad. Informaciones fidedignas calculan que convergen diariamente hacia el centro alrededor de cien mil automóviles, cantidad que va en progresivo aumento y se calcula que para el año 1975 esa cifra sería del orden de los 140.000, considerando que según datos proporcionados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes en julio de 1966 convergían hacia el centro de la ciudad 45.000 vehículos.
Las playas de estacionamiento de uso público en el año 1966 permitían hacerlo a 4.500 vehículos y la demanda de lugares de estacionamiento a esa fecha era de 14.000, cifra esta última que en la actualidad puede estimarse triplicada.
De acuerdo con datos proporcionados por la Municipalidad de Santiago, existen 18 edificios para estacionamiento y en construcción solamente cinco.
El problema planteado de la falta de estacionamiento suficiente ha significado la existencia en el centro de la ciudad de numerosos sitios eriazos, los cuales son explotados por sus propietarios sin casi ninguna inversfón, obteniendo de este modo pingües ganancias.
Por otra parte, se ha privado de viviendas a los habitantes y se crean estos verdaderos lunares en el centro de la ciudad, que no solucionan el problema y que constituyen, como se ha expresado, una fuente de especulación y abuso.
Se encuentran registrados 84 sitios eriazos para estacionamiento en el centro de la ciudad, cifra que debe estimarse aumentada por cuanto se ha podido comprobar de numerosos sitios que funcionan clandestinamente, es decir, sin que tengan sus patentes al día.
El problema es un hecho real y es preciso abordarlo con la perspectiva del crecimiento en la circulación de vehículos como también el aspecto estético de nuestra ciudad.
La moción que tengo la honra de presentar propone una solución que consiste fundamentalmente en obligar a los propietarios de sitios eriazo s destinados a estacionamiento a construir en estos terrenos y destinar una superficie no inferior al 20 ro de la edificación a la habilitación de estacionamientos, obligadón que deberán cumplir iniciando la respectiva construcción del plazo de 180 días contado desde la publicación de esta ley.
El artículo 29 precisa el sector respecto del cual se hará exigible el cumplimiento de la obligación y a este efecto determina que será el comprendido entre la Avenida Vicuña Mackenna, Avenida Diez de Julio, calles Castro, Toesca, Avenidas Almirante Latorre, Brasil, Balmaceda y J osé María Caro hasta Plaza Baquedano. Se ha estimado que esta zona es un sector que pudiera denominarse el centro de Santiago para estos efectos y donde es aceptable que por ende existan estacionamientos para automóviles.
El artículo 39 del proyecto establece la sanción para el caso de incumplimiento de la obligación establecida en los artículos precedentes y al efecto dispone que se declaran de utilidad pública aquellos predios cuyos propietarios no hayan dado cumplimiento a dicho mandato legislativo, y se faculta a la Corporación de Mejoramiento Urbano para expropiarlos.
- En seguida, se dispone que esta institución procederá a construir en dichos sitios los edificios correspondientes, los
SESION 2l¡l, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 81
cuales deberán consultar una superficie destinada a estacionamiento en los términos expresados. Para estos efectos, la Corporación de Mejoramiento Urbano de acuerdo con su· Ley Orgánica procederá a remodelar en la forma que los organismos técnicos lo determinen.
La indemnización que corresponda a los propietarios será igual al avalúo fiscal del predio más un 101< y para este efecto la Corporación de Mejoramiento Urbano deberá pagar un 20% al contado y el saldo en cinco cuotas anuales, con un interés del 12% anual.
Consideramos que tanto el valor de la expropiación como su forma de pago son equitativos y concordantes con el legítimo interés de la comunidad.
El proyecto consulta en el artículo 4<1 la entrega a la Municipalidad de Santiago de la facultad para fijar anualmente y antes del 30 de diciembre de cada año las tarifas que deberán cobrarse en los estacionamientos que se habiliten en las nuevas construcciones, con el propósito de evitar especulaciones originadas por el exceso de demanda en este sentido. Se castiga la infracción con multas que fluctuarán entre dos y 10 sueldos vitales mensuales escala A) del departamento de Santiago, cuyo producido deberá destinarse a la instalación de semáforos y a una adecuada señalización en la comuna, en especial, en aquellas calles contiguas a los establecimientos educacionales.
Por último, el artículo 59 tiende a procurar una solución para aquellos empleados y obreros que por efectos de la expropiación de los sitios de estacionamiento debieren abandonar sus funciones, y a este efecto, se dispone que tendrán derecho a una indemnización especial, de cargo de sus empleadores, equivalente a seis meses de sus sueldos o salarios Imponibles.
En virtud de las consideraciones ex-
puestas, es que tenemos la honra de presentar el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo 19_Los propietarios de sitios eriazos destinados a estacionamiento de vehículos motorizados ubicados en el sector de la comuna de Santiago señalado en el artículo siguiente, deberán, dentro del plazo de 180 días contado desde la publicación de la presente ley, iniciar la construcción de un edificio que consulte la habilitación de estacionamientos en un porcentaje no inferior a un 20 % de su superficie.
Artículo 29-Para los efectos de lo dispuesto en el artículo precedente, el sector referido será el comprendido entre las siguientes calles: A venida Vicuña Mackenna, A venida Diez de Julio, Castro, Toesca, Avenida Almirante Latorre, Brasil, A venida Balmaceda y A venida J osé María Caro hasta Plaza Baquedano.
Artículo 39-Decláranse de utilidad pública y autorízase a la Corporación de Mejoramiento Urbano para expropiar aquellos predios cuyos propietarios no den cumplimiento a lo dispuesto en los artículos anteriores. En tal caso, esta institución deberá construir en dichos sitios los edificios correspondientes y destinar a estacionamiento la superficie señalada en el artículo 19, todo de acuerdo con las facultades de que dispone de acuerdo con su Ley Orgánica.
La indemnización a que tendrá derecho el propietario será igual al avalúo fiscal del predio más un 10 %, la que deberá pagar la Corporación de Mejoramiento Urbano con un 20% al contado y el saldo en cinco cuotas anuales, con un interés del 12 % anual.
Artículo 49-La Municipalidad de Santiago deberá fijar anualmente y antes del 30 de diciembre de cada año las tarifas que deberán cobrarse en los esta-
82 CAMARA DE DIPUTADOS
cionamientos que se habiliten en las nuevas construcciones.
La infracción a lo establecido en dichas tarifas será sancionada por los Juzgados de Policía Local con multas que fluctuarán entre dos y diez sueldos vitales mensuales escala A) del departamento de Santiago.
El producto de dichas multas deberá destinarlo a la instalación de semáforos y a una adecuada señalización en la comuna, especialmente en aquellas arterias contiguas a los establecimientos educacionales.
Artículo 59-Los empleados y obreros que por efectos de la aplicación de lo dispuesto en el artículo 39 de la presente ley debieren dejar sus funciones, tendrán derecho a una indemnización especial equivalente a seis meses de sus sueldos o
salarios imponibles, de cargo de sus empleadores.".-(Fdo.): Luis Pareto González."
14.-MOCION DEL SEÑOR TORRES
"Honorable Cámara:
Proyecto de ley:
Artículo único.-Concédese por gracia a don José L. González Guajardo, el derecho a acogerse a los beneficios establecidos en el artículo 36 de la ley N9 11.595, sin efecto retroactivo.
El mayor gasto que demande la presente ley se imputará al ítem de Pensiones del Ministerio de Hacienda.
Esta ley regirá desde su publicación en el Diario Oficial.-(Fdo.) : Mario Tor'i'es Peralta."
SESION 2l;l, EN MARTES 9 DE 'JUNIO DE 1970 83 __ --=-cc-cc~ __ =__~ __ ~=c=_____ _ _ =========
IV.-TEXTO DEL DEBATE
-Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-En
el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 61l;l, y 62l;l" extraordinarias, se declaran aprobadas, por no haber sido objeto de observaciones. _ El acta de la sesión 1l;l, ordinaria, que
da a disposición de los señores Diputados. Se va a dar lectura a la cuenta. -El seiior LEA-PLAZA (Prosecreta
/'io) da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría.
l.-CALIFICACION DE URGENCIAS
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
1 Q-El que crea el Instituto Nacional del Alcoholismo; y
2Q-El que modifica la división político-administrativa del departamento de Pisagua y de la comuna subdelegación de Lagos, del departamento de Arica.
Si le parece a la Sala y no se pide otra calificación, declararé calificadas de "simples" las urgencias hechas presentes.
Acordado.
2.-PERMISO CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Solicito el acuerdo unánime de la Sala para conceder de inmediato el permiso constitucional solicitado por el señor De la Fuente para ausentarse del territorio nacional por un lapso superior a treinta días, a contar de esta fecha.
Acordado.
3.-DEVOLUCION DE ANTECEDENTES
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-La señora EIsa Alviña Daza y el señor Agustín Muñoz Villa solicitan devolución de los antecedentes acompañados en los proyectos de leyes que los benefician.
Si le parece a la Sala, se accederá a lo solicitado.
Acordado.
4.-ACUERDOS DE LOS COMITES
PARLAMENTARIOS
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-El señor Secretario va a dar lectura a los acuerdos que adoptaron los Comités parlamentarios en reunión celebrada a mediodía de hoy.
El señor MENA (Secretario) .-Reunidos los Comités Parlamentarios, bajo la presidencia del señor Ibáñez y con asistencia de la totalidad de ellos, con excepción del Comité Independiente, adoptaron, por unanimidad, los siguientes acuerdos:
"1 Q-Despachar, sin debate, al iniciarse el Orden del Día de la presente sesión, los siguientes proyectos de ley en tercer trámite constitucional:
a) El que otorga pasajes liberados en las empresas de locomoción colectiva del Estado a los profesores básicos rurales; y
b) El que libera de derechos la internación de especies para la Asamblea Cristiana de Valparaíso.
2Q-Despachar, a continuación, otorgando hasta cinco minutos a cada Comité, para hacer uso de la palabra, el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que autoriza a la Municipalidad de Panguipulli para contratar empréstitos.
El señor V ALENZUELA V ALDERRAMA (don Héctor) .-j N o se oye nada! Tenga la bondad de leer de nuevo.
El señor MENA (Secretario).- 2QDespachar, a continuación, otorgando hasta cinco minutos a cada Comité, para hacer uso de la palabra, el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que autoriza a la Municipalidad de Panguipulli para contratar empréstitos;
39- Tramitar a la Comisión de Hacienda, para los efectos de lo dispuesto en el artículo 200 del Reglamento, con un plazo hasta las 24 horas del día martes 16 del presente, las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que crea el Comité Programador de Inversiones encargado de promover el desarrollo económico de los departamentos de Iquique y Pisagua, y tratar y despachar dichas observaciones,
84 CAMARA DE DIPUTADOS
con o sin informe de Comisión, con preferencia, en el Orden del Día de la sesión ordinaria del día miércoles 17 del actual;
49-Postergar por una semana el pronunciamiento acerca de las proposiciones dE' archivo que figuran en los números 11 al 24 de la Tabla.
59-Revalidar el acuerdo adoptado anteriormente por la Cámara en orden a otorgar un plazo de diez días a la Comisión Especial de Solicitudes Particulares para que despache el proyecto de ley que beneficia a la señora María Angélica Castro de Mery y a sus hijos menores, a contar de esta fecha;
69-Fijar un plazo de diez días a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia para que despache el proyecto de ley que establece normas para decretar la muerte presunta de los desaparecidos con motivo del naufragio de una lancha en la isla Santa María el 14 de septiembre de 1969 y les otorga pensión a sus viudas.
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Si le parece a la Sala, se aprobarán estos acuerdos.
Acordado.
5.-PREFERENCIAS
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Señores Diputados, ha llegado a la Mesa una petición suscrita por todos los Comités, con excepción del Independiente, en orden a que se conceda de inmediato un tiempo especial de hasta cinco minutos por cada Comité parlamentario, con el objeto de referirse al conflicto que afecta a los contadores de los Ministerios de Obras PÚblicas y Transportes y de la Vivienda y Urbanismo.
Si le parece a la Sala,se accederá a lo solicitado, con el agregado de que esos tiempos no perjudiquen al Orden del Día.
El señor PARETO.-Eso no se señala en la petición. Eso no se acordó. Es con perjuicio al Orden del Día.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Con perjuicio al Orden del Día.
Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado.
El señor Jaque, apoyado por los señores Comités de todos los partidos, con excepción del Independiente, ha solicitado a la Mesa que se despachen a continuación las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar empréstitos, que figuran en el tercer lugar de la Tabla, concediéndose un tiempo de hasta cinco minutos a cada Comité parlamentario para hacer uso de la palabra en la discusión de una o del conjunto de las observaciones. Boletín N9 11.119-0.
Si le parece a la Sala, así se procederá. Acordado.
6.-CONFLICTO QUE AFECTA A LOS CONTA
DORES DE LOS MINISTERIOS DE OBRAS PU
BLICAS Y TRANSPORTES Y DE LA VIVIENDA
Y URBANISMO. OFICIOS
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En conformidad con el acuerdo adoptado, ofrezco la palabra.
El señor CADEMARTORI.- Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Tiene la palabra el señor Cademártori, hasta por cinco minutos.
El señor CADEMARTORI.-¿ Sobre el problema de los contadores, señor Presidente?
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Sí, señor.
El señor CADEMARTORI.- En conformidad con el acuerdo adoptado por la Cámara, quiero referirme, entonces, al conflicto que en estos momentos afecta a los contadores de los Ministerios de la Vivienda y Urbanismo y de Obras Públicas y Transportes. Estos personales se encuentran en estos momentos en una huelga, como consecuencia de la insólita actitud del Supremo Gobierno en el sentido de burlar las promesas entregadas a esos funcionarios y avaladas por el propio Congreso ~acional, en una ley, en cuanto a la reestructuración de sus servicios y al mejoramiento de sus rentas.
Señor Presidente, la Honorable Cáma-
SESION 2::t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 85 ==================
ra de Diputados tuvo participación en este conflicto que se viene arrastrando desde hace mucho tiempo. En efecto, algunos parlamentarios, y entre ellos el que habla, patrocinamos la inclusión de una disposición, facultativa para el Ejecutivo, con vista a solucionar el problema económico de estos personales, problema económico que se habían comprometido a resolver los señores Ministros de Obras PÚblicas y de la Vivienda, faltando solamente la palabra y la acción del señor Ministro de Hacienda, quien en aquella fecha se encontraba fuera del país.
Fue así, entonces, que la discusión de aquella disposición dio origen a la ley NQ 17.299, que se publicó en el "Diario Oficial" del 10 de marzo del año en curso. A pocos días del vencimiento de esta ley, el señor Ministro de Hacienda dictó el d?creto con fuerza de ley NQ 2, del 5 de jnnio de 1970, en el cual se establecía la escala de rentas para estos personales. Pero la sorpresa de los funcionarios de los Ministerios de Obras Públicas y de la Vivienda ha sido mayúscula al comprobar que el señor Ministro de Hacienda, por sí y ante sí, sin tomar en cuenta para nada los compromisos escritos y firmados con estos personales, dictó una disposición que contiene una escala totalmente inferior a la que correspondía aplicar, de acuerdo con estos compromisos. Para citar casos concretos: en la letra a), número 1, para el grado superior máximo, la escala debía haber establecido una remuneración de EQ 7.100; en cambio, el señor Ministro de Hacienda fijó un sueldo de EQ 6.313. En consecuencia, ha disminuido en forma arbitraria la renta que había prometido fijar para este cargo en EQ 787 mensuales. Esto ha sucedido para todos los grados de la escala. En el grado inmediatamente inferior, se ha burlado al personal en EQ 663; a continuación, en EQ 619; luego, en EQ 837, y así sucesivamente en los diferentes grados que constituyen esta escala.
Los personales de contadores de ambos Ministerios, en comunicación remitida a
esta Cámara, expresan, con toda razón: "Este hecho insólito y premeditado causa un desquiciamiento que afecta seriamente la moral de los contadores que han sido tramitados y engañados durante un lapso increíble. Ante esta situación, nunca vista, los profesionales contadores, indignados, recurren a la Honorable Cámara de Diputados para que en justicia intervenga en el sentido de hacer que se cumpla lo convenido por el Ejecutivo con la firma del señor Ministro de Obras PÚblicas don Eugenio Celedón, que está estipulado, en la historia de la ley 17.299, aprobada por el Congreso Nacional y publicada en el Diario Oficial de la República el día W de marzo de 1970."
Señor Presidente, solicito que, en nombre de la Cámara, se envíen oficios al Presidente de la República y al señor Ministro de Hacienda para expresarles también la indignación de esta Corporación, que ha sido burlada por esta falta al compromiso, y pedirles que de inmediato se repare este abuso y se dé cumplimiento a lo pactado, con el fin de solucionar el problema de estos personales cuyas funciones tienen mucha importancia para el Ministerio de Obras Públicas y de la Vivienda.
Nada más.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar, en nombre de la Cámara, el oficio solicitado por el señor Cademártori.
El señor CARRASCO.-No hay acuerdo.
El señor PARETO.-:No, señor Presidente.
El señor CADEMARTORI.-¿ Quiénes se oponen'? ¿ Los democratacristianos '?
El señor PARETO.-En la forma en que lo ha planteado, no.
El señor CADEMARTORI.-¿ Por qué se niegan para que en algo tan justo como esto se cumpla un compromiso?
La señora BALTRA.-j Porque no han cumplido nunca los compromisos!
86 CAMARA DE DIPUTADOS
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Ko hay acuerdo.
El señor MORALES (don Carlos).Pido la palabra.
El señor IEAÑEZ (Presidente).-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).Señor Presidente, en la mañana de hoy me reuní con los personales en conflicto a que ha hecho referencia el colega señor Cademártori. En esa reunión, en la cual se encontraban los contadores que están reclamando, simplemente, que se dé cumplimiento a lo que se acordó entre el Poder Ejecutivo y la directiva de estos funcionarios, ofrecimos, y lo estamos cumpliendo, nuestra mediación parlamentaria para tratar de lograr que el Gobierno cumpla estrictamente los términos del acuerdo de fecha 27 de enero de 1970.
Este acuerdo fue suscrito entre el señor Millistro de Hacienda Subrogante don Carlos Figueroa Serrano y el de Obras Públicas don Eugenio Celedón Silva, en representación del Poder Ejecutivo, y los señores Luis Alvarez González y Sergio Urbina Varas, por el Comando Unido de Contadores de Obras Públicas y de Vivienda.
Cuando la Cámara de Diputados conoció del Mensaje del Ejecutivo, inserto en el boletín correspondiente a la sesión 38l.t, del miércoles 11 de febrero, al pronunciarse sobre el proyecto que consistía en una facultad delegada, aprobó lo que pedía el Ejecutivo, o sea, facultar al Presidente de la República para que dentro del plazo de 90 días fijara la escala de grados y remuneraciones del personal de profesionales contadores -titulados e inscritos en el Colegio respectivo- del Ministerio de Obras Públicas y de las otras instituciones a que se refiere el artículo en cuestión.
Conjuntamente con el .Mensaje, por acuerdo de la Corporación, se incorporaron a las actas oficiales de la Cámara los convenios suscritos entre los dirigentes de estos profesionales y los representantes del Poder Ejecutivo.
Por eso, los parlamentarios que estuvimos cooperando con otros Diputados de esta Cámara, porque no había diferenciación de orden político, ya que todos lo¡; sectores deseábamos que se diera una justa satisfacción a estos personales, prestamos nuestra aprobación rápida a este proyecto e, incluso, lo eximimos del trámite de Comisión, en la convicción de que en el correspondiente decreto con fuerza de ley que se iba a dictar, se incorporarían los mismos términos que se señalan en los documentos anexos que se acompañaron al Mensaje de Su Excelencia el Presidente de la República.
Pero como lo ha exp'resado el señor Cademártori y como tendrán que comprenda'lo los colegas de la Democracia Cristialla y todos los señores parlamentarios, el Gobierno, al dictar este decreto con fuerza de ley, no ha dado cumplimiento a lo que soberanamente acordó el Parlamento, como lo señala el acta. El señor Eugenio Celedón actuó en representación del Poder Ejecutivo; de modo que el Ministro de Hacienda, señor Zaldívar, no tiene por qué desconocer los términos de un convenio suscrito por personeros del Gobierno, uno de los cuales, concretamente, en ese documento, representó al Poder Ejecutivo.
Por estas razones, creemos que ha sido muy positivo el acuerdo de la Corporación de concederle a cada Comité cinco minutos para plantear el problema, en términos tales como los señalados por el señor Cademártori.
Aquí se trata de que la Honorable Corporación le pida al Jefe del Estado que dicte un decreto con fuerza de ley que contemple los acuerdos a que se llegó con los personales en conflicto y que se incorporen las cantidades señaladas en los documentos anexos.
Por eso los Diputados radicales pretendemos mejorar la proposición de nuestro colega Cademártori. Simplemente, solicitamos a los colegas que den su asentimiento para que se envíe un oficio a Su Excelencia el Presidente de la República,
SESION 2:;1, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 87
en nombre de la Cámara, a fin de recabarle que dicte un decreto con fuerza de ley, en uso de la facultad que establece la ley, para dar cumplimiento al convenio que puso término a este conflicto, en los términos acordados en el documento a que he hecho referencia, de fecha 27 de enero de 1970; Y además para que envíe un oficio al señor Colltralor General de la República, con el objeto de que no tramite o suspenda. provisoriamente, la toma de razón del decreto ya enviado por el Presidente de la República, mientras encontramos una solución justa a' este conflicto.
En estos términos propongo a la Cámara adoptar un acuerdo para poner término definitivo a este conflicto que inquieta a los personales a que ya he hecho referencia.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime para enviar los oficios pedidos por el señor Morales, en nombre de la Cámara.
Acm'dado.
El señor P ARETO.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).-Tie-
ne la palabra el señor Pareto. El señor P ARETO.-Señor Presidente,
muy brevemente. En primer término, nosotros plantea
mos nuestra negativa a la petición del señor Cademártori por la forma en que la formuló. Estamos de acuerdo en buscar una solución al problema, que puede haberse producido por una discrepancia entre el Ministro de Obras Públicas y el Ministro de Hacienda.
Yo no sé si la Cámara, sin perjuicio del acuerdo adoptado, para el cual hemos entregado nuestros votos favorables, podría adoptar el siguiente acuerdo: que el' señor President2 de la Corporación invitara en el día de mañana a una reunión a los Comités parlamentarios, conjuntamente con los Ministros de Hacienda y de Obras Públicas, a fin de buscar, a este nivel, una solución a este problema. Mientras tanto, solicitar que no se dé curso por la Contra-
========
loría al decreto que se encuentra en trámite en este momento.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Señores Diputados, la Mesa hará uso de sus facultades para atender, sin necesidad de requerir el acuerdo de la Sala, la petición que ha formulado el señor Pareto. Desde luego, invitamos a los señores Comités a una reunión que se celebrará mañana. a la hora que oportunamente se les dará a conocer, a fin de concertm' esa visita de los señores Ministros de Hacienda y de Obras Públicas.
El señor Pareto no pidió que se enviara oficio al señor Contralor. El señor Morales solicitó que se dirigiera un oficio al señor Presidente de la República y otro al señor Contralor General de la República.
Ofrezco la palabra. El señor SCHNAKE.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tie-
ne la palabra Su Señoría. El señor SCHN AKE.-Señor Presiden
te, queremos también adherir a este acuerdo, en representación de los Diputados socialistas, porque estuvimos en permanente contacto con los contadores de los Ministerios de Obras Públicas y de la Vivienda cuando estos compañeros se encontraban en conflicto.
Además, podemos dar fe de que el compromiso a que se arribó fue un compromiso formal entre el Poder Ejecutivo, los trabajadores y la propia Cámara de Diputados, por lo que no sólo nos causa extrañeza la situación producida, sino que también nos alarma. Mal podría en el día de mañana, el Parlamento hacer fe en la palabra del Poder Ejecutivo, expresada a través de un Ministro de Estado, con un precedente tan poco conveniente de desconocimiento de esta palabra empeñada; palabra que consta, por lo demás, en la historia misma de la ley N9 ] 7.299. Por eso, creemos que tanto el oficio que se enviará en nombre de la Honorable Cámara, como asimismo las gestiones que pueda hacer la Mesa en el día de mañana, a las cuales el Comité Socialista les presta
88 CAMARA DE DIPUTADOS ~================================~================================
su pleno apoyo, serán extraordinariamente positivos para solucionar un conflicto que se arrastra ya desde hace demasiado tiempo y que pone en una angustiosa situación moral y económica a un personal de gran capacidad técnica, pero demasiado sufrido para encontrar una solución a sus problemas.
N ada más, señor Presidente. El señor IBAÑEZ (Presidente) .
Ofrezco la palabra. El señor MA TURAN A.- Pido la pa
labra. El señor IBAÑEZ (Presidente).-Tie
ne la palabra el Diputado señor' Maturana.
El señor MATURANA.-Señor Presidente, compartimos ampliamente los criterios expresados esta tarde en la Cámara frente a esta enojosa 'situación, que esperamos se clarifique mañana en la reunión con los respectivos Ministros. En caso contrario, nuestros votos estarán prestos para tratar de reparar, de cualquier manera, la injusticia que en este momento se está viendo en la solución de este conflicto.
Nada más, señor Presidente. El señor IBAÑEZ (Presidente) .
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra.
ORDEN DEL DIA
7.-LIBERACION DE PASAJES EN LOS SERVI
CIOS DE LOCOMOCION A LOS PROFESORES
PRIMARIOS DE ESCUELAS RURALES.-TER-
CER TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-'- EntI'ando a la Tabla del Orden del Día corresponde despachar, sin debate, en conformidad con los acuerdos anteriores, las modificaciones introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley que libera del pago de pasajes en los servicios de locomoción a los profesores primarios que se desempeñen en escuelas rurales.
Figura en el quinto lugar de la Tabla. Las modificaciones introducidas por el
Senado, impresas en el boletín NI) 176-69-S, son las siguientes:
Para intercalar entre los vocablos' "locomoción" y "estatal", la voz: "colectiva"; reemplazar la conjunción "y" que antecede al término "particular", por una "o", y agregar la siguiente frase, suprimiendo el punto final (.): "y fijará el recorrido en que podrá usarse.".
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En votación la primera enmienda, que tiene por objeto intercalar en el artículo único del proyecto aprobado por la Cámara, entre las palabras "locomoción y estatal", la voz "colectiva".
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada. En votación la segunda modificación,
que consiste en reemplazar la conjunción "y", que antecede al término "particular", por una "o".
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará.
Ap1obada. En votación la tercera modificación,
que consiste en agregar la siguiente frase, suprimiendo el punto final (.): "y fij ará el recorrido en que podrá usarse.".
Si le parece a la Sala y no se pide vo-tación, se aprobará.
Aprobada. Terminada la votación del proyecto. El proyecto despachado por la Cámara,
y comunicado a S. E. el Presidente de la República, se hizo en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo único.- Los profesores primarios que ej erzan su cargo en Escuelas Rurales estarán liberados de pagar sus pasaj es en los servicios de locomoción colectiva estatal o particular mientras se desarrolle el período escolar. Para gozar de esta franquicia necesitan un carnet, a cargo del interesado, con la debida autorización del Director Provincial que corresponda, quien será responsable de estas autorizaciones y fijará el recorrido en que podrá usarse.".
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 89
8.-LIBERACION DE FRANQUICIAS PARA LA
INTERNACION DE ESPECIES DE LA .'\,SAM
BLEA CRISTIANA DE VALPARAISO.-TERCER
TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente).- A continuación, corresponde votar las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley que autoriza la importación y libera del pago de derechos la internación de diversas especies destinadas a la Asamblea Cristiana de Valparaíso.
La modificación introd1wida por el Senado, impresa en el boletín N9 11.027-S, consiste en 1'eemplazar el a1,tículo único por el siguiente:
"Artículo único.-Autorízase la importación y libérase del pago de derechos de internación, almacenaje y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las Aduanas, como asimismo de las obligaciones de depósito en el Banco Central de Chile, de un automóvil marca "Chevl'olet", modelo del año 1969, motor NQ 386066, serie NQ 133699 B, destinado a la Asamblea Cristiana de Valparaíso, institución con personalidad jurídica NQ 2589, de 10 de mayo de 1955, y de las siguientes especies que le fueron donadas según consta de certificado extendido ante N otario en San José de Costa Rica:
a) Un proyector para diapositivas; b) Un generador de 110 voltios; c) Un regulador de corriente; d) 300 diapositivas bíblicas; e) Un juego de tubos de repuesto pa
ra proyector de cine; f) Un convertidor de 12-16 voltios a
110 voltios; g) Un órgano electrónico, y h) Una grabadora marca Son. Si dentro del plazo de cinco años, con
tado desde la vigencia de esta ley, las especies a que se refiere este artículo fueren enajenadas a cualquier título o fueren destinadas a fines distintos de ~os
señalados, se aplicarán las sanciones establecidas para la infracción de lo dis-
puesto en la letra e) del artículo 197 del DFL. NQ 213, de 1953, sobre Ordenanza de Aduanas.".
El señor KLEIN.- ¿ Cuál es el proyecto?
El señor IBAÑEZ (Presidente).- El . que figura en el noveno lugar de la Tabla.
Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se aprobará la modificación introducida por el Senado, que consiste en reemplazar el artículo único.
Aprobada. Terminada la votación del proyecto. El proyecto despachado por la Cámara,
y comunicado a S. E. el Presidente de la República, se hizo en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Autorízase la importación y libérase del pago de derechos de internación, almacenaje y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las Aduanas, como asimismo de las obligaciones de depósito en el Banco Central de Chile, de un automóvil marca "Chevrolet", modelo del año 1969, motor NQ 386066, serie NQ 133699 E, destiado a la Asamblea Cristiana de Valparaíso, institución con personalidad jurídica NQ 2589, de 10 de mayo de 1955, y de las siguientes especies que le fueron donadas según consta de certificado extendido ante Notario en San José de Costa Rica:
a) Un proyector para diapositivas; b) Un generador de 110 voltios; c) Un regulador de corriente; d) 300 diapositivas bíblicas; e) Un juego de tubos de repuestos pa
ra proyector de cine; f) Un convertidor de 12-16 voltios a
110 voltios; g) Un órgano electrónico, y h) U!la grabadora marca Sony. Si dentro del plazo de cinco años, con
tado desde la vigencia de esta ley, las especies a que se refiere este artículo fue-
90 CAMARA DE DIPUTADOS
ren enajenadas a cualquier título o fueren destinadas a fines distintos de los señalados, se aplicarán las sanciones establecidas para la infracción de lo dispuesto en la letra e) del artículo 197 del D. F. L. NQ 21,3, de 1953, sobre Ordenanza de Aduanas.".
El proyecto despachado por la Cállwm se inseTta en el Boletín Oficial de la presente sesión.
9.-EMPRESTITOS A LA MUNICIPALIDAD DE
PANGUIPULLI (VALDIVIA).-TERCER TRAMI-
TE CONSTITUCIONAL
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En tercer lugar, corresponde discutir las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Panguipulli para contratar empréstitos.
Las modificaciones introducidas por el Senado, impresas en el boletín N9 11.033-S, son las siguientes:
Artículo 3Q
Letra a)
Ha sido suprimida la frase "y honorarios' de proyectistas".
Letra b)
Ha sido redactada en los siguientes términos:
"b) Construcción de un hotel, incluyendo adquisición de terrenos. La Municipalidad podrá cumplir esta finalidad por cuenta propia o mediante convenios con Hotelera Nacional S. A. u otras empresas constructoras: EQ 6.00.000.".
Letra d)
Ha sustituido el vocablo "adquisición" por "habilitación" y las palabras "del departamento" por "de la comuna".
Luego, ha suprimido la siguiente frase escrita al final del artículo: "Total inversiones proyectadas: E9 2.000.000.-"
Artículo 49
Ha sido redactado en los siguientes términos:
"Artículo 49-Destínase, con el objeto de atender el servicio del o los empréstitos que se contraten en virtud de la autorización concedida por esta ley, el rendimiento de la tasa parcial sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de Panguipulli, establecida en la letra e) del artículo 29 del decreto de Hacienda NQ 2.047, de 1965.".
Artículo 11
En su inciso segundo, ha colocado una coma (,) a continuación de la palabra "pública"; ha suprimido la coma (,) escrita luego del vocablo "terrenos", y ha sustituido la frase "edificación fiscal o municipal" por "edificios fiscales o municipales" .
Artículo 12
Ha sido redactado en los siguientes términos:
"A1'tículo 12.- Declárase de utilidad pública y autorízase a la Corporación de Mejoramiento Urbano para expropiar, a requerimiento de la Municipalidad respectiva, los predios urbanos ubicados dentro del territorio de la comuna de Panguipulli en los que dentro de dos años, contados desde la publicación de esta ley, no se haya iniciado una construcción definitiva, o que dentro de cinco años de iniciada no hubiere sido recibida definitivamente por la Dirección de Obras Municipales." .
Artículo 13
En su inciso segundo, ha colocado una coma (,) a continuación del guarismo "14.171".
En su inciso tercero, ha sustituido la palabra "consulta" por "consulte".
En su inciso cuarto, ha reemplazado el vocablo "sobre" escrito luego de la palabra "derecho", por los términos "respecto de".
Artículo 14
Ha sido desechado.
SESION 2l¡t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 91
Artículo 15
Ha pasado a ser artículo 14, sin modificaciones.
Artículo 16
Ha pasado a ser artículo 15, redactado en los siguientes términos:
"Artículo 15.-Autorízase a la Municipalidad de Panguipulli para donar al Fisco, con el acuerdo de las cuatro quintas partes de los Regidores en ejercicio, todos aquellos terrenos rurales o urbanos de su propiedad que dicha Corporación determine aportar para la construcción de edificios públicos o para cualquier otro objeto de interés comunal.".
Artículo 17
Ha sido suprimido.
Artículo 18
Ha pasado a ser artículo 16, reemplazado por el siguiente:
"Artículo 16.-La Corporación de Fomento de la Producción prestará US$ 24.000 al Club Aéreo de Panguipulli, el que deberá destinarlos a la adquisición de dos aviones.
Dicho empréstito se concederá en las condiciones más favorables para el mencionado Club Aéreo y será amortizado en el plazo de diez años.".
Artículo 19
Ha sido suprimido.
Artículo 20
Ha sido suprimido.
Artículo 21
Ha sido suprimido.
Artículo 22
Ha pasado a ser artículo 17, sustituido por el siguiente:
"Artículo 17.-La Corporación de Mejoramiento Urbano realizará el estudio del loteo de la nueva población de Choshuenco, el que deberá someter a la res-
pectiva autorización municipal dentro de los 180 días siguientes a la publicación de esta ley. Asimismo, la mencionada Corporación procederá a expropiar y urbanizar los terrenos que se destinarán a la citada Población de Choshuenco, en el plazo máximo de 2 años contado desde la aprobación de los planos de loteo.
Decláranse de utilidad pública los terrenos necesarios para efectuar las expropiaciones y urbanizaciones a que se refiere el inciso anterior.".
Artículo 23
Ha pasado a ser artículo 18. En su inciso segundo, ha sustituido la
expresión "180 días" por las palabras "un año".
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En conformidad con los acuerdos ya adoptados, cada Comité dispone de un tiempo de hasta cinco minutos para referirse a las modificaciones introducidas por el Senado.
En discusión la primera modificación, que consiste en suprimir la frase "y honorarios de proyectistas".
El señor OLA VE.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor OLA VE.-Señor Presidente,
el proyecto de ley en debate beneficia a la Municipalidad de Panguipulli, que pertenece a la provincia que represento en esta Honorable Cámara.
En verdad, es un viejo anhelo de los habitantes del nuevo departamento de Panguipulli, que buscan, por todos los medios, provocar un plan de financiamiento de .algunas obras fundamentales para su progreso, como la construcción de una sala de espectáculos, de un hotel y, fundamentalmente, la remo delación urbana a través de la adquisición o expropiación de terrenos, con trabajos directos de urbanización o con aportes a los organismos fiscales para que hagan posible los avances de esta localidad.
Los socialistas, conocedores de las in-
92 CAMARA DE DIPUTADOS
quietudes y de los anhelos del nuevo departamento, vamos a votar favorablemente la mayoría de las modificaciones hechas por el Senado, porque, en realidad, mejoran el proyecto elaborado por la Cámara. En verdad, no son de fondo, sino de forma, de redacción, y sirven para remozar el proyecto, que fue presentado hace más de dos años, por lo cual algunos de sus artículos han perdido actualidad, como, por ejemplo, la remodelación de la localidad de Choshuenco que se incendió; prácticamente el pueblo fue destruido por las llamas. Esto obligó al Ejecutivo a realizar una serie de inversiones y a adelantar el plan de remo delación, que ya en principio se está ej eeutando.
Eso sí, no vamos a compartir la modificación del Senado respecto del artículo 14, que entrega facultad al Presidente de la República para expropiar, a requerimiento de la Municipalidad de Panguipulli, las superficies de terreno que sean necesarias para la habilitación de establecimientos termales en aquellos lugares de la comuna de Pangupulli en que existan aguas termales, con arreglo a las disposiciones del artículo anterior, que da facilidades para que por intermedio de la CORMU se proceda a la remodelación del pueblo de Panguipulli. Desgraciadamente, esta disposición, que posibilita un plan de desarrollo turístico, ha sido desechada por el Senado. No collocemos las razones, fundadas o no, que se tuvieron en vista para eliminarla. Pero, a nuestro juicio, es vital y, además, concordante con la anterior. Por eso, su eliminación dej aría sin coherencia el plan ya elaborado por la Municipalidad de Panguipulli para promover el desarrollo turístico de la zona.
En cuanto a las modificaciones en debate, vamos a dar nuestros votos favorables, porque lo único que hacen es mejorar el proyecto.
Nada más, señor Presidente. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Ofrezco la palabra.
El señor ACUÑA.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Tiene la palabra el señor Acuña.
El señor ACUÑA.-Señor Presidente , este proyecto beneficia al departamento de Panguipulli de la provincia de Valdivia, que también represento en esta Cámara. El Comité de mi partido y los miembros del Partido Nacional que estamos presentes hemos acordado votar favorablemente las modificaciones introducidas por el Honorable Senado, no así aquellas que se relacionan con el artículo 14, que dice textualmente: "Declárase de utilidad pública y autorízase al Presidente de la República para expropiar, a requerimiento de la Municipalidad de Panguipulli. las superficies de terreno que sean necesarias para la habilitación de establecimientos termales en aquellos lugares de la comuna de Panguipulli en que existan aguas termales, con arreglo a las mismas disposiciones del artículo anterior."
Efectivamente, en el departamento de Panguipulli existen aguas termales riquísimas, que están cerca del límite con argentina, en el lugar denominado Niquiñe, en el sector de Chanlil.
Yo creo que la Honorable Cámara debería tomar en consideración la petición hecha por el señor Ola ve, en nombre del Partido Socialista, y que yo hago ahora, en representación del Partido Nacional, para votar en conjunto todas las modificaciones del Senado, con excepción de la del artículo 14, que entraríamos a estudiar más a fondo, porque es de vital importancia para el departamento de Panguipulli.
En consecuencia, los votos del Partido Nacional serán en favor de todas las modificaciones del proyecto, excepto en el artículo 14, que ha sido desechado por el Honorable Senado.
Muchas gracias. El señor TEJEDA.-Pido la palabra. El señor ACEVEDO.- Pido la pala-
bra.
SESION 21.l, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 93 =======
El señor IBAÑEZ (Presidente).Tiene la palabra el señor Tejeda; a continuación, el señor Acevedo.
El señor TEJEDA.-Señor Presidente, los Diputados comunistas vamos a votar en los mismos términos indicados por el Vicepresidente de la Cámara, señor Olave, porque estamos de acuerdo con todas las observaciones por él formuladas; pero quiero dej al' especial constancia de que hemos visto con agrado que el Senado haya mantenido el inciso primero del artículo 23 en los mismos términos en que lo despachó la Cámara, porque va a impedir que la Compañía Manufacturera de Papeles y Cartones continúe en sus propósitos de burlar subidos pagos a la Municipalidad de La Laja, a la que ha trampeado más de 500 millones de pesos en impuestos, haciendo una torcida interpretación de la ley.
Hasta aquí esta Municipalidad no había tenido una colaboración eficaz de las autoridades administrativas. Ahora, con la aclaración que se hace en el artículo 23, dicha Compañía tendrá que pagar todas las cantidades que hasta aquí había trampeado.
Nada más, señor Presidente. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Tiene la palabra el señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Nosotros con
cordamos con la proposición del señor Acuña de votar en un solo acto todas las modificaciones introducidas por el Senado a este proyecto, con la sola excepción del artículo 14, que votaríamos separadamente. Pero respecto del artículo 22, que ha pasado a ser 17, queremos hacer una aclaración. Al decir que "la Corporación de Mejoramiento Urbano realizará el estudio del loteo de la nueva población de Choshuenco", debe entenderse. porque así lo es, que la población es la de la comuna de Panguipulli, aun cuando el artículo 17 no lo señala específicamente. Se incurrió en este error en la Cámara, y la modificación del Senado tampoco lo salvó por falta de antecedentes.
En consecuencia, aceptamos votar en un solo acto todas las modificaciones, con excepción de la del artículo 14 y la aclaración del artículo 17, en el sentido de que la población de Choshuenco se refiere a la de la comuna de Panguipulli.
Eso es todo, señor Presidente. El señor FUENTES (don César Raúl).
-Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don César Raúl). -Señor Presidente, la verdad es que la Tabla General, que anuncia los proyectos que se tratarían hoy día, no indica en los primeros lugares el que estamos tratando en este instante. Es por eso que algunos Diputados no estimamos oportuno votar en conjunto la totalidad de las modificaciones del Senado, sino de a una por una. Los Diputados democratacristianos estamos de acuerdo con la casi totalidad de ellas, pero nos agradaría irlas viendo de a una por una. Desde luego, expresamos los votos favorables a las modificaciones introducidas a las letras a) y b) del artículo 39.
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Señores Diputados, quiero entregar una información. La Mesa va a suspender la sesión por un tiempo ilimitado, porque es indispensable cambiar el equipo de audio, que está funcionando mal y puede destruirse en algunos minutos más. Esta es la razón por la que se está oyendo mal.
Se entiende que la suspensión es con prórroga de la hora para el despacho de los proyectos ya acordados.
Se suspende la seSlOn; -Se suspendió la sesión a las 16 ho
?'aS 45 minutos. -Se reanudó la sesión a las 16 hOTas
49 minutos. El señor IBAÑEZ (Presidente).- Se
reanuda la sesión. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate.
94 CAMARA DE DIPUTADOS
En votación la primera de las modificaciones del Senado.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada. En discusión la segunda de las modi-
ficaciones introducidas por el Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará. Aprobada. En discusión la tercera de las modifi
caciones del Senado. El señor Secretario le va a dar lec
tura. El señor MENA (Secretario) .-La pri
mera modificación de la letra d) consiste en sustituir el vocablo "adquisición" por "habilitación".
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará. Aprobada. En discusión la cuarta modificación
del Senado. El señor FUENTES (don César Raúl).
-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Tiene la palabra el señor César Fuentes. El señor FUENTES (don César Raúl).
-Señor Presidente, desde el punto de vista de la segunda modificación de la letra d), la proposición del Senado es más restrictiva que aquella que había planteado primitivamente la Cámara. Por eso, quisiera preguntar1es a los colegas de Valdivia cuál sería el efectivo alcance de esta modificación, que cambia la palabra "departamento" por "comuna". Desde ese punto de vista, evidentemente que la modificación del Senado es más restrictiva. Pareciera ser m~s lógica, tratándose de la Municipalidad; pero, en to-
do caso, tenemos la duda y qUlsleramos consultar a los colegas en esta materia.
El señor OLA VE.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Tiene la palabra el señor Olave. El señor OLA VE.-Muy breve. Realmente, Panguipulli, desde su fun
dación, ha sido una comuna; pero ahora ha adquirido, además, la calidad de departamento. De acuerdo con todos los preceptos legales, para la cobranza del rendimiento del uno por mil comprendido en la tasa única que grava el avalúo imponible de la comuna, se ha adecuado la palabra "comuna", en vez de "departamento"; pero es lo mismo, porque la extensión territorial no ha variado.
El señor ACUÑA.- El departamento de Panguipulli está compuesto por una sola comuna: la comuna de Panguipulli. Es lo mismo.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Cámara, se aproba
rá la modificación. Aprobada. En discusión la quinta de las modifi-
caciones introducidas por el Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará. Aprobada. En discusión la sexta modificación del
Senado. Artículo 4Q. Ofrezco la palabra. El señor OLAVE.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Olave. El señor OLA VE.- Tengo entendido
que el artículo 6Q no ha sido modificado. N o hay ninguna observación.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Se ofrece la palabra sobre la modificaci.ón que corresponde al artículo 4Q.
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 95
El señor KLEIN.-Página tres. El señor IBAÑEZ (Presidente).- El
señor Secretario le va a dar lectura, para mejor comprensión de Su Señoría.
El señor MENA (Secretario) .-El artículo 49 ha sido redactado por el Honorable Senado en los siguientes términos:
"Destínase, con el objeto de atender el servicio del o los empréstitos que se contraten en virtud de la autorización concedida por esta ley, el rendimiento de la tasa parcial sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de la comuna de Panguipulli, establecida en la letra e) del artículo 29 del decreto de Hacienda N9 2.047, de 1965.".
El señor IBAÑEZ (Presidente). Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl). Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).Tiene la palabra el Diputado señor Fuentes, don César.
El señor FUENTES (don César Raúl). Señor Presidente, tengo entendido que lo que ha propuesto el Senado es exactamente lo mismo que había establecido la Cámara de Diputados en el primer trámite legislativo, tan sólo con una redacción diferente, que es más propia, a nuestro juicio. Por eso vamos a aprobar esta modificacióll. Asimismo, hemos tenido tiempo de considerar las siguientes y creo que, en términos generales, los Diputados de la Democracia Cristiana vamos a estar de acuerdo con todas las modificaciones que se proponen por el Senado. Aparte de esto, un colega me ha dicho que los Diputados Koenig y Pabla Toledo, que representan a la provincia de Valdivia, estarían absolutamente de acuerdo con todas estas modificaciones. Así que concordaríamos totalmente con ellas.
Gracias, Presidente. El señor IBAÑEZ (Presidente).
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Señores Diputados, se había solicitado
anteriormente por el Diputado señor Acuña que se votaran de una sola vez todas las modificaciones del Senado, con excepción de la correspondiente al artículo 14. La Mesa quiere entender que la sugerencia que hace el Diputado señor Fuentes comprende la totalidad de las modificaciones.
El señor FUENTES (don César Raúl). -Señor Presidente, ...
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Si le parece a la Sala, se aprobará la petición formulada por el Diputado señor Acuña, excluyendo de esta votación conjunta la modificación del artículo 14.
El señor FUENTES (don César Raúl). -¿ Me permite, señor Presidente?
El señor IBAÑEZ (Presidente).Tiene la palabra, señor Diputado.
El señor FUENTES (don César Raúl). -He hecho presente sólo el criterio que tenemos los Diputados democratacristianos, pero no he hecho ninguna petición formal para que despachemos las modificaciones en conjunto. Solamente he anticipado nuestro criterio general de aceptación, con el objeto de evitar exponerlo en cada una de las modificaciones. Por eso, preferiríamos seguir con el Reglamento en esta materia.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- No hay acuerdo.
En votación. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará la sexta de las modificaciones introducidas por el Senado.
Aprobarla. En di:::,cusióD la séptima modificación
del Senado. Artículo 11, página 7. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará. Aprobada. En discusión la octava modificación
del Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra.
96 CA MARA DE DIPUTADOS
Cerrado el debate. ~i no se pide votación, se aprobará. ApTobada. En discusión la novena modificación
del Senado, al mismo artículo 11, página 7.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si no se pide votación, se aprobará. A1JTObada. En discusión la modificación al artícu-
lo 12, página 8. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo
tación, se aprobará. ApTobada. En discusión la modificación NQ 11, pá-
gina 9. El señor CLA VE L.-Que se lea. El señor CARRASCO.-¿ Cómo dice? El señor IBAÑEZ (Presidente).- El
señor Secretario le va a dar lectura. El señor MENA (Secretario) .-En el
artículo 13, la primera modificación, que está contenida en la página 9, dice como sigue: "En su inciso segundo, ha colocado una coma (,) a continuación del guarismo "14.171"."
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide vo-
tación, se aprobará. ApTobada. En discusión la modificación NQ 12. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. El señor V ALENZUELA VALDERRA
MA (don Héctor).-Perdón. Es sólo una indicación de orden, señor Presidente.
El seílor IBAÑEZ (Presidente).-Tiene la palabra el señor Valenzuela.
El señor VALENZUELA VALDERRA-1\1A (don Héctor) .-Si Su Señoría sabe cuál es la modificación. Le agradecería mucho a la Mesa que tuviera la bondad
de decir " ... la modificación que consiste en ... "
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Eso nos obligaría a leer cada una de las modificaciones del Senado. Como los señores Diputados han manifestado, en general, estar de acuerdo con la mayor parte de las modificaciones, estábamos abreviando, precisamente, el tiempo para el despacho de este proyecto. Pero se cumplirá con los deseos de Su Señoría, dándole lectura a cada una de las modificaciones.
El señor V ALENZUELA V ALDERRA-1\1A (dor ,{éctor) .-Un resumen, por último.
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Si no se pide votación, se dará por aprobada la segunda de las modificaciones de la página 9, que consiste en sustituir la palabra "consulta" por "consulte".
ApTobada. En discusión la modificación siguiente,
que consiste en reemplazar el vocablo "sobre", escrito luego de la palabra "derecho", por los términos "respecto de".
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si no se pide votación, se aprobará. ApTobada.
En discusión la modificación correspondiente al artículo 14, página 10. Este artículo ha sido desechado por el Senado.
El señor V ALENZUELA V ALDERRAMA (don Héctor) .-Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Tiene la palabra el señor Valenzuela.
El señor V ALENZUELA V ALDERRAMA (don Héctor).- Solamente quisiera pedirle a alguno de los Diputados de la zona, que supongo estarán mejor enterados de los términos de la discusión habida en el Senado, que tuviera la bondad de aclararnos las razones que ha tenido el Senado para desechar el artículo 14 aprobado anteriormente por la Cámara de Diputados. Tal vez el señor Olave podría informarnos sobre esto.
El señor OLA VE.-Pido la palabra.
SESION 2::t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 97
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OLA VE.- Señor Presidente, seré muy breve. En verdad, ignoro las razones que ha tenido el Senado; pero, sí, conozco las razones que nosotros hemos tenido para aprobar este artículo. Ahora, al menos los Diputados socialistas vamos a insistir en el artículo primitivo aprobado por la Cámara, porque concede facultades al Presidente de la República para expropiar algunas fuentes termales de la zona.
Esta zona es riquísima en termas. Algunas son explotadas por el sector privado; y otras, pertenecientes armismo sector privado, están totalmente abandonadas, de modo que no prestan utilidad alguna.
Por este medio, la Municipalidad tendrá los instrumentos legales que le dará el Presidente de la República para convertir en realidad una vieja aspiración: promover el turismo popular en la zona de Pangui pulli.
El señor ACUÑA.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).-Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor ACUÑA.- Señor Presidente,
tal como decía al principio de mi intervención, existen en la zona fuentes termales de gran categoría. Efectivamente, hay algunas que ni siquiera son explotadas y los turistas llegan sólo a mirarlas. Entre ellas, especificaba algunos lugares, como, por ejemplo, el distrito de Liquiñe, en la región de Chanlil, hay fuentes termales extraordinarias; de tal manera que negar la posibilidad de expropiarlas es como no darle paso a una zona que pueda prosperar con sus propios recursos.
En consecuencia, reitero que los votos del Partido NaCÍonal serán favorables al primitivo artículo 14 aprobado por la Cámara, y en contra de lo propuesto por el Senado.
El señor IBAAEZ (Presidente).Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se rechazará la
modificación del Senado. Rechazada. En discusión la modificación al artículo
16. El señor Secretario dará lectura a la modificación del Senado.
El señor MENA (Secretario).- El artículo 16 ha pasado a ser artículo 15, redactado en los siguientes términos:
"Artículo 15.- Autorízase a la Municipalidad de Panguipulli para donar al Fisco, con el acuerdo de las cuatro quintas partes de los Regidores en ej ercicio, todos aquellos terrenos rurales o urbanos de su propiedad que dicha Corporación determine aportar para la construcción de edificios públicos o para cualquier otro objeto de interés comunal."
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la
modificación. Aprobada. En discusión la modificat3ión del Sena
do al artículo 17, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la
modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Sena
do al artículo 18. El seño'r Secretario va a dar lectura a la modificación.
El señor MENA (Secretario).- El artículo 18 ha pasado a ser 16, reemplazado por el siguiente:
"Artículo 16.- La Corporación de Fomento de la Producción prestará US$ 2.4.000 al Club Aéreo de Panguipulli, el que deberá destinarlo a la adquiskión de dos aviones.
"Dicho empréstito se concederá en las
98 CAMARA DE DIPU'!'ADOS
condiciones más favorables para el mencionado Club Aéreo y será amortizado en el plazo de diez años."
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la
modificación. Aprobada. En discusión la modificación del Sena
do al artículo 19, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara. se dará por
aprobada la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación al artículo
20, que consiste en suprimirlo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. En votación. Si le parece a la Cámara, se dará por
aprobada. Aprobada.
En discusión la modificación introducida por el Honorable Senado al artículo 21, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la
modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado
al artículo 22, a la que el señor Secretario dará lectura.
El señor MENA (Secretario).- El artículo 22 ha pasado a ser 17, sustituido por el siguiente:
"Artículo 17.- La Corporación de Mejoramiento Urbano realizará el estudio del loteo de la nueva población de Choshuenco, el que deberá someter a la respectiva autorización municipal dentro de los 180 días
=
siguientes a la publicación de esta ley .. Asimismo, la mencionada Corporación procederá a expropiar y urbanizar los terrenos que se destinarán a la citada población de Chushuenco, en el plazo máximo de 2 años, contado desde la aprobación de los planos de loteo.
"Decláranse de utilidad pública los terrenos necesarios para efectuar las expropiaciones y urbanizaciones a que se refiere el inciso anterior.".
El señor IBAÑEZ (Presidente). Ofrezco la palabra.
El señor ACUÑA.- Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).- Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor ACUÑA.- Señor Presidente,
es de conocimiento de la Honorable Cámara que el pueblo de Choshuenco fue arrasado por un incendio, no hace mucho tiempo. De tal manera que no habría nada más justo que esto de ir en ayuda inmediata de esta localidad, sobre todo tratándose de una zona donde tanto llueve.
En consecuencia, reiteramos que estamos de acuerdo con esta modificación que ha introducido el Senado de la República.
El señor IBAÑEZ (Presidente).Ofrezco la palabra.
El señor FUENTES (don César Raúl). -Pido la palabra.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Tiene la palabra el señor Fuentes, don César Raúl.
El señor FUENTES (don César Raúl) . -Señor Presidente, en verdad, un artículo muy similar fue aprobado por la Cámara en el primer trámite constitucional de este proyecto. Por eso, he querido intervenir, fundamentalmente porque el fondo del artículo, tanto del Senado como de la Cámara, es exactamente el mismo. Pero se ha vuelto a cometer un error en el artículo de la Cámara, un error que ya habíamos advertido en otro proyecto de ley, en el sentido de que se autoriza a las Municipalidades para expropiar predios, ya sea para hacer obras de urbanización o para hacer loteos de terrenos destinados a viviendas.
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 99
Esta es la segunda vez que se comete este mismo error. Por eso quiero hacerlo presente, ya que, en realidad, la que debe expropiar para estos efectos es la Corporación de Mejoramiento Urbano, que tiene por ley esta función, en este momento, del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo.
En estos términos, el Senado introduce una modificación, que lo único que hace es corregir el criterio de la Cámara respecto a quién corresponde hacer las expropiaciones de acuerdo con las leyes.
Gracias.
El señor IBAÑEZ (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la
modificación del Senado. Aprobada. En discusión la última modificación in
troducida por el Senado en este proyecto al artículo 23, que consiste en sustiuir la expresión "180 días" por las palabras "un año".
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobada. Despachado el proyecto.
Los acuerdos adoptados respecto de estas modificaciones se pusieron en conocim,iento del Senado en los siguientes términos:
"La Cámara de Diputados ha tenido a bien aprobar las modificaciones introducidas por ese H. Senado al proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Panguipulli para contratar empréstitos, con excepción de aquella que tiene por objeto suprimir el artículo 14, que ha rechazado.".
IO.-AUTORIZACION A LA MUNICIPALIDAD
DE CONCEPCION PARA CONTRATAR EM
PRESTITOS.- OBSERVACIONES
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En conformidad con el acuerdo adoptado, corresponde discutir y despachar las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley, aprobado por el Congreso Nacional, que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar empréstitos.
Cada Comité tiene 5 minutos para hacer uso de la palabra.
-Las observaciones del Ejecutivo, impresas en el Boletín NQ 11.119-0, son las siguientes:
Artículo 59- Para suprimirlo. Artículo 99- Para suprimirlo.
Artículos nuevos
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo . .. - Sin perjuicio del impuesto del 3,5 % establecido en el artículo 104, de la ley N9 11.704, fíjase un recargo transitorio del 5 % sobre el valor de las boletas correspondientes a consumos de energía eléctrica, expedidas por la Compañía General de Electricidad Industrial para la comuna de Concepción. El producto se destinará exclusivamente a financiar el programa de modernización total del alumbrado público de dicha comuna, que deberá ser aprobado por la Superintendencia de Servicios Eléctricos, de Gas y de Telecomunicaciones.
La recaudación se hará por la Compañía General de Electricidad Industrial, que incluirá este recargo en la respectiva boleta y depositará el total obtenido en cada bimestre, dentro de los diez primeros días del mes siguiente, en una cuenta de depósito, que se abrirá especialmente para los fines de esta ley en la Tesorería Provincial de Concepción, sobre la cual la Municipalidad girará los fondos con-
100 CAMARA DE DIPUTADOS
forme a las modalidades de los contratos que suscriba para la ej ecución del programa correspondiente a los fines que determina el inciso precedente. Estos fondos no serán considerados en su Presupuesto Ordinario, para ningún efecto que perjudique a su destinación exclusiva, ni para la aplicación de disposiciones legales que determinen su monto para acordar o imponer aumentos de sus remuneraciones de su l)ersonal de empleados y obreros o hacerlo aplicable para crear cargos.
Los contratos de obras y los presupues-• tos correspondientes se someterán a la su
pervisión de la Superintendencia de Servicios Eléctricos, de Gas y de Telecomunicaciones, que deberá pronunciarse dentro de los treinta días siguientes al de su presentación por la Municipalidad de Concepción; transcurrido este plazo, sin su resolución, se entenderán aprobados.
Estarán exentas del recargo las boletas relativos al alumbrado público de la comuna de Concepción y las correspondientes a los consumos de oficinas y servicios fiscales y municipales, según los términos definidos por el artículo 114, de la Ley General de Servicios Eléctricos.
El recargo cesará automáticamente al momento de cubrirse el valor real de las obras a que se destina, deducido el monto de cargo de la Compañía, y el remanente que pueda resultar se invertirá en la adquisición de lamparillas para el alumbrado público.
En lo no dispuesto por esta ley, regirá el artículo 104 de la ley N9 11.704.
El recargo se aplicará desde el mes siguiente al de la publicación de la presente ley en el "Diario Oficial"."
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"A rtículo . .. - Agrégase el siguiente inciso final al artículo 145 de la ley N9 17.271 :
"Las Municipalidades que hubieren efectuado importaciones de equipos, con pago diferido, con anterioridad a la fecha de
vigencia de la presente ley, podrán destinar los recursos que les correspondan de acuerdo con el inciso primero al pago de la deuda pendiente por dichas adquisiciones, aun en el caso de que se trate de deudas contraídas con el Banco Central provenientes de operaciones efectuadas con créditos A.I.D."
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo . .. - Reemplázase en el artículo 39, de la ley N9 16.990, en la parte correspondiente al plan de inversión de la comuna de Pichilemu, las obras que en él se contemplan, por las siguientes:
1) Aporte para agua potable . de Cáhuil .. .. .. .. EQ 40.00(}
2) Aporte a la Dirección de Pavimentación Urbana para la construcción de un muro de contención y acera en calle A. Ross entre E. Merino y J. Prieto .. E9 30.000
3) Construcción de una avenida costanera entre A. Gaete y terrazas municipales por la playa .. .. .. .. E9 40.000
4) Habilitación de juegos infantiles, alumbrado y compra de un amplificador con parlantes para la pla-za municipal .. .. .. E9 20.000
5) Aporte a la Empresa Nacional de Electricidad de Barrancas y la Villa desde Cáhuil .. .. .. .. .. EQ 20.000
TOT AL .. .. .. .. E9 150.000."
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artkulo . .. - Habrá en cada casino autorizado que funcione en el territorio nacional un "Fondo de Solidaridad", integrado por las propinas dadas por el público en las mesas de las salas de juego.
Dicho fondo deberá ser distribuido mensualmente entre todo el personal profesio-
SESION 21,t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 101
nal de empleados que preste servicios en las respectivas salas de juego, de acuerdo a un reglamento, en el cual sólo se tomará en cuenta, para esa distribución, la calificación y antigüedad de dicho personal. Los ingresos provenientes del reparto de ese fondo no constituirán remuneración ni renta de los beneficiarios para los efectos legales, ni estarán sujetos a gravamen o impuesto alguno. Corresponderá a la respectiva Tesorería Comunal fiscalizar el ingreso de estos dineros y su distribución conforme al reglamento mencionado."
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"Artículo .. -Auméntase en tres escudos y sesenta centésimos el valor que paga el público por las entradas de acceso a las salas de juego del Casino Municipal de Viña del Mar, quedando este aumento, que se reajustará anual y automáticamente de acuerdo con los índices ele precios al consumidor del Servicio N acional de Estadística y Censos, exento de toda contribución, impuesto, g~avamen o derecho, de carácter fiscal o municipal o de cualquiera otra naturaleza o especie. El 66,66% del presente aumento se destinará a las finalidades de beneficio social, en favor del personal de empleados y obreros de ese Casino que se indican en la letra q) de la cláusula sexta del contrato vigente de concesión del mismo Casino, entendiéndose que el referido beneficio se identifica como la ley que la Municipalidad de Viña del Mar y el personal referido se comprometieron a obtener en la mencionada estipulación contractual. El 33,33 % restante se destinará por la Municipalidad de Viña del Mar a subvencionar a una Orquesta Sinfónica Regional de la provincia de Valparaíso."
Para agregar el siguiente artículo nuevo:
"A rtículo . .. - Los Consej os Regionales de Turismo, con los fondos acumulados hasta la fecha, como asimismo los que -se acumulen hasta el 31 de diciembre de 1970,
elaborarán un presupuesto de inversiones y gastos administrativos para el mismo año, y dentro del cual no se contendrán los fondos provenientes de la repartición que debe hacer la Dirección de Turismo entre dichos consejos, obligación que operará desde el próximo ejercicio presupuestario.
Dicho presupuesto deberá ser aprobado por los dos tercios de los miembros en ejercicio de los respectivos Consejos Regionales de Turismo. Posteriormente y previa conformidad de la Dirección de Turismo deberá ser remitido al Presidente de la República para su aprobación.
Exceptúase este Presupuesto de los plazos señalados en el D.F.L. NQ 47, de 1959, del Ministerio de Hacienda y el decreto supremo N9 1.200, de 12 de noviembre de 1969, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción."
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En discusión la primera observación, que consiste en suprimir el artículo 5Q del proyecto.
Ofrezco la palabra. El señor FREI (don Arturo).- Pido
la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente).- Tie
ne la palabra el señor Frei, don Arturo; y, a continuación, el señor Jaque.
El señor FREI (don Arturo).- Señor Presidente, quiero anunciar los votos favorables de los Diputados de la Democracia Cristiana al veto del Ejecutivo, que agrega algunos artículos nuevos al pro':' yecto, ya aprobado por el Congreso, que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar un empréstito por 10 millones de escudos, a fin de realizar diversas obras de adelanto en la comuna.
El primero de estos artículos nuevos que se han agregado, establece un recargo transitorio de un 5% sobre el consumo de la energía eléctrica en la comuna de Concepción, fondo que se destinará exclusivamente a financiar el programa de modernización total del alumbrado público de dicha comuna.
102 CAMARA DE DIPUTADOS
El Ejecutivo ha hecho presente, al enviar este veto, que "este artículo se ha estimado conveniente", "dada la necesidad de modernizar el alumbrado público de la ciudad de Concepción, cuya comuna es una de las importantes del país por" su número de habitantes y sus actividades de todo orden.
En lo que se refiere a la supresión del artículo 99 del proyecto, que propone el veto, artículo que establece la división de la tasa del trece por mil del impuesto tBrritorial de beneficio fiscal, con arreglo a la letra a) del artículo 16 de la ley N9 17.235, destinando un 1 por mil a la construcción y habilitación de un gimnasio cubierto en la ciudad de Concepción, los Diputados democratacristianos rechazaremos esta observación del Ejecutivo, ya que esta disposición ha sido aceptada por las mismas razones que da el Ejecutivo 0n otro proyecto. Por lo tanto, la Cámara tiene un criterio formado al respecto.
Finalmente, quisiera aprovechar esta ocasión para señalar que el artículo nuevo a que me he referido, que va a posibilitar dar alumbrado a la ciudad de Concepción, es el fruto del esfuerzo del Alcalde y de los Regidores de la comuna de Concepción, quienes, con las autoridades de Gobierno, han logrado su envío en este veto, para hacer posible la modernización del alumbrado de la comuna de Concepción.
Nada más. El señor IBA:&EZ (Presidente).- El
señor Jaque tiene la palabra. El señor JAQUE.- Señor Presidente,
Su Excelencia el Presidente de la República ha formulado diversas observaciones a este proyecto de ley, que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar un empréstito de hastá 10 millones de -escudos.
Las observaciones del Ej ecutivo recaen, una, en el artículo 5Q del proyecto y, otra, en el artículó 99 ; finalmente, por la vía del veto aditivo, propone al Parlamento agregar dos o tres artículos nuevos.
En lo que dice relación con el artículo
59, que ordena abrir una cuenta especial con el objeto de que la Municipalidad pueda girar directamente para atender los gastos que demande la atención en las diversas obras comunales, nosotros, señor Presidente, los Diputados radicales, vamos a estar por el rechazo del veto. Creemos que, a través de esta cuenta especial, se le da mayor flexibilidad a la Municipalidad para que pueda invertir la recaudación que va a recibir; porque los fondos que van a una cuenta general, con prescindencia de estas cuentas especiales, producen un retardo en la entrega de los recursos a las municipalidades. De tal manera que es mucho mejor, para los intereses edilicios, la disposición que despachó el Congreso Nacional.
En seguida, señor Presidente, en forma particular, quiero referirme al artículo 99 del proyecto, que establece, por fin, un financiamiento especial en beneficio exclusivo de la Corporación de Construcciones Deportivas, para que se construya un gimnasio cubierto en la ciudad de Concepción.
¿ Cuál es el motivo de esta disposición? ¿ Cuál es la razón de que se haya incorporado este artículo 99 al proyecto que autoriza para contratar estos empréstitos? Ello es por la sencilla razón de que el Parlamento Nacional, en tres ocasiones, ha sancionado la necesidad de construir un gimnasio cerrado en Concepción. Y al efecto, ha dictado las leyes N9s 15.398, 15.731 y 15.056, que establedan un financiamiento sobre la base de utilizar los recursos que produce la ley NQ 17.235, letra c), del artículo 16.
Señor Presidente, la Municipalidad ha considerado necesario destinar el rendimiento de este uno por mil a otras obras de adelanto comunal. Yo, personalmente, he compartido dicho criterio, y así lo he expresado tanto en la Comisión de Gobierno Interior de la Cámara como en la . Comisión de Gobierno Interior del Senado. Pero, eso sí, haciendo hincapié en que el financiamiento que consultan esas leyes
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 103
para el gimnasio cerrado sea destinado a obras de adelanto comunal; en consecuencia, habría que reemplazar esta fuente de financiamiento buscando otros recursos para construir el gimnasio en Concepción. Es así como en el Senado se aprobó por unanimidad esta indicación, de la cual es autor el Diputado que habla, y ella fue patrocinada por los Senadores Aguirre, Valente y Bulnes, porque se estimó de toda justicia darle prioridad a la construcción del gimnasio cerrado en Concepción.
Como lo he señalado en reiteradas ocasiones, Concepción es una de las pocas capitales de provincia que no tiene un gimnasio cubierto, a pesar de su extraordinaria importancia. En la zona sur, los poseen capitales como Puerto Montt, Osorno y Temuco, y para qué referirme a otras ciudades. Pero no lo tiene la ciudad de Concepción. Por lo demás, quiero hacer presente a la Honorable Corporación que las razones que ha tenido el Ejecutivo para formular este veto carecen de fundamento.
El Ejecutivo dice que "el Ministerio de Hacienda ha manifestado la inconveniencia de esta división de la tasa indicada, por cuanto rompe la distribución de la tasa única del veinte por mil que al efecto contempla el artículo 16", de la ley N9 17.235.
En verdad, no es la primera vez que se rompe esta distribución de la tasa única del veinte por mil.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Excúseme, señor Diputado.
Ha terminado el tiempo de su Comité. El señor JAQUE.- Señor Presidente,
ruégole recabar la venia de la Sala para que se me conceda un minuto, a fin de terminar.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para darle un minuto más al señor Jaque.
Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. Puede continuar Su Señoría.
El señor JAQUE.-Muchas gracias, señor Presidente.
Quería señalar solamente que ya el Parlamento Nacional había aprobado el criterio de destinar esta tasa del trece por mil, de exclusivo beneficio fiscal, a otras comunas; por ejemplo, el artículo 245 de la ley N9 16.840 destina el uno por mil para atender algunas obras comunales en Valparaíso y Viña del Mar; luego, la ley NQ 17.182, del año 1969, aumentó este uno por mil a un dos por mil. Si Valparaíso ha tenido esta norma de excepción, no es lógico, entonces, excluir a Concepción de construir esta obra deportiva, la que, con extraordinaria urgencia, viene siendo reclamada.
Señor Presidente, reitero que los Diputados radicales rechazaremos el veto en esta parte, y expresamos nuestra conformidad con el resto de las disposiciones que, por la vía del veto aditivo, propone el Ejecutivo, especialmente con la observación que recarga con un 5 % las boletas sobre consumo de energía eléctrica para mejorar el servicio de alumbrado de la ciudad de Concepción.
El señor SOLIS.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tiene
la palabra Su Señoría. El señor SOLIS.-Señor Presidente, el
Partido Comunista aprobó el proyecto de empréstito de la Municipalidad de Concepción, iniciativa que, por acuerdo de dicha Corporación, fue entregada a los parlamentarios de la zona, el año 1968, con el plan respectivo de obras. Debo anunciar también el rechazo de los Diputados de estos bancos al veto del Ejecutivo recaído en el artículo 99, respecto del cual estamos por la insistencia, ya que la Municipalidad de Concepción y la población entera, desde hace tiempo, han estatado de acuerdo en construir un gimnasio techado, para lo cual se contrató al señor Mario Recordón, a fin de que hiciera el proyecto; y, á la vez la Municipalidad mencionada adquirió los terrenoscorrespondientes para su habilitaCión.
104 CAMARA DE DIPUTADOS
En cuanto al veto aditivo en que sin perjuicio del 3,5;70 se recarga en un 5% la facturación de las boletas correspondientes a consumo de energía eléctrica, los Diputados comunistas 10 votaremos favorablemente. Aceptamos dicho artículo porque deseamos mejorar las pésimas condiciones de instalación del alumbrado público que tiene la ciudad de Concepción. Sin embargo. queremos dejar constancia de que esta iniciativa afecta principalmente a los sectores más modestos de la población, aunque aparentemente su aportea sea pequeño. En la realidad, las empresas, aunque tengan mayor consumo, no serán afectadas, porque ellas agregan este recargo a sus costos de producción, de modo que este gravamen tiene repercusión directa en el precio que, a fin de cuentas, pagan los trabajadores de más bajos ingresos.
Repito que los Diputados comunistas aprobaremos este artículo nuevo en consideración al grave problema del alumbrado público de la provincia de Concepción y porque estamos totalmente de acuerdo en su modernización total, en nuestra ciudad. Sin embargo, rechazaremos el veto del Ejecutivo al artículo 59, y aprobaremos el resto de las proposiciones.
Eso es todo. El señor MOSQUERA.-Pido la pala
bra. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tie
ne la palabra Su Señoría. Restan tres minutos al Comité del se
ñor Diputado. El señor MOSQUERA.-Muy breve, se
ñor Presidente. Votaremos en contra del veto al artícu
lo 99, disposición que el Ejecutivo propone suprimir. Lo haremos así en atención a las razones tan claras que há dado el colega señor Jaque, autor de la iniciativa de buscar fondos para construir un gimnasio techado en la ciudad de Concepción. Por otra parte, es de toda justicia entregar algunos antecedentes. por breves que sean, sobre el artículo nuevo que propone
el Ejecutivo respecto del financiamiento del proyecto específico, estudiado prolijamente por la Municipalidad de Concepción, para mejorar toda su red de alu~brado y, especialmente, para cambiar las lamparillas, que es el grave problema de la ciudad. Hoy día, con los temporales, el 70% de las ampolletas está quebrado. En esas condiciones, no se puede mantener el sistema actual.
Dadas estas razones tan poderosas, el Ejecutivo ha aceptado incluir este artículo nuevo para financiar el pr0yecto, el que, de ser aprobado por la Cámara de Diputados y por el Senado, permitirá empezar de inmediato el trabajo, ya que la Compañia General de Electricidad Industrial tiene el plan y está dispuesta a ponerlo en práctica en el momento en que haya financiamiento.
Esta disposición, que recoge la inquietud de todos los sectores representados en la Municipalidad de Concepción, especialmente de su Alcalde y de sus Regidores, quienes se encuentran en las tribunas del Congreso Nacional, es de toda justicia, porque, debido al inmenso costo de la obra, no es posible que la Municipalidad de Concepción pueda financiarla con sus propios recursos.
Compartiendo el criterio del colega Solís de que es un recargo a los consumidores, yo debo dejar establecido que lo pagarán los que tienen mayores ingresos. En efecto, los qUe más consuman pagarán un porcentaje bastante más alto que los cowilUmidoresde las poblaciones populares. Concretamente, para que la Honorable Cámara tenga una idea clara, las personas que consuman el minimo sólo pagarán unos 500 ó 600 pesos de recargo sobre el valor de las boletas respectivas.
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Excúseme, Su Señoría. Ha terminado el ti~rnpo de su Comité.
El señor MOSQUERA.- Anunciamos los votos favorables de los Diputados de estos bancos.
El señor SCHNAKE.-Pido la palabra.
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 105 ========= ~_.- =========
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SCHNAKE.-Señor Presidente, muy brevemente. Deseo cumplir, con mucho agrado, un encargo del Diputado socialista de la zona, compañero Gerardo Espinoza, quien -por lo demás está pareado- no ha podido concurrir a esta sesión.
Queremos expresar, en general, nuestro acuerdo con las votaciones a que se han referido los colegas, como asimismo con el rechazo del veto que suprime el artículo 99, el que entrega la posibilidad de construir un estadio techado en la ciudad de Concepción, que, obviamente, es de toda necesidad, sobre todo en una zona tan extraordinariamente lluviosa, como ésa. Igualmente, el rechazo del veto al artículo 59, y la aprobación de los artículos nuevos, especialmente por las razones que, aqui, se han dado y, en particular, por el compañero Tomás Solís, Diputado comunista de la zona.
Nada más. El señor IBAÑEZ (Presidente).-
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la observación del Ejecu
tivo que consiste en suprimir el artículo 59.
Si le parece a la Sala, se rechazará. Acordado.
. Si le parece a la Sala, se insistirá en la disposición del Congreso N aciona!.
Acordado. En discusión la observación del Ejecu
tivo al artículo 99, la que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se rechazará. A.cordado. Si le parece a la Sala, se insistirá en
la disposición del Congreso N aciona!' Acordado.
En discusión el primero de los artículos nuevos.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará el
primero de los artículos nuevos. Aprobado. En discusión el segundo de los artículos
nuevos. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará el
artículo nuevo. Aprobado. En discusión el tercero de los artículos
nuevos. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará este
artículo nuevo. Aprobado. En discusión el cuarto de los artículos
nuevos. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará este
artículo nuevo . Aprobado. En discusión el quinto de los artículos
nuevos. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará este
artículo nuevo. Aprobado. En discusión el sexto de los artículos
nuevos. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra.
106 CAMARA DE DIPUTADOS
Cerndo el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. Los acuerdos adoptados respecto de es-
tas observaciones se comunicaron al Senado en los siguientes términos:
"Tengo a honra comunicar a V. E. que la Cámara de Diputados ha tenido a bien aprobar las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Concepción para contratar empréstitos, con excepción de las que consisten en suprimir los artículos 59 y 99,
que ha rechazado, y ha insistido en la aprobación de los textos primitivos."
ll.-JUBILACION y MONTEPIO DE LOS HE
RRADORES POR LA CAJA DE PREVISION SO
CIAL DE PREPARADORES Y JINETES.
OBSERVACIONES
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Corresponde ocuparse, a continuación, de las observaciones formuladas por el Presidente de la República al proyecto de ley que establece que la Caja de Previsión Social de Preparadores y Jinetes otorgará jubilación y montepío a los herradores.
-Las observaciones del Ejecutivo, impresas en el boletín N9 10926-0, son las siguientes:
Artículo 19
Para suprimir el inciso final de la letra c).
Artículo 29
Para eliminarlo. Para agregar los siguientes artículos
nuevos: "Artículo A.-Modifícase el decreto con
fuerza de ley N9 807, del Ministerio de Hacienda, de 6 de abril de 1970, publi-
cado en el Diario Oficial del 17 del mismo mes y año, en la siguiente forma:
A) Reemplázase en el artículo 49, letra c), la frase "a que se refiere el inciso final del artículo 21 de este decreto" por la siguiente: "a que· se refiere el artículo 22 de este decreto".
B) Reemplázanse en el inciso 19 del artículo 21 la coma (,) y la conjunción "y" que figuran al final de la letra b), por un punto y coma (;) y el punto final (.) de la letra c) por un punto y coma (;) y se agregan las siguientes letras nuevas:
"d) Con la imposición del ~% que deberán hacer los herradores particulares patentados sobre una renta mensual presunta de dos sueldos vitales, escala a), del departamento de Santiago, y
e) Con la imposición del 5% que deberán hacer los ayudantes de herradores sobre una renta mensual presunta de un sueldo vital, escala a), del departamento de Santiago".
C) Agrégase al artículo 23 el siguiente inciso: "La misma imposición, y con el mismo objeto, harán los herradores particulares patentados y los ayudantes de herradores sobre una renta mensual presunta de dos sueldos vitales y un sueldo vital, escala a), del departamento de Santiago, respectivamente".
Artículo B.-Reemplázase en el artículo 16 del D.F.L. N9 348, de 1953, la frase "Para los gastos de asistencia social, no más del 50/0", por la siguiente: "Para lQs gastos de asistencia social, no más del 10%".
"Artículo C.- El ben~ficio establecido por la ley N9 17.160 será aplicable a los subsidios que se pagan en virtud de lo dispuesto por el artículo 16 de la ley número 10.662 y por el artículo 38 del decreto supremo N9 68, de 1965, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, reglamentario de la ley N9 15.565".
"A)'tícu~o D.-Declárase, interpretando el inciso primero del artículo 16 de la ley N9 17.301, publicada en el Diario Oficial
SESION 2'\ EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 107
de 22 de abril de 1970, que los patrones y empleadores a qUG ese artículo se refiere, deberán pagar el valor provisional de 2 cuotas de ahorro de la Corporación de la Vivienda por cada trabajador, empleado u obrero que se encuentre a su servicio, una junto con las imposiciones del mes de aLril y otra con las del mes de octubre, de cada año. El monto del aporte en escudos será el del valor provisional de la cuota, vigente en el momento del entero o pago del mismo".
"Artículo E.-Agrégase al N9 1 del artículo 47 de la ley N9 17.301, a continuación de la palabra "posteriormente" y suprimiendo el punto final que le sigue, la siguiente frase: "a la Contraloría General de la República para su conocimiento".
"Artículo F.- Sustitúyese en el inciso 29 del artículo 48 de la ley N9 17.301 la cifra "16.346" por "16.436"."
"Artículo G.- La designación de los funcionarios de las Juntas Locales y Provinciales de la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas, corresponderá a la Junta Nacional a propuesta del Secretario General de la Corporación".
"Artículo H.-La autorización para llenar vacantes en la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas, a que alude el artículo 74 de la ley N9 15.575, podrá ser concedida anticipadamente y en forma general para la provisión de cargos por períodos que no excedan de un año".
"Artículo I.-Transfórmanse en cargos de planta de la Secretaría y Administración General del Ministerio de Educación Pública los catorce cargos servidos a contrata en la Oficina de Racionalización y Computación Electrónica, de dicha Secretaría. Esta transformación no significará mayor gasto ni aumento de las categorías o los grados asignados en los contratos y los cargos serán provistos con el mismo personal que actualmente los desempeña".
"Artículo J.-DecIárase que las Bibliotecas y Museos df'pendientes del Ministerio de Educación Pública,tienen el carác-
ter de establecimientos Educacionales o Locales Escolares, para los efectos de las leyes N9s 11.766 y 14.171.
"A rtículo K.-EI personal del Servicio de Seguro Social deberá compensar con trabajos en horas extraordinarias, a ejecutarse a continuación de la jornada normal diaria, las horas no trabajadas en el período comprendido entre el 28 de abril y el 19 de mayo de 1970.
Esta compensación no dará derecho a pago alguno; su ejecución será reglamentada por el Director General del Servicio y su aplicación dejará sin efecto los descuentos e3tatutarios ordenados por la Contraloría General de la República.".
El señor IBAÑEZ (Presidente).- En discusión la primera observación, que consiste en suprimir el inciso final del artículo 19.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobada. E!l discusión la segunda observación,
que consiste en eliminar el artículo 29. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Solicito el asentimiento unamme de la
Sa~a para omitir la votación secreta. . Acordado. Si le parece a la Sala, se aprobará. El señor ACEVEDO.-N o; que se vote. El señor IBAÑEZ (Presidente).- Hay
oposición. En votación.
Varios señores DIPUTADO S.- ¿Qué se vota?
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Se está votando, señores Diputados, la segunda observación del Ejecutivo, que consiste en eliminar el artículo 29.
-Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum.
108 CAl\lARA DE DIPUTADOS
El señor MENA (Secretario).- Han votado solamente 23 señores Diputados.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- No se ha producido quórum de votación.
Se va a repetir la votación. -Repetida la votación en forma eco
nómica, no hubo quórum .. El señor MENA (Secretario).- Han
votado solamente 29 señores Diputados. Nuevamente no se ha producido quórum de votación.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Se va a repetir la votación por el sistema de pie y sentados.
r-Repetida la votación en form.a económica, por el sistema de pie y sentados, no hubo quórum.
El señor MENA (Secretario).- Han votado solamente 29 señores Diputados. N o se ha producido quórum de votación.
El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Se va a llamar por dos minutos a los señores Diputados.
-Transcurrido el tiempo reglam.entario:
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Se va a proceder a la votación nominal.
El señor Secretario tomará la votación: -Efectuada la votación en forma no
minal, dio el siguiente resultado: por la negativa, 39 votos. Hubo 9 abstenciones.
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Rechazada la observación.
- Votaron por la negativa los siguientes señores Diputados:
Acevedo, Agurto, Allende, doña Laura; Amunátegui, Andrade, Atencio, Baltra, doña Mireya; Cabello, Cademártori, Cantero, Carvajal, Clavel, Figueroa, Fuentealba, don Luis; Fuentes, don Samuel; Guerra, Ibáñez, Jaque, Jáuregui, Klein, Marín, doña Gladys; Maturana, Millas, Muñoz Barra, Núñez, Olave, Ortega, Riesco, Ríos, don Héctor; Riquelme, Robles, Schnake, Sharpe, Solís, Soto, Tagle, Tavolari, Tejeda y Ureta.
-Se abstuvieron de votar los siguientes señores Diputados:
Carrasco, Fuentes, don César; Iglesias, Lacoste, doña Graciela; Monares, Mosquera, Salinas, don Anatolio; Temej' y
Valsnzuela Valderrama. El señor IBAÑEZ (Presidente).- Co
rresponde votar la insistencia. Si le parece a la Sala, se insistirá con
la misma votación. Acordado. En discusión la tercera observación del
Ejecutivo, que consiste en agregar algunos artículos nuevos que están signados con letras mayúsculas en el boletín.
El señor Secretario va a dar lectura a los artículos nuevos.
El señor MENA (Secretario).- El primero de los artículos, signado con la letra A), dice como sigue: "Modifícase el Decreto con Fuerza de Ley N9 807, del Ministerio de Hacienda, de 6 de abril de 1970, publicado en el Diario Oficial del 17 del mismo mes y año, en la siguiente forma:
"A) Reemplázase en el artículo 49, letra c), la frase "a que se refiere el inciso final del artículo 21 de este decreto" por la siguiente: "a que se refiere el artículo 22 de este decreto".
"B) Reemplázanse en el inciso 1 Q del artículo 21 la coma (,) y la conjunción "y" que figuran al final de la letra b), por un punto y coma (;) y el punto final (.) de la letra c) por un punto y coma ( :) y se agregan las siguientes letras nuevas:
"d) Con la imposición del 5 Ji. que deberán hacer los herradores particulares patentados sobre una renta mensual presunta de dos sueldos vitales, escala a), del departamento de Santiago, y
"e) Con la imposición del 5% que deberán hacer los ayudantes de herradores sobre una renta mensual presunta de un sueldo vital, escala a), del departamento de. Santiago".
"C) Agrégase al artículo 23 el siguiente inciso: "La misma imposición, y con el mismo objeto, harán los herradores
SESION 21i1 , EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 109
particulares patentados y los ayudantes de herradores sobre una renta mensual presunta de dos sueldos vitales y Un sueldo vital, escala a), del departamento de Santiago, respectivamente".
El señor lBAÑEZ (Presidente).- Ha llegado el término del Orden del Día.
Queda pendiente la discusión de estas observaciones.
12.-TABLA DE FACa DESPACHO PARA LAS
PROXIMAS SESIONES
El señor IBAÑEZ (Presidente).- El :señor Secretario va a dar a conocer la Tabla de Fácil Despacho para las sesiones próximas.
El señor MENA (Secretario) .-El señor Presidente, en uso de sus facultades reglamentarias, anuncia para la Tabla de Fácil Despacho de las sesiones próximas, los siguientes asuntos legislativos:
1) Proyecto de ley que autoriza al Presidente de la República para transferir gratuitamente a la Municipalidad de San Antonio, los inmuebles que indica; y
2) Proyecto de ley que libera de derechos la importación de un vehículo destinado a ambulancia del Sindicato Industrial de Coya Pangal de la Sociedad Minera El Teniente S. A.
INCIDENTES
de Obras Públicas y Transportes la aprobación de un proyecto de construcción de un tranque en Puntilla del Viento, en el río Aconcagua, con una capacidad de 150 millones de metros cúbicos de agua, obra que hace falta y cuya construcción se está defendiendo desde hace muchos años, para regularizar el riego de toda la hoya hidrográfica de la región del río Aconcagua y Val paraíso. Esta es, sin duda, una obra extraordinaria, que tiene un alto costo; pero de 'una justificación indiscutible. Por la producción de las tierras que va a regar y que son de cultivos de exportación, se estima que es una obra rentable, que se va a pagar en pocos años con un mayor rendimiento de productos de exportación.
En la zona, en general, esta iniciativa, esta decisión de aprobar el proyecto e iniciar las gestiones para obtener los créditos para la construcción del tranque, ha causado gran satisfacción. Es así como en los asentamientos, en las cooperativas, etcétera, igualmente en la zona de QuiIlota y Valparaíso, hemos tenido conocimiento de que esta noticia se ha recibido con gran alegría.
Esta obra va a traer como consecuencia, dado el lugar en que se va a construir el tranque, la desviación del camino in-ternacional en un tramo de siete a diez kilómetros, igualmente de la línea del Ferrocarril Trasandino de Los Andes a
13.-RECONSTRUCCION DEL ACUEDUCTO Mendoza. RIECILLO QUE PROVEE DE AGUA POTABLE
A LA CIUDAD DE LOS ANDES Y SUS ALRE
DEDORES.-OFICIO
El señor IBAÑEZ (Presidente).- Entrando en la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano.
El señor IGLESIAS.-Pido la palabra. El señor IBAÑEZ (Presidente) .-Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor IGLESIAS.- Señor Presiden
te, ya está confirmada por el Ministerio
Pero en este momento también quiero referirme a otra obra, que también va a ser destruida o cubierta por las aguas, que es el acueducto de Riecillo, que provee de agua potable a la ciudad de Los Andes y sus alrededores. Es un agua potable de extraordinaria calidad, muy pura, porque proviene de uno de los esteros cordilleranos más firmes que hay en la zona. Es agua que se capta a 28 kilómetros de Los Andes, a una altura de unos mil metros más o menos. Me interesa sobremanera que, cuando se realice el estu-
110 CA MARA DE DIPUTADOS
dio de costo de las obras accesorias al tranque, tales como la reconstrucción del camino internacional, la desviación de la vía férrea, se considere también en el proyecto y en los estudios la reconstrucción de este acueducto que, por espacio dG muchos años, tal vez unos cincuenta años, creo yo, ha venido sirviendo a la zona, y que en este momento, por lo demás, está bastante deteriorado. Creo que con los fondos que ya tiene la Dirección de Obras Sanitarias está en condiciones de reconstruir este acueducto, aparte de los fondos que se puedan obtener para la construcción del tranque en Puntilla del Viento, lo que permitiría asegurar a la ciudad de Los Andes y a toda la zona, con su población de Calle Larga, Rinconada, San Rafael, Curimón e incluso Santa María, un abastecimiento permanente y barato, porque se trata de un acueducto en el que el agua baja por desnivel; en consecuencia, no hay que gastar en mantener equipos complicados, como son las bombas aspirantes e impelentes; además, hay que considerar que la calidad de esta agua potable es muy reconocida por los habitantes de la zona, por los servicios sanitarios y también por gente que de paso le ha tocado consumirla.
Por lo tanto, pido que se envíe oficio al señor Ministro de Obras Públicas y Transportes, en mi nombre, exponiendo estos argumentos que he dado y solicitándole que incorpore en los estudios de costo de las obras del tranque antes referido la reconstrucción del acueducto Riecillo -que ese es el nombre- que surte de agua potable a la ciudad de Los Andes.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Se enviará el oficio correspondiente al señor Ministro de Obras Públicas y Transportes, en su nombre.
14.-MODERNIZACION DE LOS EQUIPOS TE
LEFONICOS DE LA CIUDAD DE SAN FELIPE
(ACONCAGUA).-OFICIO
El señor IGLESIAS.- También tengo
interés en dar a conocer aquí y pedir que se envíe un oficio al señor Ministro del Interior, en mi nombre, una aspiración muy sentida de los habitantes de la ciudad de San Felipe: hasta este momento no ha sido considerada, al menos que yo sepa, en los planes de mej oramiento y modernización de los equipos de teléfonos. La ciudad de San Felipe, con justa razón capital de la provincia de Aconcagua, viene pidiendo, desde hace mucho tiempo, la instalación de una planta automática de teléfonos, y consideramos que se justifica, dado el progreso de la zona, el aumento de los suscriptores y la conexión que tiene con otras ciudades del país, como Santiago, Viña del Mar y Valparaíso; es una zona que, sin duda, tendrá una gran atracción turística. En la actualidad, el servicio telefónico de San Felipe cuenta sólo con una planta antigua, no sé cuál es el nombre que tiene, pero, en todo caso, no es una planta automática.
En consecuencia, quiero insistir, una vez más, en esta petición de los vecinos, a través de un oficio al señor Ministro del Interior, solicitándole que haga presente a la Compañía Chilena de Teléfonos que se preocupe de incluir en sus planes de mejoramiento y expansión de sus servicios a la ciudad de San Felipe.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -Se hará como Su Señoría lo solicita. Se enviará el oficio al señor Ministro del Interior, en su nombre.
15.-CONSTRUCCION - DE UN NUEVO LOCAL
PARA LA ESCUELA PUBLICA NQ 12 DE LA
CIUDAD DE LOS ANDES (ACONCAGUA).
OFICIO
El señor IGLESIAS.- Finalmente, señor Presidente, quiero referirme a una desgracia lamentable que ocurrió en la ciudad de Los Andes.
El viernes recién pasado fue consumido por las llamas el local que ocupaba la Escuela Pública N9 12, ubicada en el inte-
SESION 2lJ., EN lVIARTES 9 DE JUNIO DE 1970 111
rior de la industria "Sila", Sociedad Industl'ial Los Andes; y con motivo de este siniestro, se destruyó gran parte del material didáctico, gran parte del matel'ial escolar, bancos, sillas, estantes, pizarrones, etcétera, además -como digo- del material que estaba depositado y guardado en la escuela.
Afortunadamente, dada la hora en que se produjo el siniestro, no hubo que lamentar ninguna desgracia personal.
Pero, a raíz de esto, me parece muy oportuno insistir en la conveniencia y urgencia de apurar la iniciación de las obras de construcción del nuevo edificio para esta escuela, que ya ha sido pedido en reiteradas ocasiones por el Diputado que habla y por las autoridades locales a la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales. Me parece oportuno insistir una vez más en esta petición, porque ya, afortunadamente, se cuenta con el terreno que será aportado o vendido a precio bastante bajo, a cambio de acciones, por la misma sociedad industrial; y, además, esta construcción figura en los planes de construcción del año 1970.
En consecuencia, sólo resta pedir a la Sociedad Constructora que agilice los estudios, materialice el proyecto e inicie la construcción de esta escuela.
Provisoriamente, los alumnos se han acomodado en distintas salas de los establecimientos de la misma sociedad industrial, la cual ha facilitado, para el efecto, algunas dependencias de que disponía, y que prestan una comodidad muy relativa a los alumnos.
Por lo tanto, es urgente pensar en iniciar la construcción del nuevo edificio.
Actualmente, esta escuela cuenta con una matrícula de 160 alumnos, y en el nuevo local, en la ubicación que se piensa darle, va a tener una matrícula de 600 alumnos.
Ruego, en consecuencia, que se envíe un oficio en este sentido al señor Ministro de Educación Pública.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -
Se oficiará en su nombre al señor Ministro de Educación Pública.
IS.-HONORABILIDAD PARLAMENTARIA.
ALCAXCE A INFORMACIONES.-OFICIO.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -En el tiempo del Comité Demócl'ata Cristiano, ofrezco la palabra.
El señor SALINAS (don Anatolio). -Pido la palabra.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SALINAS (don Anatolio).Señor Presidente, hace algunos días, un periodista de cierto prestigio lanzó una noticia estilo bomba que afecta al Diputado que habla.
El anunció, por la Radio Portales y el Canal 13 de Televisión, que este parlamentario estaría desaforado por no haber presentado a tiempo la renuncia a su cargo de director de la Escuela NQ 22 de San Fernando y de la Escuela NQ 5 de adultos del mismo departamento.
Yo no sé cómo un periodista del prestigio de Juan Gana que, según creo, será el heredero elel inmenso valer y prestigio de que goza el espacio informativo ~que siempre ha tenido el periodista Hernández Parker, pueda hacer una aseveración semejante sin haber acudido antes a esta Cámara para saber lo que sucede al respecto.
Tengo en mi mano copia de la renuncia que presenté a su debido tiempo y a la cual voy a dar lectura.
Dice así: "Santiago, 21 de mayo de 1969. "En cumplimiento de lo dispuesto en
el inciso segundo del artículo 29 de la Constitución Política del Estado, tengo a honra comunicar a V. E. que entre el cargo de Director de la Escuela NQ 22 y de la Adultos NQ 5, ambas del departamento de San Fernando, Colchagua, y el de Diputado al Congreso Nacional en representación de la 10lJ. agrupación departamental de San Fernando y Santa Cruz,
112 CAMARA DE DIPUTADOS
provincia de Colchagua, opto por este último cargo.
"Dios guarde a V. E. "A S. E. el Presidente de la Cámara
de Diputados". Lo que pasa, señor Presidente, es que
los cargos administrativos que dejaba vacantes el Diputado que habla eran solicitados por dos postulantes y había cierta pugna entre ellos por ocuparlos.
Advierto, también, que, por conducto regular, presenté a la Dirección Provincial de Educación de San Fernando la renuncia a estos dos cargos y a su debido tiempo. Pero yo no tengo la culpa de que esa renuncia haya desaparecido en el Ministerio. Incluso, me sugirieron que, para no dañar esas vacancias, volviera a presentar la renuncia, o sea, que hiciera una copia; y no sólo la hice con el mismo tenor de la anterior, sino que con la misma fecha: 16 de mayo de 1969. Esa renuncia la presenté directamente en la Secretaría de la Cámara de Diputados. Pero ella desapareció del Ministerio de Educación y por tercera vez presenté esa renuncia en San Fernando, en la Dirección Provincial de Educación, advirtiendo que nuevamente puse la misma fecha de la renuncia primitiva. Lo que pasaba, seoor Presidente, era que uno de los postulantes, perteneciente a cierto partido político que siempre ha considerado al 'Ministerio de Educación como una plaza fuerte de ellos, hacía lo imposible para que el otro postulante, siendo director de primera clase con pleno derecho a ocupar la vacante, se aburriera de esperar y le dej ara libre el camino a él que es un simple director de segunda clase.
Yo quiero pedir, señor Presidente, que se envíe un oficio al Colegio de Periodistas, haciéndole ver la necesidad de que estos periodistas se posesionen, en primer lugar, de la verdad sobre aquellos cuentos o noticias que recogen en su diario convivir con los políticos, ya que el periodista mencionado podía muy bien, como decía al principio, haberse acercado a esta Ho-
norable Cámara para hablar con su Se'cretario o su Presidente para conocer qué es lo que había al respecto. Por esto, a mí me admira que haya hecho tanto revuelo de un hecho que no es exacto y que va en desprestigio del parlamentario que habla. Incluso, se insinuaba que yo estaría percibiendo sueldos por esos cargos. Tendría que nacer de nuevo para robar nada a nadie, ni menos al Fisco. Incluso, tuve que hacer una devolución correspondiente a diez días de sueldo, pues a los profesores se nos paga el 15 de cada mes y se produj o así una diferencia con la fecha en que asumí mi cargo de parlamentario. Tuve que devolver esos dineros a la Tesorería Provincial de San Fernando; el recibo está en mi poder.
Termino, señor Presidente, pidiendo que se envíe oficio en mi nombre al Colegio de Periodistas y también que se le transcriba al Ministerio de Educación.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -Se transcribirán sus observacionl\s al señor Presidente Nacional del Colegio de Periodistas, como asimismo se oficiará en su nombre, al señor Ministro de Educación.
17.-ACTUACIONES DEL ALCALDE Y PROFE
SOR DE LA ESCUELA CONSOLIDADA COEDU
CACIONAL DE EXPERIMENTACION DE CURA-
CAUTIN (l\'IALLECO) SEÑOR FERNANDO
TRONCOSO MARCHANT.-OFICIO
El señor OLAVE (Vicepresidente). En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
El señor TEMER-Pido la palabra. El señor OLA VE (Vicepresidente). -
Tiene la palabra el señor Temer. El señor TEMER- Señor Presidente,
el Alcalde de Curacautín, don Fernando Troncoso Marchant, de filiación política nacional, cometió hace algún tiempo un sinnúmero de hechos delictuosos, de los cuales tiene conocimiento la Contraloría General de la República y también la justiéia ordinaria.
SESION 2:)., EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 U3
El señor Troncoso hizo malversación de caudales municipales; también ocupó para sí y para sus familiares alimentos que le entregó la organización cristiana OF ASA. Pero esto no es todo. Hace más o menos un mes, don Manuel Soto González y doña Marta Fuentealba de Soto, padres de la menor Inés Lilian Soto Fuentealba, alumna del profesor señor Fernando Troncoso, hicieron una pública denuncia: afirmaron que el señor Alcalde había abusado, valiéndose de su natura~ ascendiente como profesor, de la menor Inés Lilian Soto Fuentealba, quien posteriormente quedó embarazada, y tuvo una guagua que no alcanzó a nacer con vida. Esto ha traído como consecuencia en Curacautín un gran revuelo en todas las esferas sociales; hubo una huelga de alumnos del colegio, quienes pedían solamente justicia para la menor, que había sido víctima de este verdadero delincuente.
Por desgracia, señor Presidente, enCuracautín, que es un pueblo donde se puede echar tierra a esta clase de felonías, no ha prosperado la denuncia de los angustiados padres de la menor.
La Directora del colegio en el cual trabaja el flamante Alcalde de Curacautín, doña Elba N avarrete Hurra, en un comienzo, inició las averiguaciones del caso con bastante vehemencia; pero a poco andar, la señora Directora dejó el camino de la justicia, y lo mismo ha sucedido con el Inspector Departamental de Educación de Curacautín, señor Barrientos, quien tampoco se ha preocupado mayormente de este acto delictuoso. Y ha ocurrido la rara coincidencia de que la señora Directora de esa Escuela, como también el Inspector, han pedido permiso en forma continuada para despreocuparse de este asunto. El Regidor radical, don Rubén Pizarro Carbonell, un hombre que se ha dedicado durante toda su vida a servir a la colectividad de Curacautín, como igualment-e el Regidor Elías Saquel Zaror, han sido amedrentados por los familiares del Alcalde Troncoso, quienes los han amenazado de
muerte si ellos siguen en este camino de protesta; lo mismo ha sucedido con el Regidor democratacristiano Alfonso Zaror Castillo.
Por esta razón, señor Presidente, en esta oportunidad yo hago pública la denuncia de este crimen tremendo que se ha cometido con una familia modesta; y pido se oficie al señor Ministro de Educación, para que proceda en forma drástica y perentoria a tomar las medidas del caso para que se haga justkia a esta modesta familia de Curacautín.
El señor OLA VE (Vicepresidente).Se oficiará en nombre del señor Temer al señor Ministro de Educación, en los términos en que lo ha solicitado.
IS.-REFORMA DEL PODER JUDICLUo.OFICIO
El señor GIANNINI.-Pido la palabr.a. El señor OLA VE (Vicepresidente).
Tiene la palabra el señor Giannini en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
El señor GIANNINI.-Voy a conceder el resto del tiempo al señor J áuregui, del Comité Socialista, quien me lo ha solicitado.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Tiene la palabra el señor Jáuregui, del Comité Socialista, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
El señor JAUREGUI.-¿ De cuántos minutos dispongo?
El señor OLA VE (Vicepresidente). -De doce minutos, señor Diputado.
El señor' JAUREGUI.-Quiero agradecer, en primer lugar, la deferencia del Comité Demócrata Cristiano.
Señor Presidente, aunque parezca un tanto ilusorio pretender enfocar el interesante tema de la reforma del Poder J udicial y lo que se ha dado en llamar la justicia de clases, dentro del escaso tiempo de que disponemos, queremos expresar algunos breves conceptos de orden administrativo entorno de esta materia.
En el último tiempo, el Poder <ludidal
114 CA MARA DE DIPUTADOS
de nuestro país ha sido objeto de una serie de críticas, algunas justificadas y otras, a mi entender, desprovistas de fundamento.
Se ha dicho que la justicia en nuestro país es lenta y cara, como lo han expresado insistentemente algunos órganos de opinión. Se ha dicho que nuestros cuerpos legales se han quedado atrás y no están acordes con los tiempos, con los cambios y con los progresos sociales que vivimos. Se ha dicho que nuestra justicia se desenvuelve en un medio que atenta contra su dignidad, en locales y edificios ruinosos.
Se ha dicho, en este caso por juristas de tanto prestigio como don Eduardo Novoa Monreal, que en nuestro país la j usticia es eminentemente clasista y que, con~retamente, la Corte Suprema "es una in~ondicional defensora del status social, económico y político vigente" y que reprueba a quienes luchan por cambios sociales. "Para pertenecer a ella se exige adhesión a posiciones tradicionalistas y de conformismo social. Los miembros de la Corte Suprema tiene vínculos y relaciones con los sectores más conservadores de la sociedad chilena y generalmente proceden de ella".
Se ha dicho, por último, que el programa de la Unidad Popular contempla una reforma judicial en la cual, dentro o fuera de ella, se institucionalizará la existencia de los Tribunales Populares, y más aún, se irá lisa y llanamente a la práctica del "paredón" para sancionar los delitos de orden político especialmente. Aunque carecemos de preparación técnica para abordar temas de orden jurídico, queremos expresar algunas ideas en torno de estas materias que consideramos de extraordinaria importancia.
Desde luego, opinamos que no habrá "paredones" en un régimen de Unidad Popular, y que en torno de cambios en la administración de justicia el programa E.S
muy claro sobre la materia, al afirmar textualmente que "concebimos la existencia de un Tribunal Supremo, cuyos componentes sean designados por la Asamblea
del Pueblo, sin otra limitación que la que emane de la natural idoneidad de sus miembros. Este Tribunal generará libremente los poderes internos, unipersonales o colegiados, del sistema judicial. Para el Gobierno Popular, una nueva concepción de la magistratura reemplazará a la actual, individualista y burguesa".
Queremos explicar el porqué de estas afirmaciones. Pensamos que existe actualmente la necesidad de ir a una profunda revisión de los conceptos jurídicos, a fin de hacer del Derecho algo que esté acorde con el momento social que vive la colectividad.
Pensamos que los cambios que experimenta la sociedad deben estar enmarcados en un pensamiento u ordenamiento jurídico reactualizado, en forma tal que el Derecho debe ponerse al servicio del cambio que experimente la comunidad. Deberá formularse, en consecuencia, en los términos más jurídicos posibles, la imagen de la nueva sociedad a que aspira el Gobierno Popular, esto es, producir en Chile la plena liberación del hombre, procurando para todos los chilenos posibilidades reales de un desarrollo humano integral en una sociedad más digna, más igualitaria y más justa.
Los cambios revolucionarios, nos lo dice la Historia, han sido siempre seguidos por reformas de orden judicial, totales o parciales, utilizándose el antiguo Derecho, pero despojado de todo aquello que pueda entorpecer el curso de la revolución. Producido el fenómeno del cambio revolucionario en la sociedad, debe surgir, como dice el profesor Novoa, un nuevo Derecho con características revolucionarias, a cuya elaboración el jurista debe concurrir. El Derecho está así, al servicio de la sociedad, y no la sociedad al servicio del Derecho. Estos son los antecedentes, señor Presidente, que abonan la necesidad de ir, en un Gobierno Popular, a una amplia Reforma Judicial, que contemple también una solución al cargo que se formula a nuestra Justicia, de ser lenta y cara, lo que se
SESION 2:¡l, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 115
debe evidentemente a que su administración es fuente de financiamiento de otras actividades nacionales. Es así como el Presupuesto del Poder Judicial es aproximadamente un 3 ro del Presupuesto N acional, pero la Ley de Timbres y Estampillas y Papel Sellado, las multas y sanciones, las consignaciones y otros aranceles permiten al Estado obtener recursos a costa de encarecer la administración de justicia.
Este encarecimiento de la administración de justicia en nuestro medio incide y tiene por consecuencia que grandes sectores de nuestro pueblo no puedan ejercitar algo que es inherente a los derechos del individuo que reconoce la Organización de las Naciones Unidas: el derecho a la justicia. Si bien es efectivo que existen a lo largo del país consultorios jurídicos gratuitos que con un alto sentido de generosidad social mantienen los abogados de Chile, no es menos cierto que la demanda excede las posibilidades de atención.
Todos estos antecedentes envuelven, en el fondo, un serio desafío a toda la colectividad y, en especial, a quienes ocupamos estos bancos. Así lo expresa el profesor de Derecho de la Universidad de Chile don Pablo Rodríguez en reciente entrevista en "El Mercurio". "Considero -expresaque ha faltado en el Parlamento la capacidad técnica necesaria que dé al Poder Judicial una estructura orgánica moderna y leyes procesales que permitan la tramitación dinámica de las causas que se promueven ante éL". Pensamos que será una labor a la que deberá abocarse el actual Congreso.
Termino, señor Presidente, solicitando se transcriban estas observaciones al señor Ministro de Justicia, pidiéndole concretamente lo siguiente:
1) Que con la eficaz colaboración del Colegio de Abogados se dé mayor amplitud y se otorguen mayores medios a lo largo de todo el país a los Consultorios J urídicos gratuitos, o sea al Servicio de Asistencia Judicial, como un medio de dar efec·· tivo derecho a la Justicia a los sectores proletarios de la Nación.
2) Que se dote a todos los Juzgados del país -lo pido en forma especial para el Juzgado de Río Negro, en la provincia de Osorno- de edificios que estén a tono con la alta jerarquía, decoro y dignidad de nuestra magistratura.
Nada más. El señor OLA VE (Vicepresidente).
En nombre del se.ñor J áuregui se transcribirán al señor Ministro de Justicia las observaciones formuladas.
En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
19.-DESMANTELAMmNTO DE GALPON EN
LA VEGA DE SANTIAGO.- OFICIO
El señor OLA VE (Vicepresidente). El turno siguiente corresponde al Comité Nacional.
El señor FRIA S.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FRIA S.-Señor Presidente, en la mañana de hoy, llamado por algunos comerciantes de la feria municipal, concurrí a ese centro de abasto a imponerme de un gravísimo atropello de que habrían sido víctimas.
Se trata de 300 comerciantes muy modestos, cuyo único capital lo constituye esa conocida pilastra o mesón en que venden sus mercaderías. Ellos trabajan en un galpón que estaba en bastante buenas condiciones, porque no tiene más de 10 años de construcción y está levantado sobre sólidas estructuras de madera, con sostenes de fierro y cubierta de zinc. Este galpón sirve para recibir la mercadería que llevan los chacareros de los alrededores de la ciudad y además, en las horas del amanecer, cuando llegan a iniciar sus activi.dades, les sirve de cobija y de alojamiento.
En la tarde de ayer, por una disposición autoritaria del Alcalde, que ha sido adoptada sin conocimiento de la Corporación, e incluso vulnerando acuerdos de la Co-
11>6 CAMARA DE DIPUTADOS
misión de Industria y Comercio de la Municipalidad de Santiago, se ha iniciado el desmantelamiento de este edificio, un edificio que está en perfectas condiciones de servicio y cuya reposición, según me informaron los técnicos, no se podría lograr ni con 300 millones de pesos. Y para que los comerciantes, que ofrecieron concurso para rehabilitar el pabellón, no pudieran lograr este propósito, se ha cometido la felonía de cortar las vigas más importantes.
Los comerciantes creen que este acto atrabiliario del Alcalde tiene propósitos políticos, cosa que a mí no me consta; perú ellos me informaron que el señor Administrador, por instrucciones del Alcalde, quiso constituir ahí, en ese sector, algunos núcleos que apoyaran la candidatura de sus afecciones, y como encontrara resistencia, sin previo aviso, ha procedido :a despojar a esos comerciantes de ésa su única fuente de trabaj o.
A mí me sorprende que el Alcalde haya tenido prisa en hacer la demolición, dando como único pretexto que necesitaría las cubiertas de zinc, en circunstancias que toda la ciudad sabe que desde hace más de tres años ha iniciado la demolición de ese viejo edificio, que es una lacra para la ciudad, que existe en la calle Puente esquina de Aillavilú y que hoy día es un centro de infecciones y pestilencias, sin que haya tenido los fondos ni la disposición para levantar un edificio moderno.
A mí me parece grave que por propósitos que no conozco, sin advertencia de ninguna naturaleza, se haya procedido a despojar de esta fuente de trabajo a gente tan modesta como son estos comerciantes, infligiéndoles un agravio serio e irreparable a sus intereses.
Yo no sé qué atribuciones tiene esta Horwrable Corporación para interferir en las resoluciones de la Municipalidad, pero sé, y me consta, que el Alcalde ha procedido atrabiliariamente. He conversado en el día de hoy con algunos regidores y con
. el Presidente de la Comisión de Industria
y Comercio de la Municipalidad, quienes me informaron que existía acuerdo para mantener, en su integridad, todas las dependencias de la Vega. Sin embargo, el Alcalde, atropellando estos acuerdos, ha procedido al desmantelamiento de ese local.
Pido, señor Presidente, que se transcriban estas observaciones al señor Alcalde, rogándole que tenga a bien informarnos cuál ha sido el objeto de esta medida despiadada y torpe.
El señor GUERRA.-AI señor Ministro del Interior.
El señor OLAVE (Presidente). - Se transcribirán las observaciones al señor Ministro del Interior en nombre de Su Señoría y en el de los Diputados señores Rodríguez Guerra, Klein y Ureta.
20.-CONSTRUCCION DE UN NUEVO EDIFICIO
PARA LA ESCUELA NQ 5 DE PUERTO VARAS
(LLANQumUE).- OFICIO
El señor OLA VE (Vicepresidente). Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité N aciona!.
El señor KLEIN.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Tiene la palabra Su Señoría.
El señor KLEIN.- Señor Presidente, voy a referirme en esta oportunidad a un gravísimo problema escolar que está afectando al alumnado y profesorado de la Escuela N9 5 de Puerto Varas, ubicada en Playa Maqui, comuna de Frutillar. Esta escuela funciona en un edificio ruinoso. Fue construido allá por el año 1912 y en la actualidad, de acuerdo con el informe que he podido recoger, su estado es el siguiente: local, pésimo; las ventanas están totalmente destruidas, siendo imposible colocar vidrios, por lo cual los niños y niñas reciben el viento de los grandes temporales que, sobre todo en la época de invierno, azotan a la provincia de Llanquihue. El piso se encuentra en regulares condi-
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 117
dones, pues el techo tiene goteras que lo perjudican y destruyen e incluso las profesoras qne eS1{,n a cargo de esta esc;uela deben andar con paraguas dentro del local. Las puertas estún totalmente destruidas por efecto del uso y del clima lluvioso; tampoco tiene cierros frente al camino público.
El terreno fiscal de esta escuela abarca más o menos seis mil metros cuadrados. Carece de agua y tanto los profesores como los alumnos deben usar el agua de una acequia que pasa por ahí cerca.
Por estas razones, pido que se envíe un oficio al señor Ministro de Educación, a fin de que se considere en los planes de edificación de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales la urgente -urgentísima diría yo- necesidad de que se construya un nuevo local para esta Escuela N9 5, ubicada, como dije, en Playa Maqui, comuna de Frutillar, porque no hay derecho para que tanto el profesorado como el alumnado, por el mal tiempo, sean los "recogedores" de aguas lluvias, de vientos y de todo.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -Se oficiará al señor Ministro de Educa-
· ción en nombre de Su Señoría ... El señor MONARES.-Y en mi nombre. El señor RODRIGUEZ.- También en
el mío. El señor OLA VE (Vicepresidente).
... y en el de los señores Monares y Ro-· dríguez.
21.-AYUDA DEL INSTITUTO DE DESARROLLO
AGROPECUARIO PARA LOS PEQUEÑOS AGRI
CULTORES DE LLANQumUE.- OFICIO
El señor KLEIN.-Señor Presidente, se encuentran en estos días en Santiago el Presidente y el Vicepresidente de la APPALL, Agrupación Provincial de Pequeños Agl'icultOl'€s de Llanquihue, que representa a más de 6.000 miembros. Son ellos, l'espeetivamente, Leoroldo Rivera y J osé Flores. Y han venido a la capital en
· busca de solución para uno o dos proble-
mas, porque todos no se pueden resolver de golpe.
El primero tiene relación con el Instituto de Desarrollo Agropecuario. Piden que se dote de mayores disponibilidades a INDAP de la provincia de Llanquihue, a fin de que los integrantes de los comités de pequeños agricultores y de otros, en general, tengan la posibilidad de adquirir vacas o vaquillas de crianza, ya que ésta es superior a quinientas cabezas. A la vez, solicitan el otorgamiento de fondos para adquisición de cuatro mil rollos de alambre de púas para cercos.
En consecuencia, pido que se envíe ofi~ cio al señor Ministro de Agricultura, a fin de que se sirva hacer presente a INDAP las inquietudes de APP ALL de la provincia de Llanquihue.
El señor OLA VE (Vicepresidente).Así se procederá, señor Diputado. Se enviará el oficio correspondiente al señor Ministro de Agricultura.
El señor RODRIGUEZ.-Y en mi nombre.
El señor OLA VE (Vicepresidente). y en nombre de Su Señoría.
22.-INSCRIPCION FISCAL DEL FUNDO "LA
PALOMA" DE MAULLIN (LLANQUIHUE).
OFICIO.
El señor KLEIN.- Señor Presidente, otro problema del que están. preocupados los dos dirigentes de la Agrupación Provincial de Pequeños Agricultores de Llanquihue se relaciona con el fundo "La Paloma" o "Quilaco", ubicado en el sector de Cululil, departamento de Maullín, propiedad que, al parecer, es fiscal, y en cuyas tierras se encuentran alrededor de dieciséis ocupantes desde hace mucho tiempo. El primitivo dueño, dueño por dominio, no por derecho de propiedad, falleció. Es necesario, J;or lo tanto, que se regularice la situaei6n de esta gente, que ha pedido a la Agrupación Provincial de Pequeños Agricultores de Llanquihue haga llegar una nota al Abogado Procurador Fiscal de
118 CAMARA DE DIPUTADOS
Valdivia, que dice lo siguiente: "La Agrupación Provincial de Pequeños Agricultores de Llanquihue, en representación de sus asociados: Emilio Oyarzo, José Eliseo Oyarzo, Francisco Oyarzo, Juan Oyarzo, Elizondo Oyarzo, Dolorindo Pérez, Francisco Cárdenas, Enrique Cárcamo, Eliseo Cárcamo, Carlos Cárcamo, Susana Genoveva viuda de Cárcamo, Bernardo Pérez, Juan Atilio Mansilla, Juvenal Oyarzo e IsaÍas Llaiquén, todos ocupantes del Fundo "La Paloma", sector de Cululil, perteneciente a la comuna y departamento de Maullín, provincia de Llanquihue, viene en solicitar al señor Abogado Procuraaor Fiscal de Valdivia la agilización de declarar fiscal el fundo anteriormente mencionado para poder dar solución al problema de tierras de las personas antes anotadas y, que en forma reiterada, lo ha pedido el Ministerio de Tierras y Colonización a través de la Oficina de Tierras y Bienes Nacionales de Puerto Montt," mediante un sinnúmero de oficios de los años 1966, 1967, 1968 Y 1969, sin contestación a la fecha.
O sea, han sido burdamente tramitados. "Se hace presente que el señor Presiden
te de la Appall se entrevistó con el señor Ministro de Tierras y Colonización, don Víctor González Maertens, con fecha 7 de julio del año pasado, en su visita a la ciudad de Puerto Montt, quien recomendó solicitar un inmediato pronunciamiento de esa Fiscalía para el presente problema."
Señor Presidente, junto con los dos dirigentes de la Agrupación Provincial de Pequeños Agricultores de Llanquihue, fui al Consejo de Defensa del Estado a pedir se agilizara desde Valdivia el trámite de rigor. En consecuencia, pido que se envíe oficio al señor Ministro de Tierras y Colonización, a fin de que se apuren los trámites para la inscripción fiscal del terreno, que permitirá solucionar el problema de dieciséis trabajadores de la tierra, que en conjunto con sus hijos y señoras deben ser cien personas.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -
En su nombre, se oficiará al señor Ministro de Tierras y Colonización.
23.-CUMPLIMIENTO DE LOS BEXEFICIOS DE
LA JUNTA NACIONAL DE AUXILIO ESCOLAR
Y BECAS EN TALCA.-OFICIO.
El señor KLEIN.- ¿ Cuántos minutos quedan?
El señor OLAVE (Vicepresidente). -Siete minutos.
El señor KLEIN.-Los concedo al colega Rodríguez.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Tiene la palabra el señor Rodríguez.
El señor RODRIGUEZ.-Señor Presidente, desde hace algún tiempo a esta parte, numerosas escuelas de la provincia de Talca vienen sufriendo una inj ustificada postergación en lo que se refiere a los beneficios que otorga la Junta de Auxilio Escolar y Becas. He comprobado personalmente, por visitas que he efectuado en el terreno mismo, la realidad de mis afirmaciones. La Junta de Auxilio, pese a contar con las provisiones suficientes, no hace entrega de ellas a las modestas escuelas de mi provincia. N o me explico cuál es la razón de este procedimiento.
Personalmente también pedí al señor Secretario Provincial de la Junta de Auxilio que destinara una partida de productos alimenticios para 148 alumnos de la Escuela N9 40 de la Población Luis Emilio Recabarren de Tal~a. Me respondió que la demora se debía exclusivamente a la necesidad de reinscribir a dicha Escuela; en seguida, me anunció la tramitación que se cumplió para tal efecto. La Junta de Auxilio sostiene que está consciente del problema y que apura rápidas soluciones. Sin embargo, el tiempo transcurre y miles de niños estudiantes aún no cuentan siquiera con un modesto desayuno.
Como el problema que estoy planteando ha adquirido ribetes dramáticos, el día 31 de mayo el diario "La Mañana" de Talca se refirió en su editorial a esta situación,
SESION 2¡;L, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 119
expresando que "Tres mil niños sin desayuni ni almuerzo escolar había en la comuna rural de San Clemente. Los niños, decía, deben J.'ecorrer largas distancias para asistir a las aulas campesinas, debiendo soportal' la ausencia del indispensable desayuno y más tarde el almuerzo, desde el momento que salen de sus ranchas lejanas con los estómagos vacíos". Este mismo órgano informativo sostenía: "Los directores de todas las escuelas primarias de San Clemente se han juntado para denunciar esta maldad de "lesa patria" que alguien está cometiendo empujado violentamente por la pasión política, o por mezquinos intereses partidistas, tan en boga en estos instantes."
Agregaba también que se habían hecho presente denuncias en algunas escuelas de la localidad, justificadas con expresiones verbalistas sin consistencia alguna, denuncias aisladas, que no tenían la profundidad de lo que estaba ocurriendo, y que los maestros habían constatado que las bodegas de Auxilio Escolar estaban repletas de provisiones, hecho comprobado con las reiteradas visitas efectuadas a los locales de esta repartición.
Posteriormente, el día martes 2 de junio, el Cír.culo de Directores de la Comuna de San Clemente, por intermedio de su Presidente el señor Gabriel Alvarez Villa, esclarecía públicamente la actuación de la Junta de Auxilio Escolar a través de una declaración aparecida en el diario "La Mañana".
Como estimo que la opinión del Círculo de Directores constituye la palabra más autorizada al respecto, me permito citar en forma textual los puntos de mayor importancia, concretamente el número dos, que sostiene: "2.-Junta Na,cional de Auxilio Escolar y Becas hasta la fecha ha entregado todos los productos alimenticios solame:1te a 5 escuelas y otras tantas en forma parcial, quedando aún el resto sin recibil' absolutamente nada, sin )cener en cuenta lo expuesto anteriormente ni tam-
poco que han transcurrido ya dos meses de clases".
"3.-En reunión efectuada con los Círculos de Directores de las comunas de Pelarco, Río Claro y San Clemente, el día sábado 25 de abril pasado, el Secretario Provincial de la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas, manifestó que la entrega de productos alimenticios se realizaría rápidamente, cosa que no se cumplió. Asimismo, expresó que a las escuelas que no tuvieran cocinas, fondos y vajillas, en general, se les haría entrega de ellos si se solicitaba por medio de un oficio; sin embargo, luego de solicitarlas, sucedió lo mismo que con los productos alimenticios: no se cumplió."
"4.-Posteriormente, la direcUva del Círculo de Directores de la comuna de San Clemente, al ver que no llegaba a las escuelas lo ofrecido y necesitado para el buen funcionamiento, se apersonó el día 20 de mayo, a las 15 horas, y conversó en forma personal con el Secretario Provincial, dándole a conocer que en reumon efectuada ese mismo día, las escuelas habían acordado que si la Junta de Auxilio no entregaba los alimentos en las semana comprendida entre los días 25 y 29 de mayo, se suspendería la asistencialidad escolar en la totalidad de las escuelas. El señor Secretario Provincial respondió que ... "Sin falta, el día lunes 25, los productos estarán en todas las escuelas de la comuna de San Clemente". .. palabras textuales" .
"5.-Cansados de tanta tramitación, este Círculo de Directores se reunió el día 29 de mayo y acordó lo siguiente: a) Suspender indefinidamente, a contar del día lunes 1 Q de junio, la asistencialidad escolar, hasta que las escuelas de la comuna, en su totalidad, cuenten con los productos alimenticios. b) Enviar oficio al señor Intendr~nte de la provincia para que éste se imponga de las irregularidades mencionadas. c) Dar a conocer a los órganos de difusión todo lo expuesto anteriormente. d)
120 CAMARA DE DIPUTADOS
Dejar constancia de que las escuelas que ya han recibido productos alimenticios también solidarizarán con los acuerdos mencionados" . "
Todo este cuadro, señor Presidente, refleja que las cosas no están bien y que es necesario abocarse a una urgente solución del problema, porque estos tres mil niños, que no cuentan con apoyo de la Junta de Auxilio Escolar, sólo són de una comuna de la provincia de Talca; habría que considerar y agregar a los miles de niños restantes, de los cuales nada se ha dkho hasta el momento.
Finalmente, solicito que se oficie, por intermedio de quien corresponda, a la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas para que informe sobre lo siguiente:
l.~Cuántas son las escuelas que por uno u otro motivo no están recibiendo ayuda de la Junta de Auxilio Escolar en la provincia de Talca, y cuáles son las razones.
2.-Qué medidas se toman con los directores de escuelas que no cumplen ,con los requisitos que exige CARE a la Junta de Auxilio para que haga entrega de estos alimentos, y que por su negligencia se verían perjudicados los alumnos, y quién e~;
tablece esta responsabilidad, si es que existe.
3.-Qué medios tiene la Junta Nacional para vigilar el estricto cumplimiento de esta obligación que tienen los Secretarios Provinciales cuando postergan o demoran la entrega de estos alimentos sin razón alguna, y qué sanción se les impone.
4.-Que se oficie al Secretario de la Junta de Auxilio Escolar y Becas de TalIca para que proceda, a la brevedad posible, a la entrega de alimentos a la Escuela NQ 40, a las de San Clemente, que son 27 en total, y al resto de las escuelas de la provincia.
5.-Que la Junta Nacional me envíe una memoria anual de sus actividades.
6.-Fuera de CARE y las municipalidades, qué otros organismos son los que ayudan y en qué proporción.
Muchas gracias, señor Presidente. El señor OLAVE (Vicepresidente).
Se transmitirán sus observaciones al señor Ministro de Educación.
24.-PROBLEMAS DE LAS LOCALIDADES DE
ERCILLA y COLLIPULLI (MALLECO).
OFICIOS.
El señor OLA VE (Vicepresidente). El turno siguiente corresponde al Comité Comunista.
El señor TEJEDA.-Pido la palabra. El señor OLA VE (Vicepresidente). -
Tiene la palabra Su Señoría. El señor TEJEDA.-Señor Presidente,
hace pocos días, visité la provincia de Malleco y allí pude imponerme de muchos problemas que requieren urgente solución.
En Ercilla se está construyendo un edificio para un retén de carabineros. El contratista, Sigisfredo Ramos Murillo, tiene impagos, desde hace dos meses, a los 14 obreros que trabajan en la construcción. No ha arreglado las libretas del Seguro, Social desde el 2 de noviembre del año pasado. Da la impresión de que allí no hay autoridades y de que nadie se preocupa ni de la situación de los obreros ni de la pronta terminación del ,cuartel de carabineros que está paralizada.
En Collipulli, la firma Galvarini, que construye casas prefabricadas, hace dos años que no efectúa liquidación de salarios a los obreros, limitándose a dar suples, y debe asignaciones familiares por un lapso que fluctúa entre 6 y 12 meses. Tampoco. se resuelve el pliego de peticiones pendiente. Esta situación' afecta a 52 obreros.
La firma Alpine, también en Collipulli, tiene pendiente un pliego de peticiones que afecta a 50 obreros. Pese a que este pliego está presentado hace mucho tiempo, hasta la fecha no se consigue que la firma dé respuesta a él.
En la población "Villa Esperanza" de Collipulli, que tiene 54 viviendas habitadas por más o menos 250 personas, prácticamente se carece de agua, porque hay allí
SESION 2l.t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 121
sólo dos llaves para toda la población; las -calles y veredas son intransitables y se ha 4ilatado la entrega de títulos.
En la población "Santa Cruz", también de Collipulli, pasa algo parecido. No han podido conseguir nada; se les dijo primero que aportando diez escudos cada uno tendrían el título; después se les exigió doscientos escudos, y ahora, como estamos en época electoral, se c,Onforman con noventa. Pero los títulos no se ven por ninguna parte.
Denuncian que en períodos de elecciones 'se inician los cobros y que luego aparece como salvador de los pobladores cualquier candidato a diputado o Diputado de Gobierno que les ofrece paralizar los cobros, pero que, en realidad, obtienen la paralización.
Esta población es de las que se llama de erradicación. Las casas se les ofrecieron gratuitamente; los terrenos habrían sido donados, y ahora les cobran dividendos reaj ustables.
El funcionamiento del Liceo de Collipulli se hace en condiciones deplorables. Recientemente una huelga de alumnos, apoyados por padres y apoderados, ha exigido que, de una vez por todas, se dé un local adecuado o que, al menos, se busque una solución transitoria que le permita funcionar con un mínimo de decoro y de eficiencia.
Señor Presidente, solidto que se envíen oficios a los Ministerios que corresponda, a fin de que se preocupen de solucionar estos problemas, y que en el oficio que se dirija al Ministerio de la Vivienda se solicite que explique cuál es la situación de esta' población Santa Cruz y cuáles son los derechos que le corresponden a esta población de erradicación, y en virtud de qué deben pagar un suelo que habia sido donado.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -En la forma solicitada por el señor Diputado, 'se enviarán los oficios corespondientes.
25.~NECESIDADES DE REDUCCIONES INDI
GENAS DE LA PROVINCIA DE MALLECO.
OFICIOS.
El señor TEJEDA.-Señor Presidente. en Victoria fui invitado por varias reducciones indígenas a conocer sus problemas. La mayoría de ellas están organizadas en el sindicato agrícola "El Toqui".
Los mapuches han venido reclamando el otorgamiento de créditos. Igualmente, reclaman la condonación de deudas que tienen con el INDAP. Estos propietarios de reducciones tienen extensiones chkas: 3 hectáreas, 5, 1, 1112. Los créditos que ellos piden son los siguientes -voy a tener que leer esta lista, ya que no hay quórum como para solicitar su inserción:
Juan Piutrín, de Las Cardas, necesita 10 planchas de zinc;
Lucinda Curaqueo, 3 sacos de trigo, 3 sacos de abono y 3 sacos de salitre;
Julio Llanca, 6 sacos de trigo, 3 sacos de abono y 6 sacos de salitre;
Pedro Porma, de Las Cardas, necesita crédito para 10 sacos de salitre, una rastra y 4 vacas;
Manuel Leviñir, 4 sacos de trigo, 5 de abono y 5 de salitre;
Juan Levio Porma, de Bayo Toro, 5 sacos de trigo y 6 de salitre;
José Leviñir, 3 sacos de trigo, 3 de a bono y 3 de salitre;
Ignacio Pichilén, una yunta de bueyes y 8 sacos de salitre;
Hernán PaiIahueque, 4 sacos de trigo, 4 de abono y 2 rollos de alambre;
Carmen Porma, 4 sacos de trigo, 4 de abono y 4 de salitre;
Juan PailIacán, 8 sacos de abono y 8 sacos de salitre;
Mariano Colicheo, 5 sacos de trigo, 4 de abono y 5 de salitre;
Domingo Colicheo, 6 sacos de trigo, 4 de abono y 5 de salitre;
José Paine, 5 sacos de trigo, 5 de abono y 5 de salitre;
Alberto Valenzuela, 12 sacos de trigo, 12 de abono y 12 de salitre;
122 CAMARA DE DIPUTADOS
Ismael Huenchullán, 3 sacos de trigo, 4 de abono y 4 de salitre;
Vicente Paine, 7 sacos de trigo, 7 de abono y 7 de salitre;
Juan Llanca, 8 sacos de trigo, 8 de abono, 8 de salitre y 2 rollos de alambre;
Juan Castro, 4 sacos de trigo, 4 de abono y 4 de salitre;
Mauricio Calbuhueque, 6 sacos de cada una de estas especies;
Alejandro Camerón, 20 sacos de trigo, 40 de abono y 40 de salitre;
Pedro Chavol, 7 sacos de salitre; Mariano Llanca, 4 sacos de trigo y 10
de salitre; Antonio Pailahueque, 5 sacos de abono
y 5 de salitre; Domingo Colicheo, 5 sacos de trigo, 5
de abono y 5 de salitre; José Cañiuta, 10 sacos de trigo, 7 de
abono y 10 de salitre; Facundo Muñoz, 8 sacos de trigo, 8 de
abono y 10 de salitre; José Aillao, 6 sacos de trigo, 6 de abo
no y 6 de salitre; Fernando Silva, 15 sacos de trigo, 15
de abono y 15 de salitre; José del Carmen Montecinos, 4 sacos
de trigo, 4 de abono y 4 de salitre; Delicia Castillo, 9 sacos de trigo, 9 de
abono y 10 de salitre; Juan Colihuinca, 2 sacos de trigo, 3 de
abono y3 de salitre; Manuel Lizama, 4 sacos de cada cosa; Juana Quincha, 2 sacos de cada una de
estas especies; J osé del Carmen Contreras, 4 sacos de
abono, 4 de salitre y, además, crédito para la compra de dos caballos de trabaj o;
Arturo Ponce, 30 planchas de zinc; Pedro Segundo Ponce, 20 planchas de
zinc; Segundo N eculhueque, dos novillos, 2
rollos de alambre y 15 sacos de salitre; J osé Castillo, 2 novillos; Juan Leviñir, 6 sacos de salitre y 20
planchas de zinc; Raimundo Quintrel, 10 sacos de sali-
tré, 2 rollos de alambre y 10 planchas de zinc;
Enrique Ancatén, 13 sacos de trigo, 3 de salitre, un novillo, 20 planchas de zinc, 50 pulgadas de madera y 3 rollos de alambre;
Pedro Lizama, 20 planchas de zinc; Domingo Lizama, una yunta· de novi
llos; Antonio Paillaleo, 6 sacos de trigo y 25
planchas de zinc; Pedro Ancantén, un novillo, 20 plan
chas de zinc, 70 pulgadas de madera y .2 rollos de alambre;
Juan Segundo Pitriqueo, 4 sacos de salitre y una yunta de novillos;
Juan Quintrel,3 sacos de abono, 4 sa-cos de salitre y 15 planchas de zinc;
Alberto Levio, 3 sacos de trigo; Sergio Leviñir, 15 planchas de zinc; Guillermo Vallej os, 20 planchas de zinc; Florentino Paive, de Selva Oscura, so-
licita crédito para la compra de 2 novillos, 10 sacos de trigo, 10 de abono y 10 de salitre;
Juan Llanca, un novillo; Celindo A ven daño, 3 sacos de trigo, 3
de abono y 13 de salitre; Ana Curaqueo, 3 sacos de cada cosa; Manuel Paillacán, 20 planchas de zinc
y 2 rollos de alambre; Raquel Cea, 20 planchas de zinc; Manuel Lizama, una yunta de novillos; José Porma, 8 sacos de trigo, 8 de abo-
no y 10 de salitre; Eugenio Muñoz, un saco de abono y un
saco de salitre; Alfredo Paillacán, un saco de salitre y
un buey; Juan Melimapu, 3 sacos de trigo, 6 de
abono y 5 de salitre; Ricardo Potter, una yunta de bueyes;· Anastasio Coñuepán, 10 sacos de trigo
y 10 de salitre; Juana Huenchullán, 6 de sacos de trigo
y ,6 de salitre. Señor Presidente, esta lista, un poco
cansadora, demuestra la necesidad de es-
SESION 2l¡t, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 123
ta gente y la verdadera miseria en que está. Solicito que se envíe un oficio al Ministerio que corresponda a fin de que, por medio de INDAP, se les consigan estos créditos.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -En su nombre, señor Diputado, se enviará el oficio al Ministerio de Agricultura, ,como usted lo pide.
El señor TEJEDA. - La reducción Manqueo Bayo-Toro está quejándose por la usurpación de tierras de que ha sido víctima. Tengo una carta que dice:
"Honorable Diputado Luis Tejeda. "Estimado y respetado camarada y
parlamentario: "La familia reducción Manqueo Bayo
Toro quiere que le devuelvan sus tierras usurpadas. Es una petición especial que le pedimos por necesidad y falta de tierra usurpada por Manuel Jesús Tejos, Adolfo Moreno y Felipe Céspedes. 182 familias total de la reducción Manqueo BayoToro.
"Sin más, lo saludan atentamente a Ud.".
Firman el Delegado Alfredo Paillacán y un dirigente del sindicato "El Toqui".
También pido que se oficie al Ministerio que corresponda.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -En los términos en que usted lo pide, se enviará el oficio al Ministerio correspondiente.
26.-TRASLADO DE FUNCIONARIO DEL INS
TITUTO DE DESARROLLO AGROPECUARIO
DE LOS ANGELES (BIO-BIO).-OFICIOS
El señor TEJEDA.-¿Me queda algún minutito todavía?
El señor OLA VE (Vicepresidente).Cuatro minutos.
El señor TEJEDA.-Señor Presidente, quiero referirme a un caso de intervención electoral que ha estado ocurriendo en Los Angeles. El funcionario de INDAP don Miguel Ruiz, funcionario distinguido,
se destacó como Jefe de Area en Mulchén. Estuvo allá hasta el año 1969 y posteriormente lo trasladaron a Los Angeles. Pero, como el señor Ruiz está en el MAPU y pertenece a la Unidad Popular, ahora han vuelto a trasladarlo. Está trasladado a Curepto, en la provincia de Talca. O sea, en menos de tres meses, este funcionario ha tenido dos traslados.
Esta es una persecución política clara y manifiesta, porque, como Presidente de la Unidad Popular en esa zona, le ha tocado estar al frente de las labores de la candidatura de don Salvador Allende durante el mes que recientemente termina.
De tal manera que pido que se dirija un oficio a la Contraloría General de la República, para saber hasta qué punto es legal, a estas alturas y con la proximidad de la elección presidencial, hacer estas destinaciones de funcionarios. Igualmente, al Ministerio del Interior y al Ministro de Agricultura.
El señor OLA VE (Vicepresidente).En su nombre, señor DIputado, se oficiará a la Contraloría General de la República, al Ministro del Interior y al Ministerio de Agricultura.
27.-PARCELACION DE LA HACIENDA "CAN
TERAS" (LOS ANGELES) POR EL MINISTERIO
DE LA VIVIENDA.-OFICIO
El señor TEJEDA.-Y siempre en este afán de intervención electoral, allá en Canteras ha pasado una cosa muy curiosa. Canteras es una gran hacienda que está en Los Angeles y que todo el mundo la conoce.
Hay un proyecto, que está en tabla en esta Cámara. mediante el cual se autoriza al Seguro Social para enaj enar los potreros "El Oratorio" y "El Convento", a fin de que los asegurados puedan adquirirlos y formar allí huertos obreros y pequeñas industrias caseras. Pues bien, adelantándose a este proyecto, apareció hace pocos días un funcionario del Ministerio
124 CA MARA DE DIPUTADOS
de la Vivienda que, huincha en mano, empezó a medir sitios para darles una lonjita de 30.0 metros cuadrados. Cuando los obreros protestaron, este hombre demostró bastante mal genio, se enojó y les dijo que él daba los sitios donde se le daba la gana y que, si no, no les daría nada. La verdad de las cosas es que éste es un cuento: van, huincha en mano, a entregar sitios que los obreros no han pedido de ese porte ni en las condiciones en que el Ministerio de la Vivienda quiere dárselos.
De tal manera que solicito que se dirijan los oficios que procedan, a fin de que el Ministerio de la Vivienda diga qué planes son los que tiene para ampliar Villa Mercedes con terrenos de la hacienda Canteras.
El señor OLAVE (Vicepresidente).En su nombre, señor Diputado, se enviará oficio al Ministerio de la Vivienda, en los términos en que usted lo pide.
El señor TEJEDA. - Muchas gracias, señor Presidente.
El señor RIOS (don Mario) .-Y en mi nombre.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -y en nombre del señor Diputado Mario Ríos.
28.-APLICACION DE LA "LEY DE LOTEOS
BRUJOS" A LA POBLACION "ALCAZAR", DE
LOS ANGELES.-OFICIO
El señor TEJEDA.-¿Me queda algún minuto todavía?
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Un minuto.
El señor TEJEDA.-Aprovecho el minuto.
El señor TEJEDA.-Señor Presidente, hace tiempo, me referí a la población "Alcázar", de Los Angeles. Se le dirigió al señor Ministro de la Vivienda oficio que hasta la fecha no lo contesta.
Esta población fácilmente puede quedar saneada con sólo aplicar la Ley de Loteos Bruj os. Pero por ahí han andado
manos interesadas, vinculadas al Gobierno. Porque en este asunto hay intereses particulares que no desean que se aplique la Ley de Loteos Brujos. Después de "tramitar" a los pobladores largo tiempo,. ahora han mandado los antecedentes a la CORVI para buscar otra solución, que signifique más dinero para los presuntos propietarios del suelo.
Pido el oficio del caso. Nada más. El señor OLAVE (Vicepresidente). -
Se enviará el oficio al Ministerio de la Vivienda, en su nombre ..
El señor OLA VE (Vicepresidente). 81 turno siguiente corresponde al Comité Radical.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra.
29.-RETIRO DE LAS ORDENES DE ATENCION
DE LA LEY DE MEDICINA CURATIVA POR
LOS DEPARTAMENTOS DE BIENESTAR DE
LAS EMPRESAS.-OFICIO
El señor OLA VE (Vicepresidente). El turno siguiente corresponde al Co
mi té Socialista. Ofrezco la palabra. El señor JAUREGUI.- Pido la pala
bra. El señor OLA VE (Vicepresidente). -
Tiene la palabra el señor J áuregui. El señor JAUREGUI. - Señor Presi
dente, en vitrud de informaciones de la prensa, y especialmente de declaraciones formuladas por el Colegio Médico de Chile, podemos afirmar que la Ley de Medicina Curativa, en este instante está beneficiando apenas a un 60 % de la población que tiene derecho a ella. Esto se debe en gran parte a que no se han descentraliza,. do los beneficios que otorga esta ley. Y esto lo vemos no sólo en Santiago, donde se forman grandes colas para obtener atención médica, sino también en provincias, como es el caso de la provincia de Osorno, que rep·resento en el Congreso.
SESION 2~, EN MARTES 9 DE JUNIO DE 1970 125
Fundamentalmente, este hecho es debido a que a lo largo del país existen más o menos 225 secciones de bienestar de las diferentes empresas, tanto comerciales como industriales, las cuales no retiran las órdenes de atención para descongestionar el trabajo que a diario realiza el Servicio Médico de Empleados. De tal manera, entonces, que en este instante no se está dando cobertura médica adecuada a toda la población.
Pido, por lo tanto, que en mi nombre se dirija oficio al señor Ministro de Salud Pública, para que intervenga en el sentido de que las secciones de bienestar de esta firmas y empresas retiren del Servicio Médico de Empleados las órdenes de atención médica, como una manera efectiva de descentralizar los beneficios y hacer llegar esta ley, tan beneficiosa para la población, a todos los sectores de empleados del país.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -'. Se hará como lo pide el señor Diputado:
se oficiará al señor Ministro de Salud Pública.
30.-NUEVO EDIFICIO PARA EL CENTRO DE
EDUCACION BASICA DE OSORNO.-OFICIOS
El señor JAUREGUI. - En seguida, señor Presidente, quiero hacer presente que la Municipalidad de Osorno, en una de sus últimas sesiones, destinó un predio para el Centro de Educación Básica de Osorno. Este Centro, que funciona con una matrícula de alrededor de 900 alumnos, está desempeñando una función meritoria y en el futuro es necesario que se lo dote de un edificio apropiado.
Por lo tanto, pido que, en mi nombre, se dirij a oficio al señor Ministro de Obras Públicas para que se contemple en el futuro la construcción de un edificio destinado al Centro de Educación Básica de Osorno.
El señor OLA VE (Vicepresidente). Se enviará el oficio al señor Ministro de Obras Públicas en los términos en que lo
pide el señor Diputado; igualmente al señor Ministro de Educación.
El señor JAUREGUI.- Muchas gracias.
31.-SUPRESION DE RECORRIDOS DE TRENES
EN LA ZONA SUR.-OFICIOS
El señor J A UREG UI. - Señor Presidente, en la prensa del sur del país hemos visto cómo en los últimos días se han estado suprimiendo numerosos recorridos de ferrocarriles, tanto en el sector Osornor-Puerto Montt como en Osorno-V aldivia; en suma, es una serie de recorridos de trenes que se han suprimido debido a la carencia de carbón. Este hecho me parece insólito.
En consecuencia, yo solicito que se dirija oficio al Ministro respectivo, para que se tomen las providencias del caso con el obj eto de que esto no se vuelva a repetir en el futuro. Según informaciones que tengo, esto se debería exclusivamente como digo, a que existiría falta de carbón.
Rogaría, entonces, que se dirigiera el oficio solicitado, para que esta situación tan penosa para los ciudadanos del sur del país no vuelva a repetirse.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Se oficiará a los señores Ministros de Economía y Obras Públicas, en nombre del señor Diputado, en la forma indicada.
32.-CONVENIO ENTRE EL INSTITUTO NACIO
NAL DE CAPACITACION (INACAP) YLAFUN
DACION AGRICOLA "MATTHEI" DE OSORNO.
OFICIO
El señor J A UREG UI.- También, señor Presidente, quisiera solicitar que se haga, en Osorno, un convenio entre el INACAP, subsidiario de la CORFO, con la Fundación "Matthei". Esta fundación es una institución docente particular, que está realizando una gran labor en el campo de la preparación de técnicos agríco-
126 CAMARA DE DIPUTADOS
las destinados a todas las provincias del sur del país.
Tengo entendido que, desde hace un año, más o menos, está funcionando un convenio entre IN ACAP y la "Fundación Pascual Baburizza", de Los Andes, para la capacitación de obreros agrícolas. Creo que en Osorno -y esto ya he tenido oportunidad de conversarlo con el director de la Fundación "Matthei" existen todas las condiciones necesarias para que se lleve a cabo un convenio entre IN ACAP y dicha fundación, para la preparación técnica de obreros agrícolas.
Esta fundación dispone de un fundo especialmente destinado a este tipo de actividades: el fundo "Holanda", situado a 2 kilómetros de Osorno, que tiene profesorado suficiente. Sería, entonces, de extrema conveniencia para la capacidad técnica de nuestro campesinado, que se lleve a efecto un convenio de este tipo entre INACAP y la Fundación Agrícola "Matthei".
Por consiguiente, yo solicitaría que se dirigiera oficio al señor Vicepresidente Ejecutivo de la CORFO, para que se estudiara la conveniencia, como digo, de realizar y concretar un convenio de esta Índole.
El señor OLAVE (Vicepresidente). -Se oficiará al señor Ministro de Economía, tal como lo pide el señor Diputado.
33.-CONSTRUCCION DE CUARTEL PARA LA
2~ COMPAÑIA DE BOMBEROS DE RIO NEGRO
(OSORNO).-OFICIO
El señor JAUREGUI.-¿Dispongo to-
davía de algún tiempo, señor Presidente? El señor OLA VE (Vicepresidente). -
Sí, señor Diputado. El señor JAUREGUI. - He recibido
una nota de la Municipalidad de Río Negro, en la que me hace presente la necesidad de construir un cuartel para la Segunda Compañía de Bomberos de Río Negro.
La Municipalidad de esa localidad cedió un predio apto para tal fin; de tal manera que para que esta compañía pueda cumplir en buenas condiciones la alta misión de servicio colectivo a que está destinada, es indispensable la construcción de un cuartel para ella.
Rogaría, pues, que se enviara oficio, en mi nombre, al señor Ministro de Obras Públicas, para que se considere, en el futuro, la construcción de un cuartel de bomberos para la Segunda Compañía de Bomberos de Río Negro.
El señor OLA VE (Vicepresidente). Se oficiará al señor Ministro de Obras Públicas y al señor Ministro del Interior, con el objeto de que se atienda la petición que hace el señor Diputado.
El señor JAUREGUI. - Muchas gracias.
El señor OLA VE (Vicepresidente). -Habiendo llegado el término de la hora, se levanta la sesión.
-Se levantó la sesión a las 19 horas 3 minutos.
Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de
Sesiones.
01 T. 1324 - Instituto Geográfico Militar - 1970