DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y...

56
MINISTERIO DE SANIDAD, SERVICIOS SOCIALES E IGUALDAD CONSEJO DE EUROPA UNIÓN EUROPEA DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS Guía para la preparación, uso y control de calidad de los componentes sanguíneos Apéndice de la Recomendación Nº. R (95)15 19ª edición

Transcript of DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y...

Page 1: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

MINISTERIO

DE SANIDAD SERVICIOS SOCIALES

E IGUALDAD

CONSEJO DE EUROPA UNIOacuteN EUROPEA

DIRECTRICES DE

BUENAS PRAacuteCTICAS

Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de loscomponentes sanguiacuteneos

Apeacutendice de la Recomendacioacuten Nordm R (95)15

19ordf edicioacuten

DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS

Estaacutendares y especificaciones para implementar el sistema de

calidad en Centros de Transfusioacuten

Introduccioacuten

Las Directrices de Buenas Praacutecticas han sido elaboradas en colaboracioacuten entre el

Departamento de Calidad del Medicamento y Asistencia Sanitaria (EDQM y Health Care) del

Consejo de Europa y la Comisioacuten de la Unioacuten Europea

El documento forma parte de la 19ordm edicioacuten de la Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de

calidad apeacutendice a la Recomendacioacuten No R (95) 15 del Comiteacute de Ministros sobre la

preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos

Los Estados miembros de la Unioacuten Europea deben garantizar de conformidad con la

Directiva 200562CE que los sistemas de calidad implantados en todos los centros de

transfusioacuten cumplen con las normas y especificaciones establecidas en el anexo de la citada

Directiva

Al objeto de implementar los estaacutendares y especificaciones establecidos en el anexo de la

Directiva 200562CE su artiacuteculo 2 es modificado por la Directiva (UE) 20161214 que se

sustituye por el siguiente texto

ldquoLos Estados miembros velaraacuten para que se apliquen las normas y especificaciones que

figuran en el anexo de la presente Directiva para que todos los centros de transfusioacuten

dispongan y utilicen pautas de buenas praacutecticas relativas a su sistema de calidad que tengan

en cuenta todos los principios y directrices detallados que les sean aplicables de las praacutecticas

de correcta fabricacioacuten tal como establece el artiacuteculo 47 paacuterrafo primero de la Directiva

200183CE Al hacerlo los Estados miembros tendraacuten en cuenta las directrices de buenas

praacutecticas que la Comisioacuten elaboroacute conjuntamente con la Direccioacuten Europea de Calidad del

Medicamento y Asistencia Sanitaria del Consejo de Europa y que este publicoacute

Los Estados miembros del Consejo de Europa deben adoptar las medidas necesarias para

implementar las Directrices de buenas praacutecticas contempladas en esta 19ordf Edicioacuten de la Guiacutea

para la preparacioacuten uso y control calidad de los componentes sanguiacuteneos El presente texto

proporciona una orientacioacuten sobre coacutemo aplicar las normas y especificaciones de los

sistemas de calidad que los Estados miembros deben asegurar que esteacuten implementados en

los centros de transfusioacuten y bancos de sangre hospitalarios

1

Directrices de Buenas Praacutecticas para centros de transfusioacuten y

bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la

Directiva 200562CE de la UE

1 PRINCIPIOS GENERALES

11 Requisitos generales

111 Cada centro de transfusioacuten debe desarrollar y mantener un Sistema de Calidad

basado en la Directiva 200394CE de Buenas Praacutecticas de Fabricacioacuten (BMF) de la

UE y que cumpla los requisitos contemplados en la Directiva 200562CE

112 En lo que se refiere a la sangre y componentes sanguiacuteneos importados de terceros

paiacuteses y destinados al uso o distribucioacuten en la UE debe existir un Sistema de Calidad

para centros de transfusioacuten en las etapas previas a la importacioacuten que sea

equivalente al Sistema de Calidad establecido en el artiacuteculo 2 de la Directiva

200562CE

113 La calidad se debe asumir como una responsabilidad de todas las personas que

intervienen en los procesos del centro de transfusioacuten encargaacutendose la direccioacuten de

que exista un planteamiento sistemaacutetico en favor de la calidad asiacute como de la

implementacioacuten y mantenimiento de un Sistema de calidad (Directiva

200562CEAnexo 111)

114 La consecucioacuten del objetivo de calidad es responsabilidad de la Direccioacuten y requiere

la participacioacuten y el compromiso del personal de todos los departamentos y a todos

los niveles de la organizacioacuten asiacute como de sus proveedores y distribuidores Para

lograr con fiabilidad dicho objetivo debe existir un Sistema de calidad disentildeado e

implementado de manera integral que incorpore Buenas Praacutecticas y la gestioacuten de

riesgos para la calidad

115 Cada agente de la cadena debe establecer documentar e implementar un Sistema

de calidad integral que ofrezca una garantiacutea de calidad basaacutendose en los principios

de Gestioacuten de riesgos para la calidad e incorpore tanto las Buenas praacutecticas como

un Control de la misma

116 Los conceptos baacutesicos de Gestioacuten de calidad Buenas praacutecticas y Gestioacuten de riesgos

para la calidad estaacuten interrelacionados Son descritos en este documento con el fin

de resaltar sus relaciones y su importancia fundamental en la preparacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos

2

12 Sistema de calidad

121 La Gestioacuten de la calidad es un concepto amplio que abarca todos los aspectos que

influyen individual o colectivamente en la calidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos Es la suma de las medidas organizadas y adoptadas con el objetivo de

garantizar que los componentes sanguiacuteneos tengan la calidad necesaria para su uso

La Gestioacuten de la calidad deberaacute incorporar las Buenas Praacutecticas

122 El Sistema de calidad engloba la gestioacuten la garantiacutea y la mejora continua de la

calidad en el personal instalaciones y equipos documentacioacuten extraccioacuten anaacutelisis

y procesamiento conservacioacuten distribucioacuten el propio control de calidad la retirada

de componentes sanguiacuteneos auditoriacutea externa e interna gestioacuten de contratos las

ldquono conformidadesrdquo y la auto-inspeccioacuten (Directiva 200562CEAnexo 112)

123 El Sistema de calidad debe garantizar que todos los procesos criacuteticos esteacuten

especificados en instrucciones adecuadas y se realicen de conformidad con las

normas y especificaciones de las Buenas Praacutecticas cumpliendo a su vez con los

reglamentos pertinentes establecidos en los capiacutetulos sobre Normas de esta Guiacutea

(que incluye el Anexo de la Directiva 200562CE)

124 El Sistema de calidad debe estar disentildeado para garantizar la calidad y la seguridad

de la sangre y componentes sanguiacuteneos preparados asiacute como la seguridad de los

donantes y del personal Esta estrategia requiere el desarrollo e implementacioacuten de

poliacuteticas responsabilidades y objetivos claros mediante la planificacioacuten control

garantiacutea y mejora de la calidad con el fin de garantizar la calidad y seguridad de la

sangre y componentes sanguiacuteneos e incrementar la satisfaccioacuten de los clientes

125 La Direccioacuten tiene en uacuteltima instancia la responsabilidad de garantizar la existencia

de un Sistema de calidad eficaz que disponga de recursos adecuados y en el que las

funciones y responsabilidades se definan comuniquen e implementen en la

organizacioacuten El liderazgo y la participacioacuten activa de la Direccioacuten en el Sistema de

calidad son esenciales Este liderazgo debe garantizar el apoyo y el compromiso del

personal con el Sistema de calidad en los centros y a todos los niveles de la

organizacioacuten

126 La Direccioacuten debe establecer una poliacutetica de calidad que describa las intenciones y

orientaciones generales del centro de transfusioacuten (en lo sucesivo mencionado

como ldquoorganizacioacutenrdquo) relativas a la calidad Debe garantizar la gestioacuten del Sistema

de calidad y el seguimiento de las Buenas Praacutecticas a traveacutes de una revisioacuten de

gestioacuten que garantice su continua adecuacioacuten y efectividad

127 El sistema de calidad se debe definir y documentar Se debe establecer un Manual

de Calidad o un documento equivalente que contenga una descripcioacuten del Sistema

de calidad incluidas las responsabilidades de gestioacuten

3

128 Todos los centros de transfusioacuten deben disponer de un equipo de aseguramiento de

la calidad (ya sea interno o asociado) para satisfacer su cumplimiento Este equipo

debe participar en todas aquellas cuestiones relacionadas con la calidad ademaacutes de

revisar y aprobar todos los documentos pertinentes relacionados con la misma

(Directiva 200562CEAnexo 121)

129 Se constituiraacute un equipo independiente con responsabilidad sobre la garantiacutea de

calidad Este equipo seraacute responsable de la supervisioacuten de todos los procesos de

calidad si bien no debe ser necesariamente responsable de la realizacioacuten de las

propias actividades

1210 Todos los procedimientos locales y equipos que puedan influir en la calidad y la

seguridad de la sangre y componentes sanguiacuteneos se deben validar antes de su

utilizacioacuten asiacute como revalidarse perioacutedicamente en funcioacuten de las distintas

actividades (Directiva 200562CEAnexo 122)

1211 Debe existir una poliacutetica general de cualificacioacuten de las instalaciones y equipos asiacute

como de validacioacuten de los procesos sistemas automatizados y pruebas analiacuteticas El

objetivo formal de la validacioacuten es garantizar el cumplimiento del uso previsto y los

requisitos reglamentarios

1212 Debe existir un sistema formal de control de cambios para planificar evaluar y

documentar todas aquellas variaciones que puedan influir en la calidad

trazabilidad disponibilidad o el efecto de los componentes asiacute como en la

seguridad de los mismos los donantes o los pacientes Se debe evaluar el impacto

potencial del cambio propuesto y se debe determinar el grado necesario de

revalidacioacuten o verificacioacuten cualificacioacuten y validacioacuten adicionales

1213 Debe existir un sistema formal de gestioacuten de desviaciones y no conformidades Se

debe aplicar un nivel adecuado de anaacutelisis de la ldquocausa-raiacutezrdquo durante la

investigacioacuten de las desviaciones los presuntos defectos de los productos u otros

problemas Puede llevarse a cabo esta estrategia utilizando los principios de Gestioacuten

de Riesgos de Calidad En los casos en que la verdadera ldquocausa-raiacutezrdquo del problema

no se pueda determinar se debe considerar la posibilidad de identificar aquellas

maacutes probables y abordarlas Cuando se sospeche la existencia de un error humano

o se identifique la causa se deberaacute justificar aseguraacutendose de que no se han

pasado por alto errores o problemas derivados de posibles procesos

procedimientos o sistemas Se deberaacuten determinar y adoptar medidas correctoras

yo preventivas en respuesta a tales investigaciones La eficacia de este tipo de

acciones se debe controlar y evaluar en liacutenea con los principios de Gestioacuten de

Riesgos enfocado a la calidad

1214 La Direccioacuten debe revisar el sistema perioacutedicamente para verificar su eficacia e

introducir medidas correctoras si se considera necesario (Directiva

200562CEAnexo 113)

4

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 2: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS

Estaacutendares y especificaciones para implementar el sistema de

calidad en Centros de Transfusioacuten

Introduccioacuten

Las Directrices de Buenas Praacutecticas han sido elaboradas en colaboracioacuten entre el

Departamento de Calidad del Medicamento y Asistencia Sanitaria (EDQM y Health Care) del

Consejo de Europa y la Comisioacuten de la Unioacuten Europea

El documento forma parte de la 19ordm edicioacuten de la Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de

calidad apeacutendice a la Recomendacioacuten No R (95) 15 del Comiteacute de Ministros sobre la

preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos

Los Estados miembros de la Unioacuten Europea deben garantizar de conformidad con la

Directiva 200562CE que los sistemas de calidad implantados en todos los centros de

transfusioacuten cumplen con las normas y especificaciones establecidas en el anexo de la citada

Directiva

Al objeto de implementar los estaacutendares y especificaciones establecidos en el anexo de la

Directiva 200562CE su artiacuteculo 2 es modificado por la Directiva (UE) 20161214 que se

sustituye por el siguiente texto

ldquoLos Estados miembros velaraacuten para que se apliquen las normas y especificaciones que

figuran en el anexo de la presente Directiva para que todos los centros de transfusioacuten

dispongan y utilicen pautas de buenas praacutecticas relativas a su sistema de calidad que tengan

en cuenta todos los principios y directrices detallados que les sean aplicables de las praacutecticas

de correcta fabricacioacuten tal como establece el artiacuteculo 47 paacuterrafo primero de la Directiva

200183CE Al hacerlo los Estados miembros tendraacuten en cuenta las directrices de buenas

praacutecticas que la Comisioacuten elaboroacute conjuntamente con la Direccioacuten Europea de Calidad del

Medicamento y Asistencia Sanitaria del Consejo de Europa y que este publicoacute

Los Estados miembros del Consejo de Europa deben adoptar las medidas necesarias para

implementar las Directrices de buenas praacutecticas contempladas en esta 19ordf Edicioacuten de la Guiacutea

para la preparacioacuten uso y control calidad de los componentes sanguiacuteneos El presente texto

proporciona una orientacioacuten sobre coacutemo aplicar las normas y especificaciones de los

sistemas de calidad que los Estados miembros deben asegurar que esteacuten implementados en

los centros de transfusioacuten y bancos de sangre hospitalarios

1

Directrices de Buenas Praacutecticas para centros de transfusioacuten y

bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la

Directiva 200562CE de la UE

1 PRINCIPIOS GENERALES

11 Requisitos generales

111 Cada centro de transfusioacuten debe desarrollar y mantener un Sistema de Calidad

basado en la Directiva 200394CE de Buenas Praacutecticas de Fabricacioacuten (BMF) de la

UE y que cumpla los requisitos contemplados en la Directiva 200562CE

112 En lo que se refiere a la sangre y componentes sanguiacuteneos importados de terceros

paiacuteses y destinados al uso o distribucioacuten en la UE debe existir un Sistema de Calidad

para centros de transfusioacuten en las etapas previas a la importacioacuten que sea

equivalente al Sistema de Calidad establecido en el artiacuteculo 2 de la Directiva

200562CE

113 La calidad se debe asumir como una responsabilidad de todas las personas que

intervienen en los procesos del centro de transfusioacuten encargaacutendose la direccioacuten de

que exista un planteamiento sistemaacutetico en favor de la calidad asiacute como de la

implementacioacuten y mantenimiento de un Sistema de calidad (Directiva

200562CEAnexo 111)

114 La consecucioacuten del objetivo de calidad es responsabilidad de la Direccioacuten y requiere

la participacioacuten y el compromiso del personal de todos los departamentos y a todos

los niveles de la organizacioacuten asiacute como de sus proveedores y distribuidores Para

lograr con fiabilidad dicho objetivo debe existir un Sistema de calidad disentildeado e

implementado de manera integral que incorpore Buenas Praacutecticas y la gestioacuten de

riesgos para la calidad

115 Cada agente de la cadena debe establecer documentar e implementar un Sistema

de calidad integral que ofrezca una garantiacutea de calidad basaacutendose en los principios

de Gestioacuten de riesgos para la calidad e incorpore tanto las Buenas praacutecticas como

un Control de la misma

116 Los conceptos baacutesicos de Gestioacuten de calidad Buenas praacutecticas y Gestioacuten de riesgos

para la calidad estaacuten interrelacionados Son descritos en este documento con el fin

de resaltar sus relaciones y su importancia fundamental en la preparacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos

2

12 Sistema de calidad

121 La Gestioacuten de la calidad es un concepto amplio que abarca todos los aspectos que

influyen individual o colectivamente en la calidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos Es la suma de las medidas organizadas y adoptadas con el objetivo de

garantizar que los componentes sanguiacuteneos tengan la calidad necesaria para su uso

La Gestioacuten de la calidad deberaacute incorporar las Buenas Praacutecticas

122 El Sistema de calidad engloba la gestioacuten la garantiacutea y la mejora continua de la

calidad en el personal instalaciones y equipos documentacioacuten extraccioacuten anaacutelisis

y procesamiento conservacioacuten distribucioacuten el propio control de calidad la retirada

de componentes sanguiacuteneos auditoriacutea externa e interna gestioacuten de contratos las

ldquono conformidadesrdquo y la auto-inspeccioacuten (Directiva 200562CEAnexo 112)

123 El Sistema de calidad debe garantizar que todos los procesos criacuteticos esteacuten

especificados en instrucciones adecuadas y se realicen de conformidad con las

normas y especificaciones de las Buenas Praacutecticas cumpliendo a su vez con los

reglamentos pertinentes establecidos en los capiacutetulos sobre Normas de esta Guiacutea

(que incluye el Anexo de la Directiva 200562CE)

124 El Sistema de calidad debe estar disentildeado para garantizar la calidad y la seguridad

de la sangre y componentes sanguiacuteneos preparados asiacute como la seguridad de los

donantes y del personal Esta estrategia requiere el desarrollo e implementacioacuten de

poliacuteticas responsabilidades y objetivos claros mediante la planificacioacuten control

garantiacutea y mejora de la calidad con el fin de garantizar la calidad y seguridad de la

sangre y componentes sanguiacuteneos e incrementar la satisfaccioacuten de los clientes

125 La Direccioacuten tiene en uacuteltima instancia la responsabilidad de garantizar la existencia

de un Sistema de calidad eficaz que disponga de recursos adecuados y en el que las

funciones y responsabilidades se definan comuniquen e implementen en la

organizacioacuten El liderazgo y la participacioacuten activa de la Direccioacuten en el Sistema de

calidad son esenciales Este liderazgo debe garantizar el apoyo y el compromiso del

personal con el Sistema de calidad en los centros y a todos los niveles de la

organizacioacuten

126 La Direccioacuten debe establecer una poliacutetica de calidad que describa las intenciones y

orientaciones generales del centro de transfusioacuten (en lo sucesivo mencionado

como ldquoorganizacioacutenrdquo) relativas a la calidad Debe garantizar la gestioacuten del Sistema

de calidad y el seguimiento de las Buenas Praacutecticas a traveacutes de una revisioacuten de

gestioacuten que garantice su continua adecuacioacuten y efectividad

127 El sistema de calidad se debe definir y documentar Se debe establecer un Manual

de Calidad o un documento equivalente que contenga una descripcioacuten del Sistema

de calidad incluidas las responsabilidades de gestioacuten

3

128 Todos los centros de transfusioacuten deben disponer de un equipo de aseguramiento de

la calidad (ya sea interno o asociado) para satisfacer su cumplimiento Este equipo

debe participar en todas aquellas cuestiones relacionadas con la calidad ademaacutes de

revisar y aprobar todos los documentos pertinentes relacionados con la misma

(Directiva 200562CEAnexo 121)

129 Se constituiraacute un equipo independiente con responsabilidad sobre la garantiacutea de

calidad Este equipo seraacute responsable de la supervisioacuten de todos los procesos de

calidad si bien no debe ser necesariamente responsable de la realizacioacuten de las

propias actividades

1210 Todos los procedimientos locales y equipos que puedan influir en la calidad y la

seguridad de la sangre y componentes sanguiacuteneos se deben validar antes de su

utilizacioacuten asiacute como revalidarse perioacutedicamente en funcioacuten de las distintas

actividades (Directiva 200562CEAnexo 122)

1211 Debe existir una poliacutetica general de cualificacioacuten de las instalaciones y equipos asiacute

como de validacioacuten de los procesos sistemas automatizados y pruebas analiacuteticas El

objetivo formal de la validacioacuten es garantizar el cumplimiento del uso previsto y los

requisitos reglamentarios

1212 Debe existir un sistema formal de control de cambios para planificar evaluar y

documentar todas aquellas variaciones que puedan influir en la calidad

trazabilidad disponibilidad o el efecto de los componentes asiacute como en la

seguridad de los mismos los donantes o los pacientes Se debe evaluar el impacto

potencial del cambio propuesto y se debe determinar el grado necesario de

revalidacioacuten o verificacioacuten cualificacioacuten y validacioacuten adicionales

1213 Debe existir un sistema formal de gestioacuten de desviaciones y no conformidades Se

debe aplicar un nivel adecuado de anaacutelisis de la ldquocausa-raiacutezrdquo durante la

investigacioacuten de las desviaciones los presuntos defectos de los productos u otros

problemas Puede llevarse a cabo esta estrategia utilizando los principios de Gestioacuten

de Riesgos de Calidad En los casos en que la verdadera ldquocausa-raiacutezrdquo del problema

no se pueda determinar se debe considerar la posibilidad de identificar aquellas

maacutes probables y abordarlas Cuando se sospeche la existencia de un error humano

o se identifique la causa se deberaacute justificar aseguraacutendose de que no se han

pasado por alto errores o problemas derivados de posibles procesos

procedimientos o sistemas Se deberaacuten determinar y adoptar medidas correctoras

yo preventivas en respuesta a tales investigaciones La eficacia de este tipo de

acciones se debe controlar y evaluar en liacutenea con los principios de Gestioacuten de

Riesgos enfocado a la calidad

1214 La Direccioacuten debe revisar el sistema perioacutedicamente para verificar su eficacia e

introducir medidas correctoras si se considera necesario (Directiva

200562CEAnexo 113)

4

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 3: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

Directrices de Buenas Praacutecticas para centros de transfusioacuten y

bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la

Directiva 200562CE de la UE

1 PRINCIPIOS GENERALES

11 Requisitos generales

111 Cada centro de transfusioacuten debe desarrollar y mantener un Sistema de Calidad

basado en la Directiva 200394CE de Buenas Praacutecticas de Fabricacioacuten (BMF) de la

UE y que cumpla los requisitos contemplados en la Directiva 200562CE

112 En lo que se refiere a la sangre y componentes sanguiacuteneos importados de terceros

paiacuteses y destinados al uso o distribucioacuten en la UE debe existir un Sistema de Calidad

para centros de transfusioacuten en las etapas previas a la importacioacuten que sea

equivalente al Sistema de Calidad establecido en el artiacuteculo 2 de la Directiva

200562CE

113 La calidad se debe asumir como una responsabilidad de todas las personas que

intervienen en los procesos del centro de transfusioacuten encargaacutendose la direccioacuten de

que exista un planteamiento sistemaacutetico en favor de la calidad asiacute como de la

implementacioacuten y mantenimiento de un Sistema de calidad (Directiva

200562CEAnexo 111)

114 La consecucioacuten del objetivo de calidad es responsabilidad de la Direccioacuten y requiere

la participacioacuten y el compromiso del personal de todos los departamentos y a todos

los niveles de la organizacioacuten asiacute como de sus proveedores y distribuidores Para

lograr con fiabilidad dicho objetivo debe existir un Sistema de calidad disentildeado e

implementado de manera integral que incorpore Buenas Praacutecticas y la gestioacuten de

riesgos para la calidad

115 Cada agente de la cadena debe establecer documentar e implementar un Sistema

de calidad integral que ofrezca una garantiacutea de calidad basaacutendose en los principios

de Gestioacuten de riesgos para la calidad e incorpore tanto las Buenas praacutecticas como

un Control de la misma

116 Los conceptos baacutesicos de Gestioacuten de calidad Buenas praacutecticas y Gestioacuten de riesgos

para la calidad estaacuten interrelacionados Son descritos en este documento con el fin

de resaltar sus relaciones y su importancia fundamental en la preparacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos

2

12 Sistema de calidad

121 La Gestioacuten de la calidad es un concepto amplio que abarca todos los aspectos que

influyen individual o colectivamente en la calidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos Es la suma de las medidas organizadas y adoptadas con el objetivo de

garantizar que los componentes sanguiacuteneos tengan la calidad necesaria para su uso

La Gestioacuten de la calidad deberaacute incorporar las Buenas Praacutecticas

122 El Sistema de calidad engloba la gestioacuten la garantiacutea y la mejora continua de la

calidad en el personal instalaciones y equipos documentacioacuten extraccioacuten anaacutelisis

y procesamiento conservacioacuten distribucioacuten el propio control de calidad la retirada

de componentes sanguiacuteneos auditoriacutea externa e interna gestioacuten de contratos las

ldquono conformidadesrdquo y la auto-inspeccioacuten (Directiva 200562CEAnexo 112)

123 El Sistema de calidad debe garantizar que todos los procesos criacuteticos esteacuten

especificados en instrucciones adecuadas y se realicen de conformidad con las

normas y especificaciones de las Buenas Praacutecticas cumpliendo a su vez con los

reglamentos pertinentes establecidos en los capiacutetulos sobre Normas de esta Guiacutea

(que incluye el Anexo de la Directiva 200562CE)

124 El Sistema de calidad debe estar disentildeado para garantizar la calidad y la seguridad

de la sangre y componentes sanguiacuteneos preparados asiacute como la seguridad de los

donantes y del personal Esta estrategia requiere el desarrollo e implementacioacuten de

poliacuteticas responsabilidades y objetivos claros mediante la planificacioacuten control

garantiacutea y mejora de la calidad con el fin de garantizar la calidad y seguridad de la

sangre y componentes sanguiacuteneos e incrementar la satisfaccioacuten de los clientes

125 La Direccioacuten tiene en uacuteltima instancia la responsabilidad de garantizar la existencia

de un Sistema de calidad eficaz que disponga de recursos adecuados y en el que las

funciones y responsabilidades se definan comuniquen e implementen en la

organizacioacuten El liderazgo y la participacioacuten activa de la Direccioacuten en el Sistema de

calidad son esenciales Este liderazgo debe garantizar el apoyo y el compromiso del

personal con el Sistema de calidad en los centros y a todos los niveles de la

organizacioacuten

126 La Direccioacuten debe establecer una poliacutetica de calidad que describa las intenciones y

orientaciones generales del centro de transfusioacuten (en lo sucesivo mencionado

como ldquoorganizacioacutenrdquo) relativas a la calidad Debe garantizar la gestioacuten del Sistema

de calidad y el seguimiento de las Buenas Praacutecticas a traveacutes de una revisioacuten de

gestioacuten que garantice su continua adecuacioacuten y efectividad

127 El sistema de calidad se debe definir y documentar Se debe establecer un Manual

de Calidad o un documento equivalente que contenga una descripcioacuten del Sistema

de calidad incluidas las responsabilidades de gestioacuten

3

128 Todos los centros de transfusioacuten deben disponer de un equipo de aseguramiento de

la calidad (ya sea interno o asociado) para satisfacer su cumplimiento Este equipo

debe participar en todas aquellas cuestiones relacionadas con la calidad ademaacutes de

revisar y aprobar todos los documentos pertinentes relacionados con la misma

(Directiva 200562CEAnexo 121)

129 Se constituiraacute un equipo independiente con responsabilidad sobre la garantiacutea de

calidad Este equipo seraacute responsable de la supervisioacuten de todos los procesos de

calidad si bien no debe ser necesariamente responsable de la realizacioacuten de las

propias actividades

1210 Todos los procedimientos locales y equipos que puedan influir en la calidad y la

seguridad de la sangre y componentes sanguiacuteneos se deben validar antes de su

utilizacioacuten asiacute como revalidarse perioacutedicamente en funcioacuten de las distintas

actividades (Directiva 200562CEAnexo 122)

1211 Debe existir una poliacutetica general de cualificacioacuten de las instalaciones y equipos asiacute

como de validacioacuten de los procesos sistemas automatizados y pruebas analiacuteticas El

objetivo formal de la validacioacuten es garantizar el cumplimiento del uso previsto y los

requisitos reglamentarios

1212 Debe existir un sistema formal de control de cambios para planificar evaluar y

documentar todas aquellas variaciones que puedan influir en la calidad

trazabilidad disponibilidad o el efecto de los componentes asiacute como en la

seguridad de los mismos los donantes o los pacientes Se debe evaluar el impacto

potencial del cambio propuesto y se debe determinar el grado necesario de

revalidacioacuten o verificacioacuten cualificacioacuten y validacioacuten adicionales

1213 Debe existir un sistema formal de gestioacuten de desviaciones y no conformidades Se

debe aplicar un nivel adecuado de anaacutelisis de la ldquocausa-raiacutezrdquo durante la

investigacioacuten de las desviaciones los presuntos defectos de los productos u otros

problemas Puede llevarse a cabo esta estrategia utilizando los principios de Gestioacuten

de Riesgos de Calidad En los casos en que la verdadera ldquocausa-raiacutezrdquo del problema

no se pueda determinar se debe considerar la posibilidad de identificar aquellas

maacutes probables y abordarlas Cuando se sospeche la existencia de un error humano

o se identifique la causa se deberaacute justificar aseguraacutendose de que no se han

pasado por alto errores o problemas derivados de posibles procesos

procedimientos o sistemas Se deberaacuten determinar y adoptar medidas correctoras

yo preventivas en respuesta a tales investigaciones La eficacia de este tipo de

acciones se debe controlar y evaluar en liacutenea con los principios de Gestioacuten de

Riesgos enfocado a la calidad

1214 La Direccioacuten debe revisar el sistema perioacutedicamente para verificar su eficacia e

introducir medidas correctoras si se considera necesario (Directiva

200562CEAnexo 113)

4

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 4: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

12 Sistema de calidad

121 La Gestioacuten de la calidad es un concepto amplio que abarca todos los aspectos que

influyen individual o colectivamente en la calidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos Es la suma de las medidas organizadas y adoptadas con el objetivo de

garantizar que los componentes sanguiacuteneos tengan la calidad necesaria para su uso

La Gestioacuten de la calidad deberaacute incorporar las Buenas Praacutecticas

122 El Sistema de calidad engloba la gestioacuten la garantiacutea y la mejora continua de la

calidad en el personal instalaciones y equipos documentacioacuten extraccioacuten anaacutelisis

y procesamiento conservacioacuten distribucioacuten el propio control de calidad la retirada

de componentes sanguiacuteneos auditoriacutea externa e interna gestioacuten de contratos las

ldquono conformidadesrdquo y la auto-inspeccioacuten (Directiva 200562CEAnexo 112)

123 El Sistema de calidad debe garantizar que todos los procesos criacuteticos esteacuten

especificados en instrucciones adecuadas y se realicen de conformidad con las

normas y especificaciones de las Buenas Praacutecticas cumpliendo a su vez con los

reglamentos pertinentes establecidos en los capiacutetulos sobre Normas de esta Guiacutea

(que incluye el Anexo de la Directiva 200562CE)

124 El Sistema de calidad debe estar disentildeado para garantizar la calidad y la seguridad

de la sangre y componentes sanguiacuteneos preparados asiacute como la seguridad de los

donantes y del personal Esta estrategia requiere el desarrollo e implementacioacuten de

poliacuteticas responsabilidades y objetivos claros mediante la planificacioacuten control

garantiacutea y mejora de la calidad con el fin de garantizar la calidad y seguridad de la

sangre y componentes sanguiacuteneos e incrementar la satisfaccioacuten de los clientes

125 La Direccioacuten tiene en uacuteltima instancia la responsabilidad de garantizar la existencia

de un Sistema de calidad eficaz que disponga de recursos adecuados y en el que las

funciones y responsabilidades se definan comuniquen e implementen en la

organizacioacuten El liderazgo y la participacioacuten activa de la Direccioacuten en el Sistema de

calidad son esenciales Este liderazgo debe garantizar el apoyo y el compromiso del

personal con el Sistema de calidad en los centros y a todos los niveles de la

organizacioacuten

126 La Direccioacuten debe establecer una poliacutetica de calidad que describa las intenciones y

orientaciones generales del centro de transfusioacuten (en lo sucesivo mencionado

como ldquoorganizacioacutenrdquo) relativas a la calidad Debe garantizar la gestioacuten del Sistema

de calidad y el seguimiento de las Buenas Praacutecticas a traveacutes de una revisioacuten de

gestioacuten que garantice su continua adecuacioacuten y efectividad

127 El sistema de calidad se debe definir y documentar Se debe establecer un Manual

de Calidad o un documento equivalente que contenga una descripcioacuten del Sistema

de calidad incluidas las responsabilidades de gestioacuten

3

128 Todos los centros de transfusioacuten deben disponer de un equipo de aseguramiento de

la calidad (ya sea interno o asociado) para satisfacer su cumplimiento Este equipo

debe participar en todas aquellas cuestiones relacionadas con la calidad ademaacutes de

revisar y aprobar todos los documentos pertinentes relacionados con la misma

(Directiva 200562CEAnexo 121)

129 Se constituiraacute un equipo independiente con responsabilidad sobre la garantiacutea de

calidad Este equipo seraacute responsable de la supervisioacuten de todos los procesos de

calidad si bien no debe ser necesariamente responsable de la realizacioacuten de las

propias actividades

1210 Todos los procedimientos locales y equipos que puedan influir en la calidad y la

seguridad de la sangre y componentes sanguiacuteneos se deben validar antes de su

utilizacioacuten asiacute como revalidarse perioacutedicamente en funcioacuten de las distintas

actividades (Directiva 200562CEAnexo 122)

1211 Debe existir una poliacutetica general de cualificacioacuten de las instalaciones y equipos asiacute

como de validacioacuten de los procesos sistemas automatizados y pruebas analiacuteticas El

objetivo formal de la validacioacuten es garantizar el cumplimiento del uso previsto y los

requisitos reglamentarios

1212 Debe existir un sistema formal de control de cambios para planificar evaluar y

documentar todas aquellas variaciones que puedan influir en la calidad

trazabilidad disponibilidad o el efecto de los componentes asiacute como en la

seguridad de los mismos los donantes o los pacientes Se debe evaluar el impacto

potencial del cambio propuesto y se debe determinar el grado necesario de

revalidacioacuten o verificacioacuten cualificacioacuten y validacioacuten adicionales

1213 Debe existir un sistema formal de gestioacuten de desviaciones y no conformidades Se

debe aplicar un nivel adecuado de anaacutelisis de la ldquocausa-raiacutezrdquo durante la

investigacioacuten de las desviaciones los presuntos defectos de los productos u otros

problemas Puede llevarse a cabo esta estrategia utilizando los principios de Gestioacuten

de Riesgos de Calidad En los casos en que la verdadera ldquocausa-raiacutezrdquo del problema

no se pueda determinar se debe considerar la posibilidad de identificar aquellas

maacutes probables y abordarlas Cuando se sospeche la existencia de un error humano

o se identifique la causa se deberaacute justificar aseguraacutendose de que no se han

pasado por alto errores o problemas derivados de posibles procesos

procedimientos o sistemas Se deberaacuten determinar y adoptar medidas correctoras

yo preventivas en respuesta a tales investigaciones La eficacia de este tipo de

acciones se debe controlar y evaluar en liacutenea con los principios de Gestioacuten de

Riesgos enfocado a la calidad

1214 La Direccioacuten debe revisar el sistema perioacutedicamente para verificar su eficacia e

introducir medidas correctoras si se considera necesario (Directiva

200562CEAnexo 113)

4

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 5: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

128 Todos los centros de transfusioacuten deben disponer de un equipo de aseguramiento de

la calidad (ya sea interno o asociado) para satisfacer su cumplimiento Este equipo

debe participar en todas aquellas cuestiones relacionadas con la calidad ademaacutes de

revisar y aprobar todos los documentos pertinentes relacionados con la misma

(Directiva 200562CEAnexo 121)

129 Se constituiraacute un equipo independiente con responsabilidad sobre la garantiacutea de

calidad Este equipo seraacute responsable de la supervisioacuten de todos los procesos de

calidad si bien no debe ser necesariamente responsable de la realizacioacuten de las

propias actividades

1210 Todos los procedimientos locales y equipos que puedan influir en la calidad y la

seguridad de la sangre y componentes sanguiacuteneos se deben validar antes de su

utilizacioacuten asiacute como revalidarse perioacutedicamente en funcioacuten de las distintas

actividades (Directiva 200562CEAnexo 122)

1211 Debe existir una poliacutetica general de cualificacioacuten de las instalaciones y equipos asiacute

como de validacioacuten de los procesos sistemas automatizados y pruebas analiacuteticas El

objetivo formal de la validacioacuten es garantizar el cumplimiento del uso previsto y los

requisitos reglamentarios

1212 Debe existir un sistema formal de control de cambios para planificar evaluar y

documentar todas aquellas variaciones que puedan influir en la calidad

trazabilidad disponibilidad o el efecto de los componentes asiacute como en la

seguridad de los mismos los donantes o los pacientes Se debe evaluar el impacto

potencial del cambio propuesto y se debe determinar el grado necesario de

revalidacioacuten o verificacioacuten cualificacioacuten y validacioacuten adicionales

1213 Debe existir un sistema formal de gestioacuten de desviaciones y no conformidades Se

debe aplicar un nivel adecuado de anaacutelisis de la ldquocausa-raiacutezrdquo durante la

investigacioacuten de las desviaciones los presuntos defectos de los productos u otros

problemas Puede llevarse a cabo esta estrategia utilizando los principios de Gestioacuten

de Riesgos de Calidad En los casos en que la verdadera ldquocausa-raiacutezrdquo del problema

no se pueda determinar se debe considerar la posibilidad de identificar aquellas

maacutes probables y abordarlas Cuando se sospeche la existencia de un error humano

o se identifique la causa se deberaacute justificar aseguraacutendose de que no se han

pasado por alto errores o problemas derivados de posibles procesos

procedimientos o sistemas Se deberaacuten determinar y adoptar medidas correctoras

yo preventivas en respuesta a tales investigaciones La eficacia de este tipo de

acciones se debe controlar y evaluar en liacutenea con los principios de Gestioacuten de

Riesgos enfocado a la calidad

1214 La Direccioacuten debe revisar el sistema perioacutedicamente para verificar su eficacia e

introducir medidas correctoras si se considera necesario (Directiva

200562CEAnexo 113)

4

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 6: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

1215 Debe haber revisiones perioacutedicas de la gestioacuten y seguimiento de la efectividad del

Sistema de calidad en el que deberaacute participar la Direccioacuten para identificar todas

las oportunidades de mejora continua de los procesos de la sangre y sus

componentes asiacute como del propio sistema

1216 Las revisiones de la calidad del producto deben llevarse a cabo con el objetivo de

verificar la solidez del proceso existente y la adecuacioacuten de las especificaciones

actuales para resaltar las tendencias e identificar mejoras en ambos componentes y

proceso

1217 La revisioacuten de la calidad del producto tambieacuten se puede considerar como un

instrumento para estudiar el estado general de la calidad de un componente de la

sangre y sus procesos de fabricacioacuten incluida la obtencioacuten Tal revisioacuten deberiacutea

llevarse a cabo anualmente y debe documentarse Puede incluir

12171 revisioacuten de materiales de partida

12172 revisioacuten de controles criacuteticos en proceso

12173 revisioacuten de resultados de control de calidad y supervisioacuten de la calidad

12174 revisioacuten de todos los cambios

12175 revisioacuten del estado de calificacioacuten del equipo

12176 revisioacuten de acuerdos y contratos teacutecnicos

12177 revisioacuten de todas las desviaciones significativas no conformidades y

de las acciones correctivas adoptadas

12178 revisioacuten de los hallazgos de las auditoriacuteas e inspecciones internas y

externas y las acciones correctivas implementadas

12179 revisioacuten de quejas y alertas

121710 revisioacuten de los criterios de aceptacioacuten de los donantes

121711 revisioacuten de las exclusiones de donantes

121712 revisioacuten retrospectiva de casos (look-back)

13 Buenas praacutecticas

131 Las Buenas Praacutecticas constituyen la parte de la Gestioacuten de calidad que garantiza que

la sangre y sus componentes se elaboren y controlen de manera sistemaacutetica

siguiendo las normas de calidad apropiadas a su utilizacioacuten Las Buenas Praacutecticas

conciernen a la extraccioacuten procesamiento anaacutelisis de conformidad y la

conservacioacuten (en lo sucesivo se incluiraacuten en el teacutermino geneacuterico de ldquopreparacioacutenrdquo)

ademaacutes del control de calidad Los requisitos baacutesicos son

1311Todos los procesos estaraacuten claramente definidos se revisaraacuten sistemaacuteticamente en

funcioacuten de la experiencia y deben demostrar capacidad de suministrar

constantemente sangre y componentes con la calidad requerida ademaacutes de cumplir

sus especificaciones Esta estrategia incluye asegurar que

5

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 7: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

13111 Los pasos criacuteticos y los cambios significativos en el proceso estaraacuten validados

13112 Todos los requisitos se cumplen incluyendo

131121 personal debidamente cualificado y formado

131122 locales y espacios adecuados

131123 equipos y servicios apropiados

131124 materiales recipientes y etiquetas correctos

131125 procedimientos e instrucciones aprobados

131126 almacenamiento y transporte adecuados

13113 Las instrucciones y los procedimientos se escribiraacuten en un lenguaje claro y sin

ambiguumledades en formato de instruccioacuten especiacuteficamente aplicables a las

instalaciones correspondientes

13114 Los operarios estaraacuten capacitados para realizar los procedimientos

correctamente

13115 Los registros se realizaraacuten manualmente yo mediante instrumentos de

grabacioacuten durante la preparacioacuten para demostrar que todas las etapas

requeridas en los procedimientos y las instrucciones definidas se han seguido y

que la cantidad y la calidad de la sangre y componentes son las previstas

13116 Todas las desviaciones significativas se registraraacuten e investigaraacuten en su totalidad

13117 Los registros de preparacioacuten (incluida la distribucioacuten) que permiten conocer el

historial completo de la sangre y componentes sanguiacuteneos se conservaraacuten en un

formato comprensible y accesible

13118 La distribucioacuten de la sangre y componentes sanguiacuteneos minimizaraacute los posibles

riesgos respecto a su calidad

13119 Existe un sistema para la retirada de cualquier cantidad de sangre o

componentes (incluidos los preparados utilizando un lote de materiales criacuteticos

que se haya distribuido o expedido)

131110Se examinaraacute las reclamaciones sobre la sangre y componentes sanguiacuteneos e

investigaraacute las causas de los defectos de calidad Se adoptaraacute las medidas

oportunas respecto a los componentes sanguiacuteneos defectuosos y evitar asiacute su

recurrencia

1312 El Control de calidad es la parte de las Buenas Praacutecticas que se ocupa del

muestreo especificaciones y verificacioacuten asiacute como de los procedimientos de

organizacioacuten documentacioacuten y conformidad que garanticen que los materiales

no sean aprobados para su uso en la preparacioacuten ni la sangre y los componentes

sanguiacuteneos se autoricen para su distribucioacuten hasta considerar que su calidad es

6

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 8: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

satisfactoria y se hayan realizado todas las pruebas necesarias y pertinentes Los

requisitos baacutesicos son

13121 Disponer de instalaciones adecuadas personal capacitado y procedimientos

aprobados para el muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis de los materiales de partida

materiales de embalaje componentes intermedios y la sangre y componentes

sanguiacuteneos terminados y si procede tambieacuten para la monitorizacioacuten de las

condiciones medioambientales

13122 Tomar muestras de los materiales de partida materiales de envasado

componentes intermedios y finales por personal autorizado y meacutetodos

aprobados

13123 Se validaraacute los meacutetodos de ensayo

13124 Se efectuaran registros manualmente yo mediante instrumentos de grabacioacuten

que demuestren que todos los procedimientos de muestreo inspeccioacuten y anaacutelisis

necesarios ha sido realizada Todas las desviaciones se registraraacuten e investigaraacuten

iacutentegramente

13125 La sangre y los componentes sanguiacuteneos terminados cumpliraacuten las

especificaciones y estaraacuten correctamente etiquetados

13126 Se registraraacuten los resultados de la inspeccioacuten asiacute como que el anaacutelisis de los

materiales componentes intermedios y la sangre y los componentes sanguiacuteneos

finales han sido evaluados formalmente conforme a las especificaciones

13127 No se aprobaraacute para su distribucioacuten sangre o componentes sanguiacuteneos que no

sean conformes con los requisitos de las autorizaciones pertinentes

1313 Se deberaacuten realizar revisiones de calidad perioacutedicas de la totalidad de la sangre y

los componentes sanguiacuteneos (incluidos los componentes destinados

exclusivamente a la exportacioacuten) con el objetivo de verificar constantemente la

uniformidad del proceso existente la idoneidad de las especificaciones actuales

tanto para los materiales de partida como para los componentes sanguiacuteneos

terminados con el fin de identificar las tendencias y las mejoras de productos y

procesos

14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad

141 La Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad es la parte del Sistema de calidad que

garantiza que la realizacioacuten de los procesos la supervisioacuten de la calidad y los

sistemas de revisioacuten se basan en el riesgo Se utilizaraacuten herramientas estadiacutesticas

adecuadas (cuando proceda) en la evaluacioacuten de la capacidad del proceso

continuo

7

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 9: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

142 El Sistema de calidad debe garantizar que existen procesos destinados al control

de las actividades externalizadas asiacute como la calidad de los materiales adquiridos

Estos procesos deberaacuten incorporar los principios de la gestioacuten de riesgos para la

calidad y garantizar sistemaacuteticamente que

1421 La evaluacioacuten del riesgo en la calidad se basa en el conocimiento cientiacutefico y la

experiencia y se asocia en uacuteltima instancia a la proteccioacuten de los donantes y

receptores

1422 El nivel de esfuerzo detalle y la documentacioacuten del proceso de gestioacuten de riesgos

se corresponde con el nivel de riesgo

2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN

21 Debe existir personal disponible en un nuacutemero suficiente para realizar las

actividades relacionadas con la extraccioacuten anaacutelisis tratamiento conservacioacuten y

distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos estando capacitado y haber sido

evaluada su competencia en la realizacioacuten de dichas tareas (Directiva

200562CEAnexo 21)

22 La organizacioacuten debe disponer de un nuacutemero suficiente de empleados con la

cualificacioacuten y experiencia necesarias La Direccioacuten es el uacuteltimo responsable para

decidir y facilitar los recursos adecuados y apropiados (humanos financieros

materiales instalaciones y equipos) para implementar y mantener el Sistema de

gestioacuten para la calidad y mejorar continuamente su eficacia Las responsabilidades

asignadas a un determinado empleado no deberaacuten ser tan extensas que supongan

un riesgo para la calidad

23 Debe existir un organigrama en el que las relaciones entre el personal clave se

muestren claramente en la jerarquiacutea gerencial

siguientes funciones y sus sustitutos

El personal clave incluye las

231 laquopersona responsableraquo seguacuten el artiacuteculo 9 de la Directiva 200298 CE

232 encargado del

procesamiento

procesamiento responsable de todas las actividades del

233 encargado del control de calidad responsable de todas las actividades del control

de calidad

234 encargado del aseguramiento de la calidad responsable de garantizar que se

dispone de sistemas y protocolos de calidad apropiados en su lugar para la

liberacioacuten segura de todos los materiales equipos reactivos y sangre y

componentes

8

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 10: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

235 Facultativo con la responsabilidad de garantizar la seguridad de los donantes y un

meacutedico o farmaceacuteutico con responsabilidad por la seguridad de la sangre y

componentes distribuidos

24 Todo el personal debe disponer de una descripcioacuten del puesto de trabajo

actualizada en la que se especifiquen con claridad sus tareas y responsabilidades La

responsabilidad de la gestioacuten de procesos y la garantiacutea de la calidad se debe asignar

a diferentes personas con puestos independientes (Directiva 200562CEAnexo

22)

25 El personal en puestos de responsabilidad debe disponer de la autoridad necesaria

para cumplir sus cometidos Sus tareas se podraacuten delegar en empleados designados

con un nivel de cualificacioacuten satisfactoria No deben existir lagunas ni solapamientos

injustificados en las responsabilidades de las personas que se ocupan de la

aplicacioacuten de las Buenas Praacutecticas

26 Las responsabilidades individuales deben estar claramente definidas y su

entendimiento correcto por parte de los interesados debe ser evaluado y

registrado Deben estar disponibles listados de firmas del personal

27 Todo el personal debe recibir formacioacuten inicial y continuada que sea adecuada para

sus tareas especiacuteficas Se deben mantener registros de la formacioacuten Deben existir

programas de formacioacuten e incluir las Buenas Praacutecticas (Directiva200562CEAnexo

23)

28 Se debe facilitar formacioacuten a todo el personal que intervenga en las zonas de

preparacioacuten o los laboratorios (incluido el personal teacutecnico de mantenimiento y

limpieza)

29 Deben existir poliacuteticas y procedimientos por escrito en los que se describa el

enfoque de la formacioacuten incluido un registro de la formacioacuten impartida asiacute como

su contenido y eficacia

210 El contenido de los programas de formacioacuten y la competencia del personal se deben

evaluar perioacutedicamente (Directiva200562CEAnexo 24)

211 Uacutenicamente las personas que esteacuten autorizadas por los procedimientos definidos y

documentadas como tales podraacuten intervenir en los procesos de extraccioacuten

tratamiento verificacioacuten y distribucioacuten incluidos el control de calidad y la garantiacutea

de calidad

212 Debe haber instrucciones por escrito sobre seguridad e higiene adecuadas a las

actividades realizadas y conformes con la Directiva 89391CEE del Consejo y la

Directiva 200054CE del Parlamento Europeo y del Consejo

(Directiva200562CEAnexo 25)

9

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 11: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

213 Los visitantes o personal no capacitado no deberaacuten entrar preferentemente en las

zonas de procesamiento y laboratorio En el caso de que sea inevitable se les

deberaacute facilitar informacioacuten con antelacioacuten especialmente sobre higiene personal

ademaacutes de la ropa de proteccioacuten estipulada Se les deberaacute supervisar

estrechamente

214 La organizacioacuten es responsable de facilitar instrucciones sobre las condiciones de

higiene y salud que pueden ser importantes en la calidad de los componentes

sanguiacuteneos (p ej durante la extraccioacuten) asiacute como de garantizar que el personal

informe sobre problemas de salud relevantes Estos procedimientos deben ser

comprendidos y seguidos de manera estricta por todo el personal que por sus

cometidos deban entrar en las aacutereas de procesamiento y laboratorio Se deben

facilitar instrucciones al personal sobre la utilizacioacuten de las instalaciones de lavado

de manos

215 Se deben adoptar medidas para garantizar en la medida de lo posible que ninguna

persona afectada por una enfermedad infecciosa o con lesiones abiertas en la

superficie expuesta del cuerpo intervenga en la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos Cuando sea necesario deben llevarse a cabo exaacutemenes meacutedicos para

asegurar la aptitud para el trabajo y la salud del personal Debe haber instrucciones

que garanticen que el personal informa sobre las afecciones que puedan ser

relevantes para la calidad de la sangre y los componentes

216 Debe existir una poliacutetica por escrito en la que se describan los requisitos de

utilizacioacuten de prendas de proteccioacuten en las diferentes zonas Los requisitos deberaacuten

ser adecuados a las actividades que se realicen

217 Estaacute prohibido comer beber mascar chicle o fumar o guardar alimentos bebidas

materiales para fumar o medicamentos personales en las zonas de procesamiento

laboratorio y almacenamiento En general se debe prohibir cualquier praacutectica

antihigieacutenica en las zonas de preparacioacuten o en cualquier otra zona en la que se

puedan alterar la sangre o componentes

3 INSTALACIONES

31 Requerimientos Generales

311 Los locales incluidas las unidades moacuteviles deben estar situados construidos

adaptados y mantenidos de conformidad con las actividades que se realicen Deben

permitir que el trabajo se ejecute en una secuencia loacutegica con el fin de minimizar el

riesgo de errores asiacute como permitir una limpieza y un mantenimiento eficaces para

minimizar el riesgo de contaminacioacuten (Directiva200562CEAnexo 331)

10

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 12: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

312 La iluminacioacuten temperatura humedad y ventilacioacuten deben ser adecuadas y no

influir de manera adversa directa o indirectamente en los componentes

sanguiacuteneos durante su procesamiento y conservacioacuten ni en el funcionamiento

correcto de los equipos

313 Los locales deben estar disentildeados y equipados de manera que se evite la entrada de

insectos u otros animales

314 Se deben adoptar medidas para evitar la entrada de personas no autorizadas Las

zonas de procesamiento laboratorio conservacioacuten y control de calidad no deben

ser utilizadas como zonas de paso de personal que no trabaje en las mismas

315 Las instalaciones deben permitir facilidad de mantenimiento y limpieza Se deben

evitar los desaguumles abiertos

316 Las zonas de preparacioacuten deben disponer de ventilacioacuten eficaz con instalaciones de

control del aire (incluida la temperatura y si procede la humedad y la filtracioacuten)

adecuadas a las operaciones realizadas en las mismas y al entorno externo

317 Las zonas de preparacioacuten deben estar adecuadamente iluminadas especialmente

en los lugares donde se realicen controles visuales

318 Se podraacute realizar el muestreo de componentes en la zona de tratamiento siempre

que no suponga ninguacuten riesgo para otros componentes

32 Aacuterea de donantes

321 Debe existir un espacio para realizar entrevistas personales confidenciales y evaluar

la idoneidad del donante Esta zona debe estar separada del resto de las zonas de

tratamiento (Directiva200562CEAnexo 332)

322 Los locales deben cumplir requisitos de sentido comuacuten para la salud y la seguridad

tanto del personal (incluidos los miembros de los equipos moacuteviles) como de los

donantes con el debido respeto a las leyes o reglamentos pertinentes

33 Aacuterea de extraccioacuten

331 La extraccioacuten de sangre se debe realizar en una zona destinada a la extraccioacuten de

sangre segura estando debidamente equipada para el tratamiento inicial de los

donantes que presenten reacciones adversas o lesiones derivadas de la donacioacuten de

sangre Esta aacuterea debe estar organizada de manera tal que se garantice la seguridad

de los donantes y el personal asiacute como tambieacuten la prevencioacuten de errores en el

procedimiento de extraccioacuten (Directiva200562CEAnexo 333)

332 Antes de que las instalaciones moacuteviles destinadas a la donacioacuten de sangre sean

aceptadas se debe evaluar su adecuacioacuten seguacuten los siguientes criterios

3321 Tamantildeo suficiente para permitir el funcionamiento correcto y garantizar la

privacidad de los donantes

11

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 13: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

3322Seguridad tanto para el personal como para los donantes

3323Presencia de ventilacioacuten suministro eleacutectrico aseos alumbrado e instalaciones de

lavado de manos

3324Comunicacioacuten conservacioacuten y transporte fiables

3325Garantiacutea de conservacioacuten provisional adecuada

333 Las condiciones de la sala y los procedimientos de extraccioacuten deben garantizar que

la sangre se extraiga en un entorno limpio y seguro en el que se minimice el riesgo

de errores y de contaminacioacuten microbiana

334 Se debe prestar atencioacuten a las condiciones de las camillas y la manipulacioacuten de

bolsas muestras y etiquetas

34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre

341 Debe existir una zona de laboratorio dedicada al anaacutelisis separada de las zonas de

donantes y de tratamiento de los componentes sanguiacuteneos con acceso restringido

al personal autorizado y que se debe utilizar uacutenicamente para la finalidad prevista

(Directiva200562CEAnexo 334)

342 Los laboratorios deben estar disentildeados en funcioacuten de las operaciones que se

realicen en los mismos Debe existir espacio suficiente para evitar mezclas y

contaminaciones cruzadas Se debe disponer de un espacio de almacenamiento

adecuado para las muestras y los registros

343 Es posible que se necesite implementar disposiciones especiales para proteger los

instrumentos sensibles a la vibracioacuten a la interferencia eleacutectrica a la humedad y a

las temperaturas extremas

35 Aacuterea de almacenamiento

351 Las zonas de almacenamiento deben tener la capacidad de almacenar de forma

segura y separada las diferentes categoriacuteas de sangre componentes sanguiacuteneos y

materiales incluidos los materiales en cuarentena los materiales aprobados asiacute

como las unidades de sangre o componentes sanguiacuteneos extraiacutedos bajo criterios

especiales (p ej donacioacuten autoacuteloga) El acceso debe estar restringido a las

personas autorizadas (Directiva200562CEAnexo 3351)

352 Deben existir disposiciones en el caso de que se produzca una averiacutea de los equipos

o del suministro eleacutectrico en las instalaciones de almacenamiento principal

(Directiva200562CEAnexo 3352)

353 Las instalaciones de almacenamiento se deben mantener limpias y ausentes de

basura polvo y plagas (p ej insectos roedores etc)

354

12

Las zonas de almacenamiento deben disponer de la capacidad suficiente para

permitir el almacenamiento ordenado de las diversas categoriacuteas de materiales y

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 14: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

componentes sanguiacuteneos incluidos los materiales de embalaje componentes

intermedios y terminados y materiales en cuarentena aprobados rechazados

devueltos o retirados

355 Las zonas de almacenamiento deben estar disentildeadas o adaptadas para garantizar

unas condiciones de almacenamiento oacuteptimas En concreto deben permanecer

limpias y secas y mantenerse dentro de los liacutemites de temperatura predefinidos

Cuando se requieran unas condiciones de conservacioacuten especiales (p ej

temperatura humedad) se deberaacuten facilitar revisar y supervisar Un sistema de

alarma debe alertar puntualmente a los usuarios de cualquier desviacioacuten de los

liacutemites predefinidos

356 Las instalaciones de recepcioacuten y enviacuteo deben proteger los materiales y productos de

la intemperie Las zonas de recepcioacuten deben estar disentildeadas y equipadas para

permitir que los recipientes de materiales entrantes se limpien cuando sea

necesario antes de su almacenamiento La zona de recepcioacuten debe estar separada

de la zona de almacenamiento

357 Cuando el estado de cuarentena esteacute garantizado por el almacenamiento en zonas

separadas tales zonas deberaacuten estar claramente indicadas y su acceso estaraacute

restringido al personal autorizado Cualquier sistema de sustitucioacuten de la

cuarentena fiacutesica (p ej un sistema informatizado) deberaacute facilitar una seguridad

equivalente

358 Las zonas separadas se deben asignar e identificar adecuadamente para el

almacenamiento de materiales sangre o componentes rechazados desechados

retirados o devueltos

359 Se debe prestar una atencioacuten especial al almacenamiento seguro de materiales

impresos de embalaje incluidos los juegos de etiquetas de identificacioacuten de la

donacioacuten

36 Aacutereas auxiliares

361 Las zonas de descanso y refrigerio del personal deben estar separadas del resto de

las salas

362 Las instalaciones destinadas al cambio de ropa lavado y aseo deben ser faacutecilmente

accesibles y adecuadas al nuacutemero de usuarios No se deberaacute acceder directamente

a los aseos desde las zonas de procesamiento laboratorio o almacenamiento

363 Los talleres de mantenimiento deberaacuten en la medida de lo posible estar separados

de las zonas de preparacioacuten Si las piezas y herramientas se almacenan en zonas de

tratamiento y laboratorio se deberaacuten mantener en un lugar reservado para tal uso

13

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 15: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos

371 Se debe asignar una zona para la eliminacioacuten segura de residuos y materiales de

desecho utilizados en la extraccioacuten anaacutelisis y tratamiento asiacute como para la sangre o

componentes sanguiacuteneos rechazados (Directiva200562CEAnexo 36)

4 EQUIPOS Y MATERIALES

41 Requisitos generales

411 Todos los equipos se deben cualificar calibrar y mantener de acuerdo con la

finalidad prevista Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles y se

deben mantener registros adecuados (Directiva200562CEAnexo 41)

412 Los equipos se deben seleccionar de forma que se minimice cualquier riesgo para

los donantes personal o los componentes sanguiacuteneos (Directiva200562CEAnexo

42)

413 En todos los procesos validados se deben utilizar equipos cualificados Los

resultados de la cualificacioacuten se deben documentar Se debe realizar y documentar

un mantenimiento y una calibracioacuten perioacutedicos de acuerdo con los procedimientos

establecidos El estado de mantenimiento de cada equipo debe estar disponible

414 En todos los equipos criacuteticos se debe realizar un mantenimiento planificado y

perioacutedico con el fin de detectar o prevenir errores evitables y mantenerlos en un

estado funcional oacuteptimo Los intervalos y las tareas de mantenimiento se deben

determinar para cada equipo

415 El equipo nuevo y reparado deberaacute cumplir con los requisitos de cualificacioacuten una

vez instalado y se deberaacute autorizar antes de su uso

416 Todas las modificaciones mejoras o adiciones de los sistemas y equipos validados

se deben gestionar a traveacutes del procedimiento de control de cambios del centro de

transfusioacuten El efecto de cada cambio en un sistema o equipo asiacute como su impacto

en la calidad y seguridad se debe determinar con el fin de identificar el grado de

revalidacioacuten que sea requerida

417 Deben estar disponibles las instrucciones de uso mantenimiento puesta a punto

limpieza y saneamiento

418 Deben estar disponibles los procedimientos para cada tipo de equipo indicaacutendose

las medidas que se deben adoptar cuando se produzcan averiacuteas o fallos

419 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y especificaciones documentados Los materiales criacuteticos

deben recibir la conformidad de una persona cualificada para realizar dicha tarea

Cuando proceda los materiales reactivos y equipos deben cumplir los requisitos de

14

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 16: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

la Directiva 9342CEE del Consejo para los productos sanitarios y la Directiva

9879CE del Parlamento Europeo y del Consejo para los productos sanitarios de

diagnoacutestico in vitro o cumplir las normas equivalentes en el caso de extraccioacuten en

terceros paiacuteses (Directiva200562CEAnexo 43)

4110 Los fabricantes de materiales esteacuteriles (p ej sistemas de bolsas de sangre

soluciones anticoagulantes) deben facilitar un certificado de conformidad de cada

lote El centro de transfusioacuten debe definir los criterios de aceptacioacuten de tales

certificados por escrito debiendo incluir como miacutenimo el nombre del material el

fabricante el cumplimiento de los requisitos pertinentes (p ej reglamentos de la

farmacopea o los productos sanitarios) y la confirmacioacuten de que los materiales son

esteacuteriles y apiroacutegenos

4111 El estado del material (cuarentena aprobado rechazado etc) debe ser indicado

con claridad

4112 Los materiales y reactivos se deben almacenar en las condiciones establecidas por

el fabricante y de una manera ordenada que permita la separacioacuten por lotes y la

rotacioacuten de existencias

4113 En el almacenamiento y el uso de los materiales se debe respetar el principio de

ldquoprimero en entrar primero en salirrdquo (es decir el material que entroacute antes en el

almaceacuten se debe utilizar antes) teniendo en cuenta la fecha de caducidad de los

materiales

4114 Los registros de inventario se deben conservar durante un periacuteodo aceptable y

acordado con la autoridad competente (Directiva200562CEAnexo 44)

4115 Los registros de inventario de equipos y materiales se deben conservar de manera

que se pueda elaborar el historial de procesamiento de un componente para

facilitar las retiradas

4116 Las operaciones de reparacioacuten y mantenimiento no deben suponer ninguacuten riesgo

para los donantes o el personal ni para la calidad de la sangre y los componentes

sanguiacuteneos

4117 Los equipos se deben disentildear o seleccionar de manera que se puedan limpiar a

fondo (y en caso necesario descontaminar) Estas operaciones se deben realizar de

conformidad con procedimientos detallados y escritos Uacutenicamente se deberaacuten

almacenar en un estado limpio y seco

4118 Las soluciones y los equipos de lavado y limpieza se deben seleccionar y utilizar de

manera que no sean fuente de contaminacioacuten

4119 Los equipos se deben instalar de forma que se evite cualquier riesgo de error o

contaminacioacuten

15

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 17: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

4120 Las partes de los equipos y materiales que entren en contacto con la sangre y

componentes sanguiacuteneos no deben ser reactivas aditivas o absorbentes en una

medida tal que pueda repercutir en la calidad del componente y por lo tanto

represente un peligro

4121 Deben estar disponibles balanzas y equipos de medicioacuten de la escala y precisioacuten

adecuadas Los equipos de medicioacuten pesaje registro y control se deben calibrar y

verificar perioacutedicamente mediante meacutetodos apropiados Se deben conservar

registros adecuados de las pruebas incluidos los valores obtenidos antes de

cualquier ajuste Los informes de calibracioacuten deben incluir la precisioacuten de los

equipos de verificacioacuten y la trazabilidad de conformidad con un estaacutendar de medida

nacional Se debe revisar y firmar el informe yo el certificado de calibracioacuten con el

fin de demostrar la aceptacioacuten del documento Cualquier calibracioacuten fallida

requeriraacute mencioacuten de no conformidad para permitir la investigacioacuten del potencial

impacto

4122 Los equipos defectuosos se deben identificar claramente como tales y si es posible

retirar de las zonas de preparacioacuten

42 Sistemas de procesamiento de datos

421 Cuando se utilicen sistemas informatizados el software el hardware y los

procedimientos de copias de seguridad se deben comprobar perioacutedicamente para

garantizar la fiabilidad validar previo a su uso y mantener en estado de validacioacuten

El hardware y el software se deben proteger frente a cualquier uso o cambio no

autorizado El procedimiento de copias de seguridad debe prevenir la peacuterdida o el

deterioro de los datos en periacuteodos de inactividad o por fallos funcionales

imprevistos (Directiva200562CEAnexo 45)

422 Se debe realizar un mantenimiento adecuado de los sistemas en todo momento Se

deben desarrollar e implementar planes de mantenimiento documentados Esta

estrategia debe incluir auditoriacuteas de los sistemas de garantiacutea de la calidad

423 Los cambios en los sistemas informatizados se deben validar la documentacioacuten

aplicable se debe revisar y el personal correspondiente debe recibir la formacioacuten

adecuada antes de introducir cualquier cambio en su utilizacioacuten rutinaria Los

sistemas informatizados se deben mantener en estado de validacioacuten que debe

incluir por parte del usuario de pruebas de verificacioacuten de que el sistema realiza

correctamente todas las funciones especificadas tanto en la instalacioacuten inicial como

despueacutes de cualquier modificacioacuten del sistema

424 Debe existir una jerarquiacutea de acceso de usuarios autorizados para la introduccioacuten

modificacioacuten lectura o impresioacuten de los datos Se debe disponer de meacutetodos de

prevencioacuten de acceso no autorizado como coacutedigos de identidad personal o

contrasentildeas que se modifiquen con regularidad

16

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 18: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

425 Se deben adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la proteccioacuten de los

datos Estas medidas deben garantizar que existen salvaguardas frente a la adicioacuten

eliminacioacuten y modificacioacuten de los datos asiacute como la transferencia de la informacioacuten

no autorizadas con el fin de resolver las discrepancias entre los datos y evitar la

divulgacioacuten no autorizada de la informacioacuten

426 Los sistemas informaacuteticos disentildeados para controlar el inventario y la liberacioacuten de

componentes sanguiacuteneos deben impedir la salida de sangre o componentes que no

se consideren aceptables Debe ser posible evitar la liberacioacuten de cualquiera de los

componentes de una donacioacuten futura de un donante excluido

43 Cualificacioacuten y validacioacuten

431 Principios generales

4311Las instalaciones y los equipos se deben cualificar antes de su puesta en marcha

Los sistemas procesos y pruebas se deben validar lo que implica una consideracioacuten

amplia que no se limite a las instalaciones y equipos utilizados En este documento

sin embargo el teacutermino de validacioacuten se utiliza en un sentido geneacuterico que engloba

las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

4312 Estos principios de cualificacioacuten y validacioacuten se aplican a la extraccioacuten preparacioacuten

anaacutelisis distribucioacuten y expedicioacuten de componentes sanguiacuteneos Es un requisito de

Buenas Praacutecticas que los centros de transfusioacuten controlen los aspectos criacuteticos de

sus operaciones a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo y los

procesos asociados Cualquier cambio planificado en las instalaciones equipos

servicios y procesos debe documentarse formalmente y debe validarse el impacto

en la calidad de los componentes sanguiacuteneos

4313Se debe aplicar una gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad que consiste en un

proceso sistemaacutetico para la evaluacioacuten el control la comunicacioacuten y la revisioacuten de

los riesgos para la calidad a lo largo del ciclo de vida del componente sanguiacuteneo Como parte de un sistema de gestioacuten de riesgos las decisiones sobre el alcance de

la cualificacioacuten y validacioacuten deberiacutean basarse en un riesgo justificado y

documentada evaluacioacuten de las instalaciones equipos servicios y procesos

4314Se pueden utilizar los estudios de cualificacioacuten y o validacioacuten que se obtuvieron de

fuentes externas al propio sistema de calidad del centro de transfusioacuten siempre

que este se haya justificado y que existan controles adecuados durante la

adquisicioacuten del tales datos

17

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 19: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

432 Organizacioacuten y planificacioacuten de la validacioacuten

4321 Todas las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten deben planificarse y deben tener

en cuenta el ciclo de vida de las instalaciones equipos servicios procesos y

productos

4322 Las actividades de cualificacioacuten y validacioacuten solo deben ser realizadas por personal

debidamente capacitado que siga los procedimientos e informes aprobados

seguacuten lo definido en el sistema de calidad del centro de transfusioacuten Debe haber

una supervisioacuten de calidad apropiada durante todo el ciclo de vida de validacioacuten

4323 Los elementos clave del programa se deben definir con claridad y documentar en

un plan maestro de validacioacuten (PMV) u otro documento equivalente

4324 El PMV debe ser un documento resumen que se caracteriza por ser breve

conciso y claro Debe incluir como miacutenimo datos sobre los siguientes aspectos

43241 poliacutetica de cualificacioacuten y validacioacuten

43242 estructura organizativa incluyendo funciones yresponsabilidades para las

actividades de cualificacioacuten y validacioacuten

43243 resumende las instalaciones sistemas equipos procesos y su cualificacioacuten y

estado de validacioacuten

43244 control de cambios y gestioacuten de desviacioacuten para la cualificacioacuten y validacioacuten

43245 orientacioacuten sobre el desarrollo de criterios de aceptacioacuten

43246 referencia a documentos existentes

43247 estrategiade cualificacioacuten y validacioacuten incluyendo la recalificacioacuten donde sea

aplicable

4325 En el caso de grandes y complejos proyectos la planificacioacuten adquiere una

importancia adicional y los planes de validacioacuten independientes pueden mejorar la

claridad Estos deben estar vinculados y ser trazables

4326 Se debe usar un enfoque de gestioacuten de riesgo de calidad para las actividades de

calificacioacuten y validacioacuten A la luz de un mayor conocimiento y comprensioacuten de

cualquier cambio durante la fase de calificacioacuten y validacioacuten las evaluaciones de

riesgos deberiacutean repetirse seguacuten sea necesario La forma en que las evaluaciones

de riesgo se utilizan para apoyar las actividades de calificacioacuten y validacioacuten debe

estar claramente documentada

4327 Deben incorporarse controles apropiados en el trabajo de cualificacioacuten y

validacioacuten para garantizar la integridad de todos los datos obtenidos

433 Documentacioacuten incluido el PMV

18

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 20: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

4331 Las buenas praacutecticas de documentacioacuten son importantes como apoyo al

conocimiento de la gestioacuten a lo largo del ciclo de vida del producto Deben

prepararse protocolos de validacioacuten que especifiquen coacutemo se debe realizar la

cualificacioacuten y la validacioacuten y cuaacuteles definen los sistemas criacuteticos atributos y

paraacutemetros asiacute como los criterios de aceptacioacuten asociados

4332 Todos los documentos generados durante la cualificacioacuten y validacioacuten deben ser

aprobados y autorizados por el personal apropiado seguacuten se define en el sistema

de calidad

4333 Los documentos de cualificacioacuten pueden combinarse cuando corresponda por

ejemplo cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) y cualificacioacuten operacional (OQ)

4334 Cualquier cambio significativo en el protocolo aprobado durante la ejecucioacuten por

ejemplo los criterios de aceptacioacuten los paraacutemetros de funcionamiento etc

deben documentarse como una desviacioacuten y estar cientiacuteficamente justificados

4335 La interrelacioacuten entre documentos en proyectos de validacioacuten complejos debe

estar claramente definida

4336 Cuando los protocolos de validacioacuten y otra documentacioacuten son suministrados por

un tercero que proporciona servicios de validacioacuten el personal apropiado del

centro de transfusioacuten debe confirmar la idoneidad y el cumplimiento de los

procedimientos internos antes de su aprobacioacuten Los protocolos del proveedor

pueden complementarse con documentacioacuten adicional protocolos de prueba

antes de su utilizacioacuten

4337 Los resultados que no cumplen con los criterios de aceptacioacuten predefinidos deben

registrarse como una desviacioacuten y deben investigarse completamente de acuerdo

con los procedimientos locales Cualquier implicacioacuten para la validacioacuten debe

discutirse en el informe

4338 La revisioacuten y las conclusiones de la validacioacuten deben informarse y los resultados

obtenidos deben resumirse seguacuten los criterios de aceptacioacuten Cualquier cambio

posterior en los criterios de aceptacioacuten debe justificarse cientiacuteficamente y debe

formularse una recomendacioacuten final sobre el resultado de la validacioacuten

4339 El personal responsable pertinente debe autorizar una versioacuten formal para la

proacutexima etapa del proceso de cualificacioacuten y validacioacuten como parte de la

aprobacioacuten del informe de validacioacuten o como un documento resumen separado

Puede darse una aprobacioacuten condicional para pasar a la siguiente etapa de

cualificacioacuten cuando los criterios de aceptacioacuten o las desviaciones no se han

19

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 21: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

abordado por completo y existe una evaluacioacuten documentada de que no hay un

impacto significativo en la siguiente actividad

434 Etapas de cualificacioacuten para equipos instalaciones y sistemas

4341 Las actividades de cualificacioacuten deben considerar todas las etapas desde el

desarrollo inicial de la especificacioacuten de requisitos del usuario hasta el final del uso

del equipo instalacioacuten o sistema Las etapas principales y algunos criterios

sugeridos (aunque estos dependen de las circunstancias del proyecto individual y

pueden ser diferentes) que podriacutean ser incluidos en cada etapa se indican a

continuacioacuten

4342 Especificacioacuten de los requerimientos del usuario (URS) la especificacioacuten de los

equipos instalaciones servicios o sistemas debe definirse en un URS yo en una

especificacioacuten funcional Los elementos esenciales de calidad deben incorporarse en

esta etapa y cualquier buena praacutectica lo situacutea a un nivel aceptable El URS debe ser

un punto de referencia a lo largo del ciclo de vida de la validacioacuten

4343 Cualificacioacuten del disentildeo (DQ) El siguiente elemento de la validacioacuten de nuevas

instalaciones sistemas o equipos es DQ Incluye la demostracioacuten y la

documentacioacuten del cumplimiento del disentildeo con las buenas praacutecticas (es decir el

disentildeo es adecuado para la finalidad prevista) Los requisitos de especificacioacuten del

usuario deben verificarse durante la cualificacioacuten del disentildeo

4344 Pruebas de aceptacioacuten en faacutebrica (FAT) Pruebas de aceptacioacuten en el sitio (SAT) el

equipo especialmente si incorpora tecnologiacutea nueva o compleja puede evaluarse

si corresponde en el proveedor antes de la entrega

Antes de la instalacioacuten se debe confirmar que el equipo cumple con la

especificacioacuten URS funcional en el sitio del proveedor si corresponde Cuando sea

apropiado y justificado la revisioacuten de la documentacioacuten y algunas pruebas podriacutean

realizarse en la FAT u otras etapas sin la necesidad de repetir en el sitio en IQ OQ

si se puede demostrar que la funcionalidad no se ve afectada por el transporte y la

instalacioacuten Las FAT se pueden complementar con la ejecucioacuten de un SAT despueacutes

de la recepcioacuten del equipo en el sitio de fabricacioacuten

4345 Cualificacioacuten de instalacioacuten (IQ) Se debe realizar en instalaciones sistemas y

equipos nuevos o modificados Esta cualificacioacuten debe incluir entre otros aspectos

los siguientes

43451 instalaciones de equipos tuberiacuteas servicios e instrumentacioacuten que se comparan

con los planos y especificaciones actualizados de ingenieriacutea

20

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 22: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

43452 verificacioacuten de la instalacioacuten correcta de acuerdo a criterios predefinidos

43453 recopilacioacuten y cotejo de las instrucciones de operacioacuten y funcionamiento y los

requisitos de mantenimiento del proveedor

43454 requisitos de calibracioacuten

43455 verificacioacuten de los materiales de construccioacuten

4346 Cualificacioacuten del funcionamiento (OQ) La realizacioacuten de una cualificacioacuten del

funcionamiento satisfactoria debe permitir la finalizacioacuten de los procedimientos

de calibracioacuten funcionamiento y limpieza la formacioacuten de los operarios y los

requisitos de mantenimiento preventivo Normalmente sigue a IQ pero

dependiendo de la complejidad del equipo se puede realizar como una

cualificacioacuten combinada de instalacioacuten funcionamiento (IOQ) OQ debe incluir

pero no se limita a lo siguientes aspectos

43461 Pruebas que se hayan desarrollado a partir del conocimiento de los procesos

sistemas y equipos para asegurar que el sistema estaacute funcionando como fue

disentildeado

43462 Pruebas que incluyan los liacutemites de funcionamiento superior e inferior (a

veces denominadas condiciones del ldquocaso maacutes desfavorablerdquo)

4347 Cualificacioacuten de la ejecucioacuten (PQ) Si bien la cualificacioacuten del rendimiento se

describe como una actividad independiente en algunos casos puede ser

apropiado realizarla conjuntamente con una cualificacioacuten de funcionamiento La

cualificacioacuten de la ejecucioacuten se debe realizar despueacutes de una cualificacioacuten de la

instalacioacuten y una cualificacioacuten de funcionamiento satisfactorias Esta cualificacioacuten

debe incluir entre otros aspectos los siguientes

43471 Pruebas utilizando materiales de produccioacuten sustitutos cualificados o

componentes sanguiacuteneos simulados que demuestren tener un comportamiento

equivalente en condiciones normales y en el peor de los casos La frecuencia de

muestreo utilizada para confirmar el control del proceso debe estar justificada

43472 las pruebas deben cubrir el rango operativo del proceso previsto a menos que

exista evidencia documentada de las fases de desarrollo que confirmen los

rangos operativos

435 Re-cualificacioacuten

4351 El equipo las instalaciones y los sistemas deben evaluarse con una frecuencia

apropiada para confirmar que permanecen en un estado de control

21

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 23: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

4352 Cuando la recalificacioacuten sea necesaria y se realice en un periacuteodo de tiempo

especiacutefico el periacuteodo debe justificarse y definirse los criterios para la evaluacioacuten

Ademaacutes debe ser evaluada la posibilidad de pequentildeos cambios en el tiempo

44 Proceso de Validacioacuten

441 General

4411 Los requisitos y principios descritos en esta seccioacuten se aplican a la preparacioacuten

distribucioacuten y expedicioacuten de los componentes sanguiacuteneos Abarcan la validacioacuten

inicial de nuevos procesos la validacioacuten posterior de procesos modificados y la

revalidacioacuten para mantener el estado validado (proceso continuo de verificacioacuten)

Estaacute impliacutecito en esta seccioacuten que existe un soacutelido proceso de desarrollo de

productos para permitir la validacioacuten exitosa del proceso

4412 Se debe demostrar que los procesos son soacutelidos y que aseguran una calidad

constante de los componentes sanguiacuteneos antes de su distribucioacuten y uso cliacutenico

habitual Los procesos deben someterse a un programa de validacioacuten prospectivo

siempre que sea posible La validacioacuten retrospectiva ya no se considera aceptable

4413 La validacioacuten del proceso de nuevos componentes sanguiacuteneos debe cubrir todos los

procesos previstos y los sitios de fabricacioacuten Un enfoque cientiacutefico de validacioacuten y

basado en el riesgo podriacutea justificarse para nuevos componentes en base a un

amplio conocimiento del proceso desde la etapa de desarrollo junto con un control

adecuado del proceso estadiacutestico en curso El disentildeo asume que la validacioacuten

realizada es representativa de todos los procesos o configuraciones del producto

4414 Para la validacioacuten de procesos en la preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos que se

transfieren de un sitio a otro o dentro del mismo centro la cantidad de

componentes sanguiacuteneos utilizados para la validacioacuten podriacutea reducirse en funcioacuten

del conocimiento del proceso existente incluido el contenido de la validacioacuten

anterior que deberiacutea estar disponible El mismo enfoque puede usarse para

diferentes tamantildeos o voluacutemenes de bolsas de sangre si estaacute justificado

4415 La validacioacuten del proceso debe establecer si todos los atributos y paraacutemetros que

se consideran importantes para garantizar el estado validado y la calidad aceptable

de los componentes sanguiacuteneos puede ser cumplido consistentemente por el

proceso Los atributos criacuteticos (CQA) son una propiedad o caracteriacutestica fiacutesica

quiacutemica bioloacutegica o microbioloacutegica que debe estar dentro de un liacutemite rango o

distribucioacuten aprobado para asegurar la calidad deseada del componente Un

paraacutemetro criacutetico del proceso (CPP) es un paraacutemetro cuya variabilidad tiene un

impacto en un atributo criacutetico y que por lo tanto debe supervisarse o controlarse

para garantizar que el proceso produzca la calidad deseada La base por la cual los

paraacutemetros del proceso y los atributos de calidad se identificaron como criacuteticos o no

22

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 24: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

criacuteticos debe estar claramente documentada teniendo en cuenta los resultados de

cualquier actividad de evaluacioacuten de riesgos

4416 Se deben cualificar las instalaciones sistemas y equipos que se vayan a utilizar antes

de su uso y asiacute como tambieacuten validar los meacutetodos analiacuteticos de control Las

instalaciones sistemas equipos y procesos se deben evaluar perioacutedicamente para

verificar que siguen funcionando adecuadamente

4417 Para todos los componentes de la sangre la informacioacuten del proceso de los estudios

de desarrollo u otras fuentes debe estar accesible para el Centro de Transfusioacuten a

menos que se justifique lo contrario y sea la base de las actividades de validacioacuten

4418 Durante la validacioacuten del proceso diferentes profesionales pueden estar

involucrados en la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos Estos soacutelo deben

ser preparados por personal capacitado de acuerdo con las buenas praacutecticas

utilizando la documentacioacuten aprobada

Es de prever que el personal de procesamiento esteacute implicado durante la validacioacuten

de la preparacioacuten de los componentes sanguiacuteneos para facilitar la comprensioacuten del

proceso

4419 Los proveedores de materiales criacuteticos deben estar cualificados antes de la

preparacioacuten de componentes sanguiacuteneos durante la validacioacuten del proceso de lo

contrario se debe documentar una justificacioacuten basada en la aplicacioacuten de

principios de gestioacuten de riesgos de calidad

44110 Cuando los componentes sanguiacuteneos preparados durante la validacioacuten del proceso

se liberan para uso cliacutenico debe predefinirse Las condiciones bajo las cuales se

producen deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas con los criterios

de aceptacioacuten de validacioacuten y con cualquier criterio de verificacioacuten continua del

proceso (si se usa)

442 Validacioacuten concurrente

4421 En circunstancias excepcionales y justificadas por un beneficio significativo para el

paciente donde existe fuerte relacioacuten beneficio-riesgo para el receptor y con

control sistemaacutetico de cada unidad de componente sanguiacuteneo para su conformidad

con los requisitos reglamentarios puede ser aceptable ejecutar el protocolo de

validacioacuten simultaacuteneamente con la distribucioacuten de las unidades producidas durante

las validaciones y no completar un programa de validacioacuten antes de la produccioacuten

rutinaria Sin embargo la decisioacuten de realizar una validacioacuten concurrente se debe

justificar documentar en el PMV para darlo a conocer y debe ser aprobado por

parte del personal autorizado

4422 Cuando se haya adoptado una validacioacuten concurrente deberiacutea haber datos

suficientes para respaldar la conclusioacuten de que cualquier componente sanguiacuteneo

23

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 25: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

dado cumple con los criterios de aceptacioacuten definidos Los resultados y la

conclusioacuten deben estar formalmente documentados y disponibles para la Persona

Responsable antes de su liberacioacuten para uso cliacutenico

443 Validacioacuten prospectiva

4431 Usando este enfoque se pueden preparar varios componentes sanguiacuteneos en las

nuevas condiciones propuestas El nuacutemero de rutinas del proceso el nuacutemero de

muestras tomadas y el nuacutemero de observaciones realizadas deben basarse en los

principios de gestioacuten del riesgo de calidad y ser suficientes para permitir el rango

normal de variacioacuten y las tendencias que se estableceraacuten y para proporcionar datos

suficientes para la evaluacioacuten Cada Centro de Transfusioacuten debe determinar y

justificar el nuacutemero de unidades de componentes sanguiacuteneos necesarios para

demostrar la seguridad de que el proceso es capaz de suministrar sistemaacuteticamente

componentes sanguiacuteneos de calidad

4432 La preparacioacuten de los componentes durante la fase de validacioacuten debe reflejar la

cantidad que se debe elaborar en circunstancias normales de produccioacuten

4433 Se debe preparar un protocolo de validacioacuten del proceso que defina los paraacutemetros

criacuteticos (CPP) los atributos criacuteticos de calidad (CQA) y los criterios de aceptacioacuten

asociados que se deben basar en datos de desarrollo o conocimiento del proceso

documentado

4434 Los protocolos de validacioacuten de procesos deben incluir entre otros los siguientes

44341 breve descripcioacuten del proceso

44342 funciones y responsabilidades

44343 resumen de los atributos criacuteticos del proceso que se deben investigar

44344 resumen de los paraacutemetros criacuteticos y liacutemites asociados

44345 resumen de otros atributos y paraacutemetros (no criacuteticos) que seraacuten investigados

o vigilados durante la actividad de validacioacuten y los motivos de su inclusioacuten

44346 lista de los equiposinstalaciones que se vayan a utilizar incluidos los equipos

de medicioacuten control y registro acompantildeada de sus estados de calibracioacuten

44347 lista de los meacutetodos de anaacutelisis y validacioacuten seguacuten proceda

44348 los controles durante el proceso propuestos con los criterios de aceptacioacuten y

la razoacuten (es) por la cual se selecciona cada control

44349 pruebas adicionales que se llevaraacuten a cabo con los criterios de aceptacioacuten

443410 plan de muestreo y la razoacuten de ello

443411 los meacutetodos de registro y evaluacioacuten de los resultados

443412 proceso de liberacioacuten y certificacioacuten de las unidades (si corresponde)

443413 Conclusiones

24

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 26: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

444 Proceso continuo verificacioacuten y mantenimiento del estado validado

4441 La verificacioacuten continua del proceso debe proporcionar evidencia documentada

mediante el control estadiacutestico del proceso de que el proceso permanece en

estado de control durante la elaboracioacuten rutinaria

4442 Todos los procesos criacuteticos deben monitorizarse y evaluarse perioacutedicamente para

confirmar que siguen siendo vaacutelidos Cuando no se hayan realizado cambios

significativos en el estado validado una revisioacuten con evidencia de que el proceso

cumple con los requisitos prescritos puede considerarse aceptable en lugar de una

revalidacioacuten completa

4443 Los Centros de transfusioacuten deben controlar la calidad de los componentes

sanguiacuteneos mediante el control estadiacutestico del proceso para garantizar que se

mantenga un estado de control en todo el ciclo de vida del componente

sanguiacuteneo con las tendencias relevantes del proceso evaluadas

4444 El alcance y la frecuencia de la verificacioacuten continua del proceso deben revisarse

perioacutedicamente En cualquier punto del ciclo de vida del producto puede ser

apropiado para modificar los requisitos teniendo en cuenta el nivel actual de

comprensioacuten del proceso y el rendimiento del mismo

4445 La verificacioacuten continua del proceso debe realizarse bajo un protocolo aprobado o

documentos equivalentes y se debe preparar un informe al respecto para

documentar los resultados obtenidos Las herramientas estadiacutesticas deben usarse

cuando corresponda para respaldar cualquier conclusioacuten con respecto a la

variabilidad y la capacidad de un proceso dado y para garantizar un estado de

control

4446 Los siguientes elementos son esenciales para mantener el estado validado

44461 calibracioacuten y supervisioacuten

44462 mantenimiento preventivo

44463 formacioacuten y competencia

44464 recualificacioacuten de proveedores

44465 revisioacuten perioacutedica

44466 supervisioacuten de la ejecucioacuten

44467 retirada del sistema

4447 El mantenimiento del estado validado de los componentes sanguiacuteneos debe

documentarse en la revisioacuten de calidad del producto Tambieacuten se deben considerar

cambios incrementales a lo largo del tiempo y la necesidad de cualquier accioacuten

adicional p mejor muestreo debe ser evaluado

4448 Los procedimientos de control de cambios operacionales control de documentos y

control de calidad respaldan el mantenimiento de la validacioacuten

25

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 27: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

45 Meacutetodos de validacioacuten de test

451 Todos los meacutetodos de pruebas analiacuteticas utilizados en los ejercicios de cualificacioacuten o

validacioacuten deben validarse con un liacutemite de deteccioacuten y cuantificacioacuten apropiado

cuando sea necesario tal como se define en el punto 112

452 Cuando se llevan a cabo anaacutelisis microbioloacutegicos de los componentes sanguiacuteneos el

meacutetodo debe validarse para confirmar que productos o elementos por ejemplo

antibioacuteticos no interfieren con el anaacutelisis e inhiben el crecimiento bacteriano

453 Cuando se realicen pruebas microbioloacutegicas de superficie se debe validar el meacutetodo

de anaacutelisis para confirmar que los agentes desinfectantes no influyen inhibiendo el

crecimiento de microorganismos

46 Control de cambios

461 Los procedimientos de control de cambios deben garantizar que se generan

suficientes datos de apoyo que demuestren que con el proceso revisado se

obtiene un componente sanguiacuteneo de la calidad deseada que cumple las

especificaciones aprobadas

462 Deben existir procedimientos por escrito en los que se describan las medidas que se

deben adoptar si se propone un cambio en un material de partida una

especificacioacuten de un componente sanguiacuteneo un equipo un entorno (o instalacioacuten)

un meacutetodo de produccioacuten o anaacutelisis o cualquier otro cambio que pueda repercutir

en la seguridad de los donantes la calidad de los componentes sanguiacuteneos o la

reproducibilidad del proceso

463 Los cambios deben ser autorizados y aprobados por las personas responsables o el

personal funcional relevante de acuerdo con el sistema de calidad del Centro de

transfusioacuten

464 La gestioacuten de riesgos de calidad se debe utilizar para evaluar los cambios

planificados para determinar el impacto potencial en la calidad del componente

sanguiacuteneo los sistemas de calidad del centro de transfusioacuten la documentacioacuten la

validacioacuten el estado regulador la calibracioacuten el mantenimiento y en cualquier otro

sistema para evitar consecuencias imprevistas y planificar cualquier esfuerzo de

validacioacuten verificacioacuten o recalificacioacuten del proceso necesario

465 Despueacutes de la implementacioacuten cuando corresponda se debe realizar una

evaluacioacuten de la efectividad del cambio para confirmar que el cambio ha sido

exitoso

466 En algunos cambios puede ser necesario enviar una notificacioacuten a la autoridad

regulatoria nacional o solicitar una modificacioacuten de la autorizacioacuten

26

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 28: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

47 Control de equipos y materiales

471 Principios generales

4711 Deben estar disponibles sistemas documentados para la adquisicioacuten de equipos y

materiales Deben identificar los requisitos especiacuteficos para establecer y revisar los

contratos de suministro de equipos y materiales

4712 El proceso de contratacioacuten debe incluir

47121 controles previos a la adjudicacioacuten del contrato para garantizar

proveedores hacen frente a las necesidades de la organizacioacuten

que los

47122 controles suficientes de los artiacuteculos recibidos para confirmar que cumplen las

especificaciones

47123 el requisito de que los fabricantes presenten

materiales criacuteticos

un certificado de anaacutelisis de los

47124 controles para garantizar

especificaciones

que los bienes en uso continuacutean cumpliendo las

47125 un contacto regular con los proveedores para comprender y resolver problemas

47126 la realizacioacuten de auditoriacuteas perioacutedicas

4713 La evaluacioacuten de la ejecucioacuten de los equipos se debe realizar en las siguientes

situaciones

47131 en la puesta en marcha de nuevos equipos debiendo incluir las cualificaciones de

disentildeo instalacioacuten funcionamiento y ejecucioacuten ademaacutes de los datos de validacioacuten

completos del fabricante

47132 despueacutes de cualquier reubicacioacuten reparacioacuten o ajuste que pueda potencialmente

alterar el funcionamiento de los equipos

47133 si en alguacuten momento surge la duda de que los equipos no estaacuten funcionando

correctamente

4714 Se debe prestar atencioacuten a la calidad seguridad y eficacia de los componentes

sanguiacuteneos preparados antes de la deteccioacuten de la falta de ajuste

472 Calibracioacuten y supervisioacuten de los equipos

4721 Es necesario establecer un mecanismo que garantice la adecuacioacuten de los

programas de calibracioacuten y control y que exista personal cualificado disponible para

su implementacioacuten Se debe utilizar un plan de calibracioacuten y supervisioacuten para definir

los requisitos del establecimiento y la implementacioacuten de un programa de

calibracioacuten que incluya la frecuencia de supervisioacuten

27

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 29: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

4722 El seguimiento de las tendencias y los anaacutelisis de los resultados de calibracioacuten y

supervisioacuten debe ser un proceso continuo Los intervalos de calibracioacuten y

supervisioacuten se deben determinar para cada equipo con el fin de lograr y mantener

un nivel deseado de precisioacuten y calidad El procedimiento de calibracioacuten y

supervisioacuten se debe basar en una norma internacional reconocida El estado de

calibracioacuten de todos los equipos que requieren calibracioacuten debe estar faacutecilmente

disponible

4723 Con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado de un sistema o equipo se

debe desarrollar e implementar un plan de supervisioacuten En el plan se debe tener en

cuenta la criticidad del sistema o equipo y se deben describir los mecanismos de

supervisioacuten notificacioacuten de usuarios y resolucioacuten de problemas Si se observa un

evento inusual el personal debe seguir la respuesta estaacutendar descrita en el plan de

supervisioacuten La respuesta estaacutendar debe incluir la notificacioacuten al personal interesado

y posiblemente la iniciacioacuten de una respuesta de resolucioacuten del problema y la

evaluacioacuten de riesgos de los componentes sanguiacuteneos afectados Dependiendo de

la gravedad del problema y la criticidad del sistema o equipo puede ser necesario

implementar un plan alternativo para mantener operativo el proceso o el sistema

4724 Ademaacutes de un anaacutelisis en el que se evaluacutee la idoneidad de los cambios

implementados se debe realizar una validacioacuten suficiente en la totalidad del

sistema para demostrar que las partes del sistema que no estaacuten involucradas en el

cambio no han sufrido ninguacuten impacto adverso

4725 El programa de formacioacuten se debe reevaluar cuando se produzca alguacuten cambio

importante en el entorno los equipos o los procesos Los registros de formacioacuten

incluidos los planes y protocolos del estado de la formacioacuten deben garantizar que

las necesidades de formacioacuten se identifican planifican imparten y documentan con

respecto al mantenimiento de los sistemas y equipos validados

4726 La capacidad de un proveedor de mantener sus actividades en relacioacuten a un sistema

o equipo se debe re-cualificar perioacutedicamente especialmente para anticipar

debilidades en los servicios o gestionar cambios en el sistema los equipos o el

proveedor La periodicidad y el detalle del proceso de re-cualificacioacuten depende del

nivel de riesgo de utilizar el sistema o los equipos y se debe planificar en el caso de

cada proveedor

4727 Se debe establecer un proceso de revisioacuten perioacutedica para garantizar que la

documentacioacuten del sistema o los equipos esteacute completa actualizada y es ademaacutes

precisa Se debe generar un informe del proceso de revisioacuten Cuando se detecten

desviaciones o problemas se deben determinar priorizar planificar e implementar

las medidas oportunas

28

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 30: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

5 DOCUMENTACIOacuteN

51 Principios generales

511 Una buena documentacioacuten constituye una parte esencial del Sistema de calidad y es

clave para trabajar de conformidad con los requisitos de las Buenas Praacutecticas Los

distintos tipos de documentos y medios utilizados se deben definir en su totalidad

en el Sistema de gestioacuten de calidad de la organizacioacuten

512 La documentacioacuten puede existir en una variedad de formatos papel medios

electroacutenicos o fotograacuteficos etc El objetivo principal del sistema de documentacioacuten

utilizado debe ser establecer controlar supervisar y registrar todas las actividades

que incidan directa o indirectamente en todos los aspectos de la calidad y la

seguridad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos asiacute como de los

medicamentos derivados El Sistema de gestioacuten de la calidad debe incluir

instrucciones detalladas suficientes que permitan una buena comprensioacuten de los

requisitos ademaacutes de facilitar el registro adecuado de los diferentes procesos y la

evaluacioacuten de las observaciones de manera que se pueda demostrar la aplicacioacuten

continua de los requisitos

513 Existen dos tipos principales de documentacioacuten que se utilizan para gestionar y

registrar el cumplimiento de las Buenas Praacutecticas instrucciones (indicaciones

requisitos) y registrosinformes Se deben aplicar las praacutecticas de documentacioacuten

adecuadas con respecto al tipo de documento Se deben implementar los controles

pertinentes para garantizar la precisioacuten la integridad la disponibilidad y la

legibilidad de los documentos Los documentos de instrucciones deben estar

exentos de errores y disponibles por escrito El teacutermino ldquopor escritordquo significa

registrado o documentado en un soporte en el que los datos se puedan presentar

en un formato legible para las personas

52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)

521 Deben existir documentos actualizados en los que figuren las especificaciones los

procedimientos y los registros relativos a cada actividad realizada por un centro de

transfusioacuten (Directiva200562CEAnexo 51)

522 Instrucciones (indicaciones o requisitos)

5221 En las especificaciones se describen en detalle los requisitos que la sangre y

componentes sanguiacuteneos o materiales utilizados u obtenidos durante la

preparacioacuten y la distribucioacuten deben respetar (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos del Consejo de

Europa Normas - Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes) Sirven como base para

la evaluacioacuten de la calidad

29

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 31: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

5222 En las instrucciones de anaacutelisis se detallan todos los materiales de partida los

equipos y los sistemas informatizados (si los hubiere) que se utilizaraacuten y se

especifican todas las instrucciones de muestreo y anaacutelisis Si se aplican controles

durante el proceso se deben especificar acompantildeados de sus criterios de

aceptacioacuten

5223 En los procedimientos (tambieacuten conocidos como Procedimientos normalizados de

trabajo o PNT) se facilitaraacuten indicaciones para realizar determinadas operaciones

5224 En los protocolos se facilitaraacuten instrucciones para realizar determinadas

operaciones discretas y se pueden registrar los resultados (p ej protocolos de

cualificacioacuten y validacioacuten)

5225 Los contratos teacutecnicos se acuerdan entre contratistas y contratados con respecto a

las unidades externalizadas

523 Registrosinformes

5231 Los registros proporcionan pruebas de las diversas medidas adoptadas para

demostrar el cumplimiento de las instrucciones por ejemplo actividades eventos

investigaciones y en el caso de la sangre y componentes sanguiacuteneos procesados un

historial de cada unidad incluida su distribucioacuten Los registros incluyen los datos en

bruto (sin procesar) que se utilizan para generar otros registros En el caso de los

registros electroacutenicos los usuarios autorizados deben definir los datos que se

utilizaraacuten como datos primarios Todos los datos en los que se basen las decisiones

de calidad se deben definir como ldquodatos primariosrdquo

5232 En los certificados de anaacutelisis se facilita un resumen de los resultados de los anaacutelisis

realizados en muestras de reactivos productos o materiales acompantildeado de la

evaluacioacuten del cumplimiento de una especificacioacuten declarada

5233 En los informes se documenta la realizacioacuten de ejercicios proyectos o

investigaciones concretos acompantildeada de los resultados las conclusiones y las

recomendaciones

53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten

531 Todos los tipos de documentos se deben definir y respetar Los requisitos se

aplicaraacuten igualmente a todos los formatos de soporte de documentos Es preciso

que los sistemas complejos se entiendan documenten y validen y que existan los

controles adecuados Pueden existir numerosos documentos (instrucciones yo

registros) en formatos hiacutebridos es decir algunos elementos tendraacuten un soporte

electroacutenico y otros un soporte impreso Las relaciones y las medidas de control de

documentos maestros y copias oficiales asiacute como la manipulacioacuten de datos y

30

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 32: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

registros se deben establecer tanto en los sistemas hiacutebridos como en los

homogeacuteneos

532 Se debe establecer un sistema de control de documentos definido en un

procedimiento por escrito para la consulta la revisioacuten del historial y el archivo de

documentos incluidos los PNT Se deben implementar controles apropiados para

los documentos electroacutenicos plantillas formularios y documentos maestros Deben

existir controles apropiados para garantizar la integridad de los registros durante la

totalidad del periacuteodo de conservacioacuten

533 Los documentos se deben disentildear preparar revisar y distribuir con la debida

atencioacuten La reproduccioacuten de los documentos de trabajo a partir de los documentos

maestros no debe permitir que se produzca ninguacuten error a traveacutes del proceso de

reproduccioacuten

534 Los documentos que contengan instrucciones deben ser aprobados firmados y

fechados por las personas adecuadas y autorizadas Este procedimiento se podraacute

realizar tambieacuten electroacutenicamente Los documentos deben incorporar un contenido

sin ambiguumledades asiacute como ser identificados de manera inequiacutevoca Se debe definir

la fecha de entrada en vigor

535 Los documentos que contengan instrucciones se deben disponer de manera

ordenada y deben ser faacuteciles de consultar El estilo y el lenguaje de los documentos

deben corresponder al uso previsto Los procedimientos normalizados de trabajo

las instrucciones de trabajo y los meacutetodos se deben redactar en un estilo

imperativo

536 Los documentos del Sistema de gestioacuten de calidad se deben revisar y actualizar

perioacutedicamente

537 Todos los cambios significativos en los documentos se deben implementar con

rapidez debieacutendose revisar fechar y firmar por parte de una persona autorizada

para realizar esta tarea (Directiva200562CEAnexo 53)

538 Los documentos de instrucciones no se deben escribir a mano no obstante cuando

se requiera en los documentos la introduccioacuten de datos se deberaacute facilitar espacio

suficiente para anotarlos a mano

54 Buenas Praacutecticas documentales

541 Los registros deben ser legibles y se podraacuten redactar a mano transferir a otros

soportes como un microfilm o documentar en un sistema informatizado

(Directiva200562CEAnexo 52)

542 Los registros se deben realizar o cumplimentar en el momento en que se adopta

cada medida y de manera tal que todas las actividades significativas relativas a la

31

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 33: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

donacioacuten extraccioacuten tratamiento la verificacioacuten y la distribucioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos sean trazables

543 El sistema de registro debe garantizar una documentacioacuten continua de todos los

procedimientos realizados desde el donante de sangre al receptor es decir cada

paso significativo se debe registrar de manera que permita que un componente o

un procedimiento se pueda trazar en ambas direcciones desde el primer paso

hasta el usoeliminacioacuten final

544 Las alteraciones realizadas en un documento se deben firmar y fechar la alteracioacuten

debe permitir la lectura de la informacioacuten original Si procede se debe registrar el

motivo de la alteracioacuten

55 Conservacioacuten de documentos

551 Se debe definir con claridad la relacioacuten de los registros y las actividades ademaacutes de

la ubicacioacuten de tales registros Deben existir controles seguros que garanticen la

integridad de los registros durante la totalidad del periacuteodo de conservacioacuten Estos

controles se deben validar cuando proceda

552 En determinada documentacioacuten se aplican requisitos de conservacioacuten especiacuteficos

5521 Los registros se deben conservar durante un periacuteodo conforme a los requisitos

locales nacionales o de la UE seguacuten proceda

5522 Los datos de trazabilidad (que permiten realizar un seguimiento del donante al

receptor y viceversa) se deben conservar durante un miacutenimo de 30 antildeos (Directiva

200298 Artiacuteculo 143)

5523 La documentacioacuten relativa a investigaciones sobre acontecimientos adversos graves

y reacciones adversas graves se debe conservar durante un miacutenimo de 15 antildeos

5524 La documentacioacuten del Sistema de calidad y los registros asociados se debe

conservar durante un miacutenimo de 10 antildeos

5525 Con respecto a otros tipos de documentacioacuten el periacuteodo de conservacioacuten se debe

definir en funcioacuten de la actividad empresarial que se refleja en la documentacioacuten

Estos periacuteodos de conservacioacuten se deben especificar

56 Especificaciones

561 Deben existir especificaciones debidamente autorizadas y fechadas en relacioacuten con

los materiales de partida y embalaje y con la sangre y componentes sanguiacuteneos

terminados

32

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 34: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

562 Las especificaciones de los materiales de partida y acondicionamiento primario y los

materiales de acondicionamiento impresos deben incluir o facilitar una referencia si

procede a

5621 Una descripcioacuten de los materiales que incluya

56211 el nombre designado y la referencia del coacutedigo interno

56212 los proveedores aprobados y si es razonable el productor original del

material

56213 una muestra de los materiales impresos

5622 Indicaciones de muestreo y verificacioacuten

5623 Requisitos cualitativos y cuantitativos con liacutemites de aceptacioacuten

5624 Condiciones y precauciones de almacenamiento

5625 El periacuteodo maacuteximo de almacenamiento antes de un nuevo examen

563 Deben estar disponibles las especificaciones de los componentes en proceso y ya

terminados (veacutease la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de

los componentes sanguiacuteneos del Consejo de Europa Normas - Capiacutetulo 5

Monografiacuteas de componentes) Los componentes deben estar etiquetados de

conformidad con la Directiva 200298CE

57 Instrucciones de preparacioacuten

571 Deben existir instrucciones aprobadas y por escrito de la preparacioacuten de cada tipo

de componente que se produzca Deben incluir

5711 Un flujo de proceso para cada etapa de la preparacioacuten del componente incluido el

lugar donde se realiza y los equipos criacuteticos utilizados

5712 Los meacutetodos o una referencia a los mismos que se utilizaraacuten para arrancar y

mantener los equipos criacuteticos (p ej limpieza montaje y calibracioacuten)

5713 El requisito de verificar que en los equipos y la estacioacuten de trabajo no existan

componentes sanguiacuteneos documentos o materiales anteriores que no se necesiten

en el proceso previsto y que los equipos esteacuten limpios y preparados para su

utilizacioacuten

5714 Instrucciones de proceso detalladas por etapas (p ej comprobacioacuten de materiales

tratamientos previos secuencia de adicioacuten de materiales paraacutemetros criacuteticos del

proceso como el tiempo y la temperatura etc)

5715 Instrucciones para los controles en proceso con sus liacutemites

5716 Requisitos del almacenamiento de los componentes los materiales criacuteticos y los

consumibles

33

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 35: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

5717 Cualquier precaucioacuten especial que se deba respetar

58 Etiquetado

En todas las etapas de la preparacioacuten se deben identificar claramente

etiquetado los componentes individuales y su naturaleza

en el

581 Requisitos de etiquetado durante el proceso La etiqueta de un componente

intermedio debe permitir siempre identificar la etapa de tratamiento e incluir

5811 El nombre del componente

5812 La identificacioacuten exclusiva numeacuterica o alfanumeacuterica de la donacioacuten

5813 El nombre del centro de transfusioacuten

582 Registro de preparacioacuten Si bien cada unidad se considera un lote uacutenico los

registros de preparacioacuten deben facilitar informacioacuten suficiente para elaborar el

historial y la trazabilidad de un componente preparado Por lo general esta

informacioacuten se captura en los sistemas informatizados del centro de transfusioacuten En

general el centro de transfusioacuten debe disponer de acceso a los siguientes registros

del proceso de cada unidad

5821 El nombre y el identificador exclusivo del componente

5822 Las fechas y horas de inicio de las etapas intermedias significativas y de finalizacioacuten

del tratamiento

5823 La identificacioacuten (iniciales) de los operarios que realizaron cada etapa criacutetica del

proceso (incluidos los controles del proceso) y si proceden los nombres de las

personas que verificaron tales etapas

5824 Nuacutemero de lote de los consumibles pertinentes yo nuacutemero de control analiacutetico de

cada consumible

5825 Un registro de los controles en proceso y la identidad de las personas que los

realizaron acompantildeados de los resultados obtenidos

5826 Los resultados del anaacutelisis realizado de la donacioacuten yo el componente (excluida la

supervisioacuten de la calidad)

5827 Notas sobre las desviaciones incluidos los datos de los procedimientos con una

autorizacioacuten firmada

5828 Informacioacuten sobre el tratamiento de los componentes no estandarizados con una

autorizacioacuten firmada

59 Procedimientos y registros

591 Recepcioacuten

5911 Deben existir procedimientos y registros por escrito para la recepcioacuten de cada

entrega de materiales y reactivos que puedan incidir en la calidad y la seguridad de

34

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 36: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

la sangre y los componentes sanguiacuteneos Los registros de las recepciones deben

incluir

59111 el nombre del material en el albaraacuten de entrega y los recipientes

59112 el coacutedigo ldquointernordquo si procede del material

59113 la fecha de recepcioacuten

59114 los nombres del proveedor y el fabricante

59115 el lote o el nuacutemero de referencia del fabricante

59116 la cantidad total y el nuacutemero de artiacuteculos recibidos

59117 el nuacutemero de lote asignado despueacutes de la recepcioacuten (si procede)

59118 el nombreidentificador de la persona que recibe el enviacuteo

59119 las observaciones pertinentes

5912 Deben existir procedimientos para el etiquetado interno la cuarentena y el

almacenamiento de materiales de partida materiales de embalaje y otros

materiales seguacuten proceda

510 Documentacioacuten de muestras

5101 Deben existir procedimientos por escrito para el muestreo que incluyan los

meacutetodos y equipos que se deben utilizar las cantidades que se deben tomar y las

precauciones que se deben observar para evitar la contaminacioacuten del material o su

deterioro

5102 La supervisioacuten de la calidad de los componentes sanguiacuteneos debe ser coherente con

las especificaciones actuales para los componentes intermedios y finales

5103 Deben existir procedimientos para analizar los materiales y los componentes

sanguiacuteneos en las diferentes etapas del tratamiento describiendo los meacutetodos y los

equipos que se deben utilizar Las pruebas realizadas se deben registrar

511 Otros

511 1 Deben estar por escrito procedimientos disponibles de liberacioacuten y rechazo

511 2 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de los componentes sanguiacuteneos con

el fin de facilitar la retirada de cualquier unidad en caso necesario

511 3 Deben existir por escrito poliacuteticas procedimientos protocolos informes y los

registros asociados de las medidas adoptadas o las conclusiones alcanzadas si

procede en relacioacuten con las siguientes cuestiones

511 31 Validacioacuten y calificacioacuten de procesos equipos y sistemas

511 32 Montaje y calibracioacuten de equipos

511 33 Mantenimiento limpieza y desinfeccioacuten35

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 37: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

511 34 Registro de personal incluido listado de firmas formacioacuten en Buenas Praacutecticas

y cuestiones teacutecnicas vestimenta e higiene y verificacioacuten de la eficacia de la

formacioacuten

511 35 Monitorizacioacuten medioambiental

511 36 Control de plagas

511 37 Reclamaciones

511 38 Retiradas

511 39 Devoluciones

511 310 Control de cambios

511 311 Investigaciones de desviaciones y no conformidades

511 312 Auditoriacuteas de calidad internacumplimiento de Buenas Praacutecticas

511 313 Resuacutemenes de registros

componentes sanguiacuteneos)

si procede (p ej revisioacuten de calidad de los

511 314 Auditoriacuteas de proveedores

511 4 Se deben mantener registros de los equipos o criacuteticos de produccioacuten y control

analiacutetico y de las aacutereas donde se hayan producido componentes sanguiacuteneos Se

deben registrar en orden cronoloacutegico cuando proceda uso del aacuterea el

equipomeacutetodo calibraciones mantenimiento operaciones de limpieza o

reparacioacuten incluidas las fechas y la identidad de las personas que hayan

realizado estas actividades

6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE

61 Seleccioacuten de los donantes

611 Se deben implementar y mantener procedimientos para la identificacioacuten segura de

los donantes la entrevista de idoneidad y la evaluacioacuten de la seleccioacuten Se deben

realizar antes de cada donacioacuten y cumplir los requisitos establecidos en el Anexo II y

el Anexo III de la Directiva 200433CE (Directiva200562CEAnexo 611)

612 Debe existir una identificacioacuten segura e inequiacutevoca del donante un registro con los

datos de contacto de los donantes y unos mecanismos soacutelidos que vinculen al

donante con cada una de sus donaciones

613 A su llegada al centro de transfusioacuten los donantes deberaacuten facilitar una prueba de

su identidad Todos los donantes se deben someter a un proceso de seleccioacuten

sistemaacutetico para evaluar su idoneidad

36

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 38: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

614 Uacutenicamente las personas sanas con una buena historia cliacutenica pueden ser aceptadas

como donantes

615 El proceso de seleccioacuten debe incluir una evaluacioacuten de cada donante realizada por

una persona debidamente cualificada que haya sido formada para utilizar las

directrices aceptadas y que trabaje bajo la direccioacuten de un meacutedico Esta evaluacioacuten

incluye una entrevista un cuestionario y preguntas directas adicionales en caso

necesario

616 El disentildeo del cuestionario debe permitir la obtencioacuten de informacioacuten relacionada

con la salud y el estilo de vida del donante Debe ser comprensible para el donante

y se le entregaraacute cada vez que acuda al centro Una vez cumplimentado debe ser

firmado por el donante

617 Deben existir criterios apropiados de aceptacioacutenexclusioacuten en el centro de

transfusioacuten para controlar la aceptacioacuten y la exclusioacuten de los donantes

618 La entrevista con el donante se debe realizar de forma tal que se garantice la

confidencialidad (Directiva200562CEAnexo 612)

619 La entrevista confidencial debe ser realizada por personal especiacuteficamente

capacitado para plantear preguntas directas adicionales que complementen la

informacioacuten del cuestionario La persona que realiza la evaluacioacuten debe certificar

que se han planteado las preguntas pertinentes

6110 Los registros de idoneidad y valoracioacuten final del donante deben ser firmados por un

profesional sanitario cualificado (Directiva200562CEAnexo 613)

6111 Se deben conservar registros para cada actividad asociada con la seleccioacuten del

donante El registro debe reflejar la decisioacuten de aceptar al donante teniendo en

cuenta la historia meacutedica los antecedentes de exclusioacuten del donante la entrevista

y los resultados de la exploracioacuten fiacutesica El rechazo de un donante y la razoacuten de la

exclusioacuten debe ser registrada Debe existir un sistema que garantice que el donante

no pueda realizar donaciones futuras durante un periacuteodo de exclusioacuten permanente

o temporal (incluida la duracioacuten de una exclusioacuten temporal)

6112 Se debe indicar a los donantes que informen al centro de transfusioacuten si presentan

signos o siacutentomas despueacutes de una donacioacuten lo que indicariacutea que la donacioacuten puede

haber sido infecciosa asiacute como cualquier otra informacioacuten no declarada durante el

examen de salud que pueda dar lugar a que una donacioacuten previa sea inadecuada

6113 Deben existir procedimientos que garanticen que cualquier resultado anoacutemalo

derivado del proceso de seleccioacuten de donantes sea debidamente revisado por un

profesional sanitario cualificado y que se adoptan las medidas oportunas

37

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 39: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos

621 El disentildeo del procedimiento de extraccioacuten de sangre debe garantizar que la

identidad del donante se verifica y registra debidamente y que el viacutenculo entre el

donante y la sangre componentes y muestras sanguiacuteneas estaacute establecida con

claridad (Directiva200562CEAnexo 621)

622 La identidad del donante se debe confirmar antes de cada etapa criacutetica del proceso

si bien como miacutenimo antes de la seleccioacuten y la venopuncioacuten del donante

623 Se debe utilizar un sistema de nuacutemeros exclusivos de donacioacuten para identificar a

cada donante y la donacioacuten relacionada asiacute como de todos los componentes

muestras y registros asociados y poder vincular todos ellos entre siacute

624 Durante la donacioacuten o despueacutes de ella se debe verificar que el nuacutemero emitido de la

donacioacuten figura en todos los registros bolsas de sangre y muestras de laboratorio

Se deben desechar las etiquetas con nuacutemeros de donacioacuten que no se hayan

utilizado mediante un procedimiento controlado

625 Los sistemas de bolsas de sangre esteacuteriles utilizados para la extraccioacuten de sangre y

componentes sanguiacuteneos y su tratamiento deben llevar la marca CE o cumplir

normas equivalentes si la sangre y los componentes sanguiacuteneos se extraen en

terceros paiacuteses El nuacutemero de lote de la bolsa debe ser trazable para cada

componente sanguiacuteneo (Directiva200562CEAnexo 622)

626 Toda la manipulacioacuten de materiales y reactivos como la recepcioacuten y la cuarentena

el muestreo almacenamiento etiquetado tratamiento envasado y distribucioacuten

debe realizarse de acuerdo con los procedimientos o instrucciones por escrito y en

caso necesario registrarse

627 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos y materiales de proveedores autorizados

que cumplan los requisitos y las especificaciones

628 Los procedimientos de extraccioacuten de sangre deben minimizar el riesgo de

contaminacioacuten microbiana (Directiva200562CEAnexo 623)

6281 Se deben utilizar sistemas esteacuteriles de extraccioacuten y tratamiento de sangre en el caso

de la extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos Los sistemas de extraccioacuten se

deben utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

6282 Antes de la venopuncioacuten se debe realizar una comprobacioacuten para asegurarse de

que el sistema de extraccioacuten que se utilizaraacute no estaacute dantildeado ni contaminado y que

38

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 40: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

es apropiado para la extraccioacuten prevista Una humedad o decoloracioacuten anoacutemala

podriacutea ser indicio de la existencia de un defecto

6283 Se debe disponer de procedimientos adecuados de desinfeccioacuten de manos e higiene

personal debieacutendose realizar por parte del personal antes de cada donacioacuten

6284 La piel en el sitio de la venopuncioacuten no debe presentar lesiones incluido el eccema

6285 El lugar de la venopuncioacuten debe prepararse utilizando un procedimiento de

desinfeccioacuten definido y validado Se debe dejar secar completamente la solucioacuten

antiseacuteptica antes de la venopuncioacuten La zona preparada no se debe tocar con los

dedos antes de la insercioacuten de la aguja

6286 Se debe controlar la eficacia del procedimiento de desinfeccioacuten y en el caso de

presentar alguacuten fallo se deberaacuten adoptar acciones correctoras

6287 Se debe revisar la fecha de caducidad del desinfectante La fecha de fabricacioacuten y la

fecha de apertura de los desinfectantes en las instalaciones deben figurar en sus

etiquetas

6288 El recipiente de sangre se debe revisar despueacutes de la donacioacuten para detectar

cualquier defecto El tubo de extraccioacuten de la bolsa de sangre integral debe sellarse

en el extremo lo maacutes cerca posible de la bolsa de sangre

6289 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se describan las

medidas que se deben adoptar en el caso de una donacioacuten fallida Debe especificar

la manera de manipular el material ya etiquetado y las circunstancias en las que

seriacutea posible repetir la venopuncioacuten

629 Las muestras de laboratorio se deben tomar en el momento de la donacioacuten y

conservar debidamente antes de la verificacioacuten (Directiva200562CEAnexo

624)

6210 El procedimiento utilizado en el etiquetado de los registros las bolsas de sangre y

las muestras de laboratorio con los nuacutemeros de donacioacuten debe disentildearse de

manera que se evite el riesgo de error y confusioacuten en la identificacioacuten

(Directiva200562CEAnexo 625)

6211 Tras la extraccioacuten de sangre las bolsas de sangre se deben manipular de manera

que se mantenga la calidad de la sangre y a una temperatura de conservacioacuten y

transporte que se ajuste a los requisitos de su posterior tratamiento

(Directiva200562CEAnexo 626)

6212 La sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben conservar en condiciones

controladas y validadas lo antes posible tras la venopuncioacuten Las donaciones y las

muestras se deben trasladar al centro de tratamiento de conformidad con los

procedimientos que garanticen su conservacioacuten en un recinto seguro a una

39

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 41: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

temperatura constante aprobada Deben existir datos de validacioacuten que

demuestren que el meacutetodo de transporte permite mantener la sangre dentro del

intervalo de temperaturas especificado durante el tiempo de trasporte

Alternativamente se pueden utilizar registradores de temperatura portaacutetiles para

registrar la temperatura durante el transporte de la sangre al centro de

tratamiento

6213 Si se produce una desviacioacuten deberaacute ser aprobada por escrito por parte de una

persona competente

6214 Cuando no se encargue del traslado de la sangre el propio centro de tratamiento

las responsabilidades de la empresa de transporte deben estar claramente definidas

y se deberaacuten realizar auditoriacuteas perioacutedicas para garantizar el cumplimiento

6215 Debe existir un sistema que garantice que cada donacioacuten se puede asociar al

sistema de extraccioacuten y tratamiento con el que se extrajo yo realizoacute su tratamiento

(Directiva 200562CEAnexo 627)

63 Pruebas de Laboratorio

631 Todas las donaciones de sangre se deben analizar para asegurarse de que cumplen

las especificaciones y garantizan un alto nivel de seguridad al receptor

632 Todos los test se deben validar antes de su utilizacioacuten (Directiva

2005762CEAnexo 631)

633 Ademaacutes de la validacioacuten del sistema de anaacutelisis por parte del fabricante se requiere

una validacioacuten del sistema in situ antes de su utilizacioacuten en la rutina de anaacutelisis

Esta validacioacuten debe demostrar que

6321 El laboratorio respeta las especificaciones de funcionamiento del sistema

establecido por el fabricante del kit

6322 El personal de laboratorio cuenta con la formacioacuten y la capacitacioacuten adecuadas y

tiene competencia para manejar el sistema de anaacutelisis

634 Todas las actividades de anaacutelisis de donaciones manipulacioacuten de muestras de

donantes anaacutelisis y tratamiento de datos se deben realizar independientemente de

las pruebas de diagnoacutestico de los pacientes

635 Se debe describir cada etapa de la manipulacioacuten y tratamiento de las muestras asiacute

como las condiciones de su tratamiento pre-analiacutetico (p ej centrifugacioacuten)

40

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 42: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

almacenamiento y transporte (duracioacuten temperatura tipo de recipiente

conservacioacuten tras el anaacutelisis)

636 Tras la recepcioacuten de las muestras en el laboratorio se debe realizar una

identificacioacuten positiva de las muestras recibidas frente a las previstas

637 Deben existir datos que confirmen la idoneidad de los reactivos de laboratorio

utilizados en el anaacutelisis de las muestras de donantes y las muestras de componentes

sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 634)

638 El anaacutelisis de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar de acuerdo con las

recomendaciones del fabricante de reactivos y kits de pruebas (a no ser que se haya

validado un meacutetodo alternativo antes de su utilizacioacuten) con anterioridad a la

conformidad del componente sanguiacuteneo

639 Se debe realizar un anaacutelisis de pre-aceptacioacuten con muestras antes de adquirir lotes

de reactivos comerciales Los compradores potenciales deben exigir a los posibles

proveedores que les faciliten los datos de validacioacuten completos de todos los lotes

de reactivos Cada lote de reactivo debe estar cualificado por el comprador

demostrando su idoneidad para la finalidad prevista en el sistema utilizado para la

verificacioacuten

6310 Debe existir un proceso fiable para transcribir recopilar e interpretar los resultados

6311 La calidad del anaacutelisis del laboratorio se debe evaluar con regularidad mediante la

participacioacuten en un sistema formal de pruebas de competencia por ejemplo un

programa de garantiacutea de calidad externo (Directiva200562CEAnexo 635)

64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos

641 El anaacutelisis de las donaciones para detectar agentes infecciosos es un factor clave

para garantizar que el riesgo de transmisioacuten de enfermedades se minimiza y que los

componentes sanguiacuteneos son adecuados para la finalidad prevista

642 Cada donacioacuten se debe verificar de conformidad con los requisitos establecidos en

el Anexo IV de la Directiva 200298CE (Directiva 200562CEAnexo 632)

643 Es posible que se requiera la verificacioacuten adicional de otros agentes o marcadores

teniendo en cuenta la situacioacuten epidemioloacutegica en una regioacuten o un paiacutes

determinado

41

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 43: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

644 Las pruebas seroloacutegicas se deben realizar en las muestras transferidas directamente

del tubo de muestra original al analizador Se podraacuten utilizar muestras aliacutecuotas

secundarias para la verificacioacuten NAT de mini-pooles de muestras individuales

645 Si la verificacioacuten NAT se realiza mediante la unioacuten de varias muestras en mini-pool

debe existir un sistema validado iacutentegramente de etiquetadoidentificacioacuten de

muestras un proceso validado de estrategia y agrupacioacuten y un algoritmo validado

para reasignar los resultados de la agrupacioacuten a las donaciones individuales

646 Deben existir procedimientos claramente definidos para resolver los resultados

discrepantes La sangre y los componentes sanguiacuteneos que muestren

reiteradamente un resultado reactivo en un anaacutelisis seroloacutegico para detectar

infecciones con los virus contemplados en el Anexo IV de la Directiva 200298CE se

deben excluir del uso terapeacuteutico y almacenar por separado en un espacio

reservado para ellos Se debe realizar un anaacutelisis confirmatorio adecuado En el caso

de obtener resultados positivos confirmados se debe realizar una gestioacuten de

donantes apropiada incluida la informacioacuten al donante y los procedimientos de

seguimiento (Directiva 200562CEAnexo 633)

647 Se deben definir con precisioacuten y por escrito los algoritmos de seleccioacuten (es decir los

procedimientos normalizados de trabajo) para gestionar las muestras inicialmente

reactivas y resolver las discrepancias en los resultados despueacutes de la nueva

verificacioacuten

65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y las

donaciones

651 La verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo debe incluir procedimientos de

verificacioacuten de grupos especiacuteficos de donantes (p ej donantes nuevos y donantes

con un historial de transfusioacuten) (Directiva200562CEAnexo 636)

652 En cada donacioacuten se debe verificar la existencia de grupos sanguiacuteneos ABO y RhD y

como miacutenimo en el caso de los donantes primerizos se deberaacute verificar la

existencia de anticuerpos eritrocitarios irregulares cliacutenicamente significativos

653 En cada donacioacuten posterior se debe verificar la existencia de los grupos sanguiacuteneos

ABO y RhD

654 La comparacioacuten se debe realizar con el grupo sanguiacuteneo determinado

histoacutericamente Si se detecta alguna discrepancia los componentes sanguiacuteneos

42

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 44: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

afectados no deben recibir conformidad hasta que se resuelva la discrepancia de

una manera inequiacutevoca

655 En el caso de donantes con historial de transfusioacuten o donantes embarazadas desde

la uacuteltima donacioacuten se debe verificar la existencia de anticuerpos eritrocitarios

irregulares cliacutenicamente significativos Si se detecta este tipo de anticuerpos y

cuando proceda la sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben etiquetar en

consonancia

656 Uacutenicamente se deben utilizar reactivos de pruebas que dispongan de licencia o se

hayan evaluado y considerados adecuados por parte de la autoridad sanitaria

responsableautoridad competente nacional En la UE estos reactivos se

consideran dispositivos de diagnoacutestico in vitro y deben llevar la marca CE

657 En la Directiva 9879CE de la UE se clasifican los reactivos de ABO Rh (C c D E e)

y anti-Kell en la lista A del Anexo II El fabricante de este tipo de reactivos debe

disponer de un Sistema de calidad integral certificado por un organismo

autorizado y debe presentar una solicitud que incluya todos los resultados de

control para cada lote

658 Se deben implementar procedimientos de control de calidad para los equipos

reactivos y teacutecnicas que se utilicen en los grupos sanguiacuteneos ABO y RhD la

fenotipificacioacuten y la deteccioacuten e identificacioacuten de aloanticuerpos La frecuencia del

control depende del meacutetodo utilizado

66 Procesamiento y validacioacuten

661 Todos los equipos y dispositivos teacutecnicos se deben utilizar de acuerdo con los

procedimientos validados (Directiva200562CEAnexo 641)

662 El tratamiento de los componentes sanguiacuteneos se debe realizar utilizando

procedimientos adecuados y validados que incluyan medidas para evitar el riesgo

de contaminacioacuten y crecimiento microbiano en los componentes sanguiacuteneos

preparados (Directiva200562CEAnexo 642)

663 Se recomienda encarecidamente la utilizacioacuten de sistemas cerrados en todas las

etapas del tratamiento de los componentes La utilizacioacuten de sistemas abiertos

puede ser excepcionalmente necesaria por las limitaciones locales debiendo tener

lugar en un entorno especialmente disentildeado para minimizar el riesgo de

contaminacioacuten bacteriana Cuando se utilicen sistemas abiertos se debe prestar

una atencioacuten especial a la utilizacioacuten de procedimientos aseacutepticos

43

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 45: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

664 En la validacioacuten de los procesos de congelacioacuten se deben considerar los supuestos

maacutes desfavorables que tengan en cuenta las cargas y posiciones miacutenimas y maacuteximas

del congelador

665 Se deben utilizar dispositivos de conexioacuten esteacuteriles de acuerdo con un

procedimiento validado Una vez validadas las conexiones realizadas mediante

dispositivos de conexioacuten esteacuteriles se consideran un tratamiento de sistema cerrado

Se debe comprobar en la unioacuten resultante que existe una alineacioacuten satisfactoria y

se debe confirmar su integridad

67 Etiquetado

671 En todas las etapas los recipientes se deben etiquetar con la informacioacuten relevante

sobre su identidad En ausencia de un sistema informatizado validado de control de

estado en el etiquetado se debe distinguir con claridad entre las unidades de

sangre y componentes sanguiacuteneos que hayan sido liberadas de las que no (Directiva

200562CEAnexo 651)

672 El tipo de etiqueta que se utilizaraacute asiacute como la metodologiacutea de etiquetado se

deben definir y establecer en procedimientos normalizados de trabajo por escrito

673 Las etiquetas aplicadas a los recipientes equipos o instalaciones deben ser claras y

sin ambiguumledades reflejaacutendose en el formato acordado del centro de transfusioacuten

674 El sistema de etiquetado de la sangre extraiacuteda los componentes sanguiacuteneos

intermedios y acabados y las muestras deberaacute identificar inequiacutevocamente el tipo

de contenido y cumplir los requisitos de etiquetado y trazabilidad establecidos en el

artiacuteculo 14 de la Directiva 200298CE y la Directiva 200561CE La etiqueta de un

componente sanguiacuteneo final debe cumplir los requisitos del Anexo III de la Directiva

200298CE (Directiva 200562CEAnexo 652)

675 Los centros de transfusioacuten responsables de la preparacioacuten de componentes

sanguiacuteneos deben facilitar a los usuarios cliacutenicos de estos componentes la

informacioacuten relativa a su utilizacioacuten composicioacuten y cualquier condicioacuten especial que

no figure en la etiqueta del componente

676 En el caso de sangre y componentes sanguiacuteneos autoacutelogos la etiqueta debe cumplir

tambieacuten el Artiacuteculo 7 de la Directiva 200433CE y los requisitos adicionales para las

donaciones autoacutelogas especificados en el Anexo IV de dicha Directiva (Directiva

200562CEAnexo 653)

44

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 46: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos

681 Debe existir un sistema seguro que permita evitar que la sangre y los componentes

sanguiacuteneos sean liberados antes de que cumplan todos los requisitos obligatorios

establecidos en la Directiva 200562CE Cada centro de transfusioacuten debe tener la

capacidad de demostrar que la sangre o los componentes sanguiacuteneos han sido

liberados formalmente por parte de una persona autorizada Los registros deben

demostrar que con antelacioacuten a la liberacioacuten de un componente sanguiacuteneo la

totalidad de los formularios vigentes de declaracioacuten los registros meacutedicos

pertinentes y los resultados de los anaacutelisis han cumplido todos los criterios de

aceptacioacuten (Directiva 200562CEAnexo 661)

682 Debe existir un procedimiento normalizado de trabajo en el que se detallen las

acciones y los criterios que determinan si la sangre o el componente sanguiacuteneo

puede ser liberado Los criterios y especificaciones de liberacioacuten de componentes

sanguiacuteneos se deben definir validar documentar y aprobar

683 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten excepcional de sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de autorizar este tipo de liberacioacuten se debe

documentar con claridad y se debe garantizar la trazabilidad

684 Antes de la liberacioacuten la sangre y los componentes sanguiacuteneos deben mantenerse

fiacutesica y administrativamente separados de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

liberados En ausencia de un sistema informatizado validado de control de estado

la etiqueta de una unidad de sangre o componente sanguiacuteneo debe identificar el

estado de liberacioacuten de acuerdo con el punto 651 anterior (Directiva

200562CEAnexos 651 y 662)

685 Debe existir un sistema de cuarentena administrativa y fiacutesica de la sangre y los

componentes sanguiacuteneos para garantizar que los componentes no puedan liberarse

hasta haber cumplido todos los requisitos obligatorios

686 En el caso de que el componente final no sea liberado debido a un resultado

analiacutetico positivo confirmado de infeccioacuten por un agente mencionado en el Anexo IV

de la Directiva 200298CE se debe realizar una comprobacioacuten para garantizar la

identificacioacuten del resto de los componentes de la misma donacioacuten y los

componentes preparados a partir de donaciones anteriores del donante Se debe

realizar una actualizacioacuten inmediata en el registro del donante (Directiva

200562CE Anexos 632 633 y 663)

687 En el caso de que un componente final no sea liberado debido a una posible

incidencia en la seguridad de los pacientes el registro del donante se debe

45

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 47: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

actualizar de inmediato para garantizar cuando proceda que el donante no pueda

realizar una nueva donacioacuten

7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN

71 El Sistema de calidad del centro de transfusioacuten debe garantizar que los requisitos de

conservacioacuten y distribucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos destinados a

la fabricacioacuten de medicamentos cumplen con la Directiva 200394CE (Directiva

200562CEAnexo 71)

72 Los procedimientos de conservacioacuten y distribucioacuten se deben validar para garantizar

la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la totalidad del

periacuteodo de conservacioacuten y excluir las mezclas de componentes sanguiacuteneos Todas

las medidas de transporte y conservacioacuten incluidas la recepcioacuten y la distribucioacuten se

deben definir mediante especificaciones y procedimientos por escrito (Directiva

200562CEAnexo 72)

73 Las condiciones de conservacioacuten se deben controlar vigilar y revisar Deben existir

alarmas apropiadas se deben revisar con regularidad y se deben registrar tales

revisiones Se deben definir las acciones apropiadas relativas a las alarmas

74 Debe existir un sistema que garantice la rotacioacuten de existencias con controles

regulares y frecuentes de que el sistema funciona correctamente La sangre y los

componentes sanguiacuteneos que han superado la fecha de caducidad se deben separar

de las existencias utilizables

75 Antes de su distribucioacuten los componentes sanguiacuteneos se deben inspeccionar

visualmente

76 La sangre y los componentes sanguiacuteneos autoacutelogos asiacute como los componentes

sanguiacuteneos extraiacutedos y preparados para fines especiacuteficos se deben conservar por

separado (Directiva 200562CEAnexo 73)

77 Se deben mantener registros adecuados de inventario y distribucioacuten (Directiva

200562CEAnexo 74)

78 Se deben mantener registros de la distribucioacuten de componentes sanguiacuteneos entre

centros de transfusioacuten entre centros y servicios hospitalarios y entre servicios de

transfusioacuten Estos registros deben indicar la fecha del suministro el identificador

exclusivo del componente y el nombre del componente sanguiacuteneo la cantidad

recibida o suministrada y el nombre y la direccioacuten del proveedor o el destinatario

79 El envase debe mantener la integridad y la temperatura de conservacioacuten de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos durante la distribucioacuten y el transporte

(Directiva 200562CEAnexo 75)

46

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 48: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

710 Verificacioacuten del transporte

7101 Los componentes sanguiacuteneos deben transportarse de acuerdo con las condiciones

definidas

7102 Se reconoce que la verificacioacuten del transporte puede ser un desafiacuteo debido a los

factores tan variables involucrados sin embargo las rutas de transporte deben

estar claramente definidas Las variaciones estacionales y de otro tipo tambieacuten

deben considerarse durante la verificacioacuten

7103 Se debe realizar una evaluacioacuten de riesgos para considerar el impacto de las

variables en el proceso de transporte que no sean aquellas condiciones que se

controlan o controlan continuamente pej demoras durante el transporte fallo de

los dispositivos de refrigeracioacuten y o monitoreo de los productos vulnerabilidad de

los componentes sanguiacuteneos y cualquier otro factor relevante

7104 Debido a las condiciones variables previsibles durante el transporte se debe

efectuar vigilancia continua y el registro de cualquier condicioacuten ambiental criacutetica a

la cual el componente sanguiacuteneo puede estar sometido a menos que esteacute

justificado de otra manera

711 La devolucioacuten de la sangre y los componentes sanguiacuteneos al inventario para su

posterior reexpedicioacuten uacutenicamente se debe permitir cuando se cumplan todos los

requisitos y procedimientos de calidad establecidos por el centro de transfusioacuten

para garantizar la integridad de los componentes sanguiacuteneos (Directiva

200562CEAnexo 76)

712 Los componentes sanguiacuteneos no se deben devolver al centro de transfusioacuten para su

posterior distribucioacuten a no ser que exista un procedimiento de devolucioacuten de

componentes sanguiacuteneos que esteacute regulado mediante un contrato ademaacutes de

pruebas documentales para cada componente sanguiacuteneo devuelto de que se han

cumplido las condiciones de conservacioacuten acordadas Antes de su posterior

distribucioacuten en los registros se debe identificar que el componente sanguiacuteneo se ha

inspeccionado antes de su reexpedicioacuten

8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS

81 Principios generales

811 Las tareas que se realicen externamente deben estar definidas en un contrato

escrito especiacutefico (Directiva 200562CEAnexo 8)

812 Las tareas que se realicen externamente y que puedan tener una incidencia en la

calidad la seguridad o la eficacia de los componentes sanguiacuteneos se deben definir

en un contrato o acuerdo especiacutefico por escrito y controlado con el fin de evitar

malentendidos que podriacutean dar como resultado un componente sanguiacuteneo o

trabajo de calidad insatisfactoria Debe haber un contrato escrito que cubra estas 47

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 49: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

actividades los productos u operaciones a los que estaacuten vinculados que incluya las

disposiciones teacutecnicas correspondientes al caso

813 Todas las disposiciones externalizadas para la extraccioacuten tratamiento y la

verificacioacuten incluido cualquier cambio propuesto se deben realizar de acuerdo con

un contrato por escrito con referencia a la especificacioacuten de la sangre o los

componentes sanguiacuteneos en cuestioacuten

814 Las responsabilidades de cada parte en la cadena de distribucioacuten se deben

documentar para garantizar que se observan los Principios de Buenas Praacutecticas

815 El Contratante es el establecimiento o institucioacuten que subcontrata un trabajo o unos

servicios concretos a otra institucioacuten y es responsable de preparar un contrato en el

que se definan las obligaciones y responsabilidades de cada parte

816 El Contratado es el establecimiento o institucioacuten que realiza un trabajo o unos

servicios concretos en virtud de un contrato para otra institucioacuten

82 El Contratante

821 El Contratante es responsable de evaluar la competencia del contratado para

realizar satisfactoriamente el trabajo externalizado y garantizar mediante un

contrato que se respetan los principios y directrices de las Buenas Praacutecticas

822 El Contratante deberaacute facilitar al contratado toda la informacioacuten necesaria para

realizar correctamente las operaciones contratadas y de acuerdo con la

especificacioacuten y otros requisitos legales El contratante se debe asegurar de que el

contratado sea plenamente consciente de los problemas asociados con los

materiales las muestras o las operaciones contratadas que pudieran representar un

peligro para las instalaciones los equipos el personal otros materiales u otros

componentes sanguiacuteneos del contratado

823 El contratante se debe asegurar de que la totalidad de la sangre y componentes

sanguiacuteneos los resultados analiacuteticos y los materiales suministrados por el

Contratado cumplen sus especificaciones y ha recibido conformidad en el marco de

un Sistema de calidad aprobado por la Persona responsable u otra persona

autorizada

83 El Contratado

831 El Contratado debe disponer de locales y equipos conocimientos experiencia y

personal competente adecuados para realizar satisfactoriamente el trabajo

solicitado por el Contratante

48

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 50: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

832 El Contratado se debe asegurar de que todos los productos materiales o resultados

analiacuteticos entregados al Contratante son idoacuteneos para la finalidad prevista

833 El Contratado no debe encargar a un tercero ninguno de los trabajos

encomendados en virtud del contrato sin la evaluacioacuten y la aprobacioacuten previas de

las disposiciones por parte del Contratante Las disposiciones concertadas entre el

Contratado y un tercero deben garantizar que la informacioacuten relevante relativa a la

extraccioacuten de sangre el tratamiento y la verificacioacuten se ponen a disposicioacuten de la

misma manera que entre el Contratante original y el Contratado

834 El Contratado debe abstenerse de realizar ninguna actividad que pueda incidir

negativamente en la calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos preparados

yo analizados para el Contratante

84 El Contrato

841 Se debe preparar un contrato entre el contratante y el contratado en el que se

especifiquen sus responsabilidades respectivas en relacioacuten con las operaciones

contratadas Todas las disposiciones para la extraccioacuten tratamiento y anaacutelisis de

sangre deben cumplir con los requisitos de las Buenas Praacutecticas y los requisitos

reglamentarios y deben ser acordados por ambas partes

842 En el Contrato se debe especificar el procedimiento incluidos los requisitos

necesarios que debe respetar el contratado que permitiraacute que la Persona

responsable u otra persona autorizada para liberar la sangre y los componentes

sanguiacuteneos para su suministro se pueda asegurar de que cada componente se ha

preparado yo distribuido en cumplimiento de los requisitos de las Buenas Praacutecticas

y los requisitos reglamentarios

843 En el contrato se deben indicar con claridad las personas responsables de la

adquisicioacuten el anaacutelisis y la liberacioacuten de los materiales la extraccioacuten de sangre asiacute

como el tratamiento y el anaacutelisis (incluidos los controles durante el proceso) En el

caso de los anaacutelisis subcontratados en el contrato se deben establecer las

disposiciones para la extraccioacuten de muestras y el Contratado debe ser consciente de

que pueden ser objeto de inspecciones por parte de las autoridades competentes

844 Se deben guardar registros de la preparacioacuten y la distribucioacuten incluidas las muestras

de referencia si procede por parte del Contratante o ponerse a su disposicioacuten En

el caso de que se produzca una reclamacioacuten o se sospeche de un defecto todos los

49

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 51: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

registros relativos a la evaluacioacuten de la calidad deben estar accesibles y estar

especificados en los procedimientos de defectosretiradas del Contratante

845 El contrato debe permitir al Contratante la posibilidad de auditar las instalaciones

del Contratado

9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES

91 Desviaciones

911 Los componentes sanguiacuteneos que se desviacuteen de las normas de calidad y seguridad

establecidas en el anexo V de la Directiva 200433CE deben liberarse para su

transfusioacuten en circunstancias excepcionales y con el acuerdo registrado del meacutedico

prescriptor y el meacutedico del centro de transfusioacuten (Directiva 200562CEAnexo 91)

912 Para componentes no contemplados en el anexo V de la Directiva 200433CE se

tendraacuten en cuenta las normas de calidad y seguridad establecidas en la seccioacuten del

Capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes incluida en la Guiacutea para la preparacioacuten

utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los componentes sanguiacuteneos publicada por el

Consejo de Europa se puede utilizar para cumplir con la intencioacuten 911 anterior

913 Debe existir un procedimiento definido para la liberacioacuten de la sangre y

componentes sanguiacuteneos no normalizados en el marco de un sistema planificado de

no conformidad La decisioacuten de tal liberacioacuten se debe documentar con claridad y

autorizar por parte de una persona designada garantizaacutendose la trazabilidad

914 Deben existir sistemas que garanticen que las desviaciones los acontecimientos

adversos las reacciones adversas y las no conformidades se documentan

investigan detenidamente para tratar de averiguar los factores causales de

cualquier defecto y cuando sea necesario se implementan acciones correctoras

para evitar su repeticioacuten

915 El sistema de medidas correctoras y preventivas debe garantizar que se corrigen las

de no conformidades o problemas de calidad existentes en un componente ademaacutes

de evitar que se repita el problema

916 Se deben evitar las desviaciones de los procedimientos establecidos en la medida

de lo posible ademaacutes de documentarse y explicarse Los errores accidentes o

desviaciones significativas que puedan incidir en la calidad o la seguridad de la

sangre y los componentes sanguiacuteneos se deben registrar e investigar

exhaustivamente con el fin de identificar los problemas sistemaacuteticos que requieren

acciones correctoras Se deben definir e implementar acciones correctoras y

preventivas adecuadas

50

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 52: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

917 Las investigaciones relacionadas con deficiencias graves desviaciones significativas

y defectos graves de los componentes deben incluir una valoracioacuten del impacto del

componente incluyendo una revisioacuten y una evaluacioacuten de la documentacioacuten

operativa pertinente y una valoracioacuten de las desviaciones de los procedimientos

especificados

918 Deben existir procedimientos para notificar puntualmente al equipo de direccioacuten

responsable las deficiencias las desviaciones o los incumplimientos de los

compromisos reglamentarios (p ej en las presentaciones y las respuestas a las

inspecciones reglamentarias) los defectos de componentes o productos o los

errores del anaacutelisis y acciones relacionadas (p ej reclamaciones relacionadas con la

calidad retiradas acciones reglamentarias etc)

919 Se deberaacuten notificar puntualmente a la Direccioacuten ejecutiva y a la Persona

responsable las deficiencias graves las desviaciones significativas y los defectos

graves de componentes o productos debieacutendose facilitar los recursos adecuados

para su oportuna resolucioacuten

9110 Se debe realizar una revisioacuten perioacutedica de todas las desviaciones significativas o no

conformidades incluidas sus investigaciones relacionadas con el fin de verificar la

eficacia de las acciones correctoras y preventivas adoptadas

92 Reclamaciones

921 Todas las reclamaciones y demaacutes informacioacuten incluidas las reacciones y los

acontecimientos adversos graves que puedan indicar que se han distribuido

componentes sanguiacuteneos defectuosos se deben documentar e investigar

exhaustivamente con el fin de averiguar los factores causales del defecto y cuando

sea necesario se realizaraacute la retirada de los mismos y se aplicaraacuten medidas

correctoras que eviten su repeticioacuten Deben existir procedimientos que garanticen

la notificacioacuten a las autoridades competentes cuando proceda de las reacciones o

los acontecimientos adversos graves de conformidad con los requisitos legales

(Directiva 200562CEAnexo 92)

922 Se debe designar a una persona como responsable de la gestioacuten de las

reclamaciones y la decisioacuten de las medidas que se deben adoptar Esa persona debe

disponer de suficiente personal de apoyo En el caso de que esa persona no sea la

Persona responsable se deberaacute notificar a esta uacuteltima cualquier investigacioacuten o

retirada

923 Si se descubre o sospecha la existencia de un defecto o un error analiacutetico en la

sangre o los componentes sanguiacuteneos se deberaacute considerar la posibilidad de revisar

la sangre y los componentes sanguiacuteneos relacionados con el fin de determinar si

tambieacuten estaacuten afectados

51

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 53: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

924 Todas las decisiones y medidas adoptadas como consecuencia de una reclamacioacuten

se deben registrar Los registros de reclamaciones se deben revisar con regularidad

para detectar cualquier indicacioacuten de problemas especiacuteficos o recurrentes que

requieran atencioacuten y la posible retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos

distribuidos

925 Se debe informar a las autoridades competentes de las reclamaciones derivadas de

un posible tratamiento defectuoso un deterioro de los componentes o cualquier

otro problema grave de calidad incluida la deteccioacuten de una falsificacioacuten

93 Retirada de la sangre

931 Debe existir personal autorizado en el centro de transfusioacuten que pueda evaluar la

necesidad de realizar una retirada de sangre y componentes sanguiacuteneos e iniciar y

coordinar las medidas necesarias (Directiva 200562CEAnexo 931)

932 Debe existir un procedimiento eficaz de retirada asiacute como una descripcioacuten de las

responsabilidades y medidas que deben adoptarse Debe incluir la notificacioacuten a la

autoridad competente (Directiva 200562CEAnexo 932)

933 Las medidas se deben adoptar en periacuteodos de tiempo preestablecidos e incluir el

seguimiento de todos los componentes sanguiacuteneos pertinentes y cuando proceda

incluiraacuten la trazabilidad hasta el donante El objetivo de la investigacioacuten es

identificar al donante que pueda haber contribuido a causar la reaccioacuten a la

transfusioacuten y recuperar sus componentes sanguiacuteneos disponibles asiacute como notificar

a los destinatarios y receptores de componentes extraiacutedos del mismo donante en

caso de que pudieran haber estado expuestos al riesgo (Directiva

200562CEAnexo 933)

934 Las operaciones de retirada deberiacutean poder iniciarse de inmediato y en cualquier

momento En ciertos casos puede ser necesario iniciar la recuperacioacuten del

componentes para proteger la salud puacuteblica antes de establecer completamente

la (s) causa (s) de raiacutez (es) del defecto de calidad

935 El personal autorizado para iniciar y coordinar las acciones de retirada debe ser

independiente generalmente de la gestioacuten comercial dentro de la organizacioacuten Si

este personal no forma parte de la Direccioacuten Ejecutiva y no se trata de la Persona

responsable (sangre) esta uacuteltima deberaacute ser informada acerca de cualquier

operacioacuten de retirada

52

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 54: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

936 Los componentes o productos sanguiacuteneos retirados se deben identificar y

almacenar separadamente en una zona segura a la espera de una decisioacuten sobre su

destino

937 La progresioacuten en el proceso de retirada se debe registrar emitieacutendose un informe

final que incluiraacute la conciliacioacuten de las cantidades entregadas y recuperadas de

sangre y componentes o productos sanguiacuteneos

938 La eficacia de las disposiciones para realizar una retirada se debe evaluar con

regularidad

94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas

941 Debe existir un sistema de implementacioacuten de acciones correctoras y preventivas

en el caso de que surjan problemas de falta de conformidad y calidad en

componentes sanguiacuteneos (Directiva 200562CEAnexo 941)

942 Los datos se deben analizar de forma rutinaria para detectar problemas de calidad

que puedan requerir una accioacuten correctora o identificar tendencias desfavorables

que puedan requerir una accioacuten preventiva (Directiva 200562CEAnexo 942)

943 Todos los errores y accidentes se deben documentar e investigar con el fin de

identificar los problemas que se deben corregir (Directiva 200562CEAnexo 943)

944 Las desviaciones con potencial capacidad de incidir en la calidad se deben

investigar y la investigacioacuten y sus conclusiones se deben documentar incluyendo

todos los detalles originales La validez y el alcance de todos los defectos de calidad

informados deben evaluarse de acuerdo con los principios de la Gestioacuten de riesgos

de calidad para respaldar las decisiones sobre el grado de investigacioacuten y las

medidas adoptadas Cuando proceda las medidas correctoras se deberaacuten adoptar

antes de la distribucioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos o la notificacioacuten de

resultados analiacuteticos Tambieacuten se debe considerar el impacto potencial de la fuente

de la desviacioacuten en otros componentes o resultados debieacutendose adoptar una

accioacuten preventiva para eliminar la causa raiacutez de la desviacioacuten y evitar su repeticioacuten

945 Las investigaciones deben incluir una revisioacuten de informes previos o cualquier otra

informacioacuten relevante por cualquier indicacioacuten o problema especiacutefico recurrente

que requieran atencioacuten y posibles medidas reguladoras adicionales Se deben

supervisar los procesos y datos relevantes con el fin de adoptar medidas

preventivas que eviten posibles desviaciones en el futuro Cuando corresponda se

53

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 55: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

deben usar herramientas estadiacutesticas u otras para evaluar y supervisar las

capacidades del proceso Dado que la informacioacuten exhaustiva sobre la naturaleza y

el alcance del defecto de calidad puede no estar siempre disponible en las primeras

etapas de una investigacioacuten los procesos de toma de decisiones deberiacutean garantizar

que se tomen medidas apropiadas para reducir el riesgo en momentos puntuales

durante tales investigaciones

946 Se debe aplicar un nivel adecuado de trabajo de anaacutelisis de la causa- raiacutez durante la

investigacioacuten de las desviaciones En los casos donde no se puede determinar la (s)

causa (s) raiacutez (s) verdadera (s) se debe considerar la identificacioacuten de la (s) causa (s)

raiacutez (s) maacutes probable (s) y abordarlas Cuando se sospeche o se identifique un error

humano como la causa de la desviacioacuten esto debe justificarse formalmente y debe

tenerse cuidado para garantizar que no se pasen por alto los errores o problemas

de proceso de procedimiento o basados en el sistema si estaacuten presentes

947 Las decisiones que se toman durante y despueacutes de las investigaciones deben reflejar

el nivel de riesgo que presenta la desviacioacuten asiacute como la gravedad de cualquier

incumplimiento con respecto a los requisitos de las especificaciones de

componentes sanguiacuteneos o buenas praacutecticas Dichas decisiones deben ser

adecuadas para garantizar que se mantenga la seguridad del paciente de una

manera acorde con el nivel de riesgo que presentan esos problemas

948 Como parte de las revisiones perioacutedicas del Sistema de calidad se debe realizar una

evaluacioacuten sobre la pertinencia de emprender acciones correctoras o preventivas o

una revalidacioacuten Las razones de este tipo de acciones correctoras se deben

documentar Las acciones correctoras y preventivas se deben realizar de una

manera oportuna y eficaz Deben existir procedimientos para la gestioacuten y la revisioacuten

en curso de tales acciones y se debe verificar la eficacia de estos procedimientos

durante la auto-inspeccioacuten

10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS

101 Deben existir sistemas de auto-inspeccioacuten o auditoriacuteas internas para todos los

elementos de las operaciones con el fin de verificar el cumplimiento de las normas

establecidas en el Anexo de la Directiva 200562CE Deben ser realizadas con

regularidad por personas capacitadas y competentes de una manera independiente

y de acuerdo con los procedimientos aprobados (Directiva 200562CEAnexo 101)

102 Se deberaacuten documentar todos los resultados y adoptar las medidas correctoras y

preventivas apropiadas de una manera eficaz y oportuna (Directiva

200562CEAnexo 102) 54

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad
Page 56: DIRECTRICES DE BUENAS PRÁCTICAS...Directrices de Buenas Prácticas para centros de transfusión y bancos de Sangre hospitalarios obligados a cumplir la Directiva 2005/62/CE de la

11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD

111 Seguimiento de la calidad

1111 Los criterios de aceptacioacuten se deben basar en una especificacioacuten definida para cada

donacioacuten de sangre y componente sanguiacuteneo (Pueden utilizarse las especificaciones

establecidas en el capiacutetulo 5 Monografiacuteas de componentes de la seccioacuten de

Normas de la Guiacutea para la preparacioacuten utilizacioacuten y garantiacutea de calidad de los

componentes sanguiacuteneos publicado por el Consejo de Europa)

112 Control de calidad

1121 Todos los procedimientos de control de calidad se deben validar antes de su

utilizacioacuten

1122 Los resultados de la verificacioacuten del control de calidad se deben evaluar de forma

continua y se deben adoptar medidas para corregir los procedimientos o equipos

defectuosos

1123 Deben existir procedimientos normalizados de control de calidad de los

componentes sanguiacuteneos La idoneidad de cada meacutetodo analiacutetico para facilitar la

informacioacuten prevista se debe validar

1124 Se debe realizar un control de calidad de la sangre y los componentes sanguiacuteneos

de acuerdo con un plan de muestreo disentildeado para facilitar la informacioacuten prevista

1125 Las pruebas analiacuteticas deben realizarse de acuerdo con las instrucciones

recomendadas por el fabricante de los reactivos y o kits

1126 La ejecucioacuten de los procedimientos de anaacutelisis se debe evaluar con regularidad

mediante la participacioacuten en un sistema formal de ensayos comparativos

1127 Los registros de los procedimientos de control de calidad deben incluir la

identificacioacuten de las personas que realizan las pruebas o procedimientos Las

acciones correctoras adoptadas tambieacuten se deben registrar En el caso de que sea

necesario realizar correcciones en los registros no se deberaacuten borrar los registros

originales que deben permanecer legibles

55

  • DIRECTRICES DE BUENAS PRAacuteCTICAS Guiacutea para la preparacioacuten uso y control de calidad de los componentes sanguiacuteneos
  • Introduccioacuten
  • 1 PRINCIPIOS GENERALES
    • 11 Requisitos generales
    • 12 Sistema de calidad
    • 13 Buenas praacutecticas
    • 14 Gestioacuten de riesgos enfocada a la calidad
      • 2 PERSONAL Y ORGANIZACIOacuteN
      • 3 INSTALACIONES
        • 31 Requerimientos Generales
        • 32 Aacuterea de donantes
        • 33 Aacuterea de extraccioacuten
        • 34 Aacuterea de anaacutelisis y procesamiento de la sangre
        • 35 Aacuterea de almacenamiento
        • 36 Aacutereas auxiliares
        • 37 Aacuterea de eliminacioacuten de desechos
          • 4 EQUIPOS Y MATERIALES
            • 41 Requisitos generales
            • 42 Sistemas de procesamiento de datos
            • 43 Cualificacioacuten y validacioacuten
            • 44 Proceso de Validacioacuten
            • 45 Meacutetodos de validacioacuten de test
            • 46 Control de cambios
            • 47 Control de equipos y materiales
              • 5 DOCUMENTACIOacuteN
                • 51 Principios generales
                • 52 Requerimientos de Buena Praacutectica Documental (por tipos)
                • 53 Generacioacuten y control de la documentacioacuten
                • 54 Buenas Praacutecticas documentales
                • 55 Conservacioacuten de documentos
                • 56 Especificaciones
                • 57 Instrucciones de preparacioacuten
                • 58 Etiquetado
                • 59 Procedimientos y registros
                • 510 Documentacioacuten de muestras
                • 511 Otros
                  • 6 DONACIOacuteN ANAacuteLISIS Y PROCESAMIENTO DE LA SANGRE
                    • 61 Seleccioacuten de los donantes
                    • 62 Extraccioacuten de sangre y componentes sanguiacuteneos
                    • 63 Pruebas de Laboratorio
                    • 64 Anaacutelisis de marcadores infecciosos
                    • 65 Verificacioacuten seroloacutegica del grupo sanguiacuteneo de los donantes y lasdonaciones
                    • 66 Procesamiento y validacioacuten
                    • 67 Etiquetado
                    • 6 8 Liberacioacuten de componentes sanguiacuteneos
                      • 7 ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCIOacuteN
                      • 8 GESTIOacuteN DE ACTIVIDADES EXTERNALIZADAS
                        • 81 Principios generales
                        • 82 El Contratante
                        • 83 El Contratado
                        • 84 El Contrato
                          • 9 NO CONFORMIDADES y RETIRADA DE COMPONENTES
                            • 91 Desviaciones
                            • 92 Reclamaciones
                            • 93 Retirada de la sangre
                            • 94 Gestioacuten de las desviaciones y Medidas correctoras y preventivas
                              • 10 AUTOINSPECCIOacuteN AUDITORIacuteAS Y MEJORAS
                              • 11 SEGUIMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD
                                • 111 Seguimiento de la calidad
                                • 112 Control de calidad