TAIFA 07: La crisis en el estado español; el rescate de los poderosos
EDAD MEDIA · 2020. 11. 11. · cristianas conquista el reino de Córdoba 1262 . Alfonso X...
Transcript of EDAD MEDIA · 2020. 11. 11. · cristianas conquista el reino de Córdoba 1262 . Alfonso X...
EDAD MEDIA
Se denomina EDAD MEDIA a un extenso periodo de unos mil años que comprende desde el siglo V hasta finales del siglo XV.
CRONOLOGÍA
Baja Edad Media Siglos V al XII
Alta Edad Media Siglos XII al XV
ECONOMÍA Y ORGANIZACIÓN SOCIAL
La Europa occidental de esta época se organiza según un modelo económico y político llamado feudalismo. El FEUDALISMO supone que se establecen unas relaciones de protección y servicio entre el señor (que protege al vasallo) y el vasallo (que ofrece sus servicios al señor a cambio de protección).
En un primer momento, la sociedad medieval era agrícola, con un comercio poco desarrollado, ciudades pequeñas y vías y medios de comunicación precarios
SOCIEDAD ESTAMENTAL: • La sociedad medieval era estamental: estaba
dividida en tres estamentos muy rígidos: • El rey: la monarquía es absoluta, hereditaria y
de origen divino. • Los nobles: propietarios de la tierra. Se
encargan de defender militarmente a los vasallos.
• Los eclesiásticos: propietarios de la tierra. Atiende la vida espiritual y predica una doctrina que apoya esta estructura socioeconómica.
• La sociedad estamental no permite la movilidad social. Cada hombre nace en una determinada situación social y su papel consiste en vivir de acuerdo con ella, de este modo salvará su alma y llegará al reino de los cielos.
SOCIEDAD ESTAMENTAL
EL REY
BAJA NOBLEZA BAJO CLERO
ALTA NOBLEZA ALTO CLERO
PUEBLO LLANO
F E U D A L I SMO
Grupo privilegiado. Administraban los
sacramentos y predicaban la
doctrina cristina. Se distinguían los
grandes dignatarios y el bajo clero.
Artesanos y
comerciantes que habitaban en los
Burgos.
Grupo heterogéneo cuyos integrantes
carecían de cualquier privilegio.
Nutrido grupo de pobres (lisiados, enfermos, viudas
ancianos) dedicados a la
mendicidad. Con el fin de aislarlos, se
fundaron hospitales y casas de caridad.
Grupo social dominante,
disfrutaba de privilegios y se dedicaba a las
tareas de guerra. Se distinguen los ricoshombres, los infanzones y los
caballeros villanos.
NOBLEZA CLERO BURGUESÍA CAMPESINADO MARGINADOS
SOCIEDAD MEDIEVAL
CRISIS DEL SISTEMA FEUDAL EN EL SIGLO XII
. • Se produce un gran auge económico
con desarrollo de la artesanía, el comercio y la industria.
• Se multiplican las vías comerciales y florecen los burgos (las ciudades), cuyos habitantes (los burgueses) van a constituir una nueva clase social (la burguesía) emprendedora y dinámica.
• De su mano cobra importancia el dinero, elemento básico de la nueva economía monetaria.
• El auge de la burguesía va a suponer la crisis del sistema feudal.
FIN DEL FEUDALISMO CRISIS DEL SIGLO XIV
• Se vive la descomposición del
feudalismo, en medio de grandes revueltas campesinas, luchas entre los aristócratas, gran inestabilidad política, división dentro de la Iglesia (el cisma de Occidente, herejías diversas…).
• A esto se suman las sucesivas oleadas de peste que asola Europa y produce la huida de los campesinos a las ciudades.
CULTURA MEDIEVAL
CULTURA ESCRITA
Tras la caída del Imperio romano de Occidente en el siglo XV, la cultura escrita se refugia en los monasterios, donde los monjes son los encargados de conservar y transmitir los saberes de la Antigüedad. Allí se copian a mano los libros sobre pergaminos. Por ello, los libros no son abundantes y no existen importantes bibliotecas fuera de los monasterios.
La cultura medieval se caracteriza por una concepción cerrada del saber: se supone que todo está dicho y de ahí la labor de copia del sabio, que es el que conoce con certeza los hechos.
CONCEPTO DE AUTORIDAD Esto explica que se juzgara como VERDAD aquello que los AUTORES ANTIGUOS (Platón, Aristóteles, los Padres de la Iglesia…) habían afirmado en sus escritos. La figura de ARISTÓTELES será clave en la Edad Media.
El concepto de ORIGINALIDAD
era totalmente distinto del actual.
Los autores medievales no crean, copian o imitan las obras de los autores antiguos. Por ello, muchas de las obras son ANÓNIMAS.
La visión estática del mundo se corresponde con la concepción de la sociedad como algo inmutable, que no se puede cambiar. El tiempo tampoco aporta cambios: nada se modifica.
La verdad está establecida y definida de manera supraindividual, las variedades particulares son accidentes de un orden eterno e inamovible.
CULTURA TEOCÉNTRICA
La cultura se considera inamovible porque Dios la ha creado así
La cultura medieval es TEOCÉNTRICA,
Dios es el centro, el origen y el destino de
las cosas. .
Hay una ordenación jerárquica piramidal en cuya cúspide se encuentra Dios, que es quien justifica toda su creación
EDAD MEDIA LITERARIA SIGLO XI
Jarchas
SIGLO XII
Cantigas de amigo
Cantar de mio
Cid
Milagros de
Nuestra Señora
SIGLO XIII
Libro de Buen Amor
SIGLO XIV
La Celestina
SIGLO XV
El Conde
Lucanor
SECULARIZACIÓN DE LA CULTURA
A lo largo de la Edad Media, la cultura saldrá de los monasterios. Con el tiempo, la aristocracia refinó su modo de vida y consideró un signo de distinción la posesión de libros y el interés por el saber. Ciertos nobles formaron entonces sus BIBLIOTECAS PARTICULARES y la cultura dejó de estar vinculada a la Iglesia
Aparecieron en los siglos XII y XIII las primeras UNIVERSIDADES, en cuyas bibliotecas eran muy leídos los autores antiguos.
Al final de la Edad Media, el desarrollo del comercio favorece los viajes y, por tanto, el intercambio de ideas y el contacto entre culturas.
El mundo medieval cerrado deja paso a un nuevo mundo en el que cada vez son más importantes los seres concretos, LOS INDIVIDUOS. Con ellos aparecen NUEVOS SENTIMIENTOS: el individualismo, la soledad, la angustia personal…
En el terreno literario, las obras dejan de ser anónimas, y conocemos ya los nombres de grandes escritores:
DANTE PETRARCA BOCCACCIO CHAUCER
CULTURA ORAL
• Se trataba de una CULTURA NO ESCRITA, de TRANSMISIÓN ORAL.
• Era una CULTURA PAGANA .
• Ha llegado a nosotros a través de referencias, copias y alusiones de autores cultos.
• Se trata de una cultura propia de una sociedad agrícola, muy vinculada a los ciclos de la naturaleza y muy vitalista.
LA ESPAÑA MEDIEVAL
711 Al mando del bereber
Tarik, las tropas musulmanas entran
en la Península Ibérica.
756 Abderramán I funda
el emirato de Al-Andalus,
independiente de Oriente.
929 Abderramán III instaura el califato de Córdoba, que se convierte en la capital musulmana de
Europa.
SIGLO VIII SIGLO X
1085 Alfonso VI, rey de Castilla y León,
conquista Toledo.
1174 Contraataque islámico:
Los almohades
SIGLO XI SIGLO XII
1086 Contraataque islámico:
Los almorávides
1212 Alfonso VIII de
Castilla derrota a los almohades en
las Navas de Tolosa.
1232-3 Fernando II
unifica definitivamente Castilla y León
SIGLO XIII
1227 Alfonso IX de
León conquista Cáceres y en
1230, Mérida y Badajoz
1236 Las tropas cristianas
conquista el reino de Córdoba
1262 Alfonso X
incorpora Cádiz y el reino taifa de
Niebla.
1340 Derrota
musulmana en la batalla del
Salado. Control cristiano del
estrecho
1369 Instauración de
la dinastía Trastámara en el reino de Castilla.
SIGLO XIV
1348 Epidemia de peste negra
1385 Castilla pierde la oportunidad de
recuperar Portugal en la
batalla de Aljubarrota
CULTURA ÁRABE
CULTURA JUDÍA
CULTURA CRISTIANA
Los sabios
musulmanes desarrollaron las matemáticas, la astronomía, la
filosofía y la medicina
Los sabios judíos aportaron sus
conocimientos de medicina y comercio
.
Intensamente influida por el mundo clásico
(griego y latino). Aportará el latín como
lengua de cultura, transmitida a través de la Iglesia Católica
CONVIVENCIA DE CULTURAS
INFLUENCIA DE LA CULTURA EUROPEA
• Las peregrinaciones hicieron posible el contacto con Europa, en especial con Francia.
• Santiago de Compostela fue,
junto con Roma y Jerusalén, uno de los grandes objetivos del peregrino cristiano.
• A lo largo de la ruta jacobea o
Camino de Santiago se surgieron los burgos (Logroño, León, Burgos, Santiago…) que se convirtieron en centros comerciales e industriales.
INFLUENCIA FRANCESA
INFLUENCIA DE LA CULTURA EUROPEA
INFLUENCIA ITALIANA
Marqués de Santillana
Sonetos fechos al
itálico modo
DANTE ALIGHIERI
Divina comedia
Juan de Mena
Laberinto de Fortuna
RUPTURA DE LA ARMONÍA
A partir del siglo XIV se rompió la armonía medieval y se extendió el antisemitismo, que culminaría con la expulsión de judíos y moriscos.
Gallego-portugués Astur-leonés Castellano Vasco Navarro-aragonés Catalán Mozárabe
Lingüísticamente, el latín, que siglos antes había sustituido a todas las lenguas prerromanas, salvo el vasco, fue adquiriendo distintas particularidades que dieron origen a las lenguas románicas.
El castellano se extendió por el predominio político de Castilla, pero el latín se siguió usando como lengua de cultura hasta mucho más tarde.
Los primeros testimonios escritos en romance son las glosas o anotaciones que algún monje escribió en lengua vulgar para explicar el sentido de ciertos términos latinos en unos documentos escritos en latín de los monasterios de San Millán de la Cogolla (glosas emilianenses) y Santo Domingo de Silos (glosas silenses). Datan del siglo X o de comienzos del XI y están escritas en navarro-aragonés.
GLOSAS SILENSES GLOSAS EMILIANENSES
POESÍA ORAL: EL MESTER DE JUGLARÍA
En una sociedad fundamentalmente iletrada, el verso es anterior a la prosa, pues los textos se debían transmitir de memoria y el verso, unido a la música, favorecía esa memorización. La poesía lírica se expresaba a través de canciones y bailes. La poesía épica también iba acompañada a menudo de música.
Ambas, lírica y épica, eran difundidas por los juglares, cantores y actores que divertían a las gentes en pueblos y castillos. De ahí que se denomine mester de juglaría (oficio de juglares) al oficio propio de estos artistas.
LÍRICA PENINSULAR PRIMITIVA
LAS JARCHAS
• Son los más antiguos testimonios de la lírica oral peninsular en la Edad Media.
• Las jarchas son breves composiciones líricas, escritas en mozárabe, la lengua derivada del latín que se hablaba en territorio musulmán.
• Estos poemillas se transmitieron
oralmente y algunos de ellos quedaron recogidos en textos cultos escritos en su lengua por poetas árabes y hebreos andalusíes, en los siglos XI y XII.
Las jarchas muestran gran parecido con otros poemas peninsulares y europeos:
Tema amoroso
Canciones puestas en boca de una mujer que habla a su madre o sus hermanas de las penas
y alegrías de su amor.
Sencillez expresiva
Versos cortos
Ciertos aspectos las podrían acercar al mundo oriental:
•el ambiente urbano •el erotismo de ciertas composiciones •la desenvoltura y el atrevimiento de las mujeres.
Es un lirismo directo, donde se expresan abiertamente las emociones. Por eso abundan:
Vocativos que la mujer dirige a su amado: Habib, sahhara…
A su madre o a sus hermanas.
Diminutivos de carácter afectivo: Hermanitas, boquita…
Interrogaciones y exclamaciones.
Vocabulario apasionado y sentimental
¡No excusas valgan!, Desde tus ojos soñadores me disparan arpones 1 Por la hermosura (y es juramento grave), hay unos ojos que viértenme la sangre; mas yo soporto como un honor mis males, y a la llamada de ley de amor, que así se impone, mi humillación responde. 2 Un día claro como su cara bella y cuya aurora su piel de azul penetra, un fiel copero que nunca el vino mezcla, licor nos pasa en copas, llenas hasta el borde de sus ojos gachones.
3 ¡Ay mi gacela que de por sí es esquiva! ¡Ay blanca luna que entre negrores brilla! Si de su talle coqueta el ramo inclina en esa palma fruto de luz de mil colores con mano ávida coge. 4 En mis entrañas la pena se aposenta, tanta es mi angustia, que no tengo paciencia. Y de mi llanto luce entre nubes negras la llamarada que alzan suspiros de pasiones en fuego de dolores.
5 La magia es cierta dejad que lo atestigüe. El amor quiere que el alma se le humille gran razón tiene la hermosa cuando dice:
!Ven, oh hechicero! Un alba que está con bello fulgor
cuando viene pide amor.
“¡Ben, ya sahhara!
Alba q’esta kon bel folgore kand bene bid’amore.
MOAXAJA
JARCHA
¿Qué faré, mamma?
Me al-habib est ad yana
¡Tanto amare, tanto amare,
habib, tanto amare!
Enfermeron olios nidios
e dolen tan male.
Amán, ya habibi,
al-washa me no farás.
Bon, becha ma boquella
eu sé que no te irás.
¿Qué haré mamá?
Mi amado está en la puerta.
¡Tanto amar, tanto amar,
amado, tanto amar!
Enfermaron mis ojos brillantes
y duelen tan mal.
Merced, amigo mío,
no me dejarás sola.
Hermoso, besa mi boquita,
yo sé que no te irás.
Jarchas
1- Brevedad 2- Escritas en mozárabe. 3- Independientes. 4- Tema: el amor
a) Una voz femenina se queja por la ausencia o el rechazo del amante.
b) Imágenes del amor: enfermar, morir, sanar…
5- Son canciones, por tanto, tienen ritmo: todos los recursos de repetición: anáforas, paralelismos…
Al-sabah bono
garme d’on venis.
Ya lo sé que otri amas,
a mibi non queris.
Como filyolo alieno,
non más adormes a meu seno
Alba hermosa,
dime de dónde vienes.
Ya sé que amas a otra,
a mí no me quieres.
Como si fueses hijito ajeno,
Ya no te duermes más en mi seno
Jarchas
1- Brevedad 2- Escritas en mozárabe. 3- Independientes. 4- Tema: el amor
a) Una voz femenina se queja por la ausencia o el rechazo del amante.
b) Imágenes del amor: enfermar, morir, sanar…
5- Son canciones, por tanto, tienen ritmo: todos los recursos de repetición: anáforas, paralelismos…
Garid vos, ¡ay yermaniellas!
¿cóm’ contenir el mio male?
Sin el habib non vivreyo:
¿ad ob l’irey demandare?
Decidme ¡ay hermanitas!
¿cómo contener mi mal?
Sin el amado no viviré:
¿adónde iré a buscarlo?
LAS CANTIGAS DE AMIGO
Las cantigas de amigo más antiguas son del siglo XII.
RASGOS SEMEJANTES A LAS JARCHAS
• Tema amoroso • Voz femenina
RASGOS DIFERENTES A LAS JARCHAS
• Mayor extensión • Estrofas encadenadas por el uso
del paralelismo. • Continuas referencias a la
naturaleza campesina y marinera.
Rasgo distintivo de las cantigas de amigo es el PARALELISMO
El PARALELISMO es el artificio esencial al que se pliegan los demás elementos, tanto
métricos como temáticos y estilísticos.
Un rasgo esencial del paralelismo de las cantigas de amigo es su INMOVILIDAD.
Las cantigas tienen una progresión narrativa mínima, apenas cuentan nada, limitándose a repetir los mismos elementos, con mínimas
variaciones.
Ai ondas que eu vin veer, Se me saberedes dizer Por que tarda meu amigo Sen min? Ai ondas que eu vin mirar, Se me saberedes contar Por que tarda meu amigo Sen min?
Ay, olas que vine a ver, si me supierais decir ¿por qué tarda mi amigo sin mí? Ay, olas que vine a mirar si me supierais contar ¿por qué tarda mi amigo sin mí?
Nas barcas novas foise o meu amigo daqui, E vexo eu viir barcas e teño que ven i, Mia madre, o meu amigo. Atendamos, ai madre, sempre vos querre bien, Ca vexo viir barcas e teñor que ven i ven, Mia madre, o meu amigo. Non faço eu desaguisado, mia madre eno cuidar, Ca non podía muito sen mi allur morar, Mia madre, o meu amigo.
En barcas nuevas se fue mi amor de aquí, si veo volver barcas, creo que viene allí, madre mía, mi amigo. Esperemos, ¡ay madre! Y yo siempre os querré, pues pienso, al ver las barcas, que vuelve quien se fue, madre mía, mi amigo. No voy descaminada, madre, en esto pensar, lejos por mucho tiempo de mí no puede estar, madre mía, mi amigo.
Mia irmana fremosa, treydes conmigo A la igresa de Vig’, u é o mar salido: E miraremos las ondas. Mia irmana fremosa, treydes de grado A la igresa de Vig’, u é o mar levado: E miraremos las ondas. A la igresa de Vig’, u é mar salido E verrá y, mia madre, o meu amado: E miraremos las ondas A la igresa de Vig’, u é mar levado, E verrá y, mia madre o meu amado: E miraremos las ondas.
Hermana hermosa, vente comigo a la iglesia de Vigo, donde el mar está alto Y miraremos las olas. Hermana hermosa, ven te lo pido a la iglesia de Vigo, donde el mar está alzado y miraremos las olas A la iglesia de Vigo, donde el mar está alto y vendrá, madre mí, mi amado y miraremos las olas. A la iglesia de Vigo, donde el mar está alzado y vendrá allí, mi madre, mi amado: y miraremos las olas.
Ondas do mar de Vigo se vistes meu amigo? E ai Deus! Se verrá cedo? Ondas do mar levado se vistes meu amado? E, ai Deus! Se verrá cedo? se vistes meu amigo O por que eu sospiro? E, ai Deus! Se verrá cedo? Se vistes meu amado, Por que ei gram cuidado? E, ai Deus! Se verrá cedo?
Ondas del mar de Vigo ¿habéis visto a mi amigo? ¡Ay, Dios! ¿vendrá pronto? Ondas del mar alzado, ¿habéis visto a mi amado? ¡Ay, Dios! ¿Vendrá pronto? ¿Habéis visto a mi amigo aquel por el que yo suspiro? ¡Ay, Dios! ¿Vendrá pronto? ¿Habéis visto a mi amado por quien siento gran cuidado? ¡Ay Dios! ¿vendrá pronto?