CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la...

23
FEBRERO DE 1997 Modelo : CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA

Transcript of CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la...

Page 1: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

FEBRERO DE 1997

Modelo : CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y

INFORMACIÓN TÉCNICA

Page 2: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y

Gracias por haber elegido el cuadro de control XC-E. Lea atentamente este manual, antes de la utilización de este

cuadro de control para garantizar un funcionamiento apropiado.

ÍNDICE Páginas 1. INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN 1 2. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1 3. NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS TECLAS 2 4. PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO 7 5. VISUALIZACIÓN DE ERRORES 20

Page 3: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 1

Placa de instalación

Motor

Conectador 2

Caja de control

Pedal

Mesa

Conectador 1

Máquina de coserCuadro de control XC-E500-Y

Interruptor

Correa

Figura 1

1. INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN

(1) Conecte el cuadro de control XC-E500-Y a la caja del motor XC-E. No se puede utilizar con otra caja de motor cualquiera (como son las series LS, LA, LD, LE, LF, ZK, XC, XC-A, XC-B).

(2) Para garantizar más seguridad, el cuadro de control se debe conectar o desconectar después de haber puesto el interruptor de alimentación en OFF, si no, el cuadro de control o la caja del motor se pueden estropear y/o el contenido de la memoria interna se puede alterar.

(3) Limpie el cuadro de control con un trapo suave, etc. si está manchado con aceite de la máquina. Si se deja sin limpiar, el cuadro puede perder su color o deformarse o la hoja de la superficie se podría despegar. Si el cuadro está muy manchado, límpielo con detergente neutro. No use diluyentes, etc. para no descolorar o deformar el cuadro.

2. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN (Ver figura 1) (1) Apague la alimentación del motor. (2) Utilizando la placa y los tornillos facilitados como accesorios, instale el cuadro de control con los tornillos

de sujeción de la placa trasera en el brazo de la máquina de coser. (3) Hay que tener mucho cuidado para evitar cualquier contacto entre los hilos de conexión y la correa. (4) Una sólidamente los conectadores del cable accesorio a los del cuadro de control y de la caja del motor

(1 o 2). (5) Cuando la alimentación esté encendida, aparece el número 1 de dibujo.

Page 4: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 2

3. NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS TECLAS (Los números de (1) a (41) corresponden a los de la Figura 2).

P ROGRAM

XC-E5 0 0 -Y

S TITCH�@�@� S TART BACK TACK S ET

1 2 3 4 1317 27 28 29

6

7

40

41

8 9 10 11 12 22 23 24 30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

F

ABCDP ATTERN

STEP

N

A DB C

N

STEP STITCH

A

B

A

B

A

B

CD

CCD

C

D

B

SENSORS LOW

S TART

PAUTON

ON/OFF

UP

MANUAL

MID.

SPEEDCONT.

STEP

DEL.

STEP

INST.REV.OUTPUT

INP UT

A- H4

A

B

C

D

N

C

D

1- 3

S

N

E

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

+

-

M

S

END BACK TACK E

19 2018

2625211615145

Figura 2 Ajuste del punto de parada de arranque/final

1 Visualización del dibujo

PATTERN

El número de dibujo se visualiza. 22 23 24 se encenderán en secuencia según el número de dibujo.

2 3 4 5 El número de puntos se visualiza

A DB C

N

STEP STITCH

N° de dibujo N° en la figura 2

Dibujo

1 a 3 22 Costura en punto recto / punto de parada Costura con puntos fijos

4 23 Punto de parada hacia atrás continuo

A a H 24 Aprendizaje/Programación

Los números de puntos de parada de arranque/final, de longitud de costura y de secuencia, etc. se visualizan.

6ABCD Tecla de selección de visualización del punto de pa rada

Se utiliza para cambiar el número de puntos en los puntos de parada, indicado por la visualización de los puntos. El diodo electroluminiscente “LED” indica la validez de este ajuste. A DB C .

Page 5: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 3

7N Tecla de selección de la visualización (N) del núme ro de puntos de la costura

Se utiliza para cambiar el número de puntos de la costura con puntos determinados indicado por la visualización de puntos. El diodo electroluminiscente “LED” indica la validez de este ajuste.

N .

8 129 10 11 Teclas de selección del ajuste del valor

8 es la tecla de cambio de dibujo. Las demás teclas se utilizan para cambiar el valor atribuido a la tecla.

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

+

-

M

13 14 15 16A

B

A

B

Teclas de selección del punto de parada de arranqu e

Se utilizan para seleccionar el punto de parada de arranque.

A

B

A

B

Punto de parada en forma de W A

B

Punto de parada en forma de N

B

Punto de parada en forma de V Sin punto de parada Las teclas de punto de parada W, N y V se pueden pulsar simultáneamente.

Cuando A

B B

se pulsan simultáneamente, se selecciona el punto de parada V y N.

17 2018 19C

DC

D

Teclas de selección del punto de parada de final

Se utilizan para seleccionar el punto de parada de final.

CD

C

D

Punto de parada en forma de W DC Punto de parada en forma de N

C Punto de parada en forma de V Sin punto de parada Las teclas de punto de parada W, N y V se pueden pulsar simultáneamente.

Cuando CD

C

D

DC se pulsan simultáneamente, se selecciona el punto de parada V y N

NON/OFF

21 Tecla de selección ON/OFF de costura con número fij o de puntos Se utiliza para seleccionar ON/OFF de costura con número fijo de puntos.

Page 6: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 4

Teclas referentes a las entradas en los modos progr ama / aprendizaje

OUTPUT30 31 Teclas de salida y de entrada (utilizadas para los dibujos A a H)

INP UT Se utilizan para la selección entre la salida y la entrada.

STEP

INST.32

Tecla de inserción de secuencia (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para insertar una secuencia durante la corrección del programa.

STEP

DEL. 33 Tecla de supresión de secuencia (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para suprimir una secuencia durante la corrección del programa.

REV. 34 Tecla de costura en marcha atrás (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante la operación de costura.

35CONT.

Tecla de modo continuo (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de la costura en continuo de los pasos durante la operación de costura. Para más información sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de modo continuo]

36 Tecla de levantamiento del pie prensatelas (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución del levantamiento del pie prensatelas al final de la costura.

MID.

SPEED 37 Tecla de velocidad media (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en velocidad media para el paso correspondiente.

38MANUAL

Tecla de modo manual (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura manual durante la operación de costura. Para más informaciones sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de modo manual]

39UP

Tecla de levantamiento de la aguja (utilizada para los dibujos A a H) Al pulsar esta tecla cuando la aguja no está en posición alta (UP), la máquina de coser funciona hasta llegar a la posición aguja alta. Para más informaciones sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de levantamiento de la aguja].

25AUTO Tecla de modo automático (utilizada para los dibujos A a H) Se utiliza para la selección entre ejecución y no ejecución de la costura por simple presión en el pedal durante la operación de costura. Para más información sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de modo automático].

27 Tecla de corte Se utiliza para la selección entre ejecución y no ejecución del corte del hilo cuando la costura esté terminada. Para más información sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de corte].

Page 7: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 5

Tecla de ajuste del número de dibujo

Se utiliza para la selección de cualquier dibujo de 1 a H. Dibujo de 1 a 9 : Costura de puntos rectos / Punto de parada Costura con número fijo de puntos Dibujo 4 : Punto de parada continuo Dibujo A a H : Aprendizaje / Programación

40STEP

Tecla de selección de visualización del ajuste paso /punto Se utiliza para conmutar los paso/punto indicados en la visualización de puntos. El diodo electroluminiscente “LED” de la figura que aparece abajo indica cuando es válida esta selección.

STEP STITCH

9 10 11 12 Teclas de ajuste paso/punto Se utilizan para definir un paso y el número de puntos (utilizadas para los dibujos A a H)

2 3 Visualización de paso para la programación / aprend izaje

Indica un paso. 24 es el número máximo de pasos.

4 5 Visualización de punto para la programación / apren dizaje Indica el número de puntos.

A DB C

N

STEP STITCH

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

2 3 4 5

9 10 11 12

P ATTERN

+

-

M

1

8

8+

-

M

Page 8: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 6

Otras teclas

28S LOW

S TART Tecla de selección de arranque lento Se utiliza para la selección entre validación e invalidación del arranque lento al iniciar la costura.

29SENSOR

Tecla de selección de la célula fotoeléctrica Se utiliza para la selección entre validación e invalidación de la célula de detección del borde. Para más información sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla célula].

26P Tecla de programa Esta tecla se puede particularizar (función de entrada arbitraria) utilizando las funciones de la caja de control central de la unidad. Consulte [Utilización de la tecla de programa] , para más información sobre los métodos de utilización simple.

41F Tecla de función Se utiliza para la selección de indicadores. Para más información sobre este aspecto, ver [Utilización de la tecla de función] .

Page 9: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 7

4. PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO

Todas las teclas se invalidan durante una costura sin la tecla P . (Durante la utilización de la máquina de coser). (Ningún valor se puede cambiar pulsando la tecla correspondiente). Costura recta (1) Utilización habitual (costura manual)

Mirando la visualización 1 del número de dibujo, seleccione un dibujo de 1 a 3 pulsando la tecla 8 .

Ajuste de los principio y final de costura : Seleccione las teclas y .

(2) Costura con número fijo de puntos Mirando la visualización 1 del número de dibujo, seleccione un dibujo de 1 a 3 pulsando la tecla 8 .

Ajuste de los principio y final de costura : Seleccione las teclas y . Ajuste del número de puntos de la costura

Cambie el indicador para poder leer el número de puntos utilizando la tecla N . Encienda el diodo electroluminiscente “LED”. N . Determine el número de puntos utilizando las teclas 9 10 11 12 . Es posible indicar un número entre 0 y 9999. (Si ese número es 0, la costura se convierte en costura manual).

Punto de parada Mirando la visualización 1 del número de dibujo, seleccione un dibujo de 1 a 3 pulsando la tecla 8 . (1) Punto de parada de inicio de la costura

✽ Seleccione el tipo de punto de parada de inicio de la costura entre las

teclas de selección del punto de parada de inicio de la costura.

A

B

A

B

A

B B

. (El punto de parada de inicio de la costura no se efectúa cuando la

tecla está seleccionada).

✽ Para fijar el número de punto de parada de inicio de costura, pulse la

tecla ABCD . El diodo electroluminiscente “LED" A DB C se enciende e indica el número de

puntos del punto de parada. Observando este valor, establezca el número de puntos con las teclas de definición de puntos

9 10 11 12 .

A DB C

N

STEP STITCH

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

2 3 4 5

9 10 11 12

P ATTERN

+

-

M

1

8

Page 10: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 8

(2) Punto de parada de final de costura ✽ Seleccione el tipo de punto de parada de final de costura entre las teclas de selección de punto de

parada de final de costura CD

C

DD

C C .

(El punto de parada de final de la costura no se ejecuta cuando la tecla está seleccionada).

✽ Para determinar el número de puntos del punto de parada de final de costura, pulse la tecla ABCD .

El diodo electroluminiscente “LED” A DB C se enciende e indica el número de

puntos del punto de parada de final de costura.

Observando este valor, establezca el número de puntos con las teclas 9 10 11 12 de ajuste de los

puntos.

Punto de parada continuo Observando la visualización 1 del número de dibujo, seleccione el dibujo 4 pulsando la tecla 8 . Esta selección enciende el diodo electroluminiscente “LED” 23 .

✽ Para determinar el número de puntos de parada, pulse la tecla ABCD .

El diodo electroluminiscente “LED” A DB C se enciende e indica el número de puntos del punto de parada. Observando este valor, establezca el número de puntos con las teclas de ajuste de los puntos 9 10 11 12 .

✽ Para el número de repeticiones, cuando se pulsa N la lámpara N se

encenderá y el número de repeticiones N se visualizará en la sección de visualización 432 5 de

número de puntos. Efectúe un ajuste con las teclas 9 10 11 12 de cambio de ajuste de valor mirando

al mismo tiempo este número.

Tabla 1 – Relación entre el número de puntos y los valores de la visualización

Valor de la visualización 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F

Número de los puntos

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Nota 1. Si el dibujo se cambia a medio camino durante una parada (cuando se pisa a fondo el pedal con el

talón durante el dibujo), el dibujo se coserá a partir del arranque incluyendo el punto de parada..

2. El dibujo no se puede cambiar a medio camino durante una parada (cuando el pedal está en posición neutra durante la costura manual, etc.). Antes, se debe pisar a fondo el pedal con el talón.

3. El tipo de punto de parada de final de costura es lo único que se puede cambiar durante una parada

durante la costura de un dibujo (cuando el pedal está en posición neutra durante la costura manual, etc.). Cabe notar que el número de puntos para el punto de parada de final de costura no se puede cambiar.

P ATTERN

+

-

M

1

8

23

4

A

B

C

D

N

C

D

Page 11: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 9

Utilización de la tecla de cortador de hilo

En principio, cuando la lámpara superior izquierda de la tecla del cortador de hilo está encendida, el hilo

se cortará. Sin embargo, la operación será diferente en función del estado corriente. Por consiguiente,

consulte el resto del manual para más información.

1. Costura recta habitual (costura manual)

(Punto de parada continuo) Dibujo de 1 a 4

Para cortar el hilo al final de la costura (pisar el pedal con el talón), pulse la tecla y encienda (ON)

la lámpara superior izquierda de la tecla.

Cuando el corte del hilo al final de la costura (se ha pisado el pedal con el talón), se debe anular, pulse la

tecla y apague la lámpara superior izquierda de la tecla. El hilo no se cortará si la lámpara superior

izquierda de la tecla no está encendida. (Ello sólo se aplica si la máquina de coser se para en posición

alta (UP) después de la ejecución del punto de parada de final de costura definido).

2. Costura con un número fijo de puntos

Dibujo de 1 a 4 Para parar la máquina de coser después del final de la ejecución de la costura con un número de puntos

fijo (manteniendo el pedal pisado), pulse la tecla para apagar la lámpara superior izquierda de la

tecla. Cuando esta lámpara esté apagada, la costura se termina en la posición especificada, alta o baja

(UP o DOWN) después de la costura del número de puntos previamente ajustado. Pise el pedal con el

talón para efectuar el punto de parada y el corte del hilo especificados para el final de la costura.

3. Dibujo de A a H

Para anular el corte del hilo al final de la costura de la secuencia correspondiente en la entrada del

programa / aprendizaje, pulse para apagar la lámpara superior izquierda de la tecla. En modo de

salida, la máquina de coser se para en la posición baja (DOWN) después de la costura de este paso.

(Cuando pise a fondo con el talón, el hilo se cortará y se volverá a la secuencia 1). En modo de salida, la

tecla se anula.

Utilización de la tecla de modo automático AUTO 1. Costura recta habitual: número fijo de puntos

Dibujo de 1 a 4

Cuando la tecla AUTO se ha pulsado para apagar la lámpara superior izquierda de la tecla, la velocidad

varía en función de la presión del pie en el pedal. (La máquina de coser se para cuando el pedal está en

posición neutra).

Page 12: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 10

Cuando se ha pulsado la tecla AUTO para encender la lámpara superior izquierda de esta tecla, la

máquina de coser funciona a una velocidad rápida independientemente de la presión del pie en el pedal.

2. Punto de parada continuo

Dibujo 4

Independientemente del estado ON/OFF de la tecla AUTO o de la fuerza de la presión del pie en el pedal,

A y B se ejecutarán en velocidad de punto de parada de inicio y C y D se ejecutarán en velocidad de

punto de parada de final.

(El funcionamiento a velocidad variable es posible si se define en la caja de control). 3. Dibujo de A a H

Para parar la máquina de coser ajustando el pedal en posición neutra durante la costura de la secuencia

correspondiente en el modo entrada programa / aprendizaje, apague la lámpara pulsando la tecla AUTO .

Para continuar con el funcionamiento automático de la costura hasta el final de esta secuencia después

de haber colocado el pedal en posición neutra durante la costura de esta secuencia, encienda la lámpara

pulsando la tecla AUTO .

En modo de salida, la tecla AUTO se anula.

Utilización de la tecla de levantamiento de la aguj a UP 1. Durante la costura

Si la aguja no está en posición alta, la aguja no se desplaza aunque la tecla UP aguja alta esté pulsada

2. Programa / aprendizaje

Pulsando la tecla UP aguja alta cuando la máquina de coser no está en la posición alta durante este

modo, la máquina funciona hasta la posición de aguja alta y se para en dicha posición.

Pulsando la tecla UP aguja alta para encender la lámpara en este modo, la máquina de coser se para

en la posición alta al final de la costura de esta secuencia durante el modo de salida.

Page 13: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 11

D

C B

A

Figura 3

STEP STITCH

PATTERN

+

-

M

1

8

Figura 4

Utilización de la tecla de costura manual MANUAL (La tecla de costura manual sólo es válida para los dibujos A a H). 1. Modo de entrada

La costura manual se realiza durante una secuencia en la que la tecla MANUAL de costura manual se ha

pulsado para encender la lámpara. Levante el pie prensatelas para pasar a la secuencia siguiente

durante la salida de una secuencia programada para la costura manual. (Emitir la señal de levantamiento

del pie prensatelas si la máquina utilizada no está equipada con un dispositivo de levantamiento

automático del pie prensatelas).

2. Modo de salida

Pulsando la tecla MANUAL de costura manual para encender esta lámpara, la costura se para en la

secuencia utilizada y la costura manual se valida. Para volver a la costura del dibujo, pulse nuevamente la

tecla MANUAL para apagar la lámpara. La costura se reanuda a partir del lugar donde se había parado. Si el

pie prensatelas se ha levantado en el modo costura manual, la costura se reinicia a partir de la secuencia

siguiente a la secuencia de la parada.

Definición del dibujo en entrada de aprendizaje Entrada La costura de un bolsillo mostrada en la Figura 3 se describe a título de ejemplo. (1) Determine el número de dibujo requerido, de A a H.

(2) Pulse la tecla INP UT de entrada para seleccionar el modo de entrada. (3) Compruebe si la secuencia visualizada es 1 y si el número de puntos 0 parpadea (Figura 4).

Si el número de puntos no parpadea, vuelva a pulsar la tecla STEP

DEL. hasta que el número de puntos 0 empiece a parpadear.

(4) Seleccione punto de parada de arranque / final con una de las teclas siguientes. A

B

A

B

A

B B

CD

CCD

C

D

.

(Para más información sobre el punto de parada, ver [Punto de parada] ). (5) Ejecute la costura real de la zona A de la Figura 3.

(5.1) Al colocar un tejido y pulsar el pedal, se ejecuta una costura recta después del punto de parada arranque determinado. Colocando el pedal en posición neutra después de la costura de la zona A de la Figura 3, el número de puntos ejecutados se visualiza y parpadea en la visualización de puntos (Figura 4).

Page 14: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 12

(5.2) Levante el pie prensatelas (pisando suavemente el pedal con el talón o mediante el interruptor de pie), cambie la dirección del tejido y baje el pie prensatelas. La secuencia visualizada pasa a 2 y el número de puntos de la visualización de punto de la Figura 4 parpadea. (Esto termina la entrada del número de puntos y el levantamiento del pie prensatelas para la zona A).

(6) De la misma manera, cosa B, C y D. (Ello termina la entrada del número de puntos y el levantamiento del

pie prensatelas para las zonas B, C y D). Después de la costura de la zona D, pise a fondo el pedal con el talón (S2=ON). El punto de parada de final fijado se ejecuta y los hilos se cortan. (Esto termina la última entrada del número de puntos y de levantamiento del pie prensatelas).

(7) Puesto que la entrada de aprendizaje se termina en la secuencia arriba mencionada, pulse la tecla OUTPUT de salida. La secuencia pasa automáticamente a 1 y se selecciona el modo de salida.

Si uno de los números de puntos de A, B, C, y D es superior a 99, la secuencia aumenta automáticamente (de

la misma manera que si la tecla CONT. estuviera en ON). (Por ejemplo si el número de puntos de A es 140, 99

puntos y la tecla CONT. se meten en la secuencia 1 y 41 puntos en la secuencia 2).

Atención : Después del final de la operación de entrada, pulse la tecla OUTPUT y apague la alimentación. El

dibujo que haya metido no se almacena si la alimentación se apaga con la tecla INP UT ON (modo

de entrada).

Salida La costura de un bolsillo entrada en la sección anterior se describe a título de ejemplo.

(1) Pulse la tecla OUTPUT para encender la lámpara superior izquierda de esta tecla. Esto permite seleccionar el modo de salida.

(2) Determine el número de dibujo pulsando la tecla de definición del número de dibujo.

(El esquema de la derecha muestra el caso en que A está definido). (3) La visualización muestra la secuencia 1 y el número de puntos metidos para la zona A (Figura 3). (4) Al colocar un tejido y pulsar el pedal, el punto de parada de inicio fijado se realiza, la costura del número

de puntos determinado se ejecuta en la zona A (con el número de puntos que se haya metido), la aguja se para en la posición baja, y el pie prensatelas se levanta automáticamente. Cambie ahora la dirección del tejido. La visualización indica automáticamente la próxima secuencia por coser.

(5) De la misma manera, cosa B, C y D. Después del final de la costura del número de puntos fijado en la

zona D, el punto de parada de final fijado se ejecuta, los hilos se cortan y el pie prensatelas se levanta. Cuando la salida está terminada, como se indica más arriba, la secuencia visualizada vuelve nuevamente a 1. Si se sigue pisando el pedal, se ejecuta la misma costura.

P ATTERN

+

-

M

1

8

Page 15: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 13

A DB C

N

STEP STITCH

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

9 10 11 12

Pulse estas teclas para encender la lámpara

REV. CONT.MID.

SPEED

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

9 10 11 12

A DB C

N

STEP STITCH

Pulse estas teclas para encender la lámpara

Nota 1. El dibujo no se puede cambiar si se para durante la ejecución del programa o de aprendizaje. Siga pisando el pedal a fondo con el talón o corte el hilo.

2. Si el hilo se corta durante la ejecución del programa o del aprendizaje, la secuencia volverá siempre

a la primera (secuencia 1). Cabe notar que después del corte del hilo, la secuencia se puede cambiar con la tecla de secuencia.

3. Sólo el punto de parada de final puede cambiarse después de una parada durante una ejecución de programa y de aprendizaje. Cabe notar que el número de puntos del punto de parada de final no se puede cambiar.

Definición del dibujo en modo programa

Entrada

La costura de etiquetas mostrada en la Figura 5 se describe a título de ejemplo. (1) Determine el número de dibujo requerido, de A a H.

(2) Pulse la tecla INP UT de entrada para seleccionar la entrada.

(3) Compruebe que la secuencia visualizada es 1 y que el número de puntos 0

parpadea. (Figura 6). Si el número de puntos no parpadea, pulse

nuevamente la tecla STEP

DEL. hasta que el número de puntos 0 empiece a

parpadear.

(4) La secuencia 1 se puede meter incluso con la tecla B

de punto de parada de arranque, pero aquí se

describirá el método que no recurre a esta tecla. Por lo tanto, pulsando una vez la tecla de

selección del punto de parada de arranque y otra vez la tecla de selección del punto de parada de final equivaldrá a un punto de parada.

(5) Definición de la secuencia 1 (costura en marcha atrás de tres puntos a velocidad media sin parada).

(5.1) Pulse la tecla de definición del punto y fije el número de

puntos en 3).

(5.2) Pulse la tecla de velocidad media MID.

SPEED .

(5.3) Para pasar a la secuencia siguiente sin parada, pulse la

tecla de modo continuo CONT. .

(5.4) Para especificar la costura en marcha atrás, pulse la tecla

de costura en marcha atrás REV. .

(5.5) Ya que la definición de la secuencia 1 se acaba con el paso

arriba indicado, pulse la tecla de secuencia 10+B

‚a para

pasar a la secuencia número 2. En este momento, el

número de puntos visualizado es 0 y parpadea.

Figura 6

Paso 513

3 10

5

20

5

Paso 4

Paso 3

Paso 2Paso 1

Paso 6PATTERN

+

-

M

1

8

Figura 5

STEP STITCH

Page 16: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 14

(6) Definición de la secuencia 2 (10 puntos, velocidad variable a nivel del pedal con una parada).

(6.1) Pulse la tecla de definición de punto +D

+C

- y defina el número de puntos 10.

(6.2) Para levantar el pie prensatelas, pulse la tecla de levantamiento del pie prensatelas .

(6.3) Puesto que la definición de la secuencia 2 se ha terminado con el paso arriba indicado, pulse la

tecla 10+

B

‚a para pasar a la secuencia número 3. En este momento, el número de puntos

visualizado es 0 y parpadea.

(7) Mismo ajuste para las secuencias de 3 a 5.

(8) Definición de la secuencia 6 (13 puntos, velocidad variable con el pedal y corte del hilo seguido del levantamiento del pie prensatelas).

(8.1) Pulse la tecla de definición del punto +D

+C

- y fije el número de puntos en 13.

(8.2) Para cortar los hilos, pulse la tecla del cortador de hilo.

(8.3) Para levantar el pie prensatelas después del corte del hilo, pulse la tecla de levantamiento del pie

prensatelas .

(9) Puesto que la entrada de aprendizaje se ha terminado con el paso anterior, pulse la tecla OUTPUT de salida.

La secuencia pasa automáticamente a 1 y el modo de salida queda seleccionado.

Atención : Después del final de la operación de entrada, pulse la tecla OUTPUT y apague la alimentación. El

dibujo que se haya introducido no se conserva si la alimentación se apaga con la tecla INP UT ON

(modo entrada).

Salida La costura de etiquetas introducida en la sección anterior se describe a título de ejemplo.

(1) Pulse la tecla OUTPUT para encender la lámpara superior izquierda de esta tecla.

Ello permite seleccionar el modo de salida.

(2) Determine el número de dibujo pulsando la tecla de definición del número de

dibujo. (El esquema de la derecha muestra el caso en que B está definido). (3) La visualización muestra la secuencia 1 y el número de puntos 3, y las lámparas

de las teclas REV. , CONT. , y MID.

SPEED están encendidas.

P ATTERN

+

-

M

1

8

Page 17: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 15

30 puntosPaso 4

20 puntos

Paso 3

20 puntos

Paso 2

30 puntos

Paso 1

PATTERN

20 puntos 20 puntosPaso 2

30 puntos

Paso 130 puntosPaso 5

Paso 4

25 puntosPaso 3

(4) Cuando el pedal está pisado, se iniciará un punto de parada a una velocidad media y a continuación se coserá el dibujo de etiqueta. (3 puntos hacia atrás, 10 puntos hacia adelante, parada, levantamiento del pie prensatelas, 5 puntos hacia adelante, parada, levantamiento del pie prensatelas, 20 puntos hacia adelante, parada, levantamiento del pie prensatelas, 5 puntos hacia adelante, parada, levantamiento del pie prensatelas, 13 puntos hacia adelante, parada con corte de hilo, levantamiento del pie prensatelas). Después de la costura, la secuencia volverá automáticamente a 1 como se indica en la figura 7. Cuando el pedal se pisa nuevamente, se repetirá la misma costura.

REV. CONT.MID.

SPEED

STEP STITCH

Figura 7 Corrección de los datos programados para los dibujo s A a H Corrección del número de puntos (1) Mirando la visualización 1 del número de dibujo, defina el número

de dibujo requerido pulsando la tecla 8 de selección del número de dibujo.

(2) Pulse la tecla de entrada INP UT para seleccionar el modo de entrada. (3) Mirando la visualización 2 3 de secuencia, defina el número de

secuencia requerido pulsando las teclas 9 10 de la selección de secuencia.

(4) A continuación, mirando la visualización 4 5 de punto, defina el

número de puntos requerido pulsando las teclas 11 12 de selección de punto.

(5) Pulse la tecla OUTPUT de salida para seleccionar el modo de salida. Inserción de secuencia Para insertar una costura de 25 puntos entre el paso 2 y el paso 3 en un dibujo para un bolsillo como el que se muestra en la Figura 8, por ejemplo, proceda como se indica a continuación: (1) Mirando la visualización 1 del número de dibujo, defina el número

de dibujo requerido pulsando la tecla 8 de selección del número de dibujo.

(2) Pulse la tecla INP UT de entrada para seleccionar el modo de entrada.

(3) Mirando la visualización 3 de secuencia, defina el número de

secuencia 3 pulsando la tecla 10 de selección de secuencia.

P ATTERN

A DB C

N

STEP STITCH

+

-

D

+

-

C

+

-

B

+

-

A

+

-

M

1 2 3 54

8 9 10 11 12

Page 18: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 16

30 puntosPaso 4

20 puntos

Paso 3

20 puntos

Paso 2

30 puntos

Paso 1

PATTERN

20 puntos

Paso 2

30 puntos

Paso 1

30 puntosPaso 5

20 puntos

Paso 4

25 puntosPaso 3

(4) Pulsando la tecla STEP

INST. de inserción de secuencia, el número de puntos de la secuencia 3 pasa a 0 y los dibujos que estaban en las secuencias 3 y siguientes pasan a las secuencias 4 y siguientes.

(5) Fije el número de puntos de la secuencia 3 en 25 pulsando las teclas 11 12 de selección de puntos.

(6) Como la entrada de aprendizaje se ha terminado con el paso anterior, pulse la tecla OUTPUT de salida.

Supresión de secuencia Para suprimir la secuencia 3 de un dibujo para un bolsillo como se muestra en la Figura 9, por ejemplo, proceda como se indica a continuación: (1) Mirando la visualización 1 del número de dibujo, defina el

número de dibujo requerido pulsando la tecla 8 de selección del número de dibujo.

(2) Pulse la tecla INP UT de entrada para seleccionar el modo de entrada.

(3) Mirando la visualización 3 de secuencia, defina el número de

secuencia 3 pulsando la tecla 10 de selección de secuencia.

(4) Pulsando la tecla STEP

INST. de supresión de secuencia, la secuencia 3 se anula y las secuencias 4 y siguientes disminuyen en un valor de 1 en orden hasta las secuencias 3 y siguientes.

(5) Como la entrada de aprendizaje se ha terminado con el paso arriba

indicado, pulse la tecla OUTPUT de salida.

Utilización de la tecla de modo continuo CONT.

Cuando introduce el programa, si la tecla CONT. está pulsada y si la lámpara se enciende, las secuencias

pueden encadenarse en modo continuo. Si la tecla CONT. se pulsa durante la última secuencia (toda secuencia

entre 2 y 24) durante la fase de introducción del programa / aprendizaje y el número de puntos es 0, la costura

se encadenará con el dibujo siguiente. Utilice esto cuando el número de puntos (99 puntos) en una secuencia

es insuficiente o cuando el número de secuencia en 1 dibujo (máx. 24) es insuficiente.

Page 19: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 17

Utilización de la tecla de función F

La tecla de función F sirve para validar estados diferentes de la entrada de programa y de aprendizaje

(cuando la lámpara INP UT no está encendida).

Para abandonar este modo, ponga la tecla ABCD en ON. La visualización será como se ilustra abajo cuando la

tecla F está en ON en función del ajuste “CNF” de modo “C” de programa en la caja de control.

Modo C de programa CNF=DN Visualización del contador de disminución Modo C de programa CNF=UP Visualización del contador de aumento Modo C de programa CNF=SP Visualización de la velocidad Modo C de programa CNF=SE Dibujo de 1 a 4, visualización del número de puntos con captador Para que los contadores de disminución y de aumento puedan funcionar es necesario el ajuste siguiente. · Para que el contador de disminución (DOWN) funcione

Modo B de programa Ajuste de N = diferente de 0 y DNC = ON · Para que el contador de aumento (UP) funcione

Modo B de programa Ajuste de P = diferente de 0 y UPC = ON Se pueden realizar varios ajustes de los contadores de aumento / disminución utilizando el modo de programa “B” en la caja de control. (Número de ejecuciones de corte de hilo, contador de número de puntos, etc.). Consulte el “Mitsubishi LIMISERVO E Series Technical Manual ” para más información. Utilización como visualización de la caja de contro l

Si se pulsa F mientras se mantiene la tecla STEP

pulsada en un modo diferente del modo de entrada

(cuando la lámpara INP UT no está encendida), aparecerá la misma visualización que la de la caja de control.

Consulte la tabla siguiente para más información sobre las teclas.

(En este caso, las teclas siguientes son válidas incluso cuando la máquina de coser está funcionando).

Tecla de unidad de control

M

1-2A

SLB

C

D

Tecla del cuadro de control N

STEP

+M

+

A

+B

‚a

+C

+D

Para volver a la visualización normal del cuadro de control, pulse la tecla F nuevamente mientras

mantiene pulsada la tecla STEP

.

Page 20: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 18

Utilización de la tecla célula SENSOR Esta tecla es muy práctica cuando la costura se debe parar automáticamente en el borde del tejido. Consulte el manual “Mitsubishi LIMISERVO E Series Technical Manual ” para más información sobre el conectador al que esta célula está conectada. 1. Dibujo de 1 a 4

La célula será válida cuando la tecla SENSOR esté pulsada y la lámpara esté encendida. Consulte la sección [Utilización de la tecla de función] más arriba para más información sobre el número de puntos hasta la parada de la operación después de que la célula detecte el borde de la materia. Nota 1. La posición on/off de la célula y el número de puntos hasta la parada de la operación después

de la detección por la célula se pueden fijar para cada dibujo. 2. Consulte el manual “Mitsubishi LIMISERVO E Series Technical Manual ” para más

información sobre la posición de parada de la aguja en caso de parada mediante la célula. 2. Dibujo de A a H

La célula se validará en la secuencia designada, cuando se pulse la tecla SENSOR y la lámpara se encienda

durante la introducción. Fije el número de puntos hasta la parada de la operación después de la detección

por captador con las teclas +C

+D

.

Nota 1. El número de puntos de la secuencia se utilizará como número de puntos antes de la parada de

la máquina mediante la célula.

2. Durante la introducción, la costura manual y la célula no se pueden utilizar simultáneamente. 3. Durante la nueva ejecución, si la célula no se debe utilizar en una secuencia para la cual se

haya definido, pase a la secuencia siguiente pisando ligeramente el pedal o valide la tecla de

costura manual (la lámpara MANUAL se enciende) y después de haber acabado la costura manual,

pase a la secuencia siguiente pisando ligeramente el pedal.

4. La posición de la aguja cuando la célula provoca una parada se puede seleccionar con la tecla

UP . (Únicamente válida durante la introducción).

Page 21: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 19

Utilización de la tecla de programa P Esto se puede particularizar (función de entrada arbitraria) utilizando las funciones de la caja del motor. La lámpara superior izquierda de esta tecla también se puede particularizar (función visualización arbitraria) utilizando las funciones de la caja del motor. Los ajustes por defecto de esta tecla son los siguientes. * Función de entrada de conmutación : El contador se apaga (CCL) * Función de salida por lámpara : No utilizada (NO) Consulte el manual “Mitsubishi LIMISERVO E Series Technical Manual ” para más información sobre los métodos de ajuste para la particularización. Modo de copia para la tabla de ajuste Los datos establecidos en la caja del motor se pueden leer utilizando el cuadro de control y a continuación se pueden escribir en otra caja de control. Lectura de datos fijados (Caja del motor –> Cuadro de control)

(1) Encienda la alimentación mientras mantiene pulsada la tecla ABCD . La visualización será .

(2) Cuando la tecla F se active, los datos fijados se copiarán de la caja del motor al cuadro de control.

(3) La copia se realiza correctamente si la visualización normal aparece después varias decenas de segundos. Si aparece M5, hay un error. Apague la alimentación y repita la operación desde el paso (1).

Lectura de datos fijados (Cuadro de control –> Caja del motor)

(1) Encienda la alimentación manteniendo pulsada la tecla N . La visualización será .

(2) Cuando la tecla F está activada, los datos fijados se copiarán desde la caja del motor hasta el cuadro

de control.

(3) La copia se habrá terminado correctamente si la visualización normal aparece después de varias decenas de segundos. Si aparece M5, hay un error. Consulte la tabla 2.

Nota 1. Si el voltaje y el modelo (tipo de caja del motor) son diferentes, los datos definidos no se pueden

escribir. (aparece M5).

2. No desconecte nunca el cuadro de control durante una lectura o una escritura de datos definidos. El funcionamiento de la caja del motor después de la desconexión no está garantizado.

Page 22: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

INFORMACIÓN TÉCNICA - XC-E500-Y 20

5. VISUALIZACIÓN DE ERRORES Si aparece un error en el motor, la caja del motor, el detector, etc. la visualización indica el código de error correspondiente. Después de la comprobación del código de error, apague el interruptor principal y lleve a cabo una inspección según la tabla 2. Si el error persiste, consulte con su representante comercial.

Tabla 2 – Código de error y Artículo a inspeccionar

Código de error

Artículo a inspeccionar

Inspeccione el fusible de la tarjeta electrónica PCB instalada por debajo del capot de la caja del motor. se visualizará durante unos 10 segundos después de la extinción de la alimentación, pero ello no es un error.

E 1 Compruebe si hay algún cable desconectado o desenchufado que llegue hasta el motor. Compruebe si el conectador está bien conectado.

E 2 Compruebe si el voltaje de línea es normal (y no demasiado alto).

E 3

Compruebe que le conectador de detector en el motor (Limi-Servo X) está bien conectado. Compruebe también que la máquina de coser no esté bloqueada.

E 4 Compruebe la inserción del conectador del motor (4 brochas).

E 6

Hay una entrada anormal en la señal de entrada. (Una señal que repite ON/OFF a alta frecuencia). Este error también se produce en caso de interferencia de una fuente externa. Quite la entrada anormal o la fuente de interferencia.

E 8 Compruebe la inserción del conectador de sincronizador de la máquina de coser. Compruebe también que la máquina de coser no esté bloqueada.

E 9 Compruebe el cableado del solenoide. Defecto del solenoide (defecto de la bobina).

M 5

Este error se produce cuando se está realizando una copia desde la caja del motor. Compruebe la conexión correcta del conectador de la caja del motor. Compruebe que los voltajes y los modelos de las cajas de motor (tipos de cajas de motor) son idénticos.

Page 23: CUADRO DE CONTROL XC-E500-Y INFORMACIÓN TÉCNICA …PROGRAMADOR+XC+E500Y.pdf · Se utiliza para la selección entre la ejecución y la no ejecución de costura en marcha atrás durante

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE 29, BOULEVARD DES BOUVETS - 92741 NANTERRE CEDEX

Distribuido por: