CB780E / CB784E Módulos de relé con prueba de...

45
Número de parte del manual CB: 750-234 CB780E / CB784E Módulos de relé con prueba de válvula Instrucciones de instalación y operación INFORMACIÓN DEL PRODUCTO USO El CB780 / CB784E de Cleaver-Brooks es un control de quemador integrado basado en un microprocesador, para usarse en quemadores de combinación de combustibles o un solo combustible. El CB780E consiste de un módulo de relé y módulo de pantalla con teclado. El CB784E consiste solamente de un módulo de relé. Se requiere una sub-base, amplificador y tarjeta de purga para completar el sistema. Las opciones disponibles son: Interfaz de computadora personal, DATA CONTROLBUS MODULE TM (Módulo de bus de control de datos), montaje de pantalla remota, Aviso de falla expandido y software COMBUSTION SYSTEM MANAGER TM (Administración de sistema de combustión). El CB780E/CB784E está programado para proveer niveles de seguridad, capacidad de funcionamiento y características generales de más allá de lo que logran los controles convencionales. Algunas de las funciones que realiza el CB780E/CB784E incluyen: secuencia automática del quemador, supervisión de flama, indicador de estado de sistema, sistema o auto- diagnóstico y solución de problemas. El CB780E/CB784E proporciona una prueba de funcionamiento de válvulas. Pueden configurarse las siguientes funciones usando el monitor de teclado (estándar en el CB780E): Tiempo pos-purga de hasta 60 minutos dispositivo enviado con 15 segundos de pos-purga Las información de la prueba de válvula incluye: o Tiempo de prueba del sistema de prueba de válvula. o Cuándo (Nunca, Antes, Después, Dividido o Ambos) Vea las instrucciones del 833-2727 (750-248) para conocer sus características. La serie 5 puede programarse para comunicación ModBus. Al momento de la puesta en marcha, el sistema de prueba de válvula puede programarse para que ocurra en uno de los cinco diferentes momentos que se mencionan a continuación: Nunca predeterminado del dispositivo como se recibe no ocurre la prueba de válvulas. AntesSe prueban válvulas antes de hacer funcionar simultáneamente con pre-purga. Después La prueba de válvula ocurre después del estado de funcionamiento, antes de que el dispositivo se ponga en función de espera (simultáneo con pos-purga, si se selecciona.) AmbosLa prueba de válvula ocurre en ambos momentos, antes y después, como se mencionó arriba. Dividido (Split) La prueba de asiento de válvula principal 2 (MV2) (presión alta) se realiza Antes y la prueba de asiento de válvula 1 (MV1) (baja presión) se realiza durante el tiempo Después. Contenido USO ........................................................................................1 CARACTERÍSTICAS ..................................................................2 ESPECIFICACIONES .................................................................2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES .............................6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..............................................6 INSTALACIÓN .........................................................................8 ENSAMBLE ........................................................................... 15 OPERACIÓN .......................................................................... 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................... 38

Transcript of CB780E / CB784E Módulos de relé con prueba de...

Número de parte del manual CB: 750-234

CB780E / CB784E Módulos de relé con prueba de válvula Instrucciones de instalación y operación

INFORMACIÓN DEL PRODUCTO

USO El CB780 / CB784E de Cleaver-Brooks es un control de quemador integrado basado en un microprocesador, para usarse en quemadores de combinación de combustibles o un solo combustible. El CB780E consiste de un módulo de relé y módulo de pantalla con teclado. El CB784E consiste solamente de un módulo de relé. Se requiere una sub-base, amplificador y tarjeta de purga para completar el sistema. Las opciones disponibles son: Interfaz de computadora personal, DATA CONTROLBUS MODULE

TM (Módulo de bus de control de

datos), montaje de pantalla remota, Aviso de falla expandido y software COMBUSTION SYSTEM MANAGER

TM (Administración

de sistema de combustión).

El CB780E/CB784E está programado para proveer niveles de seguridad, capacidad de funcionamiento y características generales de más allá de lo que logran los controles convencionales.

Algunas de las funciones que realiza el CB780E/CB784E incluyen: secuencia automática del quemador, supervisión de flama, indicador de estado de sistema, sistema o auto-diagnóstico y solución de problemas.

El CB780E/CB784E proporciona una prueba de funcionamiento de válvulas.

Pueden configurarse las siguientes funciones usando el monitor de teclado (estándar en el CB780E):

Tiempo pos-purga –de hasta 60 minutos – dispositivo enviado con 15 segundos de pos-purga

Las información de la prueba de válvula incluye: o Tiempo de prueba del sistema de prueba de válvula. o Cuándo (Nunca, Antes, Después, Dividido o Ambos)

Vea las instrucciones del 833-2727 (750-248) para conocer sus características. La serie 5 puede programarse para comunicación ModBus.

Al momento de la puesta en marcha, el sistema de prueba de válvula puede programarse para que ocurra en uno de los cinco diferentes momentos que se mencionan a continuación:

Nunca – predeterminado del dispositivo como se recibe – no ocurre la prueba de válvulas.

Antes–Se prueban válvulas antes de hacer funcionar simultáneamente con pre-purga.

Después – La prueba de válvula ocurre después del estado de funcionamiento, antes de que el dispositivo se ponga en función de espera (simultáneo con pos-purga, si se selecciona.)

Ambos–La prueba de válvula ocurre en ambos momentos, antes y después, como se mencionó arriba.

Dividido (Split) – La prueba de asiento de válvula principal 2 (MV2) (presión alta) se realiza Antes y la prueba de asiento de válvula 1 (MV1) (baja presión) se realiza durante el tiempo Después.

Contenido USO ........................................................................................ 1 CARACTERÍSTICAS .................................................................. 2 ESPECIFICACIONES ................................................................. 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES ............................. 6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.............................................. 6 INSTALACIÓN ......................................................................... 8 ENSAMBLE ........................................................................... 15 OPERACIÓN .......................................................................... 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................... 38

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 2 66-1173–03

Debe considerar las siguientes suposiciones al utilizar el CB780E/CB784E:

PRECAUCIÓN: EL TIEMPO DE ACTIVACIÓN DE LA VÁLVULA SE BASA EN LOS TIEMPOS DE

APERTURA DE LA VÁLVULA, QUE SON DE 13 SEGUNDOS MÁXIMO. -PARA VÁLVULAS CON TIEMPOS MAYORES A 13 SEGUNDOS O AQUÉLLAS QUE NO ABREN LA VÁLVULA ACTIVA DENTRO DEL TIEMPO DE ACTIVACIÓN, SE REQUIERE UNA VÁLVULA SOLENOIDE DE APAGADO DE SEGURIDAD (1/4”, 120 VAC) PARA OBTENER LAS PRESIONES DE PRUEBA APROPIADAS. -LA VÁLVULA SE CONECTARÁ EN PARALELO A LA VÁLVULA QUE ESTÁ PUENTEANDO (TERMINAL 9 PARA MV1 O TERMINAL 21 PARA MV2).

M24788

Figura 1. El sistema de prueba de válvulas.

MV1 – Conectado a la terminal 9. Está localizado en el extremo superior ascendente del tren principal de válvula de gas.

VPS – Interruptor de prueba de válvula: el valor de ajuste a ½ de la presión de entrada de válvula principal.

MV2 – Conectado a terminal 21. Es la válvula principal ubicada más próximamente al quemador.

El PII – El interlock de pre-ignición (o prueba de interruptor de cierre) para la terminal 20 puede instalarse en MV1, MV2, o como una conexión en serie a través de ambas válvulas.

CARACTERÍSTICAS Características de seguridad

Interlock de seguridad.

Prueba de lógica de bucle cerrado (circuito cerrado).

AMPLICHECKTM

dinámico.

Revisión dinámica de entrada.

Prueba dinámica de relé de seguridad.

Lógica dinámica de auto-revisión.

Revisión ampliada de inicio-seguro.

Prueba de interruptor de purga en fuego alto.

Monitoreo de estado de hardware interno.

Prueba de interruptor de inicio de fuego bajo.

Lógica y temporización a prueba de alteraciones.

Acceso para revisiones externas de voltaje eléctrico.

Flexibilidad de aplicación.

Capacidad de interfaz de comunicación.

Operación confiable de largo plazo provista por tecnología de microcomputadora.

Aviso de falla y diagnóstico de sistema provistos por un visualizador fluorescente de vacío (VFD) de 2 filas por 20 columnas localizado en el módulo de teclado en pantalla.

Aviso de falla expandido con 26 diodos de emisión de luz (LEDs) para límites y e interlocks (opcional).

Interruptor de encendido/prueba de cinco funciones.

Amplificadores de flama con enchufe intercambiables.

Avisos de información de operación y fallas locales o remotas.

Memoria permanente para almacenar archivos de historial y estado de secuencia después de una pérdida de energía.

Reinicio remoto (opcional).

Generación de reportes (opcional).

Diodos de emisión de luz (LEDs) de cinco secuencias.

Información del controlador de quemador:

Estado de secuencia.

Tiempo de secuencia.

Estado de pausa.

Estado de apagado/alarma.

Fuerza de la señal de flama.

Estado de Aviso Expandido.

Ciclos totales de operación.

Horas totales de operación.

Historial de fallas de las 6 (seis) fallas más recientes: Ciclos de operación en el momento de la falla. Información del Aviso Expandido en el momento de la

falla. Mensaje de falla y código. Horas de operación en el momento de la falla. Estado de la secuencia en el momento de la falla. Tiempo de secuencia en el momento de la falla.

Información de diagnóstico: Tipo de dispositivo. Tipo de amplificador de flama. Tiempo de respuesta de la falla de flama. Código de fabricación. Estado On/Off (encendido/apagado) de todas las

entradas y salidas digitales. Tiempo seleccionado de pre-purga. Revisión de software y versión CB780E/CB784E y

módulo de teclado en pantalla. Estado de jumpers (puentes) de configuración. Estado del interruptor encendido/prueba.

ESPECIFICACIONES Potencia nominal eléctrica (vea tabla 1): Voltaje y frecuencia: 120 VAC (+10/-15%), 50 ó 60 Hz (±10%). Módulo de teclado en pantalla: 13 Vdc pico de onda completa rectificada (+20/-15%). Disipación de energía: CB780E/CB784E: 10W máximo. Módulo de pantalla: 3W máximo. CB780E/CB784E: 10W máximo. Módulo de pantalla: 3W máximo. Carga máxima total conectada: 2000 VA. Fusible: máximo 15A, tipo SC o equivalente – acción rápida.

ESCAPE ADMISIÓN

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 3 66-1173–03

Tabla 1. Potencias terminales.

Número de terminal Descripción Potencias (120 Vac)

G Tierra de sensor de flama a -

Tierra G Puesta a tierra -

L2(N) Línea común de voltaje -

3 Alarma 1A Piloteada 120 Vac (+10%/-15%), 50 ó 60 Hz (±10%)

4 Alimentación de línea de voltaje (L1)b

5 Motor del quemador 9.8AFL, 58.ALR (irrupción de corriente)

6 Controlador de quemador y limitación de demanda (No prueba de válvula)

1 mA.

7 Entrelazado de apagado/encendido 8A encendido, irrupción de corriente 43A

Encendido 8A, irrupción de corriente 43A

8 Válvula piloto/ignición C

9 Válvula de combustible principal C

10 Ignición C

F(11) Sensor de flama 60 a 220 Vac, corriente limitada

12 Índice de encendido fuego alto 75VA piloteado

13 Índice de encendido común 75VA piloteado

14 Índice de encendido fuego bajo 75VA piloteado

15 Índice de encendido modulado 75VA piloteado

16 Interruptor de prueba de válvulas 1 mA

17 Demanda – prueba de válvula 1 mA

18 Entrada de interruptor de fuego bajo 1 mA

19 Entrada de interruptor de fuego alto (7800/40L solamente) 1 mA

20 Entrada de interlock de pre-ignición 1 mA

21 Interrupción de válvula de combustible de primera etapa o MV2 C

22 Válvula (obturador) 0.5A a

El módulo de relé debe tener una buena puesta a tierra que provea una conexión entre la sub-base y el panel de control o el equipo. El cable de puesta a tierra debe ser capaz de conducir la corriente para disparar el fusible 15A (o cortacircuitos) en el evento de un corto circuito interno. El módulo de relé requiere una conexión de tierra de baja impedancia al bastidor del equipo, el cual, a su vez, requiere una conexión de impedancia baja a la puesta a tierra. b 2000 VA máximo de carga conectada al ensamble de módulo de relé.

c Vea tabla 2 y 3.

Tabla 2. Combinaciones para terminales 8, 9, 10 y 21.

Combinación número Combustible piloto # Principal 9 Ignición 10 Válvula 21

1 C F Sin carga Sin carga

2 B F Sin carga Sin carga

3 Sin carga F Sin carga B

4 F F A Sin carga

5 Sin carga F A F

6 D F A Sin carga

7 Sin carga D A D

8 D D A Sin carga

9 Sin carga D A D

Tabla 3. Explicación de cada combinación.

A B C D E

Ignición 4.5A. 50 VA piloteado a más

ignición 4.5. Ignición 180 VA más válvula de motor con: irrupción de corriente 660 VA, 360 VA abierto, pausa 260 VA.

2A piloteado. a 64 VA piloteado.

a más

válvulas de motor con: irrupción de corriente 3850 VA, 700 VA abierto, pausa 250 VA.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 4 66-1173–03

Tabla 4. Combinaciones de prueba de válvula.

Válvula piloto

Válvula principal 1

Ignición Válvula principal 2

Combinación Terminal 8

Terminal 9

Terminal 10

Terminal 21

10a -- D A D

11 -- D A F

12 -- F A D

13 -- F A F

14b C D -- D

15 C D -- F

16 C F -- D

17 C F -- F

18 B D -- D

19 B D -- F

20 B F -- D

21 B F -- F

22 D D A D

23 D D A F

24 D F A D

25 D F A F a

JR2 intacto – chispa directa b ED – sistema de piloto

Características de medio ambiente Temperatura ambiente:

De operación: -40°F a + 140°F (-40°C a +40°C). Almacenaje: -40°F a +150°F (-40°C a +66°C).

Humedad: 85% RH continuo, sin condensación. Vibración: 0.5G medioambiente. Dimensiones: Consulte la figura 2 y 3. Peso: CB780E/CB784E: 1 libra 10 onzas, sin empacar. Módulo de teclado en pantalla: 4 onzas, sin empacar. IMPORTANTE:

Sistema de detección de flama disponible para uso con CB780E/CB784E. Para seleccionar su amplificador de señal de flama insertable y detector de flama a juego, vea tabla 5.

Tabla 5. Sistemas de detección de flama (Figura 4, 5, 6)

Amplificadores de flama insertables Detectores de flama que apliquen

Tipo Color Auto-revisión Número de parte

Tiempo de respuesta de falla de flama

Combustible Tipo Número de parte

Infrarrojo Rojo/blanco No 833-3495 3 segundos Gas, combustible, carbón

Infrarrojo (sulfuro de plomo)

817-4133

AMPLI-CHECKTM

dinámico

833-3496a

Ultravioleta Morado No 8332724 Gas, combustible Ultravioleta 817-1743b

Auto-revisión ultravioleta

Verde Auto-revisión dinámica

833-2741 Gas, combustible, carbón

Ultravioleta (Purple Peeper

R )

817-1121

a El circuito prueba el amplificador de señal de flama 12 veces por minuto durante la operación del quemador y apaga el quemador si falla el

amplificador. b El detector de flama 817-1743 debe usarse solamente en quemadores que hacen ciclo encendido/apagado al menos una vez cada 24 horas. Los

dispositivos con quemadores que permanecen encendidos continuamente durante 24 horas o más, deben usar el detector de flama 817-1121 con el amplificador 833-2741 como sistema ultravioleta de detección de flama. c Los circuitos prueban todos los componentes electrónicos en el sistema de detección de flama (amplificador y detector) 12 veces por minuto durante la operación del quemador y apaga el quemador si falla el sistema de detección. Los amplificadores de serie 4 revisan 60 a 120 veces por minuto.

Aprobaciones: Underwriters Laboratory, Inc., listado, archivo no. MP268, guía número MCCZ. Canadian Standards Association certificado, LR9S329-3. Aceptable IRI. Comisión federal de comunicaciones (FCC), parte 15, clase B – Emisiones.

Componentes requeridos: CB780E: 120 Vac, 50/60 Hz, 833-03517. CB784E: 120 Vac, 50/60 Hz, 833-03518. Sub-base de cableado 833-2725.

Amplificador de señal de flama insertable: vea tabla 5.

Tarjetas de temporizador de purga insertables, seleccionables: 833-2730 – 30 segundos. 833-2731- 60 segundos. 833-2732 – 90 segundos. 833-2733 – 2 ½ minutos.

NOTA: El CB780E y CB784E son idénticos, a excepción del módulo de teclado en pantalla, que es estándar con el CB780E y opcional con el CB784E.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 5 66-1173–03

Accesorios: Opcional: DATA CONTROLBUS MODULE (Módulo de bus de control de datos) – Número de parte 833-2729. Provee comunicación y capacidad de reinicio remoto en CB780E; capacidad de pantalla remota en CB780E y CB784E.

CB783 Aviso Expandido – número de parte 833-2726. Módulo de teclado en pantalla – número de parte 833-2727. Equipo de

montaje remoto para el teclado en pantalla, NEMA 4- número de parte 833-2740.

Probador – número de parte 626-5050. 833-2760 conector de 5 cables para el módulo de teclado en pantalla. El KDM se puede necesitar en cualquier momento y se usa para reinicio remoto o cuando se usa el Aviso Expandido del CB783.

Solo retire para acceso a prueba de terminal.

Figura 2. Dimensiones de montaje del CB780E/CB784E del módulo de relé y sub-base 833-2725, en pulgadas (mm).

Figura 3. Dimensiones de montaje de módulo de teclado en pantalla, en pulgadas (mm).

Figura 4. Detector de auto-revisión ultravioleta, dimensiones

de montaje en pulgadas (mm).

Figura 5. Detector ultravioleta, dimensiones de montaje en

pulgadas (mm).

CABLES

CONDUCTORES PLACA FRONTAL

BRIDA DE MONTAJE

ANILLO CON HILOS INTERNOS

NPSM ½-14

CABLES CONDUCTORES

(2) DE 6 PIES (1.83 MTS)

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 6 66-1173–03

Figura 6. Detector infrarrojo, dimensiones de montaje en pulgadas (mm).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES El CB780E/CB784E provee todas las funciones habituales de salvaguarda de flama al tiempo que provee avances significativos en las áreas de seguridad, Avisos y diagnóstico del sistema.

El apagado de seguridad (bloqueo), ocurre si surge alguna de las situaciones enlistadas a continuación, durante el periodo indicado: 1. En cualquier momento que:

a. La tarjeta de purga no esté instalada o retirada. b. La tarjeta de purga esté defectuosa. c. Los puentes de configuración hayan sido cambiados (después

de 200 horas de operación de la válvula principal). d. Falla interna del sistema. e. La demanda presente en las terminales 6 y 17 al mismo tiempo. f. Falla de la prueba de válvula. g. Demanda en terminal 17 y dispositivo predeterminado en

“Nunca”. 2. Periodo de iniciación (INITIATE).

a. Ocurrieron errores de línea de energía AC. Vea sección de operación.

b. Cuando se ha excedido el periodo de iniciación de 4 minutos. 3. Periodo de suspensión.

a. Señal de flama presente después de 240 segundos. b. Interlock de pre-ignición está abierta un tiempo acumulativo de

30 segundos. c. La función de revisión de interlock se activa (solo con el JR3

despuntado) y la cadena de interlock (interlock string) (incluyendo el interruptor de flujo de aire) se cierra durante 120 segundos con el controlador cerrado.

d. La terminal de la válvula ignición/piloto se energiza. e. La terminal de válvula principal se energiza. f. Ha ocurrido una falla interna del sistema.

4. Periodo de PREPURGA a. El interlock de pre-ignición se abre en cualquier momento

durante el periodo de PREPURGA (excepto durante la prueba de válvulas).

b. La señal de flama se detecta después de los primeros diez segundos durante la PREPURGA.

c. El interruptor de fuego alto no cierra dentro de cuatro minutos, y quince segundos después al motor de índice de encendido se

le ordena ir a la posición de fuego alto en el comienzo de la PREPURGA.

d. El interruptor de fuego bajo no cierra dentro de los cuatro minutos, y quince segundos después al motor de índice de encendido se le ordena ir a la posición de fuego bajo al final de la PREPURGA.

e. El interlock con paro no cierra dentro de 10 segundos. f. El interlock con paro se abre durante la PREPURGA. g. Es energizada la terminal de válvula de ignición/piloto. h. Es energizada la terminal de válvula principal (excepto durante

la prueba de válvula). i. Falla del sistema interno.

5. Periodo de ESTABLECIMIENTO DE FLAMA DEL PILOTO (PFEP) a. Se abre el interruptor de fuego bajo. b. Se abre el interlock con paro. c. No está energizada la terminal de válvula ignición/piloto. d. La terminal de terminación de chispa anticipada se energiza

después de cinco segundos. e. No hay flama presente al final del periodo de establecimiento

de flama del piloto (PFEP). 6. Periodo de ESTABLECIMIENTO DE FLAMA PRINCIPAL (MFEP)

a. Se abre el interruptor de fuego bajo. b. Se abre el interlock con paro. c. La terminal de válvula de ignición/piloto no está energizada. d. La terminal de válvula principal no está energizada. e. No hay flama presente al final del periodo de establecimiento

de flama principal (MFEP). 7. Periodo de funcionamiento (RUN).

a. No hay flama presente. b. Se abre el interlock con paro. c. La terminal de válvula piloto interrumpida es energizada. d. La terminal de válvula principal no es energizada.

8. Periodo de POSPURGA. a. El interlock de pre-ignición no cierra en cinco segundos y se

abre después de un periodo de tiempo de cinco segundos (excepto durante la prueba de válvula).

b. La terminal de válvula ignición/piloto es energizada. c. La terminal de válvula principal es energizada (excepto durante

la prueba de válvula).

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Monitoreo de estado del hardware interno El CB780E/CB784E revisa la tarjeta de purga para asegurarse de que exista una paridad correcta, previniendo así cambios en el tiempo de purga y fallas de circuitos. También analiza la integridad de los puentes de configuración así como del hardware interno. El diodo emisor de luz (LED) de encendido parpadea cada cuatro segundos, lo que significa que se está realizando la revisión de hardware interno.

Prueba de lógica de bucle cerrado La prueba verifica la integridad de todas las cargas de seguridad críticas, en las terminales 8, 9, 10 y 21. Si las cargas no están energizadas apropiadamente, por ejemplo, si la terminal de válvula principal está energizada durante PREPURGA, el CB780E/CB784E se bloqueará en apagado de seguridad. El CB780E/CB784E debe reaccionar a cambios de entrada pero evitar que haya apagados que solo causen molestias. Se aplica condicionamiento de señal a las entradas de voltaje en línea para verificar la operación apropiada en presencia de ruido normal en la línea eléctrica, tales como picos de alto voltaje transitorios o periodos cortos de reducción de línea. El

ANILLO CON HILOS

INTERNOS ¾-14 NPSM

HILOS

INTERNOS

MANGUITO CON LUPA

2 CONDUCTORES EN CONDUCTO

FLEXIBLE DE 48 PULGADAS (1.2

MTS) APERTURA

MONTAJE DE CELDA BLOQUE CALEFACTOR

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 7 66-1173–03

condicionamiento de señal es tolerante de ruido sincrónico (casos de ruido de línea que ocurren al mismo tiempo durante cada ciclo de línea).

Ampli-CheckTM dinámico Los circuitos del Ampli-Check

TM dinámico prueban el amplificador de

señal de flama durante la operación del quemador y apagan el CB780E/CB784E si falla el amplificador de flama.

Amplificador de flama dinámico y revisión de obturador El circuito de auto-revisión prueba todos los componentes electrónicos en el sistema de detección de flama y amplificador de 10 a 12 veces por minuto, y cierra el CB780E/CB784E si falla el sistema de detección.

Revisión de entrada dinámica Todos los circuitos de entrada del sistema son examinados para verificar que el CB780E/CB784E es capaz de reconocer el estado verdadero de los controles externos, límites e interlocks. Si cualquier entrada falla esta prueba, ocurrirá un apagado de seguridad y se avisará la falla.

Prueba de relé de seguridad dinámico Revisa la habilidad de abrir y cerrar de los contactos de relé de seguridad dinámico. También verifica que la lógica de auto-revisión dinámica pueda des energizar, según se requiera, las cargas críticas de seguridad en terminales 8,9, 10 y 21

Circuitos de seguridad de auto-revisión dinámica La micro computadora se prueba a sí misma y el hardware relacionado al tiempo que el sistema de relé de seguridad prueba la operación de la micro computadora. Si ocurre una falla en la micro computadora o el relé de seguridad, y esto no permite que se realice la auto-revisión de rutina, ocurrirá un apagado de seguridad y todas las cargas críticas de seguridad se des-energizarán.

Revisión de inicio-seguro expandido La revisión de inicio seguro convencional, que evita el arranque del quemador si la flama está indicada en el arranque, se expande para incluir una revisión de señal de flama durante la suspensión, una revisión de interlock de pre-ignición, una revisión del interlock y una revisión de la carga de seguridad crítica.

Pruebas de interruptor de purga de fuego alto y arranque de fuego bajo La prueba del interruptor de purga de fuego alto examina el interruptor de interlock de posición de purga en el momento en que al motor de índice de encendido se le ordena ir a la posición de fuego alto. Si el interruptor es puenteado, soldado o cerrado prematuramente, el sistema automáticamente añadirá 30 segundos para permitir un tiempo adicional de movimiento para que el motor de índice de encendido alcance o se acerque a la posición de apertura antes del comienzo del tiempo de purga, de no ser así, el tiempo de purga comenzaría cuando el interruptor de fuego alto está cerrado. Este interruptor también causará una pausa (cuatro minutos, 15 segundos) cuando el interruptor está abierto antes de la purga o cuando se abre durante la purga. El CB780E/CB784E se bloqueará y dará aviso de alarma si el interruptor no logra cerrar dentro del tiempo de pausa.

La prueba de interruptor de arranque de fuego bajo examina el interruptor de arranque de fuego bajo en el momento en que la

PREPURGA se completa. Si el interruptor es puenteado, soldado o cerrado prematuramente, el sistema automáticamente añadirá 30 segundos para permitir un tiempo adicional de movimiento para que el motor de índice de encendido alcance o se acerque a la posición de arranque de fuego bajo antes de los ensayos de ignición; de no ser así, los ensayos de ignición comenzarán después de que el interruptor de fuego bajo se cierre. Esta prueba también se utiliza para probar que el motor de índice de encendido está en posición de fuego bajo durante el periodo de ensayo de ignición. Este interruptor también causará una pausa (cuatro minutos, 15 segundos) si el interruptor se abre después de que la purga se haya completado. El CB780E/CB784E se bloqueará y dará aviso de alarma si el interruptor no logra cerrar dentro del tiempo de pausa.

Purga obligatoria Si ocurre un apagado después de que inicien los ensayos de ignición, (o en cualquier momento durante una secuencia en que las válvulas de combustible puedan haber sido energizadas), se impone un periodo de pos-purga obligatorio.

Ciclo de apagado (off) (Suspensión o pre-purga) Revisión de señal de flama El sub sistema de detección de flama (detector de flama y amplificador) se monitorea durante la suspensión (STANDBY). Si hay una condición de simulación de flama o una flama real, ocurre una pausa del sistema y se previene el arranque. Si existe la señal de flama en cualquier momento después de los primeros 40 segundos de suspensión, ocurrirá un apagado de seguridad con el aviso correspondiente. Durante los primeros 40 segundos de una suspensión y los últimos dos segundos antes de salir de la suspensión, se energizan el amplificador de revisión de válvula y el detector con auto-revisión. Si hay una flama, ocurre el apagado de seguridad. Continuamente se energiza un amplificador AMPLI-CHECK

TM durante

la suspensión y pre-purga para detectar cualquier posibilidad de fuga o flama. Si sucede cualquiera de éstas, ocurrirá un apagado de seguridad. Continuamente se energiza un amplificador estándar a través de suspensión y pre-purga. Si cualquiera de estas situaciones sucede, ocurrirá un apagado de seguridad.

Revisión de circuito de salida de pre-ignición Al final de la pre-purga, se revisa la operación del relé de seguridad dinámico. También se revisarán todas las cargas críticas de seguridad en las terminales 8, 9, 10 y 21, esto para verificar que las terminales no estén encendidas. Si tiene fallas la operación del relé de seguridad dinámico, o si cualquiera de estas cargas críticas de seguridad está energizada, ocurrirá un apagado de seguridad con su aviso correspondiente.

Temporizador y lógica a prueba de modificaciones Los temporizadores de seguridad y lógica son inaccesibles y no pueden alterarse o desactivarse.

Terminación de chispa verificada La terminal de ignición se monitorea para verificar la terminación de chispa anticipada (cinco segundos de ignición y piloto y cinco segundos de piloto únicamente).

Aviso de falla y auto-diagnóstico Los diodos emisores de luz (LEDs) de estado de secuencia proveen un indicador visual positivo de la secuencia de programa: Encendido (power), piloto (pilot), flama (flame), principal (main) y alarma (alarm). El LED de encendido verde parpadea cada cuatro segundos

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 8 66-1173–03

para comunicar que el hardware del CB780E/CB784E está funcionando correctamente.

El módulo de teclado en pantalla multifuncional (estándar con CB780E, opcional con CB784E) muestra el tiempo transcurrido durante la pre-purga (prepurge), ignición de piloto (pilot ign), y pos-purga (postpurge). Como una ayuda adicional para la resolución de problemas, provee temporizador de secuencias, información de diagnóstico, historial e información del Aviso Expandido cuando hay: apagado de seguridad, pausa u operación normal.

Los reportes de Aviso de falla notifican, a través del módulo de teclado en pantalla, la causa de un apagado de seguridad o identifican la causa de una falla al arrancar o continuar la secuencia del control del quemador, con texto en inglés y código numerado. Monitorea todos los circuitos de entrada de campo, incluyendo el amplificador de señal de flama y los interruptores de posición de índice de encendido. El sistema detecta 118 tipos distintos de falla y detecta y avisa de fallas intermitentes o difíciles de encontrar.

El auto-diagnóstico se suma al Aviso de falla permitiendo que el CB780E/CB784E distinga entre problemas de campo (dispositivo externo) e internos (relacionados con el sistema). Las fallas halladas dentro del subsistema de detección de flama, CB780E/CB784E o tarjeta de purga insertable se aíslan y reportan por medio del módulo de teclado en pantalla. Vea la sección de resolución de problemas y diagnóstico de Avisos de sistema y resolución de problemas del CB780E/CB784E del boletín número CB-7803.

Requerimientos de interlock Se proveen las siguientes entradas de interlock:

Interlock por fuego bajo Este interlock verifica que el motor de índice de encendido esté en la posición de fuego bajo antes y durante los ensayos de ignición.

Interlock por fuego alto Este interlock verifica que el motor de índice de encendido esté en la posición de fuego alto antes de y durante la pre-purga.

Interlock con paro Esta leyenda de interlock (ILK) muestra un interlock con paro. Si el interlock con paro está abierto durante más de 10 segundos en pre-purga, el CB780E/CB784E se cerrará. Después de entrar a pre-purga, si el interlock con paro se abre durante los primeros diez segundos, el temporizador de purga se reiniciará. Esto provee una purga continua sin interrupción antes del periodo de establecimiento de flama de piloto. Si se abre un interlock con paro en cualquier momento después de diez segundos en purga, durante los ensayos de ignición o en funcionamiento, se provocará un paro.

Una cadena de interlock de paro típica contiene un interruptor de flujo de aire (vea figura 8). La revisión de paro es una opción configurable por el usuario (vea tabla 7). Si esta opción está activada, el CB780E/CB784E se parará después de 120 segundos cuando la terminal de control 6 esté energizada, y la cadena de interlock de paro (incluyendo el interruptor de flujo de aire) esté cerrada durante la suspensión.

Interlock de pre-ignición La entrada de interlock de pre-ignición se conecta, por lo general, a interruptores de prueba de cierre para válvula(s) de combustible. El interlock de pre-ignición se abre durante la suspensión, y genera una pausa de treinta segundos. El CB780E/CB784E se parará si el interlock no se cierra dentro de 30 segundos durante la suspensión. Si el

interlock de pre-ignición se abre durante la pre-purga, se parará. Si el interlock de pre-ignición está abierto después de 5 segundos en la pos-purga, el CB780E/CB784E se parará. El interlock de pre-ignición se ignora durante los ensayos de ignición y durante el funcionamiento (RUN).

INSTALACIÓN

ADVERTENCIA Peligro de incendio o explosión. Puede causar heridas severas, la muerte o daños materiales. Para evitar una operación peligrosa del quemador, deben verificarse que se cumplan los requerimientos de seguridad cada vez que se instale un control en el quemador.

Cuando instale este producto: 1. Lea estas instrucciones cuidadosamente. Si no las sigue al pie de

la letra podría dañar el producto o causar una situación peligrosa.

2. Revise las capacidades contenidas en el instructivo y señaladas en el producto para asegurarse que el producto sea adecuado para su uso.

3. El instalador debe ser un técnico experimentado y entrenado en guardaflamas.

4. Después de completar la instalación, revise la operación del producto conforme a las instrucciones contenidas en este documento.

ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Puede causar heridas severas, la muerte o daños materiales. Para prevenir descarga eléctrica, o daño al equipo y al control, desconecte de la fuente de energía antes de comenzar la instalación. Puede ser que tenga que desconectar de más de una fuente de alimentación de energía.

Información de cableado 1. Las conexiones de cableado para el CB780E/CB784E son únicas,

por lo tanto, consulte la figura 7-12 o las especificaciones correctas para realizar un cableado de sub-base apropiado.

2. El cableado debe cumplir con todos los códigos, leyes y regulaciones que apliquen.

3. El cableado, donde se requiera, debe cumplir con el cableado (tensión de línea) del NEC clase 1.

4. Las cargas conectadas al CB780E/CB784E no deben exceder aquellas enlistadas en la etiqueta del CB780E/CB784E o en las especificaciones. Vea tabla 1.

5. Los límites e interlocks deben estar configurados para llevar y cortar corriente simultáneamente al transformador de ignición, válvula piloto y válvula(s) principal de combustible.

6. Todos los temporizadores externos deben enlistarse o estar reconocidos por las autoridades que tienen jurisdicción para el propósito específico para el que se utilizarán.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 9 66-1173–03

IMPORTANTE: 1. Para sistemas de funcionamiento de gas con interruptor,

algunas autoridades con jurisdicción prohíben el cableado en serie de cualquier límite o contacto de operación entre el control de salvaguarda de flama y la válvula(s) principal de combustible.

2. Pueden conectarse dos detectores de flama en paralelo con excepción del detector de flama infrarrojo (817-1742).

3. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede interferir comunicaciones de radio. Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo computacional clase B, en la parte 15 de las reglas de la FCC, que se designan para proveer una protección razonable contra dicha interferencia cuando se opera en un medio ambiente comercial. La operación de este equipo en un área residencial puede causar interferencia; en dicho caso, se puede solicitar que los usuarios tomen medidas para corregir dicha interferencia y paguen los gastos que esto implique.

4. Este aparato digital no excede los límites de clase B de ruido digital para aparatos digitales, estipulados en las regulaciones de interferencia de radio del Departamento de Comunicaciones Canadiense.

Humedad Instale el CB780E/CB784E donde la humedad relativa nunca llegue al punto de saturación. El CB780E/CB784E está diseñado para operar en un máximo de 85% de humedad relativa continua, sin condensación, ambiente húmedo. La humedad condensada puede causar un apagado de seguridad.

Vibración No instale el CB780E/CB784E donde pueda estar sujeto a una vibración excesiva y continua de 0.5G máximo.

Inclemencias del tiempo El CB780E/CB784E no está diseñado para ser a prueba de las inclemencias del tiempo. Si se instala en exteriores, el CB780E/CB784E debe protegerse por medio de un recinto de protección aprobado y a prueba de inclemencias del tiempo.

Montaje de sub-base de cableado

NOTA: para conocer las dimensiones de instalación, vea la figura 2.

1. Monte la sub-base en cualquier posición, excepto horizontalmente con los contactos bifurcados mirando hacia abajo. Se recomienda la posición vertical estándar. Cualquier otra posición reduce el índice de temperatura ambiente máxima.

2. La sub-base de cableado 833-2725 puede montarse directamente en el gabinete de control. Asegúrese de permitir un espacio libre adecuado para permitir el servicio, instalación y acceso o retiro del CB780E/CB784E, Aviso Expandido, módulo de teclado en pantalla, amplificador de flama, sondas de tensión del amplificador de señal de flama, interruptor de funcionamiento/prueba, sondas de tensión de señal eléctrica y conexiones de campo eléctrico.

3. Para montaje en la superficie, use la parte trasera de la sub-base como plantilla para marcar las posiciones de los cuatro tornillos. Perfore los agujeros del piloto.

4. Monte la sub-base usando cuatro tornillos no.6.

CABLEADO 1. Cableado apropiado:

a. Para un cableado de sub-base apropiado, consulte la figura 8. b. Para un cableado remoto del módulo de teclado en pantalla,

consulte la figura 11 o 12 sobre especificaciones para el módulo de teclado en pantalla, unidad base de interfaz de comunicaciones o módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM).

2. Con el objetivo de prevenir descargas eléctricas y daño del equipo, desconecte la alimentación de energía del enchufe principal antes de comenzar la instalación. Puede que sea necesario desconectar más de un enchufe.

3. Todo el cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos, leyes y regulaciones que apliquen. Cuando se requiera, el cableado debe cumplir con las regulaciones de cableado NEC, clase 1 (tensión de línea).

4. Tipo y tamaño de cableado recomendado: a. Todas las terminales de tensión de línea usan conductores de

cobre número 14 ó 16 (90°C o mayores), cable de aislamiento de voltaje (el tamaño del cable debe coordinarse con el de la protección de fusibles). Para instalaciones de alta temperatura, seleccione el cable para temperaturas mayores a la temperatura máxima de operación. Todos los cables conductores deben ser resistentes a la humedad.

b. Módulo de teclado en pantalla ―Para propósitos de comunicación, use un par trenzado sin apantallar 22 AWG y un cable para tierra si lo permiten el camino del cable conductor y las condiciones de ruido; sin embargo, algunas instalaciones pueden requerir hasta 5 cables, tres para comunicaciones y dos para reinicio remoto (ya sea en un solo cable o cables separados para comunicaciones o reinicio remoto), o use el cable apantallado Belden 8771 o su equivalente. El módulo de teclado en pantalla, el módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM) (para montaje o

comunicaciones remotas) o el módulo de bus de control de interfaz de comunicación debe estar conectado en una configuración de cadena tipo margarita (1(a)-1(a), 2(b)-2(b), 3(c)-3(c)). El orden de interconexión de todos los dispositivos listados arriba no es importante. Debe estar consciente de que los módulos en los lados más cercano y más lejano de la cadena tipo margarita requieren una terminación de resistencia de 120 ohm (1/4 watt mínimo) a través de las terminales 1 y 2 de los conectores eléctricos. Para conexiones de más de 100 pies, vea las figuras 11 a la 13.

c. Módulo de bus de control de datos-DATA CONTROLBUS MODULE

TM ― Para propósitos de comunicación, use un par

trenzado sin apantallar 22 AWG si lo permiten el camino del cable conductor y las condiciones de ruido; sin embargo, algunas instalaciones pueden requerir hasta 5 cables, tres para comunicaciones y dos para reinicio remoto (ya sea en un solo cable o cables separados para comunicaciones o reinicio remoto), o use el cable apantallado Belden 8771 o su equivalente. El módulo de teclado en pantalla, el módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM) (para

montaje o comunicaciones remotas) o el módulo de bus de control de interfaz de comunicación debe estar conectado en

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 10 66-1173–03

una configuración de cadena tipo margarita (1(a)-1(a), 2(b)-2(b), 3(c)-3(c)). El orden de interconexión de todos los dispositivos listados arriba no es importante. Debe estar consciente de que los módulos en los lados más cercano y más

lejano de la cadena tipo margarita requieren una terminación de resistencia de 120 ohm (1/4 watt mínimo) a través de las terminales 1 y 2 de los conectores eléctricos. Para conexiones de más de 100 pies, vea las figuras 11 a la 13.

Figura 7. Diagrama de bloque interno del CB780E/CB784E (vea figuras 8 a la 13 para instrucciones de cableado detalladas)

TARJETA DE TEMPORIZADOR DE PURGA INSERTABLE PUENTES DE

CONFIGURACIÓN

INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO

/PRUEBA

BOTÓN DE REINICIO

PUENTE DE PRUEBA

MICROCOMPUTADORA

SEÑAL DE FLAMA

AMPLIFICADOR DE FLAMA

INSERTABLE

RETROALIMENTACIÓN DE ESTADO DE

RELÉ Y ENTRADAS

DE TENSIÓN DE LÍNEA

ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA

CIRCUITO DE

DESPLAZAMIENO

T DE RELÉ

CIRCUITO DE RELÉ DE

SEGURIDAD LEDS DE ESTADO

INTERLOCK DE PRE-IGNICIÓN

LÍMITES CONTROLADOR

IGNICIÓN

PILOTO

PILOTO/V2

VÁLVULA PRINCIPAL

BLOWER

ALARMA

INTERRUPTOR DE FUEGO BAJO

INTERRUPTOR DE FUEGO ALTO

INTERLOCK DE APAGADO

FUEGO ALTO

COMÚN

MODULACIÓN

FUEGO BAJO REINICIO REMOTO

PROPORCIONE MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y PRETECCIÓN DE SOBRECARGA SEGÚN SE NECESITE.

LIGA DE DATOS DEDICADA.

MÓDULO DE TECLADO EN PANTALLA

COMUNICACIONES CABLEADO DE CAMPO

CABLEADO INTERNO

INDICA SENSOR DE RETROALIMENTACIÓN A LA

RETROALIMENTACIÓN DE ESTADO DE RELÉ Y ENTRADAS DE TENSIÓN DE

LÍNEA

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 11 66-1173–03

d. Reinicio remoto ―use par trenzado número 22 AWG o mayor, con aislamiento para voltaje bajo; vea figuras 11 a la 13.

e. Módulo de bus de control de datos(DATA CONTROLBUS MODULE

TM) ― Para propósitos de comunicación, use un par

trenzado sin apantallar 22 AWG si lo permiten el camino del cable conductor y las condiciones de ruido, o use el cable apantallado Belden 8771 o su equivalente. El módulo de teclado en pantalla, el módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM) (para montaje o

comunicaciones remotas) o el módulo de bus de control de interfaz de comunicación debe estar conectado en una configuración de cadena tipo margarita (1(a)-1(a), 2(b)-2(b), 3(c)-3(c)). El orden de interconexión de todos los dispositivos listados arriba no es importante. Debe estar consciente de que los módulos en los lados más cercano y más lejano de la cadena tipo margarita requieren una terminación de resistencia de 120 ohm (1/4 watt mínimo) a través de las terminales 1 y 2 de los conectores eléctricos. Para conexiones de más de 100 pies, vea las figuras 11 a la 13.

f. Use el tamaño de cable recomendado para la entrada de energía del transformador de rectificado de onda completa de 13 Vdc, del cable aislado número 18 AWG para voltajes y temperaturas encontradas en la aplicación. Los tipos de cable sugeridos incluyen el TTW (60C), THW (75C) y THHN (90C).

5. Las prácticas de puesta a tierra recomendadas son: a. La puerta a tierra provee una conexión entre la sub-base y el

panel de control del equipo. El cable de puesta a tierra debe ser capaz de conducir la corriente para fundir el fusible de 20A (o cortacircuitos) en el caso de que haya un corto circuito interno. El CB780E/CB784E necesita una conexión de tierra de baja impendancia al bastidor del equipo el cual, a su vez, necesita una conexión de baja impendancia a la puesta a tierra. Para que el camino de tierra sea de baja impendancia en frecuencias RF, la conexión debe hacerse con conductores de un largo mínimo que tengan un área de superficie máxima. Se prefieren las abrazaderas anchas o soportes en lugar de un conductor principal. Asegúrese de que las juntas apretadas mecánicamente a través del camino de tierra, tales como tubos, conductos o superficies que se juntan con sujetadores, estén libres de capas no conductoras y que estén protegidos de la corrosión en superficies de ajuste.

b. Módulo de teclado en pantalla, módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM) o el módulo de bus de

control de interfaz de comunicación ─ El escudo, si se utiliza, debe conectarse a la terminal de tierra de señal 3(c), que se proporciona como parte de la conexión de bus de control del CB780E/CB784E. Conecte el escudo en ambos extremos de la tierra.

c. CB780E/CB784E ─Cada CB780E/CB784E tendrá una terminal de tierra que debe ponerse a tierra al panel de control metálico con un cable tan corto como sea posible. Cada cable de tierra debe ser capaz de soportar una corriente de falta igual a la capacidad del fusible protector (máximo 15A, tipo SC o equivalente). Es adecuado usar un conductor de cobre número 14, pero se prefieren las abrazaderas anchas o soportes a los cables conductores.

6. Ruta de cableado recomendada: a. Cables conductores de detector de flama:

(1) No ponga en el mismo conducto los cables del transformador de ignición de alto voltaje y el cableado de detección de flama.

(2) No ponga en el mismo conducto el cableado de escaneo con los circuitos de tensión de línea.

(3) Encierre los cables de escáner sin cable con armadura en cable de metal o conducto.

(4) Siga las instrucciones señaladas en el instructivo del detector de flama.

b. Módulo de bus de control de datos (DATA CONTROLBUS MODULE

TM):

(1) No ponga en el mismo conducto ni cerca uno de otro el cableado del transformador de ignición de alto voltaje con el cableado de módulo de bus de control de datos.

(2) No ponga en el mismo conducto el cableado del módulo de bus de control de datos con los circuitos de tensión de línea.

c. Módulo de teclado en pantalla (VFD): Dado que el VFD se energiza por medio de una fuente de energía limitada y de bajo voltaje, puede montarse afuera del panel de control siempre y cuando esté protegida de daños mecánicos.

d. Reinicio remoto: (1) No ponga en el mismo conducto el cableado del

transformador de ignición de voltaje alto con el cableado de reinicio remoto.

(2) No ponga en el mismo conducto el cableado de reinicio remoto con los circuitos de tensión de línea.

NOTA: Debe utilizarse una alimentación de energía de 13 Vdc cuando

se utilice más de un módulo de teclado en pantalla. 7. Extensiones máximas de cableado:

a. Cables conductores de CB780E/CB784E ─La extensión máxima de un cable conductor es de 300 pies a las entradas de terminal (Control, interlock de pre-ignición, interlock de funcionamiento/paro, interruptor de fuego alto e interruptor de fuego bajo).

b. Cables conductores de detector de flama ─La extensión máxima del cable conductor del sensor de flama está limitado por la fuerza de la señal de flama.

c. Cables conductores de reinicio remoto ─La extensión máxima de el cable es de 1000 pies al botón de reinicio remoto.

d. Módulo de bus de control de datos ─ La extensión máxima de este cable depende del número de módulos de sistema conectados, las condiciones de ruido y el cable utilizado. La extensión máxima de todo el cableado interconectado es de 1000 pies.

8. Asegúrese de que las cargas no excedan las capacidades de la terminal. Consulte la etiqueta en el CB780E/CB784E o en las capacidades en las especificaciones; vea la tabla 1.

9. Revise el circuito de alimentación de energía. La tolerancia de voltaje y frecuencia debe ser adecuada para el CB780E/CB784E. Puede que sea necesario un circuito de alimentación de energía por separado para el CB780E/CB784E. Agregue los medios de desconexión y protección de sobrecarga necesarios.

10. Revise todos los circuitos de cableado y complete la revisión de estática, vea la tabla 8 antes de instalar el CB780E/CB784E en la sub-base.

11. Instale todos los conectores eléctricos. 12. Restablezca la energía al panel.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 12 66-1173–03

Figura 8. Cableado de sub-base y secuencia típicos para el CB780E/CB784E, sin prueba de válvula.

TRANSFORMADOR DE IGNICIÓN

ALARMA 120V

MOTOR DEL QUEMADOR (BLOWER)

CONTROLADOR/LÍMITES DEL QUEMADOR

INTERLOCKS DE APAGADO (INC. INTERRUPTOR DE FLUJO DE AIRE)

IGNICIÓN/PILOTO INTERRUMPIDA 10 SEGUNDOS

VÁLVULA(S) DE COMBUSTIBLE PRINCIPAL

IGNICIÓN DE 5 SEGUNDOS (TERMINACIÓN DE CHISPA

ANTICIPADA

DETECTOR DE FLAMA

VÁLVULA DE COMBUSTIBLE DE

SEGUNDO NIVEL (OPC)

ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA DE 120v, 50/60 Hz (EC7840L 220-240 VAC). PROPORCIONE MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA, SEGÚN SE REQUIERA.

NO CONECTE A NINGUNA TERMINAL SIN USAR.

VEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL DETECTOR DE FLAMA PARA CONOCER EL CABLEADO CORRECTO.

FUEGO ALTO

COMÚN

FUEGO BAJO

MODULACIÓN

MOTOR DE ÍNDICE DE ENCENDIDO SERIE 90

CONTROLADOR SERIE 90

INTERRUPTOR DE ARRANQUE FUEGO BAJO

INTERRUPTOR PURGA FUEGO ALTO

INTERLOCK PRE IGNICIÓN

VÁLVULA DE PILOTO DE INTERRUPCIÓNDE

15 SEGUNDOS

INTERRUPTOR MAESTRO

FOCOS DE LED

QUEMADOR

CONTROLES DE OPERACIÓN E INTERLOCKS

SEÑAL DE FLAMA

MOTOR DE ÍNDICE DE ENCENDIDO

NOTA: VEA APÉNDICE PARA CONOCER OPCIONES DE APLICACIÓN

INICIAR (SOLO ENCENDIDO

INICIAL) SUSPENSIÓN

PAUSA DE PRE-PURGA, MOVIÉNDOSE A FUEGO ALTO

PRE-PURGA CON LÍMITE DE TIEMPO

PAUSA PRE-PURGA, MOVIÉNDOSE A FUEGO BAJO

PFEP 10 SEGS (4 SEGS SI EL JR1 ESTÁ CORTADO

MFEP FUNCIONANDO POS-PURGA SUSPENSIÓN

QUEMADOR/ MOTOR DE BLOWER

5 SEG.

VÁLVULA PRINCIPAL

LÍMITES Y CONTROLADOR DE QUEMADOR CERRADOS A

A

A

PRUEBA DE FLAMA REVISIÓN DE ARRANQUE SEGURO

A A

A

A

INT. FUEGO BAJO INT. FUEGO ALTO

INTERLOCK DE PRE IGNICIÓN CERRADO

INTERLOCKS DE APAGADO CERRADOS REVISIÓN DE INTERLOCK

CAMBIO

ACCIÓN DEL MOTOR

PARA IGNICIÓN DE CHISPA DIRECTA (COMBUSTIBLE O GAS)

A

A

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 13 66-1173–03

Figura 9. Cableado de sub-base y secuencia típicos para el CB780E/CB784E, con prueba de válvula activada.

TRANSFORMADOR DE IGNICIÓN

ALARMA 120V

MOTOR DEL QUEMADOR (BLOWER)

LÍMITES

INTERLOCKS DE APAGADO (INC. INTERRUPTOR DE FLUJO DE AIRE

IGNICIÓN/PILOTO INTERRUPCIÓN 10 SEGS

VÁLVULA DE COMBUSTIBLE PRINCIPAL 1

IGNICIÓN DE 5 SEGUNDOS (TERMINACIÓN DE CHISPA

ANTICIPADA)

DETECTOR DE FLAMA

VÁLVULA PRINCIPAL 2

ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA DE 120v, 50/60 Hz (EC7840L 220-240 VAC). PROPORCIONE MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA, SEGÚN SE REQUIERA.

NO CONECTE A NINGUNA TERMINAL SIN USAR.

VEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL DETECTOR DE FLAMA PARA CONOCER EL CABLEADO CORRECTO.

FUEGO ALTO

COMÚN

FUEGO BAJO

MODULACIÓN

MOTOR DE ÍNDICE DE ENCENDIDO SERIE 90

CONTROLADOR SERIE 90

INTERRUPTOR DE ARRANQUE FUEGO BAJO

INTERRUPTOR DE PURGA FUEGO ALTO

INTERLOCK DE PRE-IGNICIÓN

VÁLVULA MV2

INTERRUPTOR MAESTRO

FOCOS DE LED

QUEMADOR

CONTROLES DE OPERACIÓN E INTERLOCKS

SEÑAL DE FLAMA

ÍNDICE DE ENCENDIDO DEL

MOTOR

NOTA: MV2 ES LA VÁLVULA PRINCIPAL MÁS CERCANA AL QUEMADOR

INICIAR (SOLO ENCENDIDO

INICIAL) SUSPENSIÓN

PAUSA DE PREPURGA,

MOVIÉNDOSE A FUEGO ALTO

PRE PURGA CON LÍMITE DE

TIEMPO

PAUSA PRE-PURGA,

MOVIÉNDOSE A FUEGO BAJO

PFEP 10 SEGS (4 SEGS SI EL

JR1 ESTÁ CORTADO

MFEP FUNCIONANDO POS-PURGA SUSPENSIÓN

QUEMADOR/MOTOR DE BLOWER

5 SEG.

VÁLVULA PRINCIPAL

LÍMITES Y CONTROLADOR DE QUEMADOR CERRADOS A

A

PRUEBA DE VÁLVULA REVISIÓN DE ARRANQUE SEGURO

A A

A

A

INT. FUEGO BAJO INT. FUEGO ALTO

INTERLOCK DE PRE-IGNICIÓN CERRADO

INTERLOCKS DE APAGADO CERRADOS REVISIÓN DE INTERLOCK

CAMBIO

ACCIÓN DE MOTOR

JR2 INTACTO EN RM7800L/40L/EC7840L PARA FUNCIÓN DSI.

VÁLVULA PRINCIPAL 1

JR2-INTACTO

CONTROL DEL QUEMADOR

INTERRUPTOR DE PRUEBA DE VÁLVULA

JR2 RETIRADO PARA SECUENCIA DE PILOTO

PARA IGNICIÓN DE CHISPA DIRECTA (COMBUSTIBLE O GAS)

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 14 66-1173–03

Figura 10. Operación del módulo de relé del CB780E/CB784E, opciones de prueba de válvula.

Figura 11. Cableado del módulo de teclado en pantalla con módulo

de bus de control de interfaz de comunicaciones.

Figura 12. Cableado para múltiples módulos de teclado en pantalla.

PUEDE SER REQUERIDO UN CABLE DE TRES HILOS APANTALLADO. SE REQUIEREN

DOS RESISTENCIAS DE TERMINACIÓN 832-1693 DE 120 OHM PARA CONEXIONES

DE MÁS DE 100 PIES (30 METROS). EL CABLE APANTALLADO DEBE TERMINARSE EN

TIERRA EN AMBOS EXTREMOS. SI NO SE USA EL CABLE APANTALLADO, DEBE USAR

CABLE DE PAR TRENZADO.

PUEDE SER REQUERIDO UN CABLE DE TRES HILOS APANTALLADO. SE REQUIEREN

DOS RESISTENCIAS DE TERMINACIÓN DE 120 OHM PARA CONEXIONES DE MÁS DE

100 PIES (30 METROS). EL CABLE APANTALLADO DEBE TERMINARSE EN TIERRA EN

AMBOS EXTREMOS. SI NO SE USA EL CABLE APANTALLADO, DEBE USAR CABLE DE

PAR TRENZADO.

TERMINALES DE CONECTOR DE CINCO HILOS 203541.

INTERRUPTOR DE BOTÓN

MOMENTÁNEO INTERRUPTOR DE BOTÓN

MOMENTÁNEO

MÓDULO DE TECLADO EN PANTALLA 833-2727 (MONTADO EN

MÓDULO DE RELÉ CB 780/CB784)

MÓDULO DE TECLADO EN PANTALLA 833-2727 (MONTADO EN

MÓDULO DE RELÉ CB 780/CB784)

MÓDULO DE INTERFAZ

DE COMUNICACIONES

DEL BUS DE CONTROL

(CALIENTE)

ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA

RESISTENCIA

RESISTENCIA

TIEMPO DE PRUEBA SEG.

POS-PURGA

TIEMPO FUNCION QUEMADOR TIEMPO DE PRUEBA

CONTROLADOR

CONTROLADOR INTERLOCKS DE APAGADO

SEG. SEG.

SEG. SEG. SEG. SEG.

FINAL DE POS-

PURGA

SUSPENSIÓN

ENSAYOS DE IGNICIÓN

TIEMPO DE PRUEBA TIEMPO DE PRUEBA

TIEMPO DE PRUEBA TIEMPO DE PRUEBA

FINAL PURGA

ANTES HF T19

CERRADO

SEG. SEG. SEG.

CONTROLADOR FLUJO DE AIRE

DESPUÉS

DIVIDIDO CERRADO

FINAL DE POS-PURGA

SUSPENSIÓN

POS-PURGA

APAGADO SI ESTÁ ENCENDIDO, MV1 GOTEANDO (PRUEBA BAJA PRESIÓN)

APAGADO SI ESTÁ APAGADO, MV2 GOTEANDO (PRUEBA DE PRESIÓN ALTA)

PRUEBA SI ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO CON TIEMPO DE PRE-PURGA

PRUEBA SI FUNCIONA SIMULTÁNEAMENTE CON POS-PURGA, SI EL TIEMPO DE POS-PURGA ESTÁ ACTIVADO.

RESISTENCIA

RESISTENCIA

TERMINALES DE CONECTOR DE CINCO HILOS 203541.

SEG.

SEG.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 15 66-1173–03

Figura 13. Cableado de módulo de bus de control de datos

con módulo de teclado en pantalla.

ENSAMBLE Montaje de módulos de relé del CB780E/CB784E NOTA: para conocer las dimensiones de instalación, vea figura 2.

Montaje de módulo de relé 1. Monte el CB780E/CB784E verticalmente. Vea la figura 14 o monte

horizontalmente con las terminales de cuchillo apuntando hacia abajo. El CB780E/CB784E debe estar en un alojamiento eléctrico.

2. Seleccione la ubicación del alojamiento eléctrico. Asegúrese de permitir un espacio libre adecuado para permitir el servicio, instalación y acceso o retiro del CB780E/CB784E, módulo de teclado en pantalla, amplificador de flama, sondas de tensión del amplificador de señal de flama, sondas de tensión de señal eléctrica y conexiones eléctricas.

a. Deje dos pulgadas adicionales debajo del CB780E/CB784E para el montaje del amplificador de flama.

b. Deje un mínimo de tres pulgadas opcionales en ambos extremos del CB780E/CB784E, para las sondas de tensión de señal eléctrica.

3. Asegúrese de que no haya cableado de sub-base saliente más allá de los bloques de conexión. Meta el cableado contra la parte trasera de la sub-base para que no interfiera con las terminales de cuchillo o contactos bifurcados.

IMPORTANTE: 1. El CB780E/CB784E debe instalarse con movimiento de enchufe en

lugar de movimiento de bisagra.

2. Para montar el CB780E/CB784E, alinee las cuatro guías de esquina en forma de L y las terminales de cuchillo con los contactos bifurcados en la sub-base de cableado y apriete los dos tornillos sin deformar el plástico.

Instalación de la tarjeta de purga 1. Quite el módulo de teclado en pantalla o el módulo de bus de

control de datos, vea la figura 16 ó 17. 2. Para retirar la tarjeta de purga actual del CB780E/CB784E, jale la

cubierta de soporte de plástico hacia arriba. 3. Asegúrese de que la tarjeta de purga seleccionada tenga el

temporizador deseado. 4. Inserte la tarjeta de purga en la abertura del compartimiento del

CB780E/CB784E, vea la figura 15. 5. Reinstale el módulo de teclado en pantalla o módulo de bus de

control de datos en el CB780E/CB784E y restablezca la energía hacia el dispositivo.

6. Ponga en funcionamiento el sistema del quemador al menos durante un ciclo completo para verificar que el sistema esté operando como debe ser.

Figura 14. Instalación del panel eléctrico.

IMPORTANTE: El CB780E no funcionará apropiadamente si uno de los siguientes no está montado apropiadamente: el módulo de teclado en pantalla o el módulo de bus de control de datos.

Montaje del módulo de teclado en pantalla 1. Alinee los dos bordes de acoplamiento del módulo de teclado en

pantalla con las dos ranuras correspondientes del CB780E/CB784E. Vea la figura 16.

PUEDE SER REQUERIDO UN CABLE DE TRES HILOS APANTALLADO. SE REQUIEREN DOS RESISTENCIAS DE TERMINACIÓN 832-1693 DE 120 OHM PARA CONEXIONES DE MÁS DE 100 PIES (30 METROS). EL CABLE APANTALLADO DEBE TERMINARSE EN TIERRA EN AMBOS EXTREMOS. SI NO SE USA EL CABLE APANTALLADO, DEBE USAR CABLE DE PAR TRENZADO.

CUANDO CONECTE EL MÓDULO DE TECLADO EN PANTALLA, MÓDULO DE BUS DE

CONTROL DE DATOS O MÓDULO DE REINICIO REMOTO DE MANERA EXTERNA AL

GABINETE DE CONTROL, DEBE TOMAR MEDIDAS APROPIADAS PARA CUMPLIR

CON LOS REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD DE BAJO VOLTAJE EN60730 (VEA LAS

APROBACIONES).

TERMINALES EN CONECTOR DE CINCO HILOS 203541.

RESISTENCIA

RESISTENCIA

INTERRUPTOR DE BOTÓN

MOMENTÁNEO

MÓDULO DE BUS DE CONTROL DE DATOSTM

833-2729

(MONTADO EN CB780/CB784)

MÓDULO REMOTO DE TECLADO EN PANTALLA 833-2727

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 16 66-1173–03

2. Inserte los dos bordes de acoplamiento en bordes de

acoplamiento en las dos ranuras correspondientes y con un movimiento de bisagra empuje las esquinas inferiores del módulo de teclado en pantalla para unirlo al CB780E/CB784E.

3. Verifique que el módulo de teclado en pantalla esté asegurado firmemente en su lugar.

Montaje del módulo de bus de control de datos 1. Alinee los dos bordes de acoplamiento con las dos ranuras correspondientes en el CB780E/CB784E. Vea la figura 17. 2. Inserte los dos bordes de acoplamiento en las dos ranuras correspondientes y empuje las esquinas inferiores del módulo de bus de control de datos para unirlo al CB780E/CB784E. 3. Asegúrese de que el módulo de bus de control de datos esté colocado firmemente en su lugar.

Figura 15. Instalación de tarjeta de purga.

Figura 16. Instalación del módulo de teclado en pantalla.

Figura 17. Montaje del bus de control de datos.

Montaje remoto del módulo de teclado en pantalla. 1. El módulo de teclado en pantalla puede montarse ya sea en el

frente de una puerta de panel o en otra ubicación remota. Vea la figura 18.

2. Cuando monte el módulo de teclado en pantalla en el frente de una puerta de panel, siga estas instrucciones detalladamente:

a. Seleccione la ubicación en la puerta del panel para un montaje al ras. Para dejar espacio libre suficiente, antes ponga atención a las dimensiones de inserción de los dos tornillos del módulo de teclado en pantalla, dos bordes de acoplamiento y los dos conectores insertables. Mínimo debe dejar ¼ de pulgada hacia adentro desde la superficie de la puerta del panel.

b. Use el módulo de teclado en pantalla como plantilla. Vea la figura 50. Marque la ubicación de los dos tornillos, los dos bordes de acoplamiento y los dos conectores insertables. Haga los dos agujeros guía para los tornillos de montaje. Deje espacio para dos agujeros en la puerta del panel para los bordes de acoplamiento y los agujeros del conector insertable.

c. Monte el módulo de teclado en pantalla, asegurando bien los dos tornillos número 4.

3. Debe instalarse en el CB780E/CB784E un segundo módulo de teclado en pantalla o módulo de bus de control de datos. Puede completar las conexiones del módulo a la pantalla remota siguiendo el cableado que se muestra en las figuras 11 a la 13.

Instalación del amplificador de señal de flama insertable. 1. Para prevenir una descarga eléctrica y daño al equipo, desconecte

el cable de energía eléctrica antes de comenzar la instalación. Puede que sea necesario desconectar más de un cable.

2. Alinee el conector de borde de la placa de circuitos del amplificador con el receptáculo manipulado en el CB780E/CB784E. Verifique que la placa de especificaciones del amplificador esté alejada del módulo de relé. Vea figura 19.

3. Empuje el amplificador hasta que la placa de circuito esté totalmente insertada en el receptáculo, después empuje el amplificador hacia la abrazadera de retención del CB780E/CB784E.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 17 66-1173–03

4. Verifique que el amplificador esté colocado firmemente en su lugar.

5. Realice todas las pruebas de revisión requeridas.

Instalación del detector de flama NOTA: La tabla 5 enlista los sistemas de detección de flama

disponibles para el uso con el CB780E/CB784E. Asegúrese de utilizar la combinación correcta de amplificador y detector(es) de flama.

La instalación apropiada del detector de flama es la base de una instalación de salvaguarda de fama segura y confiable. Consulte las instrucciones en el empaque del detector de flama y las instrucciones del fabricante del equipo. Vea la figura 20. Mantenga los cables conductores de señal de flama tan cortos como sea posible, desde el detector de flama a la sub-base de cableado. La capacitancia se incrementa con la extensión del cable conductor, reduciendo así la fuerza de la señal. La extensión máxima permisible del cable conductor depende del tipo de detector de flama, cable conductor y conducto. El factor limitante decisivo en el cable conductor del detector de flama es la señal de flama. Vea la tabla.

Figura 18. Montaje remoto del módulo de teclado en

pantalla.

Figura 19. Montaje del amplificador de señal de flama.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 18 66-1173–03

Figura 20. Cableado de detector de flama

SISTEMA DE PRUEBA DE VÁLVULA El sistema de prueba de válvula proporciona una forma sistemática de probar la integridad del asiento de válvula, esto asegura que las válvulas estén cerradas cuando la secuencia de operación requiera que lo estén. Está diseñado para detectar una fuga mayor a 0.1% de la capacidad de entrada del quemador. Por ejemplo, un quemador de gas natural de 10 millones Btu/hr tendría una capacidad de entrada de combustible de aproximadamente 1,000 pies

3/hr. Con el

sistema de prueba de válvula se detectaría una fuga mayor a 0.1% de 1000 pies

3/hr o 1 pie

3/hr en cualquiera de las válvulas.

Una fuga menor a esto no se detectaría.

En la puesta en marcha, el sistema de prueba de válvulas puede estar programado para ocurrir en uno de cinco diferentes momentos: Nunca, Antes, Después, Ambos y Dividido.

Nunca – predeterminado del dispositivo como se recibe – no ocurre la prueba de válvulas.

Antes – Se prueban válvulas antes de hacer funcionar simultáneamente con pre-purga.

Después – La prueba de válvula ocurre después del estado de funcionamiento, antes del estado de aflojamiento del relé de seguridad interno y simultáneo con pos-purga (si se configura).

Ambos – La prueba de válvula ocurre en ambos momentos, antes y después, como se mencionó arriba.

Dividido (Split) – La prueba de asiento de corriente abajo (presión alta) se realiza en el momento Antes, y la prueba del asiento de corriente arriba (baja presión) se realiza en el tiempo Después.

Los ítems programados para prueba de válvula son:

1. Especificación de cuándo realizar la prueba de válvula. La entrada de demanda a la terminal 17 activa la función de prueba de válvula.

2. Especificación de la duración de tiempo de la prueba (calculada con el apéndice A).

LOS CONDUCTORES DEL DETECTOR DE FLAMA ESTÁN CODIFICADOS POR COLORES. EL CONDUCTOR AZUL DEBE ESTAR CONECTADO A LA TERMINAL F, Y EL BLANCO DEBE CONECTARSE A LA TERMINAL G. EL TUBO SENSOR DE UV HACE DISTINCIÓN ENTRE LAS POLARIDADES. INVERTIR LOS CONDUCTORES, AUN SI SE HACE MOMENTÁNEAMENTE, PUEDE DAÑAR O DESTRUIR EL TUBO DE UV.

LOS CONDUCTORES DE DETECTOR DE FLAMA ESTÁN CODIFICADOS POR COLORES. EL CONDUCTOR AZUL DEBE ESTAR CONECTADO A LA TERMINAL F Y EL AMARILLO DEBE CONECTARSE A LA TERMINAL G. EL TUBO SENSOR DE UV HACE DISTINCIÓN ENTRE LAS POLARIDADES. INVERTIR LOS CONDUCTORES, AUN SI SE HACE MOMENTÁNEAMENTE, PUEDE DAÑAR O DESTRUIR EL TUBO DE UV.

INFRARROJO

ULTRAVIOLETA

AUTO-REVISIÓN DE ESTADO SÓLIDO ULTRAVIOLETA (817-1121)

AZUL

BLANCO

AZUL

BLANCO

AZUL

BLANCO

AMARILLO

BLANCO

NEGRO

NEGRO

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 19 66-1173–03

Función típica del sistema de prueba de válvula La prueba de válvula consiste del monitoreo de presión en el espacio entre dos válvulas de corte, MV1 (corriente arriba) y MV2 (corriente abajo). La función de prueba de válvula, identificada por letras de la A a la F, opera de la siguiente manera:

La tolerancia en todos los valores de tiempo de prueba de válvula es de ±10%.

A continuación se mencionan los pasos realizados durante las pruebas de válvula. Esta sección contiene información de referencia y no define los requerimientos de comportamiento exactos.

A. A MV2 le llega la orden de abrir mientras MV1 permanece cerrada; para despresurizar el espacio. Después de 4 segundos, MV2 recibe la orden de cerrar de nuevo.

B. A esto le sigue un retraso de 3 segundos, durante el cual se ignora el interruptor de presión de prueba de válvula (VPS)

C. Después, se monitorea la duración del tiempo de prueba de la válvula del VPS y, si se enciende, ocurre un apagado. (Debido a que la presión de gas se ha incrementado por una fuga en la válvula corriente arriba. (Prueba de presión baja).

D. A MV1 le llega la orden de abrir mientras MV2 permanece cerrada; para despresurizar el espacio. Después de 4 segundos, MV1 recibe la orden de cerrar de nuevo.

E. A esto le sigue un retraso de 3 segundos, durante el cual se ignora el interruptor de presión de prueba de válvula (VPS)

F. Después, se monitorea la duración del tiempo de prueba de la válvula del VPS y, si se apaga, ocurre un apagado. (Debido a que la presión de gas se ha reducido por una fuga en la válvula corriente abajo. (Prueba de presión alta).

Interruptores de presión para el sistema de prueba de válvula El sistema de prueba de válvula requiere la instalación de un interruptor de presión para monitorear la presión en el espacio interno entre las dos válvulas de corte. Los interruptores de presión recomendados son los siguientes modelos de reinicio no-manual, marca Honeywell:

Tabla 6. Selección de interruptor de presión para sistema de prueba de válvula, marca Honeywell

1 2 3 4 5 6

Número de modelo

Rango de presión de operación

Diferencial máximo (aditivo)

Capacidad de presión continua máxima

(psi)

Acción del interruptor en el valor de ajuste

Tipo de montaje

C6097A1004 0.4 a 5 pulgadas wc 0.24 pulgadas wc 2.9 Dispara N.O. a conexión C cuando hay caída de presión

¼ pulgada NPT

C6097A1053 3 a 21 pulgadas wc 0.48 pulgadas wc 5.0

C6097A1061 Brida

C6097A1079 12 a 60 pulgadas wc 2.4 pulgadas wc ¼ pulgada NPT

C6097A1087 Brida

C6097A1129 1.5 a 7 psi 0.3 psi 9.3 ¼ pulgada NPT

C6097A1137 Brida

C6097A1210 0.4 a 4 pulgadas en wc 0.24 pulgadas wc 2.9

Selección de interruptor de presión A. Determine la máxima presión de admisión durante operación

para la válvula corriente arriba; por ejemplo, 5.0 psi (140 pulgadas wc).

B. Divida la presión de admisión entre dos, por ejemplo, 2.5 psi (70 pulgadas wc).

C. En la columna dos de la tabla seis, encuentre el límite superior de rango de operación que esté más cercano pero al mismo tiempo mayor que la presión de admisión dividida entre dos. En el ejemplo antes citado, las posibles elecciones de la columna uno son el C6097A1129 y el C6097A1137, con un límite superior de rango de operación de 7 psi. (El C6097A1079 y el C6097A1087 están cerca, pero 60 pulgadas wc es menos que el mínimo de 70 pulgadas wc, así que el rango superior siguiente debe ser el elegido.)

D. En la columna 6 seleccione el tipo de montaje preferido, ¼ de pulgada NPT o brida. Por ejemplo, si se requiere un montaje con brida, la elección de interruptor de presión en la columna uno sería el C6097A1137.

Instalación y ajuste del interruptor de presión. 1. Consulte las instrucciones para el interruptor de presión C6097A,

número de forma 65-0237. 2. Instale el interruptor de presión C6097A de acuerdo a las

instrucciones. 3. Configure el valor de ajuste a 50% de la máxima presión de

admisión durante operación para la válvula corriente arriba. 4. Complete los procedimientos de operación y revisión en las

instrucciones.

Ajuste (programación) de la función de la prueba de válvula Antes del ajuste de la función de la prueba de válvula, siga los procedimientos en el apéndice para completar la hoja de trabajo y obtener el tiempo de la prueba de válvula.

Para este ajuste se requiere el módulo de teclado en pantalla 833-2727 (KDM).

La operación del sistema requiere el ajuste de la función de prueba de válvula y debe conectarse la entrada de demanda a la terminal 17.

NOTA: El teclado en pantalla 833-2727 no viene incluido el CB784E.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 20 66-1173–03

Cuando el CB780E/CB784E se instala y energiza, en la primera línea de la pantalla se mostrará la palabra “STANDBY” (suspensión).

1. Desplace la flecha hacia abajo hasta que se muestre “Setup” (ajuste) en la segunda línea. (El ajuste solo está disponible cuando el control está en modo de suspensión o apagado).

Figura 21. Pantalla Suspensión/ajuste.

2. Entre al submenú de ajuste presionando la tecla en el extremo

derecho de la pantalla. Observe que la segunda línea dice ahora “BC Password” (Contraseña BC).

Figura 22. Pantalla de contraseña.

3. Use los botones +/- para introducir el primer número ─7. 4. Use la tecla en el extremo derecho para cambiar un espacio. 5. Use los botones +/- para introducir el segundo número ─8. 6. Presione Enter (La flecha izquierda/derecha simultáneamente).

Figura 23. Pantalla Seleccionar/reiniciar.

7. Para llegar a la siguiente pantalla, presione la flecha hacia abajo.

Se mostrará “Getting data” (obteniendo información), y luego la siguiente pantalla.

Figura 24. Pantalla Ajuste: prueba de válvula.

NOTA: Ésta pantalla configura cuándo se hará la prueba de válvula.

8. Use las flechas arriba/abajo para seleccionar Nunca, Antes, Después, Ambos o Dividido, después presione ENTER.

NOTA: Use Nunca (como se entrega) cuando haga el arranque

inicial, para que se pueda realizar la purga de línea de gas y revisión del sistema. Después regrese y configure el ajuste final de la operación. Asegúrese de realizar una revisión final del sistema VPS cuando esté terminado el ajuste.

Figura 25. Pantalla de guardar cambios.

9. Use la flecha hacia abajo para guardar los cambios. Después de

presionar la flecha hacia abajo, se mostrará “Getting Data” (obteniendo información).

Figura 26. Pantalla de tiempo de prueba de válvula.

Ésta pantalla ajusta el tiempo en que el CB780E/CB784E realizará la prueba de válvula en un momento dado. Se mostrará VP Time: 00:00 (tiempo de prueba de válvula).

10. Introduzca el tiempo de prueba apropiado, que puede obtener del apéndice.

Use el botón (+) para incrementar el tiempo y el botón (-) para reducirlo. El tiempo cambia:

d. 0 a 60 segundos en intervalos de 1 segundo. e. 60 a 600 segundos en intervalos de 10 segundos. f. 10 a 60 minutos en intervalos de 1 minuto.

Presione ENTER cuando se muestre el tiempo correcto en la pantalla.

Figura 27. Pantalla de guardar cambios.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 21 66-1173–03

Figura 28. Pantalla seleccionar/reiniciar.

11. Presione la flecha hacia abajo para seleccionar.

12. Momentáneamente se mostrará la leyenda “Getting data” (obteniendo información), seguida de la pantalla mostrada en la figura 24.

Cambio de la pos-purga instalada

Figura 29. Configuración del tiempo de pos-purga.

Esta pantalla permite configurar la pos-purga para el CB780E/CB784E. Éste será el tiempo que el ventilador de combustión (terminal 5) permanecerá energizado después de que termine la demanda.

NOTA: El valor estándar del dispositivo es de 15 segundos de pos-purga.

13. Utilice los botones +/- para ajustar el tiempo de pos-purga. El tiempo cambia:

0 a 60 segundos en intervalos de 1 segundo. 60 a 600 segundos en intervalos de 10 segundos. 10 a 60 minutos en intervalos de 1 minuto.

14. Presione Enter (Las teclas de flecha izquierda/derecha simultáneamente) cuando se muestre el tiempo de pos-purga correcto.

Figura 30. Pantalla de guardar cambios.

15. Use la flecha hacia abajo para guardar los cambios. Momentáneamente se mostrará la leyenda “Getting data” (obteniendo información).

Los siguientes pasos confirmarán sus selecciones.

Figura 31. Pantalla de reconocimiento de confirmación (se muestra

la ubicación de la prueba de válvula).

16. Presione ENTER.

Figura 32. Pantalla de confirmación correcta.

17. Use la flecha hacia abajo para confirmar que la selección es correcta.

NOTA: Si usa la flecha hacia arriba durante este paso, se regresará al comienzo de la rutina de ajuste. Se mostrará “Getting data” (obteniendo información).

Figura 33. Pantalla de confirmación.

18. Presione Enter.

Figura 34. Pantalla de confirmación de selección correcta.

19. Use la flecha hacia abajo para confirmar que la información sea correcta. Se mostrará “Getting data” (obteniendo información).

Los siguientes pasos se usan para confirmar su selección.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 22 66-1173–03

Figura 35. Confirmación de tiempo de pos-purga.

20. Presione Enter.

Figura 36. Pantalla de confirmación correcto/incorrecto.

21. Presione Enter.

22. Presione la flecha hacia abajo para confirmar el tiempo de pos-purga correcto. Se mostrará “Getting data” (obteniendo información) hasta que aparezca la pantalla en la figura 32.

Figura 37. Pantalla de ajuste realizado exitosamente.

23. Presione y sostenga durante 5 segundos el botón RESET (reinicio) del módulo de relé para programar el ajuste de la prueba de válvula en el módulo de relé.

En el KDM aparecerá la pantalla Release Reset (Liberar reinicio).

Figura 38. Pantalla de liberar inicio.

Una vez que el sistema esté en operación, las configuraciones de la prueba de válvula y pos-purga pueden verse en diagnósticos, usando su módulo de teclado en pantalla 833-2727 (KDM). Todavía podrán realizarse cambios a las configuraciones de prueba de válvula y pos-purga. Con el módulo de relé en suspensión, desplácese a la línea de ajuste (setup) e introduzca la contraseña para cambiar las configuraciones.

CONFIGURACIONES Y AJUSTES Puentes seleccionables y configurables por el usuario El CB780E/CB784E tiene tres opciones de puentes configurables por el usuario. Vea la figura 39 y tabla 7. Si es necesario, corte los puentes configurables por el usuario con un cortaalambres y quite los resistores del módulo de relé.

NOTA: PUENTES DE CONFIGURACIÓN MOSTRADOS PARA EL CB780E/CB784E.

Figura 39. Puentes seleccionables configurables en sitio.

Tabla 7. Opciones de puente configurable por el usuario.

Número de puente Descripción Intacto Cortado

JR1 Periodo de establecimiento de flama del piloto

a

10 segundos 4 segundos

JR2 DSI con prueba de válvulaa Activado Desactivado

JR3 Revisión de interlock de arranque

Desactivado Activado

a El DSI activado permite que se realice la prueba de válvula, después las terminales 9 y 21 se energizan durante PFEP para encender

la flama principal. Nota: A pesar de ello, PFEP no ocurrirá y MFEP será de 4 segundos automáticamente.

INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO/PRUEBA

PUENTES DE CONFIGURACIÓN MODIFICABLE

PUENTES DE CONFIGURACIÓN SELECCIONABLES

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 23 66-1173–03

REVISIÓN DE ESTÁTICA Después de revisar todo el cableado, realice ésta revisión antes de instalar el CB780E/CB784E en la sub-base. Estas pruebas verifican que el cableado de sub-base Q7800 esté conectado correctamente, y que operen apropiadamente los controladores externos, límites, interlocks, actuadores, válvulas, transformadores, motores y otros dispositivos.

ADVERTENCIA Peligro de explosión y descarga eléctrica. Puede causar una herida grave, la muerte o daño al equipo. 1. Cierre todas las válvulas (o válvula) de corte manuales antes de

comenzar estas pruebas. 2. Tenga extrema precaución mientras pruebe el sistema. Cuando el

dispositivo está encendido, hay tensión de línea presente en la mayoría de las conexiones de terminal.

3. Abra el interruptor maestro antes de instalar o quitar un puente en la sub-base.

4. Antes de continuar a la siguiente prueba, asegúrese de quitar los puentes (o puente) de prueba usados en la prueba anterior.

5. Reemplace todos los límites e interlocks que no estén operando apropiadamente. No puentee los límites e interlocks.

PRECAUCIÓN Peligro de daño al equipo. Realizar pruebas inapropiadas puede dañar el equipo. Los protectores de sobretensión internos pueden descomponerse y conducir corriente, haciendo que el CB780E/CB784E falle la prueba dieléctrica o que posiblemente destruya la protección de energía interna y alta corriente. No realice una prueba dieléctrica con el CB780E/CB784E instalado.

Equipo recomendado 1. Voltímetro (1 M ohm/voltio de sensibilidad mínima) ajustado en

la escala de 0-300 Vac. 2. Dos cables de puente; cable número 14, aislado, 12 pulgadas

(304.8 mm) largo con pinzas cocodrilo con aislante en ambos extremos.

3. Puede usarse un amperímetro para verificar las cargas de válvula conectadas a la sub-base de cableado.

Instrucciones generales 1. Realice todas las pruebas que apliquen, listadas en la revisión de

estática, tabla 8, en el orden listado. 2. Asegúrese de que todas las válvulas de corte de combustible

estén cerradas. 3. Solo realice aquellas pruebas diseñadas para el modelo CB780E o

CB784E que se probará. 4. Eleve el punto de ajuste del controlador en operación para

simular un requerimiento de calor. 5. Para cada prueba, abra el interruptor maestro e instale el cable(s)

de puente entre las terminales de cableado de sub-base listadas en la columna de puentes de prueba.

6. Cierre el interruptor maestro antes de realizar la operación. 7. Lea el voltaje entre las terminales de cableado de sub-base

listadas en la columna de voltímetro. 8. Si no hay voltaje o la operación es anormal, revise los circuitos y

dispositivos externos como se describe en la última columna. 9. Revise que todo el cableado tenga conexiones correctas, técnicas

de cableado apropiadas, apriete además los tornillos de terminal y corrija el cableado. Reemplace todos los cables dañados o que tengan un tamaño inadecuado.

10. Reemplace controladores con falla, límites, interlocks, actuadores, válvulas, transformadores, motores y otros dispositivos, según se requiera.

11. Asegúrese de obtener una operación normal por cada prueba requerida antes de continuar con la revisión.

12. Después de completar cada prueba, asegúrese de quitar los puentes (o puente) de prueba.

ADVERTENCIA Peligro de explosión. Puede causar una herida seria o la muerte. Asegúrese de que todas las válvulas manuales de corte de combustible estén cerradas antes de realizar una revisión de estática.

Tabla 8. Revisión de estática.

Número de prueba

Modelos CB780E/CB784E

Puentes de prueba

Voltímetro Operación normal Si la operación es anormal, revise los ítems enlistados abajo

1 Todos Ninguno 4-L2 Tensión de línea en terminal 4 1. Interruptor maestro. 2. Energía conectada al interruptor maestro. 3. La protección de descarga (fusible, cortacircuitos, etc.) no ha abierto la línea de energía.

2 Todos 6-L2 17-L2

Tensión de línea en terminal 6. Para aplicaciones VP. (Terminal 17)

1. Límites. 2. Controlador del quemador.

3 Todos 16-L2 Tensión de línea en 16. Interruptor de prueba de válvula.

4 Todos 20-L2 Tensión de línea en terminal 20. 1. Interlocks de pre-ignición.

5 Todos 4-5 7-L2 1. Inicio del motor del quemador (soplador o ventilador) 2. Tensión de línea en terminal 7 dentro de 10 segundos.

1. Circuito del motor del quemador. a. Interruptor manual del motor del quemador. b. Alimentación de energía, protección de descarga y arrancador del motor del quemador. c. Motor del quemador. 2. Interlocks de funcionamiento o apagado (incluyendo interruptor de flujo de aire).

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 24 66-1173–03

6 Todos 4-10* - Chispa de ignición (si el transformador de ignición está conectado a la terminal 10).

1. Busque una chispa o zumbido. a. Los electrodos de ignición están limpios. b. El transformador de ignición está bien.

7 Todos 4-8* - 1. Chispa de ignición (si el transformador de ignición está conectado a la terminal 8). 2. Se abre la válvula de piloto automática (si está conectada a terminal 8). NOTA: consulte el diagrama de cableado del sistema que probará.

1. Busque una chispa o zumbido. a. Los electrodos de ignición están limpios. b. El transformador de ignición está bien. 2. Busque un clic o sensación en la cabeza de la válvula para saber si se activó. a. Actuador, si se usa. b. Válvula piloto.

8 Todos 4-21* - El mismo que la prueba número 6 para conexiones a la terminal 8. Si usa una ignición de chispa directa, para las pruebas VP revise la válvula(s) de combustible de primer nivel en lugar de la válvula de piloto o MV2.

El mismo que la prueba número 6. Si usa ignición de chispa directa, revise la válvula(s) de primer nivel en lugar de la válvula piloto.

9 Todos 4-9* - Se abre la válvula(s) de combustible principal. Si usa ignición de chispa directa en un modelo con piloto intermitente en la terminal 21, revise la válvula de combustible opcional de segundo nivel, si se usa.

1. Escuche y observe la operación de la válvula(s) y actuador(es) de combustible principal. 2. Válvula(s) y actuador(es).

10 Todos 4-3 - Si usa alarma, ésta se encenderá. 1. Alarma.

11 Todos 4-5 y 12-13

18-L2 El motor de índice de encendido se abre; hay cero voltios en la terminal 18 después de que el motor comienza a moverse a la posición de apertura.

1. Interruptor de arranque de fuego bajo. 2. Motor de índice de encendido y transformador.

12 Todos 4-5 y 14-13

18-L2 El motor de índice de encendido se empieza a cerrar. La tensión de línea en la terminal 18 después de que el motor está en la posición de fuego bajo.

1. Interruptor de arranque de fuego bajo. 2. Motor de índice de encendido y transformador.

13 Todos 4-5 y 12-13

19-L2 El motor de índice de encendido se empieza a abrir. La tensión de línea en la terminal 19 después de que el motor está en la posición de fuego alto.

1. Interruptor de purga de fuego alto. 2. Motor de índice de encendido y transformador.

14 Todos 4-5 y 14-13

19-L2 El motor de índice de encendido se empieza a cerrar. La tensión de línea en la terminal 19 después de que el motor está en la posición de fuego bajo.

1. Interruptor de arranque de fuego bajo. 2. Motor de índice de encendido y transformador.

15 Todos 15-13 - 1. Elevación de punto de ajuste del controlador serie 90 – el motor de índice de encendido debería empezar a abrirse. 2. Reducción de punto de ajuste del controlador serie 90 – el motor de índice de encendido debería empezar a cerrarse.

1. Controlador serie 90. 2. Motor de índice de encendido y transformador.

Final Todos PRECAUCIÓN

Peligro de daño al equipo. Un cableado inadecuado puede dañar el equipo. Después de completar las pruebas, abra el interruptor maestro y retire todos los puentes de prueba de la terminal de sub-base. También retire los puentes de baipás de los límites de presión de fuego bajo (si se usan) para evitar daño al equipo.

*Puede usarse un amperímetro para verificar que las cargas conectadas sean apropiadas.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 25 66-1173–03

OPERACIÓN

Secuencia de operación El CB780E/CB784E tiene las siguientes secuencias de operación, vea las figuras 8 – 10. El LED (diodo de emisión de luz) del CB780E/CB784E provee una indicación visual de la secuencia del programa: POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma).

Inicio El CB780E/CB784E entra a la secuencia de inicio (INITIATE) cuando el módulo de relé está energizado. El CB780E/CB784E también puede entrar a la secuencia de inicio si el módulo de relé verifica fluctuaciones de voltaje de +10/-15 por ciento o fluctuaciones de frecuencia de +/-10 por ciento durante cualquier parte de la secuencia de operación. La secuencia de inicio dura diez segundos, a menos que no se cumplan las tolerancias de voltaje o frecuencia. Cuando estas tolerancias no se cumplen, se inicia una pausa y se muestra en el VDF al menos cinco segundos. Cuando las tolerancias se cumplen, la secuencia de inicio se vuelve a iniciar. Si la condición no se corrige y la pausa se alarga durante cuatro minutos, el CB780E/CB784E se apaga. Las causas de la pausa en la secuencia de inicio son: a. Se detecta un aflojamiento en la línea de AC. b. El ruido de línea AC impide una lectura suficiente de las entradas

de tensión de línea. c. Ocurren bajas de corriente en la línea de tensión baja.

La secuencia de inicio también retrasa al arrancador del motor del quemador en el proceso de ser la energizado y des energizado por parte de una entrada de línea AC intermitente o entrada de control.

Suspensión El CB780E/CB784E está listo para iniciar una secuencia de operación cuando el control de operación determina que existe una solicitud de calor. (Terminal 6 o 17, si se requiere prueba de válvula). El interruptor del quemador, límites, control de operación y todos los circuitos monitoreados por microcomputadora deben estar en el estado correcto para que el CB780E/CB784E continúe a la secuencia de pre-purga.

Pre-purga Los temporizadores de purga proveen tiempos de pre-purga seleccionables desde los 30 segundos hasta 2 ½ minutos: a. El control de operación (terminal 6 o 17 para prueba de válvula),

interlocks de funcionamiento, interlocks de pre-ignición, interruptor de quemador, interruptor de funcionamiento/prueba, el interlock de paro y todos los circuitos monitoreados por microcomputadora deben estar en estado correcto de operación.

b. La salida del motor de ventilador, terminal 5, es energizada para iniciar la secuencia de pre-purga. El motor de índice de encendido se lleva a la posición de fuego alto. El temporizador de pre-purga no comienza hasta que tanto la cadena de interlock de paro como el interruptor de fuego alto estén cerrados.

c. Si las pruebas de válvula Antes, Dividido o Ambos se han seleccionado, (y se usa entrada de demanda T17), el CB780E/CB784E hará la secuencia de las válvulas principales para conducir las pruebas del VP al mismo tiempo de la pre-purga (comenzando diez segundos después del comienzo de tiempo de purga).

d. La entrada del interlock de pre-ignición debe permanecer cerrado en el tiempo de pre-purga (excepto durante la prueba VP); de no ser así, ocurrirá un apagado de seguridad en el CB780E/CB784E.

e. Las entradas de interlock de paro (circuito de interlock que incluye el interruptor de flujo de aire) deben cerrar diez segundos después de la demanda, de no ser así, ocurrirá un apagado de seguridad en el CB780E/CB784E.

f. Cuando se completa el tiempo de pre-purga, el motor de índice de encendido se desplaza a la posición de fuego bajo.

g. Cuando el motor de índice de encendido alcanza la posición de fuego bajo, la entrada del interruptor de fuego bajo, terminal 18, debe ser energizada antes de entrar al estado de ensayo de ignición.

Ensayos de ignición – Sistema de lámpara indicadora (excepto sistema VP con DSI) 1. Periodo de establecimiento de flama del piloto (PFEP):

Para tener el sistema de lámpara indicadora en el sistema VP, debe retirarse el puente 2. La configuración predeterminada es ignición de chispa directa.

a. Con el motor de índice de encendido en la posición de fuego bajo: (1) Con la demanda en la terminal 6, se energizan la válvula de

piloto y transformador de ignición, terminales 8, 10 y 21. Con la demanda en la terminal 17 (operando como prueba de válvula), el CB780E/CB784E tiene una interrupción de 15 segundos en la válvula piloto, terminal 21. El CB780E/CB784E tiene una interrupción de diez segundos en válvula piloto / ignición, terminal 8. La terminal 21 es solo de la válvula principal 2.

(2) Durante PFEP, el interruptor de fuego bajo debe permanecer cerrado. Si se abre, ocurrirá un apagado de seguridad.

(3) Durante el estado de ensayo de ignición, se ignora la entrada del interlock de pre-ignición.

b. b. La flama debe haberse probado al final del PFEP de diez segundos (cuatro, si el JR1 está despuntado) para permitir que la secuencia continúe. Si la flama no se ha probado para el final del PFEP, ocurrirá un apagado de seguridad.

c. c. Después de 5 segundos, la ignición, terminal 10, es des energizada para terminación de chispa anticipada.

2. Periodo de establecimiento de flama principal (MFEP): a. La terminal 9 (y 21 en modo VP) se energiza cuando se verifica

presencia de flama al final de los 10 segundos del periodo de establecimiento de flama del piloto (PFEP) (cuatro segundos si JR1 está despuntado).

b. La terminal 8 se apaga 10 segundos después de que la terminal 9 (y terminal 21) se energiza.

c. La demanda de acción de la terminal 21 en la terminal 6 (sin función de prueba de válvula) es des energizada 15 segundos después de que se energiza la terminal 9.

Ensayos de ignición – Prueba de válvula con sistema DSI 1. La demanda conectada a la terminal 17:

-JR2 intacto en el CB780E/CB784E a. Ignición, válvula principal 1 y válvula principal 2, terminales 10, 9 y

21 encendidas juntas. b. La flama debe probarse al final del tiempo de establecimiento de

flama principal, de cuatro segundos.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 26 66-1173–03

c. Ignición, terminal 10 es apagada. Sistema funcionando ahora.

d. Si no se prueba la flama, ocurre un apagado de seguridad.

Funcionamiento 1. Al principio del periodo de funcionamiento, ocurre un periodo de

estabilización de diez segundos. 2. El motor de índice de encendido se libera a modulación.

3. El CB780E/CB784E está ahora en funcionamiento (RUN) y permanece ahí hasta que la entrada del controlador, terminal 6, se abre (terminal 17 en aplicaciones VP), indicando que la demanda está satisfecha o se ha abierto un límite.

Pos-purga El CB780E/CB784E provee una pos-purga programable (el tiempo predeterminado es de 15 segundos) que sigue a la terminación del periodo de funcionamiento. La salida del motor de ventilador continúa energizada para sacar de la cámara de combustión todos los

productos de la combustión y el combustible no quemado que haya. También proporciona aire de combustión al combustible quemado que se purga desde la línea de combustible corriente debajo de la válvula de cierre.

1. La válvula de combustible principal, terminales 9 y 21 (si se usa la opción de prueba de válvula) son des energizadas y el motor de índice de encendido recibe la orden de ir a la posición de fuego bajo para comenzar el periodo de pos-purga.

2. El interlock de pre-ignición se cierra dentro de los 5 segundos siguientes a la apertura de demanda.

3. Si se ha seleccionado una opción de prueba de válvula –Después, Dividido, o Ambos; entonces se realizará la prueba de válvula al mismo tiempo de la pos-purga. Si la pos-purga se alarga más tiempo, después de que se haya completado la prueba de válvula, el tiempo de pos-purga se completará antes de quedarse en suspensión.

Tabla 9. Tiempo de secuencia en operación normal.

Dispositivo Inicio Suspensión

Purga

Periodo de establecimiento de flama

Funcionamiento

Tiempo de pos-purga d

Circuitos de interlock

Circuito de índice de encendido

Cuerpos de códigos para aprobación

Piloto Principal a, c

CB780E / CB784E

10 segundos

* ** 4 ó 10 segundos

10 ó 15 segundos. b

* 15 segundos Pre-ignición, paro, fuego alto y bajo

Modulación de 4 hilos

UL/CSA/FM/modulación IRI

*Suspensión y funcionamiento pueden tener un periodo de tiempo infinito. ** Purga se determina por el tipo de tarjeta de purga utilizada. a El MFEP se determina por cuál terminal se usa

b Si DSI está activado en una aplicación VP (JR2 intacto), se energizan juntas la ignición (terminal 10), MV1 (terminal 9), y MV2 (terminal 21).

Después de 4 segundos, la terminal 10 se apaga y el sistema se pone en funcionamiento. c Si DSI está desactivado en una aplicación de VP, entonces MFEP es de 10 segundos.

d El valor predeterminado es de 15 segundos. Puede programarse hasta por 66 minutos.

Módulo de teclado en pantalla (KDM) La primera línea del módulo de teclado en pantalla proporciona información actualizada de la secuencia del quemador (suspensión, purga, ignición de piloto, ignición principal, funcionamiento y pos-purga), información de tiempo (purga, ignición de piloto, ignición principal y pos-purga) en minutos y segundos, información de pausa (pausa de purga: T19) e información de apagado (Apagado, código de falla, mensaje y secuencia. Vea la figura 40). El extremo derecho de la primera línea podrá estar ya sea en blanco o mostrar una pequeña flecha apuntando a la segunda línea, seguida de un código de dos letras (DI-información de diagnóstico, Hn-Información de historial de fallas, y EA-Aviso Expandido.) Cuando se muestran la flecha y el código de dos letras, indica que la segunda línea muestra un submenú de mensaje seleccionable. La segunda línea mostrará mensajes seleccionables o apropiativas. Un mensaje seleccionable proporciona información de fuerza de flama, indicación de estado de sistema, sistema o auto-diagnóstico y solución de problemas. Un mensaje apropiativo estará entre paréntesis y dará un mensaje detallado para apoyar la información de estado de secuencia. Un mensaje apropiativo también puede ser un mensaje de paro. Un mensaje apropiativo reemplazará al mensaje seleccionable para apoyar la información de estado de secuencia. También reemplazará el mensaje seleccionable después de 60 segundos si éste, o un mensaje de paro, está disponible. Los LEDs del CB780E/CB784E dan una indicación visual positiva de la secuencia de programa: encendido, piloto, flama, principal y alarma.

Figura 40. Módulo de teclado en pantalla y LEDs de estado de secuencia (tabla 4).

NOTA: Las secuencias normales (en tabla 10) están en NEGRITAS, mientras que las secuencias anormales no están en negritas.

CONECTOR DE CINCO HILOS 203541 PARA COMUNICACIONES, TECLADO EN PANTALLA REMOTO Y REINICIO REMOTO (NO INCLUIDOS) INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO/PRUEBA

ESTADO DE SECUENCIA

MENSAJE SELECCIONABLE O MENSAJE PREVENTIVO

LEDs DE ESTADO DE SECUENCIA

BOTÓN DE REINICIO

ENTRADA DE SIMULADOR DE FLAMA

CONECTORES DE PREUBA DE CORRIENTE DE FLAMA

AMPLIFICADOR DE FLAMA

MÓDULO DE RELÉ

MÓDULO DE TECLADO EN PANTALLA

TARJETA INSERTABLE DE PURGA

TORNILLO DE MONTAJE

DI=DIAGNÓSTICO H1=HISTORIAL EA=ANUNCIO EXPANDIDO

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 27 66-1173–03

Tabla 10. Información de estado de secuencia en pantalla (vea figura 40).

Secuencia del quemador LEDs (diodos emisores de luz) energizados (en negritas)

INITIATE minutes:seconds selectable —message [INICIAR minutos:segundos Mensaje seleccionable]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

INITATE HOLD: AC (AC Freq/Noise) [INICIAR PAUSA: AC AC frecuencia/ruido]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

INITIATE HOLD: AC (AC Line Dropout) [INICIAR PAUSA: AC Aflojamiento de línea AC]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

INITIATE HOLD: AC (AC Frequency) [INICIAR PAUSA: AC Frecuencia AC]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

INITIATE HOLD: AC (Low Line Voltage) [INICIAR PAUSA: AC Línea de tensión baja]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY selectable—message [SUSPENSIÓN Mensaje seleccionable]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: REM (Remote Control) [PAUSA DE SUSPENSIÓN: REM (Control remoto)

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: F/G (Flame Detected) [PAUSA DE SUSPENSIÓN: F/G Flama detectada]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: (Preignition ILK) [PAUSA DE SUSPENSIÓN: ILK de preignición]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: (Lockout ILK) [PAUSA DE SUSPENSIÓN: ILK apagado]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE HOLD: (High Fire Switch) [PAUSA DE PURGA: Interruptor de fuego alto]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE DELAY (High Fire Jumprd) [RETRASO DE PURGA Puente de fuego alto]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE HOLD: TEST (Run/Test Switch) [PAUSA DE PURGA: PRUEBA Interruptor de funcionamiento/prueba]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE DELAY: (Low Fire Jumprd) [RETRASO DE PURGA: Puente de fuego bajo]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE HOLD: F/G (Flame Detected) [PAUSA DE PURGA: F/G Flama detectada]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PURGE HOLD: (Low Fire Switch) [PAUSA DE PURGA: Interruptor de fuego bajo]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

PILOT IGN minutes:seconds POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 28 66-1173–03

selectable—message [IGNICIÓN DE PILOTO minutos: segs. Mensaje seleccionable]

PILOT HOLD: TEST (Run/Test Switch) [PAUSA DE PILOTO: PRUEBA Interruptor de funcionamiento/prueba]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

MAIN IGN minutes:seconds selectable—message [IGNICIÓN PRINCIPAL minutos: segs Mensaje seleccionable]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

RUN selectable—message EN FUNCIONAMIENTO Mensaje seleccionable

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

RUN selectable—message EN FUNCIONAMIENTO Mensaje seleccionable

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

RUN LOWFIRE:TEST (Run/Test Switch) [FUNCIONAMIENTO EN FUEGO BAJO: PRUEBA Interruptor de funcionamiento/prueba]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

POSTPURGE minutes:seconds selectable—message [POS-PURGA minutos:segundos Mensaje seleccionable]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

Waiting for connection… [Esperando conexión]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

RESET/ALARM TEST selectable—message [PRUEBA REINICIO/ALARMA Mensaje seleccionable]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

Información adicional de estado de secuencia cuando un Aviso Expandido está conectado al módulo de relé, también vea el Diagnóstico de Aviso de sistema y resolución de problemas del CB780E/CB784E en el boletín número CB-7803.

BURNER OFF: (Burner Switch) [QUEMADOR APAGADO: Interruptor de quemador]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: (Expanded Annunciator hold message) [PAUSA DE SUSPENSIÓN: Mensaje de pausa del Aviso Expandido]

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

STANDBY HOLD: (Circuit Fault)

POWER (encendido), PILOT (piloto), FLAME (flama), MAIN (principal) y ALARM (alarma)

Funciones del teclado El teclado contiene cuatro botones con funciones distintas (desplazamiento hacia abajo [SCROLL-Down], desplazamiento hacia arriba [SCROLL-Up], MODO [MODE] y cambio de nivel [Change-Level]). Cuando los botones MODO y cambio de nivel se presionan al mismo tiempo, nos dan la función de GUARDAR. Cuando esté en la pantalla de ajuste (Setup), el modo y cambio de nivel sirven como Menú o Enter. 1. Botones de desplazamiento hacia arriba y abajo. Vea figura 41.

Los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo se usan para desplazarse por los mensajes seleccionables. La flecha doble (), que está localizada en la izquierda inferior de la segunda línea de la pantalla, representa los botones de desplazamiento hacia arriba y abajo. Estos botones pueden presionarse para mostrar los mensajes seleccionables, uno a la vez, o mantenerse presionados para desplazarse por los mensajes seleccionados a una velocidad de dos por segundo. Cuando se vea el último ítem de los mensajes seleccionables, la

pantalla empieza de nuevo y muestra el primer mensaje seleccionable.

2. El botón . Vea la figura 42. El botón se usa para cambiar de la primera jerarquía de mensajes seleccionables a un subconjunto de mensajes seleccionables. El botón puede usarse también para cambiar de mensaje de subconjunto a un mensaje seleccionable de primer nivel. El símbolo ubicado en la segunda de la esquina inferior derecha de la pantalla representa un subconjunto de mensajes seleccionables.

3. Botón BACK (atrás). Vea figura 43. Use el botón ATRÁS para cambiar la pantalla, instantáneamente, de un mensaje seleccionable de segunda línea a un mensaje apropiativo de segunda línea. Para esta tarea puede usarse también la función de pausa de 60 segundos. El botón ATRÁS solo funciona si hay un mensaje apropiativo de segundo a línea o un mensaje de paro.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 29 66-1173–03

Figura 41. Función del botón arriba-abajo.

Figura 42. Función del botón (cambio de nivel seleccionable).

Figura 43 Función del botón ATRÁS. 4. Botón SAVE (guardar). Vea figuras 44 a 46.

a. Este botón permite al usuario identificar el mensaje modificable de segunda línea que quieren ver cuando se restablece la energía (por ejemplo, para ver “ciclos totales” en lugar de “señal de flama”). El mensaje seleccionable de segunda línea se restablece a la selección guardad más recientemente cuando regresa la energía.

b. Presione las flechas arriba-abajo hasta que se muestre la segunda línea que desea. Presione ENTER.

Figura 44. Función GUARDAR.

c. Aparecerá la siguiente pantalla.

Figura 45. Guardar pantalla/salir.

d. Presione el botón para guardar la segunda línea que desea. Presione el botón para salir sin cambiar la segunda línea.

Figura 46. Guardar pantalla… guardando pantalla.

Ahora la segunda línea de la pantalla se ha cambiado al nuevo mensaje seleccionado.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 30 66-1173–03

Tabla 11. Mensajes seleccionables. Mensaje seleccionable (segunda línea) Valor en pantalla (segunda línea) Mensaje de primera línea

Flame signal (señal de flama) n.nV

Total Cycles (ciclos totales) nnnnn

Total Hours (horas totales) nnnnn

Fault History Historial de falla

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H1

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H1

Fault Code (código de falla) nnn < H1

*fault –message* < (falla-mensaje) H1

sequence—message< (secuencia—mensaje) H1

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H1

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H2

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H2

Fault Code (código de falla) nnn < H2

*fault –message* < (falla-mensaje) H2

sequence—message< (secuencia—mensaje) H2

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H2

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H3

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H3

Fault Code (código de falla) nnn < H3

*fault –message* < (falla-mensaje) H3

sequence—message< (secuencia—mensaje) H3

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H3

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H4

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H4

Fault Code (código de falla) nnn < H4

*fault –message* < (falla-mensaje) H4

sequence—message< (secuencia—mensaje) H4

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H4

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H5

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H5

Fault Code (código de falla) nnn < H5

*fault –message* < (falla-mensaje) H5

sequence—message< (secuencia—mensaje) H5

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H5

Fault Cycle (ciclo de falla) nnnnn <H6

Fault Hours (horas de falla) nnnnn <H6

Fault Code (código de falla) nnn < H6

*fault –message* < (falla-mensaje) H6

sequence—message< (secuencia—mensaje) H6

(second-line msg)< (mensaje de segunda línea) H6

Diagnostic Info

Device (dispositivo) RM78nnx < DI

Device Suffix (sufijo dispositivo) nnnn < DI

Run/Test Sw. (Sw funcionamiento/prueba) RUN OR TEST < (funcionamiento o prueba) DI

Operating Control (OperControl) (control de operación) 1 ó 0 < DI

Interlock 1 ó 0 < DI

Pilot Valve (válvula piloto) 1 ó 0 < DI

Main Valve (válvula principal) 1 ó 0 < DI

Ignition (Ignición) 1 ó 0 < DI

Low Fire Sw (Sw fuego bajo) 1 ó 0 < DI

High Fire Sw (Sw fuego alto) 1 ó 0 < DI

Preignition Interlock (PreIgn ILK) (Interlock de pre-ignición)

1 ó 0 < DI

Pilot Valve/First State Oil Valve (Valv/Start, V25) (Válvula piloto/válvula de combustible primer estado)

1 ó 0 < DI

Jumper 1 (puente 1) INTACT or CLIPPED < (intacto o despuntado) DI

Jumper 2 (puente 2) INTACT or CLIPPED < (intacto o despuntado) DI

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 31 66-1173–03

Jumper 3 (puente 3) INTACT or CLIPPED < (intacto o despuntado) DI

Amplifier Type (Amp Type) (tipo de amplificador) NORMAL or AMP-CHECK or SHUTTER (normal o revisión de amplificador u obturador)

DI

Flame Response (respuesta de flama) 0.8s o 3s < DI

Purge Time (tiempo de purga) mm:ss < DI

Manufacturing Code (Mfg Code) (código de fabricación) nnnn < DI

Software Revision (SW Rev.) Revisión de software. nnnn/nnnn < DI

Expanded Annun. (Aviso Expandido) (vea tabla 12)

Remote Command (comando remoto) NONE/HOLD/HF/LF (ninguno/pausa/HF/LF)

Mensajes del Aviso Expandido (vea tabla 12) El Aviso Expandido (EA) puede o no estar conectado porque es un dispositivo opcional. Si no está conectado, en la pantalla aparecerá el mensaje “(EA not connected)” (EA no conectado). Si el EA está conectado, se mostrarán mensajes en la pantalla. Para conocer los

códigos de falla, consulte la sección de Diagnóstico de Aviso de sistema y resolución de problemas del CB780E/CB784E, número de boletín CB7802, tablas 6 y 7. Cuando acceda a los mensajes del Aviso Expandido, siga las mismas operaciones que usó con los mensajes seleccionables.

Tabla 12. Mensajes del Aviso Expandido. Mensaje seleccionable (segunda línea) Valor en pantalla (segunda línea) Mensaje de la primera línea

Expanded Annun. (Aviso Expandido)

Expanded Annunciator (EA not connected)< (Aviso Expandido no conectado)

Current status (CS)a

(estado actual) EA Message< (Mensaje EA)

Valve Close (cierre de válvula) T4 1 ó 0< EA

Burner Sw (interruptor del quemador) T5 1 ó 0< EA

OperControl (control de operación) T 6 1 ó 0< EA

Aux Limit 1 (límite auxiliar) T7 1 ó 0< EA

Aux Limit 2 (límite auxiliar) T8 1 ó 0< EA

LWCO (corte por nivel bajo de agua) T9 1 ó 0< EA

High Limit (límite alto) T10 1 ó 0< EA

Aux Limit 3 (límite auxiliar) T11 1 ó 0< EA

Oil Select (interruptor de selección de aceite) T12 1 ó 0< EA

HiOilPres (Interruptor de presión alta de aceite) T13 1 ó 0< EA

LowOilPres (interruptor de presión baja de aceite) T14 1 ó 0< EA

HIOilTemp (Interruptor de temperatura alta de aceite) T15 1 ó 0< EA

LowOilTemp (interruptor de temperatura baja de aceite) T16 1 ó 0< EA

Atomize Sw (Interruptor de atomización) T19 1 ó 0< EA

Gas Select (Interruptor de selección de gas) T17 1 ó 0< EA

HiGasPre (interruptor de presión alta de gas) T18 1 ó 0< EA

LowGasPre (interruptor de presión baja de gas) T19 1 ó 0< EA

Airflow Sw (Interruptor de flujo de aire) T20 1 ó 0< EA

Aux ILK 4 (Interlock auxiliar) T 21 1 ó 0< EA

Aux ILK 5 (Interlock auxiliar) T22 1 ó 0< EA

EA Fault Code (código de falla de Aviso Expandido) nnn< EA

SW Rev (revisión de software) nnnn< EA a Los mensajes de estado actual de diagnóstico del Aviso Expandido pueden revisarse en el Diagnóstico de Aviso de sistema y resolución de

problemas, número de boletín CB-7803.

Funciones del interruptor funcionamiento/prueba El interruptor funcionamiento/prueba está ubicado en la parte superior de un costado del CB780E/CB784E. Vea la figura 40. El interruptor funcionamiento/prueba permite que la secuencia del quemador sea alterada, como se menciona a continuación: 1. En el desplazamiento de pre-purga a la posición de fuego alto, el interruptor de funcionamiento/prueba, al ponerse en la posición de

prueba, se quedará en pre-purga con el motor de índice de encendido en la posición de fuego alto. 2. En la secuencia de pre-purga medida, el interruptor de funcionamiento/prueba, al ponerse en la posición de prueba, hará que el temporizador de pre-purga se detenga. El motor de índice de encendido estará en posición de fuego alto. 3. En el desplazamiento de pre-purga a la posición de fuego bajo, el interruptor de funcionamiento/prueba, al ponerse en la posición de

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 32 66-1173–03

prueba, hará que la secuencia del quemador se quede en pre-purga con el motor de índice de encendido en la posición de fuego bajo. 4. En PFEP, el interruptor de funcionamiento/prueba, al ponerse en la posición de prueba, hará que el temporizador se detenga durante los primeros ocho segundos, cuando se selecciona un PFEP de diez segundos, o durante los primeros tres segundos, cuando se selecciona un PFEP, de cuatro segundos. Esto permite una prueba de regulación del piloto y permite también realizar otros ajustes al quemador. Esto activa un temporizador de flama de quince segundos que permite el ajuste de la flama del piloto sin la molestia de apagados de seguridad. El interruptor de funcionamiento/prueba se ignorará durante PFEP para el CB780E/CB784E si las terminales 8 y 9 ó 9 y 21 se puentean. 5. Durante el funcionamiento (RUN), al poner el interruptor de funcionamiento/prueba en posición de prueba, se desplazará el motor de índice de encendido a la posición de fuego bajo. NOTA: Cuando el CB780E/CB784E se cambia a la posición de

prueba, se detendrá y pausará en el siguiente punto de interruptor funcionamiento/prueba en la secuencia de operación. Asegúrese de que el interruptor de funcionamiento/prueba esté en posición de funcionamiento antes de irse.

REVISIÓN

ADVERTENCIA Peligro de explosión. Puede causar heridas graves, muerte o daño material. No permita que se acumule combustible en la cámara de combustión. Si permite que entre combustible a la cámara sin ignición durante más de unos segundos, puede resultar una mezcla explosiva. Se recomienda que limite a diez segundos la prueba de piloto, y que limite a dos segundos el intento de encender el quemador principal, desde el momento en que el combustible haya llegado a la tobera del quemador. En todo caso, no exceda el tiempo de ignición nominal especificado por el fabricante del equipo, cierre la válvula(s) manuales de cierre de combustible, si la flama no está encendida al final del tiempo especificado.

ADVERTENCIA Peligro de explosión. Puede causar heridas graves, muerte o daño material.

1. Tenga mucho cuidado al probar el sistema. Hay tensión de línea presente en la mayoría de las conexiones de terminal cuando está conectado y encendido.

2. Abra el interruptor maestro antes de quitar o instalar el CB780E/CB784E o conector de módulo de teclado en pantalla.

3. Asegúrese de que todas las válvulas o válvula manual de cierre de combustible estén cerradas antes de comenzar la revisión de ignición inicial y pruebas de regulación del piloto.

4. No ponga en servicio el sistema hasta que haya completado satisfactoriamente todas las pruebas necesarias mencionadas en esta sección y cualesquiera otras que requiera el fabricante del equipo.

IMPORTANTE: 1. Si el sistema no funciona adecuadamente, observe en la

pantalla el código de falla, mensaje de falla, estado

del sistema y tiempo de secuencia. Consulte la

sección de solución de problemas y el Diagnóstico de

Aviso y solución de problemas de sistema en el

boletín número CB-7803.

2. Repita todas las pruebas de revisión requeridas después

de que realice todos los ajustes. Debe pasar todas las

pruebas con el detector(es) de flama en su posición

final.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 33 66-1173–03

Equipo recomendado Voltímetro (un megohmio/sensibilidad mínima de voltio) con:

a. Capacidad Vac 0-300 b. Capacidad ohm 0-6000 c. Capacidad Vdc 0-10

Resumen de revisión 1. Inspección preliminar –todas las instalaciones. 2. Medida de señal de flama –todas las instalaciones. 3. Revisión de ignición inicial para piloto probado –todas las

instalaciones usando piloto. 4. Revisión inicial de ignición para ignición de chispa directa de

aceite –todos los quemadores usando DSI. 5. Prueba de regulación de piloto –todas las instalaciones usando

piloto. 6. Prueba de contención del refractario caliente –todas las

instalaciones que utilizan detectores de flama infrarrojos (sulfuro de plomo).

7. Prueba de retención de refractario caliente –todas las instalaciones.

8. Prueba de interferencia de ignición –todas las instalaciones usando varillas de seguridad (flame rods).

9. Recuperación de chispa de ignición –todas las instalaciones que usan detectores de flama ultravioleta.

10. Respuesta a otras fuentes de ultravioleta –todas las instalaciones que utilizan detectores de flama ultravioleta.

11. Señal de flama con cámara de combustión caliente –todas las instalaciones.

12. Pruebas de apagado de seguridad –todas las instalaciones. Vea figura 2 y 3 para conocer la ubicación de las partes que lo componen, y las figuras 8 y 9 para conocer las especificaciones de cableado de sub-base para ubicaciones de terminal.

Inspección preliminar 1. Las conexiones de cableado son correctas y todos los tornillos de

terminal están apretados. 2. El detector(es) de flama está limpio, instalado y posicionado

apropiadamente. Consulte las instrucciones que correspondan. 3. Revise que se use la combinación correcta de amplificador y

detector(es) de flama. Vea la tabla 5 en la sección de especificaciones.

4. Que la tarjeta de purga y el amplificador insertable estén bien colocados en su lugar.

5. Que el quemador esté completamente instalado y listo para encender; consulte las instrucciones del fabricante del equipo. Vea que las líneas estén purgadas de aire.

6. Revise que la cámara y chimenea estén libres de combustible y vapor de combustible.

7. Que la energía esté conectada al interruptor del desconectador de sistema (interruptor maestro).

8. Que el paro esté en reinicio (presione el botón de reinicio) solo si se energiza el módulo de relé. Vea las figuras 2 y 3.

9. Que el interruptor de funcionamiento/prueba esté en posición de funcionamiento (RUN).

10. Que el sistema esté en condición de suspensión (STANDBY). El mensaje de suspensión se puede ver en el VFD.

11. Que todos los interlocks y límites estén reiniciados.

Medición de señal de flama (Tabla y figura 47) Mida la señal de fama en los momentos apropiados, como se describe en las pruebas de revisión a continuación. Lea la señal de flama en voltios dc en los conectores de prueba de amplificador de flama “+” y “Com”, o en el módulo de teclado en pantalla. 1. Use un megohmetro/voltímetro con una capacidad de 0 a 10 Vdc. 2. Configure el megohmetro/voltímetro en el rango de 0 a 10 Vdc. 3. Introduzca la sonda positiva (roja) en el conector + del

amplificador de flama. Introduzca la sonda negativa (negra) en el conector (Com) del amplificador de flama; vea figura 47.

4. Deje pasar algunos segundos para que se estabilice la lectura del medidor.

5. Si utiliza un AMPLI-CHECKTM

o amplificadores de revisión de obturador, lea el voltaje estable promedio, sin importar los picos y valles causados por la operación de auto-revisión.

6. La lectura del medidor debe hacerse como se especifica en la tabla 8, después de que se hayan completado todas las pruebas y realizado todos los ajustes.

Una opción es revisar la señal de flama usando el módulo de teclado en pantalla. Si la señal es inestable o menor al voltaje mínimo aceptable, revise la instalación y circuitos del detector de flama. 1. Revise los voltajes de alimentación en las terminales 4 (L1) y L2

(N). Asegúrese de que el interruptor maestro esté cerrado, las conexiones adecuadas y que la alimentación de energía tenga el voltaje, frecuencia y sinusoidal correctas.

2. Revise que el cableado del detector no tenga defectos, como los siguientes:

a. Conexiones incorrectas. b. Tipo incorrecto de cable. c. Circuitos abiertos. d. Cable deteriorado. e. Corto circuitos. f. Las vías de fuga causadas por humedad, hollín o mugre

acumulada.

Tabla 13. Señal de flama. Detector de flama Amplificador de señal de flama Voltaje dc estable mínimo

aceptablea

Voltaje dc máximo esperado

817-1121 833-2741b 1.25 Vdc 5.0 Vdc en el módulo de teclado

en pantalla o 5.0 Vdc en un megohmetro/voltímetro.

817-1742 833-2722 ó 833-2723c

817-4133 833-3495 ó 833-3496c

817-1743 833-2724 a Esta señal mínima o más fuerte debería obtenerse fácilmente si el detector está instalado correctamente y ubicado para detectar la flama. Éste

voltaje debe obtenerse antes de completar la revisión. b El obturador del detector de flama y amplificador se prueban medio segundo cada cinco segundos. Los amplificadores de serie 4 (o mayor) pulsan

el obturador cuando la señal de flama alcanza 1.5 Vdc. La señal de flama esperada en los amplificadores de serie 4 (o mayor) variarán entre 0.8 Vdc y 2.4 Vdc.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 34 66-1173–03

c Este amplificador de flama es de tipo AMPLI-CHECK

TM. El circuito del amplificador de señal de flama se prueba ½ segundo cada cinco segundos

durante la operación del quemador, y apaga el quemador si falla el amplificador.

Figura 47. Medición de señal de flama.

3. Para todos los detectores ópticos, limpie la ventana de visualización y la parte interna del tubo de control de nivel, si es necesario.

4. Con el quemador en funcionamiento, revise la temperatura en el detector. Si excede el índice de temperatura máxima del detector: a. Añada un bloque calefactor para evitar que el calor

conducido viaje hacia arriba del tubo de control de nivel.

b. Añada una pantalla o escudo protector para reflejar el calor irradiado.

c. Añada refrigeración (consulte sobre ventilación del tubo de control de nivel en las instrucciones del detector).

5. Asegúrese de que el ajuste de la flama no esté muy pobre. 6. Asegúrese de que el detector está viendo la flama

apropiadamente. 7. Si es necesario, vuelva a ajustar el mirador o reposicione el

detector.

Revisión inicial de ignición para piloto probado Realice esta revisión en todas las instalaciones que usan piloto. La revisión debiera hacerse inmediatamente después de la inspección preliminar. NOTA: Los límites de presión baja de combustible, si se usan,

pueden abrirse. Si es así, puentéelos con jumpers durante esta prueba.

1. Abra el interruptor maestro. 2. Asegúrese que la válvula(s) de cierre manual de combustible esté

cerrada. Abra la válvula manual de cierre de piloto. Si el flujo del piloto es corriente abajo desde la válvula(s) de cierre manual de combustible, abra levemente la válvula principal manual para permitir flujo de gas de piloto. Asegúrese de que el combustible principal esté cerrado solamente corriente arriba desde la admisión del quemador, o desconecte la energía de la válvula(s) automática de combustible principal.

3. Cierre el interruptor maestro e inicie el sistema con una solicitud de calor, elevando el punto de ajuste del controlador de operación; vea la figura 40 para conocer la secuencia del CB780/CB784E. El programa debería comenzar la secuencia de inicio (INITIATE) que dura diez segundos.

4. Permita que la secuencia avance a través de PREPURGA. Cuando el estado de ignición de piloto (PILOT IGN) se muestra en el módulo de teclado en pantalla, debería darse la chispa de ignición y debería encenderse el piloto. Si se enciende el piloto, debería energizarse el LED de flama. Proceda al paso 7.

5. Si la flama de piloto no se establece en 10 segundos, ocurrirá un apagado de seguridad. Permita que la secuencia complete su ciclo. Consulte el manual de operación del equipo para conocer más información.

6. Presione el botón de reinicio, y permita que el sistema vuelva a pasar por el ciclo una vez. Si todavía no se enciende el piloto, realice los siguientes ajustes de ignición/piloto: a. Abra el interruptor maestro y quite el CB780/CB784E desde la

sub-base. b. En la sub-base, puentee temporalmente la terminal 4 a las

terminales de ignición 8, 10 ó 21. Para determinar la terminal apropiada, consulte el diagrama de cableado apropiado. Desconecte el cable conductor a la válvula de piloto si está conectado a la misma terminal.

c. Cierre el interruptor maestro para energizar solamente el transformador de ignición.

d. Si la chispa de ignición no es fuerte y continua, abra el interruptor maestro y ajuste la configuración de la brecha del electrodo de encendido por chispa según las recomendaciones del fabricante.

e. Asegúrese de que los electrodos de encendido estén limpios. f. Cierre el interruptor maestro y observe la chispa. g. Después de haber obtenido una chispa continua, abra el

interruptor maestro y añada un puente en la sub-base desde la terminal 4 (L1) a la terminal de piloto 8 ó 21. Reconecte el cable conductor desde la válvula del piloto, si estaba desconectada en el paso b.

h. Cierre el interruptor maestro para energizar tanto el transformador de ignición como la válvula piloto.

i. Si el piloto no enciende y la chispa de ignición es todavía continua, ajuste el regulador de presión hasta que se haya establecido un piloto.

j. Cuando el piloto encienda apropiadamente y se mantenga encendido, abra el interruptor maestro y quite el puente(s) desde las terminales 4-8, 4-10 y 4-21 de la sub-base.

k. Revise que haya un escape adecuado de la línea de combustible. l. Reinstale el CB780/CB784E en la sub-base, cerca del interruptor

maestro, y luego regrese al paso 4. 7. Cuando el piloto encienda, mida la señal de flama. Si la señal de

flama del piloto es inestable o se acerca al valor mínimo de 1.25 Vdc, ajuste el tamaño de flama del piloto o visión del detector, para proveer una señal de flama máxima y estable.

8. Recicle el sistema para revisar nuevamente el encendido y señal de flama del piloto.

9. Cuando el periodo de ignición principal (MAIN IGN) se muestra en el VFD, asegúrese de que esté abierta la válvula automática de combustible principal. Después, suavemente abra la válvula(s) manual de cierre de combustible principal, y observe que encienda

CABLE DE MEDICIÓN NEGATIVO (-)

UN MEGOHMETRO / VOLTÍMETRO

CABLE DE MEDICIÓN POSITIVO (+)

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 35 66-1173–03

la flama del quemador principal. Cuando la flama principal esté estable, proceda al paso 15.

10. Si dentro de diez segundos no se enciende la flama del quemador principal, cierre la válvula(s) de cierre de combustible principal.

11. Recicle el sistema para revisar de nuevo la ignición y señal de flama de piloto.

12. Abra suavemente la válvula(s) de cierre de combustible manual e intente de nuevo la ignición. (Puede ser que el primer reintento haya requerido una purga de las líneas y que provea suficiente combustible al quemador.)

13. Si la flama del quemador principal no se establece dentro de los cinco segundos de tiempo de ignición que están especificados por el fabricante del equipo, cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible principal. Revise todos los ajustes al quemador.

14. Si la flama del quemador principal no se establece después de dos intentos:

a. Revise si el tamaño de piloto es inapropiado. b. Revise si hay aire de combustión excesivo en fuego bajo. c. Revise que haya un flujo adecuado de combustible de fuego bajo. d. Revise que haya una presión adecuado de la alimentación de gas. e. Revise que la válvula opere adecuadamente. f. Revise que la posición de la flama de piloto sea apropiada. 15. Repita los pasos 10 al 14 para establecer la flama del quemador

principal, luego proceda al paso 16. 16. Con la secuencia en funcionamiento (RUN), haga ajustes en el

quemador para lograr estabilidad de flama e índice de entrada de Btu.

17. Apague el sistema abriendo el interruptor del quemador o bajando el punto de ajuste del controlador de operación. Asegúrese de que la flama principal se apague. Puede que haya un retraso debido al gas atrapado entre la válvula(s) y el quemador. Asegúrese de que se cierren todas las válvula(s) de combustible.

18. Reinicie el sistema cerrando el interruptor del quemador y/o elevando el punto de ajuste del controlador de operación. Vea que el piloto esté establecido durante la ignición de piloto (PILOT IGN) y que la flama principal del quemador esté establecida durante la ignición principal (MAIN IGN) dentro del tiempo normal de ignición.

19. Mida la señal de flama. Después revise que haya señal apropiada durante el periodo de funcionamiento (RUN), vea la tabla. Revise la señal en las posiciones de índice de encendido bajo y alto y durante la modulación.

20. Haga funcionar el quemador durante otra secuencia, observando la señal de flama en busca de:

a. La flama de piloto sola (DSI). b. La flama de piloto y principal juntas. c. La flama principal sola (a menos que monitoree un piloto

intermitente.) También observe cuánto tiempo toma encender la flama principal. La ignición y flama principal deben ser suaves.

21. Asegúrese de que todas las lecturas estén en los rangos requeridos antes de proceder.

22. Regrese el sistema a la operación normal. NOTA: Después de completar estas pruebas, abra el interruptor

maestro y quite todos los puentes de prueba de las terminales de sub-base, límites/controles o interruptores.

Revisión de encendido inicial para ignición de chispa directa Esta revisión es aplicable a quemadores de gas y aceite que no usan piloto. Debe revisarse inmediatamente después de la inspección

preliminar. Consulte la muestra apropiada de diagrama de bloque del cableado de campo para el transformador de ignición y conexión de válvula(s) de combustible. NOTA: Si se usan, los límites de presión baja de combustible

pueden abrirse. Si lo hace, puentéelas con jumpers durante esta revisión.

1. Abra el interruptor maestro. 2. Complete la revisión normal para saber si la alimentación de

combustible está lista para el encendido y el equipo, según las recomendaciones del fabricante del equipo.

3. Cierre todas las válvula(s) manuales de cierre de combustible principal. Corrobore que estén cerradas las válvula(s) automáticas de combustible. Asegúrese de que no esté entrando combustible a la cámara de combustión.

4. Cierre el interruptor maestro e inicie el sistema con una demanda de calor, elevando el punto de ajuste del controlador de operación. Vea las figuras 8 y 9 para conocer la secuencia del CB780/CB784E. La secuencia de programa debe de comenzar la secuencia de inicio (INITIATE) de diez segundos.

5. Permita que la secuencia recorra el ciclo de PREPURGA. La chispa de ignición debería ocurrir después del periodo de pre-purga. Escuche el clic de la válvula(s) solenoide de primer nivel de combustible.

6. Permita que la secuencia de programa complete su ciclo. 7. Abra la válvula(s) manual de cierre de combustible. 8. Presione el botón de reinicio y haga pasar la secuencia de

programa de nuevo por el ciclo de pre-purga. 9. Cuando se muestra el estado de ignición de piloto (PILOT IGN),

fíjese que esté establecida la flama de primer nivel del quemador. Si está establecida, proceda al paso 15.

10. Si la flama de primer nivel del quemador no está establecida dentro de diez segundos, cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible, y abra el interruptor maestro después de que la pos-purga se haya completado.

11. Revise todos los ajustes al quemador. 12. Espere aproximadamente tres minutos. Cierre el interruptor

maestro, abra la válvula(s) manual de cierre de combustible, e intente encender de nuevo el quemador. Puede que el primer intento haya requerido purgar las líneas y proporcionar suficiente combustible al quemador.

13. Si no se establece la flama de primer nivel del quemador dentro de los primeros 10 segundos, cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible, y abra el interruptor maestro.

14. Si es necesario, repita los pasos 11 al 13 para establecer la flama de primer nivel del quemador. Luego proceda al paso 15.

15. Cuando se establezca la flama de primer nivel del quemador, la secuencia avanzará a funcionamiento (RUN). Haga los ajustes necesarios para lograr estabilidad de flama e índice de entrada. Si usa un segundo nivel, proceda al paso 18.

16. Apague el sistema abriendo el interruptor del quemador o bajando el punto de ajuste del controlador de operación. Asegúrese de que la flama del quemador se apague y que se cierren todas las válvula(s) automáticas de combustible.

17. Si los utiliza, quite los puentes de baipás del límite de presión baja de combustible y sub-base.

18. Si usa un segundo nivel, asegúrese de que se hayan abierto las válvula(s) de segundo nivel de combustible. Revise el encendido como sigue (de lo contrario, proceda al paso 19): a. Abra la válvula(s) manual de segundo nivel de combustible.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 36 66-1173–03

b. Reinicie el sistema elevando el punto de ajuste del controlador de operación.

c. Cuando se establezca la flama de primer nivel del quemado, fíjese que abra la válvula(s) automática de segundo nivel de combustible. Asegúrese que el segundo nivel se encienda apropiadamente.

d. Haga ajustes al quemador para obtener estabilidad de flama e índice de entrada.

e. Apague el sistema bajando el punto de ajuste del controlador de operación. Asegúrese de que la flama del quemador se apague y que todas las válvula(s) automáticas de combustible se cierren.

f. Proceda al paso 19. 19. Reinicie el sistema cerrando el interruptor del quemador y/o

elevando el punto de ajuste del controlador de operación. Asegúrese de que la flama del quemador esté establecida durante la ignición del piloto (PILOT IGN), dentro del tiempo de encendido normal que especifica el fabricante del equipo.

20. Mida la señal de flama. Continúe revisando que la señal se apropiada durante el periodo de funcionamiento, vea la tabla. Revise la señal en las posiciones de índice de fuego alto y bajo y durante la modulación. Cualquier lectura de pulsación o inestable requerirá mayor atención.

21. Asegúrese de que todas las lecturas estén dentro de rango antes de proceder.

NOTA: Al completar estas pruebas, abra el interruptor maestro y

quite todos los puentes de prueba de las terminales de sub-base, límites/controles o interruptores.

22. Regrese el sistema a la operación normal.

Prueba de rangeabilidad de piloto (Para todas las instalaciones que usan piloto) Realice esta prueba en todas las instalaciones que usan piloto. El propósito de esta prueba es verificar que el quemador principal puede encenderse con la flama de piloto más pequeña que pueda mantener el amplificador de flama y energizar el LED de flama. Limpie el detector(es) de flama para asegurarse que detectará la flama de piloto más pequeña que sea aceptable. Si usa AMPLI-CHECK

TM o el

amplificador de auto-revisión y el medidor de ohms/voltios 1M, la señal de flama fluctuará cada vez que el amplificador realice una auto-revisión o una revisión de obturador. NOTA: Si usa los límites de presión baja de combustible, éstos

pueden abrirse. Si lo hace, puentéelos con jumpers durante esta prueba.

1. Abra el interruptor maestro. 2. Cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible principal. 3. Conecte un manómetro (o calibrador de presión) para medir la

presión del gas de piloto durante la prueba de rangeabilidad. 4. Abra la válvula(s) manual de cierre de piloto. 5. Cierre el interruptor maestro y arranque el sistema con una

demanda de calor. Eleve el punto de ajuste del controlador de operación. Debería iniciar la secuencia de programa y la PREPURGA.

6. Cuando comience la ignición de piloto (PILOT IGN), ajuste el interruptor de funcionamiento/prueba a la posición de prueba (TEST) para detener la secuencia. El LED de flama se encenderá cuando el piloto se encienda.

NOTA: Si no se detiene la secuencia, reinicie el sistema y asegúrese de que ajuste el interruptor de funcionamiento/prueba a

prueba (TEST), dentro de los primeros 8 segundos de la secuencia de ignición de piloto (PILOT IGN).

IMPORTANTE: Tiene ocho o tres segundos, dependiendo del PFEP que haya seleccionado, para poner el interruptor de funcionamiento/prueba en la posición de prueba (TEST) para detener la secuencia después del inicio del periodo de ignición de piloto.

7. Baje lentamente la presión del piloto, leyendo el manómetro (o calibrador de presión) conforme desciende. Deténgase inmediatamente cuando el LED de flama se apague. Ponga atención a la presión del punto de aflojamiento del relé de flama del CB780/CB784E. El piloto está en la posición de rangeabilidad mínima. Suba la presión del piloto inmediatamente, hasta que el LED de flama se encienda de nuevo o la señal de flama se incremente a 1.25.

NOTA: Si con la secuencia detenida a este punto no hay flama durante 15 segundos, el CB780/CB784E se parará y aparecerá un mensaje de paro. Vea la figura 48.

8. Repita el paso 7 para verificar que la lectura de presión del gas del piloto en el punto exacto en que la luz del LED de flama se apague.

9. Incremente de inmediato la presión del piloto, hasta que el LED de flama se encienda, y luego baje la presión lentamente para obtener una lectura de presión justo arriba del punto de aflojamiento, o hasta que la señal de flama se incremente a 1.25 Vdc.

10. Ponga el interruptor de funcionamiento/prueba en posición de funcionamiento y permita que la secuencia proceda. A los 10 segundos del periodo de ensayo de ignición, asegúrese de que se abra la válvula(s) automática de combustible principal. Después abra suavemente la válvula(s) manual de cierre de combustible principal (o cualquier otra válvula(s) manual de cierre de seguridad, si se usa) y busque que haya ignición del quemador principal. Si se establece la flama del quemador principal, proceda al paso 18.

NOTA: Este paso requiere de dos personas, una que abra la válvula(s) manual y otra para monitorear la ignición.

11. Si dentro de 10 segundos no se establece la flama del quemador principal, cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible principal y abra el interruptor maestro. Si la ignición fue brusca, el tamaño de flama de piloto será muy pequeño.

12. Recicle el quemador y detenga la secuencia en el periodo de ignición del piloto (PILOT IGN) usando el interruptor de funcionamiento/prueba.

13. Incremente el tamaño de la flama del piloto aumentando su flujo de combustible, hasta que logre una flama principal uniforme.

14. Reposicione el tubo de control de nivel del escáner de flama o use orificios hasta que el voltaje de señal de flama de piloto esté en el rango de 1.25 a 1.50 Vdc.

15. Cuando tenga confianza de que el quemador principal se enciende con el piloto en rangeabilidad, desconecte el manómetro (o calibrador de presión) y aumente el flujo de gas de piloto al nivel recomendado por el fabricante del equipo.

16. Si los usa, quite los puentes de baipás de las terminales de sub-base, límites/controles o interruptores.

17. Haga pasar el sistema por otro ciclo para revisar que la operación sea normal.

18. Regrese el sistema a la operación normal.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 37 66-1173–03

Figura 48. Apagado de temporizador de extinción de llama

Prueba de saturación del refractario caliente (para todos los detectores infrarrojos) Debe hacer la prueba para asegurarse de que la radiación del refractario caliente no enmascare el parpadeo de radiación de la llama misma. Arranque el quemador y monitoree la señal de flama durante el periodo de calentamiento. Si se reduce la fuerza de la señal conforme el refractario se calienta, significa que hay saturación del refractario caliente. Si la saturación es extrema, la señal de flama caerá por debajo de 1.25 Vdc y el sistema se apagará como si hubiera ocurrido una falla de flama. Si el refractario caliente se satura, debe corregir el problema. Agregue una placa de orificio frente a la celda para restringir el área de visión, alargar el tubo de control de nivel o reducir el diámetro del tubo. Continúe haciendo ajustes hasta que se elimine la saturación del refractario caliente.

Prueba de retención del refractario caliente (En todos los detectores infrarrojos) Debe hacer la prueba para asegurarse de que el refractario caliente no retardará la respuesta a una extinción de llama por parte del sistema de detección de flama. Esta condición puede retrasar la respuesta a una falla de flama y también puede evitar que un sistema reinicie, siempre y cuando se detecte un refractario caliente. Los detectores infrarrojos (de sulfuro de plomo) pueden responder a los rayos infrarrojos emitidos por parte de un refractario caliente, aun cuando el refractario haya cesado visiblemente de brillar. La radiación infrarroja de un refractario caliente es continua, pero la radiación de una flama es parpadeante. El sistema de detección infrarrojo solo responde a la radiación infrarroja parpadeante; puede rechazar la señal continua del refractario caliente. Se puede hacer que la señal continua del refractario fluctúe, si se refleja, inclina o bloquea por un humo o niebla de combustible dentro de la cámara de combustión. Tenga cuidado de que el sistema infrarrojo responda únicamente a la flama cuando lo aplique. Para revisar los detectores infrarrojos (de sulfuro de plomo) para conocer la retención del refractario caliente, opere el quemador hasta que el refractario alcance su temperatura máxima. Si la instalación tiene un quemador de múltiples combustibles, queme el combustible más pesado, pues éste es más propenso a reflejar, inclinar o hacer poco clara la radiación infrarroja continua del refractario caliente. Cuando alcance la temperatura máxima del refractario, cierre todas las válvula(s) manuales de cierre de combustible, o abra los circuitos eléctricos de todas las válvula(s) automáticas de combustible. Observe visualmente cuándo se apaga la flama del quemador o el LED

de flama. Si esto toma más de tres segundos, el detector infrarrojo está detectando el refractario caliente. Inmediatamente termine el ciclo de encendido. (Baje el punto de ajuste del controlador de operación, o ponga el interruptor del quemador en OFF. No abra el interruptor maestro). NOTA: Algunos quemadores continúan purgando líneas de aceite

entre válvula(s) y tobera(s) aún cuando estén cerradas las válvula(s) de combustible. Terminar el ciclo de encendido (en lugar de abrir el interruptor maestro) permitirá la purga de la cámara de combustión. Esto reducirá la acumulación de vapores de combustible en la cámara de combustión, causados por la purga de línea de aceite.

Si el detector está detectando el refractario caliente, debe corregir el problema. Agregue una placa de orificio frente a la celda para restringir el área de visión del detector. Si esto no corrige el problema, coloque el detector en una parte más fresca y distante de la cámara de combustión. Mientras vuelva a colocar la mira del detector, esté consciente de que también debe apuntar a la flama. Para el detector infrarrojo, intente alargar el tubo de control de nivel o reducir el diámetro del tubo. Para más detalles, consulte las instrucciones del detector y el manual de operación del equipo. Continúe realizando ajustes hasta que se elimine la retención del refractario caliente.

Sensor ultravioleta, prueba de respuesta de chispa de ignición (para todos los detectores ultravioleta) Haga esta prueba para asegurarse que la chispa de ignición no está accionando el LED de flama. 1. Cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible de piloto y

quemador principal. 2. Arranque el quemador y use el interruptor de

funcionamiento/prueba para detener la secuencia en el periodo de ignición de piloto (PILOT IGN). Debería darse la chispa de ignición, pero la señal de flama no debería ser de más de 0.5 Vdc.

3. Si la señal de flama es mayor a 0.5 Vdc, y el LED de flama no se enciende, consulte el manual de operación del equipo y mueva el detector más lejos de la chispa o lejos de cualquier reflexión posible. Puede que sea necesario construir una barrera para bloquear la chispa de ignición de la vista del detector. Continúe realizando ajustes hasta que la señal de flama debida a la chispa de ignición sea menor a 0.5 Vdc.

Respuesta a otras fuentes ultravioleta Algunas fuentes de luz, como la luz del día o cierta luz artificial, tal como lámparas incandescentes o fluorescentes y lámparas de vapor de sodio y mercurio, producen pequeñas cantidades de radiación ultravioleta. Bajo ciertas condiciones, el detector ultravioleta responderá a estas fuentes como si estuviera detectando una flama. Para revisar la operación apropiada del detector, revise el tiempo de respuesta de falla de flama (FFRT) y realice pruebas de apagado de seguridad bajo todas las condiciones de operación.

Señal de flama con cámara de combustión caliente (Para todas las instalaciones) Cuando haya completado todas las pruebas iniciales de arranque y los ajustes al quemador, opere el quemador hasta que la cámara de combustión esté en la temperatura máxima esperada. Siga las instrucciones de calentamiento del fabricante. Haga pasar el quemador por otro ciclo bajo estas condiciones de calor y mida la señal de flama. Revise el piloto solo, la flama del quemador principal sola, y ambos juntos (a menos que solo monitoree la flama del

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 38 66-1173–03

quemador principal cuando se usa el DSI). Revise la señal en las posiciones de índice de encendido alta y baja, y durante modulación, si aplica. Si la señal de flama es muy baja o inestable, revise la temperatura del detector de flama. Reubique el detector si la temperatura es muy alta. Si es necesario, realinee la vista para obtener el tiempo de respuesta y señal apropiados. Si el tiempo de respuesta sigue siendo muy lento, reemplace el amplificador insertable de señal de flama. Si reubica o cambia la vista del detector, o si reemplaza el amplificador, repita todas las pruebas de revisión necesarias. Revise el FFRT del amplificador de flama. Baje el punto de ajuste del controlador de operación y observe el tiempo que le toma apagarse a la flama del quemador. Éste debe ser de máximo 3 segundos.

Pruebas de apagado de seguridad (Para todas las instalaciones) Realice estas pruebas al final de la revisión, después de haber completado todas las demás pruebas. Si la usa, debe encender la alarma externa. Presione el botón de reinicio del CB780E/CB784E para reiniciar el sistema. 1. Apertura del interlock de pre-ignición durante la suspensión o

pre-purga. a. Se mostrará la falla “PREIGNITION ILK” en el VFD. Se mostrará el

código de falla 10 ó 33 para señalar la falla. b. Ocurrirá un apagado de seguridad. 2. Apertura del interlock de paro durante pre-purga, ignición de

piloto, ignición principal o funcionamiento. a. Se mostrará la falla “Lockout ILK” en el VFD. Se mostrará el código

de falla 11, 12, 21 ó 29 para señalar la falla. b. Ocurrirá un apagado de seguridad. 3. Detección de flama 40 segundos después de entrar al periodo de

suspensión, código de falla 9. Detección de la flama a los 10 segundos de entrar en desplazamiento a índice de purga (Drive to Purge Rate) o durante el tiempo medido de pre-purga.

a. Simule que una flama hace que el nivel de voltaje de señal de flama sea de al menos 1.25 Vdc durante 40 segundos después de entrar a la suspensión, y también simule una señal de flama durante 10 segundos durante la pre-purga.

b. Se mostrará la falla “Flame Detected” (Flama detectada) en el VFD. Se mostrará el código de falla 9, 15 ó 18 para señalar la falla.

c. Ocurrirá un apagado de seguridad. 4. Fracaso al encender el piloto. a. Cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible principal. b. Pulse el botón de reinicio. c. Inicie el sistema. d. La válvula(s) automática de piloto debería energizarse pero el

piloto no puede encender. e. Aparecerá la falla “Pilot Flame Fail” (Falla de flama del piloto) en

el VFD. Se mostrará el código de falla 28 durante cuatro o diez segundos (dependiendo de la selección de configuración de puente para PFEP) después de que la válvula(s) del piloto esté energizada para denotar la falla.

f. Ocurrirá un apagado de seguridad. 5. Fracaso al encender principal. a. Abra la válvula(s) manual de piloto; deje cerrada la válvula(s)

manual de cierre de combustible principal. b. Pulse el botón de reinicio. c. Inicie el sistema.

d. El piloto debería encender y la señal de flama debiera ser de al menos 1.25 Vdc, pero el quemador principal no puede encender.

e. La señal de flama debe disminuir por debajo de 1.25 Vdc dentro de los 3 segundos siguientes de que el piloto interrumpido se apague.

f. Se mostrará la falla “Main Flame Ign” (Ignición del flama principal) en el VFD. Se mostrará el código de falla 19.

g. Ocurrirá un apagado de seguridad. 6. Pérdida de flama durante el funcionamiento (RUN) a. Abra la válvula(s) manual de cierre de combustible principal y abra

la válvula(s) manual de cierre de piloto. b. Pulse el botón de reinicio. c. Inicie el sistema. El arranque debe ser normal y el quemador

principal debiera encenderse normalmente. d. Después de que la secuencia haya estado en el periodo de

funcionamiento (RUN) normal durante al menos diez segundos, con el quemador principal encendido, cierre la válvula(s) manual de cierre de combustible principal para extinguir la flama del quemador principal.

e. La señal de flama debería disminuir por debajo de 1.25 Vdc dentro de los 3 segundos posteriores al momento en que la flama principal se apagó.

f. Aparecerá la falla “Main Flame Fail” en el KDM. Aparecerá el código de falla 17.

g. Ocurrirá un apagado de seguridad. 7. Apertura de un interlock de pre-ignición después de los primeros

cinco segundos de pos-purga. a. La falla “Preignition ILK” se mostrará en el KDM. Aparecerá el

código de falla 33. b. Ocurrirá un apagado de seguridad.

IMPORTANTE 1. Si el CB780E/CB784E no apaga en cualquiera de estas pruebas,

corrija el problema. Consulte el manual de diagnóstico y solución de problemas para CB780E/CB784E y vuelva a realizar todas las pruebas de revisión.

2. Cuando haya completado todas las pruebas de revisión, vuelva a poner en sus posiciones originales todos los interruptores.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede solucionar los problemas del dispositivo usando el módulo de teclado en pantalla (KDM) 833-2727 ó el LED de encendido parpadeante. El LED de encendido permite identificar las fallas cuando el módulo de relé bloquea una alarma. La identificación de fallas se muestra por una serie parpadeos rápidos y lentos en las luces LED. Los parpadeos rápidos identifican las “decenas” del código de falla (por ejemplo, tres parpadeos rápidos=30). Los parpadeos lentos identifican las “unidades” del código de falla (por ejemplo, 2 parpadeos lentos =2). Tres parpadeos rápidos seguidos de dos parpadeos lentos = código de falla 32. (Vea la tabla 14 para conocer la lista de códigos de falla por parpadeo). El código LED se repetirá mientras exista la falla. Para despejar la falla, presione el botón de reinicio (RESET). Use la tabla 14 para identificar números de código de falla, posibles fallas del sistema y los procedimientos recomendados para la solución de problemas.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 39 66-1173–03

Tabla 14. Códigos de falla por parpadeo y recomendaciones para solucionar el problema.

Código de parpadeo Falla del sistema Solución recomendada

Código 1-1 *Bajo voltaje en línea AC*

Se detectó baja en línea AC. 1. Revise el módulo de relé y conexiones del módulo de pantalla. 2. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Revise la alimentación de energía al sistema y asegúrese de que la frecuencia y voltaje estén de acuerdo a las especificaciones. 4. Revise la alimentación de energía de respaldo.

Código 1-2 *Problema de calidad de AC*

Ruido excesivo o dispositivo funcionando en lento, rápido, o aflojamiento detectado en línea AC.

Código 2-1 *Señal de flama inesperada*

Se detectó flama cuando no se esperaba durante la purga o suspensión.

1. Revise que no haya flama en la cámara de combustión. Corrija cualquier error. 2. Asegúrese de que el amplificador de flama y el detector de flama sean compatibles. 3. Revise el cableado y corrija cualquier error. 4. Quite el amplificador de flama e inspeccione sus conexiones. Vuelva a colocar el amplificador. 5. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 6. Si el código re aparece, reemplace el amplificador de flama y/o el detector de flama. 7. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 2-2 *Señal de flama ausente*

Hay un tiempo en el que no hay flama: al final del periodo de establecimiento de flama perdida del piloto, durante el establecimiento de flama principal o durante el funcionamiento.

1. Mida la señal de flama. Si hay flama, verifique que esté dentro de las especificaciones. 2. Asegúrese de que el amplificador de flama y el detector de flama sean compatibles. 3. Inspeccione la válvula(s) de combustible principal y las conexiones de válvula(s). 4. Verifique que la presión de combustible sea suficiente para alimentar combustible a la cámara de combustión. Inspeccione las conexiones a los interruptores de presión de combustible. Asegúrese de que funcionan adecuadamente. 5. Inspeccione el interruptor de flujo de aire y asegúrese de que funciona como debe. 6. Revise la posición de vista del detector de flama; reinicie y haga pasar por el ciclo. Mida la fuerza de la señal de flama. Verifique que esté dentro de las especificaciones. Si no es así, consulte en las instrucciones de instalación los procedimientos de revisión del detector de flama y/o amplificador de flama. 7. Si es necesario, reemplace el amplificador de flama y/o detector de flama. 8. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 2-3 *Señal de flama fuera de rango*

El valor de la señal de flama es demasiado alto para ser válido.

1. Asegúrese de que el detector de flama y el amplificador de flama sean compatibles. 2. Quite el amplificador de flama e inspeccione sus conexiones. Reinicie el amplificador de flama. 3. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 4. Revise la posición de vista del detector de flama; reinicie y haga pasar por el ciclo. Mida la fuerza de flama. Verifique que cumpla con las especificaciones. Si no es así, consulte los procedimientos de revisión del detector de flama y/o amplificador de flama contenidos en las instrucciones de instalación. 5. Si el código reaparece, reemplace el amplificador de llama y/o detector de flama. 6. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 3-1 *Problema de funcionamiento/interruptor de Interlock*

Falla de funcionamiento o interlock de paro durante pre-purga.

1. Revise el cableado, corrija cualquier error. 2. Inspeccione el ventilador; asegúrese de que no haya un bloqueo de entrada de aire y que los contactos estén libres de contaminantes. 3. Asegúrese de que los interruptores de interlock de paro estén funcionando adecuadamente, y de que los contactos estén libres de contaminantes. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé a pre-purga (ponga el interruptor de prueba/funcionamiento en la posición de prueba, si está disponible). Mida el voltaje entre la terminal 7 y G (tierra); debe haber tensión de línea. Cambie el interruptor prueba/funcionamiento de nuevo a funcionamiento (RUN).

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 40 66-1173–03

5. Si los pasos 1 al 4 se han realizado y la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 3-2 *Funcionamiento/interlock activo durante suspensión*

El interlock de paro se energiza en un punto inapropiado en la secuencia o está energizado durante la suspensión.

1. Revise el cableado para asegurarse de que los interlocks de apagado estén conectados apropiadamente entre las terminales 6 y 7. Corrija cualquier error. 2. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Si la falla persiste, mida el voltaje entre la terminal 6 y G (tierra), luego entre la terminal 7 y G. Si hay tensión de línea en la terminal 6 cuando el controlador está apagado, el interruptor del controlador puede no servir o estar puenteado. 4. Si los pasos 1 al 3 están correctos y hay tensión de línea en la terminal 7 cuando el controlador está cerrado y la falla persiste, revise si hay un interlock de funcionamiento o interruptor de flujo de aire puenteado o soldado. Corrija cualquier problema. 5. Si los pasos 1 al 4 están correctos y la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 3-3 *VPS en estado inapropiado*

El VPS (Interruptor de prueba de válvula) está en estado incorrecto durante la prueba de VPS.

1. Revise el cableado, asegúrese de que la válvula corriente arriba esté conectada a la terminal 9 y que la válvula corriente abajo esté conectada a la terminal 17. 2. Conduzca una prueba de fuga del asiento de válvula usando un manómetro. 3. Reinicie y secuencie el módulo de relé; si la falla se repite, pruebe que el VPS (conectado a la terminal 16) esté funcionando apropiadamente, reemplácelo si es necesario. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 5. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 4-1 *Problema de la tarjeta de purga*

No hay tarjeta de purga o el temporizador de la tarjeta de purga ha cambiado y ya no es la configuración original.

1. Asegúrese de que la tarjeta de purga esté bien apoyada. 2. Inspeccione que la tarjeta de purga y el conector en el módulo de relé estén dañados o tengan contaminantes. 3. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 4. Si el código de falla reaparece, reemplace la tarjeta de purga. 5. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 6. Si el código de falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 4-2 *Problema de cableado/falla interna*

La terminal de válvula de piloto (ignición), válvula principal, ignición o válvula principal 2 está encendida cuando debería estar apagada.

PRECAUCIÓN Peligro de descarga eléctrica, incendio o explosión. Puede causar heridas severas, muerte o daño a la propiedad. Quite la energía al sistema y apague la alimentación de energía. 1. Desconecte la energía hacia el sistema y apague la alimentación de combustible. 2. Revise el cableado, corrija cualquier error. 3. Inspeccione la válvula(s) de combustible del piloto, ambos lugares y conexiones. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 5. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

4-3 *Problema del amplificador de flama*

La flama no se detecta, o se detecta cuando debería estar encendida o apagada.

1. Revise el cableado, corrija cualquier error. 2. Asegúrese de que el amplificador de flama y detector de flama sean compatibles. 3. Quite el amplificador de flama e inspeccione las conexiones. Vuelva a colocarlo en su lugar. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 5. Si el código reaparece, reemplace el amplificador de flama y/o el detector de flama. 6. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 4-4 *Problema de configuración del puente*

Los puentes de configuración difieren de la muestra tomada en el arranque.

1. Inspeccione las conexiones del puente. Asegúrese de que los puentes despuntados hayan sido completamente retirados. 2. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 5-1 *Interlock de pre-ignición*

Falla del interlock de pre-ignición. 1. Revise el cableado y corrija cualquier error. 2. Revise los interruptores de interlock de pre-ignición para asegurar un funcionamiento apropiado. 3. Revise la operación de la válvula de combustible.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 41 66-1173–03

4. Reinicie y secuencie el módulo de relé, monitoree el estado del interlock de pre-ignición. 5. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 5-2 *Interruptor de fuego alto o interruptor de fuego bajo*

Hay falla en el interruptor de fuego alto o en el de fuego bajo.

1. Revise el cableado y corrija cualquier error. 2. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Use el potenciómetro manual de motor para desplazar el motor a la posición abierta y cerrada. Verifique en el interruptor de motor que los interruptores de extremo estén operando apropiadamente. Use el interruptor funcionamiento/prueba si el potenciómetro manual no está disponible. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 5. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 5-3 *Interruptor de apertura manual; interruptor de arranque o encendido de control*

Interruptor de apertura manual, interruptor de arranque o encendido de control en el estado de operación incorrecto.

1. Revise el cableado y corrija cualquier error. 2. Asegúrese de que estén operando apropiadamente el interruptor de válvula manual de apertura, el interruptor de arranque y el control. 3. Interruptor de estado (Stat) sostenido en “On” demasiado tiempo. 4. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 5. Reinicie y secuencie el módulo de relé. Si la falla continúa, reemplace el módulo de relé (CB780E o CB784E).

Código 6-1 *Fallas internas* Falla en la auto-revisión del módulo de relé.

1. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 2. Si la falla reaparece, desconecte el dispositivo de la energía eléctrica, conéctelo de nuevo y reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 6-2 *Fallas internas* Falla de la auto-revisión del módulo de relé.

1. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 2. Si la falla reaparece, desconecte el dispositivo de la energía eléctrica, conéctelo de nuevo y reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Si la falla no se repite en el siguiente ciclo, revise si hay ruido eléctrico copiado en el módulo de relé a través de las cargas externas o asegúrese de que no haya un problema de puesta a tierra eléctrica. 4. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 6-3 *Específico de dispositivo*

Falla con circuitos de entrada especiales OEM.

1. Revise el cableado y operación de entradas especiales OEM. 2. Reinicie y secuencie el módulo de relé. 3. Si la falla reaparece, desconecte el dispositivo de la energía eléctrica, conéctelo de nuevo y reinicie y secuencie el módulo de relé. 4. Si la falla no se repite en el siguiente ciclo, revise si hay ruido eléctrico copiado en el módulo de relé a través de las cargas externas o asegúrese de que no haya un problema de puesta a tierra eléctrica. 5. Si la falla persiste, reemplace el módulo de relé.

Código 6-4 *Falla de complementos*

Configuración de VPS. 1. Asegúrese de que el módulo de relé VP esté programado. 2. El T6 y T17 energizados al mismo tiempo –corrija cableado. 3. Reinicie el control si la falla persiste. Reemplace el módulo de relé.

Código 7-7 *Sin uso* Sin uso al momento.

Diagnóstico del sistema CB780/ECB784E Resolver fallas del equipo de sistema de control es más fácil con los Avisos de Falla y el auto-diagnóstico. Además de un relé de alarma spst aislado, (aviso audible), el CB780/ECB784E provee un aviso visual que muestra un código de falla y mensaje de falla o de pausa en el módulo de teclado en pantalla. El CB780/ECB784E tiene 118 mensajes de diagnóstico para resolver problemas del sistema. (Vea Diagnósticos de Aviso de sistema y solución de problemas del CB780/ECB784E, número de boletín CB7803). El auto diagnóstico del CB780/ECB784E le permite detectar y avisar sobre problemas de sistema internos y externos. El CB780/ECB784E avisa de las fallas internas y externas tales como fallas de interlock, de flama y señales de flama falsas, por medio de un LED de alarma o mostrándolas visualmente en el módulo de teclado en pantalla. El KDM (módulo de teclado en pantalla) muestra un mensaje de estado de secuencia que indica STANDBY (suspensión), PREPURGUE (pre-purga), PILOT IGN (ignición de piloto), MAIN IGN (ignición principal), RUN (funcionamiento) y POSTPURGUE (Pos-purga). Los

mensajes seleccionables también dan una indicación visual del estado actual e histórico del equipo, tal como: señal de flama, ciclos totales, horas totales, historial de fallas, información de diagnóstico, y estado de terminal de Aviso Expandido (si se usa). Con esta información pueden diagnosticarse la mayoría de los problemas, sin la necesidad de demasiadas pruebas de ensayo y error. La tabla 10 proporciona los mensajes de estado de pausa y de secuencia. La tabla 14 contiene un resumen de todos los mensajes y códigos de falla del CB780/ECB784E. Además, están disponibles la información de diagnóstico y los datos de historial para ayudar a la

solución de problemas del CB780/ECB784E. Vea la tabla 12. El CB780/ECB784E proporciona información de diagnóstico para ayudar al servicio mecánico a obtener información cuando está reparando el sistema. Vea las tablas 10, 11, 12 y 14. La información de diagnóstico disponible incluye tipo de dispositivo, sufijo de dispositivo, revisión de software, código de fabricación, tipo de amplificador de flama, tiempo de respuesta de falla de flama, estado

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 42 66-1173–03

de configuración del puente seleccionable, estado del interruptor de funcionamiento/prueba y estado de terminal.

Índice de información de diagnóstico El CB780/ECB784E monitorea las terminales de entrada/salida y puede mostrar el estado de la terminal en el KDM (por ejemplo: Válvula de piloto T8 ON<). Vea tabla 11 para conocer una descripción completa de terminal y número. La pantalla mostrará el estado actual de la terminal. Si se detecta voltaje en la terminal, se mostrará ON, pero si no se detecta voltaje en la terminal, se mostrará OFF. Vea tabla 11.

Índice de información histórica El CB780/ECB784E tiene memoria permanente que permite que el módulo de relé retenga información histórica para los seis apagados más recientes. Cada uno de los seis archivos almacena el ciclo, la hora de operación y el estado del quemador de cuando ocurrió la falla, el código de falla y un mensaje de falla. Vea la tabla 10.

NOTA DE SERVICIO: Reinicie el CB780/ECB784E presionando el botón de reinicio en el CB780/ECB784E, o presionando un botón de reinicio remoto cableado a través del conector de cinco hilos (incluido por separado, 833-2760) en el módulo de teclado en pantalla o módulo de bus de control de datos. Reiniciar encendido causará un reinicio eléctrico del CB780/ECB784E pero no reiniciará la condición de apagado.

NOTA DE SERVICIO: Si el módulo de teclado en pantalla está distorsionado, quítelo y reinstálelo, y reinicie el módulo de relé del CB780/ECB784E.

NOTA DE SERVICIO: Use las ranuras de acceso en los costados de la sub-base de cableado para revisar el voltaje de terminal del CB780/ECB784E.

NOTA DE SERVICIO: La temperatura ambiente máxima de operación de un sensor de flama 817-1121, serie 1 a la 6, se reducirá a 125°F debido a la operación de ciclo de servicio del módulo de relé del CB780/ECB784E.

APÉNDICE A Prueba de válvula El sistema de prueba de válvula ofrece una manera sistemática de probar la integridad del asiento de válvula para asegurar que en realidad las válvulas estén en la posición cerrada cuando el sistema está fuera de línea, en suspensión.

ADVERTENCIA Peligro de explosión. Puede causar heridas graves, muerte o daño material. Las válvulas con fuga de gas pueden provocar un incendio o explosión. El sistema de prueba de válvula está diseñado para detectar dichas fugas. Si el tiempo para la prueba de válvula es demasiado corto, podría no detectar algunas fugas no aceptables. Use el procedimiento en el apéndice A para seleccionar el tiempo de prueba de válvula suficiente para detectar cualquier fuga no aceptable.

Los siguientes pasos sirven para determinar el tiempo de prueba para que el módulo de relé verifique que los asientos de válvula no tengan fuga en un índice mayor o igual a 0.1% de la capacidad del quemador. La figura 49 muestra un tren de válvula típico. La leyenda identifica información que se usará para llenar la hoja de trabajo que aparece al final de este apéndice. 1. Identifique ítems de su sistema y llene la sección de “información”

en la hoja de trabajo. 2. Vaya a las tablas de consulta (17, 18 ó 19) para obtener los

resultados para su sistema.

IMPORTANTE Las tablas únicamente muestran información de las válvulas Honeywell. Contacte a otros fabricantes de válvulas para obtener información sobre su producto en especial.

LEYENDA V1 Válvula corriente arriba V2 Válvula corriente abajo D Diámetro del tubo (en pulgadas). Usado para determinar A; se encuentran

en la tabla III L Largo del tubo (en pies) P Presión de admisión de la válvula (Psig) C Encendido máximo del quemador (CFH) X Volumen calculado de tren de válvula de prueba

Figura 49. Diseño de tren de válvula típica.

3. Use los ítems de la columna de resultados que corresponda para llenar la fórmula de volumen de tren de válvula y el cálculo del tiempo de prueba de la válvula.

4. Redondee el tiempo al segundo más cercano. 5. El tiempo de prueba calculado es el tiempo que introducirá en la

sección de ajuste del VPS.

ESCAPE ADMISIÓN

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

750-234 43 66-1173–03

Cálculo del volumen del tren de válvula X=V1 + V2 + (A X L/144)

Cálculo del tiempo de prueba de válvula Tiempo de prueba = 187,000 x (P x X)/C

Tabla 15. Símbolos y descripciones del tiempo de prueba de válvula.

Símbolo Unidad Descripción

X Pies cúbicos Volumen entre las dos válvulas que se probarán.

V1 Pies cúbicos Volumen de la cavidad de escape de válvula corriente arriba.

V2 Pies cúbicos Volumen de la cavidad de admisión de la válvula corriente abajo.

L Pies Largo del tubo entre las válvulas.

D npt Tamaño de tubo –usado para definir A.

A Pulgadas cúbicas Área de sección transversal de tubo (de la tabla 15).

Tiempo de prueba

Segundos Periodo mínimo de prueba de VPS.

P Psi Presión de admisión de gas a válvula corriente arriba

C Pies cúbicos/hora Capacidad del quemador

Nota: V1 es la cavidad de escape de la válvula corriente arriba y V2 es la cavidad de admisión de la válvula corriente abajo.

Nota: El tiempo de prueba mínimo permitido es de 10 segundos. Si

sus cálculos son menores a 10 segundos, introduzca 10 segundos.

Por ejemplo: Tenemos un quemador de 2.5 MBTU con una presión de admisión de tren de válvula de 2 psi. La válvula corriente arriba tiene seguridad de cierre y es modelo 940-04544 con una válvula corriente abajo on/off modelo 940-04539. Hay un tubo de dos pulgadas NPT, 1-3/4 de pies de largo, entre las válvulas.

Tabla 16. Ejemplo de hoja de trabajo VPS

Ítem Descripción Información Tabla de referencia Resultados Ítem de fórmula

V1 Volumen de válvula corriente arriba 940-04544 17 0.0218 V1

V2 Volumen de válvula corriente abajo 940-04539 18 0.0238 V2

D Tamaño de tubo NPT (pulgadas) 2 pulgadas NPT 19 3.356 A

L Largo de tubo (pies) 1.75 pies - 1.75 L

P Presión de admisión de válvula (psig)a 2 - 2 P

C Encendido máximo de quemador (cf/hr)b 2.5 mbtu - 2500 C

a Divida pulgadas w.c. entre 27.7 para obtener psi. b Divida Btuh entre 1000 para obtener cf/hr para gas natural o entre 2550 para obtener cf/hr para gas LP.

Cálculo del volumen de tren de válvula: X = V1 + V2 + (A x L ÷ 144) X = 0.0218 + 0.0238 + (3.356 x 1.75 ÷ 144) = 0.0864.

Cálculo para el tiempo de prueba de válvula Tiempo de prueba = 187,000 x (P x X ÷ C) Tiempo de prueba = 187,000 x (2 x 0.0864 ÷ 2500) = 12.9 segundos. Redondee a 13 segundos. Introduzca 13 segundos en el ajuste del VPS.

Tabla 17. Volúmenes de V1 corriente arriba para válvulas.

Modelos Tamaño de tubo NPT (pulgadas)

Tamaño

On/Off POC

940-04543 1-1/2 0.0218

940-04539 940-04544 2 0.0218

940-04540 940-04545 2-1/2 0.0227

940-04541 940-045262 3 0.0227

940-04409 940-04451 4 0.0779

Tabla 18. Volúmenes de V2 corriente abajo para válvulas.

Modelos Tamaño de tubo NPT (pulgadas) Tamaño

On/Off POC

940-04543 1-1/2 0.0238

940-04539 940-04544 2 0.0238

940-04540 940-04545 2-1/2 0.0245

940-04541 940-045262 3 0.0245

940-04409 940-04451 4 0.0801

Tabla 19. Programa de área de sección transversal

interna de tubo 40.

Tamaño de tubo NPT (pulgadas)

Área de sección transversal (pulgadas cuadradas) “A”

1-1/4 1.498

1-1/2 2.036

2 3.356

2-1/2 4.788

3 7.393

4 12.730

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

Tabla 20. Hoja de trabajo de VPS. Ítem Descripción Información Tabla de referencia Resultados Ítem de fórmula

V1 Volumen de válvula corriente arriba 17 V1

V2 Volumen de válvula corriente abajo 18 V2

D Tamaño de tubo NPT (pulgadas) 19 A

L Largo de tubo (pies) - L

P Presión de admisión de válvula (psig)a - P

C Encendido máximo de quemador (cf/hr)b - C

a Divida pulgadas w.c. entre 27.7 para obtener psi. b Divida Btuh entre 1000 para obtener cf/hr para gas natural o entre 2550 para obtener cf/hr para gas LP.

Figura 50. Montaje enrasado de una plantilla de módulo de teclado en pantalla.

CB780E/CB784E MÓDULOS DE RELÉ CON PRUEBA DE VÁLVULA. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.