Presentación de PowerPoint · Distribuidor Autorizado 5562 8108 55 6301 0678 [email protected]
Catalogo Cosmic 2015_EJECUTARE Distribuidor Autorizado
description
Transcript of Catalogo Cosmic 2015_EJECUTARE Distribuidor Autorizado
003
Activarse, relajarse, sentirse cómodo… en el baño nos reencontramos
con nosotros mismos, a través de
una serie de objetos que trascienden lo meramente funcional.
Stimulation, relaxation, comfort… the bathroom reintroduces
us to ourselves through objects that transcend the merely functional.
004
005
bathexperiences
salesconditionsCONDICIONES GENERALES DE VENTA / GENERAL SALES CONDITIONS / CONDITIONS
GÉNÉRALES DE VENTE / CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA / CONDIÇOES GERAIS DE VENDA / ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN / ALGEMENE VERKOOPVOORWAARDEN
298
technicalspecificationsMATERIALES / MATERIALS / MATÉRIAUX / MATERIALI / MATERIAIS / MATERIAL / MATERIALEN
300
cosmicdesignawards
thecreators showroom
thecollections
006
008
010
012
014
MOBILIARIO CON LAVABO / FURNITURE WITH WASHBASIN /MEUBLE AVEC LAVABO / MOBILE CON LAVABO / MÓVEL COM LAVATÓRIO / WASCHBECKEN
MIT UNTERSCHRÄNKE / MEUBLE MET WASTAFELBLOCK
BLOCK EVO CONTAINER
GLOBAL CONTAINERFLOW
MODULARLAVABOS / WASHBASINS / LAVABOS / LAVABI / LAVATÓRIOS /
WASCHBECKEN / WASTAFELCOMPACT
FANCYMIX
MODULARBAÑERAS / BATHTUBS / BAIGNOIRES / VASCHE /
BANHEIRAS / BADEWANNEN / BADKUIPENMIX
UP GRADEGRIFERÍA / FAUCETS / ROBINETTERIE / RUBINETTI /
TORNEIRAS / ARMARTUREN / KRAANCONTROL
FLOWILUMINACIÓN / LIGHTING / LUMINAIRE / ILLUMINAZIONE /
LUMINÁRIA /BELENCHTUNG / VERLICHTINGLIGHT
ESPEJOS / MIRRORS / MIROIRS / SPECCHI / ESPELHOS / SPIEGEL / SPIEGELS
BASICFLOW
GLOBAL CONTAINERLIGHTING
MIXMODULAR
014016040068
102084
120
166168184202216
224226230
236
244
248250
256
266272278284290
258
238
006
007
Cosmic entiende el cuarto de baño como un reflejo
más de la personalidad de cada individuo y su
búsqueda del bienestar a través del diseño. Una de las ofertas más globales y sugestivas existentes
en el mercado: accesorios, muebles, lavabos, bañeras,
platos de ducha, grifería, iluminación, espejos y
complementos.
Cosmic conceives the bathroom as an added reflection
of a person’s personality and the search for
wellbeing through design. One of the most
global and suggestive offers on the market: accessories,
furniture, washbasins, bathtubs, shower trays, fittings,
lightings, mirrors and complements.
cosmic
008
009
designawards2009Design Plus colección Flow | Design Plus Flow colection
2007Delta plata colección Simplex | Silver Delta Simplex collectionDesign plus colección Block | Design Plus Block colection
2003Príncipe Felipe a la excelencia empresarial | Principe Felipe for business excellence Calidad del diseño en la empresa (BCD-CCB) | Design quality in the company
2002Lux Plata campaña de comunicación | Silver Lux comunnication campaigns
2001Lux Oro campaña de comunicación | Gold Lux comunnication campaigns
010
Ricard Ferrer
Carles Ferruz
Àlex Armenter
Emili Padrós
Ana Mir
Núria Coll
Miquel de Mas
Martín Ruiz Azua
Xavier Claramunt Willi Kunzel
Jonathan Daifuku
Gerard Moliné
011
the creatorsA lo largo de la historia Cosmic Studio ha diseñado y desarrollado
multitud de colecciones que se han
convertido en clásicos, y ha colaborado
y coordinado el trabajo de reconocidos diseñadores.
Over the years the Cosmic Studio has been designing and developing numerous
collections that have become classics. It has also collaborated with and coordinated
work by renowned designers.
Cosmic Studio
012
013
CERDANYA, 2POL. IND. LA BORDAP.O. BOX 184 08140 CALDES DE MONTBUIT. +34 938 654 [email protected]
showroomCosmic showroom es un espacio
situado en la sede central de Industrias
Cosmic, S.A.U. donde disfrutar de la
experiencia del contacto con el
producto. Lavabos, bañeras, duchas,
mobiliario, griferías y accesorios…
Cosmic Showroom, situated at the
central office of Industrias Cosmic, S.A.U., is a
place to experience the contact with the
product. Washbasins, bathtubs, shower trays,
cabinets, faucets and accessories…
014
015
furniturewith
washbasin
084
068
102
016
120
040
blockblock evo container
global containerflow
modular
016
017
blockDES
IGN
BY
COSM
IC S
TUD
IO
Esculpir formas depuradas. Redondear los ángulos. Trazar líneas suaves. Cosmic ha moldeado una de sus
colecciones de lavabos más emblemáticas,
Block, resituándola en el tiempo con
un nuevo material de una calidad excepcional.
Sculpt refined forms. Soften angles.
Trace soft lines. Cosmic has cast one
of its most emblematic collections, Block, relocating it in time using a new material of
exceptionally high quality.
018
779 121 403 102 064MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO BIOBASED MATE2 DRAWER CABINET WITH BIOBASED MATTE WASHBASIN
779 001 407 102 064ARMARIOCABINET
019
020
779 121 803 110 110MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO BIOBASED MATE2 DRAWER CABINET WITH BIOBASED MATTE WASHBASIN(100x50x52 CM)
021
022
779 121 803 110 110MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO BIOBASED MATE2 DRAWER CABINET WITH BIOBASED MATTE WASHBASIN(100x50x52 CM)
779 001 407 110 110ARMARIOCABINET(40x26x80 CM)
023
024
779121403108108MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO BIOBASED MATE2 DRAWER CABINET WITH BIOBASED MATTE WASHBASIN(80x50x52 CM)
025
026
027
779123015112112 MUEBLE 4 CAJONES LAVABO
BIOBASED MATE SENO IZQUIERDA4 DRAWER CABINET & LEFT
BIOBASED MATTE WASHBASIN SINK(160x50x52 CM)
028
blockLos cajones, con tirador integrado en el lateral,se extraen totalmente permitiendo un uso muy cómodo.
The drawers, with a handle in the side, are completely removable to let the most pleasant use.
Les tiroirs, avec la poignée intégrée dans le latéral, se déploient totalement permettant un emploi plus confortable.
I cassetti, con le maniglie integrata sui lati, si estraggono totalmente permettendone un uso più comodo.
As gavetas, com puxador integrado nas lateriais, extraem-se totalmente permitindo um uso mais cómodo.
Schubladen mit Vollauszug und seitliche Griffmulden, bequemen Zugriff auf die volle Nutzfläche.
De laden met geïntegreerde handgreep aan de zijkant, kunnen helemaal worden uitgenomen, voor meer comfort.
Apertura y cierre amortiguado con guías de extracción total ocultas soft & self close. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Self & soft close with new rail system which can be completely removed. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Ouverture et fermeture amortis des tiroirs avec nouveaux guides d’extraction cachés (soft & self close). El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
L’apertura e la chiusura con le nuove guide d’estrazione sono corredate con il sistema “soft & self close”. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Abertura e fecho amortizado com novas guias de extracção total ocultas soft & self close. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Schubladen mit neuen Vollauszugsschienen und soft & self close Technik. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Openen en sluiten met schokdemping met nieuwe, geheel verborgen Soft & Self close geleiders die helemaal kunnen worden uitgenomen. El interior de los cajones se presenta con contenedores para distribuir los utensilios de forma organizada.
Pies opcionales.Leg set (optional).Pieds optionnels.Piedi opzionali.Pés opcionais.Optional Füße.Poten optioneel.
Muebles / Furniture
029
Armario con estantes en aluminio.Cabinet with aluminium shelves.Armoire avec des rayons en aluminium.Armadio con mensole in alluminio.Armário com estantes em alumínio.Hängeschrank mit Aluminium-Böden.Kast met aluminium planken.
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC -Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten.
Acabados lacados de alta gama. Los tonos se mantienen inalterables a lo largo del tiempo.
Lacquered finishing and high quality laminate. Colours unalterable.
Finitions laquées et laminées haut gamme. Les couleurs restent inaltérables au fil du temps.
Finiture laccate e laminati d’alta gamma. Le tonalità di colore rimangono inalterate nel tempo.
Acabamentos lacados e laminados de alta gama. Os tons mantêm-se inalteráveis ao longo do tempo.
Hochwertige laminierte und lackierte Oberflächen. Die Farben bleiben im Laufe der Zeit unverändert.
Gelakte afwerking en hoogwaardig laminaat. De kleuren blijven door de jaren heen onveranderd.
Toda la gama Block ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Block has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Block a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Block ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Block superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Block wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Block-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
030
Resinas de origen vegetal: es el primer solid surface eco sostenible que deriva de materias primas resinosas de origen vegetal mezcladas con minerales inertes y naturales de extrema pureza. El 30% de la resina, anteriormente de origen fósil, ha sido substituida por poliésteres de origen vegetal procedentes de cultivos certificados.
Plant resins: this is the first ecologically sustainable solid surface derived from plant resins mixed with highly pure natural minerals. Some 30% of the resin component, formerly of fossil origin, has been replaced with polyesters of plant origin from certified growers.
Résines d’origine végétale : il s’agit de la première Solid Surface éco durable qui provient de matières premières résineuses d’origine végétale mélangées à des minéraux naturels de grande pureté. 30 % de la résine utilisée auparavant, d’origine fossile, a été remplacée par des polyesters d’origine végétale provenant de cultures certifiées.
Resine di origine vegetale: è il primo solid surface ecosostenibile, derivato da materie prime resinose di origine vegetale mescolate con minerali naturali di estrema purezza. Il 30% di resina, in precedenza di origine fossile, è stato sostituito da poliesteri di origine vegetale provenienti da coltivazioni certificate.
Resinas de origem vegetal: trata-se do primeiro material solid surface (superfície sólida) ecossustentável derivado de matérias-primas resinosas de origem vegetal misturadas com minerais naturais de extrema pureza. Cerca de 30% da resina, anteriormente de origem fóssil, foi substituída por poliésteres de origem vegetal provenientes de culturas certificadas.
Pflanzliche Harze: Cristalplant® Biobased ist der erste nachhaltige Mineralwerkstoff, der aus harzigen pflanzlichen Rohstoffen, die mit hochreinen natürlichen Mineralien vermischt werden, gewonnen wird. 30 % des ursprünglich fossilen Harzes wurde durch pflanzliche Polyester ersetzt, die aus kontrolliertem Anbau stammen.
Harsen van plantaardige herkomst: dit is het eerste milieuvriendelijke solid surface dat gemaakt is uit harsachtige materialen van plantaardige oorsprong, gemengd met natuurlijke en zeer zuivere mineralen. 30% van de hars, vroeger van fossiele oorsprong, is vervangen door polyester van plantaardige herkomst, afkomstig van gecertificeerde teelt.
block
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased: material compuesto, tecnológicamente avanzado y único, formado por un 50% de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH– derivado de la bauxita) y un 50% de biorresinas de poliéster de gran pureza; se trata, por lo tanto, de un material inerte, hipoalérgico y no tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsCristalplant® Biobased Washbasins: unique compound material, technologically advanced, made up of 50% natural minerals (aluminium trihydrate -ATH- derived from bauxite) and 50% high-purity polyester bioresins. An inert, hypoallergenic, non-toxic material.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased : matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté ; il s’agit par conséquent d’un matériau inerte, hypoallergique et non toxique.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabi Cristalplant® Biobased: materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Si tratta quindi di un materiale inerte, ipoallergenico e atossico.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavatórios de Cristalplant® Biobased: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Trata-se portanto de um material inerte, hipoalérgico e não tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsWaschbecken aus Cristalplant® Biobased, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Es handelt sich daher um ein inertes, hypoallergenes und ungiftiges Material.
Solid Surface Biobased WashbasinsWastafels van Cristalplant® Biobased: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Het is daarom een inert, hypoallergeen en niet giftig materiaal.
Lavabos / Washbasin
031
Menos CO2: composición muy ligera, ha reducido su peso específico en un 30%, produciendo, por tanto, menos CO2 con respecto a productos similares disponibles actualmente en el mercado, además de facilitar su manipulación e instalación.
Less CO2: 30% lighter which not only allows for easier manipulation and installation but produces less CO2 than other similar products.
Moins de CO2 : composition plus légère de 30 %, ce qui facilite sa manipulation et son installation tout en produisant moins de CO2 que d’autres produits similaires du marché.
Meno CO2: composizione più leggera del 30% che, oltre a facilitare la manipolazione e l’installazione, consente di produrre meno CO2 rispetto ai prodotti simili presenti sul mercato.
Com menos CO2: com uma composição 30% mais leve, que, para além de facilitar a sua manipulação e instalação, produz menos CO2 que os produtos similares existentes no mercado.
Geringerer CO2-Ausstoß: Leichteres Material, da sein Eigengewicht um 30 % reduziert wurde, und produziert, im Vergleich zu ähnlichen, aktuell auf dem Markt erhältlichen Produkten, demnach weniger CO2 und vereinfacht zudem das Handling und die Installation.
Minder CO2: 30% lichtere samenstelling, waardoor het, behalve gemakkelijker te hanteren en te installeren, minder CO2 produceert dan gelijksoortige producten op de markt.
Reciclable 100%: puede ser reemplazado y utilizado al final de la vida como inerte.
100% recyclable: 100% of the material can be recovered.
Recyclable à 100 % : il peut être totalement récupéré.
Riciclabile al 100%: può essere recuperato totalmente.
100% reciclável: pode ser totalmente recuperado.
Zu 100 % recycelbar: Das Material kann vollständig wiederverwertet werden.
100% recycleerbaar: het kan helemaal worden hergebruikt.
Sin OGM: es un material idóneo para obtener puntuación VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles) y BIO-BASED para el certificado de eco-sostenibilidad “Leadership in Energy and Enviromental Design”. El material obtuvo el certificado que confirma que las resinas derivan de almidones vegetales y maíz sin OGM (organismos genéticamente modificados); en el material, dichas resinas superan incluso el 12%, cuando el requisito mínimo es normalmente del 5%.
Non-GMO: VOC (Volatile organic compounds) and BIO-BASED points awarded for the eco-sustainability certificate “Leadership in Energy and Environmental Design”. This material has been certified as containing resins derived from vegetable starches and non-GMO corn. While the minimum requirement is 5%, these resins reach 12% in our product.
Sans OGM : matériau idéal pour obtenir une notation COV (composés organiques volatils) et BIO-BASED pour la certification d’éco durabilité LEED « Leadership in Energy and Environmental Design ». Le matériau a obtenu la certification qui confirme que les résines sont issues d’amidons végétaux et de maïs sans OGM (organisme génétiquement modifié). Ces résines dépassent même 12 % du matériau, alors que l’exigence minimale est de 5 %.
Senza OGM: materiale idoneo per l’ottenimento del punteggio VOC (composti organici volatili) e BIO-BASED per il certificato “Leadership in Energy and Enviromental Design”. Il materiale ha ottenuto la certificazione che conferma la derivazione delle resine da amidi vegetali e mais senza OGM (organismi geneticamente modificati). Tali resine sono superiori al 12%, mentre il requisito minimo è del 5%.
Sem OGM: é um material idóneo para conseguir a pontuação VOC (Compostos Orgânicos Voláteis) e BIOBASED para obter a certificação de ecossustentabilidade “Leadership in Energy and Environmental Design”. O material obteve a certificação que confirma que as resinas têm origem em amidos vegetais e milho sem OGM (organismos geneticamente modificados). As referidas resinas representam mais de 12%, quando o requisito mínimo é de 5%.
OMG-frei: Cristalplant® Biobased ist das ideale Material, welches bei VOC (Flüchtige organische Verbindungen) und Bio-Based höher bewertet wurde und somit das Zertifikat für Öko-Nachhaltigkeit “Leadership in Energy and Environmental Design” bekommen hat. Dieses Material erhielt diese Zertifizierung, welche bestätigt, dass die Harze aus Stärke von Pflanzen und Mais ohne GVO (Gentechnisch veränderter Organismus), abstammen. Der Gehalt an dieser Art von Harzen übersteigt in dem Material sogar 12 %, obwohl die Mindestvoraussetzung normalerweise bei 5 % liegt.
Zonder GGO: een ideaal materiaal voor de VOC-klasse (Vluchtige Organische Stoffen) en BIO-BASED voor het verkrijgen van het “Leadership in Energy and Enviromental Design” duurzaamheidscertificaat. Het materiaal heeft het certificaat ontvangen waarmee erkend wordt dat de harsen afkomstig zijn van plantaardig zetmeel en maïs, zonder GGO (Genetisch gewijzigde organismen). Die harsen maken meer dan 12% uit, terwijl de minimumeis 5% bedraagt.
032
Duradero y recuperable: material que puede recuperar completamente su aspecto original utilizando simplemente detergentes y estropajos abrasivos para eliminar incluso las quemaduras de cigarrillo. Sus propiedades de duración y capacidad de recuperación lo convierten en un material eco-compatible.
Durable and recoverable: this material regains its original appearance using soapy water and a scrubber which will eliminate even cigarette burns. The durable and recoverable nature make this is an eco-compatible material.
Durable et récupérable : matériau qui peut récupérer entièrement son aspect original en utilisant simplement de l’eau savonneuse et des éponges abrasives pour éliminer jusqu’aux brûlures de cigarette. Ces caractéristiques de durabilité et de restauration en font un matériau éco compatible.
Durevole e recuperabile: materiale in grado di recuperare completamente l’aspetto originario con il semplice uso di acqua saponata e pagliette abrasive per eliminare anche le bruciature di sigarette. Le proprietà di durevolezza e capacità di recupero che lo contraddistinguono lo rendono un materiale ecocompatibile.
Duradouro e recuperável: trata-se de um material que pode recuperar completamente o seu aspeto original utilizando simplesmente água e sabão e um esfregão abrasivo para eliminar inclusivamente as queimaduras de cigarros. As suas propriedades de durabilidade e capacidade de recuperação tornam-no um material ecocompatível.
Langlebig und wiederherstellbar: Das Material kann mit Seifenwasser und einem Scheuerschwamm vollständig in seinen ursprünglichen Zustand zurückgebracht werden, und selbst Brandmale von Zigaretten verschwinden auf diese Weise. Aufgrund seiner Langlebigkeit und Wiederherstellbarkeit ist das Material sehr umweltverträglich.
Duurzaam en herstelbaar: materiaal dat zijn originele aspect volledig terugkrijgt, door het slechts met zeepsop en een schuursponsje te behandelen, waarmee zelfs brandplekken van sigaretten kunnen worden verwijderd. De duurzame eigenschappen en het herstellend vermogen maken het tot een milieuvriendelijk materiaal.
Alta resistencia al fuego: es prácticamente ignífugo, con certificado de resistencia al fuego Clase 1.
Highly fire resistant: the material is practically fireproof, with Class 1 fire resistance rating.
Haute résistance au feu : il est pratiquement ignifuge et a obtenu une certification de résistance au feu de Classe 1.
Alta resistenza al fuoco: praticamente ignifugo, dotato del certificato di resistenza al fuoco Classe 1.
Alta resistência ao fogo: é praticamente à prova de fogo, com a certificação de Classe 1 de resistência ao fogo.
Hohe Feuerbeständigkeit: Das Material ist praktisch feuerfest, mit einem Zertifikat der Feuerwiderstandsklasse 1.
Zeer vuurbestendig: is praktisch onbrandbaar, met een certificaat van Brandweerstandklasse 1.
blockLavabos / Washbasin
033
Óptima resistencia a los rayos ultravioletas: es compacto, no poroso, higiénico, resistente y agradable al tacto gracias a su acabado aterciopelado, similar al de la piedra natural.
Optimum ultraviolet resistance: compact, non-porous, hygienic, resistant and pleasant to the touch thanks to the velvety finish, similar to natural stone.
Résistance optimale aux rayons ultraviolets : il est compact, non poreux, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée, similaire à de la pierre naturelle.
Ottima resistenza ai raggi ultravioletti: compatto, non poroso, igienico, resistente e piacevole al tatto grazie alla finitura vellutata che lo rende simile alla pietra naturale.
Ótima resistência à radiação ultravioleta: é um material compacto, não poroso, higiénico, resistente e agradável ao tato graças ao seu acabamento aveludado, idêntico à pedra natural.
Sehr gute UV-Beständigkeit: Das Material ist kompakt, nicht porös, hygienisch, langlebig und angenehm im Griff dank seiner samtigen, dem Naturstein ähnlichen Oberfläche.
Optimaal bestand tegen UV-straling: compact, niet poreus, hygiënisch, bestendig; voelt aangenaam aan dankzij de fluweelachtige afwerking, lijkend op die van natuursteen.
CRIS
TALP
LAN
T
Al presionar la tapa abrimos o cerramos la válvula automática oculta click-clack.
The hidden click-clack drain valve can be easily open and close by pressing the cover.
Système d’ouverture/fermeture de la bonde cachée clic-clack par légère pression sur le couvercle de la bonde.
Premendo sulla parte superiore, apriamo e chiudiamo la piletta automatica click-clack.
Ao presionar a tampa abrimos ou fechamos a válvula automática oculta clic-clack.
Beim Drücken auf dem Ablaufdeckel wird das darunter sitzende Ablaufventil Klick-Klack geöffnet oder geschlossen.
Door erop te drukken kunt u de automatische verborgen click-clack afvoerplug openen of sluiten.
779 121 003 AAA BBBCOLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
COLOR CUERPO / STRUCTURE COLOUR / COLORIS CORPS / COLORE DEL CORPO / COR CORPO / GEHÄUSEFARBE / ROMP KLEUR
COLOR PUERTA / DOOR COLOUR / COLORIS PORTES / COLORE DELLE PORTE / COR PORTA / TÜRENFARBE / DEUREN KLEUR
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
AAA / BBBLACADO MATE / MATTE LACQUERED / LAQUÉ MAT / LACCATO SATINATO / LACADO MATE / LACKIERT MATT / MAT LAKCOLOR CUERPO Y FRONTALSTRUCTURE AND FRONT COLOURCOLORIS CORPS ET FAÇADESCOLORE DEL CORPO E DEL FRONTALECOLOR DE CORPO E FRONTALGEHÄUSE-UND FRONTFARBE ROMP EN VOORZIJDE KLEUR
102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
104 GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
118 NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
BBB LACADO BRILLO / GLOSSY LACQUERED / LAQUÉ BRILLANT /LACCATO LUCIDO / LACADO BRILHO / LACKIERT GLÄNZEND / GLANZEND LAKCOLOR FRONTALFRONT COLOURCOLORIS FAÇADESCOLORE DEL FRONTALECOLOR DE FRONTALFRONTFARBE VOORZIJDE KLEUR
115 VERDE BRILLOGLOSSY GREENVERT BRILLANTVERDE LUCIDOVERDE BRILHOGRÜN GLÄNZENDGLANZEND GROEN
125AZUL BRILLOGLOSSY BLUEBLEU BRILLANTBLU LUCIDOAZUL BRILHOBLAU GLÄNZENDGLANZEND BLAUW
123BERENJENA BRILLOGLOSSY AUBERGINEAUBERGINE BRILLANTMELANZANA LUCIDOBERINJELA BRILHOAUBERGINE GLÄNZENDGLANZEND AUBERGINE
121ROSA BRILLOGLOSSY PINKROSE BRILLANTROSA LUCIDOROSA BRILHOROSA GLÄNZENDGLANZEND ROZE
119 RUBÍ BRILLOGLOSSY RUBYRUBIS BRILLANTRUBINO LUCIDORUBY BRILHORUBIN GLÄNZENDGLANZEND ROBIJN
117 NARANJA BRILLOGLOSSY ORANGEORANGE BRILLANTARANCIONE LUCIDOLARANJA BRILHOORANGE GLÄNZENDGLANZEND ORANJE
127 GRIS METALIZADO BRILLOGLOSSY METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ BRILLANTGRIGIO METAL LUCIDOCINZENTO METAL BRILHOGRAU METALLIC GLÄNZENDGLANZEND METALLIC GRIJS
064 BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
103GRIS CLARO BRILLOGLOSSY LIGHT GREYGRIS CLAIR BRILLANTGRIGIO CHIARO LUCIDOCINZENTO CLARO BRILHOHELLGRAU GLÄNZENDGLANZEND LICHTGRIJS
109CREMA LIGHT BRILLOGLOSSY LIGHT CREAMCRÈME LIGHT BRILLANTLIGHT CREMA LUCIDOCREME LIGHT BRILHOCREME LIGHT GLÄNZENDGLANZEND LICHTE ROOM
139GRIS OLIVA BRILLOGLOSSY OLIVE GREYGRIS OLIVE BRILLANTGRIGIO OLIVA LUCIDOCINZENTO AZEITONA BRILHOOLIVEGRAU GLÄNZENDGLANZEND OLIJF GRIJS
111VISÓN BRILLOGLOSSY MINKVISON BRILLANTVISONE LUCIDOVISON BRILHONERZ GLÄNZENDGLANZEND NERTS
105 GRIS AMATISTA BRILLOGLOSSY AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE BRILLANTGRIGIO AMETISTA LUCIDOCINZENTO AMETISTA BRILHOAMETHYSTGRAU GLÄNZENDGLANZEND AMETHIST GRIJS
113 CHOCOLATE BRILLOGLOSSY CHOCOLATECHOCOLAT BRILLANTCIOCCOLATA LUCIDOCHOCOLATE BRILHOSCHOKOLADEN GLÄNZENDGLANZEND CHOCOLADE
034 NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
block
035
52
50
80 50
INCH 23.62x19.69x20.47
60 50
52
50
INCH 31.5x19.69x20.47
ESTE MUEBLE EXISTE, BAJO PEDIDO, SIN AGUJERO PARA GRIFERÍA.THIS WASHBASIN CAN BE CUSTOM ORDERED WITHOUT A TAP HOLE.CE MEUBLE EXISTE, SUR COMMANDE, SANS PERÇAGE DE ROBINETTERIE.QUESTO MOBILETTO È DISPONIBILE SENZA FORO PER RUBINETTERIA, SOLO SU PRENOTAZIONE.ESTE MÓVEL EXISTE, SEGUNDO O PEDIDO, SEM FURO PARA TORNEIRA.OHNE HAHNLOCH NUR MÖGLICH UNTER SONDERBESTELLUNG.DIT MEUBEL BESTAAT, OP AANVRAAG, ZONDER KRAANGAT.
*
100 50
52
50
INCH 39.37x19.69x20.47 INCH 47.24x19.69x20.47
52
50
120 50
furniturewithwashbasin
MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO MATE2 DRAWER CABINET WITH MATTE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS AVEC LAVABO MATMOBILETTO 2 CASSETTI CON LAVABO OPACOMÓVEL DE 2 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE SCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN MATTMEUBEL 2 LADEN MET WASTAFEL MAT
779 121 003 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO MATE2 DRAWER CABINET WITH MATTE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS AVEC LAVABO MATMOBILETTO 2 CASSETTI CON LAVABO OPACOMÓVEL DE 2 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE SCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN MATTMEUBEL 2 LADEN MET WASTAFEL MAT
779 121 403 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 2 CAJONES CON LAVABO MATE2 DRAWER CABINET WITH MATTE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS AVEC LAVABO MATMOBILETTO 2 CASSETTI CON LAVABO OPACOMÓVEL DE 2 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE SCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN MATTMEUBEL 2 LADEN MET WASTAFEL MAT
779 121 803 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE 2 SENOS4 DRAWER CABINET WITH 2 SINK MATTE WASHBASINMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT 2 VASQUESMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO 2 SENIMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE 2 PIASSCHRANK 4 SCHUBLADEN 2 WASCHBECKEN MATTMEUBEL 4 LADEN MET 2 WASTAFEL MAT
779 122 205 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
036
AxBxC CM
A
B
C
52
50
160 50
INCH 62.99x19.69x20.47
120 50
52
50
INCH 47.24x19.69x20.47
52
50
120 50
INCH 47.24x19.69x20.47
52
50
160 50
INCH 62.99x19.69x20.47
block
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE SENO DERECHA4 DRAWER CABINET WITH RIGHT MATTE WASHBASIN SINKMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT VASQUE DROITEMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO SENO DESTROMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE PIA DEREITASCHRANK 4 SCHUBLADEN WASCHBECKEN RECHTS MATTMEUBEL 4 LADEN MET WASTAFEL MAT RECHTS
779 123 015 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE SENO IZQUIERDA4 DRAWER CABINET WITH LEFT MATTE WASHBASIN SINKMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT VASQUE GAUCHEMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO SENO SINISTROMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE PIA ESQUERDASCHRANK 4 SCHUBLADEN WASCHBECKEN LINKS MATTMEUBEL 4 LADEN MET WASTAFEL MAT LINKS
779 122 225 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE 2 SENOS4 DRAWER CABINET WITH 2 SINK MATTE WASHBASINMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT 2 VASQUESMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO 2 SENIMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE 2 PIASSCHRANK 4 SCHUBLADEN 2 WASCHBECKEN MATTMEUBEL 4 LADEN MET 2 WASTAFEL MAT
779 123 005 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE SENO DERECHA4 DRAWER CABINET WITH RIGHT MATTE WASHBASIN SINKMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT VASQUE DROITEMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO SENO DESTROMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE PIA DEREITASCHRANK 4 SCHUBLADEN WASCHBECKEN RECHTS MATTMEUBEL 4 LADEN MET WASTAFEL MAT RECHTS
779 122 215 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
037
52
50
160 50
INCH 62.99x19.69x20.47
ESTE MUEBLE EXISTE, BAJO PEDIDO, SIN AGUJERO PARA GRIFERÍA.THIS WASHBASIN CAN BE CUSTOM ORDERED WITHOUT A TAP HOLE.CE MEUBLE EXISTE, SUR COMMANDE, SANS PERÇAGE DE ROBINETTERIE.QUESTO MOBILETTO È DISPONIBILE SENZA FORO PER RUBINETTERIA, SOLO SU PRENOTAZIONE.ESTE MÓVEL EXISTE, SEGUNDO O PEDIDO, SEM FURO PARA TORNEIRA.OHNE HAHNLOCH NUR MÖGLICH UNTER SONDERBESTELLUNG.DIT MEUBEL BESTAAT, OP AANVRAAG, ZONDER KRAANGAT.
*
80
26
2640
INCH 15.75x10.24x31.5 6
6
33
12
INCH 4.7x2.4x13
52
50
200 50
INCH 78.74x19.69x20.47
furniturewithwashbasin
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE 2 SENOS4 DRAWER CABINET WITH 2 SINK MATTE WASHBASINMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT 2 VASQUESMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO 2 SENIMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE 2 PIASSCHRANK 4 SCHUBLADEN 2 WASCHBECKEN MATTMEUBEL 4 LADEN MET 2 WASTAFEL MAT
779 123 805 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
MUEBLE 4 CAJONES CON LAVABO MATE SENO IZQUIERDA4 DRAWER CABINET WITH LEFT MATTE WASHBASIN SINKMEUBLE 4 TIROIRS AVEC LAVABO MAT VASQUE GAUCHEMOBILETTO 4 CASSETTI CON LAVABO OPACO SENO SINISTROMÓVEL DE 4 GAVETAS COM LAVATÓRIO MATE PIA ESQUERDASCHRANK 4 SCHUBLADEN WASCHBECKEN LINKS MATTMEUBEL 4 LADEN MET WASTAFEL MAT LINKS
779 123 025 AAA BBB*
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
779 001 407 AAA BBB
Frontal mate / Matte front part / Façade mat / Frontalino satinato / Frontal mate / Schubladenfront matt / Mat voorzijde
Frontal brillo / Glossy front part / Façade brillant / Frontalino lucido / Frontal brilho / Schubladenfront glänzend / Glanzend voorzijde
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
719 01 99
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
038
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
blockSIFÓN CON VÁLVULA PREVEX / TRAP WITH VALVE PREVEX / SIPHON AVEC VIDAGE PREVEX / SIFONE CON VALVOLA PREVEX / SIFÃO COM VÁLVULA PREVEX / ABLAUFGARNITUR MIT ABLAUFVENTIL PREVEX / AFVOERBUIS MET AFSLUITER PREVEX
341 91 51
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
TAPA DESAGÜE / DRAIN COVER / PLAQUE BONDE / TAPPO PILETTA /TAMPA DESCARGA / ABLAUFDECKEL / KLEP AFVOERLEIDING
341 02 97 30 x 8,6 CM / INCH 11.8 x 3.4
KIT LIMPIEZA BIOBASED / BIOBASED CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BIOBASED / KIT DI PULIZIA BIOBASED / KIT DE LIMPEZA BIOBASED / REINIGUNGSSET BIOBASED / REINIGINGSSET BIOBASED
341 02 95
KIT REPARACIÓN BIOBASED / BIOBASED REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BIOBASED / KIT RIPARAZIONE BIOBASED / KIT REPARAÇAO BIOBASED / REPARATURKIT BIOBASED / BIOBASED REPARATIE SET
341 02 96
ACCESORIO SUJECIÓN MUEBLE / CABINET WITH WASHBASIN WALL MOUNTING SET /KIT FIXATION MURALE MEUBLE / ACCESSORIO FISSAGGIO MURO MOBILETTO / CONJUNTO FIXAÇÃO MÓVEL / WANDFIXIERUNGSSET MOBILIAR / MONTAGESET KRAAN
341 91 20 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779001013AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB
341 91 21 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001403AAABBB, 779001413AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB
341 91 22 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001803AAABBB, 779121803AAABBB, 779121853AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
CAJÓN SUPERIOR / UPPER DRAWER / TIROIR SUPÉRIEUR / CASSETTO SUPERIORE / GAVETA SUPERIOR / OBERE SCHUBLADE / BOVENLADE
341 02 84 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB 341 02 85 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001403AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB 341 02 86 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001803AAABBB, 779121803AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
CAJÓN SUPERIOR MUEBLE SIN ENCIMERA / UPPER DRAWER FOR CABINET WITHOUT TOP / TIROIR SUPÉRIEUR MEUBLE SANS PLAN / CASSETTO SUPERIORE MOBILE SENZA PIANO CON LAVABO INTEGRATO / GAVETA SUPERIOR PARA MÒVEL SEM TAMPO / OBERE SCHUBLADE FÜR SCHRANK OHNE AUFLAGE / BOVENLADE VOOR MEUBEL ZONDER BOVENBLAD
341 01 36 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001013AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB 341 02 48 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001413AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB
CAJÓN INFERIOR / LOWER DRAWER / TIROIR INFÉRIEUR / CASSETTO INFERIORE / GAVETA INFERIOR / UNTERE SCHUBLADE / ONDERLADE
341 01 31 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB
341 01 33 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001403AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB 341 01 35 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001803AAABBB, 779121803AAABBB, 779121853AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
CAJÓN INFERIOR MUEBLE SIN ENCIMERA / LOWER DRAWER FOR CABINET WITHOUT TOP / TIROIR INFÉRIEUR MEUBLE SANS PLAN / CASSETTO INFERIORE MOBILE SENZA PIANO / GAVETA INFERIOR PARA MÓVEL SEM TAMPO / UNTERE SCHUBLADE FÜR SCHRANK OHNE AUFLAGE / ONDERLADE VOOR MEUBEL ZONDER WERKBLAD
341 01 37 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001013AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB
341 02 49 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001413AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB
JUEGO DE GUÍAS MUEBLE LAVABO / RAIL SYSTEM SET FOR CABINET WITHBASIN / SET GLISSIÈRES MEUBLE LAVABO / SET GUIDE MOBILE LAVABO /JOGO DE GUIAS PARA MÓVEL LAVATÓRIO / SCHIENE NSET FÜR UNTERSCHRANK / LADEGELEIDERS VOOR MEUBEL
341 01 38 (60-80-100 CM / INCH 23.6-31.5-39.4)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779001403AAABBB, 779001803AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779121803AAABBB, 779121853AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
039
furniturewithwashbasin
JUEGO DE GUÍAS MUEBLE + MUEBLE SIN ENCIMERA / RAIL SYSTEM SET + CABINET WITHOUT TOP / SET GLISSIÈRES MEUBLE + MEUBLE SANS PLAN / SET GUIDE MOBILE + MOBILE SENZA LAVABO INTEGRATO / JOGO DE GUIAS PARA MÓVEL + MÓVEL SEM TAMPO / SCHIENENSET FÜR SCHRANK + SCHRANK MIT AUFLAGE / LADEGELEIDERS VOOR MEUBEL + MEUBEL ZONDER WERKBLAD
341 01 39 (60-80 CM / INCH 23.6-31.5)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001013AAABBB, 779001413AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB
FRONTALES (2) / FRONT PARTS (2) / FAÇADES (2) / FRONTALINI (2) / FRONTAIS (2) / SCHUBLADENFRONTS (2) / VOORZIJDE (2)
MATE / MATTE / MAT / SATINATO / MATE / MATT / MAT779 990 01 BBB 60 CM / INCH 23.6 779 990 02 BBB 80 CM / INCH 31.5 779 990 03 BBB 100 CM / INCH 39.4
BRILLO / GLOSSY / BRILLANT / LUCIDO / BRILHO / GLÄNZEND / GLANZEND779 990 01 BBB 60 CM / INCH 23.6 779 990 02 BBB 80 CM / INCH 31.5 779 990 03 BBB 100 CM / INCH 39.4
SEPARADOR RECTO / STRAIGHT DIVIDER / SÉPARATEUR DROIT /SEPARATORE RECTO / SEPARADOR RECTO / SCHUBLADENAUFTEILER GERADE / RECHTE VERDELER
341 90 11 35 CM / INCH 13.8
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779001403AAABBB, 779001803AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779121403AAABBB, 779121803AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
SEPARADOR CURVO / RIGHT ANGLE DIVIDER / SÉPARATEUR A ANGLES /SEPARATORE AD ANGOLI / SEPARADOR CURVO / SCHUBLADENAUFTEILER ECKIG / RECHTHOEK VERDELER
341 90 14 35 CM / INCH 13.8
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779001403AAABBB, 779001803AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779121803AAABBB, 779121853AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
CONTAINER / CONTAINER / PORTE-OBJETS / PORTA-OGGETTI / PORTA-OBJECTOS / BEHÄLTER / VOORWERPEN HOUDER
341 90 15 20x10x7 CM / INCH 7.9x3.9x2.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001003AAABBB, 779001403AAABBB, 779001803AAABBB, 779121003AAABBB, 779121053AAABBB, 779121403AAABBB, 779121453AAABBB, 779121803AAABBB, 779122205AAABBB, 779122215AAABBB, 779122225AAABBB, 779122255AAABBB, 779122265AAABBB, 779122275AAABBB, 779123005AAABBB, 779123015AAABBB, 779123025AAABBB, 779123055AAABBB, 779123065AAABBB, 779123075AAABBB, 779123805AAABBB, 779123855AAABBB
ACCESORIO SUJECIÓN ARMARIO / CABINET MOUNTING SET / KIT FIXATION ARMOIRE / ACCESSORIO FISSAGGIO ARMADIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ARMÁRIO / SCHRANKFIXIERUNGSSET / MONTAGESET KAST
341 91 19
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001407AAABBB
BISAGRAS ARMARIO / HINGE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE /CERNIERE ARMADIETTO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO / TÜRSCHARNIERE SCHRANK / SCHARNIER KAST
341 91 01
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN779001407AAABBB
PUERTA ARMARIO / CABINET DOOR / PORTE ARMOIRE / PORTA ARMADIO / PORTA ARMÁRIO / TÜR SCHRANK / DEUR KAST
MATE / MATTE / MAT / SATINATO / MATE / MATT / MAT779 990 04 BBB
BRILLO / GLOSSY / BRILLANT / LUCIDO / BRILHO / GLÄNZEND / GLANZEND779 990 04 BBB
040
041
blockevoD
ESIG
N B
Y CO
SMIC
STU
DIO
Block evo es el equilibrio perfecto
entre diseño y precio. Ofrece todo aquello
que esperas: diseño icónico, máxima
funcionalidad y fácil mantenimiento.
Esto es Block Evo, la nueva versión de
Block accesible a todos
Block Evo is the perfect balance between
design and price. It offers what you expect:
iconic design, maximal functionality
and easy maintenance. This is Block Evo,
the new version of Block, open to all
042
719011803139139MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE BRILLO2 DRAWER CABINET & GLOSSY TECKSTONE WASHBASIN(100,5x50x58)
719001407139139 ARMARIOCABINET(35x20x77,5)
719002808139139 ARMARIOCABINET(35x20x155)
043
044
045
719011803139139MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE BRILLO2 DRAWER CABINET & GLOSSY TECKSTONE WASHBASIN(100,5x50x58)
719001407139139ARMARIOCABINET(35x20x77,5)
046
719021803034034MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(100,5x50x58)
719002808034034ARMARIOCABINET(35x20x155)
047
048
719021803034034MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(100,5x50x58)
719002808034034ARMARIOCABINET(35x20x155)
049
050
051
719021403177177MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(80,5x50x58)
719002808177177ARMARIOCABINET(35x20x155)
052
719021403172172MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(80,5x50x58)
719002808102102ARMARIOCABINET(35x20x155)
053
054
055
719021403172172MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(80,5x50x58)
056
719021003176176MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE MATE2 DRAWER CABINET & MATTE TECKSTONE WASHBASIN(60,5x50x58)
719002808176176ARMARIOCABINET(35x20x155)
057
058
block evo
Al presionar la tapa abrimos o cerramos la válvula automática oculta click-clack.
The hidden click-clack drain valve can be easily open and close by pressing the cover.
Système d’ouverture/fermeture de la bonde cachée clic-clack par légère pression sur le couvercle de la bonde.
Premendo sulla parte superiore, apriamo e chiudiamo la piletta automatica click-clack.
Ao presionar a tampa abrimos ou fechamos a válvula automática oculta clic-clack.
Beim Drücken auf dem Ablaufdeckel wird das darunter sitzende Ablaufventil Klick-Klack geöffnet oder geschlossen.
Door erop te drukken kunt u de automatische verborgen click-clack afvoerplug openen of sluiten.
Lavabos de Teckstone, formulación avanzada compuesta de minerales naturales (carbonato de calcio y cuarzo) mezclados con resina y recubiertos con una película Gelcoat Premium Maxguard. Alta resistencia a los rayos UVA y ataque de productos químicos.
Washbasins made of Teckstone, advanced formula composed of natural minerals (calcium carbonate and quartz) mixed with resin and covered by a Gelcoat Premium Maxguard. High resistance to UVA rays and attack of chemical products.
Lavabos de Teckstone, formule avancée composée de minéraux naturels (carbonate de calcium et quartz) mélangé a de la résine recouverte d’une film de Gelcoat PremiumMaxguard. Haute résistance aux rayons UVA et à l’attaque de produits chimiques.
I lavandini in Teckstone, hanno una formula innovativa composta di minerali naturali (carbonati di calcio e quarzo) mescolati con resina, rivestita di una pellicola Gelcoat Premium Maxguard. Il materiale Teckstone ha un’elevata resistenza all’attacco dai raggi UVA e dai prodotti chimici.
Lavatórios em Teckstone, fórmula avançada composta de minerais naturais (carbonato de cálcio e quartzo) misturados com resina e cobertos com uma película Gelcoat Premium MAzguard. Alta resistência aos raios UVA e ao ateque de produtos químicos.
Waschbecken aus Teckstone, fortschrittliche Rezeptur aus natürlichen Mineralien (Kalziumcarbonat und Quarz) gemischt mit Harz und mit einer Gelcoatfolie Premium Maxguard beschichtet. Hohe UV-und Chemikalienbeständigkeit.
Teckstone wastafels met een geavanceerde formule, samengesteld uit natuurlijke mineralen (calciumcarbonaat en kwarts), gemengd met hars en met een Gelcoat Premium Maxguard afwerklaag. Goed bestand tegen UV-straling en tegen aantasting door chemische producten.
059
Apertura y cierre amortiguado con nuevas guías de extracción total ocultas soft & self close. La durabilidad de los cajones está asegurada ya que han superado con éxito hasta 20.000 ciclos en los test de control de calidad.
Hidden self & soft close with new rail system which can be completely removed. The long lasting durability of drawers is assured by quality control tests (up to 20,000 cycles).
Ouverture et fermeture amortis des tiroirs avec nouveaux guides d’extraction cachés (soft & self close). La durabilité des tiroirs est assurée car ils ont enduré avec succès jusqu’à 20.000 cycles lors des tests de control de qualité.
L’apertura e la chiusura con le nuove guide d’estrazione sono corredate con il sistema “soft & self close”. La durata dei cassetti è garantita, poiché hanno superato con esito positivo oltre 20.000 cicli nelle prove di controllo della qualità.
Abertura e fecho amortizado com novas guias de extracção total ocultas soft & self close. A durabilidade das gavetas está assegurada, uma vez que superaram com êxito até 20.000 cilclos nos testes de controlo de qualidade.
Schubladen mit neuen Vollauszugsschienen und soft & self close Technik. Um die Qualität der Schubladen zu gewährleisten wurden mit Erfolg bis zu 20.000 Testzyklen durchgeführt.
Openen en sluiten met schokdemping met nieuwe, geheel verborgen Soft & Self close geleiders die helemaal kunnen worden uitgenomen. De duurzaamheid van de laden is gegarandeerd doordat ze tijdens de kwaliteitscontrole 20.000 cycli succesvol hebben doorstaan.
Los cajones, con tirador integrado en el lateral, se extraen totalmente permitiendo un uso más cómodo.
The drawers, with an integrated handle in the side, are completely removable to let the most pleasant use.
Les tiroirs, avec la poignée intégrée dans le latéral, se déploient totalement permettant un emploi plus confortable.
I cassetti, con le maniglie integrata sui lati, si estraggono totalmente permettendone un uso più comodo.
As gavetas, com puxador integrado nas lateriais, extraem-se totalmente permitindo um uso mais cómodo.
Schubladen mit Vollauszug und seitliche Griffmulden, bequemen Zugriff auf die volle Nutzfläche.
De laden met geïntegreerde handgreep aan de zijkant, kunnen helemaal worden uitgenomen, voor meer comfort.
Optimización del espacio gracias a una mayor profundidad de los cajones. Interiores de color antracita, con con un separador móvil que permite una organización del espacio personal.
Best use of storage space thanks to the depth of the drawers. Inner drawers of anthracite colors. Divided container which can be shifted to let the most suitable use of personal space.
Optimisation de l’espace grâce à une majeure profondeur des tiroirs. Intérieur de coloris anthracite, dotés de séparateurs mobiles qui permettent une organisation de l’espace personnalisé.
L’ottimizzazione dello spazio grazie ad una maggiore profondità dei cassetti. L’interno è di colore antracite e con un divisori mobile permette un’organizzazione dello spazio personale.
Optimização do espaço graças a uma maior profundidade das gavetas. Interiores em cor antracite, com un separador móvil que permite uma organização do espaço pessoal.
Größerer Stauraum durch tiefere Schubladen. Innenbereich in Anthrazit mit einem beweglichen Schubladenaufteiler.
Optimaal gebruik van de ruimte dankzij grotere diepte van de laden. Binnenkant in antraciet, met een uitneembare scheidingsbak waarmee de lade naar eigen inzicht kan worden ingedeeld.
060
Armario alto o bajo con estantes en cristal “fumé”.
Long or short cabinet with fumed glass shelves.Armoire haut ou bas avec étagères en verre fumé.
Armadietto alto o basso con ripiani in cristallo “fumé”.Armário alto ou baixo com estantes em vidro “fumado”
Hochschrank mit Rauchkristall-Ablagen.Hoge of lage kast met planken in fumé-glas.
Posibilidad de incorporar enchufes en el interior.
It gives the possibility to adding built-in plugs.
Possibilité d’incorporer des prises électriques à l’intérieur des tiroirs.
Possibilità d’incorporare prese di corrente all’interno.
Possibilidade de incorporar tomadas no interior.
Als Zubehör kann die Schublade, wahlweise, mit oder ohne Steckdosen bestellt werden.
Mogelijkheid om stopcontacten in te bouwen.
Pies opcionales.
Leg set (optional).Pieds optionnels.
Piedi opzionali.Pés opcionais.Optional Füße.Poten optioneel.
block evo
061
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC -Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten.
Acabados lacados y laminados de alta gama. Gran resistencia a la abrasión, impermeables y de fácil limpieza. Los tonos se mantienen inalterables a lo largo del tiempo.
Lacquered and high quality laminate finishes. High resistance to abrasion, waterproof and easy maintenance. Colours unalterable.
Finitions laquées et laminées haut gamme. Haute résistance aux produits abrasifs, imperméable et de facile entretien. Les couleurs restent inaltérables au fil du temps.
Finiture laccate e laminati d’alta gamma. Grande resistenza all’abrasione, impermeabile e facile di pulire. Le tonalità di colore rimangono inalterate nel tempo.
Acabamentos lacados e laminados de alta gama. Grande resistência ao desgaste, impermiáveis e de fácil limpeza. Os tons mantêm-se inalteráveis ao longo do tempo.
Hochwertige laminierte und lackierte Oberflächen. Große Abriebfestigkeit, wasserdicht und leicht zu reinigen. Die Farben bleiben im Laufe der Zeit unverändert.
Gelakte afwerking en hoogwaardig laminaat. Hoge weerstand tegen afschuring, waterdicht en eenvoudig schoon te maken. De kleuren blijven door de jaren heen onveranderd.
Toda la gama Block Evo ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Block Evo has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Block Evo a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Block Evo ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Block Evo superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Block Evo wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Block Evo-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
062
719 AA 1003 BBB BBB
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
LAVABO / WASHBASIN / LAVABO / LAVABO / LAVATÓRIO / WASCHBECKEN / WASTAFEL
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
COLOR CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR COLOUR / COLORIS CORPS ET PORTES / COLORE DEL CORPO E DELLE PORTE / COR CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜRENFARBE / ROMP EN DEUREN KLEUR
AA
BBB BBB
LAVABO / WASHBASIN / LAVABO / LAVABO / LAVATÓRIO / WASCHBECKEN / WASTAFEL
TÉCNICOS / TECHNICALS / TECHNIQUES / TECNICI / TÉCNICOS / OBERFLÄCHENTECHNIK / OPPERVLAKKEN TECHNOLOGIE
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
172 172BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
172 175BLANCO MATE - ROBLE PATINADO BLANCOMATTE WHITE - OAK PATINA WHITEBLANC MAT - CHÊNE PATINÉ BLANCBIANCO SATINATO - ROVERE PATINATO BIANCOBRANCO MATE - CARVALHO PLATINADO BRANCOWEISS MATT - EICHE WEISS PATINIERTMAT WIT - EIK GEPATINEERD WIT
175 175ROBLE PATINADO BLANCOOAK PATINA WHITECHÊNE PATINÉ BLANCROVERE PATINATO BIANCO CARVALHO PLATINADO BRANCO EICHE WEISS PATINIERTEIK GEPATINEERD WIT
173 173ANTRACITA MATEMATTE ANTHRACITEANTHRACITE MATANTRACITE SATINATOANTRACITE MATEANTHRAZIT MATTMAT ANTRACIET
172 176BLANCO MATE - ROBLE GISACEOMATTE WHITE - GREYISH OAKBLANC MAT - CHÊNE GRISBIANCO SATINATO - ROVERE GRIGIOBRANCO MATE - CARVALHO CINZAWEISS MATT - EICHE GRAUMAT WIT - EIK GRIJS
176 176ROBLE GRISACEOGREYISH OAKCHÊNE GRISROVERE GRIGIOCARVALHO CINZAEICHE GRAUEIK GRIJS
174 174 MATE RUBÍMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN WHILEMAT ROBIJN
172 177BLANCO MATE - ROBLE MOKAMATTE WHITE - MOKA OAKBLANC MAT - CHÊNE MOKABIANCO SATINATO - ROVERE MOKABRANCO MATE - CARVALHO MOKAWEISS MATT - EICHE MOKAMAT WIT - EIK MOKA
177 177ROBLE MOKAMOKA OAKCHÊNE MOKAROVERE MOKACARVALHO MOKAEICHE MOKAEIK MOKKA
MATEMATTEMATSATINATOMATEMATTMAT
01BRILLOGLOSSYBRILLANTLUCIDOBRILHOGLÄNZENDGLANZEND
02
CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR / CORPS ET PORTES / CORPO E PORTE / CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜREN / ROMP EN DEUREN
ACABADOS EN COLOR / COLOUR FINISHES / FINITIONS EN COULEUR / FINITURE COLORI / ACABAMENTOS EM COR / AUSFÜHRUNGEN DER SCHRANKFARBEN / AFWERKINGEN IN KLEUR
ACABADOS EN MADERA / WOOD FINISHES / FINITIONS EN BOIS / FINITURE LEGNO / ACABAMENTOS EM MADEIRA / AUSFÜHRUNGEN IN HOLZ / AFWERKINGEN IN HOUT
ACABADOS COMBINADOS / MIXED FINISHES / FINITIONS COMBINÉES / FINITURE COMBINATE / ACABAMENTOS COMBINADOS / KOMBINIERTE AUSFÜHRUNGEN / GECOMBINEERDE AFWERKINGEN
block evo
063
BBB BBB LACADO / LACQUERED / LAQUÉ / LACCATO / LACADO / LACKIERT / LAKCUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR / CORPS ET PORTES / CORPO E PORTE / CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜREN / ROMP EN DEUREN
102 102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
104 104 GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
110 110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
140 140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
112 112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
106 106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
114 114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
116 116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
126 126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
124 124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
122 122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
120 120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
118 118NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
108 108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
128 128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
064 064BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
103 103GRIS CLARO BRILLOGLOSSY LIGHT GREYGRIS CLAIR BRILLANTGRIGIO CHIARO LUCIDOCINZENTO CLARO BRILHOHELLGRAU GLÄNZENDGLANZEND LICHTGRIJS
109 109CREMA LIGHT BRILLOGLOSSY LIGHT CREAMCRÈME LIGHT BRILLANTLIGHT CREMA LUCIDOCREME LIGHT BRILHOCREME LIGHT GLÄNZENDGLANZEND LICHTE ROOM
139 139GRIS OLIVA BRILLOGLOSSY OLIVE GREYGRIS OLIVE BRILLANTGRIGIO OLIVA LUCIDOCINZENTO AZEITONA BRILHOOLIVEGRAU GLÄNZENDGLANZEND OLIJF GRIJS
111 111VISÓN BRILLOGLOSSY MINKVISON BRILLANTVISONE LUCIDOVISON BRILHONERZ GLÄNZENDGLANZEND NERTS
105 105GRIS AMATISTA BRILLOGLOSSY AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE BRILLANTGRIGIO AMETISTA LUCIDOCINZENTO AMETISTA BRILHOAMETHYSTGRAU GLÄNZENDGLANZEND AMETHIST GRIJS
113 113CHOCOLATE BRILLOGLOSSY CHOCOLATECHOCOLAT BRILLANTCIOCCOLATA LUCIDOCHOCOLATE BRILHOSCHOKOLADEN GLÄNZENDGLANZEND CHOCOLADE
115 115 VERDE BRILLOGLOSSY GREENVERT BRILLANTVERDE LUCIDOVERDE BRILHOGRÜN GLÄNZENDGLANZEND GROEN
125 125AZUL BRILLOGLOSSY BLUEBLEU BRILLANTBLU LUCIDOAZUL BRILHOBLAU GLÄNZENDGLANZEND BLAUW
123 123BERENJENA BRILLOGLOSSY AUBERGINEAUBERGINE BRILLANTMELANZANA LUCIDOBERINJELA BRILHOAUBERGINE GLÄNZENDGLANZEND AUBERGINE
121 121ROSA BRILLOGLOSSY PINKROSE BRILLANTROSA LUCIDOROSA BRILHOROSA GLÄNZENDGLANZEND ROZE
119 119RUBÍ BRILLOGLOSSY RUBYRUBIS BRILLANTRUBINO LUCIDORUBY BRILHORUBIN GLÄNZENDGLANZEND ROBIJN
117 117 NARANJA BRILLOGLOSSY ORANGEORANGE BRILLANTARANCIONE LUCIDOLARANJA BRILHOORANGE GLÄNZENDGLANZEND ORANJE
034 034NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
127 127 GRIS METALIZADO BRILLOGLOSSY METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ BRILLANTGRIGIO METAL LUCIDOCINZENTO METAL BRILHOGRAU METALLIC GLÄNZENDGLANZEND METALLIC GRIJS
064
AxBxC CM
A
B
C
6 6
INCH 2.4x2.4x11.4
29
6
34,8
INCH 13.7x7.9x61
20,1
155
20,1
INCH 23.8x19.8x22.7
60,5 50,3
57,7
50,3
INCH 31.7x19.8x22.7
80,5 50,3
57,7
50,3
block evo
MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE2 DRAWER CABINET & TECKSTONE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS LAVABO TECKSTONEMOBILETTO 2 CASSETTI LAVANDINO TECKSTONEMÓVEL 2 GAVETAS LAVATORIO TECKSTONESCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN TECKSTONEMEUBEL 2 LADEN TECKSTONE WASBAK
719 AA 1003 BBB BBB
Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken technologie
Lacado mate / Matte lacquered / Laqué mat / Laccato opaco / Lacado mate / Lackiert matt / Mat lak
Lacado brillo / Glossy lacquered / Laqué brillant / Laccato lucido /Lacado brilho / Lackiert glänzend / Glanzend lak
MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE2 DRAWER CABINET & TECKSTONE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS LAVABO TECKSTONEMOBILETTO 2 CASSETTI LAVANDINO TECKSTONEMÓVEL 2 GAVETAS LAVATORIO TECKSTONESCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN TECKSTONEMEUBEL 2 LADEN TECKSTONE WASBAK
719 AA 1403 BBB BBB
Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken technologie
Lacado mate / Matte lacquered / Laqué mat / Laccato opaco / Lacado mate / Lackiert matt / Mat lak
Lacado brillo / Glossy lacquered / Laqué brillant / Laccato lucido /Lacado brilho / Lackiert glänzend / Glanzend lak
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
719 00 2808 BBB BBB
Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken technologie
Lacado mate / Matte lacquered / Laqué mat / Laccato opaco / Lacado mate / Lackiert matt / Mat lak
Lacado brillo / Glossy lacquered / Laqué brillant / Laccato lucido /Lacado brilho / Lackiert glänzend / Glanzend lak
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
719 01 98
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
065
34,8
INCH 13.7x7.9x30.5
20,1
77,4
20,1
INCH 39.6x19.8x22.7
100,5 50,3
57,7
50,3
INCH 7.9x3.9x2.7
7
10
1020
7,5
14,54
4
INCH 5.7x1.6x2.9
furniturewithwashbasin
ENCHUFESOCKETPRISE DE COURANTPRESA DI CORRENTETOMADASTECKDOSESTOPCONTACT
719 00 96
MUEBLE 2 CAJONES LAVABO TECKSTONE2 DRAWER CABINET & TECKSTONE WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS LAVABO TECKSTONEMOBILETTO 2 CASSETTI LAVANDINO TECKSTONEMÓVEL 2 GAVETAS LAVATORIO TECKSTONESCHRANK 2 SCHUBLADEN WASCHBECKEN TECKSTONEMEUBEL 2 LADEN TECKSTONE WASBAK
719 AA 1803 BBB BBB
Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken technologie
Lacado mate / Matte lacquered / Laqué mat / Laccato opaco / Lacado mate / Lackiert matt / Mat lak
Lacado brillo / Glossy lacquered / Laqué brillant / Laccato lucido /Lacado brilho / Lackiert glänzend / Glanzend lak
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
719 00 1407 BBB BBB
Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken technologie
Lacado mate / Matte lacquered / Laqué mat / Laccato opaco / Lacado mate / Lackiert matt / Mat lak
Lacado brillo / Glossy lacquered / Laqué brillant / Laccato lucido /Lacado brilho / Lackiert glänzend / Glanzend lak
CONTAINERCONTAINERPANIERCESTINOCONTÊINERCONTAINERCONTAINER
341 90 15
Fumé / Smoked / Fumé / Fumé / Fumado / Smoked / Rauchglas
066
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
block evoSIFÓN CON VÁLVULA PREVEX / TRAP WITH VALVE PREVEX / SIPHON AVEC VIDAGE PREVEX / SIFONE CON VALVOLA PREVEX / SIFÃO COM VÁLVULA PREVEX / ABLAUFGARNITUR MIT ABLAUFVENTIL PREVEX / AFVOERBUIS MET AFSLUITER PREVEX
341 91 51
TAPA DESAGÜE / DRAIN COVER / PLAQUE BONDE / TAPPO PILETTA /TAMPA DESCARGA / ABLAUFDECKEL / KLEP AFVOERLEIDING
341 94 06 Blanco Brillo/Glossy White/Blanc Brillant/Bianco Lucido/ Branco Brilho/Weiss Glänzend/Glanzend Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
341 94 07 Blanco Mate/Matte White/Blanc Mat/Bianco Satinato/ Branco Mate/Weiss Matt/Mat Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719001407AAABBB, 719002808AAABBB
EMBELLECEDOR REBOSASERO / OVERFLOW ESCUTCHEON / ENJOLIVEUR TROP PLEIN / BORCHIA TROPPO PIENO / EMBELEZADOR SISTEMA DE AVISO / ÜBERLAUFROSETTE / AFWERKSET OVERLOOP
341 91 52 Cromo/Chrome/Chromé/Cromo/Cromo/Chrom/Verchromd
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
341 91 53 Blanco Brillo/Glossy White/Blanc Brillant/Bianco Lucido/ Branco Brilho/Weiss Glänzend/Glanzend Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
ACCESORIO SUJECIÓN MUEBLE / CABINET WITH WASHBASIN WALL MOUNTING SET /KIT FIXATION MURALE MEUBLE / ACCESSORIO FISSAGGIO MURO MOBILETTO / CONJUNTO FIXAÇÃO MÓVEL / WANDFIXIERUNGSSET MOBILIAR / MONTAGESET KRAAN
341 91 20 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
CAJÓN SUPERIOR MUEBLE PARA LAVABO / UPPER DRAWER FOR WASHBASIN CABINET / TIROIR SUPÉRIEUR MEUBLE POUR LAVABO / CASSETTO SUPERIORE MOBILETTO PER LAVABO / GAVETA SUPERIOR PARA MÓVEL PARA LAVATÓRIO / OBERE SCHUBLADE FÜR SCHRANK MIT WASCHBECKEN / BOVENSTE LADE WASTAFELMEUBEL
341 91 40
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719021003AAABBB
341 91 41
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011403AAABBB, 719021403AAABBB
341 91 42
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011803AAABBB, 719021803AAABBB
CAJÓN INFERIOR / LOWER DRAWER / TIROIR INFÉRIEUR / CASSETTO INFERIORE / GAVETA INFERIOR / UNTERE SCHUBLADE / ONDERLADE
341 91 43 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719021003AAABBB
341 91 44 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011403AAABBB, 719021403AAABBB
341 91 45 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011803AAABBB, 719021803AAABBB
JUEGO GUÍAS MUEBLE CON ENCIMERA / SET OF RAILS FOR FURNITURE WITH VANITY TOP / SET GLISSIÈRES MEUBLE AVEC PLAN / SET GUIDE MOBILE CON PIANO DI LAVABO / JOGO DE GUÍAS DE MÓVEL LAVATÓRIO / SCHIENENSET FÜR SCHRANK MIT AUFLAGE / SET LADEGELEIDERS VOOR MEUBEL MET AFLEGBLAD
341 91 48
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
BISAGRAS MUEBLE / HINGE CABINET / CHARNIÈRES MEUBLE / CERNIERE MOBILETTO / DOBRADIÇAS MÓVEL / TÜRSCHARNIER FÜR HÄNGESCHRANK / SCHARNIER MEUBEL
341 94 09
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719001407AAABBB, 719002808AAABBB
GATILLO SUJECIÓN GUÍA DERECHA / FIXING TRIGGER FOR RIGHT RAIL / LANGUETTE FIXATION GUIDE POUR TIROIR DROITE / LINGUETTA DI FISSAGGIO PER GUIDA CASSETTO DESTRA / GATILHO FIXAÇAO GUIA DIREITA / RECHTE SCHIENENKLEMME DER SCHUBLADE / BEVESTIGINGS-CLIP VOOR GELEIDER SCHUIF LINKS
341 91 49
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
GATILLO SUJECIÓN GUÍA IZQUIERDA / FIXING TRIGGER FOR LEFT RAIL / LANGUETTE FIXATION GUIDE POUR TIROIR GAUCHE / LINGUETTA DI FISSAGGIO PER GUIDA CASSETTO SINISTRA / GATILHO FIXAÇAO GUIA ESQUERDA / LINKE SCHIENENKLEMME DER SCHUBLADE / BEVESTIGINGS-CLIP VOOR GELEIDER SCHUIF RECHTS
341 91 50
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
ESCUADRA / SUBJECTION SQUARE / SUPPORT LAVABO / SQUADRETTA DI SUPPORTO PER LAVABO / ESQUADRA / HALTEWINKEL / HAAKS PROFIEL
341 91 46
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
FRONTAL SUPERIOR / UPPER FRONT PART / FAÇADE SUPÉRIEURE / FRONTALINO SUPERIORE / FRONTAL SUPERIOR / OBERE SCHUBLADENFRONT / BOVEN VOORZIJDE
TÉCNICOS / TECHNICALS / TECHNIQUES / TECNICI / TÉCNICOS / OBERFLÄCHENTECHNIK / OPPERVLAKKEN TECHNOLOGIE719 990 02 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 04 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 06 BBB 100 CM / INCH 39.4
MATE / MATTE / MAT / SATINATO / MATE / MATT / MAT719 990 02 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 04 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 06 BBB 100 CM / INCH 39.4
BRILLO / GLOSSY / BRILLANT / LUCIDO / BRILHO / GLÄNZEND / GLANZEND719 990 02 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 04 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 06 BBB 100 CM / INCH 39.4
067
FRONTAL INFERIOR / LOWER FRONT PART / FAÇADE INFÉRIEURE / FRONTALINO INFERIORE / FRONTAL INFERIOR / UNTERE SCHUBLADENTFRONT / ONDER VOORZIJDE
TÉCNICOS / TECHNICALS / TECHNIQUES / TECNICI / TÉCNICOS / OBERFLÄCHENTECHNIK / OPPERVLAKKEN TECHNOLOGIE719 990 03 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 05 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 07 BBB 100 CM / INCH 39.4
MATE / MATTE / MAT / SATINATO / MATE / MATT / MAT719 990 03 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 05 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 07 BBB 100 CM / INCH 39.4
BRILLO / GLOSSY / BRILLANT / LUCIDO / BRILHO / GLÄNZEND / GLANZEND719 990 03 BBB 60 CM / INCH 23.6 719 990 05 BBB 80 CM / INCH 31.5 719 990 07 BBB 100 CM / INCH 39.4
SEPARADOR CAJÓN MUEBLE / TOILET TRAY FOR CABINET DRAWER / CLAYETTES TIROIR MEUBLE / DIVISORIO CASSETTO MOBILE / SEPARADOR DE GAVETA PARA MÓVEL / SCHUBLADENAUFTEILER SCHRANK / LADE INLEG VOOR MEUBELLADE
341 91 39
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
ACCESORIO SUJECIÓN ARMARIO / CABINET MOUNTING SET / KIT FIXATION ARMOIRE / ACCESSORIO FISSAGGIO ARMADIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ARMÁRIO / SCHRANKFIXIERUNGSSET / MONTAGESET KAST
341 04 41
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719001407AAABBB, 719002808AAABBB
SOPORTE ESTANTE ARMARIO / CABINET SHELF HOLDER / SUPPORT TABLETTE ARMOIRE / SUPPORTO MENSOLA ARMADIETTO / SUPORTE PRATELEIRA ARMÁRIO / HALTERUNG FÜR SCHRANKABLAGE / REKSTEUNEN KASTJE
341 94 08
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719001407AAABBB, 719002808AAABBB
ESTANTE DE VIDRIO / GLASS SHELF / TABLETTE VITRÉE / MENSOLA VETRO / PRATELEIRA VIDRO / GLASABLAGE / GLAZEN REK
341 91 47
PUERTA / DOOR / PORTE / PORTA / PORTA / TÜR / DEUR
719 990 01 BBB Técnicos / Technicals / Techniques / Tecnici / Técnicos / Oberflächentechnik / Oppervlakken Technologie
719 990 01 BBB Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat
719 990 01 BBB Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
BISAGRAS ARMARIO / HINGE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE /CERNIERE ARMADIETTO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO / TÜRSCHARNIERESCHRANK / SCHARNIER KAST
341 94 09
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 37
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN719001003AAABBB, 719001403AAABBB, 719001407AAABBB, 719001803AAABBB, 719002808AAABBB, 719011003AAABBB, 719011403AAABBB, 719011803AAABBB, 719021003AAABBB, 719021403AAABBB, 719021803AAABBB
068
7750610lavabo
WASHBASIN(57 CM)
069
La reedición de la colección
original con materiales nobles permite crear espacios
elegantes y únicos.
The reedition of the
original collection with fine materials creates elegant and unique enviroments.
containerD
ESIG
N B
Y CL
AR
AM
UN
T D
E M
AS
070
071
7758006TABURETESTOOL(45x35x40 CM)
7758015CARROTROLLEY(50x38,4x66,1 CM)
7750299PATAS LEGS(100x3,2x77,5 CM)
775 06 10LAVABOWASHBASIN(57x57x12,5 CM)
072
073
7751510LAVABOWASHBASIN(57 CM)
7758515CARROTROLLEY(50x38x66 CM)
7758507BANQUETASTOOL(57,5x35x40 CM)
7758523ESPEJO GIRATORIOGYRATORY MIRROR(57,5x190 CM)
7750299PATASLEGS(100x75,5 CM)
074
075
7758523ESPEJO GIRATORIO + 4 TOALLEROS ESTANTEREVOLVING MIRROR + 4 TOWEL RACKS SHELF (57,5x37,6x198,6 CM)
7758525ESPEJO GIRATORIO + TOALLERO ESTANTE + COLGADOR
REVOLVING MIRROR + TOWEL RACK SHELF + HOOK (57,5x37,6x198,6 CM)
076
container
El lavabo descansa sobre unas patas de acero inoxidable en acabado brillo, que ofrecen la función de toallero.
The washbasin stands on stainless steel legs in a glossy finish, offering towel rack function.
La vasque repose sur des pattes en inox, avec une finition brillante, qui peuvent être utilisées comme porte-serviette.
Il lavabo poggia su piedi di acciaio inossidabile con superficie lucida, che possono anche fungere da portasalviette.
O lavatório assenta sobre umas pernas em aço inoxidável com acabamento brilhante, que possuem também a função de toalheiro.
Das Waschbecken ruht auf Standfüßen aus Edelstahl in Chrom glänzend oder matt, die auch als Handtuchstange verwendet werden können.
De wastafel rust op roestvrij stalen poten die glanzend of mat kunnen worden afgewerkt en ook dienst kunnen doen als handdoekrek.
Espejo giratorio de 1,90 m, posibilita que una persona se refleje totalmente. El ángulo de giro permite esconder detrás de él estantes donde depositar cajas-container.
The revolving mirror measuring 1.90 m high, it allows for a full length view. The angle at which are turns means that shelving for box containers can be hidden from view behind it.
Le miroir pivotant mesure 1,90 m de haut, une personne peut s’y voir en entier. L’angle de rotation permet de cacher derrière lui des rayons pour poser des bacs.
Lo specchio girevole di metro e novanta di altezza, consente a una persona di specchiarsi interamente. L’angolo di rotazione permette di nascondervi dietro mensole su cui poggiare dei contenitori.
O espelho giratório com uma altura de 1,90 m, possibilita o reflexo total de uma pessoa. O ângulo de rotação permite esconder atrás dele prateleiras para colocar caixas-container.
Der drehbare Spiegel von 1,90 m macht ihn zu einem Ganzkörperspiegel. Mit einer Drehung werden die dahinter liegenden Ablagen und Container verdeckt.
De draaibare spiegel van 1,90 m kan het hele lichaam worden bekeken. Dankzij de draaihoek kunnen daarachter de planken met de opbergbakken worden opgeborgen.
El lavabo es fiel a la forma y al diseño original. Una pieza que combina la última tecnología CNC (control numérico) con los materiales mas exclusivos Mármol Carrara, Marquina y Brescia (en mate y brillo)
The washbasin follows the original shape and design faithfully. A piece that combines the latest CNC (computer numerical control) technology with the most exclusive materials: Carrara, Marquina and Brescia marble (matte and glossy finish).
La vasque reste fidèle à la forme et au design original. Une pièce qui allie la technologie de pointe CNC (computer numerical control) aux matériaux les plus exclusifs : marbre de Carrare, Marquina et Brescia (en mat et brillant).
Il lavabo è fedele alla forma e al design originale. Un pezzo che unisce l’ultima tecnologia CNC (controllo numerico) ai materiali più esclusivi: marmo di Carrara, Marquina e Brescia (opaco e lucido).
O lavatório é fiel à forma e ao design original. Uma peça que combina a mais recente tecnologia CNC (controlo numérico) com os materiais mais exclusivos: Mármore Carrara, Marquina e Brescia (em mate e brilhante).
Das Waschbecken bleibt der Form und dem Originaldesign treu. Ein Stück, das die neueste CNC-Technologie (Computerized Numerical Control) mit den exklusivsten Materialien kombiniert: Carrara Marmor, Marquina und Breccia (matt oder glänzend).
De wastafel is trouw aan de originele vorm en het originele ontwerp. Daarin is de laatste CNC-technologie (numerieke besturing) gecombineerd met de meest exclusieve materialen: Carrara, Marquina en Brescia marmer (in mat en glanzend).
Colgador especial para albornoces.Special hook for bathrobes.Patère spéciale pour peignoirs.Appendino speciale per accappatoio.Cabide especial para roupões.Spezieller Haken für Bademäntel.Speciale hanger voor ochtendjassen.
077
Carro, banqueta y taburete, contenedores y bandeja fabricados con MDF hidrófugo con chapa de madera natural, protegida con barniz ecológico 100% al agua, con propiedades antireflectantes, que le confiere un acabado mate.
Trolley, bench, stool, containers and tray made in moisture resistant MDF with a natural wood veneer, protected by an ecological 100% water-based varnish with anti-glare properties, which creates a matte finish.
Chariot, banquette, tabouret, paniers et plateau fabriqués en MDF hydrofuge avec un panneau en bois naturel, protégé par un vernis 100 % écologique à l’eau, avec des propriétés anti-reflet qui lui donnent une finition mate.
Carrello, panca, sgabello, cestino e vassoio realizzati in MDF idrofugo con lamina di legno naturale, protetta da vernice all’acqua ecologica al 100%, dotata di proprietà antiriflettenti che le conferisce un aspetto opaco.
Carro, banco, tamborete, contêiners e bandeja fabricados em MDF hidrófugo com chapa de madeira natural, protegida com verniz ecológico 100% à base de água, com propriedades antirreflexo, que lhe conferem um acabamento mate.
Rollschrank, Sitzbank, Hocker, Container und Ablage, hergestellt aus wasserabweisenden MDF-Platten mit natürlichem Furnierholz, geschützt durch einen 100%-ökologischen Lack auf Wasserbasis mit entspiegelnden Eigenschaften, der eine matte Oberfläche verleiht.
Trolley, bankje, kruk, rekje en schaal zijn vervaardigd uit waterafstotend MDF met natuurlijk fineer, beschermd met 100% ecologische lak op waterbasis, met antireflecterende eigenschappen die een matte afwerking geven.
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC –Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten.
Toda la gama Container ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Container has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Container a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Container ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Container superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Container wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Container-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
MA
RB
LE
078
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
775 BB 15
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGEN
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
80 ROBLE MILENARIO ANCIENT OAK CHÊNE MILLÉNAIRE ROVERE MILLENARIO CARVALHO MILENÁRIOTAUSENDJÄHRIGE EICHE OUDE EIK
85 ROBLE CANADIENSECANADIAN OAKCHÊNE CANADIEN ROVERE CANADESE CARVALHO CANADIENSE KANADISCHE EICHE CANADESE EIK
Muebles / Funiture
775 AA 10
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO /KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGEN
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
Lavabos / Whasbasins
05 CARRARA MATEMATTE CARRARACARRARA MATCARRARA SATINATOCARRARA MATECARRARA MATTMAT CARRARA
15 CARRARA BRILLOGLOSSY CARRARACARRARA BRILLANTCARRARA LUCIDOCARRARA BRILHOCARRARA GLÄNZENDGLANZEND CARRARA
06MARQUINA MATEMATTE MARQUINAMARQUINA MATMARQUINA SATINATOMARQUINA MATEMARQUINA MATTMAT MARQUINA
16MARQUINA BRILLOGLOSSY MARQUINAMARQUINA BRILLANTMARQUINA LUCIDOMARQUINA BRILHOMARQUINA GLÄNZENDGLANZEND MARQUINA
08BRECCIA MATEMATTE BRECCIABRECCIA MATBRECCIA SATINATOBRECCIA MATEBRECCIA MATTMAT BRECCIA
18BRECCIA BRILLOGLOSSY BRECCIABRECCIA BRILLANTBRECCIA LUCIDOBRECCIA BRILHOBRECCIA GLÄNZENDGLANZEND BRECCIA
container
Toalleros, estantes y patas / Towel bar, shelf and legs
02 INOX BRILLOGLOSSY INOXINOX BRILLANTINOX LUCIDOINOX BRILHOEDELSTAHL GLANZENDGLANZEND ROESTVRIJ STAAL
079
furniturewithwashbasin
12,5
57,5 57,5
57,5
INCH 22.6x22.6x4.9
57,5
57,5
100
3,2
75,5
INCH 39.4x22.6x29.7
INCH 22.6x14.8x78.1
57,537,6
37,6
198,5
INCH 22.6x14.8x78.1
57,537,6
37,6
198,5
* 1 CONTAINER GRANDE Y 1 CONTAINER PEQUEÑO INCLUIDOS. 1 BIG BASKET AND 1 SMALL BASKET INCLUDED. 1 PANIER GRAND ET 1 PANIER PETTIT INCLUS. 1 GRANDE CONTENITOR E 1 PICCOLO CONTENITOR INCLUSI. 1 CONTENTORE GRANDE Y 1 CONTENTORE PEQUEÑO INCLUÍDOS INKLUSIVE 1 GROßER CONTAINER UND 1 KLEINER CONTAINER 1 GROTE REKJE EN 1 KLEINE REKJE INBEGREPEN.
PATASLEGSPIEDPIEDI PÉSSTÜTZFUSSVLOER ONDERSTEUNING
775 02 99
LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABO LAVATÓRIOWASCHBECKENWASTAFEL
775 _ _ 10
Carrara
Marquina / Breccia
LAVABO ENCIMERACOUNTERTOP WASHBASINLAVABO SUR PLAN LAVABO SOPRA PIANO LAVATÓRIO BANCADAAUFLAGEWASCHBECKENWASTAFEL VOOR BLAD
775 _ _ 10
ESPEJO GIRATORIO + 4 TOALLEROS ESTANTEREVOLVING MIRROR + 4 TOWEL RACKS SHELFMIROIR PIVOTANT + 4 PORTE-SERVIETTES TABLETTESPECCHIO GIREVOLE + 4 PORTASALVIETTI MENSOLA ESPELHO GIRATÓRIO + 4 TOALHEIROS PRATELEIRADREHSPIEGEL + 4 HANDTUCHSTABLAGENROTERENDE SPIEGEL + 4 HANDDOEKHOUDERS REK
775 _ _ 23*
ESPEJO GIRATORIO + TOALLERO ESTANTE + COLGADORREVOLVING MIRROR + TOWEL RACK SHELF + HOOKMIROIR PIVOTANT + PORTE-SERVIETTE TABLETTE + PATÈRESPECCHIO GIREVOLE + PORTASALVIETTE MENSOLA + APPENDINO ESPELHO GIRATÓRIO + TOALHEIRO PRATELEIRA + CABIDEDREHSPIEGEL + HANDTUCHSTABLAGE + HAKENROTERENDE SPIEGEL + HANDDOEKHOUDER REK + KLEDINGHAAK
775 _ _ 25
080
AxBxC CM
A
B
C
container
INCH 13.8x11.8x2.9
7,5
35 30
30
INCH 13.8x5.9x2.9
15
7,5
3515
38,4
50
65,8
38,4
INCH 19.7x15.1x25.9
40
35
57,5 35
INCH 22.6x13.8x15.7
* 1 CONTAINER GRANDE Y 1 CONTAINER PEQUEÑO INCLUIDOS. 1 BIG BASKET AND 1 SMALL BASKET INCLUDED. 1 PANIER GRAND ET 1 PANIER PETTIT INCLUS. 1 GRANDE CONTENITOR E 1 PICCOLO CONTENITOR INCLUSI. 1 CONTENTORE GRANDE Y 1 CONTENTORE PEQUEÑO INCLUÍDOS INKLUSIVE 1 GROßER CONTAINER UND 1 KLEINER CONTAINER 1 GROTE REKJE EN 1 KLEINE REKJE INBEGREPEN.
CONTAINER GRANDE BIG BASKETPANIER GRANDGRANDE CONTENITORCONTENTORE GRANDE GROßER CONTAINERGROTE REKJE
775 _ _ 49
CONTAINER PEQUEÑO SMALL BASKET PANIER PETITPICCOLO CONTENITORCONTENTORE PEQUENO KLEINER CONTAINERKLEINE REKJE
775 _ _ 48
CARROTROLLEYCHARIOTCARRELLO CARRINHOROLLSCHRANKTROLLEY
775 _ _ 15*
BANQUETASTOOLBANQUETTEPANCHETTA BANCOSITZBANKBANKJE
775 _ _ 07
081
furniturewithwashbasin
40
35
45 35
INCH 17.7x13.8x15.7
INCH 21.2x5.9x0.8
2
15
1554
INCH 39.4x6.1x2.4
6,2
100
15,4
15,4
INCH 19.7x6.1x2.4
6,2
5015,4
15,4
TABURETESTOOLTABOURETSGABELLO TAMBORETEHOCKERKRUKJE
775 _ _ 06
ESTANTE 50 CMSHELF 50 CMTABLETTE 50 CMMENSOLA 50 CM PRATELEIRA 50 CMABLAGE 50 CMREK 50 CM
775 02 60
ESTANTE 100 CMSHELF 100 CMTABLETTE 100 CMMENSOLA 100 CM PRATELEIRA 100 CMABLAGE 100 CMREK 100 CM
775 02 70
ESTANTESHELFTABLETTEMENSOLA PRATELEIRAABLAGEREK
775 _ _ 46
082
AxBxC CM
A
B
C
container
INCH 7.9x0.7x1.8
1,8
4,6
201,8 4,6
50 30
30
INCH 19.7x11.8x1.8
INCH 19.7x2.8x2.4
6,2
507,1
7,1
6,2
1007,1
7,1
INCH 39.3x2.8x2.4
COLGADORHOOKPATÈREAPPENDINO CABIDEHAKENKLEDINGHAAK
775 02 21
TOALLERO ESTANTETOWEL RACK SHELFPORTE-SERVIETTE TABLETTEPORTASALVIETTE MENSOLA TOALHEIRO PRATELEIRAHANDTUCHSTABLAGEHANDDOEKHOUDER REK
775 02 68
TOALLERO 50 CMTOWEL BAR 50 CMPORTE-SERVIETTE 50 CMPORTASALVIETTE 50 CM TOALHEIRO 50 CMHANDTUCHSTANGE 50 CMHANDDOEKHOUDER 50 CM
775 02 65
TOALLERO 100 CMTOWEL BAR 100 CMPORTE-SERVIETTE 100 CMPORTASALVIETTE 100 CM TOALHEIRO 100 CMHANDTUCHSTANGE 100 CMHANDDOEKHOUDER 100 CM
775 02 66
083
furniturewithwashbasin
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
containerJUEGO BIS SUJECIÓN (M5/M6) / SCREW MOUNTING SET (M5/M6) / SET VIS FIXATION (M5/M6) / KIT VITE FISSAGGIO (M5/M6) / CONJUNTO BIS FIXACÃO (M5/M6) / MADENSCHRAUBENSET (M5/M6) / MONTAGESET (M5/M6)
330 91 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7750221, 7750260, 7750265, 7750266, 7750268, 7750270
ACCESORIO SUJECIÓN BÁSICO / BASIC MOUNTING SET / KIT FIXATION BASIQUE / ACCESSORIO FISSAGGIO BASICO / CONJUNTO FIXAÇÃO BASICO / STANDARD FIXIERUNGSSET / MONTAGESET FUNDAMENTEEL
341 00 18
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7750221, 7750260, 7750265, 7750266, 7750268, 7750270
ACCESORIO SUJECIÓN / MOUNTING SET / KIT FIXATION / ACCESSORIO FISSAGGIO / CONJUNTO FIXAÇÃO / FIXIERUNGSSET / MONTAGESET
341 06 53
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7750299, 7758023, 7758523
SIFÓN / TRAP / SIPHON / SIFONE / SIFÃO / ABLAUFGARNITUR / AFVOERBUIS
341 05 90
VÁLVULA DESCARGA LIBRE / FREE DRAIN VALVE / VIDAGE ÉVACUATION DIRECTE / PILETTA SCARICO LIBERO / VÁLVULA DESCARGA LIBRE / ABLAUFVENTIL OFFEN / AFSLUITER DIREKT
340 76 00
084
085
global con tainer
DES
IGN
BY
CLA
RA
MU
NT
DE
MA
S
Simple lines and
innovative concepts reveal
an ultra-contemporary
collection.
Una colección ultra contemporánea
por sus líneas básicas
y conceptos innovadores.
086
755001302126126 MUEBLE 1 CAJÓN 1 DRAWER CABINET (75x51x33 CM)
7554503 ESPEJO CORREDERO SLIDING MIRROR(100x12,5x85 CM)
087
088
089
7550510 LAVABOWASHBASIN(55x55x13 CM)
090
091
7550164 TOALLEROTOWEL BAR(15 CM)
7550510 LAVABOWASHBASIN(55x55x13 CM)
7558903 ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRROR(100 CM)
755000902102102 MUEBLE 1 CAJÓN1 DRAWER CABINET(55x50 CM)
092
Cajón de gran capacidad con dos containers en su interior que facilitan el almacenaje.
Large capacity drawer with two containers inside to facilitate storage.
Tiroir d’une grande capacité avec deux bacs à l’intérieur pour un rangement plus facile.
Cassetto di grande capienza con due contenitori interni che facilitano l’ordine.
Gaveta de grande capacidade com dois containers no interior para facilitar o armazenamento.
Schublade mit großem Stauraum, inbegriffen 2 Container für eine geordnete Aufbewahrung von Utensilien.
Lade met grote inhoud met twee vakken die het opbergen vergemakkelijken.
Los módulos de los cajones quedan suspendidos pudiendo ser colocados donde se necesite.
The drawer modules are suspended and can be placed where needed.
Les modules des tiroirs sont suspendus, ils peuvent être installés où vous en avez besoin.
I moduli dei cassetti sono sospesi, cosa che ne permette la collocazione in qualsiasi punto desiderato.
Os módulos das gavetas estão suspensos, podendo ser colocados onde necessário.
Die Schubladenmodule werden aufgehängt und können somit nach Wunsch platziert werden.
De ladenmodules hangen en kunnen daar worden geplaatst waar ze nodig zijn.
Posibilidad de añadir un toallero, un toallero repisa o ambas opciones a la vez (acabado cromado.)
Option to add a towel rack, a towel shelf or both (chrome finish).
Possib ilité d’ajouter un porte-serviette, un porte-serviette/tablette ou les deux options à la fois (finition chromée).
Possibilità di aggiungere un portasalviette, una mensolina portasalviette o entrambi (finitura cromata).
Possibilidade de adicionar um toalheiro, um toalheiro/prateleira ou ambas as opções ao mesmo tempo (acabamento cromado).
Es besteht die Möglichkeit, eine Handtuchstange (Oberfläche Chrom) hinzuzufügen, die auch als Ablage dienen kann.
Mogelijkheid voor een handdoekrek of -stang, of beide opties tegelijk (verchroomde afwerking).
Seno en forma de bol, que sirve de depósito para almacenar el agua. El propio diseño fomenta el ahorro en las acciones cotidianas. Rebosadero de cuatro agujeros que tienen la función de jabonera.
Bowl-shaped basin which acts as a storage for water. The design itself encourages water savings in daily use. Basin overflow comprising four holes which function as a soap holder.
Intérieur en forme de bol, qui sert de réservoir pour stocker l’eau. Son propre design favorise l’économie sur les actions quotidiennes. Trop-plein avec quatre trous pouvant être utilisés comme porte-savon.
Vasca a forma di bacinella che funge da recipiente per raccogliere l’acqua. Il design stesso favorisce il risparmio nelle azioni quotidiane. Troppopieno con quattro fori che hanno la funzione di portasapone.
Reentrância em forma de bacia, que serve de depósito para armazenar a água. O design em si reduz o esforço nas ações quotidianas. Escoadouro de quatro buracos que tem a função de saboneteira.
Ein Waschbecken welches in der Mitte eine schalenförmige Vertiefung, zur Wasserspeicherung, hat. Mit einem besonderen Design, das sich bei der täglichen Nutzung Wasser sparend auswirkt. ls Überlauf sind vier Löcher in das Becken eingearbeitet, welche auch als Seifenschale benutzt werden können.
Bolvormig bassin die dienst doet als waterreservoir. Door het ontwerp kan er bij alledaagse handelingen worden bespaard. Afvoer met vier openingen die dienst doen als zeepbakje.
Lavabo de porcelana diseñado para instalación a pared, de líneas depuradas y grandes dimensiones 55x55 cm.
Porcelain washbasin designed to be fitted to a wall, streamlined outline and large 55x55 cm dimensions.
Vasque en porcelaine conçue pour l’installer au mur, avec des lignes épurées et de grandes dimensions 55 x 55 cm.
Lavabo in porcellana progettato per essere installato a parete, di linee essenziali e di grandi dimensioni (55 x 55 cm).
Lavatório de porcelana concebido para montagem na parede, com linhas simples e grandes dimensões 55 x 55 cm.
Ein Waschbecken aus Porzellan, für die Wandmontage entworfen, mit klare Linien und einem großzügigen Maß von 55 x 55 cm.
Deze porseleinen wastafel is ontworpen om aan de muur te worden bevestigd. Hij heeft strakke lijnen en afmetingen van 55x55 cm.
global container
093
Estantes y espejo se han fusionado en esta colección convirtiéndose en un armario camerino sin “paredes” en el que el espejo desliza por los estantes ocultando o dejando al descubierto los objetos de uso diario.
Shelving and mirror have combined together in this collection to become a “wall-less” dressing room with a mirror which slides through the shelves, hiding or revealing the items inside.
Dans cette collection, le miroir et les rayons ont fusionnés pour devenir une armoire de toilette sans « murs » où le miroir glisse sur les rayons pour cacher ou laisser apparaitre les objets utilisés tous les jours.
In questa collezione, mensole e specchio si fondono trasformandosi in una cabina-armadio senza “pareti” dove lo specchio scorre sulle mensole nascondendo o lasciando in vista gli oggetti di uso quotidiano.
As prateleiras e o espelho fundiram-se nesta coleção, convertendo-se num armário-camarim sem “paredes”, em que o espelho desliza pelas prateleiras ocultando ou revelando os objetos de uso diário.
Die Spiegel und das Schrankelement werden in dieser Kollektion zu einem Badezimmerschrank verbunden, dessen verschiebbarer Spiegel die Ablagen verdeckt oder den Blick frei gibt auf die Gegenstände des täglichen Gebrauchs.
Spiegel en kast zijn in deze collectie samengesmolten en vormen een “wandloze” kledingkast waarin de spiegel langs de planken glijdt om voorwerpen voor dagelijks gebruik aan het zicht te onttrekken of juist zichtbaar te maken.
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales. Acabados lacados de alta gama. Los tonos se mantienen inalterables a lo largo del tiempo.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry. Lacquered finishing high quality. Colours unalterable.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement. Finitions laquées haut gamme. Les couleurs restent inaltérables au fil du temps.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali. Finiture laccate d’alta gamma. Le tonalità di colore rimangono inalterate nel tempo.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.Acabamentos lacados de alta gama. Os tons mantêm-se inalteráveis ao longo do tempo.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC –Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung. Hochwertige lackierte Oberflächen. Die Farben bleiben im Laufe der Zeit unverändert.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten. Afwerking hoogwaardig laminaat. De kleuren blijven door de jaren heen onveranderd.
Toda la gama Global Container ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Global Container has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Global Container a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Global Container ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Global Container superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Global Container wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Global Container-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
Aplique con tecnología bi-LED, que incluye mando para regular la intensidad y calidez de la luz.
Remote controlled applies with bi-LED technology, to regulate intensity and warmth.
Applique avec la technologie bi-LED, qui comprend une télécommande pour régler l’intensité et l’éclat de la lumière.
Applique con tecnologia bi-LED, che include un telecomando che consente di regolare intensità e calore della luce.
Aplique com tecnologia bi-LED, que inclui um controle remoto para ajustar a intensidade e calor da luz.
Bi-LED-Leuchte mit Fernbedienung, um die Intensität und Wärme des Lichts zu regulieren.
Bi-LED-techonologie-wandlamp met bediening om de lichtintensiteit en -temperatuur af te stellen.
PO
RC
ELA
IN
094
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
Mueble / Mueble
116 116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
115 115 VERDE BRILLOGLOSSY GREENVERT BRILLANTVERDE LUCIDOVERDE BRILHOGRÜN GLÄNZENDGLANZEND GROEN
126 126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
125 125AZUL BRILLOGLOSSY BLUEBLEU BRILLANTBLU LUCIDOAZUL BRILHOBLAU GLÄNZENDGLANZEND BLAUW
124 124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
123 123BERENJENA BRILLOGLOSSY AUBERGINEAUBERGINE BRILLANTMELANZANA LUCIDOBERINJELA BRILHOAUBERGINE GLÄNZENDGLANZEND AUBERGINE
122 122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
121 121ROSA BRILLOGLOSSY PINKROSE BRILLANTROSA LUCIDOROSA BRILHOROSA GLÄNZENDGLANZEND ROZE
120 120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
119 119RUBÍ BRILLOGLOSSY RUBYRUBIS BRILLANTRUBINO LUCIDORUBY BRILHORUBIN GLÄNZENDGLANZEND ROBIJN
118 118 NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
117 117 NARANJA BRILLOGLOSSY ORANGEORANGE BRILLANTARANCIONE LUCIDOLARANJA BRILHOORANGE GLÄNZENDGLANZEND ORANJE
128 128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
127 127 GRIS METALIZADO BRILLOGLOSSY METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ BRILLANTGRIGIO METAL LUCIDOCINZENTO METAL BRILHOGRAU METALLIC GLÄNZENDGLANZEND METALLIC GRIJS
102 102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
064 064 BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
104 104GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
103 103GRIS CLARO BRILLOGLOSSY LIGHT GREYGRIS CLAIR BRILLANTGRIGIO CHIARO LUCIDOCINZENTO CLARO BRILHOHELLGRAU GLÄNZENDGLANZEND LICHTGRIJS
110 110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
109 109CREMA LIGHT BRILLOGLOSSY LIGHT CREAMCRÈME LIGHT BRILLANTLIGHT CREMA LUCIDOCREME LIGHT BRILHOCREME LIGHT GLÄNZENDGLANZEND LICHTE ROOM
140 140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
139 139GRIS OLIVA BRILLOGLOSSY OLIVE GREYGRIS OLIVE BRILLANTGRIGIO OLIVA LUCIDOCINZENTO AZEITONA BRILHOOLIVEGRAU GLÄNZENDGLANZEND OLIJF GRIJS
112 112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
111 111VISÓN BRILLOGLOSSY MINKVISON BRILLANTVISONE LUCIDOVISON BRILHONERZ GLÄNZENDGLANZEND NERTS
106 106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
105 105 GRIS AMATISTA BRILLOGLOSSY AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE BRILLANTGRIGIO AMETISTA LUCIDOCINZENTO AMETISTA BRILHOAMETHYSTGRAU GLÄNZENDGLANZEND AMETHIST GRIJS
114 114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
113 113 CHOCOLATE BRILLOGLOSSY CHOCOLATECHOCOLAT BRILLANTCIOCCOLATA LUCIDOCHOCOLATE BRILHOSCHOKOLADEN GLÄNZENDGLANZEND CHOCOLADE
108 108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
034 034 NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
755 00 1302 AAA BBB
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
LAVABO / WASHBASIN / LAVABO / LAVABO / LAVATÓRIO / WASCHBECKEN / WASTAFEL
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
COLOR CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR COLOUR / COLORIS CORPS ET PORTES / COLORE DEL CORPO E DELLE PORTE / COR CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜRENFARBE / ROMP EN DEUREN KLEUR
global container
095
Toalleros / towel bar
Estantes y espejos / Shelfs and mirrors
755 _ _ 65
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADO / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTO / FÄRBUNG / AFWERKING
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
755 _ _ 47
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADO / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTO / FÄRBUNG / AFWERKING
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
BLANCOWHITEBLANCBIANCOBRANCOWEISSWIT
45INOX MATEMATTE INOXINOX SATINÉINOX SATINATOINOX MATEEDELSTAHL SATINIERDMAT ROESTVRIJ STAAL
59PLATA BRILLOGLOSSY SILVERARGENT BRILLANTARGENTO LUCIDOPLATA BRILHOSILVER GLÄNZENDVERZILVERD GLÄNZEND
89
INOX MATEMATTE INOXINOX SATINÉINOX SATINATOINOX MATEEDELSTAHL SATINIERDMAT ROESTVRIJ STAAL
INOX BRILLOGLOSSY INOXINOX BRILLANTINOX LUCIDOINOX BRILHOEDELSTAHL GLANZENDGLANZEND ROESTVRIJ STAAL
0301
096
AxBxC CM
A
B
C
global container
INCH 21.7x21.7x6.5
55 55
55
16,4
INCH 12.2x11.4
29
31 29
INCH 5.91+12.2x11.4
29
15 31 29
INCH 5.91x11.4
29
15 29
LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABOLAVATÓRIOWASCHBECKENWASTAFEL
755 05 10
TOALLERO DOBLEDOUBLE TOWEL RACKPORTE-SERVIETTE DOUBLEPORTASALVIETTE DOPPIOTOALHEIRO DUPLODOPPELTE HUNDTUCHSTANGEDUBBELE HANDDOEKHOUDER
755 _ _ 61
TOALLEROTOWEL RACKPORTE-SERVIETTEPORTASALVIETTETOALHEIROHUNDTUCHSTANGEHANDDOEKHOUDER
755 _ _ 65
TOALLEROTOWEL RACKPORTE-SERVIETTEPORTASALVIETTETOALHEIROHUNDTUCHSTANGEHANDDOEKHOUDER
755 _ _ 64
097
INCH 21.7x20.1x6.5
55 51
51
33
INCH 29.5x20.1x6.5
75 51
51
33
INCH 4.1x15.9x1.9
10,540,5
40,5
5
18,5
18,5
INCH 19.7x7.3x33.9
50
86
MUEBLE 1 CAJÓN1 DRAWER CABINETMEUBLE 1 TIROIRMOBILETTO 1 CASSETTOMÓVEL 1 GAVETASCHRANK 1 SCHUBLADEMEUBEL 1 LADE
755 00 1302 AAA BBB
MUEBLE 1 CAJÓN1 DRAWER CABINETMEUBLE 1 TIROIRMOBILETTO 1 CASSETTOMÓVEL 1 GAVETASCHRANK 1 SCHUBLADEMEUBEL 1 LADE
755 00 0902 AAA BBB
CONTAINERBASKETPANIERCESTINOCONTÊINERWANDKORBREKJE
755 06 33
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 01 50 CM
098
AxBxC CM
A
B
C
global container
12,5
3,1
12,5
INCH 2.9x4.9x1.2
50/75/100
18,5
18,5
INCH 39.4x7.3x33.9
100
86
18,5
18,5
INCH 29.5x7.3x33.9
75
86
4,4
1,4
2,649,4
INCH 19.4x1x0.5
APLIQUE BILED CON MANDO A DISTANCIABILED WALL LAMP REMOTE CONTROLAPPLIQUE BILED TELECOMMANDELAMPADA BILED COMANDO A DISTANZAAPLIQUE BILED COMANDO Á DISTANCIABILED WANDLEUCHTE FERNBEDIENUNGWANDLAMP MET AFSTANDSBEDIENING(Led CII IP44 1X12W)
755 01 90
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 02 75 CM
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 03 100 CM
ESTANTE (x2)SHELF (x2)TABLETTE (x2)MENSOLA (x2)PRATELERIA (x2)ABLAGE (x2)REK (x2)
755 _ _ 47 50 CM
755 _ _ 44 75 CM
755 _ _ 50 100 CM
099
INCH 2.4x2.4x3.9
6 6
10
6
7
INCH 9.8x4.4x2.8
11,2
24,9 11,2
3,5
10,5
INCH 12.9x4.1x1.4
32,910,5
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
755 01 98
CONTAINERBASKETPANIERCESTINOCONTÊINERWANDKORBREKJE
755 05 48
CONTAINERBASKETPANIERCESTINOCONTÊINERWANDKORBREKJE
755 05 49
100
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
global containerACCESORIO SUJECIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT FIXATION LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / WASCHBECKENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
330 75 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7550510
SIFÓN / TRAP / SIPHON / SIFONE / SIFÃO / ABLAUFGARNITUR / AFVOERBUIS
341 05 90
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
ACCESORIO SUJECIÓN / MOUNTING SET / KIT FIXATION / ACCESSORIO FISSAGGIO / CONJUNTO FIXAÇÃO / FIXIERUNGSSET / MONTAGESET
341 04 46
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
CAJÓN / DRAWER / TIROIR / CASSETTO / GAVETA / SCHUBLADE / LADE
341 91 54
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB
341 91 55
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755001302AAABBB
JUEGO GUIAS / RAIL SYSTEM / SET GLISSIÈRES / SET GUIDE / JOGO DE GUIAS / SCHIENENSET / RAILSYSTEEM
341 91 56
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 37
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
GATILLO SUJECIÓN GUÍA DERECHA / FIXING TRIGGER FOR RIGHT RAIL / LANGUETTE FIXATION GUIDE POUR TIROIR DROITE / LINGUETTA DI FISSAGGIO PER GUIDA CASSETTO DESTRA / GATILHO FIXAÇAO GUIA DIREITA / RECHTE SCHIENENKLEMME DER SCHUBLADE / BEVESTIGINGS-CLIP VOOR GELEIDER SCHUIF LINKS
341 91 49
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
GATILLO SUJECIÓN GUÍA IZQUIERDA / FIXING TRIGGER FOR LEFT RAIL / LANGUETTE FIXATION GUIDE POUR TIROIR GAUCHE / LINGUETTA DI FISSAGGIO PER GUIDA CASSETTO SINISTRA / GATILHO FIXAÇAO GUIA ESQUERDA / LINKE SCHIENENKLEMME DER SCHUBLADE / BEVESTIGINGS-CLIP VOOR GELEIDER SCHUIF RECHTS
341 91 50
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN755000902AAABBB, 755001302AAABBB
FRONTAL / FRONT PART / FAÇADE / FRONTALINO / FRONTAL / SCHUBLADENFRONT / VOORZIJDE
MATE / MATTE / MAT / SATINATO / MATE / MATT / MAT755 990 01 BBB 55 CM / INCH 21.7 755 990 02 BBB 75 CM / INCH 29.5
BRILLO / GLOSSY / BRILLANT / LUCIDO / BRILHO / GLÄNZEND / GLANZEND755 990 01 BBB 55 CM / INCH 21.7 755 990 02 BBB 75 CM / INCH 29.5
CONJUNTO TOPE / STOPPER SET / ENSEMBLE BUTOIRS MIROIR COULISSANT / KIT DI STOP / CONJUNTO TOPE / SET-DÄMPFER / STOP SETH
341 06 54
CONJUNTO 2 CLIPS / GLASS CLIP SET / ENSEMBLE 2 PINCES BAS MIROIR COULISSANT / COPPIA DI STOP / CONJUNTO 2 CLIPS / ANTI-SPRUNG CLIPS / 2 CLIP SETH
341 06 55
TIRADOR PUERTA ESPEJO / MIRROR DOOR HANDLE / BOUTON PORTE MIROIR / POMELLINO PORTA SPECCHIO / PUXADOR PORTA ESPELHO / TÜRKNOPF FÜR SPIEGELTÜR / KASTKNOP SPIEGELDEUR
341 06 56
101
102
103
La sensualidad de las formas naturales se funde en una estricta
y funcional geometría.
The sensuality of natural forms
blends into a strict and
functional geometry.
flowDES
IGN
BY
AZÚ
A-M
OLI
NÉ
104
7171670 MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIOR / LAVABO BRILLOCABINET WITH OUTER-INNER DRAWERS / GLOSSY WASHBASIN(60x46x48,5 CM)
105
7177902 MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIOR / LAVABO MATECABINET WITH OUTER-INNER DRAWERS / MATTE WASHBASIN(100x46x48,5 CM)
106
7174171 MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIOR/ LAVABO BRILLOCABINET WITH OUTER-INNER DRAWERS / GLOSSY WASHBASIN(80x46x48,5 CM)
107
108
2818601 ESPEJO BASCULANTETILTING MIRROR(40x60 CM)
109
110
flowBathstone: avanzada mezcla de polvo de mármol y polímeros.
Bathstone: advanced marvel and polymer powder blend.
Bathstone: mélange avancé de poussière de marbre et polymers.
Bathstone: miscela avanzata di polvere di marmo è polimeri.
Bathstone: avançada mistura de pó de mármore e resinas.
Bathstone: fortschrittliche mischung aus marmostaub un polymere.
Bathstone: geavanceerd mengsel van marmerpoeder en polymeren.
Los cajones, con tirador integrado, se extraen totalmente permitiendo un uso más cómodo.
The drawers, with a handle, are completely removable to let the most pleasant use.
Les tiroirs, avec la poignée intégrée, se déploient totalement permettant un emploi plus confortable.
I cassetti, con le maniglie integrata, si estraggono totalmente permettendone un uso più comodo.
As gavetas, com puxador integrado, extraem-se totalmente permitindo um uso mais cómodo.
Schubladen mit Vollauszug und Griffmulden, bequemen Zugriff auf die volle Nutzfläche.
De laden met geïntegreerde handgreep, kunnen helemaal worden uitgenomen, voor meer comfort.
Apertura y cierre amortiguado con guías de extracción total ocultas soft & self close. La durabilidad de los cajones está asegurada ya que han superado con éxito hasta 20.000 ciclos en los test de control de calidad.
Self & soft close with new rail system which can be completely removed. The long lasting durability of drawers is assured by quality control tests (up to 20,000 times).
Ouverture et fermeture amortis des tiroirs avec nouveaux guides d’extraction cachés (soft & self close). La durabilité des tiroirs est assurée car ils ont enduré avec succès jusqu’à 20.000 cycles lors des tests de control de qualité.
L’apertura e la chiusura con le nuove guide d’estrazione sono corredate con il sistema “soft & self close”. La durata dei cassetti è garantita, poiché hanno superato con esito positivo oltre 20.000 cicli nelle prove di controllo della qualità.
Abertura e fecho amortizado com novas guias de extracção total ocultas soft & self close. A durabilidade das gavetas está assegurada, uma vez que superaram com êxito até 20.000 cilclos nos testes de controlo de qualidade.
Schubladen mit neuen Vollauszugsschienen und soft & self close Technik. Um die Qualität der Schubladen zu gewährleisten wurden mit Erfolg bis zu 20.000 Testzyklen durchgeführt.
Openen en sluiten met schokdemping met nieuwe, geheel verborgen Soft & Self close geleiders die helemaal kunnen worden uitgenomen. De duurzaamheid van de laden is gegarandeerd doordat ze tijdens de kwaliteitscontrole 20.000 cycli succesvol hebben doorstaan.
Optimización del espacio gracias a una mayor profundidad de los cajones. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
Best use of storage space thanks to the depth of the drawers. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
Optimisation de l’espace dû à une majeure profondeur des tiroirs. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
L’ottimizzazione dello spazio grazie ad una maggiore profondità dei cassetti. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
Optimização do espaço graças a uma maior profundidade das gavetas. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
Größerer Stauraum durch tiefere Schubladen. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
Optimaal gebruik van de ruimte dankzij grotere diepte van de laden. Innovadora solución de almacenaje gracias a la incorporación de un cajón interior que se extrae automáticamente cuando se abre el cajón principal y que presenta elementos divisores que facilitan el orden de los objetos de uso cotidiano.
111
Pies opcionales.Leg set (optional).Pieds optionnels.Piedi opzionali.Pés opcionais.Optional Füße.Poten optioneel.
Espejo basculante. Armario y módulo auxiliar.
Tilting mirror. Cabinet and auxiliary module.
Miroir basculant. Armoire et module auxiliaire.
Specchio basculante. Armadio e modulo ausiliare.
Espelho basculante. Armário e módulo auxiliar.
Kippspiegel. Schrankmodul und Hängeschrank.
Overhellende spiegel. Kast en hulpmodule.
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales. Acabados lacados y chapados de alta gama.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry. Lacquered finishing and high quality laminate.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement. Finitions laquées et laminées haut gamme.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali. Finiture laccate e laminati d’alta gamma.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais. Acabamentos lacados e laminados de alta gama.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC/PEFC -Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung. Hochwertige lackierte Oberflächen.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten. Gelakte afwerking en hoogwaardig laminaat.
Toda la gama Flow ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Flow has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Flow a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Flow ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Flow superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Flow wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Flow-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
112
flow717 AA 51
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONECOLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
COLOR CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR COLOUR / COLORIS CORPS ET PORTES / COLORE DEL CORPO E DELLE PORTE / COR CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜRENFARBE / ROMP EN DEUREN KLEUR
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
15BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
BRILLOGLOSSYBRILLANTLUCIDOBRILHOGLÄNZENDGLANZEND
MATEMATTEMATSATINATOMATEMATTMAT
LAVABOWASHBASIN LAVABOLAVABOLAVATÓRIO WASCHBECKENWASTAFEL
AACOLOR CUERPO Y PUERTASTRUCTURE AND DOOR COLOUR COLORIS CORPS ET PORTESCOLORE DEL CORPO E DELLE PORTECOR CORPO E PORTAGEHÄUSE UND TÜRENFARBEROMP EN DEUREN KLEUR
41ROBLEOAKCHÊNEROVERECARVALHOEICHENHOLZEIKEN
42CARBÓNCOALCHARBONCARBONECARVAOKOHLESTEENKOOL
43WENGUÉWENGUEWENGÉWENGUÉWENGUÉWENGEWENGÉ
16NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
66BLANCO ROTO BRILLOGLOSSY OFF WHITEBLANC CASSÉ BRILLANTBIANCO ROTTO LUCIDOBRANCO SUJO BRILHOBEIGEWEISS GLÄNZENDGLANZEND OFF WHITE
79VISÓN BRILLOGLOSSY MINKVISON BRILLANTVISONE LUCIDOVISON BRILHONERZ GLÄNZENDGLANZEND NERTS
Lacado / Lacquered / Laqué / Laccato / Lacado / Lackiert / Lak
Madera / Wood / Bois / Legno / Madeira / Holz / Gelakt
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
113
furniturewithwashbasin
60
46,5
46
46
INCH 23.6x18.1x18.3 INCH 23.6x18.1x19.1
60
48,5
46
46
80 46
48,5
46
INCH 31.5x18.1x19.1
100 46
48,5
46
INCH 39.4x18.1x19.1
MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIORFURNITURE WITH OUTER-INNER DRAWERSMEUBLE TIROIRS EXTÉRIEURS-INTÉRIEURMOBILETTO CASSETI ESTERIORE-INTERIOREMÓVEL GAVETAS EXTERIOR-INTERIORSCHRANK INNERE-ÄUSSERE SCHUBLADEMEUBEL MET-BUITEN BINENLADE
717 AA 03Encimera mate / Matt worktop / Plan mat /Piano satinato / Bancada mate / Auflage matt / Mat werkblad
717 AA 73Encimera brillo / Glossy worktop / Plan brillant / Piano lucido /Bancada brilho / Auflage glänzend / Glanzend werkblad
MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIORFURNITURE WITH OUTER-INNER DRAWERSMEUBLE TIROIRS EXTÉRIEURS-INTÉRIEURMOBILETTO CASSETI ESTERIORE-INTERIOREMÓVEL GAVETAS EXTERIOR-INTERIORSCHRANK INNERE-ÄUSSERE SCHUBLADEMEUBEL MET-BUITEN BINENLADE
717 AA 00Lavabo mate / Matte washbasin / Lavabo mat / Lavabo satinato / Lavatório mate / Waschbecken matt / Mat wastafel
717 AA 70Lavabo brillo / Glossy washbasin / Lavabo brillant / Lavabo lucido / Lavatório brilho / Waschbecken glänzend / Glanzend wastafel
MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIORFURNITURE WITH OUTER-INNER DRAWERSMEUBLE TIROIRS EXTÉRIEURS-INTÉRIEURMOBILETTO CASSETI ESTERIORE-INTERIOREMÓVEL GAVETAS EXTERIOR-INTERIORSCHRANK INNERE-ÄUSSERE SCHUBLADEMEUBEL MET-BUITEN BINENLADE
717 AA 01Lavabo mate / Matte washbasin / Lavabo mat / Lavabo satinato / Lavatório mate / Waschbecken matt / Mat wastafel
717 AA 71Lavabo brillo / Glossy washbasin / Lavabo brillant / Lavabo lucido / Lavatório brilho / Waschbecken glänzend / Glanzend wastafel
MUEBLE CAJONES EXTERIOR-INTERIORFURNITURE WITH OUTER-INNER DRAWERSMEUBLE TIROIRS EXTÉRIEURS-INTÉRIEURMOBILETTO CASSETI ESTERIORE-INTERIOREMÓVEL GAVETAS EXTERIOR-INTERIORSCHRANK INNERE-ÄUSSERE SCHUBLADEMEUBEL MET-BUITEN BINENLADE
717 AA 02Lavabo mate / Matte washbasin / Lavabo mat / Lavabo satinato / Lavatório mate / Waschbecken matt / Mat wastafel
717 AA 72Lavabo brillo / Glossy washbasin / Lavabo brillant / Lavabo lucido / Lavatório brilho / Waschbecken glänzend / Glanzend wastafel
114
AxBxC CM
A
B
C
flow40 25
110
25
INCH 15.7x9.8x43.3
INCH 31.5x2x23.6
5
5
60
80
INCH 39.4x2x23.6
5
5
60
100
INCH 4.7x2.4x15
6
6
38
12
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
717 AA 04
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
717 01 99
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 02
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL281 86 03
115
furniturewithwashbasin
INCH 23.6x2x23.6INCH 15.7x2x23.6
5
5
40
60
5
5
60
60
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 01
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 00
116
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
flowACCESORIO SUJECIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT FIXATION LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / WASCHBECKENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
330 81 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818600, 2818601, 2818602, 2818603
TAPA EMBELLECEDOR VÁLVULA LAVABO / TOP FOR VALVE / PLAQUEBONDE ÉVACUATION LAVABO / COPERCHIETTO PILETTA LAVABO /TAMPA EMBELEZADORA PARA VÁLVULA DE LAVATÓRIO / AUFSATZDECKELFÜR ABLAUFVENTIL / DOP VOOR EEN VALVE
341 02 45 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03
341 03 00 Brillo / Bright / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
KIT REPARACIÓN BATHSTONE / BATHSTONE REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BATHSTONE / KIT RIPARAZIONE BATHSTONE / KIT REPARAÇAO BATHSTONE / REPARATURKIT BATHSTONE / BATHSTONE REPARATIE SET
341 02 64
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
KIT LIMPIEZA BATHSTONE MATE / MATTE BATHSTONE CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BATHSTONE MAT / KIT DI PULIZIA BATHSTONE SATINATO / KIT DE LIMPEZA BATHSTONE MATE / REINIGUNGSSET BATHSTONE MATT / REINIGINGSSET BATHSTONE MAT
341 00 86
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03
ACCESORIO SUJECIÓN MUEBLE / CABINET WITH WASHBASIN WALL MOUNTING SET /KIT FIXATION MURALE MEUBLE / ACCESSORIO FISSAGGIO MURO MOBILETTO / CONJUNTO FIXAÇÃO MÓVEL / WANDFIXIERUNGSSET MOBILIAR / MONTAGESET KRAAN
341 91 20 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA03 341 91 21 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA01, 717AA71 341 91 22 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA02, 717AA72
CAJÓN FRONTAL / FRONT DRAWER / TIROIR FAÇADE / CASSETTO FRONTALE /GAVETA FRONTAL / FRONTSCHUBLADE MODUL / LADE FRONT
341 02 50 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA03, 717AA70, 717AA73 341 02 51 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA01, 717AA71 341 02 52 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA02, 717AA72
CAJÓN INTERIOR / INTERIOR DRAWER / TIROIR INTÉRIEUR / CASSETTO INTERNO / GAVETA INTERIOR / INNERE SCHUBLADE / BINNEN LADE
341 02 53 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA03, 717AA70, 717AA73 341 02 54 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA01, 717AA71 341 02 55 100 CM / INCH 39.4
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA02, 717AA72
JUEGO DE GUÍAS CAJÓN FRONTAL / FRONT DRAWER RAIL SYSTEM /SET GLISSIÈRES TIROIR FRONTAL / SET GUIDE CASSETTO FRONTALE /JOGO DE GUIAS P GAVETA FRONTAL / SCHIENEN ÄUSSERE SCHUBLADE / LADEGELEIDERS LADE
341 02 42
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
JUEGO DE GUÍAS CAJÓN INTERIOR / INNER DRAWER RAIL SYSTEM /SET GLISSIÈRES TIROIR INTÉRIEUR / SET GUIDE CASSETTO INTERNO /JOGO DE GUIAS P GAVETA INTERIOR / SCHIENEN INNERE SCHUBLADE / LADEGELEIDERS BINNENLADE
341 02 61
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03
FRONTAL / FRONT PART / FAÇADE / FRONTALINO / FRONTAL / SCHUBLADENFRONT / VOORZIJDE
(60 CM / INCH 23.6)
341 03 95 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171570, 7171573
341 03 94 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171670, 7171673
341 03 96 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176670, 7176673
341 03 97 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177970, 7177973
341 02 12 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174100, 7174103, 7174170, 7174173
341 02 13 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174200, 7174203, 7174270, 7174273
117
341 02 14 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174300, 7174303, 7174370, 7174373
(80 CM / INCH 31.5)
341 03 99 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171501, 7171571
341 03 98 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171601, 7171671
341 04 00 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176601, 7176671
341 04 01 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177971
341 02 17 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177971
341 02 18 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174101, 7174171
341 02 19 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174301, 7174371
(100 CM / INCH 39.4)
341 04 03 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174301, 7174371
341 04 02 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171502, 7171572
341 04 04 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171502, 7171572
341 04 05 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177902, 7177972
341 02 22 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174102, 7174172
341 02 23 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174202, 7174272
341 02 24 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174302, 7174372
FRONTAL INTERIOR / INTERIOR FRONT PART / FAÇADE INTÉRIEURE /FRONTALINO INTERNO / FRONTAL INTERIOR / INNERE SCHUBLADENFRONT / BINNEN LADE VOORZIJDE
(60 CM / INCH 23.6)
341 04 07 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171500, 7171503, 7171570, 7171573
341 04 09 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171600, 7171603, 7171670, 7171673
341 04 08 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176600, 7176603, 7176670, 7176673
341 04 06 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177900, 7177903, 7177970, 7177973
341 02 27 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174100, 7174103, 7174170, 7174173
341 02 28 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174200, 7174203, 7174270, 7174273
341 02 29 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174300, 7174303, 7174370, 7174373
(80 CM / INCH 31.5)
341 04 11 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171501, 7171571
341 04 10 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171601, 7171671
118
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
flow341 04 12 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176601, 7176671
341 04 13 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177901, 7177971
341 02 32 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174101, 7174171
341 02 33 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174201, 7174271
341 02 34 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174301, 7174371
(100 CM / INCH 39.4)
341 04 15 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171502, 7171572
341 04 14 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171602, 7171672
341 04 16 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176602, 7176672
341 04 17 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177902, 7177972
341 02 37 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174102, 7174172
341 02 38 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174202, 7174272
341 02 39 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174302, 7174372
SEPARADOR RECTO / STRAIGHT DIVIDER / SÉPARATEUR DROIT / SEPARATORE RECTO / SEPARADOR RECTO / SCHUBLADENAUFTEILER GERADE / RECHTE VERDELER(30 CM / INCH 11.8)
341 90 10
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03, 717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
SEPARADOR CURVO / RIGHT ANGLE DIVIDER / SÉPARATEUR A ANGLES /SEPARATORE AD ANGOLI / SEPARADOR CURVO / SCHUBLADENAUFTEILER ECKIG / RECHTHOEK VERDELER(30 CM / INCH 11.8)
341 90 13
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03, 717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
CONTAINER / CONTAINER / PORTE-OBJETS / PORTA-OGGETTI / PORTA-OBJECTOS / BEHÄLTER / VOORWERPEN HOUDER
341 90 15
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03, 717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
ACCESORIO SUJECIÓN ARMARIO / CABINET MOUNTING SET / KIT FIXATION ARMOIRE / ACCESSORIO FISSAGGIO ARMADIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ARMÁRIO / SCHRANKFIXIERUNGSSET / MONTAGESET KAST
341 91 19
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA04
BISAGRAS ARMARIO / HINGE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE /CERNIERE ARMADIETTO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO / TÜRSCHARNIERESCHRANK / SCHARNIER KAST
341 91 02
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA04
PUERTA / DOOR / PORTE / PORTA / PORTA / TÜR / DEUR(110x40 CM / INCH 43.3 x 15.7)
341 04 19 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171504
341 04 18 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7171604
341 04 20 Blanco roto brillo / Glossy off white / Blanc cassé brillant / Bianco rotto lucido / Branco sujo brilho / Beigeweiss glänzend / Hoogglans off white
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7176604
341 04 21 Visón brillo / Glossy mink / Vison brillant / Visone lucido / Vison brilho / Nerz glänzend / Glanzend nerts
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7177904
341 02 43 Roble / Oak / Chêne / Rovere / Carvalho / Eichenholz / Eiken
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174104
119
341 02 44 Carbón / Coal / Charbon / Carbone / Carvao / Kohle / Steenkool
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174204
341 02 47 Wengué / Wengue / Wengé / Wengué / Wengué / Wenge / Wengé
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7174304
ACCESORIO SUJECIÓN ESPEJO / MIRROR MOUNTING SET / KIT FIXATION MIROIR / ACCESSORIO FISSAGGIO SPECCHIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ESPELHO / SPIEGELFIXIERUNGSSET / MONTAGESET SPIEGEL
330 90 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN281AA00, 281AA01, 281AA02, 281AA03
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 37
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN281AA00, 281AA01, 281AA02, 281AA03, 717AA00, 717AA01, 717AA02, 717AA03, 717AA04, 717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
120
121
modularD
ESIG
N B
Y ÀL
EX A
RM
ENTE
R
Los lavabos combinables con los
muebles Modular se han
diseñado para conseguir un diseño global lleno de personalidad.
The combinable washbasins with Modular furniture have
been designed to achieve an overall design full of personality.
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
modular
Los cajones, con tirador integrado, se extraen totalmente permitiendo un uso más cómodo. Posibilidad de incorporar enchufes en el interior.
The drawers, with a handle, are completely removable to let the most pleasant use. It gives the possibility to adding built-in plugs.
Les tiroirs, avec la poignée intégrée, se déploient totalement permettant un emploi plus confortable. Possibilité d’incorporer des prises électriques à l’intérieur des tiroirs.
I cassetti, con le maniglie integrata, si estraggono totalmente permettendone un uso più comodo. Possibilità d’incorporare prese di corrente all’interno.
As gavetas, com puxador integrado, extraem-se totalmente permitindo um uso mais cómodo. Possibilidade de incorporar tomadas no interior.
Schubladen mit Vollauszug und Griffmulden, bequemen Zugriff auf die volle Nutzfläche. Als Zubehör kann die Schublade, wahlweise, mit oder ohne Steckdosen bestellt werden.
De laden met geïntegreerde handgreep, kunnen helemaal worden uitgenomen, voor meer comfort. Mogelijkheid om stopcontacten in te bouwen.
Apertura y cierre amortiguado con guías de extracción total ocultas soft & self close. La durabilidad de los cajones está asegurada ya que han superado con éxito hasta 20.000 ciclos en los test de control de calidad.
Self & soft close with new rail system which can be completely removed. The long lasting durability of drawers is assured by quality control tests (up to 20,000 times).
Ouverture et fermeture amortis des tiroirs avec nouveaux guides d’extraction cachés (soft & self close). La durabilité des tiroirs est assurée car ils ont enduré avec succès jusqu’à 20.000 cycles lors des tests de control de qualité.
L’apertura e la chiusura con le nuove guide d’estrazione sono corredate con il sistema “soft & self close”. La durata dei cassetti è garantita, poiché hanno superato con esito positivo oltre 20.000 cicli nelle prove di controllo della qualità.
Abertura e fecho amortizado com novas guias de extracção total ocultas soft & self close. A durabilidade das gavetas está assegurada, uma vez que superaram com êxito até 20.000 cilclos nos testes de controlo de qualidade.
Schubladen mit neuen Vollauszugsschienen und soft & self close Technik. Um die Qualität der Schubladen zu gewährleisten wurden mit Erfolg bis zu 20.000 Testzyklen durchgeführt.
Openen en sluiten met schokdemping met nieuwe, geheel verborgen Soft & Self close geleiders die helemaal kunnen worden uitgenomen. De duurzaamheid van de laden is gegarandeerd doordat ze tijdens de kwaliteitscontrole 20.000 cycli succesvol hebben doorstaan.
Muebles / Furniture
133
Armarios con sistema de apertura push.
Push Opening System Cabinets.Armoires with Push Opening System.
Armadietto con Push Opening System.Armário com Push Opening System.
Push Opening System Schrank.Push Opening System Kast.
Pies opcionales.
Leg set (optional).Pieds optionnels.
Piedi opzionali.Pés opcionais.
Optional Füße.Poten optioneel.
Armarios espejo con y sin luz y enchufe.
Medicine Cabinet with and without ligthing & socket.
Armoire miroir avec et sans éclaraige et prise de courant.
Armadietto specchio con e senza illuminazione e presa di corrente.
Armário espelho com ou sem luz e tomada.
Spiegekschrank mit und ohne beleuchtung und steckdose.
Spiegelkast met en zonder licht en stopcontact.
Fácil anclaje a pared y sistemas de fijación regulables.
Easy wall fixing & adjustable attachment systems.
Facile fixation à paroi et systèmes de fixation réglables.
Facile fissaggio a parete è sistemi di fissaggio regolabili.
Fácil montagem à parede e sistema de fixaçao regulável.
Einfache wandbesfestigung und befestigungsystem regulierbar.
Eenvoudig aan de muur te bevestigen en verstelbare bevestigingssystemen.
134
modularMuebles / Furniture
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales. Acabados lacados y laminados de alta gama.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry. Lacquered finishing and high quality laminate.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement. Finitions laquées et laminées haut gamme.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali. Finiture laccate e laminati d’alta gamma.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.Acabamentos lacados e laminados de alta gama.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC -Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung. Hochwertige lackierte Oberflächen.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten. Gelakte afwerking en hoogwaardig laminaat.
Toda la gama Modular ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Modular has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Modular a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Modular ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Modular superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Modular wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Modular-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
135
Encimeras / Counter tops
Bathstone: avanzada mezcla de polvo de mármol y polímeros.
Bathstone: advanced marvel and polymer powder blend.
Bathstone: mélange avancé de poussière de marbre et polymers.
Bathstone: miscela avanzata di polvere di marmo è polimeri.
Bathstone: avançada mistura de pó de mármore e resinas.
Bathstone: fortschrittliche mischung aus marmostaub un polymere.
Bathstone: geavanceerd mengsel van marmerpoeder en polymeren.
Resina Fenólica: resina sintética termoestable muy resistente al calor y al agua (garantía de 5 años).
Phenolic Resin: Synthetic thermosetting resin, very resistant to heat and water (5 year guarantee).
Résine phénolique : résine synthétique thermostable très résistante à la chaleur et à l’eau (garantie de 5 ans).
Resina fenolica: resina sintetica termostabile molto resistente al calore e all’acqua (garanzia di cinque anni).
Resina Fenólica: resina sintética termoestável muito resistente ao calor e à água (garantia de 5 anos).
Phenolharz: ein Kunstharz, sehr beständig gegen Wärme und Wasser (5 Jahre Garantie).
Fenolhars: synthetische thermostabiele hars, zeer goed bestand tegen warmte en water (5 jaar garantie).
Vidrio templado de alta seguridad.
High safety tempered glass.
Verre trempé de haute sécurité.
Vetro temperato di elevata sicurezza.
Vidro temperado de alta segurança.
Gehärtetes Hochsicherheitsglas.
Gehard veiligheidsglas.
Lavabos / Washbasin
Vit-Tech: Acero vitrificado de alta calidad (garantía de 10 años). Material 100% reciclable. Alta resistencia química, mecánica y la corrosión. Fácil limpieza.
Vit-Tech: Top quality glass-lined steel (10 years guarantee). Material 100% recyclable. High chemical, mechanic and corrosion resistance. Easy clean.
Vit-Tech: Acier vitrifié haute qualité (garantie 10 ans). Matérieu 100%. Recyclable. Haute résistance chimique, mécanique et à la corrosion. Nettoyage facile.
Vit-Tech: Acciaio vetrificato di alta qualtà (garanzia 10 anni). Materiale 100% riciclabili. Eleveta resistenza chimica, meccanica ed alla corrosiones. Facile pulizia.
Vit-Tech: Aço vitrifcado de alta qualidade (garantia 10 años). Material 100% reciclable. Alta resistencia química, mecanica e à corrosao. Fácil limpeza.
Vit-Tech: emaillierter hochqualitatsstahl (10 jahre garantie). Material 100% recyclingfähig. Hohe widerstandsfähig auf chemische produkte, auf einschläge und korrosion. Einfache reinigung.
Vit-Tech: verglaasd staal van hoge kwaliteit (10 jaar garantie). 100% recyclebaar materiaal. Hoge chemische weerstand, mechanische sterkte en corrosievastheid. Gemakkelikj schoon te maken.
136
modular
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
744 AAA BBB 10 10 8 01COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONECOLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
COLOR CUERPO / STRUCTURE COLOUR / COLORIS CORPSCOLORE DEL CORPO / COR CORPO / GEHÄUSEFARBE / ROMP KLEUR
COLOR PUERTA / DOOR COLOUR / COLORIS PORTES / COLORE DELLE PORTECOR PORTA / TÜRENFARBE / DEUREN KLEUR
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
AAA
BBB
COMPOSICIÓN / COMPOSITION / COMPOSITION / COMPOSIZIONE / COMPOSIÇÃO / KOMBINATION / SAMENSTELLING
++ +
MUEBLES PARA LAVABO SIN ENCIMERACABINETS FOR WASHBASIN WITHOUT COUNTERMEUBLES POUR LAVABO SANS PLANMOBILETTI PER LAVABO SENZA PIANOMÓVEIS PARA LAVATÓRIO SEM BANCADAUNTERSCHRÄNKE FÜR WASCHBECKEN OHNE ABDECKPLATTEWASTAFELMEUBELS ZONDER WERKBLAD
PROFUNDIDAD / DEPTH / PROFONDEUR/FONDO / PROFUNDIDADE / TIEFE / DIEPTE
45 CM / 55 CMINCH 17.7 / 21.6
MUEBLES AUXILIARES SIN ENCIMERAADDITIONAL UNITS WITHOUT COUNTERMEUBLES AUXILIAIRES SANS PLANMOBILETTI AUSILIARI SENZA PIANOMÓVEIS AUXILIARES SEM BANCADASCHRANKE OHNE ABDECKPLATTEBIJZETMEUBEL ZONDER WERKBLAD
PROFUNDIDAD / DEPTH / PROFONDEUR/FONDO / PROFUNDIDADE / TIEFE / DIEPTE
45 CM / 55 CMINCH 17.7 / 21.6
LAVABO WASHBASIN LAVABO LAVABOLAVATÓRIO WASCHBECKENWASTAFEL
ENCIMERASCOUNTER TOPPLANPIANBANCADAS ABDECHPLATTENWERKBLADEN
PROFUNDIDAD / DEPTH / PROFONDEUR/FONDO / PROFUNDIDADE / TIEFE / DIEPTE
45 CM / 55 CMINCH 17.7 / 21.6
OPCIONAL / OPTIONAL / FACULTATIF / FACOLTATIVO / OPCIONAL / WAHLWEISE / OPTIONEEL
PATASLEGSPIEDS PIEDIPÉSSTÜTZFÜSSEPOTEN
ARMARIOS ESPEJOMEDICINE CABINETSARMOIRE MIROIRARMADIETTO SPECCHIOARMÁRIOS ESPELHOSPIEGELSCHRANKSPIEGELKAST
+ +
ACCESORIOSACCESSORIESACCESSOIRESACCESSORIACESSÓRIOSACCESSOIRESACCESSOIRES
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
Muebles / Furniture
137
AAA / BBBLACADO MATE / MATTE LACQUERED / LAQUÉ MAT / LACCATO SATINATO / LACADO MATE / LACKIERT MATT / MAT LAKCOLOR CUERPO Y FRONTALSTRUCTURE AND FRONT COLOURCOLORIS CORPS ET FAÇADESCOLORE DEL CORPO E DEL FRONTALECOLOR DE CORPO E FRONTALGEHÄUSE-UND FRONTFARBE ROMP EN VOORZIJDE KLEUR
102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
104 GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
118 NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
AAA / BBBPVCCOLOR CUERPO Y FRONTAL STRUCTURE AND FRONT COLOURCOLORIS CORPS ET FAÇADESCOLORE DEL CORPO E DEL FRONTALECOLOR DE CORPO E FRONTALGEHÄUSE-UND FRONTFARBEROMP EN VOORZIJDE KLEUR
BBB LACADO BRILLO / GLOSSY LACQUERED / LAQUÉ BRILLANT /LACCATO LUCIDO / LACADO BRILHO / LACKIERT GLÄNZEND / GLANZEND LAKCOLOR FRONTALFRONT COLOURCOLORIS FAÇADESCOLORE DEL FRONTALECOLOR DE FRONTALFRONTFARBE VOORZIJDE KLEUR
115 VERDE BRILLOGLOSSY GREENVERT BRILLANTVERDE LUCIDOVERDE BRILHOGRÜN GLÄNZENDGLANZEND GROEN
125AZUL BRILLOGLOSSY BLUEBLEU BRILLANTBLU LUCIDOAZUL BRILHOBLAU GLÄNZENDGLANZEND BLAUW
123BERENJENA BRILLOGLOSSY AUBERGINEAUBERGINE BRILLANTMELANZANA LUCIDOBERINJELA BRILHOAUBERGINE GLÄNZENDGLANZEND AUBERGINE
121ROSA BRILLOGLOSSY PINKROSE BRILLANTROSA LUCIDOROSA BRILHOROSA GLÄNZENDGLANZEND ROZE
119 RUBÍ BRILLOGLOSSY RUBYRUBIS BRILLANTRUBINO LUCIDORUBY BRILHORUBIN GLÄNZENDGLANZEND ROBIJN
117 NARANJA BRILLOGLOSSY ORANGEORANGE BRILLANTARANCIONE LUCIDOLARANJA BRILHOORANGE GLÄNZENDGLANZEND ORANJE
127 GRIS METALIZADO BRILLOGLOSSY METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ BRILLANTGRIGIO METAL LUCIDOCINZENTO METAL BRILHOGRAU METALLIC GLÄNZENDGLANZEND METALLIC GRIJS
064 BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
103GRIS CLARO BRILLOGLOSSY LIGHT GREYGRIS CLAIR BRILLANTGRIGIO CHIARO LUCIDOCINZENTO CLARO BRILHOHELLGRAU GLÄNZENDGLANZEND LICHTGRIJS
109CREMA LIGHT BRILLOGLOSSY LIGHT CREAMCRÈME LIGHT BRILLANTLIGHT CREMA LUCIDOCREME LIGHT BRILHOCREME LIGHT GLÄNZENDGLANZEND LICHTE ROOM
139GRIS OLIVA BRILLOGLOSSY OLIVE GREYGRIS OLIVE BRILLANTGRIGIO OLIVA LUCIDOCINZENTO AZEITONA BRILHOOLIVEGRAU GLÄNZENDGLANZEND OLIJF GRIJS
111VISÓN BRILLOGLOSSY MINKVISON BRILLANTVISONE LUCIDOVISON BRILHONERZ GLÄNZENDGLANZEND NERTS
105 GRIS AMATISTA BRILLOGLOSSY AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE BRILLANTGRIGIO AMETISTA LUCIDOCINZENTO AMETISTA BRILHOAMETHYSTGRAU GLÄNZENDGLANZEND AMETHIST GRIJS
113 CHOCOLATE BRILLOGLOSSY CHOCOLATECHOCOLAT BRILLANTCIOCCOLATA LUCIDOCHOCOLATE BRILHOSCHOKOLADEN GLÄNZENDGLANZEND CHOCOLADE
034 NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
129 BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
131 ROBLE VELADOBLEACHED OAKCHÊNE VOILÉROVERE SBIANCATOCARVALHO CLARO EICHE HELLGEBLEEKT EIKENHOUT
132 ROBLE PIZARRASLATE OAKCHÊNE ARDOISEROVERE ARDIESACARVALHO PIZARRAEICHE SCHIEFERSLATE EIKENHOUT
130 ANTRACITA MATEMATTE ANTHRACITEANTHRACITE MATANTRACITE SATINATOANTRACITE MATEANTHRAZIT MATTMAT ANTRACIET
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
138
AxBxC CM
A
B
C
modular70
45
60 45
70
45
60 45
70
45
80 45
70
45
80 45
INCH 23.6x17.7x27.5
45 CM / INCH 17.7
INCH 23.6x17.7x27.5
INCH 31.5x17.7x27.5 INCH 31.5x17.7x27.5
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 10 8 01
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 10 3 01
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 14 8 01
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 14 3 01
139
MUEBLES PARA LAVABO SIN ENCIMERACABINETS FOR WASHBASIN WITHOUT COUNTER
MEUBLES POUR LAVABO SANS PLANMOBILETTI PER LAVABO SENZA PIANO
MÓVEIS PARA LAVATÓRIO SEM BANCADA UNTERSCHRÄNKE FÜR WASCHBECKEN OHNE ABDECKPLATTE
WASTAFELMEUBELS ZONDER WERKBLAD
70
45
100 45
70
45
100 45
INCH 39.4x17.7x27.5 INCH 39.4x17.7x27.5
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 3.9x27.5
10
70
INCH 3.3x2.4x5.9
6
68,5
15
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 18 8 01
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 18 3 01
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN744 01 01
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
TAPETA LATERALADDITIONAL FRONT COVERPLANCHE LATÉRALELASTRA LATERALECAPA LATERALSEITLICHE PASSLEISTEZIJSTRIP
744 000 BBB 00 00 0 00
140
AxBxC CM
A
B
C
70
45
30 45
INCH 11.8x17.7x27.5
70
45
40 45
INCH 15.7x17.7x27.5
70
45
40 45
INCH 15.7x17.7x27.5
modular 45 CM / INCH 17.7
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 04 7 03IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 04 7 01DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 06 7 03IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 06 7 01DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 06 3 01
141
70
45
50 45
INCH 19.7x17.7x27.5
70
45
50 45
INCH 19.7x17.7x27.5
70
45
60 45
INCH 23.6x17.7x27.5
70
45
60 45
INCH 23.6x17.7x27.5
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
MUEBLES AUXILIARES SIN ENCIMERAADDITIONAL UNITS WITHOUT COUNTER
MEUBLES AUXILIAIRES SANS PLANMOBILETTI AUSILIARI SENZA PIANO
MÓVEIS AUXILIARES SEM BANCADA / SCHRÄNKE OHNE ABDECKPLATTE
BIJZETMEUBEL ZONDER WERKBLAD
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 08 7 03IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 08 7 01DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 08 3 01
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 00 10 8 01
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 10 3 01
142
AxBxC CM
A
B
C
modular 45 CM / INCH 17.7
70
45
80 45
INCH 31.5x17.7x27.5
70
45
80 45
INCH 31.5x17.7x27.5
70
45
100 45
INCH 39.4x17.7x27.5
70
45
100 45
INCH 39.4x17.7x27.5
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 00 14 8 01
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 14 3 01
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 00 18 8 01
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 18 3 01
143
MUEBLES AUXILIARES SIN ENCIMERAADDITIONAL UNITS WITHOUT COUNTER
MEUBLES AUXILIAIRES SANS PLANMOBILETTI AUSILIARI SENZA PIANO
MÓVEIS AUXILIARES SEM BANCADA / SCHRÄNKE OHNE ABDECKPLATTE
BIJZETMEUBEL ZONDER WERKBLAD
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 3.3x2.4x5.9
6
68,5
15
150
20
4020
INCH 15.7x7.9x59
INCH 3.9x27.5
10
70
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
744 01 01
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
744 AAA BBB 00 28 1 00
TAPETA LATERALADDITIONAL FRONT COVERPLANCHE LATÉRALELASTRA LATERALECAPA LATERALSEITLICHE PASSLEISTEZIJSTRIP
744 000 BBB 00 00 0 00
144
AxBxC CM
A
B
C
modular 55 CM / INCH 21.6
70
55
60 55
INCH 23.6x21.6x27.5 INCH 23.6x21.6x27.5
70
55
60 55
70
55
80 55
INCH 31.5x21.6x27.5
70
55
80 55
INCH 31.5x21.6x27.5
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 10 8 02
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 10 3 02
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 14 8 02
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 14 3 02
145
MUEBLES PARA LAVABO SIN ENCIMERACABINETS FOR WASHBASIN WITHOUT COUNTER
MEUBLES POUR LAVABO SANS PLANMOBILETTI PER LAVABO SENZA PIANO
MÓVEIS PARA LAVATÓRIO SEM BANCADA UNTERSCHRÄNKE FÜR WASCHBECKEN OHNE ABDECKPLATTE
WASTAFELMEUBELS ZONDER WERKBLAD
INCH 39.4x21.6x27.5
70
55
100 55
INCH 39.4x21.6x27.5
70
55
100 55
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 3.9x27.5
10
70
INCH 3.3x2.4x5.9
6
68,5
15
MUEBLE CON 2 PUERTAS PARA LAVABO2 DOORS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 PORTES POUR LAVABOMOBILETTO 2 PORTE PER LAVABOMÓVEL 2 PORTAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 TÜREN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 10 18 8 02
MUEBLE CON 2 CAJONES PARA LAVABO2 DRAWERS CABINET FOR WASHBASINMEUBLE 2 TIROIRS POUR LAVABOMOBILETTO 2 CASSETTI PER LAVABOMÓVEL 2 GAVETAS PARA LAVATÓRIOUNTERSCHRANK 2 SCHUBLADEN FÜR WASCHBECKENMEUBEL VOOR WASTAFEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 10 18 3 02
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
744 01 01
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
TAPETA LATERALADDITIONAL FRONT COVERPLANCHE LATÉRALELASTRA LATERALECAPA LATERALSEITLICHE PASSLEISTEZIJSTRIP
744 000 BBB 00 00 0 00
146
AxBxC CM
A
B
C
modular 55 CM / INCH 21.6
INCH 11.8x21.6x27.5
INCH 15.7x21.6x27.5
30
70
55
55
INCH 15.7x21.6x27.5
40
70
55
55
70
55
40 55
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 04 7 04IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 04 7 02DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 06 7 04IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 06 7 02DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 06 3 02
147
MUEBLES AUXILIARES SIN ENCIMERAADDITIONAL UNITS WITHOUT COUNTER
MEUBLES AUXILIAIRES SANS PLANMOBILETTI AUSILIARI SENZA PIANO
MÓVEIS AUXILIARES SEM BANCADA / SCHRÄNKE OHNE ABDECKPLATTE
BIJZETMEUBEL ZONDER WERKBLAD
70
55
50 55
INCH 19.7x21.6x27.5INCH 19.7x21.6x27.5
50
70
55
55
INCH 23.6x21.6x27.5
70
55
60 55
INCH 23.6x21.6x27.5
70
55
60 55
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
MUEBLE AUXILIAR CON 1 PUERTA1 DOOR ADDITIONAL UNITMEUBLE AUXILIAIRE 1 PORTEMOBILETTO AUSILIARE 1 PORTAMÓVEL AUXILIAR 1 PORTASCHRANK MIT 1 TÜRBIJZETMEUBEL MET 1 DEUR
744 AAA BBB 00 08 7 04IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE / SINISTRA / ESQUERDA / LINKS / LINKS
744 AAA BBB 00 08 7 02DERECHA / RIGHT / DROITE / DESTRA / DIREITA / RECHTS / RECHTS
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 08 3 02
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN 744 AAA BBB 00 10 8 02
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 10 3 02
148
AxBxC CM
A
B
C
modular 55 CM / INCH 21.6
INCH 31.5x21.6x27.5
70
55
80 55
INCH 31.5x21.6x27.5
70
55
80 55
INCH 39.4x21.6x27.5
70
55
100 55
INCH 39.4x21.6x27.5
70
55
100 55
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 00 14 8 02
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 14 3 02
MUEBLE AUXILIAR CON 2 PUERTAS2 DOORS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 PORTESMOBILETTO AUSILIARE 2 PORTE MÓVEL AUXILIAR 2 PORTASSCHRANK MIT 2 TÜREN BIJZETMEUBEL MET 2 DEUREN
744 AAA BBB 00 18 8 02
MUEBLE AUXILIAR CON 2 CAJONES2 DRAWERS ADDITIONAL UNIT MEUBLE AUXILIAIRE 2 TIROIRSMOBILETTO AUSILIARE 2 CASSETTI MÓVEL AUXILIAR 2 GAVETASSCHRANK MIT 2 SCHUBLADEN BIJZETMEUBEL MET 2 LADES
744 AAA BBB 00 18 3 02
149
MUEBLES AUXILIARES SIN ENCIMERAADDITIONAL UNITS WITHOUT COUNTER
MEUBLES AUXILIAIRES SANS PLANMOBILETTI AUSILIARI SENZA PIANO
MÓVEIS AUXILIARES SEM BANCADA / SCHRÄNKE OHNE ABDECKPLATTE
BIJZETMEUBEL ZONDER WERKBLAD
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 3.3x2.4x5.9
6
68,5
15
150
20
4020
INCH 15.7x7.9x59
INCH 3.9x27.5
10
70
CONJUNTO PIESLEGS SETPIEDS DE MEUBLEPIEDI DI MOBILECONJUNTO DE PÉSSCHRANKFÜSSESET POTEN
744 01 01
Cromo brillo / Glossy chrome / Chromé brillant / Cromo lucido /Cromo brilho / Chrom glänzend / Glanzend verchroomd
ARMARIOCABINETARMOIREARMADIETTOARMÁRIOSCHRANKKAST
744 AAA BBB 00 28 1 00
TAPETA LATERALADDITIONAL FRONT COVERPLANCHE LATÉRALELASTRA LATERALECAPA LATERALSEITLICHE PASSLEISTEZIJSTRIP
744 000 BBB 00 00 0 00
150
AxBxC CM
A
B
C
modular
INCH 7.9x4.7x2.7
7
12
1220
INCH 7.9x3.9x2.7
7
10
1020
INCH 15.7/19.7/23.6/31.5/39.4x4.7x2.7
7
12
1240/50/60/80/100
INCH 7.9x4.7x9.8
25
12
1220
STOCK CHECK AVAILABLECONSULTAR STOCK DISPONIBLE
CONTAINER SUSPENDIDOHANGING CONTAINERPANIER SUSPENDUCESTINO SOSPESOCONTÊINER SUSPESOCONTAINER HÄNGENDHANGENDE CONTAINER
744 34 02
Fumé / Smoked / Fumé / Fumé / Fumado / Smoked / Rauchglas
PAPELERA SUSPENDIDAHANGING WASTEBASKETPOUBELLE SUSPENDUEGETTACARTA SOSPESAPAPELEIRA SUSPESAABFALLBEHÄLTER HÄNGENDHANGEND AFVALEMMERTJE
744 34 04
Fumé / Smoked / Fumé / Fumé / Fumado / Smoked / Rauchglas
CONTAINERCONTAINERPANIERCESTINOCONTÊINERCONTAINERCONTAINER
341 90 15
Fumé / Smoked / Fumé / Fumé / Fumado / Smoked / Rauchglas
CONTAINER PARA CAJON INFERIORLOWER DRAWER CONTAINERPARNIER CONTAINER POUR TIROIR INFÉRIEURCESTINO PER CASSETTO INFERIORECONTÊINER PARA GAVETA INERIORCONTAINER FÜR UNTERE SCHUBLADECONTAINER VOOR ONDERLADE
744 67 30 40 CM / INCH 15.7
744 67 31 50 CM / INCH 19.7
744 67 32 60 CM / INCH 23.6
744 67 33 80 CM / INCH 31.5
744 67 34 100 CM / INCH 39.4
151
ACCESORIOSACCESSORIESACCESSOIRES
ACCESSORIACESSÓRIOS
ACCESSOIRESACCESSOIRES
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
KIT SEPARADORES CAJON SUPERIORUPPER DRAWER DIVIDER SETKIT RANGEMENT TIROIR SUPÉRIEURKIT DIVISORI PER CASSETTO SUPERIOREKIT SEPARADORES GAVETA SUPERIORKIT OBERE SCHUBLADESET VOOR BOVENLADE
MUEBLES PARA LAVABOCABINETS FOR WASHBASINMEUBLES POUR LAVABOMOBILETTI PER LAVABOMÓVEIS PARA LAVATÓRIOUNTER SCHRÄNKEWASTAFELMEUBELS45 CM / INCH 17.7
744 67 07 60 CM / INCH 23.62 separadores 2 containers / 2 methalic divider + 2 container / 2 Rangement Tiroir + 2 Paniers / 2 Divisori + 2 Cestini / 2 separadores 2 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 2 Container / 2 Ladeverdelers + 2 Containers
744 67 08 80 CM / INCH 31.54 separadores 3 containers / 4 methalic divider + 3 container / 4 Rangement Tiroir + 3 Paniers / 4 Divisori + 3 Cestini / 4 separadores 3 contêiners /4 Schubladenaufteiler + 3 Container / 4 Ladeverdelers + 3 Containers
744 67 09 100 CM / INCH 39.46 separadores 4 containers / 6 methalic divider + 4 container / 6 Rangement Tiroir + 4 Paniers / 6 Divisori + 4 Cestini / 6 separadores 4 contêiners /6 Schubladenaufteiler + 4 Container / 6 Ladeverdelers + 4 Containers
MUEBLES AUXILIARESADDITIONAL UNITSMEUBLES AUXILIAIRESMOBILETTI AUSILIARIMÓVEIS AUXILIARESSCHRÄNKEBIJZETMEUBEL45 CM / INCH 17.7
744 67 13 50 CM / INCH 19.72 separadores 2 containers / 2 methalic divider + 2 container / 2 Rangement Tiroir + 2 Paniers / 2 Divisori + 2 Cestini / 2 separadores 2 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 2 Container / 2 Ladeverdelers + 2 Containers
744 67 14 60 CM / INCH 23.62 separadores 3 containers / 2 methalic divider + 3 container / 2 Rangement Tiroir + 3 Paniers / 2 Divisori + 3 Cestini / 2 separadores 3 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 3 Container / 2 Ladeverdelers + 3 Containers
744 67 15 80 CM / INCH 31.54 separadores 4 containers / 4 methalic divider + 4 container / 4 Rangement Tiroir + 4 Paniers / 4 Divisori + 4 Cestini / 4 separadores 4 contêiners /4 Schubladenaufteiler + 4 Container / 4 Ladeverdelers + 4 Containers
744 67 16 100 CM / INCH 39.46 separadores 5 containers / 6 methalic divider + 5 container / 6 Rangement Tiroir + 5 Paniers / 6 Divisori + 5 Cestini / 6 separadores 5 contêiners /6 Schubladenaufteiler + 5 Container / 6 Ladeverdelers + 5 Containers
KIT SEPARADORES CAJON SUPERIORUPPER DRAWER DIVIDER SETKIT RANGEMENT TIROIR SUPÉRIEURKIT DIVISORI PER CASSETTO SUPERIOREKIT SEPARADORES GAVETA SUPERIORKIT OBERE SCHUBLADESET VOOR BOVENLADE
MUEBLES PARA LAVABOCABINETS FOR WASHBASINMEUBLES POUR LAVABOMOBILETTI PER LAVABOMÓVEIS PARA LAVATÓRIOUNTER SCHRÄNKEWASTAFELMEUBELS55 CM / INCH 21.6
744 67 10 60 CM / INCH 23.62 separadores 2 containers / 2 methalic divider + 2 container / 2 Rangement Tiroir + 2 Paniers / 2 Divisori + 2 Cestini / 2 separadores 2 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 2 Container / 2 Ladeverdelers + 2 Containers
744 67 11 80 CM / INCH 31.54 separadores 3 containers / 4 methalic divider + 3 container / 4 Rangement Tiroir + 3 Paniers / 4 Divisori + 3 Cestini / 4 separadores 3 contêiners /4 Schubladenaufteiler + 3 Container / 4 Ladeverdelers + 3 Containers
744 67 12 100 CM / INCH 39.46 separadores 4 containers / 6 methalic divider + 4 container / 6 Rangement Tiroir + 4 Paniers / 6 Divisori + 4 Cestini / 6 separadores 4 contêiners /6 Schubladenaufteiler + 4 Container / 6 Ladeverdelers + 4 Containers
MUEBLES AUXILIARESADDITIONAL UNITSMEUBLES AUXILIAIRESMOBILETTI AUSILIARIMÓVEIS AUXILIARESSCHRÄNKEBIJZETMEUBEL55 CM / INCH 21.6
744 67 17 50 CM / INCH 19.72 separadores 3 containers / 2 methalic divider + 3 container / 2 Rangement Tiroir + 3 Paniers / 2 Divisori + 3 Cestini / 2 separadores 3 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 3 Container / 2 Ladeverdelers + 3 Containers
744 67 18 60 CM / INCH 23.62 separadores 3 containers / 2 methalic divider + 3 container / 2 Rangement Tiroir + 3 Paniers / 2 Divisori + 3 Cestini / 2 separadores 3 contêiners /2 Schubladenaufteiler + 3 Container / 2 Ladeverdelers + 3 Containers
744 67 19 80 CM / INCH 31.54 separadores 4 containers / 4 methalic divider + 4 container / 4 Rangement Tiroir + 4 Paniers / 4 Divisori + 4 Cestini / 4 separadores 4 contêiners /4 Schubladenaufteiler + 4 Container / 4 Ladeverdelers + 4 Containers
744 67 20 100 CM / INCH 39.46 separadores 6 containers / 6 methalic divider + 6 container / 6 Rangement Tiroir + 6 Paniers / 6 Divisori + 6 Cestini / 6 separadores 6 contêiners /6 Schubladenaufteiler + 6 Container / 6 Ladeverdelers + 6 Containers
152
744 AA 07 1 1 00 0900
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADO / FINISH / FINITION / FINITURE / ACABAMENTO / FÄRBUNG / AFWERKING
PROFUNDIDAD / DEPTH / PROFONDEUR / PROFONDITÀ / PROFUNDIDADE / TIEFE / DIEPTE
NÚMERO DE SENOS / NUMBER OF SINKS / NOMBRE DE VASQUES / NUMERO DI SENI / NÚMERO DE PIAS / MENGE DER BECKEN / AANTAL WASBAKKEN (0, 1, 2, 3...)
NÚMERO DE AGUJEROS PARA GRIFERÍA / NUMBER OF TAPHOLES / NOMBRE DE TROUS POUR ROBINETS / NUMERO DI FORI PER RUBINETTI /NÚMEROS DE BURACOS PARA TORNEIRAS / MENGE DER HAHNLOCHBOHRUNGEN / AANTAL GATEN (0, 1, 2...)
SIN COPETE / WITHOUT UPSTAND / SANS DOSSERET / SENZA TESTATA / SEM RÉGUA / OHNE ABSCHLUSSLEISTE / ZONDER OPSTANDCON COPETE / WITH UPSTAND / AVEC DOSSERET / CON TESTATA / COM RÉGUA / MIT ABSCHLUSSLEISTE / MET OPSTAND
MEDIDAS ENCIMERAS EN MM / COUNTER SIZE IN MM / MESURES DU PLAN EN MM / MISURE DEL PIANO IN MM / MEDIDAS DA BANCADA EN MM / MAß DER ABDECKPLATTE IN MM / AFMETINGEN WERKBLADEN IN MM (0600-3000)
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGEN
02BATHSTONE BLANCO MATEMATTE WHITE BATHSTONEBATHSTONE BLANC MATBATHSTONE BIANCO SATINATOBATHSTONE BRANCO MATEBATHSTONE WEISS MATTMAT WIT BATHSTONE
AA
08RESINA NEGRO MATEMATTE BLACK RESINRESINE NOIR MATRESINA NERO SATINATORESINA PRETO MATEHARZGEMISCH SCHWARZ MATTMAT ZWART FENOLHARS
07 RESINA BLANCO MATEMATTE WHITE RESINRESINE BLANC MATRESINA BIANCO SATINATORESINA BRANCO MATEHARZGEMISCH WEISS MATTMAT WIT FENOLHARS
09 VIDRIO BLANCO BRILLOGLOSSY WHITE GLASSVERRE BLANC BRILLANTVETRO BIANCO LUCIDOVIDRO BRANCO BRILHOGLAS WEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT GLAS
10VIDRIO NEGRO BRILLOGLOSSY BLACK GLASSVERRE NOIR BRILLANTVETRO NERO LUCIDOVIDRO PRETO BRILHOGLAS SCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART GLAS
modularCODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
Encimeras / Counter
153
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
45
6
45X
45
45X CON COPETEWITH UPSTANDAVEC DOSSERETCON TESTATACOM RÉGUAMIT ABSCHLUSSLEISTEMET OPSTAND
SIN COPETEWITHOUT UPSTANDSANS DOSSERETSENZA TESTATASEM RÉGUAOHNE ABSCHLUSSLEISTEZONDER OPSTAND
45 CM / INCH 17.7
ENCIMERA RESINA FENÓLICAPHENOLIC RESIN COUNTER TOPPLAN RÉSINE PHÉNOLIQUEPIANO RESINA FENOLICABANCADA RESINA FENOLICAABDECKPLATTE AUS HARZGEMISCHFENOLHARS WERKBLAD
744 AA 07 _ _ 00 _ _ _ _
ENCIMERA VIDRIOGLASS COUNTER TOPPLAN VERREPIANO VETROBANCADA VIDROABDECKPLATTE GLASGLAS WERKBLAD
744 AA 07 _ _ 00 _ _ _ _
ENCIMERA BATHSTONEBATHSTONE COUNTER TOPPLAN BATHSTONEPIANO BATHSTONEBANCADA BATHSTONEABDECKPLATTE BATHSTONEBATHSTONE WERKBLAD
744 AA 07 _ _ 00 _ _ _ _
Mecanizado encimera / Counter mechanising process / Mécanisé plan / Meccanizzato piano / Mecanização bancada / Aussparungen für Platte / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado encimera con seno / Counter with sink mechanising process / Mécanisé plan avec vasque / Meccanizzato piano con seno / Mecanização bancada com pia / Aussparungen für Platte mit Becken / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
Mecanizado encimera vidrio / Glass counter mechanising process / Mécanisé plan verre / Meccanizzato piano vetro / Mecanização bancada vidro / Aussparungen für abdeckplatte glas / Mechaniserings proces glas werkblad
Mecanizado encimera vidrio con seno / Glass counter with sink mechanising process / Mécanisé plan verre avec vasque / Meccanizzato piano vetro con seno / Mecanização bancada vidro com pia / Aussparungen für abdeckplatte glas mit Becken / Mechaniserings proces glas werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
ENCIMERA CON COPETE RESINA FENÓLICAPHENOLIC RESIN COUNTER TOP WITH UPSTANDPLAN RÉSINE PHÉNOLIQUE AVEC DOSSERETPIANO CON TESTATA RESINABANCADA COM RÉGUA RESINA FENOLICAABDECKPLATTE MIT ABSCHLUSSLEISTE HARZGEMISCHFENOLHARS WERKBLAD MET OPSTAND
744 AA 07 _ _ 01 _ _ _ _
ENCIMERA CON COPETE BATHSTONEBATHSTONE COUNTER TOP WITH UPSTANDPLAN BATHSTONE AVEC DOSSERETPIANO CON TESTATA BATHSTONEBANCADA COM RÉGUA BATHSTONEABDECKPLATTE MIT ABSCHLUSSLEISTE BATHSTONEBATHSTONE WERKBLAD MET OPSTAND
744 AA 07 _ _ 01 _ _ _ _
Mecanizado encimera / Counter mechanising process / Mécanisé plan / Meccanizzato piano / Mecanização bancada / Aussparungen für Platte / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado encimera con seno / Counter with sink mechanising process / Mécanisé plan avec vasque / Meccanizzato piano con seno / Mecanização bancada com pia / Aussparungen für Platte mit Becken / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
154
AxBxC CM
A
B
C
55
55X
55
55X
6CON COPETEWITH UPSTANDAVEC DOSSERETCON TESTATACOM RÉGUAMIT ABSCHLUSSLEISTEMET OPSTAND
SIN COPETEWITHOUT UPSTANDSANS DOSSERETSENZA TESTATASEM RÉGUAOHNE ABSCHLUSSLEISTEZONDER OPSTAND
modular 55 CM / INCH 21.6
ENCIMERA VIDRIOGLASS COUNTER TOPPLAN VERREPIANO VETROBANCADA VIDROABDECKPLATTE GLASGLAS WERKBLAD
744 AA 09 _ _ 00 _ _ _ _
ENCIMERA RESINA FENÓLICAPHENOLIC RESIN COUNTER TOPPLAN RÉSINE PHÉNOLIQUEPIANO RESINA FENOLICABANCADA RESINA FENOLICAABDECKPLATTE AUS HARZGEMISCHFENOLHARS WERKBLAD
744 AA 09 _ _ 00 _ _ _ _
ENCIMERA BATHSTONEBATHSTONE COUNTER TOPPLAN BATHSTONEPIANO BATHSTONEBANCADA BATHSTONEABDECKPLATTE BATHSTONEBATHSTONE WERKBLAD
744 AA 09 _ _ 00 _ _ _ _
Mecanizado encimera / Counter mechanising process / Mécanisé plan / Meccanizzato piano / Mecanização bancada / Aussparungen für Platte / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado encimera con seno / Counter with sink mechanising process / Mécanisé plan avec vasque / Meccanizzato piano con seno / Mecanização bancada com pia / Aussparungen für Platte mit Becken / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
ENCIMERA CON COPETE RESINA FENÓLICAPHENOLIC RESIN COUNTER TOP WITH UPSTANDPLAN RÉSINE PHÉNOLIQUE AVEC DOSSERETPIANO CON TESTATA RESINABANCADA COM RÉGUA RESINA FENOLICAABDECKPLATTE MIT ABSCHLUSSLEISTE HARZGEMISCHFENOLHARS WERKBLAD MET OPSTAND
744 AA 09 _ _ 01 _ _ _ _
ENCIMERA CON COPETE BATHSTONEBATHSTONE COUNTER TOP WITH UPSTANDPLAN BATHSTONE AVEC DOSSERETPIANO CON TESTATA BATHSTONEBANCADA COM RÉGUA BATHSTONEABDECKPLATTE MIT ABSCHLUSSLEISTE BATHSTONEBATHSTONE WERKBLAD MET OPSTAND
744 AA 09 _ _ 01 _ _ _ _
Mecanizado encimera / Counter mechanising process / Mécanisé plan / Meccanizzato piano / Mecanização bancada / Aussparungen für Platte / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado encimera con seno / Counter with sink mechanising process / Mécanisé plan avec vasque / Meccanizzato piano con seno / Mecanização bancada com pia / Aussparungen für Platte mit Becken / Mechaniserings proces werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
Mecanizado encimera vidrio / Glass counter mechanising process / Mécanisé plan verre / Meccanizzato piano vetro / Mecanização bancada vidro / Aussparungen für abdeckplatte glas / Mechaniserings proces glas werkblad
Mecanizado encimera vidrio con seno / Glass counter with sink mechanising process / Mécanisé plan verre avec vasque / Meccanizzato piano vetro con seno / Mecanização bancada vidro com pia / Aussparungen für abdeckplatte glas mit Becken / Mechaniserings proces glas werkblad
Mecanizado seno adicional / Additional sink mechanising process / Mécanisé vasque supplementaire / Meccanizzato seno addizionale / Mecanização pia adicional bancada / Aussparungen für Zusätzliches Becken / Mechaniserings proces aanvullende wastafel
155
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
ENCIMERASCOUNTER
PLANPIANO
BANCADASABDECKPLATTE
WERKBLADEN
INCH 45.3x2.4
6
115
COPETE LATERALLATERAL UPSTANDDOSSERET LATÉRALTESTATA LATERALERÉGUA LATERALSEITLICHE ABSCHLUSSLEISTELATERALE OPSTAND
744 07 01Resina blanco mate / Matte white resin / Resine blanc mat / Resina bianco satinato / Resina branco mate / Harzgemisch weiss mat / Mat wit fenolhars
744 09 01Resina negro mate / Matte black resin / Resine noir mat / Resina nero satinato / Resina preto mate / Harzgemisch schwarz mat / Mat zwart fenolhars
744 02 01Bathstone blanco mate / Matte white Bathstone / Bathstone blanc mat / Bathstone bianco satinato / Bathstone branco mate / Bathstone weiss mat / Mat wit Bathstone
156
modular
03BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
04 BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
05 NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
06 NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
744 AA 00 00
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGEN
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGENAA
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
Lavabos / Washbasin
157
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
LAVABOSWASHBASINS
LAVABOLAVABO
LAVATÓRIOSWASCHBECKEN
WASTAFEL
7,5 7,5
9,1
7,5
INCH 2.9x2.9x3.6
23,3-35,7
9-30,2
9-30,2
8,5
INCH 3.3x3.5-11.9x9.2-14
12,5
12,5
34
46
INCH 18.1x4.9x13.4
VÁLVULA DESCARGA LIBREFREE DRAIN VALVEVIDAGE ÉVACUATION DIRECTEPILETTA SCARICO LIBEROVÁLVULA DESCARGA LIBREABLAUFVENTIL OFFENAFSLUITER DIREKT
340 76 00Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
340 77 00Cromo mate / Matte chrome / Chromé mat / Cromo satinato / Cromo mate / Chrom matt / Mat verchroomd
340 78 00Níquel mate / Matte nickel / Nickel mat / Nichel satinato / Niquel mate / Matt nickel / Mat nikkel
SIFÓNTRAPSIPHONSIFONESIFÃOABLAUFGARNITURAFVOERBUIS
341 05 90
744 AA 00 00LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABOLAVATÓRIOWASCHBECKEN WASTAFEL
158
LACADO MATE / MATTE LACQUERED / LAQUÉ MAT / LACCATO SATINATO / LACADO MATE / LACKIERT MATT / MAT LAKCOLOR CUERPO STRUCTURE COLOURCOLORIS CORPSCOLORE DEL CORPOCOLOR DE CORPOGEHÄUSEFARBEROMP KLEUR
102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
104 GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
118 NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
PVCCOLOR CUERPO STRUCTURE COLOURCOLORIS CORPSCOLORE DEL CORPOCOLOR DE CORPOGEHÄUSEFARBEROMP KLEUR
129 BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
130 ANTRACITA MATEMATTE ANTHRACITEANTHRACITE MATANTRACITE SATINATOANTRACITE MATEANTHRAZIT MATTMAT ANTRACIET
744 AAA 000 00 08 A 04
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONECOLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
COLOR CUERPO / STRUCTURE COLOUR / COLORIS CORPSCOLORE DEL CORPO / COR CORPO / GEHÄUSEFARBE / ROMP KLEUR
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
AAA
modular
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGENAAA
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
Armarios espejo / Medicine cabinets
159
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
ARMARIOS ESPEJOMEDICINE CABINETS
ARMOIRE MIROIRARMADIETTO SPECCHIO
ARMÁRIOS ESPELHOSPIEGELSCHRANK
SPIEGELKAST
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
AxBxC CM
A
B
C
ARMARIO ESPEJO PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINETARMOIRE MIROIR PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO PORTA SINISTRAARMÁRIO ESPELHO PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK TÜR LINKSSPIEGELKAST LINKERDEUR
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 04
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 04
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 04
ARMARIO ESPEJO PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINETARMOIRE MIROIR PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO PORTA DESTRAARMÁRIO ESPELHO PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK TÜR RECHTSSPIEGELKAST RECHTERDEUR
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 02
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 02
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 02
160
AxBxC CM
A
B
C
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
modular
ARMARIO ESPEJO CON LUZ PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTINGARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE PORTA SINISTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG TÜR LINKSSPIEGELKAST MET LICHT LINKERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 06
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 06
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 06
ARMARIO ESPEJO CON LUZ PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTINGARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE PORTA DESTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG TÜR RECHTSSPIEGELKAST MET LICHT RECHTERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 05
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 05
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 05
161
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
ARMARIOS ESPEJOMEDICINE CABINETS
ARMOIRE MIROIRARMADIETTO SPECCHIO
ARMÁRIOS ESPELHOSPIEGELSCHRANK
SPIEGELKAST
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
ARMARIO ESPEJO CON LUZ Y ENCHUFE PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTING & SOCKETARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE ET PRISE DE COURANT PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE E PRESA DI CORRENTE P. SINISTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ E TOMADA PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG UND STECKDOSE TÜR LINKSSPIEGELKAST MET LICHT EN STOPCONTACT LINKERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 03
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 03
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 03
ARMARIO ESPEJO CON LUZ Y ENCHUFE PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTING & SOCKETARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE ET PRISE DE COURANT PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE E PRESA DI CORRENTE P. DESTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ E TOMADA PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG UND STECKDOSE TÜR RECHTS SPIEGELKAST MET LICHT EN STOPCONTACT RECHTERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 01
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 01
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 01
162
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
modularACCESORIO SUJECIÓN LAVABO / BASIN MOUNTING SET / KIT FIXATION LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / WASCHBECK-ENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
341 90 26
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301, 744AAABBB1014802, 744AAABBB1010302, 744AAABBB1014801, 744AAABBB1018302, 744AAABBB1010802, 744AAABBB1010802
SIFÓN / TRAP / SIPHON / SIFONE / SIFÃO / ABLAUFGARNITUR / AFVOERBUIS
341 90 60
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301, 744AAABBB1014802, 744AAABBB1010302, 744AAABBB1014801, 744AAABBB1018302, 744AAABBB1010802, 744AAABBB1010802
REBOSADERO / OVERFLOW TANK / TROP PLEIN / TROPPOPIENO / SISTEMA DE AVISO / ÜBERLAUFGARNITUR / AFVOERLEIDING
341 90 61
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301, 744AAABBB1014802, 744AAABBB1010302, 744AAABBB1014801, 744AAABBB1018302, 744AAABBB1010802, 744AAABBB1010802
VÁLVULA CLICK CLACK / POP-UP VALVE / BONDE AUTOMATIQUE QUICK-CLAC / PILETTA AUTOMATICA STOP&GO / VÁLVULA CLIC CLAC / ABLAUFVENTIL KLICK KLACK / AUTOMATISCHE KLEP
341 03 87
KIT VÁLVULA Y REBOSADERO / KIT VALVE & OVERFLOW TANK / KIT VIDAGE ET TROP PLEIN / KIT VALVOLA E TROPPOPIENO / KIT VÁLVULA E SISTEMA DE AVISO / KIT ABLAUFVENTIL UND ÜBERLAUFGARNITUR / KIT AFSLUITER EN AFVOERLEIDING
341 05 65 Blanco mate / Matte white / Blanc mat / Bianco satinato / Branco mate / Weiss matt / Mat wit
341 05 66 Blanco brillo / Glossy white / Blanc brillant / Bianco lucido / Branco brilho / Weiss glänzend / Glanzend wit
341 05 68 Negro brillo / Glossy black / Noir brillant / Nero lucido / Preto brilho / Schwarz glänzend / Glanzend zwart
341 05 67 Negro mate / Matte black / Noir mat / Nero satinato / Preto mate / Schwarz matt / Mat zwart
341 05 58 Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
ACCESORIO SUJECIÓN MUEBLE / CABINET WITH WASHBASIN WALL MOUNTING SET /KIT FIXATION MURALE MEUBLE / ACCESSORIO FISSAGGIO MURO MOBILETTO / CONJUNTO FIXAÇÃO MÓVEL / WANDFIXIERUNGSSET MOBILIAR / MONTAGESET KRAAN
341 04 46
CAJÓN SUPERIOR / UPPER DRAWER / TIROIR SUPÉRIEUR / CASSETTO SUPERIORE / GAVETA SUPERIOR / OBERE SCHUBLADE / BOVENSTE LADE
(45 CM / INCH 17.7)
341 90 62 40x45 CM / INCH 15.7x17.7 341 90 66 50x45 CM / INCH 19.7x17.7 341 90 70 60x45 CM / INCH 23.6x17.7 341 90 78 80x45 CM / INCH 31.5x17.7 341 90 86 100x45 CM / INCH 39.4x17.7
(55 CM / INCH 21.6)
341 90 64 40x55 CM / INCH 15.7x21.6 341 90 68 50x55 CM / INCH 19.7x21.6 341 90 74 60x55 CM / INCH 23.6x21.6 341 90 82 80x55 CM / INCH 31.5x21.6 341 90 90 100x55 CM / INCH 39.4x21.6
CAJÓN SUPERIOR MUEBLE PARA LAVABO / UPPER DRAWER FOR WASHBASIN CABINET / TIROIR SUPÉRIEUR MEUBLE POUR LAVABO / CASSETTO SUPERIORE MOBILETTO PER LAVABO / GAVETA SUPERIOR PARA MÓVEL PARA LAVATÓRIO /OBERE SCHUBLADE FÜR SCHRANK MIT WASCHBECKEN / BOVENSTE LADE WASTAFELMEUBEL
(45 CM / INCH 17.7)
341 90 71 60x45 CM / INCH 23.6x17.7 341 90 79 80x45 CM / INCH 31.5x17.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301 341 90 87 100x45 CM / INCH 39.4x17.7
(55 CM / INCH 21.6)
341 90 75 60x55 CM / INCH 23.6x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1010302 341 90 83 80x55 CM / INCH 31.5x21.6 341 90 91 100x55 CM / INCH 39.4x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1018302
CAJÓN INFERIOR / LOWER DRAWER / TIROIR INFÉRIEUR / CASSETTO INFERIORE / GAVETA INFERIOR / UNTERE SCHUBLADE / ONDERSTE LADE
(45 CM / INCH 17.7)
341 90 63 40x45 CM / INCH 15.7x17.7 341 90 67 50x45 CM / INCH 19.7x17.7 341 90 72 60x45 CM / INCH 23.6x17.7 341 90 80 80x45 CM / INCH 31.5x17.7 341 90 88 100x45 CM / INCH 39.4x17.7
(55 CM / INCH 21.6)
341 90 65 40x55 CM / INCH 15.7x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0006302, 744AAABBB0006302 341 90 69 50x55 CM / INCH 19.7x21.6 341 90 76 60x55 CM / INCH 23.6x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0010302, 744AAABBB0010302 341 90 84 80x55 CM / INCH 31.5x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0014302 341 90 92 100x55 CM / INCH 39.4x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1018302
CAJÓN INFERIOR MUEBLE PARA LAVABO / LOWER DRAWER FOR WASHBASIN CABINET / TIROIR INFÉRIEUR MEUBLE POUR LAVABO / CASSETTO INFERIORE MOBILETTO PER LAVABO / UNTERE SCHUBLADE FÜR SCHRANK MIT WASCHBECKEN / ONDERSTE LADE WASTAFELMEUBEL
(45 CM / INCH 17.7)
341 90 73 60x45 CM / INCH 23.6x17.7 341 90 81 80x45 CM / INCH 31.5x17.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301 341 90 89 100x45 CM / INCH 39.4x17.7
163
(55 CM / INCH 21.6)
341 90 76 60x55 CM / INCH 23.6x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0010302, 744AAABBB0010302 341 90 84 80x55 CM / INCH 31.5x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7441291310014302 341 90 92 100x55 CM / INCH 39.4x21.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0014302
JUEGO GUÍAS CAJÓN SUPERIOR / UPPER DRAWER RAIL SYSTEM / SET GLISSIÈRES TIROIR SUPÉRIEUR / SET GUIDE CASSETTO SUPERIORE / JOGO DE GUIAS GAVETA SUPERIOR / OBERE SCHUBLADE SCHIENENSET / BOVENSTE LADE RAILSYSTEEM
(45CM / INCH 17.7)341 90 94 27CM / INCH 10.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301
(55CM / INCH 21.6)341 90 96 40CM / INCH 15.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1010302, 744AAABBB1018302
JUEGO GUÍAS CAJÓN INFERIOR / LOWER DRAWER RAIL SYSTEM / SET GLISSIÈRES TIROIR INFÉRIEUR / SET GUIDE CASSETTO INFERIORE / JOGO DE GUIAS GAVETA INFERIOR / UNTERE SCHUBLADE SCHIENENSET / ONDERSTE LADE RAILSYSTEEM
(45CM / INCH 17.7)341 90 95 30CM / INCH 11.8
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014301, 744AAABBB1010302, 744AAABBB1018302
(55CM / INCH 21.6)341 90 97 50CM / INCH 19.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0010302, 744AAABBB0006302, 744AAABBB0010302, 744AAABBB0006302
FRONTAL SUPERIOR / UPPER FRONT PART / FAÇADE SUPÉRIEURE /FRONTALINO SUPERIORE / FRONTAL SUPERIOR / OBERE SCHUBLADENFRONT / BOVEN VOORZIJDE
(40 CM / INCH 15.7)
744 000 BBB 00 06 1 99 PVC 744 000 BBB 00 06 1 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 06 1 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(50 CM / INCH 19.7)
744 000 BBB 00 08 1 99 PVC 744 000 BBB 00 08 1 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 08 1 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(60 CM / INCH 23.6)
744 000 BBB 00 10 1 99 PVC 744 000 BBB 00 10 1 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 10 1 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(80 CM / INCH 31.5)
744 000 BBB 00 14 1 99 PVC 744 000 BBB 00 14 1 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 14 1 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(100 CM / INCH 39.4)
744 000 BBB 00 18 1 99 PVC 744 000 BBB 00 18 1 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 18 1 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
FRONTAL INFERIOR / LOWER FRONT PART / FAÇADE INFÉRIEURE /FRONTALINO INFERIORE / FRONTAL INFERIOR / UNTERE SCHUBLADENTFRONT / ONDER VOORZIJDE
(40 CM / INCH 15.7)
744 000 BBB 00 06 2 99 PVC 744 000 BBB 00 06 2 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 06 2 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(50 CM / INCH 19.7)
744 000 BBB 00 08 2 99 PVC 744 000 BBB 00 08 2 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 08 2 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend(60 CM / INCH 23.6)
744 000 BBB 00 10 2 99 PVC 744 000 BBB 00 10 2 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 10 2 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(80 CM / INCH 31.5)
744 000 BBB 00 14 2 99 PVC 744 000 BBB 00 14 2 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 14 2 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(100 CM / INCH 39.4)
744 000 BBB 00 18 2 99 PVC 744 000 BBB 00 18 2 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 18 2 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
PUERTA MUEBLE / CABINET DOOR / PORTE MEUBEL / PORTA MOBILETTO /PORTA MÓVEL / TÜR SCHRANK / DEUR MEUBEL
(30-60 CM / INCH 11.8-23.6)
744 000 BBB 00 04 3 99 PVC 744 000 BBB 00 04 3 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 04 3 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(40-80 CM / INCH 15.7-31.5)
744 000 BBB 00 06 3 99 PVC 744 000 BBB 00 06 3 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 06 3 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
(50-100 CM / INCH 19.7-39.4)
744 000 BBB 00 08 3 99 PVC 744 000 BBB 00 08 3 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 08 3 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
ESTANTE ALUMINIO MUEBLE PARA LAVABO / ALUMINIUM SHELF FOR WASHBASIN CABINET / ETAGERE ALUMINIUM MEUBLE POUR LAVABO / MENSOLA ALUMINIUM MOBILE PER LAVABO / ESTANTE ALUMÍNIO MÓVEL PARA LAVATÓRIO / ALUMINIUMABLAGE FÜR SCHRANK MIT WASCHBECKEN / ALUMINIUM PLANK VOOR WASTAFELMEUBEL
341 90 57 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1010802, 744AAABBB1010802 341 90 58 80 CM / INCH 31.5
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB1014802, 744AAABBB1014801 341 90 59 100 CM / INCH 39.4
164
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
modularESTANTE MADERA PARA MUEBLE / WOOD SHELF FOR CABINET / ETAGÈRE BOIS POUR MEUBLE / MENSOLA LEGNO PER MOBILE / ESTANTE MADEIRA PARA MÒVEL / HOLZABLAGE FÜR SCHRANK / HOUTEN PLANK VOOR MEUBEL
(45 CM / INCH 17.7)
341 90 45 30x45 CM / INCH 11.8x17.7 341 90 46 40x45 CM / INCH 15.7x17.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0006701 341 90 47 50x45 CM / INCH 19.7x17.7 341 90 48 60x45 CM / INCH 23.6x17.7 341 90 49 80x45 CM / INCH 31.5x17.7 341 90 50 100x45 CM / INCH 39.4x17.7
(55 CM / INCH 21.7)
341 90 51 30x55 CM / INCH 11.8x21.7 341 90 52 40x55 CM / INCH 15.7x21.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0006702 341 90 53 50x55 CM / INCH 19.7x21.7 341 90 54 60x55 CM / INCH 23.6x21.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0010802 341 90 55 80x55 CM / INCH 31.5x21.7 341 90 56 100x55 CM / INCH 39.4x21.7
ACCESORIO SUJECIÓN ARMARIO / CABINET WALL MOUNTING SET / KIT FIXATION MURALE ARMOIRE / ACCESSORIO FISSAGGIO MURO ARMADIETTO / CONJUNTO FIXAÇÃO ARMÁRIO / SCHRANKFIXIERUNGSSET / MONTAGESET KAST
341 04 41
BISAGRAS ARMARIO / HINGE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE /CERNIERE ARMADIETTO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO / TÜRSCHARNIERESCHRANK / SCHARNIER KAST
341 91 05
ESTANTE ARMARIO / CABINET SHELF / TABLETTE ARMOIRE / MENSOLA ARMADIETTO / PRATELEIRA ARMÁRIO / SCHRANKABLAGE / REK KASTJE
341 90 77
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAABBB0028100, 744AAABBB1010302, 744AAABBB0028100, 744AAABBB0028100
PUERTA ARMARIO / CABINET DOOR / PORTE ARMOIRE / PORTA ARMADIO / PORTA ARMÁRIO / TÜR SCHRANK / DEUR KAST
744 000 BBB 00 28 3 99 PVC 744 000 BBB 00 28 3 99 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat 744 000 BBB 00 28 3 99 Brillo / Glossy / Brillant / Lucido / Brilho / Glänzend / Glanzend
BISAGRAS ARMARIO ESPEJO / HINGE MEDICINE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE MIROIR / CERNIERE ARMADIETO SPECCHIO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO ESPELHO / TÜRSCHARNIERE SPIEGELSCHRANK / SCHARNIER SPIEGELKAST
341 91 08
PUERTA ESPEJO / MIRROR DOOR / PORTE MIROIR / PORTA SPECCHIO / PORTA ESPELHO / SPIEGELTÜR / DEUR SPIEGEL
341 90 36 40 CM / INCH 15.7 341 90 37 50 CM / INCH 19.7 341 90 38 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A02, 744AAA0000010A04, 744AAA0000010A04
PUERTA ESPEJO IZQUIERDA / LEFT MIRROR DOOR / PORTE GAUCHE MIROIR / PORTA SINISTRA SPECCHIO / PORTA ESPELHO ESQUERDA / SPIEGELTÜR LINKS / LINKERDEUR SPIEGEL
341 94 11 40 CM / INCH 15.7 341 94 12 50 CM / INCH 19.7 341 94 13 60 CM / INCH 23.6
PUERTA ESPEJO DERECHA PARA LUZ / RIGHT MIRROR DOOR FOR LIGHT /PORTE DROITE MIROIR POUR ÉCLAIRAGE / PORTA DESTRA SPECCHIO PER ILLUMINAZIONE / PORTA ESPELHO DIREITA PARA LUZ / SPIEGELTÜR RECHTSFÜR SCHRANK MIT BELEUCHTUNG / RECHTERDEUR SPIEGEL VOOR LICHT
341 90 39 40 CM / INCH 15.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05 341 90 40 50 CM / INCH 19.7 341 90 41 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05
PUERTA ESPEJO IZQUIERDA PARA LUZ / LEFT MIRROR DOOR FOR LIGHT /PORTE GAUCHE MIROIR POUR ÉCLAIRAGE / PORTA SINISTRA SPECCHIO PER ILLUMINAZIONE / PORTA ESPELHO ESQUERDA PARA LUZ / SPIEGELTÜR LINKS FÜR SCHRANK MIT BELEUCHTUNG / LINKERDEUR SPIEGEL VOOR LICHT
341 90 42 40 CM / INCH 15.7 341 90 43 50 CM / INCH 19.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 44 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A06, 744AAA0000010A06
ESTANTE DE VIDRIO / GLASS SHELF / TABLETTE VITRÉE / MENSOLA VETRO / PRATELEIRA VIDRO / GLASABLAGE / GLAZEN REK
341 90 33 40 CM / INCH 15.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05 341 90 34 50 CM / INCH 19.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 35 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A02, 744AAA0000010A04, 744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A04
TUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
341 90 27 TC-L 24W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05, 744AAA0000008A06 341 90 28 TC-L 40W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06
165
DIFUSOR / DIFFUSER / DIFFUSEUR / DIFFUSORE / DIFUSOR / DIFFUSOR / DIFFUSOR
341 90 29 40 CM / 15.7 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05
341 90 30 50 CM / 19.7 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 31 60 CM / 23.6 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06
KIT LIMPIEZA BATHSTONE MATE / MATTE BATHSTONE CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BATHSTONE MAT / KIT DI PULIZIA BATHSTONE SATINATO / KIT DE LIMPEZA BATHSTONE MATE / REINIGUNGSSET BATHSTONE MATT / REINIGINGSSET BATHSTONE MAT
341 00 86
KIT REPARACIÓN BATHSTONE / BATHSTONE REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BATHSTONE / KIT RIPARAZIONE BATHSTONE / KIT REPARAÇAO BATHSTONE / REPARATURKIT BATHSTONE / BATHSTONE REPARATIE SET
341 02 65
KIT LIMPIEZA BIOBASED / BIOBASED CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BIOBASED / KIT DI PULIZIA BIOBASED / KIT DE LIMPEZA BIOBASED / REINIGUNGSSET BIOBASED / REINIGINGSSET BIOBASED
341 02 95
KIT REPARACIÓN BIOBASED / BIOBASED REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BIOBASED / KIT RIPARAZIONE BIOBASED / KIT REPARAÇAO BIOBASED / REPARATURKIT BIOBASED / BIOBASED REPARATIE SET
341 02 96
ENCHUFE / SOCKET / PRISE DE COURANT / PRESA DI CORRENTE / TOMADA / STECKDOSE / STOPCONTACT
341 90 32
166
167
washbasins
184
168
202
216
compactfancy
mixmodular
168
739121801 LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/STORAGE WITH TRAP(100X40X20CM)
169
compactDES
IGN
BY
COSM
IC S
TUD
IO
Ser partícipe de los momentos
más personales. Con la colección
de lavabos Compact esta
complicidad se consigue, ofreciendo funciones alternativas a la propia como los cajones de
almacenamiento integrados.
Be part of the most personal
moments. The Compact bathroom collection achieves this
air of complicity, with dual functions such as integrated storage drawers.
170
171
739120611 LAVABO IZQUIERDO/CAJÓN LATERAL CON SIFÓNLEFT WASHBASIN/LATERAL STORAGE WITH TRAP(40X20X40CM)
739120411 LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/STORAGE WITH TRAP(32,5X32,5X25CM)
173
174
175
739120631 LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/STORAGE WITH TRAP(40X50X50CM)
176
Resinas de origen vegetal: es el primer solid surface eco sostenible que deriva de materias primas resinosas de origen vegetal mezcladas con minerales inertes y naturales de extrema pureza. El 30% de la resina, anteriormente de origen fósil, ha sido substituida por poliésteres de origen vegetal procedentes de cultivos certificados.
Plant resins: this is the first ecologically sustainable solid surface derived from plant resins mixed with highly pure natural minerals. Some 30% of the resin component, formerly of fossil origin, has been replaced with polyesters of plant origin from certified growers.
Résines d’origine végétale : il s’agit de la première Solid Surface éco durable qui provient de matières premières résineuses d’origine végétale mélangées à des minéraux naturels de grande pureté. 30 % de la résine utilisée auparavant, d’origine fossile, a été remplacée par des polyesters d’origine végétale provenant de cultures certifiées.
Resine di origine vegetale: è il primo solid surface ecosostenibile, derivato da materie prime resinose di origine vegetale mescolate con minerali naturali di estrema purezza. Il 30% di resina, in precedenza di origine fossile, è stato sostituito da poliesteri di origine vegetale provenienti da coltivazioni certificate.
Resinas de origem vegetal: trata-se do primeiro material solid surface (superfície sólida) ecossustentável derivado de matérias-primas resinosas de origem vegetal misturadas com minerais naturais de extrema pureza. Cerca de 30% da resina, anteriormente de origem fóssil, foi substituída por poliésteres de origem vegetal provenientes de culturas certificadas.
Pflanzliche Harze: Cristalplant® Biobased ist der erste nachhaltige Mineralwerkstoff, der aus harzigen pflanzlichen Rohstoffen, die mit hochreinen natürlichen Mineralien vermischt werden, gewonnen wird. 30 % des ursprünglich fossilen Harzes wurde durch pflanzliche Polyester ersetzt, die aus kontrolliertem Anbau stammen.
Harsen van plantaardige herkomst: dit is het eerste milieuvriendelijke solid surface dat gemaakt is uit harsachtige materialen van plantaardige oorsprong, gemengd met natuurlijke en zeer zuivere mineralen. 30% van de hars, vroeger van fossiele oorsprong, is vervangen door polyester van plantaardige herkomst, afkomstig van gecertificeerde teelt.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased: material compuesto, tecnológicamente avanzado y único, formado por un 50% de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH– derivado de la bauxita) y un 50% de biorresinas de poliéster de gran pureza; se trata, por lo tanto, de un material inerte, hipoalérgico y no tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsCristalplant® Biobased Washbasins: unique compound material, technologically advanced, made up of 50% natural minerals (aluminium trihydrate -ATH- derived from bauxite) and 50% high-purity polyester bioresins. An inert, hypoallergenic, non-toxic material.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased : matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté ; il s’agit par conséquent d’un matériau inerte, hypoallergique et non toxique.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabi Cristalplant® Biobased: materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Si tratta quindi di un materiale inerte, ipoallergenico e atossico.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavatórios de Cristalplant® Biobased: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Trata-se portanto de um material inerte, hipoalérgico e não tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsWaschbecken aus Cristalplant® Biobased, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Es handelt sich daher um ein inertes, hypoallergenes und ungiftiges Material.
Solid Surface Biobased WashbasinsWastafels van Cristalplant® Biobased: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Het is daarom een inert, hypoallergeen en niet giftig materiaal.
compact
177
Menos CO2: composición muy ligera, ha reducido su peso específico en un 30%, produciendo, por tanto, menos CO2 con respecto a productos similares disponibles actualmente en el mercado, además de facilitar su manipulación e instalación.
Less CO2: 30% lighter which not only allows for easier manipulation and installation but produces less CO2 than other similar products.
Moins de CO2 : composition plus légère de 30 %, ce qui facilite sa manipulation et son installation tout en produisant moins de CO2 que d’autres produits similaires du marché.
Meno CO2: composizione più leggera del 30% che, oltre a facilitare la manipolazione e l’installazione, consente di produrre meno CO2 rispetto ai prodotti simili presenti sul mercato.
Com menos CO2: com uma composição 30% mais leve, que, para além de facilitar a sua manipulação e instalação, produz menos CO2 que os produtos similares existentes no mercado.
Geringerer CO2-Ausstoß: Leichteres Material, da sein Eigengewicht um 30 % reduziert wurde, und produziert, im Vergleich zu ähnlichen, aktuell auf dem Markt erhältlichen Produkten, demnach weniger CO2 und vereinfacht zudem das Handling und die Installation.
Minder CO2: 30% lichtere samenstelling, waardoor het, behalve gemakkelijker te hanteren en te installeren, minder CO2 produceert dan gelijksoortige producten op de markt.
Reciclable 100%: puede ser reemplazado y utilizado al final de la vida como inerte.
100% recyclable: 100% of the material can be recovered.
Recyclable à 100 % : il peut être totalement récupéré.
Riciclabile al 100%: può essere recuperato totalmente.
100% reciclável: pode ser totalmente recuperado.
Zu 100 % recycelbar: Das Material kann vollständig wiederverwertet werden.
100% recycleerbaar: het kan helemaal worden hergebruikt.
Sin OGM: es un material idóneo para obtener puntuación VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles) y BIO-BASED para el certificado de eco-sostenibilidad “Leadership in Energy and Enviromental Design”. El material obtuvo el certificado que confirma que las resinas derivan de almidones vegetales y maíz sin OGM (organismos genéticamente modificados); en el material, dichas resinas superan incluso el 12%, cuando el requisito mínimo es normalmente del 5%.
Non-GMO: VOC (Volatile organic compounds) and BIO-BASED points awarded for the eco-sustainability certificate “Leadership in Energy and Environmental Design”. This material has been certified as containing resins derived from vegetable starches and non-GMO corn. While the minimum requirement is 5%, these resins reach 12% in our product.
Sans OGM : matériau idéal pour obtenir une notation COV (composés organiques volatils) et BIO-BASED pour la certification d’éco durabilité LEED « Leadership in Energy and Environmental Design ». Le matériau a obtenu la certification qui confirme que les résines sont issues d’amidons végétaux et de maïs sans OGM (organisme génétiquement modifié). Ces résines dépassent même 12 % du matériau, alors que l’exigence minimale est de 5 %.
Senza OGM: materiale idoneo per l’ottenimento del punteggio VOC (composti organici volatili) e BIO-BASED per il certificato “Leadership in Energy and Enviromental Design”. Il materiale ha ottenuto la certificazione che conferma la derivazione delle resine da amidi vegetali e mais senza OGM (organismi geneticamente modificati). Tali resine sono superiori al 12%, mentre il requisito minimo è del 5%.
Sem OGM: é um material idóneo para conseguir a pontuação VOC (Compostos Orgânicos Voláteis) e BIOBASED para obter a certificação de ecossustentabilidade “Leadership in Energy and Environmental Design”. O material obteve a certificação que confirma que as resinas têm origem em amidos vegetais e milho sem OGM (organismos geneticamente modificados). As referidas resinas representam mais de 12%, quando o requisito mínimo é de 5%.
OMG-frei: Cristalplant® Biobased ist das ideale Material, welches bei VOC (Flüchtige organische Verbindungen) und Bio-Based höher bewertet wurde und somit das Zertifikat für Öko-Nachhaltigkeit “Leadership in Energy and Environmental Design” bekommen hat. Dieses Material erhielt diese Zertifizierung, welche bestätigt, dass die Harze aus Stärke von Pflanzen und Mais ohne GVO (Gentechnisch veränderter Organismus), abstammen. Der Gehalt an dieser Art von Harzen übersteigt in dem Material sogar 12 %, obwohl die Mindestvoraussetzung normalerweise bei 5 % liegt.
Zonder GGO: een ideaal materiaal voor de VOC-klasse (Vluchtige Organische Stoffen) en BIO-BASED voor het verkrijgen van het “Leadership in Energy and Enviromental Design” duurzaamheidscertificaat. Het materiaal heeft het certificaat ontvangen waarmee erkend wordt dat de harsen afkomstig zijn van plantaardig zetmeel en maïs, zonder GGO (Genetisch gewijzigde organismen). Die harsen maken meer dan 12% uit, terwijl de minimumeis 5% bedraagt.
178
Duradero y recuperable: material que puede recuperar completamente su aspecto original utilizando simplemente detergentes y estropajos abrasivos para eliminar incluso las quemaduras de cigarrillo. Sus propiedades de duración y capacidad de recuperación lo convierten en un material eco-compatible.
Durable and recoverable: this material regains its original appearance using soapy water and a scrubber which will eliminate even cigarette burns. The durable and recoverable nature make this is an eco-compatible material.
Durable et récupérable : matériau qui peut récupérer entièrement son aspect original en utilisant simplement de l’eau savonneuse et des éponges abrasives pour éliminer jusqu’aux brûlures de cigarette. Ces caractéristiques de durabilité et de restauration en font un matériau éco compatible.
Durevole e recuperabile: materiale in grado di recuperare completamente l’aspetto originario con il semplice uso di acqua saponata e pagliette abrasive per eliminare anche le bruciature di sigarette. Le proprietà di durevolezza e capacità di recupero che lo contraddistinguono lo rendono un materiale ecocompatibile.
Duradouro e recuperável: trata-se de um material que pode recuperar completamente o seu aspeto original utilizando simplesmente água e sabão e um esfregão abrasivo para eliminar inclusivamente as queimaduras de cigarros. As suas propriedades de durabilidade e capacidade de recuperação tornam-no um material ecocompatível.
Langlebig und wiederherstellbar: Das Material kann mit Seifenwasser und einem Scheuerschwamm vollständig in seinen ursprünglichen Zustand zurückgebracht werden, und selbst Brandmale von Zigaretten verschwinden auf diese Weise. Aufgrund seiner Langlebigkeit und Wiederherstellbarkeit ist das Material sehr umweltverträglich.
Duurzaam en herstelbaar: materiaal dat zijn originele aspect volledig terugkrijgt, door het slechts met zeepsop en een schuursponsje te behandelen, waarmee zelfs brandplekken van sigaretten kunnen worden verwijderd. De duurzame eigenschappen en het herstellend vermogen maken het tot een milieuvriendelijk materiaal.
Alta resistencia al fuego: es prácticamente ignífugo, con certificado de resistencia al fuego Clase 1.
Highly fire resistant: the material is practically fireproof, with Class 1 fire resistance rating.
Haute résistance au feu : il est pratiquement ignifuge et a obtenu une certification de résistance au feu de Classe 1.
Alta resistenza al fuoco: praticamente ignifugo, dotato del certificato di resistenza al fuoco Classe 1.
Alta resistência ao fogo: é praticamente à prova de fogo, com a certificação de Classe 1 de resistência ao fogo.
Hohe Feuerbeständigkeit: Das Material ist praktisch feuerfest, mit einem Zertifikat der Feuerwiderstandsklasse 1.
Zeer vuurbestendig: is praktisch onbrandbaar, met een certificaat van Brandweerstandklasse 1.
compact
Fácil anclaje a pared. Cajón Integrado.
Easy wall fixing. Integrated drawer.
Facile fixation à paroi. Tiroir intégré.
Facile fissaggio a parete. Cassetto incorporato.
Fácil montagem à parede. Gaveta integrada.
Einfache Wandbefestigung. Integriertes schubfach.
Eenvoudig aan de muur te bevestigen. Ingebouwde lade.
179
Toda la gama Compact ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Compact has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Compact a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Compact ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Compact superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Compact wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Compact-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
Óptima resistencia a los rayos ultravioletas: es compacto, no poroso, higiénico, resistente y agradable al tacto gracias
a su acabado aterciopelado, similar al de la piedra natural.
Optimum ultraviolet resistance: compact, non-porous, hygienic, resistant and pleasant to the touch thanks to the velvety finish, similar to natural stone.
Résistance optimale aux rayons ultraviolets : il est compact, non poreux, hygiénique, résistant et agréable au toucher
grâce à sa finition veloutée, similaire à de la pierre naturelle.
Ottima resistenza ai raggi ultravioletti: compatto, non poroso, igienico, resistente e piacevole al tatto grazie alla finitura vellutata che lo rende simile alla pietra naturale.
Ótima resistência à radiação ultravioleta: é um material compacto, não poroso, higiénico, resistente e agradável ao
tato graças ao seu acabamento aveludado, idêntico
à pedra natural.
Sehr gute UV-Beständigkeit: Das Material ist kompakt, nicht porös, hygienisch, langlebig und angenehm im Griff dank seiner samtigen, dem Naturstein ähnlichen Oberfläche.
Optimaal bestand tegen UV-straling: compact, niet poreus, hygiënisch, bestendig; voelt aangenaam aan dankzij
de fluweelachtige afwerking, lijkend op die van natuursteen.
CRIS
TALP
LAN
T
180
AxBxC CM
A
B
C
compact
32,5
25
32,5 32,5
INCH 12.8x12.8x9.8
32,5
32,532,5
15
INCH 12.8x12.8x5.9
INCH 12.8x12.8x5.9
15
40
40 40
INCH 15.7x19.7x19.7
40 50
50
50
LAVABO CON SIFÓNWASHBASIN WITH TRAPLAVABO AVEC SIPHONLAVABO CON SIFONELAVATÓRIO COM SIFÃOWASCHBECKEN MIT SIPHONWASTAFEL MET AFVOER
739 120 401
LAVABO CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC SIPHON SANS TROULAVABO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL MET AFVOER ZONDER GAT
739 120 400
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/DRAWER WITH TRAPLAVABO/TIROIR AVEC SIPHONLAVABO/CASSETTO CON SIFONELAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃOWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHONWASTAFEL/LADE MET AFVOER
739 120 411
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN/DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO/TIROIR AVEC SIPHON SANS TROULAVABO/CASSETTO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL/LADE MET AFVOER ZONDER GAT
739 120 410
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/DRAWER WITH TRAPLAVABO/TIROIR AVEC SIPHONLAVABO/CASSETTO CON SIFONELAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃOWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHONWASTAFEL/LADE MET AFVOER
739 120 631
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN/DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO/TIROIR AVEC SIPHON SANS TROULAVABO/CASSETTO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL/LADE MET AFVOER ZONDER GAT
739 120 630
LAVABO CON SIFÓNWASHBASIN WITH TRAPLAVABO AVEC SIPHONLAVABO CON SIFONELAVATÓRIO COM SIFÃOWASCHBECKEN MIT SIPHONWASTAFEL MET AFVOER
739 120 601
LAVABO CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC SIPHON SANS TROULAVABO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL MET AFVOER ZONDER GAT
739 120 600
181
INCH 15.7x7.9x15.7
40 20
40
20
INCH 15.7x7.9x15.7
40 20
40
20
INCH 31.5x15.7x7.9
20
40
80 40
INCH 39.4x15.7x7.9
20
40
100 40
LAVABO DERECHO CAJÓN LATERAL CON SIFÓNRIGHT WASHBASIN LATERAL DRAWER WITH TRAPLAVABO DROITE TIROIR LATÉRAL AVEC SIPHONLAVABO DESTRO CASSETTO LATERALE CON SIFONELAVATÓRIO DIREITO GAVETA LATERAL COM SIFÃOWASCHBECKEN RECHTS ABLAGEFACH SEITLICH MIT SIPHONRECHTER WASTAFEL LADE MET AFVOERBUIS
739 120 621
LAVABO DERECHO CAJÓN LATERAL CON SIFÓN SIN AGUJERORIGHT WASHBASIN LATERAL DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO DROITE TIROIR LATÉRAL AVEC SIPHON SANS TROULAVABO DESTRO CASSETTO LATERALE CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO DIREITO GAVETA LATERAL COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN RECHTS ABLAGEFACH SEITLICH MIT SIPHON O/HAHNLOCHRECHTER WASTAFEL MET LADE EN AFVOER ZONDER GAT
739 120 620
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/DRAWER WITH TRAPLAVABO/TIROIR AVEC SIPHONLAVABO/CASSETTO CON SIFONELAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃOWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHONWASTAFEL/LADE MET AFVOER
739 121 401
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN/DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO/TIROIR AVEC SIPHON SANS TROULAVABO/CASSETTO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL/LADE MET AFVOER ZONDER GAT
739 121 400
LAVABO IZQUIERDO CAJÓN LATERAL CON SIFÓNLEFT WASHBASIN LATERAL DRAWER WITH TRAPLAVABO GAUCHE TIROIR LATÉRAL AVEC SIPHONLAVABO SINISTRO CASSETTO LATERALE CON SIFONELAVATÓRIO ESQUERDO GAVETA LATERAL COM SIFÃOWASCHBECKEN LINKS ABLAGEFACH SEITLICH MIT SIPHONLINKER WASTAFEL LADE MET AFVOERBUIS
739 120 611
LAVABO IZQUIERDO CAJÓN LATERAL CON SIFÓN SIN AGUJEROLEFT WASHBASIN LATERAL DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO GAUCHE TIROIR LATÉRAL AVEC SIPHON SANS TROULAVABO SINISTRO CASSETTO LATERALE CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO ESQUERDO GAVETA LATERAL COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN LINKS ABLAGEFACH SEITLICH MIT SIPHON O/HAHNLOCHLINKER WASTAFEL MET LADE EN AFVOER ZONDER GAT
739 120 610
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓNWASHBASIN/DRAWER WITH TRAPLAVABO/TIROIR AVEC SIPHONLAVABO/CASSETTO CON SIFONELAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃOWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHONWASTAFEL/LADE MET AFVOER
739 121 801
LAVABO/CAJÓN CON SIFÓN SIN AGUJEROWASHBASIN/DRAWER WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO/TIROIR AVEC SIPHON SANS TROULAVABO/CASSETTO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO/GAVETA COM SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN/ABLAGEFACH MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHWASTAFEL/LADE MET AFVOER ZONDER GAT
739 121 800
182
AxBxC CM
A
B
C
compact
INCH 47.2x19.7x5.9
120 50
15
50
23,3-35,7
9-30,2
9-30,2
8,5
INCH 3.3x3.5-11.9x9.2-14
LAVABO DOBLE CON SIFÓNDOUBLE WASHBASIN WITH TRAPLAVABO DOUBLE AVEC SIPHONLAVABO DOPPIO CON SIFONELAVATÓRIO DUPLO COM SIFÃODOPPEL WASCHBECKEN MIT SIPHONDUBBELE WASTAFEL MET AFVOER
739 122 201
LAVABO DOBLE CON SIFÓN SIN AGUJERODOUBLE WASHBASIN WITH TRAP WITHOUT HOLELAVABO DOUBLE AVEC SIPHON SENS TROULAVABO DOPPIO CON SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO DUPLO COM SIFÃO SEM FURODOPPELWASCHBECKEN MIT SIPHON OHNE HAHNLOCHDUBBELE WASTAFEL MET AFVOER ZONDER GAT
739 122 200
SIFÓNTRAPSIPHONSIFONESIFÃOABLAUFGARNITURAFVOERBUIS
341 05 90
183
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
compactACCESORIO SUJECIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT FIXATION LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / WASCHBECKENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
330 75 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120400, 739120401, 739120410, 739120411, 739120600, 739120601, 739120610739120611, 739120620, 739120621, 739120630, 739120631, 739122200, 739122201
ACCESORIO TRIPLE SUJECIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT TRIPLE FIXATION LAVABO / ACCESSORIO TRIPLO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO TRIPLO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / DREIFACHFIXIERUNGSSET FÜR WASCHBECKEN / TRIPLE MONTAGESET WASTAFEL
341 00 82
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739121400, 739121401, 739121800, 739121801
KIT LIMPIEZA BIOBASED / BIOBASED CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BIOBASED / KIT DI PULIZIA BIOBASED / KIT DE LIMPEZA BIOBASED / REINIGUNGSSET BIOBASED / REINIGINGSSET BIOBASED
341 02 95
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120400, 739120401, 739120410, 739120411, 739120600, 739120601, 739120610, 739120611, 739120620, 739120621, 739120630, 739120631, 739121400, 739121401, 739121800, 739121801, 739122200, 739122201
KIT REPARACIÓN BIOBASED / BIOBASED REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BIOBASED / KIT RIPARAZIONE BIOBASED / KIT REPARAÇAO BIOBASED / REPARATURKIT BIOBASED / BIOBASED REPARATIE SET
341 02 96
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120400, 739120401, 739120410, 739120411, 739120600, 739120601, 739120610, 739120611, 739120620, 739120621, 739120630, 739120631, 739121400, 739121401, 739121800, 739121801, 739122200, 739122201
DESAGÜE DESCARGA LIBRE / ABLAUFVENTIL OFFEN / BONDE ÉVACUATION DIRECTE / PILETTA SCARICO LIBERO / DESAGUADOIRO DESCARGA LIBRE / ABLAUFVENTIL OFFEN / AFVOERLEIDING DIREKT
340 76 00 Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
340 77 00 Cromo mate / Matte chrome / Chromé mat / Cromo satinato / Cromo mate / Chrom matt / Mat verchroomd
340 78 00 Mate / Matte / Mat / Satinato / Mate / Matt / Mat
TAPA DESAGÜE / DRAIN COVER / PLAQUE BONDE / TAPPO PILETTA / TAMPA DESCARGA / ABLAUFDECKEL / KLEP AFVOERLEIDING
341 06 58 (15,9x8,3 CM / INCH 6.2x3.3)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120610, 739120611, 739120620, 739120621
341 06 59 (28,4x8,2 CM / INCH 11.2x3.2)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120400, 739120401, 739120410, 739120411
341 06 60 (27,4x9 CM / INCH 10.8x3.5)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739122200, 739122201
341 06 61 (36x8,2 CM / INCH 14.2x3.2)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120600, 739120601, 739120400, 739120401, 739120800, 739120801
341 06 62 (35,7x8,6 CM / INCH 14x3.4)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN739120630, 739120631
184
185
Cuando menos es más. Muebles con lavabo, lavabos
a pared y de sobre-encimera.
Colección compacta y a
la vez adaptable a todos
los espacios y necesidades.
Formas cálidas y
depuradas gracias
a sus cantos redondeados
When less is more. Furniture with washbasin,
wall and counter top washbasins.
Compacted collection
and also adaptable to all
spaces and needs. Warm
and refined forms, because
of its rounded edges
fancyDES
IGN
ED B
Y CO
SMIC
STU
DIO
186
747020600LAVABO TECKSTONE MATEMATTE TECKSTONE WASHBASIN(40x20x15)
187
747020600131MUEBLE 1 PUERTA CON LAVABO TECKSTONE MATE
1 DOOR CABINET FOR MATTE TECKSTONE WASHBASIN(50x20x50)
188
189
747011004LAVABO TECKSTONE BRILLOGLOSSY TECKSTONE WASHBASIN(60x45x15)
747021404LAVABO TECKSTONE MATEMATTE TECKSTONE WASHBASIN(80x45x15)
190
747021000130 MUEBLE 1 PUERTA CON LAVABO TECKSTONE MATE
1 DOOR CABINET FOR MATTE TECKSTONE WASHBASIN(60x20x60)
747021001 LAVABO TECKSTONE MATE
MATTE TECKSTONE WASHBASIN(60x20x15)
191
192
747010803LAVABO SOBRE ENCIMERA TECKSTONE BRILLOGLOSSY TECKSTONE ABOVE-COUNTER WASHBASIN(50x35x13)
193
194
Lavabos de Teckstone, formulación avanzada compuesta de minerales naturales (carbonato de calcio y cuarzo) mezclados con resina y recubiertos con una película Gelcoat Premium Maxguard. Alta resistencia a los rayos UVA y ataque de productos químicos.
Washbasins made of Teckstone, advanced formula composed of natural minerals (calcium carbonate and quartz) mixed with resin and covered by a Gelcoat Premium Maxguard. High resistance to UVA rays and attack of chemical products.
Lavabos de Teckstone, formule avancée composée de minéraux naturels (carbonate de calcium et quartz) mélangé a de la résine recouverte d’une film de Gelcoat PremiumMaxguard. Haute résistance aux rayons UVA et à l’attaque de produits chimiques.
I lavandini in Teckstone, hanno una formula innovativa composta di minerali naturali (carbonati di calcio e quarzo) mescolati con resina, rivestita di una pellicola Gelcoat Premium Maxguard. Il materiale Teckstone ha un’elevata resistenza all’attacco dai raggi UVA e dai prodotti chimici.
Lavatórios em Teckstone, fórmula avançada composta de minerais naturais (carbonato de cálcio e quartzo) misturados com resina e cobertos com uma película Gelcoat Premium MAzguard. Alta resistência aos raios UVA e ao ateque de produtos químicos.
Waschbecken aus Teckstone, fortschrittliche Rezeptur aus natürlichen Mineralien (Kalziumcarbonat und Quarz) gemischt mit Harz und mit einer Gelcoatfolie Premium Maxguard beschichtet. Hohe UV-und Chemikalienbeständigkeit.
Teckstone wastafels met een geavanceerde formule, samengesteld uit natuurlijke mineralen (calciumcarbonaat en kwarts), gemengd met hars en met een Gelcoat Premium Maxguard afwerklaag. Goed bestand tegen UV-straling en tegen aantasting door chemische producten.
Ángulos redondeados que facilitan la limpieza.
Rounded corners to let easy maintenance.
Angles arrondis qui facilitent le nettoyage.
Gli angoli sono arrotondati per una più facile pulizia.
Ângulos arredondados que facilitam a limpeza.
Abgerundete Ecken für einfache Reinigung.
Afgeronde hoeken zodat schoonmaken eenvoudig is.
fancy
Sifón autolimpiante que evita la sedimentación de restos
Chromed self-cleaning trap.
Siphon autonettoyant qui évite la sédimentation de restes.
Il sifone autopulente impedisce la sedimentazione dei detriti.
Sifão auto limpante que evita a sedimentação de residuos
Selbstreinigentes Siphon, verhindert das Absetzen von Schmutz.
Zelfreinigende sifon waarmee afzetting wordt voorkomen.
195
Toda la gama Fancy ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Fancy has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Fancy a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Fancy ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Fancy superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Fancy wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Fancy-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
Acabados laminados de alta gama. Gran resistencia a la abrasión, impermeables y de fácil limpieza. Los tonos se mantienen inalterables a lo largo del tiempo.
High quality laminate finishes. High resistance to abrasion, waterproof and easy maintenance. Colours unalterable.
Finitions laminées haut gamme. Haute résistance aux produits abrasifs, imperméable et de facile entretien. Les couleurs restent inaltérables au fil du temps.
Finiture laminati d’alta gamma. Grande resistenza all’abrasione, impermeabile e facile di pulire. Le tonalità di colore rimangono inalterate nel tempo.
Acabamentos laminados de alta gama. Grande resistência ao desgaste, impermiáveis e de fácil limpeza. Os tons mantêm-se inalteráveis ao longo do tempo.
Hochwertige Oberflächen. Große Abriebfestigkeit, wasserdicht und leicht zu reinigen. Die Farben bleiben im Laufe der Zeit unverändert.
Afwerking en hoogwaardig laminaat. Hoge weerstand tegen afschuring, waterdicht en eenvoudig schoon te maken. De kleuren blijven door de jaren heen onveranderd.
Producto ambientalmente responsable: muebles fabricados en España con tableros de madera certificada (PEFC/FSC) conforme la cadena de custodia de productos forestales.
Eco friendly: furniture made in Spain with certified wood board (PEFC/FSC) following the chain of custody in forestry.
Produit eco-responsable : meubles fabriqués en Espagne avec des panneaux en bois certifié (PEFC/FSC) issu de milieux forestiers gérés durablement.
I prodotti con responsabilità ambientale: mobili fabbricati in Spagna con legno certificato (PEFC/FSC) secondo la Catena di Custodia di prodotti forestali.
Produto ambientalmente responsável: móveis fabricados em Espanha com placas de madeira certificada (PEFC/FSC) conforme a cadeia de conservação de produtos florestais.
Umweltgerechtes Produkt: Möbel Hergestellt in Spanien mit Holzplatten die den (FSC / PEFC -Siegel) haben. Holzprodukt aus zertifizierten und verantwortungsvoll bewirtschafteten Forstbetrieben, durchlaufen von der Waldstraße bis zum Endverbraucher eine lange Kette verschiedener Stufen der Verarbeitung.
Milieuvriendelijk product: meubels vervaardigd in Spanje met (PEFC/FSC) gecertificeerde houten platen, conform de bewakingsketen van bosproducten.
196
fancy747 AA 0600 BBB747 AA 0402
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION /COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
LAVABO / WASHBASIN / LAVABO / LAVABO / LAVATÓRIO / WASCHBECKEN / WASTAFEL
COLOR CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR COLOUR / COLORIS CORPS ET PORTES / COLORE DEL CORPO E DELLE PORTE / COR CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜRENFARBE / ROMP EN DEUREN KLEUR
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
129 BLANCO MATEMATTE WHITE BLANC MATBIANCO OPACOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
131 ROBLEOAKCHÊNEROVERECARVALHOEICHEEIKENHOUT
130 ANTRACITAANTHRACITEANTHRACITEANTRACITEANTRACITEANTHRAZITANTRACIET
132ROBLE PIZARRASLATE OAKCHÊNE ARDOISEROVERE ARDESIACARVALHO ARDOSIAEICHE SCHIEFERSLATE EIKENHOUT
01BLANCO BRILLOGLOSSY WHITE BLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
02BLANCO MATEMATTE WHITE BLANC MATBIANCO OPACOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
AA
BBB
LAVABO / WASHBASIN / LAVABO / LAVABO / LAVATÓRIO / WASCHBECKEN / WASTAFEL
TÉCNICOS / TECHNICALS / TECHNIQUES / TECNICI / TÉCNICOS / TECHNISCHE DATEN / TECHNISCHE GEGEVENS
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
CUERPO Y PUERTA / STRUCTURE AND DOOR / CORPS ET PORTES / CORPO E PORTE / CORPO E PORTA / GEHÄUSE UND TÜREN / ROMP EN DEUREN
197
40 20
15
20
40 20
15
20
40 20
50
20
40
50
20
20
** RECOMENDAMOS EL USO DE LA VÁLVULA DE DESCARGA LIBRE 3407600 THE USE OF 3407600 FREE DRAIN VALVE IS RECOMMENDED NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DE LA BONDE D’ÉVACUATION DIRECTE 3407600 VI SUGGERIAMO L’USO DELLA PILETTA SCARICO LIBERO 3407600 RECOMENDAMOS O USO DO ESCOAMENTO DE DESCARGA LIVRE 3407600 WIR EMPFEHLEN DAS OFFENE ABLAUFVENTIL 3407600 WIJ BEVELEN HET GEBRUIK VAN DE PLUG MET VRIJE DOORLOOP 3407600 AAN
* RECOMENDAMOS EL USO DEL SIFÓN 3410590 THE USE OF 3410590 TRAP IS RECOMMENDED NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DU SIPHON 3410590 VI SUGGERIAMO L’USO DEL SIFONE 3410590 RECOMENDAMOS O USO DO SIFÃO 3410590 WIR EMPFEHLEN DIE ABLAUFGARNITUR 3410590 WIJ BEVELEN HET GEBRUIK VAN DE SIFON 3410590 AAN
LAVABO IZQUIERDOLEFT WASHBASINLAVABO GAUCHELAVABO SINISTRALAVATÓRIO ESQUERDOWASCHBECKEN LINKSLINKSE WASTAFEL
747 AA 0600 */**
LAVABO DERECHORIGHT WASHBASINLAVABO DROITLAVABO DESTRALAVATÓRIO DIREITOWASCHBECKEN RECHTSRECHTSE WASTAFEL
747 AA 0601 */**
MUEBLE CON LAVABO IZQUIERDO 1 PUERTA IZQUIERDA1 LEFT DOOR CABINET FOR LEFT WASHBASINMEUBLE AVEC LAVABO GAUCHE 1 PORTE GAUCHEMOBILETTO CON LAVABO SINISTRA 1 PORTA SINISTRAMÓVEL COM LAVATÓRIO ESQUERDO 1 PORTA ESQUERDASCHRANK MIT WASCHBECKEN LINKS 1 TÜR LINKSMEUBEL MET WASTAFEL LINKS 1 DEUR LINKS
747 AA 0600 BBB **
MUEBLE CON LAVABO DERECHO 1 PUERTA DERECHA1 RIGHT DOOR CABINET FOR RIGHT WASHBASINMEUBLE AVEC LAVABO DROIT 1 PORTE DROITEMOBILETTO CON LAVABO DESTRA 1 PORTA DESTRAMÓVEL COM LAVATÓRIO DIREITO 1 PORTA DIREITASCHRANK MIT WASCHBECKEN RECHTS 1 TÜR RECHTSMEUBEL MET WASTAFEL LINKS 1 DEUR RECHTS
747 AA 0601 BBB **
198
AxBxC CM
A
B
C
30 30
15
30
50 35
13
35
60 20
60
20
60
60
20
20
fancy
* RECOMENDAMOS EL USO DEL SIFÓN 3410590 THE USE OF 3410590 TRAP IS RECOMMENDED NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DU SIPHON 3410590 VI SUGGERIAMO L’USO DEL SIFONE 3410590 RECOMENDAMOS O USO DO SIFÃO 3410590 WIR EMPFEHLEN DIE ABLAUFGARNITUR 3410590 WIJ BEVELEN HET GEBRUIK VAN DE SIFON 3410590 AAN
MUEBLE CON LAVABO IZQUIERDO 2 PUERTAS2 DOORS CABINET FOR LEFT WASHBASINMEUBLE AVEC LAVABO GAUCHE 2 PORTESMOBILETTO CON LAVABO SINISTRA 2 PORTEMÓVEL COM LAVATÓRIO ESQUERDO 2 PORTASSCHRANK MIT WASCHBECKEN LINKS 2 TÜRENMEUBEL MET WASTAFEL LINKS 2 DEUREN LINKS
747 AA 1000 BBB **
MUEBLE CON LAVABO DERECHO 2 PUERTAS2 DOORS CABINET FOR RIGHT WASHBASINMEUBLE AVEC LAVABO DROIT 2 PORTESMOBILETTO CON LAVABO DESTRA 2 PORTEMÓVEL COM LAVATÓRIO DIREITO 2 PORTASSCHRANK MIT WASCHBECKEN RECHTS 2 TÜRENMEUBEL MET WASTAFEL RECHTS 2 DEUREN
747 AA 1001 BBB **
LAVABO RINCÓNCORNER WASHBASINLAVABO D’ANGLELAVABO ANGOLOLAVATÓRIO DE CANTOECKWASCHBECKENHOEKWASTAFEL
747 AA 0402 */**
LAVABO SOBRE ENCIMERAABOVE-COUNTER WASHBASINLAVABO À POSERLAVANDINO D’APPOGGIOLAVATÓRIO DE POUSARAUFLAGEWASCHBECKENWASTAFEL OP TABLET
747 AA 0803 */***
199
** RECOMENDAMOS EL USO DE LA VÁLVULA DE DESCARGA LIBRE 3407600 THE USE OF 3407600 FREE DRAIN VALVE IS RECOMMENDED NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DE LA BONDE D’ÉVACUATION DIRECTE 3407600 VI SUGGERIAMO L’USO DELLA PILETTA SCARICO LIBERO 3407600 RECOMENDAMOS O USO DO ESCOAMENTO DE DESCARGA LIVRE 3407600 WIR EMPFEHLEN DAS OFFENE ABLAUFVENTIL 3407600 WIJ BEVELEN HET GEBRUIK VAN DE PLUG MET VRIJE DOORLOOP 3407600 AAN
*** RECOMENDAMOS EL USO DE LA VÁLVULA CLICK CLACK 3410387 THE USE OF 3410387 POP-UP VALVE IS RECOMMENDED NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION DE LA BONDE CLICK-CLACK 3410387 VI SUGGERIAMO L’USO DELLA PILETTA SCARICO CLICK-CLACK 3410387 RECOMENDAMOS O USO DA VÁLVULA CLIC CLAC 3410387 WIR EMPFEHLEN DAS ABLAUFVENTIL KLICK KLACK 3410387 WIJ BEVELEN HET GEBRUIK VAN CLICK-CLACK PLUG 3410387 AAN
60 20
15
20
60 20
15
20
60 45
15
45
80 45
15
45
LAVABO IZQUIERDOLEFT WASHBASINLAVABO GAUCHELAVABO SINISTRALAVATÓRIO ESQUERDOWASCHBECKEN LINKSLINKSE WASTAFEL
747 AA 1000 */**
LAVABO DERECHORIGHT WASHBASINLAVABO DROITLAVABO DESTRALAVATÓRIO DIREITOWASCHBECKEN RECHTSRECHTSE WASTAFEL
747 AA 1001 */**
LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABOLAVATÓRIOWASCHBECKENWASTAFEL
747 AA 1004 */***
LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABOLAVATÓRIOWASCHBECKENWASTAFEL
747 AA 1404 */***
200
AxBxC CM
A
B
C
6,26,2
8,4
6,2
fancy
23,3-35,7
9-30,2
9-30,2
8,5
7,5 7,5
9,1
7,5
VÁLVULA CLICK CLACKPOP-UP VALVEBONDE AUTOMATIQUE QUICK-CLACPILETTA AUTOMATICA STOP&GOVÁLVULA CLIC CLACABLAUFVENTIL KLICK KLACKAUTOMATISCHE KLEP
341 03 87
SIFÓNTRAPSIPHONSIFONESIFÃOABLAUFGARNITURAFVOERBUIS
341 05 90
VÁLVULA DESCARGA LIBREFREE DRAIN VALVEVIDAGE ÉVACUATION DIRECTEPILETTA SCARICO LIBEROVÁLVULA DESCARGA LIBREABLAUFVENTIL OFFENAFSLUITER DIREKT
340 76 00
201
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
fancyACCESORIO SUJECCIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT FIXATIONLAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO /WASCHBECKENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
341 06 10
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010600130, 747020600130
330 75 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011004
ACCESORIO SUJECIÓN MUEBLE CON LAVABO / CABINET WITH WASHBASINMOUNTING SET / KIT FIXATION MEUBLE AVEC LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIOMOBILETTO CON LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO MÓVEL COM LAVATÓRIO /WANDFIXIERUNGSSET SCHRANK MIT WASCHBECKEN / MONTAGESET MEUBELMET WASBAK
341 06 11
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747AA0129BBB, 747AA0130BBB, 747AA0131BBB, 747AA0132BBB
PUERTA DERECHA / RIGHT DOOR / PORTE DROITE / PORTA DESTRA / PORTADIREITA / TÜR RECHTS / RECHTSE DEUR(40 CM)
341 05 92 Blanco Mate / Matte White / Blanc Mat / Bianco Satinato / Branco Mate / Weiss Matt / Mat Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010601129, 747020601129
341 05 93 Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite / Antracite / Anthrazit / Antraciet
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010601130, 747020601130
341 05 94 Roble Velado / Bleached Oak / Chêne Voilé / Rovere Sbiancato / Carvalho Claro / Eiche Hell / Gebleekt Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010601131, 747020601131
341 05 95 Roble Pizarra / Slate Oak / Chêne Ardoise / Rovere Ardesia / Carvalho Ardosia / Eiche Schiefer / Slate Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010601132, 747020601132
PUERTA IZQUIERDA / LEFT DOOR / PORTE GAUCHE / PORTA SINISTRA /PORTA ESQUERDA / TÜR LINKS / LINKSE DEUR(40 CM)
341 06 00 Blanco Mate / Matte White / Blanc Mat / Bianco Satinato / Branco Mate / Weiss Matt / Mat Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010600129, 747020600129
341 06 01 Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite / Antracite / Anthrazit / Antraciet
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010600130, 747020600130
341 06 02 Roble Velado / Bleached Oak / Chêne Voilé / Rovere Sbiancato / Carvalho Claro / Eiche Hell / Gebleekt Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010600131, 747020600131
341 06 03 Roble Pizarra / Slate Oak / Chêne Ardoise / Rovere Ardesia / Carvalho Ardosia / Eiche Schiefer / Slate Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747010600132, 747020600132
PUERTA DERECHA / RIGHT DOOR / PORTE DROITE / PORTA DESTRA / PORTADIREITA / TÜR RECHTS / RECHTSE DEUR(30 CM)
341 05 96 Blanco Mate / Matte White / Blanc Mat / Bianco Satinato / Branco Mate / Weiss Matt / Mat Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011001129, 747021001129
341 05 97 Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite / Antracite / Anthrazit / Antraciet
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011001130, 747021001130
341 05 98 Roble Velado / Bleached Oak / Chêne Voilé / Rovere Sbiancato / Carvalho Claro / Eiche Hell / Gebleekt Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011001131, 747021001131
341 05 99 Roble Pizarra / Slate Oak / Chêne Ardoise / Rovere Ardesia / Carvalho Ardosia / Eiche Schiefer / Slate Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011001132, 747021001132
PUERTA IZQUIERDA / LEFT DOOR / PORTE GAUCHE / PORTA SINISTRA /PORTA ESQUERDA / TÜR LINKS / LINKSE DEUR(30 CM)
341 06 04 Blanco Mate / Matte White / Blanc Mat / Bianco Satinato / Branco Mate / Weiss Matt / Mat Wit
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011000129, 747021000129
341 06 05 Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite / Antracite / Anthrazit / Antraciet
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011000130, 747021000130
341 06 06 Roble Velado / Bleached Oak / Chêne Voilé / Rovere Sbiancato / Carvalho Claro / Eiche Hell / Gebleekt Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011000131, 747021000131
341 06 07 Roble Pizarra / Slate Oak / Chêne Ardoise / Rovere Ardesia / Carvalho Ardosia / Eiche Schiefer / Slate Eikenhout
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747011000132, 747021000132
BISAGRA / HINGE / CHARNIÈR / CERNIERE / DOBRADIÇAS / TÜRSCHARNIERE /SCHARNIER
341 05 91
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN,747AA0129BBB, 747AA0130BBB, 747AA0131BBB, 747AA0132BBB
ESTANTE / SHELF / TABLETTE / MENSOLA / PRATELEIRA / ABLAGE / REK
341 06 09
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN747AA0129BBB, 747AA0129BBB, 747AA0130BBB, 747AA0131BBB, 747AA0132BB
TRASERA MUEBLE / REAR TIMBER / DOS DU MEUBLE / SCHIENA DEL MOBILE /TRASEIRA DO MÓVEL / RÜCKWAND VOM SCHRANK / RUG VAN HET MEUBEL(60 CM)
341 06 08
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN, 747AA0129BBB, 747AA0130BBB, 747AA0131BBB, 747AA0132BBB
SIFÓN / TRAP / SIPHON / SIFONE / SIFÃO / ABLAUFGARNITUR / AFVOERBUIS
341 05 90
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN, 747AA0402, 747AA0600, 747AA0129BBB, 747AA0130BBB, 747AA0131BBB, 747AA0132BBB, 747AA0601, 747AA1129BBB, 747AA1130BBB, 747AA1131BBB, 747AA1132BBB, 747AA0803, 747AA1000, 747AA1001, 747AA1004, 747AA1404
EMBELLECEDOR / FLANGE / ENJOLIVEUR / BORCHIA / EMBELEZADOR / ROSSETTE / EMBELLISHER
341 91 27
202
7230513LAVABO CON 1 CAJÓN Y SIFÓNWASHBASIN WITH 1 DRAWER AND TRAP(80X46,5X25,2CM)
203
mixDES
IGN
BY
MAR
TÍN
AZÚ
A
La mezcla entre lo orgánico y lo compacto da el resultado
perfecto. Una colección especialmente
ideada para el relax y el bienestar en el espacio de baño.
The combination of organic and compact gives the perfect result.
A collection with the tranquillity and wellbeing of the bathroom
in mind.
204
205
723121411LAVABO CON 1 CAJÓN Y SIFÓNWASHBASIN WITH 1 DRAWER AND TRAP(80x46,5x25,2 CM)
206
2818424ESPEJO DOBLE CARA ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEDOUBLE SIDED MIRROR WITH INTERIOR FLOURESCENT LIGHT
(40x8,6x80-150 CM)
723120601LAVABO CON 2 CAJONES Y SIFÓN
WASHBASIN WITH 2 DRAWERS AND TRAP(40x26,5x40 CM)
207
208
Resinas de origen vegetal: es el primer solid surface eco sostenible que deriva de materias primas resinosas de origen vegetal mezcladas con minerales inertes y naturales de extrema pureza. El 30% de la resina, anteriormente de origen fósil, ha sido substituida por poliésteres de origen vegetal procedentes de cultivos certificados.
Plant resins: this is the first ecologically sustainable solid surface derived from plant resins mixed with highly pure natural minerals. Some 30% of the resin component, formerly of fossil origin, has been replaced with polyesters of plant origin from certified growers.
Résines d’origine végétale : il s’agit de la première Solid Surface éco durable qui provient de matières premières résineuses d’origine végétale mélangées à des minéraux naturels de grande pureté. 30 % de la résine utilisée auparavant, d’origine fossile, a été remplacée par des polyesters d’origine végétale provenant de cultures certifiées.
Resine di origine vegetale: è il primo solid surface ecosostenibile, derivato da materie prime resinose di origine vegetale mescolate con minerali naturali di estrema purezza. Il 30% di resina, in precedenza di origine fossile, è stato sostituito da poliesteri di origine vegetale provenienti da coltivazioni certificate.
Resinas de origem vegetal: trata-se do primeiro material solid surface (superfície sólida) ecossustentável derivado de matérias-primas resinosas de origem vegetal misturadas com minerais naturais de extrema pureza. Cerca de 30% da resina, anteriormente de origem fóssil, foi substituída por poliésteres de origem vegetal provenientes de culturas certificadas.
Pflanzliche Harze: Cristalplant® Biobased ist der erste nachhaltige Mineralwerkstoff, der aus harzigen pflanzlichen Rohstoffen, die mit hochreinen natürlichen Mineralien vermischt werden, gewonnen wird. 30 % des ursprünglich fossilen Harzes wurde durch pflanzliche Polyester ersetzt, die aus kontrolliertem Anbau stammen.
Harsen van plantaardige herkomst: dit is het eerste milieuvriendelijke solid surface dat gemaakt is uit harsachtige materialen van plantaardige oorsprong, gemengd met natuurlijke en zeer zuivere mineralen. 30% van de hars, vroeger van fossiele oorsprong, is vervangen door polyester van plantaardige herkomst, afkomstig van gecertificeerde teelt.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased: material compuesto, tecnológicamente avanzado y único, formado por un 50% de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH– derivado de la bauxita) y un 50% de biorresinas de poliéster de gran pureza; se trata, por lo tanto, de un material inerte, hipoalérgico y no tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsCristalplant® Biobased Washbasins: unique compound material, technologically advanced, made up of 50% natural minerals (aluminium trihydrate -ATH- derived from bauxite) and 50% high-purity polyester bioresins. An inert, hypoallergenic, non-toxic material.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabos de Cristalplant® Biobased : matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté ; il s’agit par conséquent d’un matériau inerte, hypoallergique et non toxique.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavabi Cristalplant® Biobased: materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Si tratta quindi di un materiale inerte, ipoallergenico e atossico.
Solid Surface Biobased WashbasinsLavatórios de Cristalplant® Biobased: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Trata-se portanto de um material inerte, hipoalérgico e não tóxico.
Solid Surface Biobased WashbasinsWaschbecken aus Cristalplant® Biobased, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Es handelt sich daher um ein inertes, hypoallergenes und ungiftiges Material.
Solid Surface Biobased WashbasinsWastafels van Cristalplant® Biobased: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Het is daarom een inert, hypoallergeen en niet giftig materiaal.
mix
209
Menos CO2: composición muy ligera, ha reducido su peso específico en un 30%, produciendo, por tanto, menos CO2 con respecto a productos similares disponibles actualmente en el mercado, además de facilitar su manipulación e instalación.
Less CO2: 30% lighter which not only allows for easier manipulation and installation but produces less CO2 than other similar products.
Moins de CO2 : composition plus légère de 30 %, ce qui facilite sa manipulation et son installation tout en produisant moins de CO2 que d’autres produits similaires du marché.
Meno CO2: composizione più leggera del 30% che, oltre a facilitare la manipolazione e l’installazione, consente di produrre meno CO2 rispetto ai prodotti simili presenti sul mercato.
Com menos CO2: com uma composição 30% mais leve, que, para além de facilitar a sua manipulação e instalação, produz menos CO2 que os produtos similares existentes no mercado.
Geringerer CO2-Ausstoß: Leichteres Material, da sein Eigengewicht um 30 % reduziert wurde, und produziert, im Vergleich zu ähnlichen, aktuell auf dem Markt erhältlichen Produkten, demnach weniger CO2 und vereinfacht zudem das Handling und die Installation.
Minder CO2: 30% lichtere samenstelling, waardoor het, behalve gemakkelijker te hanteren en te installeren, minder CO2 produceert dan gelijksoortige producten op de markt.
Reciclable 100%: puede ser reemplazado y utilizado al final de la vida como inerte.
100% recyclable: 100% of the material can be recovered.
Recyclable à 100 % : il peut être totalement récupéré.
Riciclabile al 100%: può essere recuperato totalmente.
100% reciclável: pode ser totalmente recuperado.
Zu 100 % recycelbar: Das Material kann vollständig wiederverwertet werden.
100% recycleerbaar: het kan helemaal worden hergebruikt.
Sin OGM: es un material idóneo para obtener puntuación VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles) y BIO-BASED para el certificado de eco-sostenibilidad “Leadership in Energy and Enviromental Design”. El material obtuvo el certificado que confirma que las resinas derivan de almidones vegetales y maíz sin OGM (organismos genéticamente modificados); en el material, dichas resinas superan incluso el 12%, cuando el requisito mínimo es normalmente del 5%.
Non-GMO: VOC (Volatile organic compounds) and BIO-BASED points awarded for the eco-sustainability certificate “Leadership in Energy and Environmental Design”. This material has been certified as containing resins derived from vegetable starches and non-GMO corn. While the minimum requirement is 5%, these resins reach 12% in our product.
Sans OGM : matériau idéal pour obtenir une notation COV (composés organiques volatils) et BIO-BASED pour la certification d’éco durabilité LEED « Leadership in Energy and Environmental Design ». Le matériau a obtenu la certification qui confirme que les résines sont issues d’amidons végétaux et de maïs sans OGM (organisme génétiquement modifié). Ces résines dépassent même 12 % du matériau, alors que l’exigence minimale est de 5 %.
Senza OGM: materiale idoneo per l’ottenimento del punteggio VOC (composti organici volatili) e BIO-BASED per il certificato “Leadership in Energy and Enviromental Design”. Il materiale ha ottenuto la certificazione che conferma la derivazione delle resine da amidi vegetali e mais senza OGM (organismi geneticamente modificati). Tali resine sono superiori al 12%, mentre il requisito minimo è del 5%.
Sem OGM: é um material idóneo para conseguir a pontuação VOC (Compostos Orgânicos Voláteis) e BIOBASED para obter a certificação de ecossustentabilidade “Leadership in Energy and Environmental Design”. O material obteve a certificação que confirma que as resinas têm origem em amidos vegetais e milho sem OGM (organismos geneticamente modificados). As referidas resinas representam mais de 12%, quando o requisito mínimo é de 5%.
OMG-frei: Cristalplant® Biobased ist das ideale Material, welches bei VOC (Flüchtige organische Verbindungen) und Bio-Based höher bewertet wurde und somit das Zertifikat für Öko-Nachhaltigkeit “Leadership in Energy and Environmental Design” bekommen hat. Dieses Material erhielt diese Zertifizierung, welche bestätigt, dass die Harze aus Stärke von Pflanzen und Mais ohne GVO (Gentechnisch veränderter Organismus), abstammen. Der Gehalt an dieser Art von Harzen übersteigt in dem Material sogar 12 %, obwohl die Mindestvoraussetzung normalerweise bei 5 % liegt.
Zonder GGO: een ideaal materiaal voor de VOC-klasse (Vluchtige Organische Stoffen) en BIO-BASED voor het verkrijgen van het “Leadership in Energy and Enviromental Design” duurzaamheidscertificaat. Het materiaal heeft het certificaat ontvangen waarmee erkend wordt dat de harsen afkomstig zijn van plantaardig zetmeel en maïs, zonder GGO (Genetisch gewijzigde organismen). Die harsen maken meer dan 12% uit, terwijl de minimumeis 5% bedraagt.
210
Óptima resistencia a los rayos ultravioletas: es compacto, no poroso, higiénico, resistente y agradable al tacto gracias a su acabado aterciopelado, similar al de la piedra natural.
Optimum ultraviolet resistance: compact, non-porous, hygienic, resistant and pleasant to the touch thanks to the velvety finish, similar to natural stone.
Résistance optimale aux rayons ultraviolets : il est compact, non poreux, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée, similaire à de la pierre naturelle.
Ottima resistenza ai raggi ultravioletti: compatto, non poroso, igienico, resistente e piacevole al tatto grazie alla finitura vellutata che lo rende simile alla pietra naturale.
Ótima resistência à radiação ultravioleta: é um material compacto, não poroso, higiénico, resistente e agradável ao tato graças ao seu acabamento aveludado, idêntico à pedra natural.
Sehr gute UV-Beständigkeit: Das Material ist kompakt, nicht porös, hygienisch, langlebig und angenehm im Griff dank seiner samtigen, dem Naturstein ähnlichen Oberfläche.
Optimaal bestand tegen UV-straling: compact, niet poreus, hygiënisch, bestendig; voelt aangenaam aan dankzij de fluweelachtige afwerking, lijkend op die van natuursteen.
Duradero y recuperable: material que puede recuperar completamente su aspecto original utilizando simplemente detergentes y estropajos abrasivos para eliminar incluso las quemaduras de cigarrillo. Sus propiedades de duración y capacidad de recuperación lo convierten en un material eco-compatible.
Durable and recoverable: this material regains its original appearance using soapy water and a scrubber which will eliminate even cigarette burns. The durable and recoverable nature make this is an eco-compatible material.
Durable et récupérable : matériau qui peut récupérer entièrement son aspect original en utilisant simplement de l’eau savonneuse et des éponges abrasives pour éliminer jusqu’aux brûlures de cigarette. Ces caractéristiques de durabilité et de restauration en font un matériau éco compatible.
Durevole e recuperabile: materiale in grado di recuperare completamente l’aspetto originario con il semplice uso di acqua saponata e pagliette abrasive per eliminare anche le bruciature di sigarette. Le proprietà di durevolezza e capacità di recupero che lo contraddistinguono lo rendono un materiale ecocompatibile.
Duradouro e recuperável: trata-se de um material que pode recuperar completamente o seu aspeto original utilizando simplesmente água e sabão e um esfregão abrasivo para eliminar inclusivamente as queimaduras de cigarros. As suas propriedades de durabilidade e capacidade de recuperação tornam-no um material ecocompatível.
Langlebig und wiederherstellbar: Das Material kann mit Seifenwasser und einem Scheuerschwamm vollständig in seinen ursprünglichen Zustand zurückgebracht werden, und selbst Brandmale von Zigaretten verschwinden auf diese Weise. Aufgrund seiner Langlebigkeit und Wiederherstellbarkeit ist das Material sehr umweltverträglich.
Duurzaam en herstelbaar: materiaal dat zijn originele aspect volledig terugkrijgt, door het slechts met zeepsop en een schuursponsje te behandelen, waarmee zelfs brandplekken van sigaretten kunnen worden verwijderd. De duurzame eigenschappen en het herstellend vermogen maken het tot een milieuvriendelijk materiaal.
Alta resistencia al fuego: es prácticamente ignífugo, con certificado de resistencia al fuego Clase 1.
Highly fire resistant: the material is practically fireproof, with Class 1 fire resistance rating.
Haute résistance au feu : il est pratiquement ignifuge et a obtenu une certification de résistance au feu de Classe 1.
Alta resistenza al fuoco: praticamente ignifugo, dotato del certificato di resistenza al fuoco Classe 1.
Alta resistência ao fogo: é praticamente à prova de fogo, com a certificação de Classe 1 de resistência ao fogo.
Hohe Feuerbeständigkeit: Das Material ist praktisch feuerfest, mit einem Zertifikat der Feuerwiderstandsklasse 1.
Zeer vuurbestendig: is praktisch onbrandbaar, met een certificaat van Brandweerstandklasse 1.
mix
211
Toda la gama Mix ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Mix has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Mix a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Mix ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Mix superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Mix wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Mix-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
Los espejos llevan integrada una luz interior fluorescente y un botón para su encendido y apagado.
Integrated inside fluorescent light integrated into the mirrors with on/off switch.
Les miroirs sont équipés d’une lumière intérieure fluorescente et d’un bouton pour l’allumer ou l’éteindre.
Gli specchi hanno una luce fluorescente interna integrata e un pulsante per accenderla e spegnerla.
Os espelhos possuem uma luz interior fluorescente integrada e um botão para ligar e desligar.
Die Spiegel mit integrierter Beleuchtung haben einen seitlichen Sensor, um das Licht an- und auszuschalten.
In de spiegels is een fluorescerend binnenlicht geïntegreerd en een knop om die aan en uit te zetten.
Jabonera y cajón integrados. Toallero incorporado opcional.
Integrated soap dish and drawer. Optional towel holder incorporated.
Port-savon et tiroir intégrés. Porte-serviette incorporé en option
Porta sapone e cassetto incorporati. Portasalviette incorporato opzionale.
Saboneteira e gaveta integradas. Toalheiro incorporado opcional.
Seifenhalter und integriertes schubfach. Optionale einschlieblich handtuchstange
Ingebouwd zeepbakje en lade. Optionele bijgeleverd handdoekenrek.
CRIS
TALP
LAN
T
212
AxBxC CM
A
B
C
mix26,5
32
40
40
INCH 15.7x10.4x15.7
26,5
26,5
40
40
INCH 15.7x10.4x15.7
52
25
80 46.5
INCH 31.5x18.3x9.9
80 46.5
46,5
25
INCH 31.5x18.3x9.9
LAVABO CON TOALLERO, 1 CAJÓN Y SIFÓNWASHBASIN WITH TOWEL BAR, 1 DRAWER AND TRAPLAVABO AVEC PORTE-SERVIETTE, 1 TIROIR ET SYPHONLAVABO CON PORTASALVIETTE, 1 CASSETTO E SIFONELAVATÓRIO COM TOALHEIRO 1 GAVETA E SIFÃOWASCHBECKEN MIT HANDTUCHSTANGE, 1 ABLAGEFACHER UND SIPHONWASBAK MET HANDOEKRAIL, 1 LADEN SIFON
723 121 411
LAVABO CON TOALLERO 2 CAJONES Y SIFÓNWASHBASIN WITH TOWEL BAR, 2 DRAWERS AND TRAPLAVABO AVEC PORTE-SERVIETTE, 2 TIROIRS ET SYPHONLAVABO CON PORTASALVIETTE, 2 CASSETTI E SIFONELAVATÓRIO COM TOALHEIRO 2 GAVETAS E SIFÃOWASCHBECKEN MIT HANDTUCHSTANGE, 2 ABLAGEFACHER UND SIPHONWASBAK MET HANDOEKRAIL, 2 LADEN EN SIFON
723 120 611
LAVABO CON TOALLERO 2 CAJONES Y SIFÓN S/AGUJEROWASHBASIN WITH TOWEL BAR, 2 DRAWERS AND TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC PORTE-SERVIETTE, 2 TIROIRS ET SYPHON SANS TROULAVABO CON PORTASALVIETTE, 2 CASSETTI E SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM TOALHEIRO 2 GAVETAS E SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT HANDTUCHSTANGE, 2 ABLAGEFACHER UND SIPHON O/HAHNLOCHWASBAK MET HANDOEKRAIL, 2 LADEN EN SIFON ZONDER GAT
723 120 610
LAVABO CON TOALLERO, 1 CAJÓN Y SIFÓN S/AGUJEROWASHBASIN WITH TOWEL BAR, 1 DRAWER AND TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC PORTE-SERVIETTE, 1 TIROIR ET SYPHON SANS TROULAVABO CON PORTASALVIETTE, 1 CASSETTO E SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM TOALHEIRO 1 GAVETA E SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT HANDTUCHSTANGE, 1 ABLAGEFACHER UND SIPHON O/HAHNLOCHWASBAK MET HANDOEKRAIL, 1 LADEN SIFON ZONDER GAT
723 121 410
LAVABO CON 1 CAJÓN Y SIFÓNWASHBASIN WITH 1 DRAWER AND TRAPLAVABO AVEC 1 TIROIR ET SYPHONLAVABO CON 1 CASSETTO E SIFONELAVATÓRIO COM 1 GAVETA E SIFÃOWASCHBECKEN MIT ABLAGEFACHER UND SIPHONWASBAK MET 1 LADEN SIFON
723 121 401
LAVABO CON 2 CAJONES Y SIFÓNWASHBASIN WITH 2 DRAWERS AND TRAPLAVABO AVEC 2 TIROIRS ET SYPHONLAVABO CON 2 CASSETTI E SIFONELAVATÓRIO COM 2 GAVETAS E SIFÃOWASCHBECKEN MIT 2 ABLAGEFACHER UND SIPHONWASBAK MET 2 LADEN EN SIFON
723 120 601
LAVABO CON 2 CAJONES Y SIFÓN S/AGUJEROWASHBASIN WITH 2 DRAWERS AND TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC 2 TIROIRS ET SYPHON SANS TROULAVABO CON 2 CASSETTI E SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM 2 GAVETAS E SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT 2 ABLAGEFACHER UND SIPHON O/HAHNLOCHWASBAK MET 2 LADEN EN SIFON ZONDER GAT
723 120 600
LAVABO CON 1 CAJÓN Y SIFÓN S/AGUJEROWASHBASIN WITH 1 DRAWER AND TRAP WITHOUT HOLELAVABO AVEC 1 TIROIR ET SYPHON SANS TROULAVABO CON 1 CASSETTO E SIFONE SENZA BUCOLAVATÓRIO COM 1 GAVETA E SIFÃO SEM FUROWASCHBECKEN MIT ABLAGEFACHER UND SIPHON O/HAHNLOCHWASBAK MET 1 LADEN SIFON ZONDER GAT
723 121 400
213
170
50
170150
INCH 59x66.9x19.7
80
80
5,5
5,5
INCH 31.5x2.1x31.5
40
INCH 15.7x2.1x31.5
5,5
5,5
80
120
80
5,5
5,5
INCH 47.2x2.1x31.5
BAÑERABATHTUBBAIGNOIREVASCA DA BAGNOBANHEIRABADEWANNEBAD
723 05 05
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[2XT5 8W IP21 CE]
281 84 20
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[1XT5 24W IP21 CE]
281 84 21
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[1XT5 21W IP21 CE]
281 84 22
214
AxBxC CM
A
B
C
mix50
200
5,5
5,5
INCH 19.7x2.1x78.7
8,6
8,6
40
80
MAX150
INCH 15.7x3.4x31.5-59
23,3-35,7
9-30,2
9-30,2
8,5
INCH 3.3x3.5-11.9x9.2-14
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[2XT5 8W IP21 CE]
281 84 23
ESPEJO DOBLE CARA ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEDOUBLE SIDED MIRROR WITH INTERIOR FLOURESCENT LIGHTMIROIR DOUBLE FACE ÉCLAIRAGE INTERNE FLUORESCENTSPECCHIO DOPPIA FACCIA ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO DE DUPLA CARA COM ILUMINAÇÃO INTERIOR FLURESCENTESPIEGEL DOPPELSEIT MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÍHRETWEE-GEZICHTEN SPIEGEL MET INTERNE TL[2XT5 8W IP21 CE]
281 84 24
SIFÓNTRAPSIPHONSIFONESIFÃOABLAUFGARNITURAFVOERBUIS
341 05 90
215
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
mixACCESORIO SUJECIÓN LAVABO / WASHBASIN MOUNTING SET / KIT FIXATION LAVABO / ACCESSORIO FISSAGGIO LAVABO / CONJUNTO FIXAÇÃO LAVATÓRIO / WASCHBECKENFIXIERUNGSSET / MONTAGESET WASTAFEL
341 06 19
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7230501, 7230503, 7230511, 7230513, 723120600, 723120601, 723120610, 723120611, 723121400, 723121401, 723121410, 723121411
VÁLVULA CLICK CLACK / POP-UP VALVE / BONDE AUTOMATIQUE QUICK-CLAC / PILETTA AUTOMATICA STOP&GO / VÁLVULA CLIC CLAC / ABLAUFVENTIL KLICK KLACK / AUTOMATISCHE KLEP
341 03 87
TOALLERO / TOWEL BAR / PORTE-SERVIETTE / PORTASALVIETTE / TOALHEIRO / HANDTUCHSTANGE / HANDDOEKHOUDER
341 90 21
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7230501, 7230503, 723120610, 723120611, 723121410, 723121411
KIT LIMPIEZA BIOBASED / BIOBASED CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BIOBASED / KIT DI PULIZIA BIOBASED / KIT DE LIMPEZA BIOBASED / REINIGUNGSSET BIOBASED / REINIGINGSSET BIOBASED
341 02 95
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN723120600, 723120601, 723120610, 723120611, 723121400, 723121401, 723121410, 723121411
KIT REPARACIÓN BIOBASED / BIOBASED REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BIOBASED / KIT RIPARAZIONE BIOBASED / KIT REPARAÇAO BIOBASED / REPARATURKIT BIOBASED / BIOBASED REPARATIE SET
341 02 96
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN723120600, 723120601, 723120610, 723120611, 723121400, 723121401, 723121410, 723121411
ACCESORIO SUJECIÓN ESPEJO / MIRROR MOUNTING SET / KIT FIXATION MIROIR / ACCESSORIO FISSAGGIO SPECCHIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ESPELHO / SPIEGELFIXIERUNGSSET / MONTAGESET SPIEGEL
341 06 20
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 2818421, 2818422, 2818423
REACTANCIA / REACTANCE / RÉACTANCE / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS / TRASNFORMATORE / REAKTANZ / WEERSTAND
341 91 16 2x8 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 2818423, 2818424
341 91 17 1x24 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818421
341 91 18 1x21 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
TUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
340 74 00 T5-24W (55CM / INCH 21.7)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
341 00 70 T5-8W (28,5CM / INCH 11.2)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 2818423, 2818424
341 04 22 T5-21W (85 CM / 33.5 INCH)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
LUNA ESPEJO / GLASS MIRROR / GLACE / VETRO SPECCHIO / LUNA ESPELHO / GLASSPIEGEL / GLAS SPIEGEL
341 91 12 40x80 CM 341 91 13 80x80 CM 341 91 14 120x80 CM 341 91 15 50x200 CM
PLACA ANTIVAHO / HEATING FOILS FOR MIRRORS / PLAQUE ANTI-BUÉE / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS / PLACA DE DESEMBACIAMENTO / HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
341 91 10 30x25 CM 11,5 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 8218424
341 91 23 50x35 CM 28,5 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818421, 2818422
341 91 24 45x30 CM 22 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818423
PLACA DE ACCESO BAÑERA / BATHTUB ACCES COVER / PLAQUE D’ACCES BAGNOIRE / VANO APRIBILE PER ISPEZIONE VASCA / TAMPA DE ACCESO BANHEIRA / BADEWANNENZUGRIFFSKLAPPE / HANDDOEKHOUDER
341 04 28
VÁLVULA PARA BAÑERA / BATHTUB VALVE / BONDE POUR BAIGNOIRE / PILETTA PER VASCA DA BAGNO / VÁLVULA PARA BANHEIRA / ABLAUFVENTIL FÜR BADEWANNE / KLEP VOOR BAD
341 91 11
KIT LIMPIEZA BATHSTONE BAÑERA / BATHTUB BATHSTONE CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BATHSTONE BAIGNOIRE / KIT DI PULIZIA BATHSTONE VASCA DA BAGNO / KIT DE LIMPEZA BATHSTONE BANHEIRA / REINIGUNGSSET BATHSTONE BADEWANNE / REINIGINGSSET BATHSTONE BAD
341 00 86
KIT REPARACIÓN BATHSTONE BAÑERA / BATHTUB BATHSTONE REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BATHSTONE BAIGNOIRE / KIT RIPARAZIONE BATHSTONE VASCA DA BAGNO / KIT REPARAÇAO BATHSTONE BANHEIRA / REPARATURKIT BATHSTONE BADEWANNE / BATHSTONE REPARATIE SET BAD
341 02 64
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7230501, 7230502, 7230503, 7230506, 7230507, 7230508, 7230511, 7230512, 7230513
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 36
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 2818421, 2818422, 2818423
216
744 121 003LAVABO ENCIMERACOUNTERTOP WASHBASIN(58X37X213CM)
217
modularD
ESIG
N B
Y ÀL
EX A
RM
ENTE
R
Los lavabos combinables con los
muebles Modular se han diseñado
para conseguir un diseño global lleno de personalidad.
The washbasins combined with Modular furniture are the synthesis of
shapes to achieve an overall design full of personality.
218
modular
Lavabos de Cristalplant ©, material compuesto por un porcentaje elevado de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH- derivado de la bauxita) y un bajo porcentaje de polímeros poliésteres y acrílicos de gran pureza. Óptima resistencia a los rayos ultravioletas.
Cristalplant © washbasins; a technologically advanced and unique compound, made up of high percentage of mineral extenders from nature (ATH derived from bauxite) as well as a small one of high-pureness polyester and acrylic polymers. Strongly UV-resistant.
Lavabos à Cristalplant ©, matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté. Résistance optimale aux rayons ultraviolets.
Lavabi Cristalplant ©, materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Ottima resistenza ai raggi ultravioletti.
Lavatórios de Cristalplant ©: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Ótima resistência à radiação ultravioleta.
Waschbecken aus Cristalplant ©, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Sehr gute UV-Beständigkeit.
Wastafels van Cristalplant ©: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Optimaal bestand tegen UV-straling.
CRIS
TALP
LAN
T
Toda la gama Modular ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Modular has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Modular a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Modular ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Modular superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Modular wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Modular-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
219
Vit-tech: acero vitrificado de alta calidad (garantía 10 años). Material 100% Reciclable. Alta resisténcia química, mecánica y a la corrosión. Fácil limpieza.
Vit-tech: top quality glass-lined steel (10 year guarantee). Material 100% recyclable. High chemical, mechanic and corrosion resistance. Easy clean.
Vit-tech: acier vitrifié haute qualité (garantie 10 ans). Matériau 100% recyclable. Haute résistance chimique, mécanique et à la corrosion. Facile pulizia.
Vit-tech: acciaio vetrificato di alta qualità (garanzia 10 anni). Materiale 100% riciclabili. Eleveta resistenza chimica, meccanica ed alla corrosione. Nettoyage facile.
Vit-tech: aço vitrificado de alta qualidade (garantia 10 anos). Material 100 % reciclável alta resistência química, mecânica e à corrosão. Fácil limpeza.
Vit-tech: emaillierter hochqualitätsstahl (10 jahre garantie). Material 100% recyclingfähig. Hohe widerstandsfähig auf chemische produkte, Auf einschläge und korrosion. Einfache reinigung.
Vit-tech: verglaasd staal van hoge kwaliteit (10 jaar garantie). 100% Recyclebaar materiaal. Hoge chemische weerstand, mechanische sterkte en corrosievastheid. Gemakkelijk schoon te maken.
220
03BLANCO BRILLOGLOSSY WHITEBLANC BRILLANTBIANCO LUCIDOBRANCO BRILHOWEISS GLÄNZENDGLANZEND WIT
04 BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
05 NEGRO BRILLOGLOSSY BLACKNOIR BRILLANTNERO LUCIDOPRETO BRILHOSCHWARZ GLÄNZENDGLANZEND ZWART
06 NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
744 AA 00 00
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGEN
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
AA
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
AxBxC CM
A
B
C
modular
Lavabos Vit-tech / Vit-tech washbasin
221
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
12,5
12,5
34
46
INCH 18.1x4.9x13.4
13
37 37
INCH 14.6x14.6x5.1
37
13
37 37
INCH 14.6x14.6x5.1
37
13
58 37
INCH 22.8x14.6x5.1
37
744 AA 00 00LAVABOWASHBASINLAVABOLAVABOLAVATÓRIOWASCHBECKEN WASTAFEL
LAVABO ENCIMERACOUNTERTOP WASHBASINLAVABO SUR PLAN LAVABO SOPRA PIANO LAVATÓRIO BANCADAAUFLAGEWASCHBECKENWASTAFEL VOOR BLAD
744 110 601
LAVABO ENCIMERACOUNTERTOP WASHBASINLAVABO SUR PLAN LAVABO SOPRA PIANO LAVATÓRIO BANCADAAUFLAGEWASCHBECKENWASTAFEL VOOR BLAD
744 110 602
LAVABO ENCIMERACOUNTERTOP WASHBASINLAVABO SUR PLAN LAVABO SOPRA PIANO LAVATÓRIO BANCADAAUFLAGEWASCHBECKENWASTAFEL VOOR BLAD
744 111 003
222
AxBxC CM
A
B
C
modular23,3-35,7
9-30,2
9-30,2
8,5
INCH 3.3x3.5-11.9x9.2-14
7,5 7,5
9,1
7,5
INCH 2.9x2.9x3.6
SIFÓNTRAPSIPHONSIFONESIFÃOABLAUFGARNITURAFVOERBUIS
341 05 90
VÁLVULA DESCARGA LIBREFREE DRAIN VALVEVIDAGE ÉVACUATION DIRECTEPILETTA SCARICO LIBEROVÁLVULA DESCARGA LIBREABLAUFVENTIL OFFENAFSLUITER DIREKT
340 76 00Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
340 77 00Cromo mate / Matte chrome / Chromé mat / Cromo satinato / Cromo mate / Chrom matt / Mat verchroomd
340 78 00Níquel mate / Matte nickel / Nickel mat / Nichel satinato / Niquel mate / Matt nickel / Mat nikkel
223
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
modularKIT LIMPIEZA BIOBASED / BIOBASED CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BIOBASED / KIT DI PULIZIA BIOBASED / KIT DE LIMPEZA BIOBASED / REINIGUNGSSET BIOBASED / REINIGINGSSET BIOBASED
341 02 95
KIT REPARACIÓN BIOBASED / BIOBASED REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BIOBASED / KIT RIPARAZIONE BIOBASED / KIT REPARAÇAO BIOBASED / REPARATURKIT BIOBASED / BIOBASED REPARATIE SET
341 02 96
224
225
bathtubs
226
244
mixup grade
226
227
mixDES
IGN
BY
MAR
TÍN
AZÚ
A
Bañera de grandes dimensiones
pensada para conseguir el máximo bienestar.
Bathtub designed
for total wellbeing.
228
mix
Toda la gama Mix ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Mix has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Mix a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Mix ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Mix superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Mix wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Mix-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
CRIS
TALP
LAN
T
Cristalplant ©, material compuesto por un porcentaje elevado de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH- derivado de la bauxita) y un bajo porcentaje de polímeros poliésteres y acrílicos de gran pureza. Óptima resistencia a los rayos ultravioletas.
Cristalplant ©, a technologically advanced and unique compound, made up of high percentage of mineral extenders from nature (ATH derived from bauxite) as well as a small one of high-pureness polyester and acrylic polymers. Strongly UV-resistant.
Cristalplant ©, matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté. Résistance optimale aux rayons ultraviolets.
Cristalplant ©, materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Ottima resistenza ai raggi ultravioletti.
Cristalplant ©: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Ótima resistência à radiação ultravioleta.
Cristalplant ©, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Sehr gute UV-Beständigkeit.
Cristalplant ©: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Optimaal bestand tegen UV-straling.
229
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
170
50
170150
INCH 59x66.9x19.7
showertrays&bathtubs
VÁLVULA PARA BAÑERA / BATHTUB VALVE / BONDE POUR BAIGNOIRE / PILETTA PER VASCA DA BAGNO / VÁLVULA PARA BANHEIRA / ABLAUFVENTIL FÜR BADEWANNE / KLEP VOOR BAD
341 91 11
PLACA DE ACCESO BAÑERA / BATHTUB ACCES COVER / PLAQUE D’ACCES BAGNOIRE / VANO APRIBILE PER ISPEZIONE VASCA / TAMPA DE ACCESO BANHEIRA / BADEWANNENZUGRIFFSKLAPPE / HANDDOEKHOUDER
341 04 28
KIT LIMPIEZA BATHSTONE MATE / MATTE BATHSTONE CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BATHSTONE MAT / KIT DI PULIZIA BATHSTONE SATINATO / KIT DE LIMPEZA BATHSTONE MATE / REINIGUNGSSET BATHSTONE MATT / REINIGINGSSET BATHSTONE MAT
341 00 86
KIT REPARACIÓN BATHSTONE / BATHSTONE REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BATHSTONE / KIT RIPARAZIONE BATHSTONE / KIT REPARAÇAO BATHSTONE / REPARATURKIT BATHSTONE / BATHSTONE REPARATIE SET
341 02 64
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN7230501, 7230502, 7230503, 7230506, 7230507, 7230508, 7230511, 7230512, 7230513
723 05 05BAÑERABATHTUBBAIGNOIREVASCA DA BAGNOBANHEIRABADEWANNEBAD
230
231
upgradeD
ESIG
N B
Y CO
SMIC
STU
DIO
Líneas depuradas, formas
esenciales y dimensiones generosas
que proporcionan una singular estética.
Piezas que transmiten sensaciones
de relajada amplitud.
Refined lines, essential forms
and generous shapes that offer singular
aesthetics. Pieces that convey sensations
of a relaxed amplitude.
232
up grade
Toda la gama Up Grade ha superado con éxito exigentes tests de durabilidad y resistencia a usos extremos (cargas estáticas o test de impacto), para asegurar una larga vida al producto.
Up Grade has successfully passed the high demanding tests of long last durability and resistance to extreme uses (static charge or impact testing) to assure long last durability of the product.
Toute la gamme Up Grade a réussi avec succès aux exigences des tests de durabilité et résistance à usages extrêmes (charges statiques ou test d’impact) afin d’assurer une longue vie de ce produit.
Tutta la gamma Up Grade ha superato le prove di durata e resistenza all’uso estremo (carichi statici o prova d’impatto), per garantire una lunga durata del prodotto.
Toda a gama Up Grade superou com êxito exigentes testes de durabilidade e resistência a usos extremos (cargas estáticas ou testes de impacto), para asegurar uma longa vida ao produto.
Die Serie Up Grade wurde strengen Tests für Haltbarkeit und Beständigkeit gegen extreme Einsätze (statische Lasten oder Schlagprüfung) unterzogen und diese erfolgreich bestanden, um somit eine lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
De hele Up Grade-reeks heeft de duurzaamheid- en resistentieproeven bij extreem gebruik (statische lading of schokproef) succesvol doorstaan, zodat een lange levensduur van het product gegarandeerd is.
Cristalplant ©, material compuesto por un porcentaje elevado de minerales naturales (trihidrato de aluminio –ATH- derivado de la bauxita) y un bajo porcentaje de polímeros poliésteres y acrílicos de gran pureza. Óptima resistencia a los rayos ultravioletas.
Cristalplant ©, a technologically advanced and unique compound, made up of high percentage of mineral extenders from nature (ATH derived from bauxite) as well as a small one of high-pureness polyester and acrylic polymers. Strongly UV-resistant.
Cristalplant ©, matériau composite, technologiquement de pointe et unique, composé à 50 % de minéraux naturels (hydroxyde d’aluminium – ATH – dérivé de la bauxite) et à 50 % de résines bio polyester d’une grande pureté. Résistance optimale aux rayons ultraviolets.
Cristalplant ©, materiale composito, tecnologicamente avanzato e unico, formato per un 50% da minerali naturali (triidrato di alluminio - ATH - derivato dalla bauxite) e per l’altro 50% da bioresine di poliestere di elevata purezza. Ottima resistenza ai raggi ultravioletti.
Cristalplant ©: material composto, tecnologicamente avançado e único, formado por 50% de minerais naturais (trihidrato de alumínio - ATH - derivado da bauxite) e 50% de biorresinas de poliéster de elevada pureza. Ótima resistência à radiação ultravioleta.
Cristalplant ©, einem technologisch fortschrittlichen und einzigartigen Verbundstoff, der zu 50 % aus natürlichen Mineralien (Aluminiumtrihydrat -ATH-, einem Bauxit-Derivat) und zu 50 % aus hochreinem Polyester-Bioharz besteht. Sehr gute UV-Beständigkeit.
Cristalplant ©: technisch geavanceerd en uniek composietmateriaal, voor 50% bestaand uit natuurlijke mineralen (aluminiumhydroxide -ATH- een derivaat van bauxiet) en voor 50% uit zeer zuiver polyester bioharsen. Optimaal bestand tegen UV-straling.
CRIS
TALP
LAN
T
233
showertrays&bathtubs
200 80
50
80
INCH 78.7x31.5x19.7
180 80
50
80
INCH 70.9x31.5x19.7
175 76
48
76
INCH 68.9x29.9x18.9
200 80
50
80
INCH 78.7x31.5x19.7
736 05 15BAÑERA FREE-STANDINGFREE-STANDING BATHTUBBAIGNOIRE FREE-STANDINGVASCA DA BAGNO FREE-STANDINGBANHEIRA FREE-STANDINGFREE-STANDING BADEWANNEFREE-STANDING BAD
736 05 16BAÑERA FREE-STANDINGFREE-STANDING BATHTUBBAIGNOIRE FREE-STANDINGVASCA DA BAGNO FREE-STANDINGBANHEIRA FREE-STANDINGFREE-STANDING BADEWANNEFREE-STANDING BAD
736 05 18BAÑERA FREE-STANDINGFREE-STANDING BATHTUBBAIGNOIRE FREE-STANDINGVASCA DA BAGNO FREE-STANDINGBANHEIRA FREE-STANDINGFREE-STANDING BADEWANNEFREE-STANDING BAD
736 05 17BAÑERA PARA EMPOTRARBUILT-IN BATHTUBBAIGNOIRE À ENCASTRERVASCA DA BAGNO DA INCASSOBANHEIRA DE EMBUTIRBADEWANNE FÜR FESTEN EINBAUINBOUWBAD
234
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
up gradeKIT LIMPIEZA BATHSTONE MATE / MATTE BATHSTONE CLEANING SET / KIT DE NETTOYAGE BATHSTONE MAT / KIT DI PULIZIA BATHSTONE SATINATO / KIT DE LIMPEZA BATHSTONE MATE / REINIGUNGSSET BATHSTONE MATT / REINIGINGSSET BATHSTONE MAT
341 00 86
KIT REPARACIÓN BATHSTONE / BATHSTONE REPAIRING KIT / KIT RÉPARATION BATHSTONE / KIT RIPARAZIONE BATHSTONE / KIT REPARAÇAO BATHSTONE / REPARATURKIT BATHSTONE / BATHSTONE REPARATIE SET
341 02 64
235
236
237
faucets
238
254
controlflow
238
239
controlDES
IGN
BY
X.CL
ARAM
UN
T
Diseño extraordinariamente sutil
y alta tecnología al servicio
de un concepto simple y elemental.
Extraordinarily subtle design
and high technology to fulfil a simple and elementary concept.
240
control
01 CromoChromeChromeCromoCromoChromVerchroomd
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
CaracterísticasLimitador de caudal: 8l/min.
Caudal y temperatura progresivos.
Aireador oculto.
FeaturesFlow limiter: 8l/min. Progressive flow and temperature.Hidden aerator.
CaractéristiquesLimiteur de débit: 8l/min.
Débit et température progressifs.
Mousseur caché.
CaratteristicheLimitatore di flusso : 8l/min. Flusso e temperatura prgoressivi. Aeratore nascolto.
CaracterísticasLimitador de caudal: 8l/ min.
Caudal e temperatura progressivos.
Ventilador escondido.
EigenschaftenDurschflussbegrenzer: 8l/min. Progressive zufluss- und temperaturregelung. Nicht sichtbarer belüftungsfilter.
KenmerkenDebietbegrenzer: 8l per min.
Traploze debiet- en
temperatuurregeling.
Verborgen beluchter.
241
faucets
10,5
16,5
18
18
INCH 4.1x7.1x6.5 INCH 4.1x5.7x5.7
INCH 4.1x6.5x4.3
10,5
14,5
14,5
14,5
10,5
11
16,5
16,5 10
11,5
9
248 01 02MONOMANDO LAVABOSINGLE LEVER BASIN MIXERMITIGEUR LAVABOMISCELATORE MONOCOMANDO LAVABOMONOCOMANDO LAVABOEINHEBELMISCHBATTERIE FÜREENGREEPSKRAAN WASTAFEL
248 01 04MONOMANDO LAVABO / BIDÉSINGLE LEVER BASIN / BIDET MIXERMITIGEUR LAVABO / BIDETMISCELATORE MONOCOMANDO LAVABO / BIDETMONOCOMANDO LAVABO / BIDÊEINHEBELMISCHBATTERIE FÜR WASCHBECKEN / BIDETEENGREEPSKRAAN WASTAFEL / BIDET
248 01 03MONOMANDO LAVABO PAREDBUILD-IN SINGLE LEVER BASIN MIXERMITIGEUR MURALMISCELATORE MONOCOMANDO A MUROMONOCOMANDO LAVABO A PAREDEWAND-EINHEBELMISCHBATTERIEEENGREEPSKRAAN WAND
248 01 06MONOMANDO SEMIEMPOTRADO DUCHABUILD-IN SINGLE LEVER SHOWER MIXERMITIGEUR SEMI-ENCASTRÉ DOUCHEMISCELATORE A SEMI-INCASSO DOCCIAMONOCOMANDO SEMI-ENCASTRADO DUCHEWAND-BRAUSE-EINHEBELMISCHBATTERIEWANDMENGKRAAN VOOR DOUCHE
242
AxBxC CM
A
B
C
10
11,5
18,5
control
248 01 07MONOMANDO SEMIEMPOTRADO BAÑO / DUCHABUILD-IN SINGLE LEVER BATH / SHOWER MIXERMITIGEUR SEMI-ENCASTRÉ BAIN / DOUCHEMISCELATORE A SEMI-INCASSO VASCA / DOCCIAMONOCOMANDO SEMI ENCASTRADO BANHO / DUCHEWAND-WANNEN / BRAUSE-EINHEBELMISCHBATTERIEWANDMENGKRAAN VOOR BAD / DOUCHE
243
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
controlfaucets
CARTUCHO CERÁMICA MONOMANDO LAVABO / CERAMIC CARTRIDGE BASIN MIXER FAUCET / CARTOUCHE CERAMIQUE MITIGEUR LAVABO / CARTUCCIA CERAMICA MISCELATORE LAVABO / CARTUCHO CERÂMICA MONOCOMANDO LAVABO / KERAMIKKARTUSCHE FÜR WASCHBECKENEINHEBELMISCHBATTERIE / KERAMISCHE EENGREEPSKRAAN WASTAFEL
340 69 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480102, 2480103, 2480104
CARTUCHO CERÁMICA MONOMANDO BAÑO/DUCHA / CERAMIC CARTRIDGE BATH/SHOWER MIXER FAUCET / CARTOUCHE CERAMIQUE MITIGEUR BAIN/DOUCHE / CARTUCCIA CERAMICA MISCELATORE BAGNO/DOCCIA / CARTUCHO CERÂMICA MONOCOMANDO BANHO/DUCHE / KERAMIKKARTUSCHE FÜR BADEWANNE/DUSCHE EINHEBELMISCHBATTERIE / HULS AARDEWERK EENGREEPSKRAAN BAD/DOUCHE
340 69 01
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480106, 2480107
FILTRO AIREADOR MONOMANDO LAVABO/BIDÉ / AIR FILTER BASIN/BIDET MIXER / FILTRE MOUSSEUR MITIGEUR LAVABO/BIDET / FILTRO AERATORE MONOCOMANDO LAVABO/BIDET / FILTRO AREJADOR MONOCOMANDO LAVABO/BIDÊ /BELÜFTUNGSFILTER FÜR WASCHBECKEN/BIDET EINHEBELMISCHBATTERIE / LUCHTMENGERSFILTER EENGGREEPSKRAAN WASTAFEL/BIDET
340 70 00 Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480102, 2480103, 2480104
FILTRO AIREADOR MONOMANDO BAÑO/DUCHA / AIR FILTER BATH/SHOWER MIXER / FILTRE MOUSSEUR MITIGEUR BAIN/DOUCHE / FILTRO AERATORE MONOCOMANDO BAGNO/DOCCIA / FILTRO AREJADOR MONOCOMANDO BANHO/DUCHE / BELÜFTUNGSFILTER EINHEBELMISCHBATTERIE BAD/DUSCHE / LUCHTMENGERSFILTER EENGGREEPSKRAAN BAD/DOUCHE
340 70 01 Cromo / Chrome / Chromé / Cromo / Cromo / Chrom / Verchroomd
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480106, 2480107
LATIGUILLOS MONOMANDO / MIXER FLEXIBLE LINKS / FLEXIBLES MITIGEUR / ACCORDI FLESSIBILI MONOCOMANDO / TUBOS FLEXIVEIS MONOCOMANDO / FLEXIBLE ROHRANSCHLÜSSE FÜR EINHEBELMISCHBATTERIE / FLEX. BUIS EENGGREEPSKRAAN
340 71 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480102, 2480103, 2480104
FLEXO DUCHA / FLEXIBLE HOSE / FLEXIBLE / FLESSIBLE / TUBO FLEXIVÉL DE DUCHE / ABLAUFSCHLAUCH FLEXIBEL / FLEXIBELE BUIS
341 01 93
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480106, 2480107, 2480106
TELEDUCHA / HANDSHOWER / POMMEAU DE DOUCHE / DOCCINO / MANIPULO DE DUCHE / DUSCHBRAUSE / HANDDOUCHE 341 01 94
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2480107
244
245
flowDES
IGN
BY
AZÚ
A-M
OLI
NÉ
Formas orgánicas que combinan de forma
elegante con la geometría más depurada.
Organic forms that are
elegantly combined with the
most refined geometry.
246
flow
01 CromoChromeChromeCromoCromoChromVerchroomd
05 BlancoWhiteBlancBiancoBrancoWeissWit
06 NegroBlackNoirNeroPretoSchwarzZwart
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Caño giratorio. Limitador de caudal: 8l/min.Caudal y temperatura progresivos. Aireador oculto.
FeaturesSwivel tap. Flow limiter: 8l/min. Progressive flow and temperature. Hidden aerator.
CaractéristiquesTuyau pivotant. Limiteur de débit: 8l/min.Débit et température progressifs. Mousseur caché.
CaratteristicheTubo girevole. Limitatore di flusso: 8l/min.Flusso e temperatura prgoressivi. Aeratore nascolto.
CaracterísticasCano giratório. Limitador de caudal: 8l/ min. Caudal e temperatura progressivos.Ventilador escondido.
EigenschaftenDrehbarer ausguss. Durschflussbegrenzer: 8l/min. Progressive zufluss- und temperaturregelung.Nicht sichtbarer belüftungsfilter.
KenmerkenDraaibare kraan. Debietbegrenzer: 8l per min.Traploze debiet- en temperatuurregeling.Verborgen beluchter.
247
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
faucets
7
16,5
23,5
23,5
INCH 2.7x9.2x6.5
7
16,5
17
17
INCH 2.7x6.7x6.5
FILTRO AIREADOR GRIFO LAVABO / AIR FILTER FOR FAUCET/TAP / FILTRE MOUSSEUR LAVABO / FILTRO AERATORE LAVABO / FILTRO DE AR LAVATÓRIO / BELÜFTUNGSFILTER / LUCHTFILTER VOOR KRAAN
341 02 62
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN717AA70, 717AA71, 717AA72, 717AA73
254 AA 01MONOMANDO LAVABOSINGLE LEVER BASIN MIXER FAUCETMITIGEUR LAVABOMISCELATORE MONOCOMANDO LAVABOMONOCOMANDO LAVABOEINHEBELMISCHBATTERIE FÜR WASCHBECKENEENGREEPSKRAAN WASTAFEL
254 AA 02MONOMANDO LAVABOSINGLE LEVER BASIN MIXER FAUCETMITIGEUR LAVABOMISCELATORE MONOCOMANDO LAVABOMONOCOMANDO LAVABOEINHEBELMISCHBATTERIE FÜR WASCHBECKENEENGREEPSKRAAN WASTAFEL
248
249
lighting
250light
250
251
lightDES
IGN
BY
COSM
IC S
TUD
IO
Concebido para iluminar ambientes
de baño resaltando el entorno y no la
fuente de luz. Formas sobrias sin estridencias que se suman al conjunto
de elementos.
Conceived to illuminate bathroom atmospheres with the focus
on the environment not the light source.
Sober, subtle shapes that
become one with the components.
252
light
01 CromoChromeChromeCromoCromoChromVerchroomd
05 BlancoWhiteBlancBiancoBrancoWeissWit
90 MateMatteMatSatinatoMateMatMatt
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Proyección lumínica superior e inferior.High output (mínimo consumo).
FeaturesTop and bottom lighting projection.High output (minimum consumption).
CaractéristiquesProjection lumineuse supérieure et inférieure.High output (consommation minimum).
CaratteristicheProiezione luminosa superiore e inferiore.High output (consumo minimale).
CaracterísticasProjecção lumínica superior e inferior.High output (mínimo consumo).
EigenschaftenObere und untere beleuchtung.High output (minimaler verbrauch).
KenmerkenHoge en lage licht projectie.High output (minimaal verbruik).
253
lighting
INCH 2x1.8x1.1x13.4
INCH 2x1.8x1.1x23.6
5 4,5 2,7
60
5 4,5 2,7
34
INCH 7.9x3.6x2.2
20 9,2
9,2
5,7
4,4
1,4
2,649,4
INCH 19.4x1x0.5
APLIQUE FLUORESCENTE/T5 24W IP21FLUORESCENT WALL LAMP/T5 24W IP21APPLIQUE FLUORESCENTE/T5 24W IP21LAMPADA FLUORESCENTE/T5 24W IP21APLIQUE FLUORESCENTE/T5 24W IP21LEUCHTSTOFFRÖHRENLAMPE/T5 24W IP21TL-WANDLAMP/T5 24W IP21
243 01 04
APLIQUE FLUORESCENTE/T5 8W IP21FLUORESCENT WALL LAMP/T5 8W IP21APPLIQUE FLUORESCENTE/T5 8W IP21LAMPADA FLUORESCENTE/T5 8W IP21APLIQUE FLUORESCENTE/T5 8W IP21LEUCHTSTOFFRÖHRENLAMPE/T5 8W IP21TL-WANDLAMP/T5 8W IP21
243 01 06
APLIQUE FLUORESCENTE/TC-DEL 1 X 18W IP44FLUORESCENT WALL LAMP/TC-DEL 1 X 18W IP44APPLIQUE FLUORESCENTE/TC-DEL 1 X 18W IP44LAMPADA FLUORESCENTE/TC-DEL 1 X 18W IP44APLIQUE FLUORESCENTE/TC-DEL 1 X 18W IP44LEUCHTSTOFFRÖHRENLAMPE/TC-DEL 1 X 18W IP44TL-WANDLAMP/TC-DEL 1 X 18W IP44
243 AA 05
APLIQUE BILED CON MANDO A DISTANCIABILED WALL LAMP REMOTE CONTROLAPPLIQUE BILED TELECOMMANDELAMPADA BILED COMANDO A DISTANZAAPLIQUE BILED COMANDO Á DISTANCIABILED WANDLEUCHTE FERNBEDIENUNGWANDLAMP MET AFSTANDSBEDIENING(Led CII IP44 1X12W)
755 01 90
254
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
lightTUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
340 74 00 T5-24W (55CM / INCH 21.7)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430104
341 00 70 T5-8W (28,5CM / INCH 11.2)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430106
341 04 39 TC-DEL 18W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430105, 2430505, 2439005
DIFUSOR / DIFFUSEUR / DIFFUSEUR / DIFFUSORE / DIFUSOR / DIFFUSOR / DIFFUSOR
341 90 98
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430102, 2430105, 2430106, 2430505, 2439005
341 90 99
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430104
341 91 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430106
ACCESORIO SUJECIÓN ESPEJO / MIRROR MOUNTING SET / KIT FIXATION MIROIR / ACCESSORIO FISSAGGIO SPECCHIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ESPELHO / SPIEGELFIXIERUNGSSET / MONTAGESET SPIEGEL
330 90 00
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 35
255
257
mirrors
284
278
272
266
258
290
basicflow
global containerlighting
mixmodular
258
259
basicDES
IGN
BY
COSM
IC S
TUD
IO
La simplicidad que consigue
la máxima funcionalidad. Reivindicación de líneas simples
y puras para todo tipo de entornos.
Simplicity with maximum functionality. A reappraisal
of simple, pure lines for every environment.
260
basic
81 BisonetBisonetBisonetBiselloBisonetBisonetBisonet
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Lifetime durability / garantía 10 años. Sistema antivaho free fog system opcional. Test de 480 h en niebla salina (anticorrosión).
FeaturesLifetime durability / 10 year guarantee.Optional anti-fog system. 480 h test in saline fog (anti-corrosion).
CaractéristiquesLifetime durability / garantie 10 ans. Système anti-buée free fog system en option. Test de 480 h en brouillard salin (anti-corrosion).
CaratteristicheLifetime durability / garanzia 10 anni. Sistema anti-appannamento free fog system opzionale. Test di 480 ore in nebbia salina (anticorrosivo).
CaracterísticasLife time durability / garantia 10 anos. Sistema anti-vapor free fog system opcional. Teste de 480 h em névoa salina (anti-corrosão).
EigenschaftenLifetime durability / 10 jahre garantie. Optionale heizfolie für spiegel free fog system. Test über 480 Std. In salzsprühtest (korrosionsschutz).
KenmerkenLifetime durability / 10 jaar garantie. Optional anti-damp systeem: free fog system. Zoutsproeiproef op 480 h (roestwerend).
261
mirrors
INCH 15.7x23.6/31.5/39.4
340
60/80/100
3
40/60/80/100
40/60/80/100 3
INCH Ø 15.7 / Ø 23.6 / Ø 31.5 / Ø 39.4
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 31WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 31NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 31RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 31RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 31WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 31WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 31
(1) RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 31WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 31NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 31RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 31RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 31WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 31WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 31
(1)
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 32WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 32NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 32RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 32RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 32WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 32WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 32
(2) RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 32WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 32NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 32RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 32RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 32WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 32WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 32
(2)
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 40 Ø 40 CM / INCH 15.7
281 81 41 Ø 60 CM / INCH 23.6
281 81 42(1) Ø 80 CM / INCH 31.5
281 81 43 (2) Ø 100 CM / INCH 39.4
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 33 60 CM / INCH 23.6
281 81 44 (1) 80 CM / INCH 31.5
281 81 45 (2) 100 CM / INCH 39.4
262
AxBxC CM
A
B
C
INCH 23.6x23.6/31.5/39.4
380
80/100
INCH 31.5x31.5/39.4
360
60/80/100
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 32WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 32NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 32RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 32RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 32WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 32WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 32
(2) RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 32WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 32NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 32RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 32RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 32WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 32WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 32
(2)
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 33WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 33NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 33RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 33RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 33WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 33WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 33
(3)
basic
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 46 60 CM / INCH 23.6
281 81 35 (2) 80 CM / INCH 31.5
281 81 47 (3) 100 CM / INCH 39.4
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 48 (2) 80 CM / INCH 31.5
281 81 49 (2) 100 CM / INCH 39.4
263
mirrors
50
5050
35
45
30
45
75
3100
100
INCH 39.4x39.4 INCH 47.2x23.6/31.5/39.4
3120
60/80/100
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 34WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 34NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 34RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 34RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 34WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 34WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 34
(4) RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 34WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 34NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 34RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 34RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 34WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 34WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 34
(4)
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 50 (4) 100 CM / INCH 39.4x39.4
ESPEJOMIRRORMIROIRSPECCHIOESPELHOSPIEGELSPIEGEL
281 81 51 (4) 60 CM / INCH 23.6
281 81 52 (4) 80 CM / INCH 31.5
281 81 53 (4) 100 CM / INCH 39.4
PLACA ANTIVAHOHEATING FOILS FOR MIRRORSPLAQUE ANTI-BUÉELASTRA ANTI-APPANNAMENTOPLACA DE DESEMBACIAMENTOHEIZFOLIE FÜR SPIEGELWARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
290 00 31 30x45 CM / INCH 11.8x17.7
290 00 32 35x50 CM / INCH 13.8x19.7
290 00 33 50x50 CM / INCH 19.7x19.7
290 00 34 45x75 CM / INCH 17.7x29.5
264
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
basicACCESORIO SUJECIÓN ESPEJO / MIRROR MOUNTING SET / KIT FIXATION MIROIR / ACCESSORIO FISSAGGIO SPECCHIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ESPELHO / SPIEGELFIXIERUNGSSET / MONTAGESET SPIEGEL
330 90 00
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818133, 2818135, 2818140, 2818141, 2818142, 2818143, 2818144, 2818145, 2818146, 2818147, 2818148, 2818149, 2818150, 2818151, 2818152, 2818153
265
266
267
flowDES
IGN
BY
AZÚ
A-M
OLI
NÉ
El movimiento permite ajustar
la orientación y dar una nueva perspectiva
del espacio del baño.
Movement enables the position to
be adjusted and give the bathroom space another perspective.
268
flow
86 BisonetBisonetBisonetBiselloBisonetBisonetBisonet
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Lifetime durability / garantía 10 años. Sistema antivaho free fog system opcional. Test de 480 h en niebla salina (anticorrosión).
FeaturesLifetime durability / 10 year guarantee.Optional anti-fog system. 480 h test in saline fog (anti-corrosion).
CaractéristiquesLifetime durability / garantie 10 ans. Système anti-buée free fog system en option. Test de 480 h en brouillard salin (anti-corrosion).
CaratteristicheLifetime durability / garanzia 10 anni. Sistema anti-appannamento free fog system opzionale. Test di 480 ore in nebbia salina (anticorrosivo).
CaracterísticasLife time durability / garantia 10 anos. Sistema anti-vapor free fog system opcional. Teste de 480 h em névoa salina (anti-corrosão).
EigenschaftenLifetime durability / 10 jahre garantie. Optionale heizfolie für spiegel free fog system. Test über 480 Std. In salzsprühtest (korrosionsschutz).
KenmerkenLifetime durability / 10 jaar garantie. Optional anti-damp systeem: free fog system. Zoutsproeiproef op 480 h (roestwerend).
269
mirrors
INCH 23.6x2x23.6INCH 15.7x2x23.6
5
5
40
60
5
5
60
60
INCH 31.5x2x23.6
580
5
60
INCH 39.4x2x23.6
5
5
60
100
RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 32WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 32NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 32RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 32RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 32WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 32WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 32
(2) RECOMENDAMOS PLACA ANTIVAHO REF. 290 00 33WE RECOMMEND HEATING FOILS FOR MIRRORS REF. 290 00 33NOUS RECOMMANDONS PLAQUE ANTI-BUÉE REF. 290 00 33RACCOMANDIAMO LASTRA ANTI-APPANNAMENTO REF. 290 00 33RECOMENDAMOS PLACA DE DESEMBACIAMENTO REF. 290 00 33WIR EMPFEHLEN HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL ARTIKELNR REF. 290 00 33WIJ ADVISEREN EEN VERWARMINSPLAAT LOOR SPIEGELS REF. 290 00 33
(3)
281 86 01ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 00ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 02 (2)
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
281 86 03 (3)
ESPEJO BASCULANTETILTING MIRRORMIROIR BASCULANTSPECCHIO BASCULANTEESPELHO BASCULANTEKIPPSPIEGELOVERHELLENDE SPIEGEL
270
AxBxC CM
A
B
C
50
5050
35
flow
PLACA ANTIVAHOHEATING FOILS FOR MIRRORSPLAQUE ANTI-BUÉELASTRA ANTI-APPANNAMENTOPLACA DE DESEMBACIAMENTOHEIZFOLIE FÜR SPIEGELWARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
290 00 32 35x50 CM / INCH 13.8x19.7
290 00 33 50x50 CM / INCH 19.7x19.7
271
mirrors
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
flowACCESORIO SUJECIÓN ESPEJO / MIRROR MOUNTING SET / KIT FIXATION MIROIR / ACCESSORIO FISSAGGIO SPECCHIO / CONJUNTO FIXAÇÃO ESPELHO / SPIEGELFIXIERUNGSSET / MONTAGESET SPIEGEL
330 81 00
272
273
global con tainer
DES
IGN
BY
CLA
RA
MU
NT
DE
MA
S
Simple lines and
innovative concepts reveal
an ultra-contemporary
collection.
Una colección ultra contemporánea
por sus líneas básicas
y conceptos innovadores.
274
global container
Estantes y espejos / Shelfs and mirrors
755 _ _ 47
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONE / COLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
ACABADO / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTO / FÄRBUNG / AFWERKING
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
BLANCOWHITEBLANCBIANCOBRANCOWEISSWIT
45INOX MATEMATTE INOXINOX SATINÉINOX SATINATOINOX MATEEDELSTAHL SATINIERDMAT ROESTVRIJ STAAL
59PLATA BRILLOGLOSSY SILVERARGENT BRILLANTARGENTO LUCIDOPLATA BRILHOSILVER GLÄNZENDVERZILVERD GLÄNZEND
89
Estantes y espejo se han fusionado en esta colección convirtiéndose en un armario camerino sin “paredes” en el que el espejo desliza por los estantes ocultando o dejando al descubierto los objetos de uso diario.
Shelving and mirror have combined together in this collection to become a “wall-less” dressing room with a mirror which slides through the shelves, hiding or revealing the items inside.
Dans cette collection, le miroir et les rayons ont fusionnés pour devenir une armoire de toilette sans « murs » où le miroir glisse sur les rayons pour cacher ou laisser apparaitre les objets utilisés tous les jours.
In questa collezione, mensole e specchio si fondono trasformandosi in una cabina-armadio senza “pareti” dove lo specchio scorre sulle mensole nascondendo o lasciando in vista gli oggetti di uso quotidiano.
As prateleiras e o espelho fundiram-se nesta coleção, convertendo-se num armário-camarim sem “paredes”, em que o espelho desliza pelas prateleiras ocultando ou revelando os objetos de uso diário.
Die Spiegel und das Schrankelement werden in dieser Kollektion zu einem Badezimmerschrank verbunden, dessen verschiebbarer Spiegel die Ablagen verdeckt oder den Blick frei gibt auf die Gegenstände des täglichen Gebrauchs.
Spiegel en kast zijn in deze collectie samengesmolten en vormen een “wandloze” kledingkast waarin de spiegel langs de planken glijdt om voorwerpen voor dagelijks gebruik aan het zicht te onttrekken of juist zichtbaar te maken.
Aplique con tecnología bi-LED, que incluye mando para regular la intensidad y calidez de la luz.
Remote controlled applies with bi-LED technology, to regulate intensity and warmth.
Applique avec la technologie bi-LED, qui comprend une télécommande pour régler l’intensité et l’éclat de la lumière.
Applique con tecnologia bi-LED, che include un telecomando che consente di regolare intensità e calore della luce.
Aplique com tecnologia bi-LED, que inclui um controle remoto para ajustar a intensidade e calor da luz.
Bi-LED-Leuchte mit Fernbedienung, um die Intensität und Wärme des Lichts zu regulieren.
Bi-LED-techonologie-wandlamp met bediening om de lichtintensiteit en -temperatuur af te stellen.
275
18,5
18,5
INCH 19.7x7.3x33.9
50
86
12,5
3,1
12,5
INCH 2.9x4.9x1.2
50/75/10018,5
18,5
INCH 39.4x7.3x33.9
100
86
18,5
18,5
INCH 29.5x7.3x33.9
75
86
mirrors
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 01 50 CM
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 02 75 CM
ESPEJO CORREDEROSLIDING MIRRORMIROIR COULISSANTSPECCHIO SCORREVOLEESPELHO DE CORRERSCHIEBESPIEGELSPIEGEL
755 _ _ 03 100 CM
ESTANTESHELFTABLETTEMENSOLAPRATELERIAABLAGEREK
755 _ _ 47 50 CM
755 _ _ 44 75 CM
755 _ _ 50 100 CM
276
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
global containerCONJUNTO TOPE / STOPPER SET / ENSEMBLE BUTOIRS MIROIR COULISSANT / KIT DI STOP / CONJUNTO TOPE / SET-DÄMPFER / STOP SETH
341 06 54
CONJUNTO 2 CLIPS / GLASS CLIP SET / ENSEMBLE 2 PINCES BAS MIROIR COULISSANT / COPPIA DI STOP / CONJUNTO 2 CLIPS / ANTI-SPRUNG CLIPS / 2 CLIP SETH
341 06 55
TIRADOR PUERTA ESPEJO / MIRROR DOOR HANDLE / BOUTON PORTE MIROIR / POMELLINO PORTA SPECCHIO / PUXADOR PORTA ESPELHO / TÜRKNOPF FÜR SPIEGELTÜR / KASTKNOP SPIEGELDEUR
341 06 56
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 37
277
278
279
lighting
DES
IGN
BY
COSM
IC S
TUD
IO
La integración de luz otorga una nueva funcionalidad
y la creación de nuevos ambientes.
Integrated light offers a new
functionality and creates new ambiences.
280
lighting
EspejoMirrorMiroirSpecchioEspelhoSpiegelSpiegel
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Lifetime durability / garantía 10 años. Sistema antivaho free fog system opcional. Test de 480 h en niebla salina (anticorrosión).
FeaturesLifetime durability / 10 year guarantee.Optional anti-fog system. 480 h test in saline fog (anti-corrosion).
CaractéristiquesLifetime durability / garantie 10 ans. Système anti-buée free fog system en option. Test de 480 h en brouillard salin (anti-corrosion).
CaratteristicheLifetime durability / garanzia 10 anni. Sistema anti-appannamento free fog system opzionale. Test di 480 ore in nebbia salina (anticorrosivo).
CaracterísticasLife time durability / garantia 10 anos. Sistema anti-vapor free fog system opcional. Teste de 480 h em névoa salina (anti-corrosão).
EigenschaftenLifetime durability / 10 jahre garantie. Optionale heizfolie für spiegel free fog system. Test über 480 Std. In salzsprühtest (korrosionsschutz).
KenmerkenLifetime durability / 10 jaar garantie. Optional anti-damp systeem: free fog system. Zoutsproeiproef op 480 h (roestwerend).
281
mirrors
4,5
4,5
60
60/80
INCH 23.6/31.5x1.8x23.6
4,5
4,5100/120
60
INCH 39.4/47.2x1.8x23.6
CON PLACA ANTIVAHO WITH HEATING FOIL FOR MIRRORAVEC PLAQUE ANTI-BUÉEMETCON LASTRA ANTI-APPANNAMENTOCOM PLACA DE DESEMBACIAMENTOMIT HEIZFOLIE FÜR SPIEGELWARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
4,5
4,5100/120
90
INCH 39.4/47.2x1.8x35.4INCH 23.6/31.5x1.8x35.4
4,5
4,5
60/80
90
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR WITH FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHRESPIEGEL INGEBOUWDE TL-LAMP[2xT5 24W IP43 CE]
281 90 05 60x60 CM / INCH 23.6x23.6
281 90 06 80x60 CM / INCH 31.5x23.6
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR WITH FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHRESPIEGEL INGEBOUWDE TL-LAMP[2xT5 24W IP43 CE]
281 90 07 100x60 CM / INCH 39.4x23.6
281 90 08 120x60 CM / INCH 47.2x23.6
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTE LATERAL INTEGRADAMIRROR WITH INTEGRATED LATERAL FLUORESCENT INNER ILLUMINATIONMIROIR ILLUMINATION INTÉRIEURE FLUORESCENTE LATÉRALE INTÉGRÉESPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTE LATERALE INTEGRATAESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTE LATERAL INTEGRADASPIEGEL MIT SEITLICHER HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHRESPIEGEL MET GEINTEGREERDE FLUORESCERENDE ZIJVERLICHTING[2xT5 21W IP21 CE]
281 90 01 60x90 CM / INCH 23.6x35.4
281 90 02 80x90 CM / INCH 31.5x35.4
ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTE LATERAL INTEGRADAMIRROR WITH INTEGRATED LATERAL FLUORESCENT INNER ILLUMINATIONMIROIR ILLUMINATION INTÉRIEURE FLUORESCENTE LATÉRALE INTÉGRÉESPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTE LATERALE INTEGRATAESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTE LATERAL INTEGRADASPIEGEL MIT SEITLICHER HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHRESPIEGEL MET GEINTEGREERDE FLUORESCERENDE ZIJVERLICHTING[2xT5 21W IP21 CE]
281 90 03 100x90 CM / INCH 39.4x35.4
281 90 04 120x90 CM / INCH 47.2x35.4
282
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
lightingLUNA ESPEJO / GLASS MIRROR / GLACE / VETRO SPECCHIO / LUNA ESPELHO / GLASSPIEGEL / GLAS SPIEGEL
341 90 01 60x90 CM / INCH 23.6x35.4 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819001
341 90 02 80x90 CM / INCH 31.5x35.4 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819002
341 90 03 100x90 CM / INCH 39.4x35.4 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819003
341 90 04 120x90 CM / INCH 47.2x35.4 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819004
341 90 05 60x60 CM / INCH 23.6x23.6 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819005
341 90 06 80x60 CM / INCH 31.5x23.6 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819006
341 90 07 100x60 CM / INCH 39.4x23.6 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819007
341 90 08 120x60 CM / INCH 47.2x23.6 RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819008
TUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
340 74 00 T5-24W (55CM / INCH 21.7) RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430104
341 04 22 T5-21W (85CM / INCH 33.5) RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819001, 2819002, 2819003, 2819004
REACTANCIA / REACTANCE / RÉACTANCE / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS / TRASNFORMATORE / REAKTANZ / WEERSTAND
341 04 37 1x24 W RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819005, 2819006, 2819007, 2819008
341 04 38 1x21 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2819001, 2819002, 2819003, 2819004
TACO PLADUR / DRYWALL ANCHOR / CHEVILLE PLACOPLÂTRE / TASSELLO CARTONGESSO / TACO PLADUR / DÜBEL FÜR RIGIPS-PLATTEN / GIPSPLAAT PLUG
341 06 36
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818402, 2818403, 2818404, 2818405, 2818415, 2818416, 2818417, 2818418
283
284
285
mixDES
IGN
BY
MAR
TÍN
AZÚ
A
Líneas orgánicas que simulan
el oleaje e integran luz fluorescente
en su interior.
Organic lines simulate sea swell
and incorporate fluorescent lighting.
286
mix
EspejoMirrorMiroirSpecchioEspelhoSpiegelSpiegel
AcabadosFinishesFinitionsFinitureAcabamentosOberflächenAfwerkingen
Características Lifetime durability / garantía 10 años. Sistema antivaho free fog system opcional. Test de 480 h en niebla salina (anticorrosión).
FeaturesLifetime durability / 10 year guarantee.Optional anti-fog system. 480 h test in saline fog (anti-corrosion).
CaractéristiquesLifetime durability / garantie 10 ans. Système anti-buée free fog system en option. Test de 480 h en brouillard salin (anti-corrosion).
CaratteristicheLifetime durability / garanzia 10 anni. Sistema anti-appannamento free fog system opzionale. Test di 480 ore in nebbia salina (anticorrosivo).
CaracterísticasLife time durability / garantia 10 anos. Sistema anti-vapor free fog system opcional. Teste de 480 h em névoa salina (anti-corrosão).
EigenschaftenLifetime durability / 10 jahre garantie. Optionale heizfolie für spiegel free fog system. Test über 480 Std. In salzsprühtest (korrosionsschutz).
KenmerkenLifetime durability / 10 jaar garantie. Optional anti-damp systeem: free fog system. Zoutsproeiproef op 480 h (roestwerend).
287
mirrors
50
200
5,5
5,5
INCH 19.7x2.1x78.7
40
INCH 15.7x2.1x31.5
5,5
5,5
80
120
80
5,5
5,5
INCH 47.2x2.1x31.5
80
80
5,5
5,5
INCH 31.5x2.1x31.5
CON PLACA ANTIVAHO WITH HEATING FOIL FOR MIRRORAVEC PLAQUE ANTI-BUÉEMETCON LASTRA ANTI-APPANNAMENTOCOM PLACA DE DESEMBACIAMENTOMIT HEIZFOLIE FÜR SPIEGELWARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
281 84 20ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[2XT5 8W IP21 CE]
281 84 21ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[1XT5 24W IP21 CE]
281 84 22ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[1XT5 21W IP21 CE]
281 84 23ESPEJO ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEMIRROR FLUORESCENT INTERIOR LIGHTMIROIR ÉCLAIRAGE FLUORESCENTSPECCHIO ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO ILUMINAÇÃO INTERIOR FLUORESCENTESPIEGEL MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÖHREESPIEGEL INGEBOUWDE[2XT5 8W IP21 CE]
288
AxBxC CM
A
B
C
8,6
8,6
40
80
MAX150
INCH 15.7x3.4x31.5/59
mix
281 84 24ESPEJO DOBLE CARA ILUMINACIÓN INTERIOR FLUORESCENTEDOUBLE SIDED MIRROR WITH INTERIOR FLOURESCENT LIGHTMIROIR DOUBLE FACE ÉCLAIRAGE INTERNE FLUORESCENTSPECCHIO DOPPIA FACCIA ILLUMINAZIONE INTERNA FLUORESCENTEESPELHO DE DUPLA CARA COM ILUMINAÇÃO INTERIOR FLURESCENTESPIEGEL DOPPELSEIT MIT HINTERLEGTER BELEUCHTUNG-LEUCHTSTOFFRÍHRETWEE-GEZICHTEN SPIEGEL MET INTERNE TL[2XT5 8W IP21 CE]
289
mirrors
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
mixLUNA ESPEJO / GLASS MIRROR / GLACE / VETRO SPECCHIO / LUNA ESPELHO / GLASSPIEGEL / GLAS SPIEGEL
341 91 12 40x80 CM
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420
341 91 13 80x80 CM
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818421
341 91 14 120x80 CM
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
341 91 15 50x200 CM
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818423
PLACA ANTIVAHO / HEATING FOILS FOR MIRRORS / PLAQUE ANTI-BUÉE / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS / PLACA DE DESEMBACIAMENTO / HEIZFOLIE FÜR SPIEGEL / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS
341 91 10 30x25 CM 11,5 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818424
341 91 23 50x35 CM 28,5 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818421, 2818422
341 91 24 45x30 CM 22 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818423
TUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
340 74 00 T5-24W (55CM / INCH 21.7)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2430104
341 00 70 T5-8W (28,5CM / INCH 11.2)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818420, 2818423, 2818424
341 04 22 T5-21W (85CM / INCH 33.5)
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
REACTANCIA / REACTANCE / RÉACTANCE / WARMTE FOLIE VOOR SPIEGELS / TRASNFORMATORE / REAKTANZ / WEERSTAND
341 91 16 2x8 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818421
341 91 17 1x24 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818422
341 91 18 1x21 W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN2818423
290
291
modularD
ESIG
N B
Y ÀL
EX A
RM
ENTE
R
Los lavabos combinables con los
muebles Modular se han
diseñado para conseguir un diseño global lleno de personalidad.
The combinable washbasins with Modular furniture have
been designed to achieve an overall design full of personality.
292
LACADO MATE / MATTE LACQUERED / LAQUÉ MAT / LACCATO SATINATO / LACADO MATE / LACKIERT MATT / MAT LAKCOLOR CUERPO STRUCTURE COLOURCOLORIS CORPSCOLORE DEL CORPOCOLOR DE CORPOGEHÄUSEFARBEROMP KLEUR
102BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
104 GRIS CLARO MATEMATTE LIGHT GREYGRIS CLAIR MATGRIGIO CHIARO SATINATOCINZENTO CLARO MATEHELLGRAU MATTMAT LICHTGRIJS
110CREMA LIGHT MATEMATTE LIGHT CREAMCRÈME LIGHT MATLIGHT CREMA SATINATOCREME LIGHT MATECREME LIGHT MATTMAT LICHTE ROOM
140GRIS OLIVA MATEMATTE OLIVE GREYGRIS OLIVE MATGRIGIO OLIVA SATINATOCINZENTO AZEITONA MATEOLIVEGRAU MATTMAT OLIJF GRIJS
112 VISÓN MATEMATTE MINKVISON MATVISONE SATINATOVISON MATENERZ MATTMAT NERTS
106GRIS AMATISTA MATEMATTE AMETHYST GREYGRIS AMÉTHYSTE MATGRIGIO AMETISTA SATINATOCINZENTO AMETISTA MATEAMETHYSTGRAU MATTMAT AMETHIST GRIJS
114CHOCOLATE MATEMATTE CHOCOLATECHOCOLAT MATCIOCCOLATA SATINATOCHOCOLATE MATESCHOKOLADEN MATTMAT CHOCOLADE
116VERDE MATEMATTE GREENVERT MATVERDE SATINATOVERDE MATEGRÜN MATTMAT GROEN
126AZUL MATEMATTE BLUEBLEU MATBLU SATINATOAZUL MATEBLAU MATTMAT BLAUW
124 BERENJENA MATEMATTE AUBERGINEAUBERGINE MATMELANZANA SATINATOBERINJELA MATEAUBERGINE MATTMAT AUBERGINE
122ROSA MATEMATTE PINKROSE MATROSA SATINATOROSA MATEROSA MATTMAT ROZE
120 RUBÍ MATEMATTE RUBYRUBIS MATRUBINO SATINATORUBY MATERUBIN MATTMAT ROBIJN
118 NARANJA MATEMATTE ORANGEORANGE MAT ARANCIONE SATINATOLARANJA MATEORANGE MATTMAT ORANJE
128GRIS METALIZADO MATEMATTE METALLIC GREYGRIS MÉTALLISÉ MATGRIGIO METAL SATINATOCINZENTO METAL MATEGRAU METALLIC MATTMAT METALLIC GRIJS
108NEGRO MATEMATTE BLACKNOIR MATNERO SATINATOPRETO MATESCHWARZ MATTMAT ZWART
PVCCOLOR CUERPO STRUCTURE COLOURCOLORIS CORPSCOLORE DEL CORPOCOLOR DE CORPOGEHÄUSEFARBEROMP KLEUR
129 BLANCO MATEMATTE WHITEBLANC MATBIANCO SATINATOBRANCO MATEWEISS MATTMAT WIT
130 ANTRACITA MATEMATTE ANTHRACITEANTHRACITE MATANTRACITE SATINATOANTRACITE MATEANTHRAZIT MATTMAT ANTRACIET
744 AAA 000 00 08 A 04
COLECCIÓN / COLLECTION / COLLECTION / COLLEZIONECOLEÇÃO / KOLLEKTION / COLLECTIE
COLOR CUERPO / STRUCTURE COLOUR / COLORIS CORPSCOLORE DEL CORPO / COR CORPO / GEHÄUSEFARBE / ROMP KLEUR
MODELO / TYPE / MODÈLE / MODEL / MODELO / MODELL / MODEL
AAA
modular
ACABADOS / FINISHES / FINITIONS / FINITURE / ACABAMENTOS / OBERFLÄCHEN / AFWERKINGENAAA
CODIFICACIÓN / CODE / CODIFICATION / CODICE / CODIFICAÇÃO / KODIFIZIERUNG / CODIFICATIE
Armarios espejo / Medicine cabinets
293
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
mirrors
ARMARIO ESPEJO PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINETARMOIRE MIROIR PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO PORTA SINISTRAARMÁRIO ESPELHO PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK TÜR LINKSSPIEGELKAST LINKERDEUR
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 04
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 04
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 04
ARMARIO ESPEJO PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINETARMOIRE MIROIR PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO PORTA DESTRAARMÁRIO ESPELHO PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK TÜR RECHTSSPIEGELKAST RECHTERDEUR
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 02
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 02
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 02
294
AxBxC CM
A
B
C
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
modular
ARMARIO ESPEJO CON LUZ PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTINGARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE PORTA SINISTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG TÜR LINKSSPIEGELKAST MET LICHT LINKERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 06
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 06
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 06
ARMARIO ESPEJO CON LUZ PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTINGARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE PORTA DESTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG TÜR RECHTSSPIEGELKAST MET LICHT RECHTERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 05
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 05
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 05
295
MODULAR PLANwww.icosmic.com
CONFIGURA EL ESPACIO DEL BAÑO CON / ORGANISE YOUR MODULAR PROJECT WITH / CONFIGUREZ VOTRE PROJET MODULAR AVEC / CONFIGURATE IL VOSTRO PROGETTO MODULAR CON / CONFIGURA O TEU PROJECTO MODULAR COM /
ERSTELLE EIN PROJEKT MODULAR MIT / CONFIGUREER UW MODULAR PROJECT MET
INCH 15.7/19.7/23.6x5.1x31.5
13
13
80
40/50/60
mirrors
ARMARIO ESPEJO CON LUZ Y ENCHUFE PUERTA IZQUIERDALEFT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTING & SOCKETARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE ET PRISE DE COURANT PORTE GAUCHEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE E PRESA DI CORRENTE P. SINISTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ E TOMADA PORTA ESQUERDASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG UND STECKDOSE TÜR LINKSSPIEGELKAST MET LICHT EN STOPCONTACT LINKERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 03
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 03
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 03
ARMARIO ESPEJO CON LUZ Y ENCHUFE PUERTA DERECHARIGHT HANDSIDE MEDICINE CABINET WITH LIGHTING & SOCKETARMOIRE MIROIR AVEC ÉCLAIRAGE ET PRISE DE COURANT PORTE DROITEARMADIETTO SPECCHIO CON ILLUMINAZIONE E PRESA DI CORRENTE P. DESTRAARMÁRIO ESPELHO COM LUZ E TOMADA PORTA DIREITASPIEGELSCHRANK MIT BELEUCHTUNG UND STECKDOSE TÜR RECHTS SPIEGELKAST MET LICHT EN STOPCONTACT RECHTERDEUR[1XTC-L 24W IP44 CE]
40 CM / INCH 15.7744 AAA 000 00 06 A 01
50 CM / INCH 19.7744 AAA 000 00 08 A 01
60 CM / INCH 23.6744 AAA 000 00 10 A 01
296
recambios spare parts pièces detachées ricambi peças de reposição ersatzteile reserveonderdelen
modularBISAGRAS ARMARIO ESPEJO / HINGE MEDICINE CABINET / CHARNIÈRES ARMOIRE MIROIR / CERNIERE ARMADIETO SPECCHIO / DOBRADIÇAS ARMÁRIO ESPELHO / TÜRSCHARNIERE SPIEGELSCHRANK / SCHARNIER SPIEGELKAST
341 91 08
PUERTA ESPEJO / MIRROR DOOR / PORTE MIROIR / PORTA SPECCHIO / PORTA ESPELHO / SPIEGELTÜR / DEUR SPIEGEL
341 90 36 40 CM / INCH 15.7 341 90 37 50 CM / INCH 19.7 341 90 38 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A02, 744AAA0000010A04, 744AAA0000010A04
PUERTA ESPEJO IZQUIERDA / LEFT MIRROR DOOR / PORTE GAUCHE MIROIR / PORTA SINISTRA SPECCHIO / PORTA ESPELHO ESQUERDA / SPIEGELTÜR LINKS / LINKERDEUR SPIEGEL
341 94 11 40 CM / INCH 15.7 341 94 12 50 CM / INCH 19.7 341 94 13 60 CM / INCH 23.6
PUERTA ESPEJO DERECHA PARA LUZ / RIGHT MIRROR DOOR FOR LIGHT /PORTE DROITE MIROIR POUR ÉCLAIRAGE / PORTA DESTRA SPECCHIO PER ILLUMINAZIONE / PORTA ESPELHO DIREITA PARA LUZ / SPIEGELTÜR RECHTSFÜR SCHRANK MIT BELEUCHTUNG / RECHTERDEUR SPIEGEL VOOR LICHT
341 90 39 40 CM / INCH 15.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05 341 90 40 50 CM / INCH 19.7 341 90 41 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05
PUERTA ESPEJO IZQUIERDA PARA LUZ / LEFT MIRROR DOOR FOR LIGHT /PORTE GAUCHE MIROIR POUR ÉCLAIRAGE / PORTA SINISTRA SPECCHIO PER ILLUMINAZIONE / PORTA ESPELHO ESQUERDA PARA LUZ / SPIEGELTÜR LINKS FÜR SCHRANK MIT BELEUCHTUNG / LINKERDEUR SPIEGEL VOOR LICHT
341 90 42 40 CM / INCH 15.7 341 90 43 50 CM / INCH 19.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 44 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A06, 744AAA0000010A06
ESTANTE DE VIDRIO / GLASS SHELF / TABLETTE VITRÉE / MENSOLA VETRO / PRATELEIRA VIDRO / GLASABLAGE / GLAZEN REK
341 90 33 40 CM / INCH 15.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05 341 90 34 50 CM / INCH 19.7
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 35 60 CM / INCH 23.6
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A02, 744AAA0000010A04, 744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A04
TUBO FLUORESCENTE / FLUORESCENT TUBE / TUBE NÉON / TUBO FLUORESCENTE / TUBO FLUORESCENTE / LEUCHTSTOFFRÖHRE / TL BUIS
341 90 27 TC-L 24W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05, 744AAA0000008A06 341 90 28 TC-L 40W
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06
DIFUSOR / DIFFUSER / DIFFUSEUR / DIFFUSORE / DIFUSOR / DIFFUSOR / DIFFUSOR
341 90 29 40 CM / 15.7 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000006A05
341 90 30 50 CM / 19.7 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000008A06 341 90 31 60 CM / 23.6 INCH
RECAMBIO DE / SPARE PART OF / PIÈCES DETACHÉES DE / RICAMBIO DI / PEÇA DE REPOSIÇÃO DE / ERSATZTEIL FÜR / ONDERDEEL VAN744AAA0000010A05, 744AAA0000010A06, 744AAA0000010A03, 744AAA0000010A06
ENCHUFE / SOCKET / PRISE DE COURANT / PRESA DI CORRENTE / TOMADA / STECKDOSE / STOPCONTACT
341 90 32
297
298
salesconditions1The sales of INDUSTRIAS COSMIC S.A.U. are ruled by the herewith detailed general sales condition and the delivery of any order implies the buyer’s acceptance of these general conditions.
2The products can be modified, replaced or cancelled at any time and all information of any kind included in our catalogues, price lists or advertising materials are indicative.
3Orders received from customers or through our salesmen are always subject to our previous approval and are considered confirmed unless otherwise specified.
4 No order accepted by INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. can be amended or cancelled without our approval. The customer, as far as he is concerned, cannot return any goods to us without our previous acceptance or consent. In case the customer wants to cancel or amend an order that has been already shipped, due to INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. external causes, the customer will charged with a € 50 invoice (VAT non included) as return management expenses.
5Goods will be invoiced in accordance with our current price list at the moment of shipment. The prices are F.O.B. Barcelona for orders above € 1,500; for orders below € 1,500 goods will be shipped under Ex-Works conditions.
6Unless otherwise agreed, the payment terms are:-Irrevocable Letter of Credit at sight-Advanced Bank Transfer-Cash Against Documents
7INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. offers two years guarantee, in exception of the indicated in the price list, against raw material and manufacturing defects. The guarantee is valid from the time of purchase by the final customer. To confirm the date of purchase, the invoice of the consumer should be provided. The guarantee consists of the replacement of the defective piece that impedes the regular use of the item, except in case of improper use, incorrect assembly or installation, natural wear and tear, improper maintenance or, chemical, electrochemical or electrical influences. We are not responsible for all the damage brought about by misuse or bad installation of the products and won’t accept any indemnities for the replacement of defective pieces or any demands for damage.
8INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. always try to minimize the customer service time and to meet the lead time requirements on our customers’ orders as much as possible. In case we cannot satisfy them, customers will be duly advised.
9Ordered COSMIC products will be delivered under reservation of title in favour of INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. until all payment obligations by the purchaser have been met in full.
10In case of outstanding payments, the return and bank expenses are on the purchaser’s. INDUSTRIAS COSMIC S.A.U. has the right to block all orders accepted as long as the outstanding payments are not sorted out.
11In case of claims regarding the interpretation or execution of the herewith sales conditions, will be competent the courts of our head office’s jurisdiction.
1Las ventas de INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. se realizan según las condiciones generales aquí expuestas y la entrega de cualquier pedido supone la aceptación, por parte del comprador, de dichas condiciones generales de venta.
2Los productos se pueden modificar, reemplazar o suprimir en todo momento y la información de cualquier naturaleza contenida en nuestros catálogos, tarifas o material publicitario es indicativa.
3Los pedidos recibidos directamente de los clientes o realizados por nuestros representantes en nombre de ellos siempre estarán sujetos a nuestra aceptación. INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. da por confirmados todos los pedidos recibidos y, si no hay notificación específica se entenderán como aceptados.
4Ningún pedido aceptado por nosotros se podrá retractar ni anular sin nuestra aceptación. El cliente, por su parte, no podrá efectuar ninguna devolución de mercancía sin nuestro consentimiento previo. En el caso de anulación o modificación por parte del cliente y por causas ajenas a INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U., de un pedido que ya haya sido expedido, se le facturará al cliente un importe de 50€ netos (IVA no incluido) en concepto de gastos de gestión y transporte.
5La mercancía será facturada de acuerdo con nuestra tarifa vigente en el momento del envío. Los precios serán F.O.B. Barcelona para pedidos superiores a 1.500€. Los pedidos inferiores a 1.500€ serán enviados ExWorks.
6De no existir otro acuerdo, las condiciones de pago serán:-Letra de crédito irrevocable a la vista-Transferencia por avanzado-Contado contra documento
7INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. ofrece una garantía de 2 años, excepto en los casos indicados en la tarifa, contra todos los defectos de materia prima y fabricación válida a partir del momento de adquisición por parte del cliente final. A fin de determinar la fecha de adquisición será imprescindible la presentación de la factura de compra. Esta garantía consistirá en la sustitución de la pieza que determine su irregular funcionamiento, salvo por razones de uso inadecuado, montaje o instalación incorrectos, mantenimiento indebido, desgaste del uso diario o defectos provocados por reacciones químicas, electroquímicas o eléctricas. La garantía excluye de responsabilidad a INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. de todas las consecuencias derivadas del funcionamiento o instalación de nuestros productos y esta no reconoce ninguna indemnización por la sustitución de artículos defectuosos ni demanda por daños y perjuicios.
8INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. intenta siempre reducir al máximo los tiempos de servicio al cliente, ajustándose en lo posible a los requisitos de plazo solicitados expresamente en el pedido y, en caso de no poder satisfacerlos, se enviará una notificación.
9Los productos marca COSMIC, objeto de pedido, se entregarán bajo reserva de dominio a favor de INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. hasta el total cumplimiento de las obligaciones de pago por parte del comprador.
10En caso de impagados, se incurre en un cargo por devolución, más los gastos de financiación actuales en el mercado. INDUSTRIAS COSMIC, S.A.U. se reserva el derecho de retener los pedidos en curso hasta solucionar los efectos pendientes.
11Las disputas referentes a la interpretación o a la ejecución de estas condiciones generales de venta pasarán a ser competencia de los tribunales de nuestra jurisdicción.
EXPORT GENERAL SALES CONDITIONS CONDICIONES GENERALES DE VENTA EXPORTACIÓN
299
salesconditions
300
technicalspecificationsFLOAT GLASS (flat shelves and washbasin tops)This material is solely mechanized, cut, and polished. Though we utilized the most durable thickness, special care must be taken to ensure this naturally fragile material will last. To maintain the appearance of this glass, avoid contact with hard or sharp materials that could scratch the surface. Many of these products have one side engraved with acid that should be facing down to facilitate cleaning and make any possible scratching less visible. We recom-mend using soapy water to clean both the top and bottom surfaces.
PRESSED GLASS (glasses and soap dishes in most collections)This material is manufactured similarly to FLOAT glass, with the added steps of melting and shaping. To maintain the appearance of this glass, avoid contact with hard or sharp materials that could scratch the surface. To clean, we recommend the use of soapy water.
TEMPERED GLASSThis material is manufactured similarly to FLOAT glass, but also undergoes a thermal pro-cessing to increase its resistance. Though stronger than FLOAT glass, the same care should be applied. To maintain the appearance of this glass, avoid contact with hard or sharp mate-rials that could scratch the surface. To clean, we recommend the use of soapy water.
MIRRORSAs we use only top quality raw materials and follow appropriate manufacturing processes, our mirrors have maximum protection against corrosion stains. However, it is highly impor-tant to avoid rubbing or scratching the underside of any mirror during installation, as this can lead to corrosion staining over time. We recommend the use of mild cleaning agents that contain no acetones or similar substances.
SYNTHETIC RESIN (BATHSTONE, CRISTALPLANT©)Is a technologically advanced and unique compound, made up of high percentage of mineral extenders from nature (ATH derived from bauxite) as well as a small one of high-pureness polyester and acrylic polymers; therefore, it is an inert, hypoallergenic and non-toxic mate-rial. 100% recyclable, practically fireproof (class 1), strongly UV-resistant, solid and non-porous, hygienic and healthy, resistant and agreeable to the touch for its velvety and natural stone-like finish. 100% restorable, i.e. it can bring back the original state and look by sim-ply using an abrasive sponge and a detergent, thus removing even cigarette burning rings. These properties of durability and restorability make it an ecocompatible material.
CRISTALPLANT BIOBASED©
Material made up of 50% natural minerals (aluminium trihydrate -ATH- derived from bauxite) and 50% high-purity polyester bioresins. Plant resins: this is the first ecologically sustainable solid surface, consisting of resins of plant origin and extremely pure natural minerals. It is an inert, hypoallergenic, non-toxic material. It is practically inflammable, cer-tified Class 1 fire resistance. It is highly resistant to ultraviolent rays. It regains its original appearance with just soapy water and a scrubber.
PHENOLIC RESINThis material is a high pressure laminate (HPL) with a decorative surface. Typically the su-perficial layer consists of thermo-hardened resin-treated plywood. The special texture and durability of this material makes it very resistant to impact and scratching, and it is com-pletely waterproof. Specially designed for use in places where hygiene is of the utmost im-portance, this material can be cleaned frequently with active detergents, chemical agents, or organic solvents.
SOLID WOODSolid Wood products are made from Iroko, a tropical wood that withstands damp envi-ronments very well. Its coating protects against fungi and fading due to light exposure. To maintain its original quality, we recommend applying a protective basecoat every six months. Veneered Wood products are made from a plywood that consists of waterproof MDF and sheets of clear Oak, Wenge-colored Oak, and American Walnut. This material is varnished to prevent yellowing. We recommend the use of cleaning products specifically designed for wood.
Solid Wood products made from oak. The oak wood is a very resistant material against biological agents (fungus and insects). Being a natural wood it can show knobs and present colour differences in pieces. This characteristic constitutes the richness and the value of solid wood. This variation of the colour can be ascribed to the changing of the mineral com-position of the soil where the trees have grown up as for the influence of UVA rays or humid-ity. This kind of surface must be treated and cleaned like many other pieces of furniture, using specific products like wood care products.
VENEERED WOODPlywood of waterproof DM + sheets of: oak or American walnut. To avoid its yellowing, they are varnished with high quality materials. This kind of surface must be treated and cleaned like many other pieces of furniture, using specific products like wood care products.
LACQUERED WOODThis material is made from 16mm-thick double-faced waterproof MDF plywood. Its high quality varnish provides a bright or matte finish and prevents yellowing. Due to its delicate lacquered surface, we recommend the use of mild cleaning products, avoiding solvents or any abrasive substances.
PVC / PVCPolyvinyl chloride (PVC) is a polyvinyl chloride polymer used to manufacture numerous products and is also applied in making boards, panels, windows, shutters, etc. Its durability, colour stability, watertightness and moisture proof properties make PVC an ideal material for bathroom and kitchen furniture. The material can be cleaned quickly and easily with just soap and water, although its resilience means most cleaning products can also be used.
PLASTICWe use various technical plastics with different features to meet the manufacturing and aesthetic needs of each product. These include ABS (with or without chrome), PP, PA, PE, PC, PS, etc. We recommend maintaining decorative items the same way you would chrome brass pieces. Avoid the use of solvents.
PLEXIGLAS (polymethacrylate)This material is a plastic of great rigidity used as a substitute for glass and is often more transparent. As with other plastics, avoid the use of solvents when cleaning, as well as any other substances that could damage the surface.
STAINLESS STEEL (bright and matte)This material is made of certain alloys such as AISI 303, 304, 316, or 430, depending on the requirements for each item. To maintain its quality, regular maintenance must be applied. To clean this material, we recommend the use of soapy water, followed by a thorough rinsing. Finish by wiping the surface dry with a cloth or soft leather. Avoid using strong or abrasive substances, especially those containing acids or bleach. If cleaned inappropriately, this ma-terial can develop lime scale deposits that cause deterioration.
MATERIALS
301
technicalspecifications
STEEL (zinc electrolyzed DCZE2525)This material is treated to prevent corrosion and allow proper paint adherence. To maintain its original quality, avoid contact with extremely hard or sharp objects. Avoid the use of acetone or similar substances when cleaning this material, and, if using water, we recommend properly drying the surface with a soft cloth.
BRASS OR SIMILAR ALLOYS (bright chrome or matte chrome)We apply a nickel or chrome coating over a brass base to make this material. To maintain its quality, regular maintenance must be applied. To clean this material, we recommend the use of soapy water, followed by a thorough rinsing. Finish by wiping the surface dry with a cloth or soft leather. Avoid using strong or abrasive substances, especially those containing acids or bleach. If cleaned inappropriately, this material can develop lime scale deposits that cause deterioration.
ALUMINUM (anodized)We manufacture this AA6060 alloy in accordance with the required specific industrial standards. This material is protected by an anodizing treatment that also provides color and texture. To clean this material, we recommend the use of soapy water, followed by a thorough rinsing. Finish by wiping the surface dry with a cloth or soft leather. Do not use abrasive solvents, particularly those containing acids or bleach.
GLASS-LINED STEEL (VIT-TECH)Cutting-edge, 100% recyclable, non-porous and hygienic material made from pre-enam-elled steel fired at over 800º. The vitreous enamel withstands corrosion, high temperatures and chemical agents. This durability means it can be used for a wide range of functional applications in bathtubs, shower trays and washbasins, as well as for ovens and coatings. It is an easy to clean material that does not require special cleaning products.
TECKSTONEAdvanced formula composed by natural minerals (calcium carbonate and quartz) mixed with resin. The surface is covered by Gelcoat Premium MaxguardTM film, with plastic fibre and polymer, which provides the needed durability and resistance for an intensive daily use. It is a solid surface with excellent physic-mechanical properties that supplies impor-tant design possibilities. Its capacity of moulding allows reproducing forms with a great precision and with less curvature radius. Teckstone is very hard, resistant and compact; being a non porous material and without angles, it is very easy to maintain, the stains can be eliminated without effort and it is easy to clean. For the maintenance, wash with a soft cloth and dry with a chamois. We recommend not to use abrasive cloth or scourers, acid detergents, bleach … and/or cleaning products with unknown components.
MARBLEThe Carrara marble (white matt and glossy finish) extracted from the Tuscany quarry at Carrara. With white background and its distinctive grey blue color marble vein covering the whole surface.
The Marquina marble (intense black and glossy finish), elegant and classic, extracted from the Marquina quarry (Vizcaya), characterized by its white vein. The less veins the better.
The Brescia marble (Brown matt and glossy) from the region of Lombardy (Italy). It is con-sidered as one of the most sumptuous Italian marble.
PORCELAINDepending on the specifications of the item, either porcelain or porcelain stoneware is used to manufacture our washbasins (although differences between them may be imper-ceptible by the user). The vitrified finish gives the surface hardness, colour, shine, non-porosity and hygiene and makes this product ideal for its use. Besides this, any product designed for the bath cleaning can be used for the cleaning of this vitrified finish as well. Do not blow with hard, heavy objects as they may damage the surface or even break the product.
302
technicalspecificationsVIDRIO FLOAT (Estantes y encimeras)Realizado con vidrio tipo FLOAT estándar sin ningún otro tratamiento posterior más que la mecanización, corte y pulido necesarios. Se trata, pues, de un material que por su propia naturaleza es frágil y a pesar de que en cada caso se ha utilizado el espesor más adecuado, debe tenerse un especial cuidado en su uso. Para conseguir que el buen aspecto inicial del producto se mantenga a lo largo de los años, se recomienda no depositar artículos fabri-cados con materiales duros que pudieran rayar la superficie. Muchos de nuestros artículos tienen una cara gravada al ácido (mate o traslúcida). Se recomienda que esta cara mate, se instale en la cara inferior, para facilitar la limpieza, y evitar que posibles ralladuras sean más visibles. Para la limpieza de ambas superficies es suficiente con agua jabonosa.
VIDRIO PRENSADO (Vasos y jaboneras de la mayoría de nuestras series)Material muy similar al vidrio FLOAT utilizado en estantes y encimeras, este vidrio fundido es conformado en un molde. El uso y cuidados deben ser los mismos que para estantes y encimeras.
VIDRIO TEMPLADOVidrio FLOAT sometido a tratamiento térmico para aumentar su resistencia.
ESPEJOSCosmic utiliza materia prima de primera calidad que, unido a un correcto proceso de fabri-cación de los espejos, aseguran la mayor protección contra las manchas por corrosión. Es importante evitar, en especial durante el proceso de instalación, roces o ralladuras en la cara oculta del espejo, que con el tiempo podrían dar origen a manchas de corrosión. Para su limpieza se recomienda utilizar productos suaves y en ningún caso acetonas o similares.
RESINA SINTÉTICA (BATHSTONE, CRISTALPLANT©)Es un material compuesto tecnológicamente avanzado y único, formado por un porcentaje elevado de minerales naturales (trihidrato de aluminio -ATH- derivado de la bauxita) y un bajo porcentaje de polímeros poliésteres y acrílicos de gran pureza; se trata, por lo tan-to, de un material inerte, hipoalérgico y no tóxico. Es un material que puede reciclarse al 100%, prácticamente ignífugo (clase 1), con una óptima resistencia a los rayos ultravioletas; es compacto, no poroso, higiénico, resistente y agradable al tacto gracias a su acabado aterciopelado, similar al de la piedra natural. Puede recuperar completamente su aspecto original utilizando simplemente detergentes y estropajos abrasivos para eliminar incluso las quemaduras de cigarrillo. Sus propiedades de duración y capacidad de recuperación lo convierten en un material ecocompatible.
CRISTALPLANT BIOBASED©
Material compuesto formado por un 50% de minerales naturales (trihidrato de aluminio -ATH- derivado de la bauxita) y un 50% de biorresinas de poliéster de gran pureza. Es el primer solid surface eco sostenible que deriva de materias primas resinosas de origen vegetal, procedentes de cultivos certificados, mezcladas con minerales naturales de ex-trema pureza. Es un material inerte, hipoalérgico y no tóxico. Es prácticamente ignífugo, con certificado de resistencia al fuego Clase 1. Presenta una óptima resistencia a los rayos ultravioletas. Puede recuperar completamente su aspecto original utilizando simplemente agua jabonosa y estropajos abrasivos.
RESINA FENÓLICALa Resina Fenólica o Stratificato es un laminado de alta presión (HPL) con superficie de-corativa. En general, la capa superficial está constituida por una superficie dura, basada en resinas de melamina, mientras que el grueso está constituido por un contrachapado impregnado de resina termo endurecida que le confiere al material una excepcional resis-tencia al impacto. Su especial textura y su durabilidad proporcionan a nuestros muebles una excelente resistencia al rayado. Gracias a su superficie perfectamente impermeable es un material resistente al desgaste, al agua y al vapor. A fin de dar solución a las normas más exigentes en materia de higiene, puede limpiarse frecuentemente con detergentes activos ofreciendo alta resistencia a los agentes químicos y disolventes orgánicos. Especialmente indicado para su uso en áreas donde la higiene desempeña un papel fundamental.
MADERA MACIZA Iroko. Madera tropical que soporta muy bien los ambientes húmedos con recubrimiento protector contra hongos y decoloración por rayos ultravioleta. Para su correcto manteni-miento es necesario aplicar periódicamente un producto protector específico para este tipo de maderas (recomendamos aplicar un fondo protector cada 6 meses).
Roble. La madera de roble es un material muy resistente a los agentes biológicos (hongos e insectos), al ser una madera natural puede mostrar nudos y presentar variaciones de color entre piezas. Esta característica constituye la riqueza y el valor de la madera maciza. Las variaciones de color pueden ser debidas tanto a los cambios en la composición mineral de los suelos donde han crecido los árboles, como por la influencia de los rayos UVA o la hu-medad. Este tipo de superficies deben ser tratadas y limpiadas como cualquier otro mueble, con productos específicos para la madera.
MADERA CHAPADA DM hidrófugo + chapa de roble o nogal americano. Barnizado con materiales de primera calidad que evitan el amarillamiento. Este tipo de superficies deben ser tratadas y limpiadas como cualquier otro mueble, con productos específicos para la madera.
MADERA LACADAAglomerado DM hidrófugo de 16mm melaminado dos caras y lacado en acabados brillo y mate con barnices de primera calidad resistentes y que evitan el amarillamiento. Las superficies lacadas son delicadas y deben ser tratadas y limpiadas cuidadosamente, utili-zando productos específicos para estas superficies. No usar nunca disolventes o productos abrasivos.
PVC El cloruro de polivinilo (PVC) es un polímero de cloruro de vinilo que se emplea para la fabricación de multitud de productos, encontrando aplicación en la realización de tableros, paneles, ventanas, persianas, etc. La larga durabilidad, estabilidad del color, estanqueidad al agua y resistencia a la humedad, son las características que hacen del PVC un material idóneo para muebles de baño y de cocina. La limpieza de este material es fácil y rápida y se realiza con agua y jabón, aunque por su resistencia permite el empleo la mayoría de productos de limpieza.
PLÁSTICOCosmic utiliza plásticos técnicos de distintas características en función de las necesidades de fabricación y estéticas de cada producto o pieza. Entre los plásticos utilizados están: ABS (cromado o no), PP, PA, PE, PC, PS, etc. En el caso de piezas decorativas deben tenerse los mismos cuidados en la limpieza y mantenimiento que para una pieza de latón cromado. Evitar el uso de disolventes.
MATERIALES
303
technicalspecifications
METACRILATO (Polimetacrilato)Plástico de gran rigidez que se utiliza habitualmente como sustituto del vidrio, siendo in-cluso, más transparente que éste. Al igual que con el resto de plásticos, evitar el uso de disolventes para su limpieza, así como, materiales que pudieran dañar la superficie.
INOX (Acero inoxidable brillo y mate)Para la fabricación de nuestros productos de acero inoxidable, se utilizan aleaciones como AISI 303, 304, ó 430 en función de las necesidades de cada pieza. Para asegurar una larga vida al producto es necesario realizar un mantenimiento periódico consistente en conser-var la pieza limpia. Para la limpieza utilizar agua jabonosa, luego aclarar con abundante agua y finalmente secar con un paño o gamuza suave. Nunca utilizar productos fuertes, que contengan ácidos, lejía, o sean abrasivos. Los depósitos de cal, por falta de una limpieza regular, son el principal riesgo de deterioro.
ACERO (Electrozincado DCZE2525)Se trata de un acero con un tratamiento especial contra la corrosión que permite una gran adherencia a la pintura. Para conseguir que el aspecto inicial del producto perdure con el paso del tiempo, es aconsejable no depositar artículos fabricados con materiales extremadamente duros o cortantes que pudieran rayar la superficie. Para su limpieza y mantenimiento se re-comienda el uso de productos neutros y, en ningún caso, el empleo de acetonas y/o similares. En caso de proceder a limpiar con agua se recomienda secar bien el producto posteriormente.
LATÓN O ALEACIONES ANÁLOGAS (cromo brillante y cromo mate)Sobre la base de latón se aplica un recubrimiento de Níquel y Cromo. Para asegurar una larga vida al producto es necesario realizar un mantenimiento periódico que consiste úni-camente en mantener la pieza limpia. Para la limpieza utilizar agua jabonosa, luego acla-rar con abundante agua y finalmente secar con un paño o gamuza suave. Nunca utilizar productos fuertes, que contengan ácidos, lejía, o sean abrasivos. Los depósitos de cal, por falta de una limpieza regular, son el principal riesgo de deterioro de este producto.
ALUMINIO (Anodizado)Nuestros productos de base aluminio, aleación AA6060, son fabricados bajo los están-dares industriales de esta materia prima, y son sometidos, cuando es necesario, a un tratamiento de anodizado que les da protección, color y textura. Para la limpieza utilizar agua jabonosa, luego aclarar con abundante agua y finalmente secar con un paño o gamu-za suave. Nunca utilizar productos fuertes, que contengan ácidos, lejía, o sean abrasivos.
ACERO VITRIFICADO (VIT-TECH)Material tecnolócicamente avanzado y 100% reciclable que nace de la cocción de una su-perfície de acero esmaltada previamente. Es un material no poroso, higiénico y resistente a la corrosión, a las altas temperaturas y a agentes químicos debido a la naturaleza vítrea del esmalte. Esta característica le confiere una gran dureza permitiendo una amplia gama de aplicaciones en bañeras, platos de ducha y lavabos así como hornos y revestimientos. Es un material de fácil limpieza que no requiere la utilización de productos de limpieza específicos.
TECKSTONEFormulación avanzada compuesta de minerales naturales (carbonato de calcio y cuarzo) mezclados con resina. La película Gelcoat Premium MaxguardTM, con fibras de plástico y polímeros, recubre la superficie proporcionando la durabilidad y resistencia que necesita el uso diario intensivo. Se trata de una superficie sólida con excelentes propiedades físico-mecánicas que ofrece grandes posibilidades de diseño. Su capacidad de moldeo permite reproducir formas con gran precisión y con menores radios de curvatura. Teckstone es muy resistente, compacto y de gran dureza. Al ser un material no poroso y carente de juntas, su mantenimiento es muy sencillo, las manchas se eliminan sin esfuerzo y es de fácil limpieza. Para su mantenimiento, limpiar con un paño suave humedecido con agua y secar con una gamuza. No usar trapos o estropajos abrasivos, detergentes ácidos, lejías… y/o productos de los que desconozca su composición.
MÁRMOLMármol carrara (Blanco mate y brillo) extraído de las canteras de la Toscana italiana. Con fondo blanco y distintivas vetas de color azul grisáceo claro repartidas por toda la superficie.
Mármol marquina (negro mate y brillo), elegante y clásico, se extrae de las canteras en Marquina (Vizcaya), caracterizado por sus vetas de color blanco. Cuantas menos vetas más apreciado.
Mármol brescia (marrón mate y brillo) extraído de las canteras de la región de Lombardía (Italia). Considerado uno de los mármoles italianos más suntuosos.
PORCELANAPara la fabricación de nuestros lavabos se utiliza porcelana o gres porcelánico según las características de la pieza (aunque las diferencias entre ambos no son perceptibles para el usuario). El acabado final vitrificado da a la superficie la dureza superficial, color, brillo, no porosidad e higiene idóneos para su uso en el baño. Este vitrificado permite la limpieza con cualquier producto destinado a la limpieza del baño. Evitar golpes con objetos duros y pesados ya que pueden dañar la superficie e incluso llegar a romper la pieza.
FECHA DE IMPRESIÓN: MARZO 2015PRINTING DATE: MARCH 2015