CLASE2señaletica

65

Transcript of CLASE2señaletica

Page 1: CLASE2señaletica
Page 2: CLASE2señaletica

Taller de Señalética

Page 3: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

RECURSOS

Page 4: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Page 5: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

PIPPO LIONI

Page 6: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

PIPPO LIONI

Page 7: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

PIPPO LIONI

Page 8: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Page 9: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 10: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 11: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 12: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 13: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 14: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Viktor Hertz

Page 15: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Kenneth King

Page 16: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

MIGRANTAS

Page 17: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

MIGRANTAS

Page 18: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

MIGRANTAS

Page 19: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

MIGRANTAS

Page 20: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso artístico

Julian Opie

Page 21: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 22: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 23: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 24: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 25: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 26: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 27: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso de Marketing

Page 28: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 29: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 30: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 31: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 32: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 33: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 34: CLASE2señaletica

Lenguaje funcional

Recurso humorístico

Page 35: CLASE2señaletica

PROGRAMA SEÑALÉTICO

Page 36: CLASE2señaletica

Programa señalético

El conjunto de señales que, con valores similares, nos ayudan amovernos o comportarnos en un determinado espacio o ambiente

Page 37: CLASE2señaletica

Programa señalético

El conjunto de señales que, con valores similares, nos ayudan amovernos o comportarnos en un determinado espacio o ambiente

Se fundamenta en el uso de tres lenguajes:

PictográmasEscritura

Color

Page 38: CLASE2señaletica

Programa señalético

Aparte de estos 3 elementos, hay un elemento con especial protagonismo...

LA FLECHA

Page 39: CLASE2señaletica

Programa señalético

LA FLECHA

Heredado directamente del cómic

Nos indica:

DirecciónRecorrido

MovimientoPresión

Elemento destacado

Page 40: CLASE2señaletica
Page 41: CLASE2señaletica
Page 42: CLASE2señaletica
Page 43: CLASE2señaletica
Page 44: CLASE2señaletica
Page 45: CLASE2señaletica
Page 46: CLASE2señaletica
Page 47: CLASE2señaletica
Page 48: CLASE2señaletica

TRÁFICO DE VEHÍCULOS

Page 49: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señalización de advertencia, prohibición e informaciónreglada por normativas nacionales e internacionales

Page 50: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señalización INFORMATIVASeñalización REGULADORA

Page 51: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Antecedentes

Milarios Romanos

Page 52: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Antecedentes

Hito de carretera inglés

Page 53: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Antecedentes

Hito de carretera inglés

Page 54: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Antecedentes

Poste de carreteraRetirados en 1940

Page 55: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Antecedentes

Michelín francés

Page 56: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Indican DIRECCIONES, DISTANCIAS y CIRCUITOS

Dos tipos:

MapaLista

Page 57: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Claras y legibles:Contraste tipo/fondo

Destacar en el entorno:Soporte y localización

Page 58: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Inglaterra 1940

Page 59: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Inglaterra 1957, Informe ANDERSON

Legibles a 183 mSistema gota a gota de 3 señales

Material re�ectanteAzul Norteamericano Interestatal

Tipografía Transport

Page 60: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Tipografía Transport

Diseño/adaptación especí�cos

Distancia y movimiento:Kerning forzado

Cuidado con el blanco

Sin serifa

Page 61: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Revisión 1963, Inglaterra

Introduce el amarilloColor verde en comarcales

Forma de �echa

Page 62: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales INFORMATIVAS

Toda Euroupa

Punta de FlechaTipografía Transport

Page 63: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales REGULADORAS

EEUU: Desarrollo verbal (rombo amarillo)Europa y Asia: Desarrollo simbólico

Page 64: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales REGULADORAS

Protocolo de Ginebra/ONU 1949

De�nen Forma señal, contenido y colorNo especi�ca la forma última de los pictogramas

Normativa:

Advertencia: triánguloProhibición: círculo contorno rojo

Órdenes: Círculo azul

Page 65: CLASE2señaletica

Trá�co de vehículos

Señales REGULADORAS

Cada país ha adaptado las señales a sus necesidades

La libre representación de los pictogramas hace que ciertasseñales no tengan relación entre un país y otro

La inexistencia de algunas ha hecho que ciertos paíseshayan inventando algunas más allá del protocolo

Además se han ido combinando señales