El diálogo es característico de la lengua oral
-
Upload
marta-larrea -
Category
Education
-
view
1.158 -
download
3
Transcript of El diálogo es característico de la lengua oral
El diálogo es característico de la lengua oral, pero también se emplea en la lengua escrita
El diálogo teatral
• Se da directamente la voz a los personajes para que ellos narren, describan, expongan o argumenten sobre sus vivencias o conflictos.
El diálogo en el relato
• En el relato existen varias voces: por un lado está el narrador, que cuenta la historia; por otro, los personajes que expresan, mediante el diálogo sus observaciones de cuanto ocurre en el mundo de la ficción literaria.
El diálogo en el relato
• El diálogo en estilo directo. Reproduce de manera textual y exacta lo que han expresado los personajes reales o imaginarios. Ortográficamente se señala con raya la intervención de cada personaje y cuando va inserto en el relato, con comilla.
• El diálogo en estilo indirecto. El narrador refiere lo dicho por los personajes desde su punto de vista, sin ajustarse fielmente a lo expresado por ellos. Aparece la introducción de nexos conjuntivos y no se emplean ni la raya ni las comillas.
• El diálogo en estilo indirecto libre. En la lengua literaria se emplea para reproducir los pensamientos o sensaciones de los personajes dentro del discurso del narrador, evitando los verbos del decir (dijo, pensó, sintió) y los enlaces subordinados (que, si o que si)