El Explorer de Ciudad de Panama

138

description

Guia de Ciudad de Panama

Transcript of El Explorer de Ciudad de Panama

1

Corregimiento de AncónTeatro GuildInstituto SmithsonianMuseo de Arte ContemporáneoHospital Oncológico Palacio de Justicia Gil PonceCerro AncónAnconMi PueblitoCalzada de AmadorPuente de Las AméricasAvenida de Los MártiresPanama Ports CompanyFerrocarril de PanamáMonumento a Arnulfo AriasTeatro BalboaBalboa Union ChurchEdificio de la Administración del CanalLa Llama Eterna: La antigua Escuela de BalboaGran Terminal Nacional de TransporteAlbrook MallAutoridad Marítima de PanamáMuseo Antropológico Reina Torres de AraúzParque Natural MetropolitanoCiudad del SaberPuente CentenarioParque SummitCamino de CrucesEl Canal de PanamáTránsito por El Canal de Panamá

Corregimiento de San FelipeCasco Antiguo

Corregimiento de Santa AnaInstituto NacionalSanta AnaPlaza 5 de MayoParque Mahatma GandhiMercado de San FelipeMercado del Marisco

Corregimiento del ChorrilloAvenida de los Los PoetasParque Amelia Denis de Icaza

Corregimiento de CalidoniaPalacio Legislativo Justo ArosemenaPlaza José A. Remón C.Museo AfroantillanoLa ExposiciónInstituto Conmemorativo Gorgas de Estudios de la SaludLotería Nacional de BeneficienciaMuseo de Ciencias NaturalesBasílica Menor de Don Bosco

Corregimiento de Bella VistaUniversidad de PanamáCaja de Seguro SocialIglesia de Nuestra Señora del Carmen

Centro BancarioCaja de AhorrosHotel El PanamáBanco Nacional de PanamáSantuario NacionalParque UrracaTeatro La QuadraVía ArgentinaLa Cabeza de EinsteinColegio de La SalleTeatro en Círculo

Corregimiento de San FranciscoMulticentroMultiplazaAtlapaParque OmarBiblioteca Nacional

Corregimiento de Parque LefevrePanamá La Vieja

Corregimiento de Río Abajo

Corregimiento de Pueblo Nuevo

Corregimiento de BetaniaTeatro ABAVía Ricardo J. AlfaroSuper Centro El DoradoTemplo HindúUniversidad Tecnológica de PanamáEstadio Nacional Rodney CarewUniversidad LatinaUniversidad Santa María La Antigua

Corregimiento de CurundúEstadio Nacional Juan Demóstenes Arosemena

Otro LugaresHipódromo Presidente RemónCiudad DeportivaAeropuerto Internacional de TocumenCerro AzulTemplo Baha´iTaboga: la isla de las floresLos MandarinosAltos del MaríaGatun Safari TourTaxi!

28

135

158

174

181

209

252

273

301

322

328

292

296

Editor/Director:Valerio Araúz Aguirre

Gerente GeneralCésar A. Araúz Aguirre

Director FinancieroHarmodio Araúz Aguirre

Concepto y DiseñoSergio Araúz C.

Gerente de VentasFernando Niño

Corrección y estiloProf. Manuel Barberena

Asistente de ProducciónVielka Morales

FotografíasValerio Araúz Aguirre/Sergio Araúz C.

ImpresiónGrupo Industrial Navarrete

FREEDOM PUBLICATIONS, INC.Marketing Turístico y Publicaciones Especializadas:

264-9065 264-2671 264-9732214-4096

[email protected]

Avenida Samuel Lewis Edificio Comosa, Piso 4 Of. # 2Teléfonos (507)Fax (507)Apdo. 0832-00109 WTC Panamá, República de PanamáE-mail:

PORTADA:

Panamá busca las alturas.Ese es el mensaje que apareceen cada sitio que usted visiteen la Capital Panameña.Siempre tuvo ese sello que ladistinguía, pero en los últi-mos años este modelo deplanificar y construir se harefinado hasta llegar a lasmega construcciones quetransforman el paisaje.

En la portada: TorresMiramar - Condominio

y el Hotel Miramar

Intercontinental

3

En la ciudad, tenemos una víacomercial muy importante. Sunombre es Vía Ricardo J. Al-faro o “Tumba Muerto”. Pero¿Quién fue R.J. Alfaro? ¿Dedónde salió el nombre originalque aún es de uso común?¿Qué hay allí de interés paralos visitantes? Este es solo unejemplo del material que ustedencontrará en este número deEl Explorador CIUDAD dePanamá. Hemos recorrido laciudad escudriñando sus luga-res, su historia y sus misterios;sus oportunidades y atraccio-nes. Esta es una guía de muchautilidad para quien desea cono-cer mejor la ciudad. Lo es paralos visitantes que desean mo-verse con facilidad de un lugara otro en forma amena y diver-tida, sacándole más provecho asu tiempo y para los ya vivenaquí, a redescubrir su propiaciudad. Tiene una gran canti-dad de mapas detallados queincluyen hoteles, restaurantes,centros comerciales, bancos,

entre otros, que lo guiarán fá-cilmente a través de nuestrascalles y avenidas. Los puntosmás interesantes del mapaestán destacados con las histo-rias y lecturas correspondien-tes. Los mapas respetan loslímites políticos reales: ustedserá consciente de cómo pasade un barrio o corregimiento aotro con el simple hecho decruzar una calle o un puente.Tendrá cambios y mejoras encada nueva entrega, pero estaversión que la llamaremos 1.0,es el primer esfuerzo serio quese ha hecho por mostrar la Ciu-dad de Panamá tal como es.Que la disfrute.

Valerio Araúz A.

Palabras del Editor

Bolivia

Brazil

Reino Unido

Canadá

Colombia

Costa Rica

Cuba

Chile

Estados Unidos

Ecuador

El Salvador

España

Francia

Guatemala

Haití

Honduras

Italia

India

264-6432

263-5322

269-0866

264-9731

264 - 9513

264-2980

227- 9599

294-8901

207-7030

264-2654

223-3020

227-5472

211-6200

269-3475

269-3443

264-5513

225- 8948

264-2416

Calle G,El Cangrejo,

Calle ElviraMéndez,

MarbellaMMG Tower,

Marbella, WTCBuilding,

Marbella,

Ave.SamuelLewis,

Calle 33 y AvenidaCuba,

Pta. Pacifica, T. delas América,

Edificio783, Clayton

Marbella,

Ave. SamuelLewis, ADR,

Parque Porras,Ave. Perú,

Plaza de FranciaSan Felipe,

Vía Argentina,Altamira,

Calle Manuel M.Icaza,

Ave. Balboa,Bay Mall,

Avenida Balboa,

Ave. Federico Boyd,

WTCBuilding,

ORDEM E PROGRESSOORDEM E PROGRESSO

LIBERTAD

IS

DE

SEPTEMBRE

1821

LIBERTAD

IS

DE

SEPTEMBRE

1821

L'UNION AITF LA FORCEL'UNION AITF LA FORCE

El Cangrejo,

, Ave. Balboa,

Calle Ricardo Arias,

Avenida SamuelLewis,

Marbella, WTC,

Ave. SamuelLewis,

UrbanizaciónObarrio,

Vía Italia,Paitilla,

Calle 47 BellaVista,

Calle E.Méndez,

Ave. Samuel Lewis,

Calle 50 y 60 Urb.Obarrio,

Ave. Balboa,

Ave. SamuelLewis,

Calles 50 y 53,

V. de Las Fuentes1 F- 7b,

La Pulida Edif.Cocige,

263-5020

227- 3342

264-8203

264-0851

263-7733

263-4900

264-8225

215-0238

263-6254

263-6324

264-1408

263-6155

264-8389

269-1244

264-2551

CONSULADOS

260-4525

301-5200

Egipto

Libia

Corea

Taiwán

Alemania

México

Nicaragua

Paraguay

Polonia

Rep. Dominicana

Rusia

Japón

Uruguay

Venezuela

Vietnam

Austria

Bélgica

REPUB

LIC

AD E NI C

AR

AGU

AREPUB

LIC

AD E NI C

AR

AGU

A

AMERICA CENTRA

LAMERICA CENTRA

L

V. de las Fuentes 1F-32,

Edif. Proconsa I,Piso 11,

Calle 64 y VíaPorras,

Vía España, TorreDelta,

Ave. M.Espinosa,

Edif. Monipat,

Ave. ManuelEspinosa B.,

World TradeCenter,

Balboa, CalleLa Boca,

Edif. Wold TradeCenter,

Ave. Balboa,

Edif. Bay Mall,

Calle 50

236-4132

264-4053

229-7575

264-6633

269-5537

302-9854

270-0944

279-9802

263-0932

264-7257

228-1103

269-6641

264-3748

390-6330

270-5444

Edif. Hopsa,

Edif. Hopsa Urb.Los Angeles,

Belize

Chipre

Hungary

Irlanda

Rep. Checa

Luxemburgo

Dinamarca

Finlandia

Grecia

Holanda

Noruega

Perú

Suecia

Suiza

Tailandia

Embajadas y Consulados

Nota: En los casos en que un país tienetanto la embajada como el consuladocon el mismo número de teléfono,mostramos sólo la embajada.

Ministerio de RelacionesExterioresCentral telefónica511-4100 / 511-4200Foto: Palacio Bolívar,Casco AntiguoSede del ministerio

4

AncónPags. 28 - 134

BetaniaPags. 301-321

Parque LefevrePags. 273-291

Río AbajoPags. 292-295

PuebloNuevo

Pags. 296-300

San FranciscoPags. 252-272

Bella VistaPags. 209-251

CalidoniaPags. 181 - 208

CurundúPags. 322-327

Sta.AnaPags. 157- 173

San FelipePags. 135 - 156El Chorrillo

Pags. 174-180

Corregimientosdel Distrito Capitalpor cortesía deEL HOMBREDE LA MANCHA

ÍNDICE

• Hotel Albrook Inn

• Hotel California

• Hotel Caribe

• Country Inn & Suites

• Hotel Aramo

• Apart-Hotel Plaza

• Avalon Grand Panama

• Hotel Costa Inn

• Country Inn & Suites

• Courtyard Marriot

• Cristal Suites

• Hotel De Ville

• Hotel El Ejecutivo

• Hotel El Panamá

Albrook, Ancón /

Vía España y Calle 43 /

Avenida Perú y Calle 28 /

Amador /

315-1789

225-0404

225-0404

211-4500

Vía Brasil /

Ave. Manuel E. Batista /

Las Cumbres /

Calle 39 y Avenida Perú /

El Dorado /

Punta Pacífica /

Vía Brasil /

Calle 50 /

Calle A. de la Guardia /

Vía España /

269-2355

264-5033

268-4499

227-1522

300-3700

301-0101

263-2644

206-3100

265-8011

215-9000

• Hotel El Parador

• Gamboa Rainforest

• Four Point Sheraton

• Hotel Ideal

• Intercontinental Miramar

• La Cresta Inn

• Aparthotel Las Vegas

• Hotel Marbella

• Marriot Panama

• Hotel Milán

• Hotel Montreal

• Plaza Paitilla Inn

• Hotel Euro

• Intercont. Playa Bonita

• Hotel Las Huacas

Calle Eusebio A. Morales /

Calle 53, Marbella /

Calle 17 /

Avenida Balboa /

Vía España /

Vía Veneto /

Vía España /

Calle 52 y Ricardo Arias /

Ave. Eusebio A. Morales /

Vía España /

Paitilla, Ave. Balboa /

214-4586

314 -9000

265-3636

262-2400

206-8888

264-3536

300-2020

263-2220

210-9100

263-6130

263-4422

208-0600

Vía España /

Playa Kobbe/

Calle 49 El Cangrejo /

263-0802

211-8600

213-2222

• Radisson Decapolis

• Riande Continental

• Hotel Roma Plaza

• Hotel Sheraton

• Soloy

• The Bristol

• Torres de Alba

• Venecia

• Veracruz

• Hotel Riande Aeropuerto

• Hotel Riande Granada

Hotel

• Suites Ambassador

Hotel

Hotel

• Hotel Tower House

Hotel

• Hotel Veneto & Casino

Hotel

• Hotel Vía España

Ave. Balboa (Multicentro) /

Vía España /

Avenida Justo Arosemena /

Calle 30 y Ave. Perú /

Calle Aquilino de la Guardia/

Calle Eusebio A. Morales /

Avenida Perú /

Avenida Perú, Calle 30 /

215-5000

63-9999

227-3844

301-1133

265-7844

300-7130

227-5252

227-3022

Vía Tocumen /

Calle Eusebio A. Morales /

Calle 77 y Vía Israel /

Calle D, El Cangrejo /

Calle 51, Bella Vista /

Vía Veneto, El Cangrejo /

Calle Martín Sosa /

290-3333

264-4900

305-5100

263-7274

269-2244

340-8888

264-0800

Hoteles

• Avis

• Alamo Rent a Car

• Arrendadora Economica

• Barriga Rent a Car

• Budget

• Dollar Rent a Car

• National Car Rental

• Thrifty Car Rental

Reservaciones 278-9444

236-5777

229-5257

269-0056 269-0221

263-8777

270-0355

265-2222

204-9555

Reservaciones

eservaciones

eservaciones

eservaciones

eservaciones

eservaciones

eservaciones

R

R

R

R

R

R

Alquiler autos

• Avianca

• American Airlines

• Copa Airlines

• Continental Airlines

• Delta Airlines

Tocumen Airport

Call Center

Reservaciones

Reservaciones

238-4351

269-6022

304-2672

265-0040

214 -8118

Reservaciones

Líneas Aéreas Emergencias

Ambulancias

Hospitales

Clinicas

• Policía• Bomberos• Sinaproc

228-2187

269-1111

503-2532

264-4122

507-5600

305-6300

207-8100

265-8800

204-8000

227-4733

263-3464

204-8300

227-5444

269-5222

103

316-0080

104

• Cruz Roja• Alerta, S.A.• Seguro Social

• SEMM

• Santo Tomás• San Fernando• Nacional• Paitilla• Punta Pacífica• Santa Fe

• Royal Center• Punta Pacífica• Nacional• Paitilla• Air Panama

• Aeroperlas Regional

Aeropuerto Marcos A. Gelabert

Aeropuerto Marcos A. Gelabert

316-9000

315-7500

(507) 269-0056

Domésticas

6

El Casco Antiguo, (tambiénconocido como el Casco Viejo)

y el barrio de San Felipe, fueel lugar escogido para la nueva

ciudad de Panamá. Este sitiohistórico, a 10 minutos del

centro de la ciudad, estáexperimentando una amplia

restauración para permitir quecada calle, callejón,

monumento, casa y edificiopuedan contar las historias del

tiempo que pasó.

San Felipe, avenida Central & calle 4ta, PH La Legación, Planta Baja / Ventas (507) 6616-7815 / E-mail: [email protected]

Rescatando una Herencia

Invaluable

Rescatando una Herencia

Invaluable

8

República de PanamáEste es un país particular. Geográfica-mente es parte de América Central; his-tóricamente, los panameños seguidoresdel sueño del Libertador Simón Bolívarestán ligados a América del Sur y cultu-ralmente es un país caribeño. Por ser unazona de tránsito, Panamá ha tenido unafuerte influencia de culturas provenientesde todas partes del mundo. Tiene unapoblación de poco menos de 3 millonesde habitantes y está compuesta de un do-minante 67% de mestizos (una mezclaestilizada del indio autóctono con elblanco europeo) y mulatos (blancos con

negros), 14% de negros, 10% de blancos,6% de indígenas y 3% de orígenes étni-cos variados. Esta condición le ha ganadola distinción de “crisol de razas”.

¿De dónde vienen los panameñosy cómo surgió este país?

Los primeros años durante laconquista y colonización española.La República de Panamá ocupa una po-sición estratégica dentro del mapa mun-dial. Es la parte más angosta del Istmo

9

Centroamericano, una franja de tierra deapenas 80 kilómetros de ancho que se-para los grandes océanos Atlántico y Pacífico. Aunque fue, el llamado “Escri-bano de Triana”, Rodrigo de Bastidas, elprimer europeo que tuvo contacto conesta tierra en el 1501, fue el 25 de sep-tiembre de 1513 con Vasco Núñez deBalboa donde realmente se descubrieronlas posibilidades estratégicas de esta re-gión. Balboa, siguiendo la pista que lehabía dado Panquiaco, hijo del CaciqueCaretas, había descubierto el Mar delSur. A partir de este hecho, el Istmo de

Panamá sería el paso expedito y el puntode partida de las expediciones españolashacia la conquista y colonización del Im-perio Inca en lo particular y América delSur en lo general. Entre las más recono-cidas debemos mencionar: la de Fran-cisco Pizarro hacia Perú y la Diego delAlmagro, hacia el actual territorio deChile, ordenadas el 20 de mayo de 1524por el Gobernador de Panamá, PedrariasDávila. Desde Portobelo y Nombre deDios, luego de atravesar el Istmo a pie ya caballo con destino hacia la Ciudad dePanamá, que había sido fundada el 15 de

10

agosto de 1519 y era la primera ciudaden las orillas del Pacífico, partían grandescargamentos de víveres, armamentos,soldados y sacerdotes, llevando la culturahispana, el comercio y la fe cristiana atodas las colonias españolas en América.En sentido contrario, eran transportadasgrandes riquezas, oro y plata. Para los

duros trabajos de carga pesada, fuerontraídos esclavos negros provenientes deSenegal y el Congo, pero éstos ofrecieronresistencia a los españoles, tal como ya lohabían hecho los indios. Esto provocógraves trastornos en la logística de trans-porte, ya que ocurrían frecuentes levanta-mientos y ataques en las travesías, porparte de los llamados negros cimarronesliderizados por Felipillo y Bayano. Laconvivencia entre blancos españoles ycriollos (hijos de españoles nacidos enAmérica), indios y negros, trajo las pri-meras mezclas de razas en el istmo.

España pasaba por una gran bonanza ysu prestigio e influencia como potenciaaumentaba. Esa riqueza que enorgullecíala Corona Española atrajo a piratas y cor-sarios ingleses. Los primeros, comoHenry Morgan, actuaban por cuentapropia, o sea, por iniciativa privada;mientras que los segundos, como FrancisDrake, eran protegidos de la Corona In-glesa con el fin de tratar de disminuir elpoderío español. Las poblaciones españo-

Arriba: Rodrigo de BastidasAbajo: Vasco Núnez de Balboa

11

las en el Istmo fueron asoladas una trasotra. La más cruenta de las acciones pira-tas, fue el saqueo y destrucción de la Ciu-dad de Panamá el 21 de enero de 1671(Ver el artículo relacionado: Panamá LaVieja). Dos años después la ciudad fuereconstruida unos kilómetros hacia el su-roeste, el actual Casco Antiguo, que seríael centro comercial y político donde nace-ría la futura nueva república (Ver el artí-culo relacionado Casco Antiguo).

Hubo más de un siglo de tranquilidad enla nueva ciudad hasta los cambios políti-cos que transformaron el mapa mundial yque estremecieron el mundo conocido enlos años finales del siglo 18, y los prime-ros del siglo 19: La Revolución Ameri-cana, la Revolución Francesa y laRevolución Hispanoamericana.

Fin de la era española e inicio dela época granadina.Contagiados los vientos de libertad querecorrían todo el continente americano,Panamá logra su independencia de Es-

paña el 28 de noviembre de 1821. Inspi-rados en el prestigio del LibertadorSimón Bolívar y en sus ideales de unión,el antiguo Virreinato de Panamá confor-mado por los antiguos dominios de Cas-tilla del Oro y el Ducado de Veraguasdeciden unirse voluntariamente a la GranColombia, una gran nación que estaría

Arriba: Feria de PortobeloAbajo: Henry Morgan

12

formada por lo que hoy es Colombia, Venezuela y Ecuador. La idea era crearuna nación fuerte y poderosa, ya que to-davía quedaba en el ambiente una posiblereacción de España por recuperar sus an-tiguas posesiones.

Simón Bolívar, en su famosa Carta de Jamaica se expresa así: "Es una ideagrandiosa pretender formar de todo elMundo Nuevo una sola nación con unsolo vínculo que ligue sus partes entre síy con el todo. Ya que tiene un origencomún, una lengua, unas costumbres yuna religión, debería, por consiguiente,tener un solo gobierno que confederaselos diferentes estados que hayan de for-marse; ¡Qué bello sería que el Istmo dePanamá fuese para nosotros lo que el deCorinto para los griegos! Ojalá que algúndía tengamos la fortuna de instalar allí unaugusto congreso de los representantesde las repúblicas, reinos e imperios a tra-

tar y discutir sobre los altos intereses dela paz y de la guerra, con las naciones delas otras partes del mundo. Esta especiede corporación podrá tener lugar en al-guna época dichosa de nuestra regenera-ción..."

Bolívar en realidad retomaba la idea delgestor original: el General Francisco deMiranda. Impulsado por este ideal deSimón Bolívar, que no pudo estar pre-sente, el 22 junio de 1826 en la Ciudadde Panamá, se reúne el Congreso Anfic-tiónico con la participación de represen-tantes de los países recién liberados:Argentina, Bolivia, Brasil, Centroamé-rica, Estados Unidos, la Gran Colombia,Chile, México y Perú. El principal obje-tivo de la reunión era la de formar unaconfederación en defensa del continentecontra probables acciones de la Liga dela Santa Alianza conformada por las po-tencias europeas y sus futuras reclama-

El Libertador Simón Bolívar

13

ciones por los territorios perdidos enAmérica. Era la semilla de la actual Or-ganización de Estados Americanos -OEA-. El sueño de Bolívar de crearuna gran nación no fructificó debido alos celos e intrigas entre los Generales,familias adineradas y los políticos de laépoca que preferían tener y gobernar supropia parcela de poder. Venezuela yEcuador se separaron de la Gran Colom-bia, y siguieron su propio destino. Bolí-var, enfermo de tuberculosis, solo ydecepcionado se separó del Gobierno el 4de mayo de 1830. Uno de sus grandesaliados en la guerra de independencia, elGeneral Antonio José de Sucre, conocidocomo el Gran Mariscal de Ayacucho,Presidente de Bolivia y Perú, fue asesi-nado, un mes más tarde, el 4 de junio de1830. Así se aseguraban los enemigos deBolívar de matar la idea para siempre.

Cuando las malas noticias llegaron a Panamá, tuvieron repercusiones inmedia-tas. Ese mismo año, el 26 de septiembre,el General José Domingo Espinar, Co-mandante Militar del Istmo, declara laseparación de Panamá, al no estar deacuerdo con el gobierno de JoaquínMosquera, sucesor de Bolívar, y le ofreceal Libertador el Gobierno del Istmo y asíproseguir desde Panamá la idea de laGran Nación. Por su enfermedad Bolívardeclina el ofrecimiento, pidiéndole a Es-pinar que reintegre el Istmo a la GranColombia. Esa orden del Libertador secumple unos meses más tarde, el 11 dediciembre del mismo año. El GeneralJosé de Fábrega, nombrado por Bolívarcomo gobernador y primer mandatariopanameño, y que además fue visto porsus contemporáneos como "el Libertadordel Istmo de Panamá", que tenía grandesdiferencias con Espinar, es obligado a

General José de Fábrega

salir de la ciudad y se marcha a Veraguas.A Panamá llega un nuevo personaje: elCoronel Juan Eligio Alzuru. Éste es per-suadido por los enemigos de José Do-mingo Espinar a que desconozca laautoridad de éste, lo tome prisionero y loenvíe al destierro. Luego de consumar elhecho, Alzuru se proclama dictador ycon el apoyo entre los nacionalistas delIstmo, proclama la segunda separaciónde Panamá de Colombia, el 9 de junio de1831. Alzuru se convirtió en un dictadorinescrupuloso, cruel, y termina per-diendo todo el apoyo que había conse-guido de los istmeños. En acuerdo conJosé de Fábrega, llega a Panamá el Coro-nel Tomás Herrera con el fin de ponerorden. Alzuru es apresado y fusilado.Meses después, el istmo se vuelve a unira Colombia.

La Guerra Granadina de 1839 al mandodel General José María Obando, autorintelectual del asesinato de Sucre, lanzóla región a un conflicto armado, del cuallos istmeños se sentían ajenos. Encabe-zado por el General Tomás Herrera, se

14

General Tomás Herrera

organizó un Cabildo Abierto, reunido enla Ciudad de Panamá el 18 de noviembrede 1840, para declarar la separación dePanamá de Colombia por tercera vez,bajo el nombre del Estado del Istmo.Aquí se redacta la primera constituciónpanameña, se crean las primeras institu-ciones políticas de la nación y se organizala economía. Costa Rica y Estados Uni-dos dan su reconocimiento a la nueva na-ción. El Gobierno de Bogotá lograconvencer al Coronel Herrera de darmarcha atrás y reintegre el istmo, prome-tiendo no tomar represalias. Una vez logrado de su objetivo, Herrera es deste-rrado y borrado del escalafón militar.

Con el propósito de impedir más movi-mientos separatistas, y por el temor a quelos ingleses intervinieran en el istmo, en1841, la Nueva Granada (Colombia) ne-gocia con Estados Unidos el TratadoMallarino-Bidlack el 12 de diciembre de1846, el cual concedía a los norteameri-canos facilidades, privilegios e inmunida-des, además del uso exclusivo decualquier medio de comunicación intero-

céanico existente o que en el futuro sepudiera construir. Éstos en cambio, secomprometieron con los Granadinos agarantizar la completa neutralidad delIstmo y los derechos de soberanía y pro-piedad que la Nueva Granada poseíasobre Panamá. Este tratado hizo posiblela negociación del Convenio Stephens-Paredes para la construcción del Ferroca-rril Transístmico en 1850. Ese mismoaño, el 29 de septiembre, el General JoséDomingo Espinar lleva a cabo la llamada“Revolución de la Madrugada” inten-tando la Cuarta Separación de Colombia.Por falta de apoyo del Gobernador delIstmo, José de Obaldía, al pensar ésteque el istmo no estaba preparado paraasumir el control de su destino, es con-vencido a desistir y a reintegrarse.

Con la construcción del ferrocarril y lagran cantidad de comerciantes y aventu-reros que venían a Panamá de paso condestino a California, el Istmo vivió unagran bonanza. La influencia de EstadosUnidos en todo los aspectos de la vidadel istmeño fue notable desde el primermomento. En esos días, el ilustre esta-dista Don Justo Arosemena, represen-tante del Istmo ante el CongresoGranadino, logró el 27 de febrero de1855, mediante un Acto Legislativo, lacreación del Estado Federal de Panamá.Eso le daba la anhelada autonomía a losistmeños, pero no era suficiente. La pros-peridad repentina y la mezcla de culturastambién trajo alteraciones al orden pú-blico. El 15 de abril de 1856, un esta-dounidense llamado Jack Oliver, decidecomerse uno de los pedazos de sandíaque vendía el panameño José ManuelLuna, pero se negó a pagarle el costo queera 5 centavos de dólar. Eso provocó unadiscusión entre ambos haciendo que Oli-

15

ver sacara un arma y la disparara. Así seinició un batalla campal que terminó conel incendio de la terminal del ferrocarril yla muerte de 16 estadounidenses y 2 pa-nameños. Este es el famoso “Incidentede la Tajada de Sandía”. Estados Unidosacusó a las autoridades granadinas de in-capacidad para mantener el orden, la se-guridad y el libre tránsito, por lo queenvía un destacamento militar para im-poner el orden. Eso ocurre el 19 de sep-tiembre, y es considerada la primeraintervención militar en el Istmo. El Go-bierno Granadino acepta la responsabili-dad del hecho y firma el tratadoHerrán-Cass, en el que se compromete apagar una indemnización de$412,394.00.

La vida en el Istmo continuaba, entre labonanza y la rutina. Ahora los franceses,al mando del Conde Ferdinand de Les-seps, llegaron a Panamá con la idea detantos otros soñadores antes que ellos, deconstruir un canal interocéanico. El pres-tigio y la fama lograda con la construc-ción del Canal de Suez auguraba el éxito.El 5 de julio de 1874 se funda la Com-pagnie Universelle du Canal Interocea-nique, pero no pudieron iniciar lostrabajos hasta 1881. Había capital y en-tusiasmo, pero los gastos exorbitantes, lafalta de control y el desconocimiento delas enfermedades tropicales llevaron alfracaso a la empresa con una pérdida1,400 millones de francos y 20,000muertos. La compañía fue intervenida yliquidada el 15 de septiembre de 1889.En este momento entra al escenario unpersonaje célebre en la historia de Panamá: Phillipe Buneau Varilla. Estehombre, de nacionalidad francesa, tratade convencer a los estadounidense de lasventajas de construir un canal por

Arriba: Ferdinand de LessepsAbajo: Phillipe Buneau Varilla

Panamá, en vez de Nicaragua como erala idea de los norteamericanos. Su misiónera vender los activos franceses y los de-rechos negociados con Colombia dejadospor la Compagnie Universelle. En mediode la negociación, entre 1899 y 1902, es-talla la llamada “Guerra de los MilDías”, entre miembros de los partidos li-berales y conservadores en Colombia,pero que se extendió a todo el Istmo de

16

Panamá. El conflicto finalizó con elPacto de Wisconsin, el 22 de noviembrede 1902, firmado en el barco de guerraestadounidense que lleva el mismo nom-bre. Victoriano Lorenzo, llamado “ElCholo Guerrillero”, perteneciente a lasfilas liberales, había sido uno de los másastutos y exitosos combatientes, peroluego es apresado y condenado a muerte.Este caudillo liberal es fusilado el 15 demayo de 1903 en el Cuartel de Chiriquí,hoy llamada Plaza de Francia.

Buneau Varilla, ya había convencido a losnorteamericanos de la viabilidad delcanal por Panamá y concluida la guerra,promovió la firma del Tratado Herrán-Hay en enero de 1903, entre EstadosUnidos y Colombia. Este acuerdo fue re-chazado por el Senado Colombiano el 12de agosto de ese año, creando nuevosmotivos para la definitiva separación dePanamá de Colombia. Buneau Varilla, enun acto audaz, ante esta eventualidad yen acuerdo con un grupo de influyentes

panameños, convence a los Estados Uni-dos de hacer el tratado directamente conPanamá, si se garantizaba la independen-cia de éste. La idea pareció lógica y con-veniente.

Panamá logra su independencia el 3 denoviembre de 1903, con el apoyo de losEstados Unidos. Buneau Varilla es parteactiva dentro de esta negociación, tantoque el nuevo Tratado del Canal de Pa-namá Hay-Buneau Varilla, es firmado el18 de noviembre de 1903, entre las dosnaciones, el objetivo se había logrado.

En 1904 inició la construcción del Canalde Panamá por los estadounidenses, unaobra considerada la octava maravilla delmundo y fue terminada el 15 de agostode 1914. La inauguración no pudo sercelebrada con la pompas correspondien-tes a la magnitud de la obra, debido aque ya había estallado la I Guerra Mun-dial. (Ver el artículo relacionado: Canalde Panamá).

Construcción del Canal

17

Vida Republicana Panamá se separó de Colombia el 3 denoviembre de 1903, después de una rela-ción con muchos altibajos que duró 82años. Fueron muchas las razones e inte-reses los que provocaron este suceso. ElTratado Hay-Buneau Varilla que aseguróla separación con Colombia por parte deEstados Unidos, también se convirtió enuna fuente de conflicto entre las partes.

El tratado daba a los estadounidenses elderecho a construir el canal; el uso, aperpetuidad, de diez millas de ancho al-rededor para asegurar su protección,operación y mantenimiento. Aunque fueun acuerdo entre amigos, era un docu-mento injusto. En los primeros años delperíodo republicano, el naciente paísvivió acontecimientos que marcaron elfuturo:►La elección del primer Presidente dela República, Dr. Manuel Amador Guerrero.►La Constitución de 1904.►La creación de la llamada Zona delCanal con soldados, familias y ciudada-nos. Todo funcionaba como un paísaparte.►El inicio de los trabajos del Canal, elsaneamiento del Istmo y el arribo de másde 75,000 trabajadores, en su gran mayo-ría antillanos, que formaban el grueso dela fuerza laboral que construiría el Canal.►El fallido golpe de Estado del GeneralEsteban Huertas, que provocó la disolu-ción del ejército en noviembre de 1904.►La elección en 1912 de la primera delas 3 presidencias de Belisario Porras, elcreador de las instituciones más impor-tantes del país.►La inauguración oficial del Canal dePanamá el 15 de agosto de 1914.►La guerra limítrofe entre Panamá y

Costa Rica en 1921.►El levantamiento de los indios Kunasy la creación de la República Tule en1925.►El movimiento inquilinario de octubrede ese mismo año.►El primer golpe de Estado, del Movi-miento Cívico de Acción Comunal, lide-rizados por el Dr.Arnulfo Arias Madrid,el 2 de enero de 1931, al Presidente Flo-rencio Harmodio Arosemena.

Los años 30, 40 y 50 se caracterizaronpor la aparición de grandes movimientossociales, la creación y afianzamiento deinstituciones que consolidaron a la nacióny la encaminarían hacia la modernidad.Entre la creaciones más destacadas tene-mos:►La Universidad de Panamá en 1935(Ver el artículo completo).►La Escuela Normal en 1939.►La Contraloría General de la Repú-blica.►El Seguro Social (Ver el artículo com-pleto).►El patrimonio familiar. ►La Constitución de 1946.

También hubo incidentes y aconteci-mientos políticos e históricos que reper-cutieron en otros actos que dieron formaal país que hoy tenemos:►El Golpe de Estado al Dr. ArnulfoArias Madrid en 1941.►El nuevo Golpe de Estado al Dr.Arias en 1951.►El asesinato al Presidente José Anto-nio Remón Cantera en 1955.

Durante los años 60, el país vivió mu-chos momentos difíciles, tanto en su polí-tica nacional como un sus relacionesinternacionales. Entre los sucesos más

18

destacados citamos:►Los incidentes del 9 de enero de 1964(Ver el artículo relacionado: La llamaeterna).►El rompimiento de las relaciones entrePanamá y Estados Unidos, como conse-cuencia de esos sucesos. Se crearon lascondiciones para negociar un nuevo tra-tado del canal.►El nuevo Golpe de Estado al Dr. Ar-nufo Arias Madrid el 11 de octubre de1968, dirigido por Boris Martínez yOmar Torrijos. Un año después Torrijosexilió a Martínez.

Este último Golpe de Estado tuvo gran-des diferencias con los anteriores. Enaquéllos el poder era devuelto a los civilesen forma inmediata. En éste, los militarestomaron el control total del poder polí-tico del país:►Se eliminaron los partidos políticos.►Se eliminaron derechos constituciona-les como: libertad de prensa y libertad dereunión; hubo encarcelamientos, exilia-dos y desaparición de personas.►Se estableció el Estado Productor.

Entre los aspectos positivos que ocurrie-ron en este período militar podemos des-tacar, en la época del General OmarTorrijos:►La apertura amplia de la educación.►La negociación y firma de los TratadosTorrijos-Carter, que daba la soberaníatotal sobre todo el territorio, y la integra-ción del Canal de Panamá al patrimonionacional. Con la firma de los tratados el 7de septiembre de 1977, Torrijos tambiénselló el compromiso con el PresidenteJimmy Carter de democratizar el país,hecho que se inició con la vuelta de losexiliados y la inscripción de los partidospolíticos de oposición. El proceso se vio

interrumpido con la muerte de Torrijosen un accidente aéreo ocurrido el 31 dejulio de 1981.

La muerte del General Torrijos terminóabruptamente una época y dio paso a unanueva, en la que podemos destacar los si-guientes hechos:►Luchas internas por el Poder entre losmilitares. A Torrijos le sucedió el Coro-nel Florencio Flores; a Flores, unosmeses después, Rubén Darío Paredes y aéste, cuando quiso ser candidato oficia-lista a la presidencia, Manuel AntonioNoriega.

El período de Noriega fue distinto al desus antecesores. Aquellos eran populistasmientras que este último fue caracteri-zado por el atropello a los derechos civi-les, el ataque físico a sus opositores, elnarcotráfico y el asesinato. En junio de1987, Noriega manda al retiro a su reem-plazo en la línea de sucesión, el CoronelRoberto Díaz Herrera, y éste, en repre-

General Omar Torrijos Herrera

19

salia narra, como testimonio vivo, todoslos negocios sucios, fraude y corrupciónde su antiguo jefe. Así se forma un movi-miento civil en contra del Gobierno, peroprincipalmente contra Manuel AntonioNoriega y las Fuerzas de Defensa. Elpaís es sometido a un bloqueo económicopor parte de Estados Unidos y las repre-siones aumentan. En las elecciones quese celebraron el 2 de mayo de 1989, seintenta hacer un nuevo fraude electoral afavor del candidato oficial, manipulandolas cifras del Tribunal Electoral, ycuando no pueden, ya que la gran dife-rencia de votos no lo permitía, cancelaronlas elecciones. El candidato ganador de laoposición, Guillermo Endara, empiezauna huelga de hambre. Noriega se auto-nombra Jefe de Gobierno con todos lospoderes y declara la guerra a los EstadosUnidos. Estados Unidos invade a Pa-namá en la noche del 20 de diciembre de1989 en una operación llamada “CausaJusta”, y el General Manuel AntonioNoriega es depuesto y encarcelado en

General Manuel Antonio Noriega

una cárcel de Miami acusado de lavadode dinero y narcotráfico. Finalmente,Guillermo Endara asumió la presidenciade la República, elegido por mayoría devotos en las elecciones. Hace una presi-dencia buena donde se reconstruyeronlas instituciones y lo más importante, diola confianza necesaria para que la em-presa privada rehiciera la economía delpaís.

En las elecciones de mayo de 1994, fueelegido el Dr. Ernesto Pérez Balladares,le siguió Mireya Moscoso en 1999 yluego, Martín Torrijos Espino. Debemosdestacar que el 31 de diciembre de 1999,fecha límite establecida por los TratadosTorrijos-Carter, cesó la presencia militarnorteamericana en territorio nacional y suparticipación en la administración delcanal, logrando de esta manera el perfec-cionamiento de su identidad como nación.

El Panamá de la actualidad es uno de lospaíses con mayor desarrollo y creci-miento en América Latina. Tiene unademocracia sana, con amplias libertades,seguridad; y mucho ambiente para laprosperidad y la iniciativa privada. Pa-namá administra el Canal de Panamá enforma eficiente y confiable para el comer-cio mundial, con parámetros superioresen cuanto a la calidad de servicio y renta-bilidad que la administración norteamericana. Panamá es un país queestá a la vanguardia en el área de servi-cios. Tiene uno de los centro bancariosmás importantes del mundo, exitosas fir-mas de abogados, seguros, centros de lla-madas (Call Center), impresionantescentros comerciales, una exquisita riqueza ecológica y una dinámica ofertaturística.

20

Datos estadísticos de la República de Panamá

►Nombre oficial: República de Panamá►Ubicación: Muy próximo al centrodel Hemisferio Occidental, como unpuente natural entre América Central yAmérica del Sur, entre las siguientes co-ordenadas: los 7º12’07" y 9º38’46" deLatitud Norte y los 77º09’24" y83º03’07" de Longitud Oeste. Limita alNorte con el Mar Caribe, al Este con laRepública de Colombia, al Sur con elOcéano Pacífico y al Oeste con la Repú-blica de Costa Rica.►Capital: Ciudad de Panamá►Nacionalidad: Panameña►Población: 3,191,319 (est.)►Distribución por Edad: 0-14 años37.0%, 15-59 años 56.3%, 60+ años6.7%►Superficie: 75,517 Kms2►División Política: 9 provincias y 5 comarcas►Gobierno: Democracia constitucional►Sistema legal: Esta basado en el sis-tema de ley civil, revisión judicial deactos legislativos en la CorteSuprema de Justicia; acepta ju-risdicción de tribunales interna-cionales, con ciertas reservas►Idioma: Español, aunque elinglés se habla bastante en lasciudades de Panamá, Colón yBocas del Toro.

►Tasa de Alfabetismo: 90%►Clima: Tropical con una temperaturapromedio anual de 27 C.►Religiones: Hay libertad absoluta decredo. La mayoría de la población es defe cristiana, y seguidora en su mayoría dela Iglesia Católica Romana en un 80%,un 10% son seguidores de los Evangéli-cos; el resto se lo dividen el Judaísmo, losMusulmanes, el Budismo, el Hinduismoy otros grupos como los Testigos de Je-hová y Adventistas del Séptimo Día.►Horario: GMT-5. Todo el año esigual que la hora oficial del Este de losEstados Unidos. ►Moneda: Dólar Americano. Se emitenmonedas fraccionadas del Balboa, cuyovalor es equivalente al dólar.►Comercios: Oferta muy variada.Abren entre las 8 y 10 de la mañana ycierran entre las 6 y 8 de la noche. Tam-bién hay centros comerciales que abrenlos domingos y otros que funcionan las24 horas.►Propinas: El 10% de la cuenta►Licencia de Conducir: Los visitantespueden manejar hasta 90 días con licen-cia extranjera.

21

►Electricidad: 110 voltios; 60 ciclos►Vestimenta: Por el clima, se reco-mienda utilizar prendas de vestir livianas.La ropa para los negocios es formal: unsaco liviano para los hombres y un traje oconjunto de pantalón para las mujeres. ►Líneas aéreas: La línea nacional esCopa Airlines, con vuelos a todo el conti-nente y conexiones a todo el mundo.Otras aerolíneas muy importantes son:Taca Airlines, Continental Airlines,American Airlines, Iberia, KLM.

Grupos Étnicos

Ngöbé-BugléEste es el grupo más númeroso, 63.6%de los indígenas del país, con una pobla-ción de unos 110.080, ubicados princi-palmente en la Comarca Ngöbé-Buglé,territorio segregado en 1997 de territo-rios montañosos de las provincias deChiriquí, Bocas del Toro y Veraguas,aunque hay una gran porción de ellos

dispersos en aquellas provincias. Entreellos, su lenguaje familiar es el “movere”o el “sabanero”, pero cuando salen a lascomunidades latinas, hablan el español.Son bastante conservadores ya que guar-dan con gran celo su religión, mitología yorganización social. Su vestimenta esadaptada según el lugar donde estén,pero generalmente utilizan su prendastradicionales, a veces adornadas conprendas latinas. Tienen una organizaciónpolítica propia, pero también adoptan losmoldes políticos del país.

KunaEstos indios ocupan la región insular lla-mada Archipiélago de Las Mulatas y laparte costera del caribe, sobre las provin-cias de Panamá y Darién. Los indiosKuna ocupan actualmente dos regionesgeográficas: la región insular y la costeradel Archipiélago. En las islas hay unos32,446 habitantes mientras que en laparte de tierra firme, el grupo es más re-

Étnia Ngöbe-Buglé

22

ducido, unos 3,305 habitantes.Este grupo es el más conocidodel país y los que más atencio-nes han recibido en educación,medicina y otros beneficios so-ciales. Tienen una importantecontribución a la economía na-cional mediante el cultivo delcoco, la pesca de langosta yotras exquisiteces del mar.Aunque son los que más con-tacto tienen con los latinos, sontambién muy reservados consus tradiciones tales como laorganización política, la social,

mitología, historia, viviendas ylas prendas de vestir, principal-mente entre las mujeres.

EmberáLos Emberás son el tercergrupo en población, unos14,659, de los cuales cerca del78% se encuentran ubicados enla Provincia de Darién, no so-lamente en las áreas de la Co-marca, sino ymayoritariamente, en los distri-tos de Chepigana y Pinogana.Históricamente provienen de laregión del Chocó, en Colombia(por este motivo antes se les lla-maba Chocoes) y se encuentrangeográficamente ubicados enlas Comarcas Emberá y Wa-gandí (ubicadas dentro de Da-rién), donde viven cerca de losafluentes de los ríos Chucuna-que, Tuira, hacia el noreste; Sa-banas, Jaqué, Sambú y Balsas,hacia el sur. Tienen una culturade pluviselva, un movimientomigratorio siempre entre losríos y la selva, donde encuen-tran comodidad y sustento. Enlos últimos tiempos se han ob-servado migraciones a los ríosBayano, Chagres, San Juan dePequení y Majé, en Chimán.Este grupo está formado poruna población estimada en8,246 personas. Se dedican a laagricultura, donde su principalproducto es el plátano, a la ca-cería y la pesca. Su lenguaje esel dialecto emberá pero tam-bién hablan el español. Conser-van su religión, organizacióntribal, vestimenta y viviendas.

Étnia Kuna

23

WounaanSu población se calcula en unos 2,605habitantes. Tienen diferencias lingüísti-cas con los Emberás, pero mantienen unaunidad con ellos en cuanto al territorioque comparten y en muchas de sus cos-tumbres. Se encuentran establecidos enDarién y un pequeño grupo de más de300 en el Distrito de Chimán, de la Pro-vincia de Panamá.

Naso-TeribeEstán ubicados a orillas del Río Naso,afluente del Changuinola, y en el área deSan San, en la Provincia de Bocas delToro. Su población es muy reducida,unos 2,194 habitantes, distribuidos en 11comunidades. El Rey Naso ha impedidola emigración de su población a las fincas de plantaciones bananeras deChanguinola y trata de mantener las tra-diciones a pesar de las fuertes iniciativaspara el cambio y el desarrollo. Los Teri-

bes son un grupo más reducido aún.Unas 374 personas viven en las orillasdel Río Teribe, un afluente del RíoChanguinola, en San San Durui, corregimiento de Guabito, en la Provincia de Bocas del Toro. Hablan eldialecto Teribe o Térraba en su vida fa-miliar y comunal, pero dominan el espa-ñol.

Bri-briSe encuentran ubicados en la frontera dePanamá con Costa Rica, y están muy re-lacionados con los Bri-bri de ese país ve-cino. Algunos lo consideran parte de lafamilia de los Guaymi, hoy Ngöbé-Buglé. La población Bri-bri está esti-mada en unos 450 a 500 miembros.

BokotáEs también un grupo reducido, de unos200 habitantes, incluidos actualmentedentro de los territorios Ngöbé-Buglé.

Étnia Emberá

La PolleraLas expresiones folklóricas y artesanalesdel país son apreciadas a través de su mú-sica, bailes y artesanías (cerámicas, som-breros, gravados en madera, artículos decuero y objetos de fibras naturales). Porsupuesto, uno no puede hablar de folklorsin mencionar “La Pollera”, nuestro ves-tido típico nacional, confeccionada en elinterior, especialmente en la provincia deLos Santos, que junto con sus prendas deoro y accesorios, forman un bello comple-mento que exaltan la belleza de la mujerpanameña.

26

Clubes Cívicos de Panamá

Club Kiwanis de PanamáEsta es una organización inter-nacional de servicio comunita-rio, que se fundamenta en eltrabajo voluntario y el desarro-llo del liderazgo de sus socios,para mejorar la calidad de vidade las comunidades del mundo.Su lema, "Servir a los niños delmundo", expresa su prioridaden favor de la niñez y la juven-tud. En Panamá este club sefundó el 20 de octubre de1967. El club ha tenido unpapel relevante en actividadesrelacionadas al deporte, lasalud, la cultura y el desarrollode obras sociales y cívicas.Igualmente se ha pronunciadoenérgicamente, cuando el paíslo ha requerido, en los proble-mas nacionales y ha sido unode los impulsadores de la pro-

moción de los valores cívicos,éticos y morales.

Club Rotario de PanamáEs una organización interna-cional de personas del ámbitode los negocios y los profesio-nales, unidas para el serviciohumanitario, promoviendo ele-vadas normas de ética en lasocupaciones y ayudar a crearbuena voluntad y paz en elmundo. En nuestro país el pri-mer club se fundó el 1 de noviembre de 1919 con elnombre Club Rotario de Panamá. Antes ya se había fun-dado uno en La Habana(1915) y otro en Montevideo(1918). Hoy día, este el se-gundo más antiguo de Latino-américa ya el de Cuba dejó de

Club Kiwanis de Panamá░ panama-kiwanis.org▀ [email protected] ▒ 232-6256

Club Rotario de Panamá░ clubrotariode

panama.org

Los clubes cívicos son organizaciones sin fines de lucro queimpulsan programas sociales para el bienestar de la colectividady la vigencia de los valores cívicos y morales. Están afiliados aorganizaciones internacionales que le sirven de modelo y vín-culo para obtener asistencia internacional. Los más represen-tativos del país son:

27

existir. Le siguieron otros clu-bes Rotarios dentro de la ciu-dad y del país, 10 en total,todos con el propóstito de ser-vir a sus comunidades, promo-viendo el compañerismo, laeducación, la salud y el bienestar.

Promueven la Prueba Cuá-druple que dice así: “En loque piensas, se dice o sehace: ¿Es la verdad? ¿Esequitativo para todos los in-teresados? ¿Creará buenavolundad y mejores amista-des? ¿Será Beneficiosopara todos los interesa-dos?”

Club de Leones de PanamáProcuran concienciar a la po-blación acerca del peligro de lasdrogas y de organizar tallerespreventivos al respecto. Contri-buyen con la detección de ladiabetes y en la investigaciónde sus causas. En 1925, HelenKeller dio un discurso en laConvención Internacional deClubes de Leones celebrada enCedar Point, Ohio, EstadosUnidos. Allí la famosa invi-dente retó a los Leones a con-vertirse en los "Caballeros delos ciegos en la cruzada contrala oscuridad". A partir de aque-lla noche, los Clubes de Leonesde todo el mundo han libradouna lucha tenaz, constante ycreativa para proveer esperanza

y mejores condiciones a los cie-gos y los que tuvieran proble-mas en la vista. Desde 1985cuando el se creo el Banco deOjos, esta ha sido una de losmás importantes contribucio-nes de leonismo, como lo tam-bién lo son las aldeas infantilesy otras actividades comunita-rias. El primer Club de Leonesfue fundado el 28 de enero de 1936.

Club Activo 20-30El voluntariado es una activi-dad que no solo aporta a la so-ciedad sino que tambiénredunda en beneficios emocio-nales y psicológicos para quienla ejerce. El Club Activo 20-30es el sistema social donde elhombre joven puede tomarparte activa en el servicio cívicoy contribuir y contribuir así albienestar de su colectividad.Son profesionales y hombres denegocios de carácter dínamico,de reconocida integridad moraly cívica. Enarbolando su lema“El hombre nunca se enaltecetanto como cuando se arrodillapara ayudar a niño”, cada año,en diciembre, el club realiza lafamosa Teletón 20-30.

Club de Leones de Panamá▒ 225-0721

Club Activo 20-30░ activo20-30.org▒ 270-2030

28

Corregimiento de Ancón

Tucán

Tiene 11,169 y es el corregimiento más extenso de la capital. Nació dela división del antiguo territorio denominado Zona del Canal el 29 deagosto de 1979 que tomó el nombre de Ancón en el Pacífico y Cristóbalen el Atlántico. Sus barrios o zonas más renombradas son: Balboa,Ancón, Albrook, Amador, Clayton, Altos de Jesús, Pedro Miguel, Paraíso, Gamboa, Kuna Nega y Altos del Lago.

Teatro GuildInstituto SmithsonianMuseo de Arte ContemporáneoHospital Oncológico y Palacio de Justicia Gil PonceCerro AncónAnconMi PueblitoCalzada de Amador

3234363740434650

29

Puente de Las Américas y Avenida de los MártiresPanama Ports CompanyFerrocarril de PanamáMonumento a Arnulfo Arias y Teatro BalboaBalboa Union ChurchEdificio de la Administración del CanalLa Llama Eterna: La Antigua Escuela de BalboaGran Terminal Nacional de TransporteAlbrook MallUdelasAutoridad Marítima de PanamáMuseo Antropológico Reina Torres de AraúzParque Natural MetropolitanoCiudad del SaberPuente CentenarioParque SummitCamino de CrucesEl Canal de PanamáTránsito por El Canal de Panamá

68707377798084889293949598

103105106112114129

Mirador

Corte Supremade Justicia Instituto

Smithsonian

Talleres

Mercadode Abastos

Mercadode Abastos

IglesiaPlenitud de Cristo

Cerro Ancón

Policía Nacional

HospitalOncológico

-Administración-

32 Ancón

Teatro GuildAl principio al Teatro Guild se le conoció como The IsthmianTheatre Guild, luego como The Theatre Guild of the CanalZone y, por último, The Theatre Guild of Ancon.

Sus raíces vienen desde 1939,(inicio de la Segunda GuerraMundial) cuando fue creado elCristobal Little Theatre en laCiudad de Colón, con el fin dedar un poco de entretenimientoa sus miembros en las calurosasnoches en la ciudad atlántica yal mismo tiempo, recaudar fon-dos para las asociaciones bené-ficas. Sus socios fundadoresfueron Alberto Motta, RalphLindo, Stanley Fidanque yotros notables panameños y estadounidenses. Años mástarde, en septiembre de 1950,cuando sus fundadores decidie-ron mudarse y vivir en la Ciu-dad de Panamá, Motta, Lindo,Fidanque y otros prominentesmiembros de la sociedad capi-

talina decidieron reabrir el tea-tro que tantas satisfacciones leshabía brindado, esta vez con elnombre de Theatre Guild.“Guild” es una organizaciónque agrupa personas con inte-reses en la cultura, haciendo teatro. Estos son: actores, di-rectores, vestuaristas, tramoyis-tas, escenógrafos, entro otros.Desde el lejano 1950, la Saladel Guild ha estado en el edifi-cio 429, cuando fue cedido porla antigua Compañía del Canalde Panamá, acto que ha sidorespetado por las institucionesque le siguieron. En diciembrede 1951 montaron la primeraproducción: tres obras de unacto: "Ways and Means", "TheValiant" y "George".

Entre los actores y directo-res que han actuado en sustablas podemos destacar aRodrigo Portuondo, AdolfoArias, Eduardo Frangias,Isabel de Nachio, MaritzaDiez de Morales, Rubén Blades, Bruce Quinn, CarlosWilliams y Edwin Cedeño.Entre los actores estadouni-denses sobresalen PatQuinn, Sarah Knapp, George Scribner, Martin Halpern, Catherine Hopkins,Robert Loggia (de la seriede TV “The Cat”), JohnAniston (padre de la cono-cida actriz Jeniffer Aniston)entre otros.

Teatro Guild▒ 212-0060

34 Ancón

Instituto SmithsonianEl Instituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales (STRI,por sus siglas en inglés) es la única dependencia del InstitutoSmithsonian fuera de los Estados Unidos.

Su presencia en Panamá se re-monta a la época de la cons-trucción del Canal de Panamá,cuando había una necesidadurgente de estudiar la flora yfauna del área, con el propósitode controlar enfermedadescomo la fiebre amarilla y la ma-laria, que azotaban el istmo.Aquella pequeña estación situada en la isla de Barro Colorado en el centro del LagoGatún, hoy día es una de lasmás prestigiosas institucionesde investigaciones tropicales enel mundo. En estas instalacio-nes unos 900 científicos detodo el mundo vienen cada añoa realizar estudios para la mejorcomprensión de los hábitatstropicales. Su historia está aso-ciada a la construcción del

Canal de Panamá. En 1910, lasautoridades estadounidenses,que administraban la obra, soli-citaron a los científicos delSmithsonian que realizaran uninventario biológico de la franjacanalera, investigación que seextendería más tarde a todo elpaís. Por los resultados obteni-dos, el gobernador de la Zonadel Canal declaró en 1923como Reserva Biológica a laisla de Barro Colorado, convir-tiéndose desde ese momento enun laboratorio al aire libre paracientíficos de universidades estadounidenses y del InstitutoSmithsonian.

El STRI, tal como lo conoce-mos en la actualidad, surgió enla década de los 60, cuando se

Centro Tupper de Investiga-ción y Conferencias

35 Ancón

contrataron los primeros cientí-ficos residentes y se dio inicio alos programas de becas queapoyaban el trabajo y las inves-tigaciones de biólogos tropica-les independientes o deinstituciones privadas. Panamá,como país anfitrión, otorga alSTRI, en el marco de los Tra-tados Torrijos Carter, el estatusde Misión Internacional, hechoque ha sido de vital importan-cia para su mejor funciona-miento y desarrollo. En supágina web su objetivo se de-fine así: “El propósito de STRIes ofrecer instalaciones quepermitan a sus científicos resi-dentes, becarios y científicos vi-sitantes alcanzar sus objetivosde investigación. Los 42 cientí-ficos residentes viven en lostrópicos y son alentados a desa-rrollar sus propias prioridadesde investigación sin limitacio-nes geográficas. La continui-dad de sus programas a largoplazo hace posible la realiza-ción de investigaciones a fondoque atraen a un grupo selectode becarios y visitantes”.

Barro ColoradoEs la isla más grande en elLago Gatún, con un área de

5,364 hectáreas. Su origen seremonta a los primeros días dela construcción del Canal dePanamá, cuando el rRío Cha-gres fue represado para inun-dar el área y formar el lago,quedando una colina de 171metros de altura en su puntomás alto, rodeada de agua, queluego se llamaría Barro Colo-rado (en honor quizás del colorrojo y arcilloso de su suelo). EnBarro Colorado, el bosque esun laboratorio viviente. De 250a 400 científicos y estudiantesde biología, de todas partes delmundo, la visitan cada año paraacceder a un inmenso banco deinvestigaciones recopiladas a lolargo de más de 80 años. Elobjetivo es aprender más cómointeractúan los animales dentrodel bosque para obtener su ali-mento, medicinas y el controlbiológico sobre las plagas.

La Isla Barro Colorado es elhogar de 122 especies de ma-míferos, incluyendo 72 especiesde murciélagos, 5 especies demonos, ñeques, tapires, coatíes,perezosos y saínos. Su riquezabotánica es igualmente impre-sionante: más de 1,200 especiesde plantas están presentes.

Cómo llegarUn taxi le puede cobrar entre $5.00 a $22.00 en cada dirección. Si quiere ahorrar, puede utilizar losbuses de SACA que salen a un lado del Palacio Legislativo. Debe tomar el bus de las 6:00 de lamañana pero es preferible que confirme la hora al 212-3420. El costo es de $0.75 y dura aproxima-damente 45 minutos. Si viene en auto propio, deberá recorrer 38 Kms. hasta llegar al poblado deGamboa. La partida será a las 7:15 a.m. de lunes a viernes. Los fines de semana a las 8:00 a.m.Naturalistas especializados harán de guías y una lancha lo transportará hasta la isla, atravesandolas aguas del Lago Gatún. El viaje toma unos 40 minutos, según la velocidad de la embarcación. Almediodía le sirven un almuerzo pero es prudente llevar agua y alguna merienda. La excursión notiene costo pero debe coordinar el viaje con el Instituto Smithsonian.

Instituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales░ stri.org▒ 212-8000

36 Ancón

Museo de ArteContemporáneo

El Museo de Arte Contemporáneo (MAC) es el único Museode Arte Contemporáneo que existe en Panamá. Es una organi-zación no gubernamental sin fines de lucro y con personeríajurídica.

Su razón de ser es la promo-ción de las artes visuales, queincluye la adquisición, conser-vación, investigación y divulga-ción de las obras de Latino-américa, pero con especial énfasis en la producción nacio-nal. Igualmente, busca sensibi-lizar y educar a la comunidad(visitantes, amigos y patrocina-dores) en la apreciación del artepara que así, tengan una expe-riencia sensorial y espiritualcon el contacto del arte. Agudi-zando el entendimiento y elgusto, se hace una promociónmás eficaz del arte. La admi-nistración del museo está acargo de su junta directiva, for-mada por un presidente, sietedirectores y cinco vocales, asis-

Museo de Arte Contemporáneo░ macpanama.org▐ Mar.-Dom. 9.00-5.00 ▒ 262-8012

262-3380▌ 262-3376

tida por un patronato, ex direc-tores y benefectores del museo.El Museo, además de una galería de arte es un sitio endonde todas las personas pue-den disfrutar, aprender e inves-tigar sobre arte en general ysobre arte panameño en espe-cial. Entre sus servicios pode-mos destacar: exhibiciones dela Colección Permanente, exhi-biciones temporales nacionalese internacionales, visitas guia-das para grupos o escuelas, talleres didácticos, clases de dibujo y pintura, charlas, con-ferencias, seminarios sobreapreciaciones de Historia delArte, una biblioteca, archivospara los investigadores, tienday un taller de enmarcado.

37 Ancón

Este hospital ha tomada las antigua instalaciones del antiguoHospital Gorgas, el más prestigioso hospital de su tiempo.

Antiguamente en el área fun-cionó L'Hopital Central duPanama (1882), fundado por laCompañía Universal del CanalInteroceánico, que había empe-zado sus operaciones en Panamá apenas un año antes(1881). Más tarde este hospitaltomaría el nombre de HospitalAncón en Panamá, ahora fun-cionando con una excelente organización pero con unasinstalaciones que por el pasodel tiempo, más de 30 años, estaban bastante deterioradas.De esta forma las autoridadesen acuerdo con los directoresmédicos, personal técnico, en-fermeras y trabajadores manua-

les, coincidieron en debían construir un nuevo hospital.En abril de 1914, se nombreun Comité Especial hiciera susrecomendaciones para la reconstrucción del HospitalAncón. El Congreso de los Estados Unidos, aprobó enabril de 1915, un presupuestode 2 millones de dólares para laconstrucción de este hospital.Los trabajos concluyeron en1919. Muy pronto la calidadde atención médica que ofrecíael Hospital de Ancón fue reco-nocida internacionalmente,tanto así que recibía pacientesespeciales de muchos puntosdel continente. El 24 de marzo

Hospital Oncológico

La idea original del Jefe deSanidad de la Zona delCanal, Coronel William C.Gorgas, era construir unhospital nuevo y además,en el mismo lugar, con ca-pacidad para 1200 pacien-tes, incluyendo el Asilo paraDementes. El Comité la re-bajó a 800 y sin incluir a lospacientes mentales, paralos cuales aprobaron unhospital aparte.

38 Ancón

de 1928, el Congreso de losEstados Unidos aprobó unaResolución, que decía "Comoreconocimiento por sus distin-guidos servicios a la Humani-dad y como una forma deperpetuar el nombre y memoriadel Coronel William C. Gorgas, el Hospital del Gobierno, hasta aquí, conocidocomo el Hospital Ancón, seráconocido y designado, de ahoraen adelante, como el HospitalGorgas". Gorgas había falle-cido en Londres, 1920.

El Hospital Gorgas continuófuncionando hasta octubre de1999, cuando, de acuerdo conlos Tratados Torrijos-Carter delCanal de Panamá, pasó amanos panameñas y se convir-tió en el Hospital Oncológico,una institución para la atenciónintegral del paciente con cán-cer, con 143 camas y atiendeuna consulta externa de más 40mil pacientes al año.

Palacio de Justicia Gil PonceEsta es la sede de la Corte Su-prema de Justicia también conocida como Palacio de Jus-ticia Gil Ponce, en honor a unode los iniciadores de la primeraEscuela de Derecho, en 1918,precursora de la Facultad deDerecho. El tribunal de mayorjerarquía en Panamá es laCorte Suprema de Justicia,compuesta por 9 magistradosdesignados para ejercer sumandato durante 10 años. Sumisión es la decidir los conflic-tos en forma independiente, rá-pida y confiable, asegurando elrespeto a la Constitución y lasleyes de la República, la protec-ción de las libertades y garan-tías ciudadanas, la convivenciapacífica y la defensa de los va-lores esenciales de la democra-cia. El Órgano Judicial es unode los tres poderes del Estado yfue establecido desde la Consti-tución de 1904.

Palacio de Justicia Gil Ponce

Hospital Oncológico▒ 512-7000

512-7888

Órgano Judicial ░ organojudicial.gob.pa

41 Ancón

Cerro Ancón

Antes de 1904, el Cerro Ancón era un lugar para el recreo de los panameños. En las soleadas tardes los vecinos subían al cerro para refrescarse y apreciar el bonito paisaje, tradiciónque terminó en 1904 cuando los estadounidenses, por razonesde seguridad para la construccion del canal, cerraron el acceso.

El cerro también era vida.Desde el traslado de la ciudad,(entre 1672 a 1686) del sitiodesvastado por el pirata HenryMorgan a lo que es hoy elCasco Antiguo, había unos bo-nitos manantiales que bajabandel cerro y proveìan agua a lospobladores. El barrio El Cho-rrillo debe su nombre a uno deestos arroyos. En sus faldas seconstruyeron edificaciones cé-lebres como el Hospital Gor-

gas, el edificio de la Adminis-tración del Canal, y la residen-cia del administrador. Uncostado del cerro se convirtióen una gran cantera donde seextraía roca para los trabajos deconstrucción de las esclusas deMiraflores y Pedro Miguel,por ello recibió el nombre deQuarry (cantera en inglés)Heights. Ésta fue clausuradacinco años más tarde. En 1914,después de la inauguración del

42 Ancón

Canal, la entonces Comisióndel Canal de Panamá traspasóal Ejército de los Estados Uni-dos el Cerro Ancón para serutilizado como campamento delas tropas, la policía militar ypara residencias.

El cerro pasó finalmente a laadministración de Panamá el 1 de octubre de 1979, cuandoentraron en vigencia los Tratados Torrijos-Carter. Porser símbolo de una gran luchanacionalista por la recuperaciónde soberanía total sostenida porvarias generaciones de paname-ños, en la cima del CerroAncón ondea una gran banderanacional. Es la de mayor tamaño en el país, similar a lasdimensiones de una cancha debaloncesto. Es la única que nose arría a las 6 de la tarde y sesólo se baja para reemplazarla opor duelo cuando hay que ponerla a media asta. En su

cima también hay varias ante-nas de comunicación, una esta-ción de guardabosques yvigilantes, un monumento a lapoetisa Amelia Denis de Icazay un gran mirador que lo con-vierten en uno de los mejoressitios de interés turístico. Aquíusted podrá apreciar una espec-tacular vista de la Ciudad dePanamá, el Canal de Panamá,el Causeway, el Casco Antiguoy la Bahía de Panamá.

Si sube a pie, el recorrido le to-mará de 30 a 40 minutos. Esun paseo realmente gratificanteen el que podrá apreciar la es-pesa y variada vegetación quebordea el camino y que refres-cará su caminata. Un paraísonatural. De las especies anima-les que allí habitan, hay seis enpeligro de extinción: el armadi-llo nueve bandas, el mono tití,el ñeque, el venado cola blanca,la iguana verde y la boa.

Cómo llegarHay dos formas: Se puedesubir a pie en la ruta de MiPueblito. También puedesubir en carro tomando undesvío hacia la izquierda enla calle que va de la CorteSuprema hacia el Edificio dela Administración de la ACP.Debe manejar lento y concuidado porque el caminoes estrecho, ya que a vecespuede encontrar gente caminando.

Monumento a Amelia Denis de Icaza

43 Ancón

ANCONPanamá cuenta con una extraordinaria biodiversidad, pero tam-bién con una gran cantidad de especies en peligro de desapa-recer si no se toman medidas urgentes para protegerlas.

Según los expertos de ANAMhay 537 especies de mamíferos,anfibios, reptiles y aves en esteestado. Con el fin de salvaguar-dar la vida de estas especies en peligro, hay muchas regionesbajo la denominación de áreasprotegidas, con sus instrumen-tos legales para amparar a ciertos tipos de animales queson piezas valiosas para los cazadores, ya sea por la calidadde su carne, el valor de sus piel,para convertirlas en mascotas o

simplemente porque producentemor.

Una de las asociaciones másactivas en el campo de la pro-tección del ambiente y sus es-pecies es ANCON, o sea laAsociación Nacional para laConservación de la Naturaleza.En 1985 un grupo compuestopor prominentes hombres denegocios, de las ciencias y líderes de la comunidad se reunieron, le dieron forma y

44 Ancón

fueron a la acción en colabora-ción con organizaciones nacio-nales e internacionales,empresariales e institucionesacadémicas. Una de sus áreasmás importante de trabajo sonlas escuelas y los colegios, yaque la conciencia hacia la con-servación se forma en las men-tes jóvenes del país. Así, losemisarios de ANCON dancharlas, hacen exhibiciones ydistribuyen material didácticosobre todo en los colegios públicos de todo el país.

Una de sus actividades más re-levantes es la Limpieza Anualde Playas, Costas y Ríos, con-juntamente con PROMAR yPanamá Verde, con la colabora-ción de un comité inter institu-cional con el patrocinio deimportantes empresas privadas.Se remueven los desechos delas costas y playas, se analiza el

tipo y cantidad de estos deper-dicios, y se informa a la comu-nidad sobre los resultados y lasconsecuencias de tomar las medidas adecuadas para evitarla contaminación. ANCON también tiene el Centro Interactivo Ambiental delCerro Ancón (CIACA), creadoen el año 2000, como un reco-nocimiento del valor histórico,biológico y cultural del CerroAncón. Y hace a través de él unprograma dirigido a la comuni-dad en general sobre la conser-vación de este monumentonatural. El centro está ubicadoen la ladera del Cerro Ancón,del lado de Quarry Height.Cuenta con un auditorio en elque se desarrollan programaseducativos sobre ecosistemaslocales, especies tipícas del áreay en peligro de extinción, biodiversidad y otros temasambientales.

Asociación Nacional para la Conservación de la Naturaleza░ ancon.org▒ 314-0052

314-0053

46 Ancón

Mi PueblitoAllí en las faldas del Cerro Ancón, en este lugar tranquilo, llenode verdor y de nostalgia, usted vivirá por unos momentos lavida de los grupos humanos que dieron la forma a nuestro paísde hoy. De ellos, el campesino, el indio y el antillano; y de lamezcla de ellos, sale esa infinita variedad de rasgos y costum-bres que están presentes en la vida diaria, en la manera de very hacer las cosas; en su forma de apreciar el mundo del pana-meño. Le encantará este lugar.

Mi Pueblito InterioranoLa primera de las réplicas es lade un antiguo pueblo interio-rano que nos acerca a nuestrasraíces campesinas. Además derespetar la arquitectura y formade construir de la gente del interior de la república, mues-tran el mobiliario original. Elpasado vuelve y uno lo vive enaquella forma de vida del inte-rior. Las casitas, balcones y losornamentos están bien conser-vados; hay plantas de gran co-lorido que hacen muy

agradable la visita. En los jar-dines hay chavelitas, jazmines,dalias, pomas, helechos, torpe-dos y una bandera española. Laplaza central, que tiene unafuente, fue hecha con piedrasde río y lajas naturales; los fa-roles de antaño, le dan un aireromántico al lugar. Las casastienen techos de teja criolla, pa-redes con repellos de quincha,pisos de madera machimbraday losa rústica en la planta baja.Como las casas de antes, sepuede observar que las puertas

Mi Pueblito Interiorano

47 Ancón

son de madera y los ventanalessiguen la tradición de la facias ycelosías. La recreación del árearural, que está más al fondo ynos muestra una casa típica dequincha o sea un mezcla debarro, paja y cañaza; el techode teja criolla y el piso debarro. En la parte de afuera,atrás, podemos ver clásico elfogón de tres piedras, el hornode barro, el trapiche, el serviciode hueco, la huerta y las galli-nas. Como es obvio, en un pue-blo interiorano hay tiendas y enéste también. Aquí usted puedeadquirir bellas artesanías, ador-nos, así como productos deabarrotería. Si desea saborearalgo ligero, visite la venta dejugos naturales, batidos, arrozcon leche, duros, etc., o si loque le apetece es disfrutar unacomida típica le recomendamosvisitar el Restaurante Rincónde Meche. Allí le ofrecen unservicio a la carta, en el desa-yuno, almuerzo y cena. Paraque tenga una idea de los pre-

cios, una carimañola le cuesta$0.50 y un plato de langostinosal ajillo alrededor de $10.00.Además del menú a la carta,ofrecen el menú del día.

Mi Pueblito AfroantillanoEl pueblo afroantillano hahecho un gran aporte, con sutrabajo, sus valores, costumbresy tradiciones, a la formación denuestra cultura nacional, a loque los panameños somos. Estegrupo étnico estuvo presente enel istmo desde los primerosaños de la conquista y luego enla colonización. Los primerosvinieron como esclavos en laexpedición de Diego de Nicuesa, igualmente de Balboay Pedrarias. Por su gran resis-tencia y rendimiento, fueron laverdadera fuerza laboral quesacaron adelante obras como elferrocarril transístmico, la fun-dación de la Ciudad de Colón yel Canal de Panamá. Mi Pue-blito Afroantillano es una ré-

Mi Pueblito Afroantillano - Replica de una iglesia anglicana de Jamaica

48 Ancón

Aldea Indígena

plica de los barrios y sus edifi-caciones. Aquí podemos apre-ciar una especie de antiguaCasa Müller, muy parecida a laoriginal que estuvo en de Cali-donia, una hermosa capilla,ubicada en el punto más alto deuna colina, desde donde se obtiene una bonita vista pano-rámica. Ésta presenta detallesarquitectónicos similares a losde una típica iglesia anglicanade Jamaica, de las cuales toda-vía se conservan algunas en Panamá. Se encuentran mode-los de viviendas decoradas ensu interior con elementos ca-racterísticos de la época. Ade-más, jóvenes ataviadas conatuendos que evocan el pasado,sirven de guías a la gran canti-dad de visitantes que, desde suinauguración en noviembre de1998, han visitado el pueblitoafroantillano.

Aldea IndígenaEste otro pueblito, localizadojunto al Afroantillano, presenta

al visitante una réplica de lasviviendas indígenas de Panamá: los Kunas, Emberás ylos Ngöbe Buglé. En un agra-dable recorrido usted podráapreciar las diferencias en lasestructuras de las viviendas decada grupo, así como observarde cerca sus utensilios y mobi-liario real. Las réplicas fueronconstruidas de acuerdo con lastradiciones y con materiales ensu mayoría naturales, con el finde no perder su autenticidad.Al observar la Casa del Con-greso Kuna, usted puede sen-tirse como si estuviera en unacomunidad de Kuna Yala, esidéntica. El visitante puede ad-quirir artesanías y comidas típi-cas de cada grupo. Se realizanpresentaciones folclóricas demanera periódica, y ademáscuentan con guías ataviadascon el atuendo original de lasindígenas, quienes gratuita-mente le irán explicando en de-talle sus costumbres ytradiciones.

Mi Pueblito▐ Mar.-Dom. 10.00-10.00▄ Adultos $0.50

Niños GratisJubilados $0.25

▒ 228-7178

50

51 Amador

Calzada de AmadorEste es uno de los sitios turísticos más importantes de Panamá.De un lado el visitante podrá apreciar la entrada del Canal dePanamá, los barcos que van o vienen de destinos lejanos, bar-cos que esperan, lanchas deportivas y el imponente Océano Pa-cífico que se pierde en el horizonte.

Por el otro lado está la ciudad.Es una cinta plateada de edifi-cios y construcciones, verdesmontañas; un cielo azul con colosales nubes blancas que nosrecuerdan a cada momento deque Panamá es una ciudad her-mosa. La Calzada de Amador,mejor conocida como “Cause-way”, fue construida entre losaños 1903 y 1904, durante laconstrucción del Canal de Pa-namá, con el propósito de dete-ner las corrientes de la Bahíade Panamá y evitar la sedimen-tación en la entrada del Canal.Para tal efecto, se unieron lasIslas de Naos, Perico y Fla-menco, con 1,250 millones de-yardas cúbicas de roca y tierra,provenientes de las excavacio-

nes del Corte de Culebra.Desde 1915 hasta la SegundaGuerra Mundial, las islas queformaban la Calzada de Ama-dor se utilizaban para defenderel Canal.

La Calzada fue antes de latransición “área restringida”.Sin embargo, cuando fue de-vuelta a Panamá, como partede los Tratados Torrijos-Carter,en septiembre de 1996, pasó de“área restringida” a “área liber-tina”. Esto causó el uso desor-denado del lugar. Hoy, todaesta área ha sido completa-mente reformada. Las vías tie-nen un orden lógico,atendiendo a la seguridad delos visitantes: una especial para

52 Amador

la gente que camina o corre,otra para bicicletas y patines, ya su lado otra vía en cada sen-tido para los autos. No se per-mite el escándalo y existe unavigilancia con guardias deseguridad permanente. El co-

rredor es amplio, muy bonito,bien cuidado. Además cuentacon áreas para caminar, áreapara patinaje y bicicleta. ElCauseway ha tenido el desarro-llo más espectacular del paíscomo zona de desarrollo turís-tico. Tiene gran cantidad derestaurantes bares y áreas deesparcimiento, todo con vista almar y a la ciudad. Se nota elorden, la limpieza y buen gustode un trabajo planificado,donde se observa la presenciade la ACP, el Instituto Smith-sonian de Investigaciones Tro-picales y el dinamismo de laempresa privada. El Causewaypuede ser recorrido en auto, bi-cicleta, o a pie. En auto es másrápido, por lo que la visión es

más general. En bicicleta y apie se puede apreciar mejor,pero es más demorado.

AtraccionesEmpiezan en las áreas adyacen-tes al Hotel Country Inn &Suites y el restaurante TGIFriday´s. Alrededor de esteconjunto hay un bonito mira-dor con vista al Puente de lasAméricas y hacia la marina.

Balboa Yacht ClubEs la marina más antigua dePanamá. Para apreciar mejor elpaisaje, usted debe bajar por uncamino corto hacia la Marina.Desde allí, puede apreciar unaimponente vista del muelle, laslanchas y yates. Hacia la derecha tendrá una vista espec-tacular del Puente de las Amé-ricas. Será mucho másmemorable su visita, si coincidecon el paso de un barco. En laentrada al muelle, hay un letrero que dice: “exclusivo

Hotel Country Inn & Suites▒ 211-4500

TGI Friday´s▒ 211-4676

Balboa Yacht Club

53 Amador

para socios” pero el guardia lepermitirá entrar unos minutosa tomar fotografías. Subiendopor la escalera que está al ladode la garita, llegará a un pe-queño bar del club.

Balboa Yacht Club▒ 211-0827

228-2313

Plaza de la Cultura y delas EtniasPanamá, como zona de tránsitoen todas las épocas, ha sidodesde siempre un “crisol derazas”. Al principio, fuimos elpaso de los pueblos de la Amé-rica india que se movían denorte a sur y viceversa. Nuevasrazas dejaron sus huellas du-rante el descubrimiento, la con-quista y la colonia, más tardecon la construcción del ferroca-rril de Panamá y finalmente enla construcción del Canal. Enhonor a estos hechos, se creó laFundación de la Plaza de laCultura y de las Etnias, dondelos hijos honran la memoria desus padres, abuelos y padres desus abuelos que llegaron a estatierra nuestra con deseos detrabajar, amar el país y contri-buir con su progreso. La obra

tiene también el propósito deagradecer a esta tierra porhaber acogido como hijos atantos inmigrantes. Por ello,una frase se destacará del con-junto arquitectónico: “GraciasPanamá y unidos siempre”. Tu-vieron participación en el mo-numento la comunidad china,afroantillana, española, fran-cesa, judía, indostana, italiana ynorteamericana, que aportaron$340,000 para la primera etapa.El diseño incluye unos monolitos con los nombres detodos aquellos que vinieronaquí en busca de fortuna ynunca más se fueron. Lasegunda fase, cuyo costo esti-mado es de $550,000, incluyela utilización de una de las típi-cas casas canaleras del área, queserá convertida en un museocultural e informativo sobre lasetnias y un auditorio de músicacon capacidad para 150 perso-nas. Para evitar suspicaciassobre la persona que diseñaríael monumento, no se permitióla participación de ningún representante de las etnias in-volucradas en el proyecto. Alfinal, se escogió la propuestahecha por el arquitecto chiri-cano Jesús Santamaría.

Figali Convention CenterEn el interior de elegante edificio ocurren sucesos contradictorios: Aquí un mon-tón de tipos duros y violentesse agarran a golpes en una fun-ción de box en busca de unsueño de fama y riqueza o una

54 Amador

delicada joven gana un certa-men de belleza. Las más famo-sas estrellas de la canción,peleas de campeonato mundial,certámenes de belleza... Ima-gine el evento de más alta cate-goría y cuente con que ya serealizó aquí o estará pronto arealizarse. Su salón principalpuede recibir hasta 25,000 per-sonas sentadas. Tiene un moderno equipo de ilumina-ción y de sonido. Es ideal pararepresentaciones artísticas, lanzamiento de productos,bodas y quince años. Tiene es-tacionamientos para 3,000 automóviles.

Plaza de la Unidad IberoamericanaUsted la identificará por las 21astas con las banderas naciona-les de países de la comunidadiberoamericana, es decir Es-paña, Portugal y todas las na-ciones del ContinenteAmericano, que tuvieron nexohistórico con aquellas. Fue unaobra del Municipio de Panamá, con motivo de la cele-

Grupo F (Figali)▒ 314-1414

bración, en Panamá, de laCumbre Iberoamericana en elaño 2000.

Pilares de la PatriaEsta obra es una versión del es-cultor panameño RicaurteMartínez. Es un reconoci-miento a esos hombres y muje-res que con su trabajocontribuyeron al surgimientode Panamá como nación libre ysoberana. Martínez destaca alos indígenas, los blancos, loscampesinos, los negros, comolas figuras más representativasde la etnia nacional. Los cuatrogrupos (tres hombres y unamujer) están en actitud de res-peto y con los brazos extendi-dos hacia la bandera, como sisostuvieran con su fuerza y sutrabajo a Panamá. Las figuras,que tienen un promedio de3.50 metros de altura, hechasen fibras de vidrio, recubiertascon limadura de bronce y resina, están posadas sobre unasilueta del Istmo de Panamá,esquematizadas en la base delmonumento para hacerlas másfirmes. El piso tiene una formahexagonal y los lados en ángu-los son de aproximadamenteunos 35 grados cada uno, locual representa una especie dediamante en bruto, que se pulecada día más. Sobre ese dia-mante está el istmo panameño ysobre éste las figuras y un astade 10 metros de altura con laenseña patria que ondea dentrode lo que era la antigua Zonadel Canal.

Pilares de la Patria es unaobra patrocinada por elBanco Latinoamericano deExportación BLADEX.

55

56 Amador

Plaza Gabriel Lewis GalindoEste notable panameño jugóun papel fundamental en lasnegociaciones de los Tratadosdel Canal de Panamá, queabrieron una nueva etapa en lasrelaciones de su país con Esta-dos Unidos, dando un ejemploal mundo de justicia y capaci-dad negociadora. Como em-presario, fue la fuerzaimpulsadora de la industria pa-nameña a nivel local e interna-cional, promoviendo lageneración de miles de em-pleos, dando muestra de con-fianza absoluta en el destino desu Patria. Por ser hombre devisión clara, siempre pensó que

el recurso más importante deun país es su gente y promovióel mejoramiento de la educa-ción en la juventud. Participócomo agente promotor deoportunidades de educaciónuniversitaria en los EstadosUnidos para centenares de jó-venes brillantes, pero de esca-sos recursos económicos. Fuegestor de la idea de la Ciudaddel Saber, siendo consecuentecon sus ideales de brindar ser-vicios al mundo, unir culturas ycontribuir al resurgimiento deuna América Latina, cuyo de-venir esperanzador esté en lacapacidad tecnológica e indus-trial de su pueblo. Esta plaza esuno de los miradores hacia laentrada del Canal de Panamá yestá a un lado del Museo de laBiodiversidad. Volviendo a lavía principal, después de pasarel Figali Convention Center yel monumento Pilares de la Patria, encontrará los dos pri-meros restaurantes: Pencas, fa-moso por carnes, mariscos ysobretodo por su gran am-biente y el nuevo restauranteFlag's.

Museo de la Biodiversi-dad - Panama: Puente deVidaLa razón de ser de este museoes el país mismo. La riqueza dela vida natural, la diversidad deambientes naturales y la abun-dancia de agua se combinanpara producir la vida, con im-pacto e intensidad. El Museode la Biodiversidad ofrecerá

57 Amador

una experiencia de vida quecreará conciencia sobre la bio-diversidad y el surgimiento delIstmo de Panamá, y así facilitarla comprensión y el entendi-miento de ese componente na-tural que distingue esta tierra, yla necesidad de proteger su especial medio ambiente. Eledificio Puente de Vida, queestá en plena construcción, hasido diseñado por una de lasprincipales firmas de arquitec-tura del mundo -Frank O.Gehry & Asociados- y será unicono nuevo para Panamá. Suaspecto será realmente impac-tante a los sentidos, muy dife-rente a ninguna otra estructuraque sus visitantes hayan visto.El paisajismo de esta obra hasido diseñado también por lamundialmente reconocidacompañía Edwina von Gal &Company. Ella, la Srta. vonGal, y su equipo, producen pai-sajes de estructuras claras y li-bres, que complementan lavisión concebida por Gehry

para el Museo Puente de Vida.El museo estará compuesto deuna serie de pabellones con ex-hibiciones interactivas desarro-lladas por Bruce Mau Design,uno de los estudios de diseñomás importantes del mundo.Los pabellones estarán cubier-tos con techos de vivos colores,visibles aún a gran distancia,que crearán una silueta irregu-lar en una clara alusión a lasfuerzas naturales que coexisteny dan forma a nuestro mundo.La institución que impulsa eldesarrollo de este impresio-nante proyecto es la FundaciónAmador, una organización sinfines de lucro, conformada pormiembros distinguidos de lacomunidad panameña. Junto aella, actúan instituciones gubernamentales que cedieronel terreno, e instituciones cien-tíficas como el Smithsonian.

Centro La PlayitaEn este centro comercial ustedencontrará diversos restauran-

Museo de la Biodiversidad░ biomuseopanama.org▒ 314-1395

58 Amador

tes: Mi Ranchito, cuya especia-lidad es carnes y mariscos;Mendoza Sport Bar, un atrac-tivo lugar fundado por el pit-cher Ramiro Mendoza;Parrillada La Estancia, carne ypollo al carbón; HamburguesasEl Corral, con una exquisitavariedad; Bella Femmina, espe-cialista en parrillada argentinay pizzas al leño. En el mismositio hay un pequeño balneariollamado La Playita de AmadorResort & Marina, con playa ypiscina. Si quiere una bicibleta,Tony Bike Rental se la alquilapor un precio que está entre$2.00 y $4.00 según el tipo debicicletas y el tiempo de uso. Ala derecha, corre una calle queva hacia al Centro de Exhibi-ciones Marinas y al muelledonde se toman las embarca-ciones para ir a Taboga (314-1790/390-2403) y las que seutilizan para la aventura UnTránsito por el Canal.

Centro La Playita▄ Adultos $5.00

Jubilados $3.50Niños $3.00

Centro de ExhibicionesMarinas Está localizado en Punta Cule-bra, a 4 kilómetros de la en-

trada principal. Su objetivo pri-mordial es brindar conocimien-tos y promover la conservaciónde los ecosistemas marinos. Elsitio donde se encuentra estecentro fue utilizado comopuerto de la antigua Ciudad dePanamá, como base para la de-fensa del Canal y como sitio delas investigaciones marinasdesde 1960. Fue concebidocomo un proyecto del Institutode Investigaciones Tropicales(STRI), quien lo administraactualmente. Este centro leofrece exhibiciones permanen-tes con temas sobre El Am-biente Físico de PuntaCulebra, Diversidad de Orga-nismos Marinos, Sendero delBosque Seco, La Relación delHombre con el Mar y losArrecifes de Coral, Tortugas:Navegantes Misteriosas, Pa-namá: Abundancia de Peces,Sala de Proyecciones y exhibi-ciones artísticas, acuariosdonde es posible tocar las espe-cies marinas tanto del Pacíficocomo del Caribe. Es seguroobservar los barcos que transi-tarán el Canal desde un mira-dor provisto con telescopios,caminar en el bosque por pe-queños senderos o visitar losrefugios antiaéreos que son uti-lizados para la proyección devideos.

Las Brisas de AmadorAl avanzar usted encontrará uncomplejo comercial donde senota mucho movimiento. Hayuna marina en construcción y

Centro de ExhibicionesMarinas ░ stri.org▐ Mar.-Vie. 1:00-5:00

Sab.-Dom.10:00-6:00▄ Adultos $2.00

Jubilados $1.00 Niños $0.50

▒ 212-8793

59

60 Amador

una gran cantidad de restau-rantes con ofertas igualmentediversas. La primera de ellas,en lo alto, se ve un letrero deAcqua, un restaurante especia-lista en carnes y mariscos;abajo, está el restaurante ita-liano Michelangelo, la parri-llada Steak House, restaurantePancho Villa, de comida mexi-cana, restaurante La Marina,especialista en mariscos. Inme-diatamente siguen Café Mari-

tanos, Subway, La Marina Ex-press, Cevichería Neptuno,Snack Way, Minisuper LasBrisas, Frutz (jugos naturales)y el Tambor de la Alegría.Sobre éste debemos destacarque se mudó del piso superior ala planta baja, del lado del áreade estacionamiento que está a laorilla del mar. Este es un res-taurante de comida típica yofrece un show de baile típicopanameño. En la misma direc-ción, unos metros más ade-lante, encontrará la recepcióndel recién inaugurado hotelAmador Ocean View. A su ladoestá el bar, lounge y discotecaPahya. Volviendo a la parte deadelante del edificio, hay unlugar donde uno puede sabo-rear exquisitos helados gour-met: Gelarti. A su lado estáThe Lounge y Sushi Bar, TheWine Bar y Caffé Pommodoro.

Hotel Amador Ocean View ░ amadoroceanview

.com▒ 314-3333

Tambor de la Alegría▐ (show) Jue.-Sab. 9:00

Dom. 10:00am▒ 314-3380

61

62 Amador

Casi al final, encontrará elCauseway Sport Bar, el restau-rante español Rincón Andaluzy la discoteca Bamboo.

Isla FlamencoEs la isla final del Causeway. Aveces cuesta percatarse que elpaseo que usted ha hecho, lohizo saltando de isla en isla. Aldejar la isla de Perico inmedia-tamente verá a su izquierda unainmensa cantidad de bonitosyates y barcos en la Marina deAmador. Es una relajante vista.La oferta de restaurantes empieza aquí mismo con elBennigan's Grill & Tavern, elnuevo restaurante Beirut (co-mida árabe) y Flamenco Mar-ket Place - Café. Aquí tambiénestá la casa club del FlamencoYacht Club, la primera marinainternacional de Panamá, cre-ada para dar servicio a peque-ños, medianos y grandes yates.La casa club ofrece una seriede comodidades al usuariocomo tiendas de accesorios yartículos náuticos, biblioteca ysala de lectura con mesas paracartografía, restaurante y bar,baños públicos y regadera, lavandería, salones de reunio-nes, seguridad, entre otros ser-vicios. Aquí hay tambiénempresas al servicio de la gentedel mar: Pesquero Sport, Tesay Cummins Marine. Al pasarla rotonda, usted podrá ver elFlamenco EntertainmentPlaza. Allí está el famoso CaféBarko, con especialidades demariscos, Buffalo's Steak

House, Bucanero's y BoraBora - Bar & Grill. A su izquierda, está el Edificio Ter-minal del Puerto de Cruceros.Allí podrá llegar a un conjuntode locales dedicados a dar ser-vicio a los visitantes: El DutyFree de Amador, uno de los sitios favoritos de los visitantesy el restaurante italiano Alberto's. Allí también haytiendas de artesanía y regaloscomo Tierra Linda, ArtesaníasSol y Mar, Panama TropicShop, Sunshine Tour Panama,Blasser y Galerías Drillo. En elsitio está la oficina de Canal &Bay Tour que organiza los paseos en barco por el Canal dePanama y por la bahía, ShahaniReal State e International YachtSale. Más hacia la orilla, dondeestán las oficinas de migracióny la policia, hay un nuevo res-taurante llamado Leños &Carbón - Gourmet Parrillada.En sentido contrario, hacia losmuelles y el Flamenco YachtClub, está el bonito restauranteK-yu-co con terraza al airelibre, especialistas en picadas ybebidas.

Si usted quiere visitar, comer obeber algo en el Causeway debeir después de las 11 de la mañana, en especial al caer latarde cuando el sitio es extraor-dinariamente agradable, latemperatura baja, la vista haciala ciudad es realmente especta-cular, el mar refleja la luz y elambiente se torna muy román-tico, en especial si hay luna.

Cómo llegar Al Causeway se va en autopropio, con amigos que ten-gan autos, en taxi (entre$6.00 a $8.00), pero mejorpregunte para que no selleve malas sorpresas, y enautobús ($0.25, pero tam-bién pueden cobrarle $0.50según el día y la hora) quese toman en cualquier partedel Causeway y al lado delPalacio Legislativo JustoArosemena, cerca de laPlaza 5 de Mayo, en la ciu-dad.

Fuerte Amador░ fuerteamador.com▀ info@fuerte

amador.com ▒ 314-0932

TerminalPanama Port

Company

Marina de Diablo

AutoridadMarítima de Panamá

Canal dePanamá

Patio de contenedoresPanama Port Company

68 Amador

Puente de Las AméricasEl lema oficial de la Comisión del Canal de Panamá, o sea laagencia gubernamental estadounidense que administraba elcanal, que decía: "The land divided, the world united" (La tie-rra dividida, el mundo unido) decía claramente que Panamáhabía sido desmembrada, para beneficio del mundo.

Desde la época de los construc-tores franceses se sabía que elcanal iba causar un problemade comunicación entre la ciu-dad y el interior de la repú-blica. Con la llegada del losestadounidenses para darle feliztérmino a la obra, se supo de lamagnitud real del problema depaso de una orilla a la otra, situación que lograron resolver-de forma parcial- al cruzar losautos y camiones tránsito debarcazas. Con el paso deltiempo vino el aumento de lapoblación y con él, más movi-

miento vehicular de lado haciael otro. El Tratado del Canal,negociado en 1926 por el presi-dente Rodolfo Chiari, teníaentre sus puntos la construc-ción de un puente sobre elCanal, pero lo condicionaba alestablecimiento de una red decarreteras nacionales. Mástarde, las administraciones delos presidentes HarmodioArias (1934), Arnulfo Arias(1941) y Ricardo Adolfo de laGuardia (1943) fueron avan-zando hacia el objetivo. En1955, con el Tratado Remón-

69 Amador

Eisenhower, Estados Unidosfinalmente se comprometió aconstruirlo. El contrato por 20millones fue adjudicado a lacompañía John F. Beasly &Co., que trabajó en forma muyeficiente para llegar a la fechainaugural del 12 de octubre de1962. Los estadounidenses lellamarían Thatcher FerryBridge, mientras que Panamáusó el nombre de Puente de lasAméricas. El puente tiene unalongitud de 5425 pies, 348 porencima del nivel del mar y 201arriba de la posible marea másalta. La estructura es de acero,en forma de arco, con ampliasrampas de dos vías de accesoen cada dirección y pasaje pea-tonal en ambos lados. El majestuoso Puente de las Amé-ricas ha continuado con gallar-día su tarea simbólica y prácticade unir a la República de Pa-namá. Un enorme triunfo co-lectivo de esfuerzos yvoluntades a través de los años,que se vio coronado con esta inauguración.

La Avenida de los Mártires Está ubicada a los pies delCerro Ancón. Se extiendedesde el Puente de las Améri-cas hasta la avenida Luis FelipeClement. Por ser el límite entrela antigua Zona del Canal y laCiudad, y por los hechos queallí se escenificaron forma partede la historia patria. En losaños sesenta fue ampliada,como parte de los trabajos delPuente de las Américas y en esemomento tanto panameñoscomo estadounidenses le llama-ron Avenida 4 de Julio (Fechade independencia de EstadosUnidos). Más tarde se le dio elnombre de Avenida de losMártires, por motivo de los su-cesos del 9 de enero de 1964.En los alrededores de esta im-portante vía encontramos im-portantes edificaciones como elglorioso Nido de Águilas (ElInstituto Nacional), el centroturístico Mi Pueblito, elMuseo de Arte Contemporá-neo y el Instituto Smithsonian.

Como respuesta al gran au-mento en los automóviles,la Panama Canal Mechani-cal Division construyó dosferries (Presidente Amadory Presidente Washington),en agosto de 1931, para eltrasbordo en ambas riberasdel Canal. Adicionalmente,el 3 de junio de 1942, seconstruyó un puente move-dizo sobre las Esclusas deMiraflores, que se usaba endeterminadas horas, enépocas de movimiento ex-traordinario de carros. Laverdadera solución era unpuente. Ya en 1923 fue plan-teada por el gobierno pana-meño como una prioridadincuestionable.

70 Balboa

Panama Ports CompanyEsta es la empresa que adquirió en 1997 los antiguos puertosestatales de Balboa y Cristóbal que antiguamente estaban ad-ministrados por la Autoridad Portuaria Nacional. Panama PortsCompany -PPC- es una las subsidiarias más exitosas del grupoHutchison Port Holdings (HPH), grupo que opera 242 mue-lles en 41 puertos y más de 27 mil empleados en 20 países enlos 5 continentes.

La compañía, que es una de lasempresas que han modernizadola imagen del país en el campomarítimo, tiene un proceso dereingeniería y modernizacióndonde se ha invertido más de500 millones de dólares enambos puertos con la finalidadde convertir a la Terminal deContenedores de Balboa en unmega puerto y a la Terminal deContenedores de Cristóbal enun puerto de clase mundial.Luego de concluir todas lasfases del programa de moder-nización, el Puerto de Balboa

tendrá 3,104 metros de muelle,22 grúas pórticas (Panamax yPost Panamax) y 57 RTGs, loque incrementará la capacidadinstalada para el manejo decontenedores en más de tres (3)millones de TEUs anualmente.El Puerto de Balboa es uno delos puertos más reconocidosmundialmente debido a su po-sición estratégica de estar en laentrada del Pacífico del Canalde Panamá, como también lo esel famoso Puerto de Cristóbal aun lado de la entrada del Atlán-tico. Al concluir la expansión

Puerto de Balboa

71 Balboa

de éste, Cristóbal, brindará asus clientes 3,731 metros demuelle, 10 grúas pórticas (Pa-namax y Post Panamax), ofre-ciendo una capacidad instaladade 1.5 millones de TEUs. Eneste mismo puerto, PPC ha de-sarrollado la amplia y modernaTerminal de Cruceros de Cris-tóbal - Muelle 6 con la visiónde convertir a Panamá en unode los más famosos destinos enel Caribe. Esta terminal seinauguró en octubre de 2000.Desde su inauguración, ha re-cibido más de 450 naves ycerca de un 1 millón de visitan-tes. El Puerto de Cristóbaltiene más de un siglo y mediode estar operando comercial-mente. Según la historia, losprimeros muelles de maderaconstruidos en Cristóbal datande 1851 cuando se hicieronrespondiendo a la necesidad dedescargar hombres y materialespara la construcción del ferro-carril transístmico. La magni-tud de sus operaciones le

permite operar 24 horas los365 días al año, recibiendo,despachando y administrandoun rango variado de carga encontendores, vehículos y hastapasajeros.

¿Qué es TEU?Originalmente es un acrónimode la expresión inglesa“Twenty-feet EquivalentUnit”. Es el tamaño que se haestablecido como base, to-mando como unidad la capaci-dad de un contenedor de 20pies. Sus dimensiones son: 20pies de largo x 8 pies de anchox 8,5 pies de altura, equivalen-tes a 6.096 metros de largo x2.438 metros de ancho x 2.591metros de alto. Su volumen ex-terior es de 1360 pies cúbicosequivalentes a 38.51 metros cú-bicos. Su capacidad es de1165.4 pies cúbicos equivalen-tes a 33 metros cúbicos. Elpeso máximo de la carga en suinterior es de 28,230 Kilogramos.

Panama Ports Company░ ppc.com.pa▒ 207-5100 ▌ 232-5583

73 Albrook

Ferrocarril de Panamá

Los primeros indicios para laconstrucción de un ferrocarrilpor Panamá datan de 1832,cuando el Congreso de los Estados Unidos envió al Coro-nel Charles Biddle a Panamá, aestudiar la mejor ruta y a nego-ciar una concesión para laconstrucción de una vía férreacon las autoridades de

Colombia. Biddle murió durante la misión pero el inte-rés por el proyecto le sobrivi-vió. En 1848, William H.Aspinwall, socio de la empresaPacific Mail Steamship Com-pany, que tenía la concesiónpara distribuir el correo entrelos Estados Unidos y Panamá,se interesó por la construcción

Paralelo a la línea del tren hay una historia fascinante, llena decolor, esfuerzo y dolor; sentimientos nacionalistas y progreso.Es un trayecto relativamente corto, de unos 70 kms., y con du-ración de poco más de una hora. La vía bordea el famoso Canalde Panamá, atravezando una exuberante selva tropical y sur-cando sobre angostas calzadas en el Lago Gatún. Todo el pai-saje recuerda a conquistadores españoles, piratas al acecho,asaltantes, buscadores de oro y a los mismos constructores quehicieron posible la culminación de esta vía.

27 de enero de 1855:El último clavo se colocó en su posición y George Totten se paró enmedio de la fuerte lluvia que azotaba el lugar y con un mazo de 9 librashundió el acero en el recio madero de lignum vitae...

74 Albrook

del ferrocarril transístmico, debido aldescubrimiento de los grandes yaci-miento de oro de California, en enero deese año. Él sabía que una ruta por Panama era más fácil y más segura paraviajar hacia el Oeste que el difícil reco-rrido a través de la planicie, el desierto ylas montañas, y del peligro que represen-taban los indios que poblaban esos terri-torios.

Aspinwall envió a John L. Stevens a Bogotá para que negociara una concesiónpara la construcción del Ferrocarril dePanamá. La gestión fue positiva: Le fue-ron otorgados 250,000 acres de terrenoen forma exclusiva por un período de 49años. Después de muchos estudios paraestablecer la ruta más factible, la obra fuedada el 12 de octubre a una compañía deGeorge M. Totten y John G. Trautwine.La Isla Manzanillo, donde está ubicadala actual Ciudad de Colón, fue despejaday se hizo un relleno sobre el nivel delmar. Pronto la que sería la ciudad ter-minal del Atlántico se llenó de comerciantes y trabajadores,que le dieron vida al lugar.Se construyeron los prime-ros muelles para recibir alos barcos que transporta-ban suministros, mate-riales y maquinarias parala obra. En agosto de1850, los constructoresque habían iniciado lostrabajos en tierra firme,luchando en medio delpantano y contra las alima-ñas propias del ambiente,llegaron al Río Chagres y unpueblo indígena llamadoGatún. Para el 1 de octubre de1851 se habían completado ocho millas

de vía férrea a un costo de más de un mi-llón de dólares. En diciembre de 1851,dos botes arribaron a la desembocaduradel Río Chagres con alrededor de mil en-tusiastas exploradores que quedaron muysorprendidos al escuchar el silbido de untren y se apresuraron para comprar bole-tos. En la estación se les informó quesolo había ocho millas de vía instaladas,pero los viajeros insistieron que queríanviajar en el tren de todos modos. Para desanimar al grupo, que ya alteraba elplan de trabajo, se les cotizó el “exhorbi-tante peaje” de 50 centésimos por milla y tres dólares por cada 100 libras deequipaje. El precio fue aceptado en elacto. El ferrocarril recolectó casi$7,000.00 y con esto entraba en el nego-cio de transporte de pasajeros. Sus accio-nes bursátiles que ya empezaban a serdepreciadas en Wall Street, aumentaronde valor de inmediato para vender unos$4 millones en acciones y así terminar laconstrucción. La población de la Isla de

Manzanillo aumentaba en formaabrumadora y para inmortalizar a

su fundador el sitio fue lla-mado Ciudad de Aspinwall.

El Gobierno Colombianoprotestó y dijo que debíallamarse Colón en memo-ria de Cristóbal Colón,quien originalmentehabía descubierto esastierras. Hubo una granresistencia por parte delos constructores y de los

pobladores. Finalmente,después de 38 años el

Departamento de Correos deColombia se rehusó a entregar

correspondencia dirigida a Aspin-wall. Desde 1890 el nombre oficial

del lugar cambio para siempre a Ciudad

75 Albrook

de Colón. En mayo de 1852 lalínea del ferrocarril llegó a lapoblación de Frijoles, a 18 millas desde Aspinwall. El 6 dejulio, los rieles llegaban a Bar-bacoas y había que construir unpuente sobre el Río Chagres.Éste fue inaugurado a las 11 dela mañana del 26 de noviembrede ese año con el paso una locomotora y nueve vagones.En enero de 1854 la colocaciónde rieles se inició sobre la Cor-dillera Central. Aquí los traba-jos avanzaron muy lentamentehasta llegar a la población deCulebra. Tres millas más allá,los trabajadores llegaron a unhermoso valle conocido comoParaíso. Muy temprano alamanecer del 27 de enero de1855, las dos cuadrillas deconstrucción que trabajaban ensentido inverso, podían verse

una con otra, lo que provocóuna gran algarabía. El últimoclavo se colocó en su posición y George Totten se paró enmedio de la fuerte lluvia queazotaba el lugar y con un mazode 9 libras hundió el acero en elrecio madero de lignum vitae(Tabebuia crysantha). Un díadespués, el domingo 28 deEnero de 1855 un tren hizo elrecorrido de 47 millas por primera vez entre el Atlántico yel Pacífico. El Ferrocarril de Panamá era una realidad.

En aquel momento la compa-ñía tenía seis locomotoras pesa-das y cuatro ligeras, 22 vagonesde pasajeros con una capacidadde 60 personas cada uno, 51vagones de carga y 72 vagonesplanos. El costo del ferrocarrilfue de $6,564,552.95. Las tari-

76 Albrook

fas en ese momento era las siguientes:primera clase: $25.00, niños menores de12 años $6.25; pasajeros de segundaclase: $10.00; equipaje personal 10 cen-tavos la libra, correo 22 centésimos lalibra; carbón, $5.00 la tonelada; carga deprimera clase en cajas o valijas, 50 centé-simos el pie cúbico. Todos los cargos sepagaban en oro. El Ferrocarril de Panamá se convirtió en el séptimo delmundo, precedido sólo por Inglaterra(1814), Estados Unidos (1827), Canadá(1836), Cuba (1838), México y Perú(1850) y Brasil, este último inauguradotambién en 1855, unos días antes.

El Ferrocarril hoyEl 17 de febrero de 1998, Panama CanalRailway Company, ganó una concesiónde 50 años para reconstruir y operar lavía férrea con los mismos objetivos estra-tégicos que la compañía original: trans-portar pasajeros y carga de un océano aotro. Con una inversión de 80 millonesde dólares, este ferrocarril ofrece una conexión intermodal para el transporte decarga entre los puertos ubicados en lasciudades terminales, Panamá y Colón,que complementa la infraestructura exis-tente compuesta por el Canal de Panamá,la autopista y la carretera Panamá-Colón.El servicio de tranporte de pasajeros y turistas entre las ciudades de Panamá y Colón comenzó en junio de 2001. Losvagones pueden llevar hasta 50 personas,con sillones muy confortables, mesas,ventanas panorámicas y hasta un vagóncon techo de vidrio. Tienen nombre defamosos ríos panameños como: Mamoní,Bayano, Pequení, Gatún, Chagres eIndio.

Observaciones► Los boletos se adquieren en la esta-

ción antes de abordar.► Estación de Corozal en Panamá: Antiguo Comisariato de la Zona delCanal, pasando el semáforo de Albrook,llegar hasta el retorno, dar la vuelta en Uy seguir en dirección contraria. La esta-ción estará a su mano derecha. ► Estación de Colón: Entrada a Colón,área de Monte Esperanza (Mt. Hope)cerca de la Casa de Flete del Puerto deCristóbal. ► Reservaciones: No es necesario hacerreservaciones, sólo si se trata de gruposgrandes (más de 10 personas). Es prefe-rible notificar para asegurar un espaciogarantizado.► Eventos especiales: El tren está dis-ponible para eventos especiales, reunio-nes, paseos, etc. Se necesita coordinarcon el Director de Mercadeo los detallessobre fecha, horario, número de personasy otras consideraciones (catering, etc.).► Giras Turísticas: No se ofrecen direc-tamente giras turísticas en Colón o enPanamá. Este tipo de actividades se estáofreciendo a través de Operadores de Turismo, que arman paquetes incluyendoel viaje en el tren, más otras actividades(paseo a Portobelo, Zona Libre, almuerzo en el Melia, etc.)

Panama Canal Railway Co.░ panarail.com▀ [email protected]▒ 317-6070 ▌ 317-6061▐ Lun-Vie

Salida de Panamá: 7:15 a.m. Salida de Colón: 5:15 p.m.

▄ Adultos 35.00 (ida y vuelta)20.00 (una via)

Niños medio precioJubilados 30% de descuento

77 Balboa

Monumento a Arnulfo AriasÉste es el monumento "Homenaje a la Democracia", en honora Arnulfo Arias. Ésta obra del escultor colombiano HéctorLombana, fue culminada en el 2002, y tuvo un costo aproxi-mado de un millón de dólares. Fue inaugurada por la Presi-denta Mireya Moscoso, en honor a quien fuera su esposo ytambién Presidente de Panamá.

Arnulfo Arias Madrid (Penonomé, Panamá, 15 deagosto de 1901 - MiamiEE.UU., 10 de agosto de1988).

Médico, político y Presidentede Panamá (1940-1941; 1948-1951; 1968). Hermano menordel Presidente Harmodio AriasMadrid. Fue un escritor desta-cado y hombre público de Pa-

namá. Dirigente de la naciona-lista Acción Comunal Patrió-tica y responsable del golpe deEstado de 1931, que derrocó alpresidente Florencio Harmo-dio Arosemena. Logró que suhermano Harmodio Arias seconvirtiera en Presidente. Pos-teriormente, en 1940, él mismofue elegido Presidente. Du-rante su breve mandato, apoyóa las potencias del Eje y se

Arnulfo Arias Madrid

78 Balboa

opuso a Estados Unidos. Fueexpulsado del país y exiliadohasta 1945. En 1948 volvió aoptar por la Presidencia comolíder del Partido Revoluciona-rio, pero perdió frente a su rivalDíaz Arosemena, quien murióese mismo año, por lo cualArias Madrid se convirtió enPresidente hasta 1951. Ese añofue destituido por su autorita-rismo y encarcelado hasta1952. En 1968 ganó de nuevolas elecciones presidenciales,pero fue derrocado 11 días des-pués de haber tomado pose-sión.

Teatro Balboa Esta era la sala de cine de losestadounidenses que vivían enla antigua Zona del Canal en elsector del pacífico, en especialDiablo, La Boca, Balboa yAncón. Como tenía un carácter

social y público, ofrecía cine ypresentaba espectáculos envivo, sin cobrar, ya que era subsidiado por la administra-ción del canal. Su construcciónse inicia en 1946 y se terminóen 1950. Por su antigüedad resulta en teatro grande si locomparamos con las salas delos multicines de ahora. Tieneuna capacidad para 1,165 per-sonas, 616 en platea y 549 engraderías.

El Teatro Balboa fue transfe-rido a Panamá como parte delprimer paquete de devolucio-nes establecidas en el TratadoTorrijos-Carter el 1 de octubrede 1979. Poco después, enenero de 1980, pasó al InstitutoNacional de Cultura y así hasido hasta la fecha. En la actua-lidad es la sede de La OrquestaSinfónica Nacional.

Teatro Balboa▒ 228-0827

314-0874

79 Balboa

Balboa Union ChurchCuando usted visita el sector de Balboa, a la entrada de laBoca, verá, sobre una verde colina, una iglesia de estilo góticoque deslumbra por su belleza. Su construcción se inició en1917 y fue consagrada el 24 de enero de 1926.

Su costo estaba estimado en100 mil dólares de los cuales 30mil fueron contribución de losvecinos residentes de la antiguaZona del Canal y, el resto, vinode Estados Unidos. Cuentanque uno de los contribuyentesfue el célebre multimillonario yfilántropo John D. Rockefeller,quien donó 10 mil dólares, deaquellos tiempos, para la edifi-cación del templo. En la épocade navidad la iglesia mantieneviva la tradición de la ceremo-nia llamada "Encendido deVelas", que simboliza la luz queresplandeció en medio de las tinieblas. Este solemne acto rememora días de angustia

durante la Segunda GuerraMundial, en los que, despuésde las 8:00 de la noche no sepodía encender luces en la Ciudad de Panamá ni en laZona del Canal para evitar darseñales a los aviones enemigos,en caso de un bombardeo alCanal. Finalmente, para la Navidad del año 1941, dos soldados del ejército de Estados Unidos que asistíanese día a la misa en esta iglesiadecidieron, por encima de estasdisposiciones, colocar dos velasen las afueras de la casa de oración, como reconocimientoa los que arriesgaban sus vidasen la guerra.

Balboa Union Church▒ 314-1004

80 Balboa

Edificio de la Administracióndel Canal

Ubicado en una colina al pie del Cerro Ancón, mostrando todala grandeza del estilo del renacimiento italiano y con una vistadominante del paisaje, este edificio en sí mismo cuenta una his-toria rica en arte, hechos y herencia.

En los momentos en que finali-zaba la construcción de las es-clusas y las aguas del lagoartificial más grande delmundo, el Gatún, buscaban elnivel planeado, empezaba laobra de construir el edificio deAdministración del Canal. Corrían los primeros meses delaño 1912 cuando el ingenierojefe de la construcción delcanal interoceánico, George W.Goethals, ante la necesidad detener un sitio permanente para

la administración y que conso-lidara en un solo sitio todas lasoficinas dispersas en el área,puso manos a la obra paraconstruir un centro de opera-ciones digno para la adminis-tración del nuevo canal. Unavez seleccionado el sitio, secontrató a Austin W. Lord, unreconocido arquitecto deNueva York, para que diseñaralos planos y que éste estuvieraen armonía con otros edificiosque en ese momento se estaban

81

82 Balboa

construyendo. La obra se inau-guró el 15 de julio de 1914, osea un mes antes que el Canalde Panamá.

El resultado ha sido sorpren-dente hasta en nuestros días.Cuando uno entra al edificio,queda maravillado por la be-lleza del conjunto, su techo enforma de cúpula, las grandescolumnas, sus pisos de mármoly sus murales dramáticos quenarran una historia de ingenio,valor y heroismo. La construc-ción del edificio tuvo un costode $879,000. A Goethals se leatribuye la visión de que lalabor monumental realizada enla construcción del Canal, sepreservara a través del arte.Para este propósito contrató alcélebre pintor William B. VanIngen, de Nueva York, un ar-tista que había logrado muchorenombre por sus murales de laBiblioteca del Congreso, en

Washington, D.C., y los de laCasa de la Moneda, en Filadel-fia. Hay cuatro escenas dentrode la rotonda: La excavacióndel Corte de Culebra, la cons-trucción del vertedero de la Represa de Gatún, la construc-ción de una compuerta de lasesclusas y la construcción de lasEsclusas de Miraflores. En laparte superior hay un friso conescenas de obreros en plenafaena, dinamiteros, operadoresde palas a vapor, transporte dedeshechos y también ilustracio-nes de diferentes tipos de má-quinas usadas en la excavacióndel Corte de Culebra. Lasobras fueron realizada en el ta-ller de Van Inger y sus dos asis-tentes, C.T. Barry y el señor IraRemsen, en la Ciudad deNueva York. Fueron despacha-das hacia Panamá y llegaron el11 de febrero de 1915. El artista pidió $25.000, una sumaenorme para entonces.

Monumento a Goethals, al fondo Edificio de la Administración del Canal.

Edificio de la Administra-ción del Canal░ pancanal.com/esp/

photo/admin-bldg.html

www.regalitospanama.com

REGALOS A DOMICILIO.Servicio por internet,Arreglos Florales,Fantasía Fina,Acero Inoxidable,Oro Prensado,Perfume, y más...

La “Pollera de Gala” es el traje nacional de Panamá.Son miles de horas en las que las costureras trabajanen la confección de este traje de lino irlandés,de complejos tejidos, vistosos bordados.

La joyería y los tembleques (adornos de la cabeza)son confeccionados de oro, perlas y piedras preciosas,inspirados en la España del s. XV, y diseñados parabailar al ritmo del violín, el acordeón, la guitarray los tambores.

En el Restaurante Tinajas, usted podrá apreciar estasPolleras, al igual que danzas tales como los DiablicosSucios, Diablicos de Espejo, Zaracundé, Cumbias,Tamborito y Punto, de influencia Española y Africana.

Calle 51 - Bella Vista

tel.: 263-7890 / 269-3840

fax: 264-4858

[email protected]

www.tinajaspanama.com

84 Balboa

La Llama Eterna: La antiguaEscuela de Balboa

En este sitio se siente una mezcla de sensaciones: por un lado,nostalgia, y por el otro, admiración. Se trata de la antigua Es-cuela de Balboa. En estos predios ocurrieron una serie de even-tos que tuvieron consecuencias políticas, económicas ymilitares, en 2 naciones. Por un lado, la gran potencia de losEstados Unidos y por el otro, la orgullosa Panamá.

En su momento, ninguno delos estudiantes (tanto los nacio-nales panameños que iban aizar el pendón nacional a comodiera lugar, como los estudian-tes de la antigua escuela deBalboa, acondicionados y edu-

cados bajo el pensamiento deque la Zona del Canal que eraestadounidense) imaginaron laconsecuencia de sus actos.Todos eran parte de un juegopolítico más grande. Esto desencadenó una serie de acon-

85 Balboa

tecimientos donde murieron 21estudiantes panameños, se dioel rompimiento de las relacio-nes diplomáticas entre dos paí-ses hermanos (Roberto F.Chiari, era el Presidente de Panamá, Lyndon Johnson, deEEUU), reclamos y contrao-fertas e intentos de tratados queculminaron con la firma delTratado Torrijos-Carter, el 7 deseptiembre de 1977.

El monumento a los mártiresdel 9 de enero de 1964, ubi-cado en el Centro de Capacita-ción Ascanio Arosemena, de laAutoridad del Canal de Panamá - ACP, antigua Es-cuela Balboa, es un reconoci-miento a la valentía de losmártires panameños, que per-dieron la vida en ese día histórico.

En la parte central el visitantepuede observar la base restau-rada del asta original de la ban-dera y el lugar preciso donde se

inició la confrontación. Sobreella hay una llama, que fun-ciona con gas, y que se manten-drá siempre viva y vibrante.Fue encendida por primeravez, el 9 de enero de 2008,como parte de los actos proto-colares, en conmemoración dela gesta patriótica. A su alrede-dor hay 21 columnas con pla-cas que llevan los nombres decada uno de los 21 mártires,con el objetivo simbólico de“custodiar la base”. Para hon-rar especialmente al martir Ascanio Arosemena, se ha colocado una columna un pocodesplazada hacia el centro y decara al Cerro Ancón. La Plazadel Centro de Capacitación As-canio Arosemena de la ACP,como oficialmente se conoce alconjunto arquitectónico endonde se encuentra el monu-mento, fue diseñada por los arquitectos Alcides Ponce Patiño, Evángelo Vamvas y Tamara Salamín, de la Secciónde Arquitectura de la ACP.

Hay un antes y un después de esta terminal detransporte. Antes había pequeñas terminales dise-minadas por toda la ciudad. Después de una exte-nuante investigación el pasajero ocasional podíaencontrar la que le correspondía según el destino.

Gran Terminal Nacionalde Transporte

Ésta, la Gran Terminal, lasconsolidó a todas y ahora desdeaquí usted puede llegar a cual-quier punto de la Ciudad dePanamá, del territorio nacionalo de América Central. Es uncomplejo moderno que cubreunos 70,000 metros cuadradosdonde funciona una organiza-ción hecha para facilitar el tra-bajo de los trasportistas, la fácilllegada y la partida de los pasa-jeros, y una innumerable varie-dad de servicios y facilidades,

tales como: cómodas salas deespera con aire acondicionado,amplias boleterías distribuidassegún su destino, equipo decontrol computarizado para ga-rantizar el continuo flujo de ve-hículos y pasajeros, áreasdestinadas para equipaje y al-macenaje, dos grandes plazaspara restaurantes, numerososlocales comerciales, bancos,una sub-estación de policía yde primeros auxilios, áreas parainformación turística, área paraencomiendas con facilidades deestacionamiento y seguridad, yel acceso directo a AlbrookMall. De aquí parten diaria-mente más de 1600 buses y bu-sitos que cubren 52 rutasinterprovinciales, 50 suburba-nas y 2 rutas internacionales.Todo esto se complementa conel servicio de más de 200 taxisregistrados, oficinas de enco-miendas y paquetería, vías deacceso que permiten la partiday arribo de buses, autos parti-culares y estacionamientos.

Rutas

ULTRACOPA

▒ 314-6248 447-1763 (Colón)

▄ $2.50Ruta: Panamá / Colón / Panamá

Transporte Panamá -

Darién

▄ $9.00Ruta: Panamá / Metetí / Panamá

88 Albrook

89 Albrook

UTRAPEP

▒ 314-6206997-9737 (Penonomé)

▄ $4.35Ruta: Panamá / Penonomé / Panamá

UTASA

▒ 314-6280997-0694 (Aguadulce)

▄ $5.25Ruta: Panamá / Aguadulce / Panamá

Transporte Valle de Antón

▄ $3.50Ruta: Panamá / Valle de Antón / Panamá

Transportes Unidos de Antón

▒ 314-6009987-2556 (Antón)

▄ $4.15Ruta: Panamá / Antón / Panamá

Transporte Inazun

▒ 314-6204996-4177 (Chitré)

▄ $7.50Ruta: Panamá / Chitré / Panamá

Transporte Ocueños Unidos

▒ 994-1395 (Ocú)▄ $7.50Ruta: Panamá / Ocú / Panamá

ESALISA

▒ 314-6208994-6656 (Las Tablas)

▄ $8.00Ruta: Panamá / La Tablas / Panamá

Transportes San Juan de Dios

▒ 314-6219995-4309 (Macaracas)

▄ $8.00Ruta: Panamá / Macaracas / Panamá

SAMPASA

▒ 314-6230998-3818 (Santiago)

▄ $7.50Ruta: Panamá / Santiago / Panamá

Expreso Veraguense

▒ 314-6208998-2922 (Santiago)

▄ $7.50Ruta: Panamá / Santiago / Panamá

PADAFRONT

▒ 314-6264774-9205 (David)770-4485 (La Concepción)727-7230 (Frontera)

▄ $13.00Ruta: Panamá / David / La Concepción /Frontera / Panamá

Transporte Panamá - David

▒ 314-6228Ruta: Panamá / David / Panamá

TRANCEIBOSA

▒ 303-6326758-8127 (Changuinola)

▄ $24.00 Ruta: Panamá / Changuinola / Panamá

Tica Bus

▒ 314-6385▄ $25.00Ruta: Panamá / San José (Costa Rica) /Panamá

Panaline, Inc.

▒ 314-6383(506) 256-8721 (San José, CR)

▄ $25.00Ruta: Panamá / San José (Costa Rica) /Panamá

92 Albrook

Unos van y otros vienen. Miles de personas se abren paso entrelos amplios pasillos de este centro comercial. Grandes tiendas,vidrieras relucientes y creativamente decoradas, techos, pisos ypasillos con divertidos colores, animales exóticos gigantes comojirafas, elefantes, rinocerontes, entre otros, señalan las diferen-tes entradas.

Usted puede pasar horas entre-tenidas en este lugar. Siemprehay algo nuevo que llamará suatención. En su andar podráapreciar globos aerostáticos,banderas heráldicas de familiaspanameñas, un espectacular ca-rrusel italiano lleno de lucesacompañado de música de oca-sión que se mezcla con la alga-rabía de los visitantes. AlbrookMall es uno de los centros co-merciales más concurridos dePanamá. Fue un éxito inme-diato. Este centro comercialcuenta, en su primera etapa,con 100,000 metros cuadradosde construcción de locales comerciales distribuidos en dosplantas, desarrollado en un

gran terreno de 380,000 metroscuadrados. Es un centro co-mercial cerrado, con aire acon-dicionado, para proporcionarconfort y comodidad a sus visi-tantes. Además de sus grandesalmacenes y boutiques, hayotras atracciones como los cinesCinemark, un grandísimoFood Court con una inmensavariedad de comidas y un boli-che recién estrenado. 5,000 es-tacionamientos de fácil accesodesde cualquier parte de la ciu-dad y transporte público (laGran Terminal Nacional deTransporte queda cruzando lacalle), complementan las facili-dades que ofrece al público ycompradores.

Albrook Mall

Albrook Mall░ albrookmall.com▐ Lun.-Sáb. 10.00-9.00

Dom. 11.00-8.00▒ 303-6255

93 Albrook

Universidad Especializada deLas Américas - UDELAS

Esta es una de las instituciones insignia del auge que se puedeapreciar en Albrook. Inició sus operaciones en el mes de agostode 1996 con una matrícula de 300 estudiantes.

Es una institución de educa-ción superior oficial, para laformación de profesionales quesean capaces de incorporarsecon sobradas aptitudes al mer-cado laboral. Entre sus objeti-vos se destacan: promoverinvestigaciones científicas queenriquezcan el desarrollo cultu-ral, social y económico del país;difundir el humanismo entodos sus aspectos antiguos yactuales.

La universidad cuenta hoy consólido prestigio en la prepara-

ción de sus estudiantes, moder-nas instalaciones en su sede deAlbrook y Extensiones en lasprovincias de Chiriquí, Colón,Coclé y Veraguas. UDELASofrece a sus estudiantes unagran variedad de carreras téc-nicas, licenciaturas, profesora-dos, diplomados, postgrados,maestrías y doctorados. LaUniversidad Especializada deLas Américas tiene personeríajurídica, patrimonio propio yproclama su autonomía organi-zativa, académica, administra-tiva y económica.

UDELAS░ udelas.ac.pa▒ 501-1000

94 Diablo

Autoridad Marítimade Panamá

Panamá tiene el puesto número uno en abanderamiento denaves en el mundo. El sector marítimo panameño representa el20% del Producto Interno Bruto (P.I.B.), y es el de mayor cre-cimiento en la economía nacional.

Las inversiones producto de lasprivatizaciones y desarrollo delos puertos sobrepasan los milmillones de dólares. Entoncesera vital crear una instituciónque le diera sentido a esta acti-vidad. Así se creó la AutoridadMarítima de Panamá (AMP)con el fin de reglamentar, pro-mover y aprovechar estos recursos con más eficiencia enbeneficio del país. Es una enti-dad autónoma del Estado panameño, que se formó al uni-ficar las competencias maríti-mas de la antigua AutoridadPortuaria Nacional, la Direc-ción General Consular y de

Naves del antiguo Ministeriode Hacienda y Tesoro -hoyMinisterio de Economía y Finanzas-, la Dirección Gene-ral de Recursos Marinos delMinisterio de Comercio e Industrias y la Escuela Náuticade Panamá del Ministerio deEducación. También se encarga de promover la inver-sión nacional y extranjera, apo-yando el desarrollo del Centro Logístico Multimodal, con laoperación del ferrocarril Panamá-Colón, para brindarleuna mayor eficiencia al funcionamiento de la ZonaLibre de Colón.

Autoridad Marítima de Panamá░ amp.gob.pa▀ ampadmon@amp.

gob.pa▒ 501-5106▌ 501-5405

95 Curundu

Museo Antropológico ReinaTorres de Araúz

Aquí está registrada la historiaprecolombina de Panamá, quecubre unos 10 mil años entrelos primeros habitantes delIstmo hasta la llegada de los españoles, hace 500 años. El museo presenta una colec-ción de más de 15 mil piezas deorfebrería, cerámica, lítica y etnográfica. En la Sala ReinaTorres de Araúz muestra unaimpresionante colección de piezas del Salón de Oro, de la

Esta impresionante estructura de cuatro niveles y una plantaalta, guarda dentro de sí los mas modernos conceptos museo-gráficos. Son más de 8,500 metros de construcción: 5 mil me-tros de de superficie techada y otros 3,500 metros de áreasabiertas.

96 Curundu

nas discapacitadas hay estacio-namientos señalizados, rampade acceso externa y rampas deacceso internas que permitenque las personas en sillas deruedas puedan recorrer todoslos niveles y exhibiciones en libertad. Pronto tendrá un laboratorio de arqueología yuna biblioteca especializada yse instalará el primer centro es-tatal de investigaciones sobre elpatrimonio histórico nacional;también se digitalizará toda lacolección del museo y contarácon un equipo de seis antropó-logos para este programa.

Reina Torres de Araúz(30 de Oct. 1932 – 26 de Feb.1982) Esta extraordinaria pro-fesional dedicó su carrera a res-catar y valorar el legado de supatria. Cursó estudios secunda-rios en el Instituto Nacional.Obtuvo los títulos de Licencia-tura en Antropología, Profeso-rado en Historia y Doctoradoen Filosofía y Letras con espe-cialización en Antropología en

Cultura de Barriles (prove-niente de Volcán, provincia deChiriquí) y una selección decerámica precolombina. Elmuseo ofrece a sus visitantesbodegas espaciosas, auditorio,anfiteatros, jardines, estaciona-mientos y para estar en armoníacon el entorno (el museo es vecino del Parque Natural Metropolitano) en la parte deatrás hay seis hectáreas de bos-que tropical. En la nueva sededel Museo AntropológicoReina Torres de Araúz la inclu-sión es evidente. Para las perso-

El primer museo, llamadoMuseo del Hombre Pana-meño, se inauguró el 15 dediciembre de 1976 con elpropósito de promover lacultura y la identidad panameña.

97 Curundu

Panamá, donde era ProfesoraTitular, en las cátedras de Etnografía y Arqueología dePanamá. También coordinó lapublicación de la revistasHombre y Cultura y Patrimo-nio Histórico, las cuales ser-vían de vehículo para que losinvestigadores nuevos publica-ran sus trabajo. Terminó suvida ocupando la alta posiciónde Vicepresidenta del Comitéde Patrimonio Mundial de laUNESCO. Como antropóloganos dejó una colección de im-portantes obras entre las quepodemos destacar: Arte Preco-lombino de Panamá, PanamáIndígena, Natá Prehispánico,La Mujer Kuna, Darién: Etnología de una Región His-tórica y dejó en elaboración LaColonia Escocesa en Darién, lacual preparaba desde su lechode muerte.

Museo AntropológicoReina Torres de Araúz▒ 232-7485▐ M-V 9.00-4.00

S-D 10.00-5.00

la Universidad de BuenosAires, Argentina. Fue la crea-dora de la Dirección Nacionaldel Patrimonio Histórico ydesde allí se dedicó a crearnuevos museos especializadosen todo el país; siendo su obracumbre el Museo del HombrePanameño, que hoy lleva sunombre. Igualmente fundó elCentro de Investigación Antro-pológica en la Universidad de

98 Curundu

Parque NaturalMetropolitano

El origen del Parque Natural Metropolitano data de 1974cuando se hacían planes para el uso del suelo del Área delCanal, aún antes que se firmara los Tratados Torrijos-Carter.

En 1983 a esa área se le deno-minó con el nombre de ÁreaRecreativa de Curundu. Unaño más tarde se presenta lapropuesta para la creación delParque Natural Metropolitano,objetivo que se logró el 5 juliode 1985 y se convirtió así en laúnica zona protegida de Amé-rica Central que se encuentradentro de los linderos de unametrópolis. A pesar de que estáincluido dentro del SistemaNacional de Áreas Protegidas,no figura en la lista de ParquesNacionales, ya que para esto serequiere de una extensión de

1,000 hectáreas y éste tiene unaextensión de sólo 232 hectáreas(1,159.43m2). Junto con elParque Camino de Cruces y elParque Nacional Soberaníaforma un corredor biológicoque se extiende a lo largo de lamargen occidental del Canal dePanamá, que en conjunto conotras áreas, garantizan el aguaque el canal necesita para sufuncionamiento, además dedarle albergue a las especiesque allí habitan. Entre losatractivos que tiene el ParqueNatural Metropolitano sepuede destacar:

99 Curundu

El Sendero los MomótidesSu nombre viene una hermosaave que hay en lugar llamadaMomoto Coroniazulado (Mo-motus momota). Tiene una ex-tensión de 700 metros, deforma avalada, que inicia en laVía Juan Pablo II y termina allímismo. Es corto y fácil para caminar.

Camino del Mono TitíSu nombre viene del pequeñoprimate llamado Tití (Saguinusgeoffroyi) que vive en el sitio.Se inicia detrás del edificio1002 conocido como El Casti-llo, que fueron unas instalacio-nes utilizadas para losestadounidenses como tallerespara la reparación de aviones.En el trayecto hay un sitio paradescansar llamado Mirador losTrinos, un hermoso bosquedonde se escucha constante-mente el canto de las aves. Ensu parte más alta se puede lle-

gar al Mirador del Cedro tieneuna bonita panorámica de laciudad. En el Camino delMono Tití hay una grúa delInstituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales quese utiliza para estudiar el doseldel bosque y la biodiversidaddel lugar.

Sendero Los CaobosEs de unos 1.1 km. Su nombrede los caobos (Sweitenia ma-crophylla) que están en la másalta. Tiene una vegetación muyexhuberante y pendientes muypronunciadas por lo que se requiere tener buenas condicio-nes físicas para recorrerlo. Alfinal llegará al Mirador los Ca-obos donde podrá apreciar unaespectacular vista de la Ciudadde Panamá que aparece sobrelos árbales, allá en el horizonte.

Mirador Cerro CedroEste es el segundo punto másalto de la Ciudad de Panamá

Gato solo

100 Curundu

(el primero es el Cerro Ancón)con una altura de 150 metrossobre el nivel del mar. Desdeaquí se puede ver las Esclusasde Miraflores, el Puente Cen-tenario, el Parque Nacional Camino de Cruces, el Cause-way, entre otros puntos.

Sendero El RobleDebe su nombre a un granárbol de roble que está en elárea de los bonsai. Es un tra-yecto corto que se pude haceren 25 minutos. Comunica elárea donde está la oficina deadministración del Parque Natural Metropolitano hasta elinicio del Sendero La Ciene-guita.

Sendero La CienaguitaTiene este nombre porque en laépoca lluviosa se forma una cié-

naga en la entrada. Es un sen-dero líneal con una extensiónde 1.1 km. Fue el primer sen-dero del parque, que inicia enla caseta de vigilancia ubicadaen la entrada del Camino delMono Tití y asciende a travésdel bosque, da la vuelta hastaencontrarse otra vez con Camino del Mono Tití. Siusted desea un deleite completade todas las posibilidades quele ofrece el parque para explo-rar debe guardar silencio yestar siempre alerta. Y muy im-portante: no eche basura en el Parque.

La vida en el parqueEste es el hábitat natural de227 especies de aves. Abundanel perico piquiblanco (Brotoge-ris jugularis), el hormigueronegruzco (Cencomacra tyran-

El Parque Natural Metropoli-tano acepta donaciones. Siusted tiene interés en estesentido escriba a la si-guiente dirección: [email protected]. Puedetambién hacer sus donacio-nes en forma directa a:

BANCO GENERALNo. de cuenta: 03-03-01-002217-7Nombre de la cuenta: Patro-nato Parque Natural Metro-politano.

Si es en cheque, debe sergirado a nombre de PAR-QUE NATURAL METROPO-LITANO.

101 Curundu

nina), la tangará azul (Thrau-pis episcopus), el espiguero va-riable (Sporophila americana) ydos gavilanes migratorisos (Buteo platypterus y Buteoswainsoni). Hay 45 especies demamíferos de las cuales por supoblación se destacan 11: la ar-dilla gris (Sciurus variegatoi-des), la rata espinosa(Proechimys semispinosus), elñeque (Dasyprocta punctata),la zarigüeya (Didelphis marsu-pialis), el perezoso de tres garras (Bradypus variegatus),el gato solo (Nasua narica) y 4especies de murciélago (Arti-beus jamaicensis, Artibeus litu-ratus, Carollia perspicillata yMicronycteris microtis). Hay36 especies de reptiles. Abun-dan las lagartijas del géneroanolis (auratus y humilis) y elborriguero ameiva. Entre lasserpiente la más común es labejuquilla (Oxybelis aeneus). Yde las 14 especies de anfibiosque habitan el Parque NaturalMetropolitano, las especiesmás típicas son el sapo común

(Bufo marinus) y la rana túngara (Physalaemus pustulosus).

Este santuario ecológico debeser protegido, por lo que semantiene una vigilancia perma-nente por guardaparques de lainstitución, de la AutoridadNacional del Ambiente -ANAM- y por unidades de lapolicía ecológica. Éstos hacenrecorridos, patrullajes y opera-tivos con el fin asegurar el áreaen beneficio de los visitantes ypara disuadir actividades ilíci-tas en el área.

Este parque es administradopor el Patronato Parque Natu-ral Metropolitano, presididopor el Alcalde del distrito capi-tal. Su sede administrativa y elcentro de visitantes se encuen-tra en la Avenida Juan PabloII, a 2 kilómetros de la Vía Ricardo J. Alfaro y a 200 me-tros de la Avenida Ascanio Villalaz. El centro de visitantescuenta con un salón de educa-ción ambiental llamado “LasOropéndolas” en honor a estaave con presencia en el parque.Tiene capacidad para 150 per-sonas. El centro cuenta, ade-más, con la BibliotecaAmbiental Corotú donde el vi-sitante puede hacer investiga-ciones sobre temasambientalistas. Hay una bonitatienda de regalos donde es posible adquirir suéteres, tazas,libros, adornos y otros artículossobre temas ambientalistas.

Mono Tití

Fotos cortesía de la admi-nistración del Parque Natu-ral Metropolitano.

Parque Natural Metropolitano░ parquemetro

politano.org▐ Lun.-Dom. 6.00-5.00▐ Lun.-Vie. 10.30-4.00

(biblioteca) ▄ Adultos $1.00

Extranjeros $2.00Niños $0.50

▒ 232-5552

Nota: Las giras se debereservar con anticipa-ción.

103 Clayton

Esta es una antigua base militar estadounidense, sede del Co-mando Sur, trasformada en un centro para la promoción y di-fusión del conocimiento.

La idea nació cuando un em-presario, Fernando Eleta Almaran, entusiasmó a otroshombres de negocios y acadé-micos, y con el apoyo de DonGabriel Lewis Galindo, que enese momento era el Ministrode Relaciones Exteriores, ledieron forma al proyecto de laCiudad de Saber, el cual fuepresentado en La Cumbre delas Américas celebrada enMiami, Florida, en diciembrede 1994, por el Presidente Ernesto Pérez Balladares. Allí,el Presidente panameño ofreció

las instalaciones de la base mili-tar, ubicadas a las orillas delCanal, muy cerca de las Esclu-sas de Miraflores al servicio deuna idea sin precedente: Crearun nexo entre mentes académi-cas con las de tecnología y éstoscon las mentes dedicadas a losnegocios, para así juntos, di-fundir el conocimiento para eldesarrollo humano. Un añomás tarde, en 1995, fue creadala Fundación de la Ciudad delSaber, que sería la instituciónencargada de darle forma con-creta al proyecto. En esos mo-

Ciudad del Saber

104 Clayton

mento el sitio todavía estabaocupado por el Comando Sur.Había que esperar que se cum-pliera la fecha estipulada por elTratado Torrijos Carter. En diciembre de 1999, la reciénestrenada, Presidente de la República Mireya Moscoso,entregó las instalaciones a laCiudad del Saber, que ocupanhasta la fecha.

Hoy, la Ciudad del Saber es uncomplejo internacional que ad-ministra 120 hectáreas con excelentes instalaciones físicas yoperativas. Ofrece a sus asocia-dos condiciones y facilidadespara establecer programas deexcelencia en educación, inves-tigación, tecnología e innova-ción de desarrollo, quepromueve la integración de losesfuerzos de instituciones, em-presas y programas, y así con-solidar la relación entre elmundo académico-científico yel mundo de los negocios. Allíestán instaladas más de 60 em-

presas, 24 programas académi-cos y más de 30 organizacionesno gubernamentales y las orga-nizaciones internacionales vin-culadas a la tarea de desarrollohumano. El complejo es admi-nistrado por la Fundación Ciudad del Saber, una organi-zación privada, sin ánimo delucro cuya Junta de Síndicosestá integrada por representan-tes del sectores académicos,empresarial, laboral, legislativoy gubernamental. Entre los re-cursos de la Ciudad del Saberestán, además de una red decientíficos locales, académicos yentidades empresariales asocia-das, que incluyen el Smithso-nian Tropical ResearchInstitute y la Secretaria Nacio-nal de Ciencia y Tecnología(SENACYT), las principalesuniversidades y las principalesorganizaciones empresarialesdel país, y un número cada vezmayor de instituciones interna-cionales con las que mantieneuna relación de cooperación.

Cómo llegarLa Cooperativa SACA ofreceel transporte público dispo-nible desde la Terminal deAlbrook desde las 6:00 a.m.9:00 p.m. Esta piquera estáubicada a un costado delRestaurante Niko's de laTerminal.

Ciudad del Saber░ cdspanama.org.

105 Paraíso

Hasta la contrucción delPuente de las Américas en1962 los autos que iban o ve-nían del interior debían sertrasladados en unas barcazasllamadas “ferry”. Debido alcrecimiento de todo el interior,el embotellamiento de autos enel viejo puente hizo necesario laconstrucción de otra vía y otropuente. Después de una com-pleja licitación, la construccióndel puente fue confiada a laempresa alemana BilfingerBerger en base al diseño reali-zado por otra firma alemanallamada Leonhardt Andrä undPartner. La obra fue culminadaen 29 meses con un costo totalde $104,337,000. Fue inaugu-

rado el 15 de agosto de 2004por la Presidente de la Repú-blica Mireya Moscoso. La estructura del Puente Centena-rio es de tipo atirantada (CableStayed), de concreto, con seiscarriles de 3.65mts. (tres encada sentido). Tiene una longi-tud total de 1,052mts., una luzprincipal de 420mts. y una altura de 80mts. sobre el nivelmedio del canal. El Centenarioes sólo un componente de unamoderna red vial que se unecon la Carretera Interameri-cana en Arraiján, con la carretera de Paraíso, el Corre-dor Norte, la Autopista Panamá-Colón y la AvenidaRicardo J. Alfaro.

La construcción del Canal de Panamá para unir dos oceános,también implicaba separar la Ciudad Capital del resto de la Re-pública. Eso fue un problema desde mucho antes de la inau-guración de la franja en 1914.

Puente Centenario

106 Parque Soberanía

Parque SummitEn contacto con lo naturaleza. La naturaleza en su forma másamigable. Vida natural. Todas estas definiciones parecen hablardel Summit. Este es un bonito lugar para pasar un rato o sitiene tiempo, todo el día. El paisaje es fresco, donde a veces elúnico sonido es el de las ramas mecidas por el viento. El cantode las aves se mezcla con aquel.

En 1923, el gobierno de losEstados Unidos constituye elSummit en “Centro de Intro-ducción y Propagación de Especies”, como parte de unprograma que buscaba repro-ducir y distribuir plantas tropi-cales económicamenteimportantes a través delmundo. En 1929, el sitio reci-bió el nombre de “Jardines Experimentales de la Zona delCanal”. No fue hasta 1962,cuando en este sitio fue agre-

gada una pequeña colección deanimales. Como parte de losTratados Torrijos-Carter, en1979, el Summit pasa a serpropiedad del gobierno de Panamá. En 1985 el parque recibe el nombre de Parque Municipal y Jardín BotánicoSummit y hasta diciembre del2005 fue administrado por elMunicipio de Panamá.

Actualmente, sigue siendo pro-piedad del Municipio de

107 Parque Soberanía

Panamá y es administrado con la asisten-cia del Patronato Parque Natural Sum-mit-Panamá. Summit es el hogar paramás de 40 especies de animales diferen-tes, todos endémicos de Panamá y otras150 especies de plantas ornamentales,frutales y maderables de todas partes delmundo. En su vivero se cultivan unagran variedad de plantas, que están a laventa para el público en general y quetambién son utilizadas para embellecerlas áreas verdes de la Ciudad de Panamá.La colección de palmeras es considerada

como una de las mejores del mundo, ydurante la estación seca, usted puede dis-frutar de la refrescante brisa y las fragan-cias maravillosas de las flores tropicales.Cincuenta y uno de nuestras especiesmás impresionantes están señalizadas eincluyen datos curiosos de la especie.

Águila harpíaLa majestuosa águila harpía engalananuestro Escudo Nacional y es el Ave Nacional de Panamá. A lo largo de lahistoria la imagen del águila ha presidido

FloraCafé (Coffea arábiga - África), cola (Cola acuminata - África Central), achiote (Biva ovellena - Amazonas), árbol de velas (Par-mentiera cereifera - América Central), vainilla (Vanilla planifolia - América Tropical), calabazo (Crescentia cujete - América Tro-pical), árbol bola de cañón (Couroupita guianensis - América Tropical), marañón criollo (Anacardium occidentales - AméricaTropical), palma aceitera (Corozo oleífera - América Tropical), caoba de las Antillas (Swietenia mahogany - América Tropical),níspero (Manilkara zapota - América Tropical), mamón (Manilkara zapota - América Tropical ), louvi (Flacourtia inermis - Asia),árbol corteza de papel (Melaleuca leucadendron - Australia), palma helado (Euterpe edulis - Brasil), olla de mono (Lecythis za-bucado - Brasil), caucho de Brasil (Hevea brasiliensis - Brasil), guayaba fresa (Psidium cattielanum - Brasil), mango (Mangiferaindica - Malasia), talipot (Corypha umbraculifera - Sri Lanka), canela (Cinnamomun zeylanicum - Sri Lanka), litche (Litchi chi-nensis - China), bambú gigante (Guadua angustifolia - Ecuador), reina de las flores (Lagerstroemia speciosa - India), higo sil-vestre (Ficus glomerata - India), dalinse (Terminalia myriocarpa - India), Higo de Adan (Ficus benghalensis - India), hondapara(Dillenia indica - India), jambolán (Eugenia jambolana - India y Sri Lanka), teca (Tectona grandis - India y Malasia), mundu (Gar-cinia tinctoria - Indias Orientales), rabo de gallo (Cordyline terminalis - Indonesia y suroeste Asiático), almendro de Java (Ca-narium commune - Indonesia y Malasia), árbol del viajero (Ravenala madagascariensis - Madagascar), langostín malayo (Garciniamangostana - Malasia), flamboyan amarillo (Peltophorum inerme - Malasia), marañón curazao (Eugenia malaccensis - Malasia),sisal (Agave sisalana - México), fruta milagrosa (Synsepalum dulificum - Oeste de África), bijao (Heliconia - Panamá), sombrerode Panamá (Carludovica palmata - Panamá), jacaranda (Jacaranda filicifolia - Panamá), corote (Enterolobium cyclocarpum -Panamá), árbol Panamá (Sterculia apetala - Panamá), rosa de monte (Brownea macrophylla - Panamá), bambú espinoso (Bam-busa spinosa - Panamá), barrigón (Pseudobombax septenatum - Panamá), palma roja (Cyrtostachys renda - Sumatra), malaguetao pimienta de Jamaica (Pimenta dioica - sur de México, Cuba y Jamaica) y manzana de agua (Eugenia jasianica - suroeste deAsia).

AvesÁguila harpía (Harpia harpita). Ver el reportaje correspondiente. También podrá ver la cocaleca (Aramides cajanea), gallinazorey (Sarcoramphus papa), gavilán chocolate (Buteo platypterus), guacamaya amarilla (Buteo platypterus), guacamaya bandera(Ara macao), guacamaya roja azul (Ara chloroptera), loro moñi amarillo (Amazona ochrocephala), moñi rojo (Amazona autum-nales), moñi verde (Amazona farinosa), paisana (Ortalis cinereiceps), pava cimba (Penelope purpurascens), pavón negro (Craxrubra), torcasa (Columba cayennensis) y el tucán pico iris (Ramphastos sulfuratus).

Reptiles y anfibios Cocodrilo (Crocodylus Acutus), caimán (Caiman crocodrylus), tortugas de agua dulce (Trachlemys scripta) y la terrestre (Yeo-chelong Carbonaria).

MamíferosManigordo (Pantera pardales), puma (Puma concolor), tigrillo (Leopardus wiedii), ardilla gris (Sciurus variegatoides), cusumbi(Potos flavus), mapache (Procyon cancrivus), gato negro (Eira barbara), gato solo (Nassua narica), jaguar (Pantera onca), monosaraña negro (Ateles geoffroyi), araña colorado (Ateles fusciceps), aullador (Alouatta seniculus), cariblanco (Cebus capucinus),nocturno (Aotus trivirgatus), mono tití (Saguinus geoffroyi), ñeque (Dasyprocta punctata), puerco de monte (Tayassu pecari),saíno (Tayassu tajacu), tapir (Tapirus bairdii), venado blanco (Odocoyleus virginianus) y el zorro (Cerdocyon thous).

109 Parque Soberanía

emblema, insignias guerreras,escudos, blasones, y se ha cons-tituido en símbolo de fortalezay dignidad.

Águilas, halcones, milanos ycernícalos son algunos de loscomponentes de un grupo deaves, el de las rapaces. Veloci-dad, fuerza, potencia y bellezase han reunido en muchos desus miembros en tan altogrado, que ha sido utilizadopor la realeza como símbolo depoderío. Entre todas ellas, lamajestuosidad de las águilas lesha granjeado la administración(y también la saña) del hombreen todas las épocas. Todas estasaves se caracterizan por seraves carnívoras de gran tamaño, con un pico curvo re-lativamente corto pero robusto,y provista de fuertes patas queterminan en garras ganchudasy aceradas con la que capturansus presas. Los ojos son latera-les y, por encima de ellos, sobresalen unos arcos superfi-ciales o rebordes óseos que dana estos animales su caracterís-tico aspecto fiero y amenazador.La hembra suele presentar dimensiones superiores a la delos machos. La mayor parte delas especies, cazan al acecho olocalizando a sus víctimasdesde el aire a su vuelo de pla-neo, ya que están dotadas deuna excelente visión. La impor-tancia ecológica de estas rapa-ces es fundamental, ya queejercen un restricto controlsobre las poblaciones de roedo-

res, conejos y otros mamíferosde pequeños y medianos tama-ños. En consecuencia, la dismi-nución de la población deáguila altera gravemente elequilibrio de hábitat.

Entre todas las aves de presadel mundo, el águila harpía esconsiderada la más poderosa.Esta es un águila rara muygrande, de contextura masivacon una conspicua cresta negruzca que termina en dospuntas. Se encuentra en Amé-rica, desde el sur de Méxicohasta el norte de Argentina y elsur de Brasil. En Panamá selocaliza principalmente enBocas del Toro, Darién, proba-blemente en San Blas y el nortede Veraguas. Esta espectacularáguila, aunque nunca fue numerosa, ni siquiera en zonastotalmente imperturbadas ydespobladas, ha disminuidomucho en números en las últi-mas décadas y continúa dismi-nuyendo ante el avance de lacivilización, la deforestación yla caza incidental. Las harpías,a pesar de su gran tamaño, noson hurañas ante la presenciadel hombre, y los cazadores seaprovechan de esto y casi intui-tivamente las matan. Se remon-tan sólo de vez en cuando, porlo general, a baja altura y bre-vemente a vuelos asombrosa-mente veloces y ágiles. Sealimentan de diversos mamífe-ros pequeños y medianos; losmonos perezosos son sus prefe-ridos.

110 Parque Soberanía

Recinto del águila harpíaUna de las funciones del par-que es la conservación de plan-tas y animales en peligro deextinción. Entre estos últimosse encuentra el águila harpía,para la cual se ha desarrolladoun proyecto de conservación encautiverio que cuenta ya con unrecinto especial para ellas, unmirador y un interesante museodonde el visitante conoce unpoco más del origen y vida deesta espectacular águila consi-derada una de las aves de rapiña más poderosas delmundo. Esta exhibición cuentacon guías especializados para laatención del público en un horario de 8:00 am a 4:00 pm.Además, por medio de una do-nación, usted puede adquirircamisetas, afiches, gorras ypostales. Los fondos recauda-dos están dirigimos a apoyarnuestro programa educativo yde conservación. El proyectofue desarrollado gracias a la colaboración de la empresa

privada, a través de un patro-nato creado para este fin.

El Patronato del Águila HarpíaEs una organización sin finesde lucro, formado por entida-des y personas naturales intere-sadas en la conservación delpatrimonio natural de nuestropaís: ACP, American Airlines,ANCON, ANAM, AnaMaría Ortiz, Canopy Tower,David de Castro, Ecoconsult,Fondo Peregrino-Panamá,Karla Aparicio, Linero & Li-nero, Metrozoo-Miami, Mu-nicipio de Panamá, Reprosa,Sociedad Audubon de Panamá,SONY Corporation of Pa-nama, el Instituto Smithsoniande Investigaciones Tropicales,Arq. José Acosta y Consuelo deCambra. Su razón de ser es laconservación del águila harpíay su hábitat. En este recinto losvisitantes, a través de una seriede exhibiciones audiovisuales,se informan sobre la naturalezadel Águila Harpía.

Patronato del Águila Harpía░ aguilaharpia.org/

patronato.html

111 Parque Soberanía

Cómo llegarPara llegar al Jardín Botánico Summit, tome la misma ruta que lo lleva a las esclusas de Mira-flores, unos 10.7 kms. más adelante. Hay estacionamientos en ambos lados de la vía, no tieneque pagar por el uso de ellos. Todo el trayecto se hace por una carretera en excelentes condi-ciones (es la misma que conduce a Gamboa).

Parque Summit░ summitpanama.org▐ Lun.-Dom. 9.00-5.00▄ Adultos $1.00

Niños GratisJubilados $0.50

▒ 232-4854▌ 232-4850

Recinto del tapir

112 Paraíso

Camino de CrucesEsta fue la ruta que utilizó el pirata Henry Morgan para cru-zar el Istmo y saquear a la Ciudad de Panamá. Era un caminoestrecho, de un metro y medio aproximadamente, hecho conpiedras de diversos tamaños que daban solidez al sendero quecomunicaba la ruta acuática del Río Chagres con la recién fun-dada Ciudad de Panamá.

Atravesar el istmo era una mi-sión terrible, salvaje y peli-grosa, debido a la grancantidad de culebras, serpien-tes, lagartos, felinos y una granvariedad de insectos; ademásde que siempre había la posibi-lidad de ser asaltado o asesi-nado en el camino. Esta rutapronto se hizo famosa entre losmalhechores, ya que por aquítransitaban los increíbles teso-

ros de oro, plata y piedras pre-ciosas, provenientes de Amé-rica del Sur, especialmente dePerú. Las piedras preciosaseran transportadas en mulas ycaballos desde Panamá hastaVenta de Cruces, un pequeñoembarcadero en el Río Cha-gres, donde esperaban cayucoscon remeros negros de fuertecontextura. Finalmente trans-portaban la mercancía hasta la

113 Paraíso

desembocadura del río en elAtlántico, al pueblo de Chagreso al Fuerte San Lorenzo. Aldecaer el Imperio Español, laruta fue perdiendo importanciay utilidad, hasta que el descu-brimiento de las minas de Cali-fornia renovó la vitalidad delpaso, pues este era el más expe-dito para que los cazadores defortuna del Este de los EstadosUnidos, cruzaran el Istmo y seembarcaran hacia el Oeste. Eneste periodo, el viaje se esti-maba en unos $40.00, una pe-queña fortuna para esa época.Finalmente, el camino fueabandonado para siempre conla inauguración del Ferrocarrilde Panamá, el 28 de febrero de1855.

Actualmente, este famoso sen-dero pertenece al Parque Na-cional Camino de Cruces (áreaprotegida de 4,272 hectáreas,que se extiende en forma para-lela al Canal de Panamá, y fuecreado el 30 de diciembre de

1992). El área se caracterizapor bosques húmedos y tropi-cales, de una suave topografíaondulada, donde florecen losgrandes árboles de Panamá,como ceiba, cuipo, nance, jobo,roble y guayacán. Su especta-cular floración en abril y mayoanuncia el final de la tempo-rada de verano. También se encuentran majestuosas palmasreales y los grandes higuerones,que mantienen una relaciónsimbiótica con una diminutaavispa que hace posible la poli-nización de estos árboles. Aquíla vida silvestre es espectacular.Las aves son muy abundantes yvariadas, destacando la presen-cia del águila crestada, el cucli-llo faisán, la guacamayarojiverde y el trogón colpizarra.En el estrato arbóreo de estebosque húmedo tropical, viveel mono tití, mientras que losvenados corsos y cola blanca,comparten el suelo de estasáreas protegidas con los gatossolos y los ñeques.

Cómo llegarEl Camino de Cruces sepuede observar en muchostramos. Uno de ellos, queestá especialmente señali-zado y con facilidades parael visitante, es que está porla carretera que va hacia elSummit Garden. Pero, envez de doblar hacia la carre-tera de Gamboa, debe se-guir derecho unos 4kilómetros. Allí encontraráun sitio habilitado porANAM, con mapas, relatoshistóricos y bancas paramerendar. Usted puedeavanzar por el sendero encualquiera de los dos senti-dos. En uno de ellos debecruzar la carretera dondepodrá observar un cañónespañol de la época.

114

El Canal de PanamáEsta es una obra donde cada generación, de diferentes naciones, hizosu aporte. Desde los primeros descubrimiento españoles, hubo intri-gas internacionales donde participaron franceses, ingleses, estadouni-denses, colombianos y panameños, entre otros. Grandes hombres quepusieron su talento y creatividad en estudios, investigaciones, controlde plagas, negociaciones, tratados y hasta para la independencia de unpaís. Aquí hay una historia de heroísmo, sacrificio y pasión que mereceser contada.

Solo habían pasado 21 años delviaje de Cristóbal Colón y ape-nas 12 años de que Rodrigo deBastidas había pisado por pri-mera vez el Istmo. En este mo-mento todavía no se llamabaPanamá. La historia de estafranja canalera empieza cuandootro explorador llamado VascoNúñez de Balboa, en sus

andanzas por las tierras del ca-cique Comadre en 1513, conoce a su hijo Panquiaco, elcual le habló sobre la existenciade “la otra mar” donde podíanencontrar más oro. Fue la pri-mera vez que un español tuvonoticias que existía otro mar.Balboa regresó a Santa María yorganizó una expedición para

115

su sueño de encontrar el nuevomar. El 2 de septiembre de1513, partió de dicha ciudadcon 190 hombres y tomó la di-rección sur que Panquiaco lehabía indicado. Atravesó a pieel Istmo y el 25 de septiembrede 1513, desde la cima de unasierra, contemplaron la inmen-sidad azul del Mar del Sur.Desde este momento nació enEuropa la necesidad de buscaruna forma expedita de cruzarde un mar a otro.

Años más tarde, con el fin defacilitar los viajes hacia el Con-tinente del Sur, el EmperadorCarlos V, en 1534, ya tenía unaidea de construir un canal queuniera los dos océanos. Losprimeros estudios que registrala historia fueron en el sigloXVI cuando fue explorado elRío Chagres por Hernando dela Serna y Pablo Corso. Álvarode Quijo hizo lo propio en elRío Grande, con el fin de estu-diar los medios para abrir una

comunicación entre los océa-nos. En ese entonces, Álvarode Saavedra fue comisionadopor la corona de Carlos V paraque levantara los planos dedicha obra. En el siglo XVII,Felipe III sugirió iniciar estu-dios por el Darién para encon-trar una ruta factible; sinembargo, el Consejo de Indiasconsideró que esto podía seruna tentación para otros países,y con base en ésto, la corona loprohibió, so pena de muerte acualquiera que tratara de cons-truir un canal por el Istmo.Luego, a principios del sigloXIX, el general venezolanoFrancisco de Miranda -quienluchaba por la independenciade los pueblos americanos delImperio Español-, propuso aInglaterra su asistencia armadapara lograr dicho objetivo y, acambio de ello, le otorgaría elderecho de construir el Canalde Panamá, cuyo usufructo, sinser exclusivo, sería duranteunos años para recuperar su in-

El Rey de España Carlos V ordenó los primeros estudios de la vía acúatica por el Istmo. Fer-nando de Lesseps intentó repetir la hazaña del Canal de Suez. El Presidente Roosevelt vió laoportunidad y terminó el Canal de Panamá.

116

versión y las ganancias espera-das. Luego de su muerte, en1816, hubo que esperar todavíaun siglo para que su sueño sehiciera realidad.

En el año 1835, los estadouni-denses empezaron a mostrarinterés en la construcción delCanal. Andrew Jackson envióal Coronel Charles Biddle a realizar un estudio, de cuyosresultados fue solicitada unaconcesión a nombre del gobierno norteamericano, quefue negada por el gobierno gra-nadino, pero se le otorgó a unasociedad de granadinos, a laque se unió el Coronel Jackson.El proyecto fracasó porque nopudieron conseguir el capitalrequerido y no recibieron elapoyo de Estados Unidos. Elinterés por la apertura de la víainteroceánica a través del Istmose mantuvo latente, aunque porun periodo adormecido. Otros,como Simón Bolívar, Franciscode Paula Santander y un cre-cido número de exploradores,científicos y hasta aventureros,también lo tuvieron entre susplanes. Muchos proyectos decontrato se formularon, algu-nos se suscribieron, pero no fuehasta el año 1878 que se hizoefectivo el contrato firmadoentre Napoleón BonaparteWise y el gobierno colombiano.Dicho contrato fue traspasadoa la “Compañía Universal delCanal Interoceánico”, a cargodel Conde Fernando de Les-seps, quien acababa de triunfar

en la construcción del Canal deSuez, y quien inició la obra enfirme en el año 1882. Una seriede circunstancias llevó a lacompañía a la quiebra, luego dealgunos otros intentos infruc-tuosos por parte de los france-ses. Al final y después de 20años, desistieron de realizar laobra.

Ante la decisión de los nortea-mericanos de construir uncanal por la región, el presi-dente William MacKinley comisionó al ContralmiranteJohn G. Walker, para que estu-diara la mejor ruta para la aper-tura de la vía. Las opcioneseran Panamá y Nicaragua. LaComisión del Canal Ístmico,como se llamaba, inició sus estudios en 1900 y el informefinal se inclina por la ruta deNicaragua, pero una estampilladel correo nicaragüense quemostraba la erupción de uno desus volcanes, enviada por Phi-llipe Buneau Varilla a la Comi-sión, cambió la historia, ya queésta consideró finalmente queel canal por Nicaragua era demasiado arriesgado. Así, lacompañía francesa, que le inte-resaba vender sus derechos alos norteamericanos, logró queel canal se hiciera por la tierraistmeña. Pero habría otro esco-llo muy difícil: El acuerdo bajola figura legal llamado TratadoHerran-Hay debía ser ratifi-cado por el Senado de la Repú-blica de Colombia. Pensandoen ganar popularidad, un sec-

117

tor radical del Partido Conser-vador bajo el liderazgo de lossenadores Miguel AntonioCaro y Juan Pérez y Soto, tomaron la bandera del nacio-nalismo y la soberanía y, ennombre de la dignidad de Colombia, lograron que elCongreso rechazara el TratadoHerran-Hay y una vez más laobra se vio retrasada. Esta decisión equivocada provocóun descontento muy grande enel pueblo panameño, lo cualprovocó que los aires indepen-dentistas se exaltaran, y por fin,el 3 de noviembre de 1903, sedeclaró la separación de Pa-namá de Colombia. Dicha de-cisión equivocada del CongresoColombiano le costó a ese paísnuestro istmo y por más quetrataron días después de com-prometerse con Estados Uni-dos a rectificar dicha votación,y de ofrecer cierta autonomía alrecién independizado Departa-mento de Panamá, ya era tardey no hubo marcha atrás. Dehecho los senadores que pro-movieron la no ratificación deltratado en la siguiente elección

perdieron sus curules y vieronsu carrera política truncadapara siempre. Pérez y Sotomurió auto-exilado en Italia.

El 18 del mismo mes, se firmóel Tratado Hay-Buneau Varillaque no agradó a los panameñospor considerarlo menos venta-joso que el de Herran-Hay,pero era el único tratado posi-ble dada las circunstancia his-tóricas en que fue negociado yfirmado. Mediante este tratadocon Estados Unidos, se podíaconstruir y operar un canal através del Istmo que uniría elocéano Pacífico con el Atlán-tico. También otorgaba a Esta-dos Unidos, a perpetuidad, eluso, ocupación y control de unazona del canal, de aproximada-mente 10 millas de ancho, en laque Estados Unidos poseeríaplenos derechos soberanos conla “completa conclusión delejercicio por parte de la Repú-blica de Panamá de tales dere-chos, poderes o autoridadsoberana”. Por su parte, Esta-dos Unidos garantizaba la independencia de la Repúblicade Panamá y accedían a pagarle$10 millones de dólares y unaanualidad de $250.000, y ade-más, se les pagaría a los propie-tarios de los terrenos privadosdentro de los que sería la Zonadel Canal, un precio por la pro-piedad, convenido entre ambaspartes. Un año después, Esta-dos Unidos compró los dere-chos y propiedad de lacompañía del Canal Francés,

Este sello del correo de Nicaragua, en el queaparece un volcán en plena erupción, cam-bió la historia. La Comisión del Canal cam-bió de opinión luego de verlo.

118

por un costo de 40 millones dedólares. La construcción tomó10 años, el trabajo de más de75,000 hombres y mujeres y uncosto de 400 millones de dóla-res. Los constructores del canalenfrentaron problemas de inge-niería, sanidad y organizaciónsin precedentes.

Empieza la construccióndel CanalLos constructores francesesfracasaron en su intento porquetuvieron que enfrentar proble-mas que no conocían. La expe-riencia adquirida al haberconstruido el Canal de Suez noles sirvió aquí. El trópico teníasus propias reglas. Ahora eranlos estadounidenses que se en-frentaban a problemas de inge-niería, sanidad y organizaciónsin precedentes. La mayoría delos nombres de los hombres ymujeres que trabajaron en laconstrucción del Canal fueronolvidados, pero su legado siguevivo. Entre los más recordadosestá el Coronel William Craw-ford Gorgas y su equipo mé-dico, a quienes se les acredita laerradicación de la fiebre amari-lla y el control de la malaria. Elingeniero John F. Stevens yotros hombres del ferrocarril,levantaron poblados y el sis-tema de abastecimiento; ade-más, organizaron unimportante sistema ferroviariopara sacar la tierra que era ex-cavada. El Coronel GeorgeWashington Goethals y su per-sonal merecen crédito, por los

planos finales y por la cons-trucción de la represa delGatún, la represa de tierra másgrande hasta ese entonces; porla construcción de la más gigantesca esclusa jamás conce-bida y la construcción de lasmayores compuertas jamásimaginadas. También por la solución de problemas ambien-tales de enormes proporcionescomo la excavación del Corte através de la Cordillera Conti-nental.

El Canal de Panamá fue exca-vado en el punto más angostoentre el Océano Pacífico y elOcéano Atlántico, y en la partemás baja del montañoso Istmoque une a Norte y Suramérica.Su construcción fue posiblegracias a una gran fuerza labo-ral internacional que pudohacer realidad el sueño que,desde varios siglos se tenía, deunir a ambos océanos. Final-mente el 15 de agosto de 1914,el Canal de Panamá abrió suscompuertas al comercio mun-dial con el tránsito por el Canaldel “Vapor Ancón” y hubo unagran celebración por parte delgobierno panameño, que incluyó la realización de unaexposición internacional en laciudad capital, uno de los actosde mayor solemnidad realiza-dos en Panamá a lo largo detoda su historia.

La gran celebración que rodeóla inauguración de la vía inte-roceánica, poco a poco, fue

119

transformándose en descon-tento por los abusos de las autoridades del canal y miem-bros del ejército norteameri-cano acantonados en Panamá,que afectaron la imagen de Estados Unidos y perjudicaronlas relaciones entre ambos paí-ses durante más de 60 años, yque hacía necesaria la revisióndel Tratado Hay-Buneau Varilla. Hubo muchos intentospor varias generaciones de lle-gar a un acuerdo conveniente,pero las verdaderas causas deconflictos permanecían.

9 de eneroEl evento del 9 de enero de1964 puede considerarse comola fecha que hizo tomar con-ciencia de que había que hacerun nuevo tratado. Después demuchas interminables reunio-nes, golpes de mesa y hasta gri-tos, se firmaron dos nuevostratados entre la República dePanamá y Estados Unidos deAmérica, convenidos el 10 de

agosto de 1977 y firmados el 7de septiembre de ese mismoaño. Uno se refiere a las opera-ciones y defensa del Canalhasta fines de 1999 y el otro,garantiza su neutralidad per-manente. El 66% del electo-rado panameño estuvo deacuerdo con la ratificación delos tratados en un plebiscito celebrado el 23 de octubre1977. El 18 de abril de 1978,ambos tratados fueron ratifica-dos por el congreso de EstadosUnidos y entraron en vigenciael 1 de octubre de 1979. Coneste tratado se dispone la elimi-nación de la condición de per-petuidad, la eliminación de laZona del Canal, la crecienteparticipación de panameños enla administración del Canal y laentrega de las operaciones delCanal a Panamá, que se hizo el31 de diciembre 1999.

Luego de la entrada en vigen-cia de los tratados, Panamáasumió la jurisdicción territo-rial general sobre la antiguaZona del Canal y pudo aplicarlos códigos civiles y penales entodo su territorio. Tambiénasumió la responsabilidad deofrecer servicios comerciales dereparación y provisiones a losbuques de todas las operacio-nes portuarias y ferroviarias, dela policía y los tribunales. Pa-namá y el mundo vivieron esteimportante acontecimiento, conel que se vio culminada unalucha de generaciones en buscade soberanía total del territorio.

Jimmy Carter y Omar Torrijos Herrera Firma de los Tratados Torrijos - Carter, 1977

120

La operación del CanalEl Canal de Panamá es del tipode esclusas. Tiene aproximada-mente 80 kms de largo, deaguas profundas en direcciónde noroeste a suroeste. La en-trada en el Atlántico está apro-ximadamente a 43 kms. al oestede la entrada del Pacífico. Unanave que cruce el Canal desdeel Atlántico, entra por la Bahíade Limón y luego de pasar el

rompeolas del Puerto de Cris-tóbal, navega al nivel del marhasta llegar a las Esclusas deGatún, en donde es elevadaunos 26 metros sobre el niveldel mar. Continúa por el lagoGatún hasta llegar a las Esclu-sas de Pedro Miguel, donde elbarco es descendido, unos 8metros a nivel del Lago Mira-flores que separa los dos juegosde esclusas del lado del Pací-

121

fico. La nave es bajada hasta elnivel del mar en el siguientejuego de esclusas, o sea, en lasEsclusas de Miraflores, ydesde allí, el barco continúa yaa nivel del mar hasta pasar elPuerto de Balboa y luego maradentro. El agua para subir ybajar las naves en cada juegode esclusas, se obtiene por gra-vedad del Lago Gatún: uno delos lagos artificiales más gran-

des del mundo. Por cada barcoque transita el Canal, se usanunos 52 millones de galones deagua dulce, los cuales fluyen através de las esclusas y se vier-ten al océano. Normalmente, eltiempo promedio de una naveen aguas del Canal es de unas24 horas, de las cuales entre 8 y12 son para tránsito; las otrasson de espera. El canal fun-ciona 24 horas al día, los 365

122

días del año, ofreciendo servi-cios de tránsito a naves detodas las naciones sin discrimi-nación alguna.

Los puntos principales delCanal son: los dos puertos ter-minales (Cristóbal, en la entrada Atlántica, y Balboa, enel Pacífico), los tres juegos deesclusas (Gatún, en el Atlán-tico, Pedro Miguel y Miraflo-res en el Pacífico), el Corte deCulebra y el Lago Gatún. Conel fin de asegurar la competiti-vidad del Canal de Panamá, sedebe mantener la vía acuáticaen excelentes condiciones, satisfacer eficientemente toda lademanda y asegurar el paso detodas las naves sin limitacionesde tamaño por toda la vía. Paraello, constantemente se llevan acabo proyectos de mejoras ymodernización como el ensan-che y enderezamiento del Cortede Culebra, que permita elpaso de dos vías de todas las

naves (virtualmente sin limita-ciones) por todo el Canal.

Una parte muy importantedentro de la operación delCanal es el mantenimiento y reacondicionamiento de lascompuertas (de 700 toneladas),cámaras, alcantarillas, válvulasde las esclusas; también las lo-comotoras y los rieles se man-tienen y reemplazan conregularidad. El dragado conti-nuo mantiene el cauce en lamáxima profundidad para lanavegación. Los vertederos yrepresas que regulan los nivelesde los lagos se mantienen enóptimas condiciones. Anual-mente se destinan casi $100millones de dólares para man-tenimiento. El mejoramientotambién incluye procedimien-tos operativos que deben man-tenerse al día con los adelantostecnológicos para aumentar asíla eficiencia y seguridad delCanal.

123

Esclusas de MirafloresPara trasladarse de un océano aotro, los barcos son bajados osubidos de nivel, según sea ladirección que lleven a través detres juegos de esclusas. En laentrada del Canal, del lado delOcéano Pacífico, están las Esclusas de Miraflores, abier-tas al público en general paraque más de 300.000 personasque anualmente visitan estamaravilla de la ingeniería mun-dial, puedan ver y conocer de-talles de la operación del Canalde Panamá. Aquí usted podráobservar el tránsito de los bar-cos a pocos metros de distanciay conocer de cerca la operación,la historia de su construcción,su participación en el comerciomundial y la importancia de lacuenca hidrográfica. Estas es-clusas tienen un poco más de1,600 metros de largo, y en

ellas se puede apreciar cómo losbarcos son subidos o bajadosen dos escalones, 18 metros,aproximadamente. Aquí, lasdos cámaras gemelas conectancon el Puerto de Balboa ennivel del mar; tienen 110 piesde ancho y 1.000 pies de largo,lo que permite el paso de bar-cos de 950 pies de largo. Lascompuertas de estas esclusasson las más altas de todo el sis-tema, debido a las marcadasvariaciones en la marea delOcéano Pacífico.

Centro de Visitantes de MirafloresEste es uno de los sitios más vi-sitados por los turistas de todoel mundo. Son instalacionesplanificadas para poder apre-ciar el Canal de Panamá en sumejor perspectiva: aparte dever los barcos tan cerca, cru-

Cómo llegarÉstas se encuentran frenteal Faro, localizado al finaldel antiguo Fuerte Clayton(Ciudad del Saber). La en-trada tiene un gran letrero.Tome el desvío y continúe900 mts. y se estacionaráfrente al Centro de Visitantede Miraflores.

124

zando las Esclusas de Miraflo-res, que hasta parece que sepueden tocar; el centro tiene unmuseo y salas de exhibicionesdonde el visitante puede com-prender de una forma rápida yamena el funcionamiento, latecnología utilizada y la magni-tud de la obra. Hay cuatrosalas:

►La Sala de Historia: Aquíusted podrá conocer los antece-dentes, la tecnología y las ini-ciativas sanitarias que hicieronposible la construcción delCanal. En este sitio se rindehomenaje a la grandeza hu-mana, personificada en losmiles de héroes, la mayoríaanónimos, que hicieron posibleesta obra.

►La Sala del Agua: Aquí sehace énfasis en la fundamentalimportancia del vital líquidopara preservar la biodiversidad,el ambiente y por lo tanto ga-rantizar el agua que necesita elCanal de Panamá para su fun-cionamiento.

Centro de Visitantes de Miraflores░ pancanal.com▀ [email protected]▐ Anexo▄ Anexo▒ 276-8325

276-8449

Precios

ResidentesAdultos $3.00 (gratis)Jubilados $1.50 (gratis)Menores $2.00 (gratis) entre 5 y 17 años

No residentesAdultos $8.00 (5.00)Jubilados $4.00 (2.50)Menores $5.00 (3.00) entre 5 y 17 años

Nota Se muestran ambos precios. Los de paquecompleto y los de paquete parcial.- Un paquete completo incluye salas de ex-hibiciones, terrazas, cafetería, restaurantey tienda de recuerdos.- Un paquete parcial incluye terraza en laplanta baja, cafetería, restaurante y tiendade recuerdos.

HorariosLunes - Domingo (incluyendo días feriados) Boletería: 9:00 - 4:30 Salas de exhibición, refres-querías y tienda de recuer-dos: 9:00 - 5:00Restaurante: 12:00 - 11:30

El centro tiene un teatrocompletamente equipado,tres terrazas de observa-ción, dos refresquerías, unrestaurante con vista pano-rámica hacia las esclusas,una tienda de sourvenirs yun salón para realizar even-tos especiales.

►El Canal en Acción: En estasala el visitante observa de unamanera amena y didáctica elfuncionamiento del Canal.Además puede vivir la expe-riencia dentro un simulador ypor medio de una maqueta topográfica que muestra elCanal de Panamá de océano aocéano, bien señalizado conluces, le permite realizar untránsito virtual. Aquí tambiénse muestran las innovaciones,modernización y manteni-miento del Canal.

►El Canal en el Mundo:Aquí podrá ver gráficamente laimportancia del Canal para elcomercio mundial. Se observanlas rutas comerciales, los tiposde barcos y productos quetransportan. También, ofreceun análisis de competitividaddel futuro del Canal y los bene-ficios que representa para laRepública de Panamá.

125

Esclusas de Pedro MiguelEl barco en tránsito por elCanal entra a las Esclusas dePedro Miguel para descendero ascender, según sea el caso,unos 9 mts. en un sólo paso.Localizado a sólo una milla delas Esclusas de Miraflores, estees otro atractivo punto delCanal que usted puede visitar.En las Esclusas del Gatún, enel lado Atlántico del Canal, seconstruyeron tres niveles de esclusas contiguas. En el ladoPacífico se quiso hacer algo pa-recido en Pedro Miguel, perolos ingenieros concluyeron queno había suficiente base de rocapara soportar el peso de esa estructura, por lo que se cons-truyó una sola esclusa, y másadelante se completó el procesocon las de Miraflores. Comotodas las esclusas del Canal dePanamá, las cámaras se llenan yse vacían por gravedad: no haybombas. El agua fluye a travésde una serie de túneles por de-bajo de las esclusas. Estos con-ductos permiten llenar o vaciaruna cámara en sólo 10 minutos.

Corte de Culebra Éste se extiende en un tramode 13 kms desde el extremonorte de las Esclusas de PedroMiguel hasta el extremo surdel Lago Gatún en Gamboa,justo en la confluencia del RíoChagres y el cauce del Canal.Por su historia, su extraordina-ria geología y el hecho de quedivide la cordillera continental,quizá ninguna parte del viajepor el Canal sea más intere-sante que el Corte Culebra.Éste es de especial interés paralos pasajeros de los barcos. Fueaquí donde se hizo la excava-ción principal en su mayorparte de roca sólida y materialvolcánico. Durante la construc-ción del Canal se llamaba Cortede Culebra, pero posterior-mente fue bautizado con elnombre del Coronel DavidDubose Gaillard, nombre delingeniero que estuvo a cargo deesta sección durante la cons-trucción del Canal. Hoy día,tiene el nombre original. ElCorte de Culebra es el área delCanal más susceptible a los de-rrumbes, sobre todo durante laconstrucción y poco después dela apertura de Canal. Fue aquídonde ocurriera el mayor de-rrumbe en 1915, ocasionandoel cierre del canal, la única vezdesde que abriera sus puertas alcomercio mundial en 1914. Senecesitaron siete meses paraque el Canal funcionara a plenacapacidad nuevamente. Desdeentonces, ha habido una seriede derrumbes en el área. El

Cómo llegarLas esclusas de Pedro Mi-guel, están en la misma di-rección que las esclusas deMiraflores, sólo que unpoco más adelante. Éstasno tienen centro de visitan-tes, por lo que usted sólopuede ver los barcos desdeun pequeño mirador quehay a un lado de la carre-tera.

126

peor tuvo lugar el 13 de octu-bre de 1987. Pero ninguno deestos ha cerrado el Canal, ni leha causado ninguna pérdida eningreso. Los derrumbes se hancontrolado satisfactoriamenteen corto tiempo. El canal tieneun programa de control de losmismos, lo que aminora la fre-cuencia y severidad de éstos.La Autoridad del Canal de Pa-namá, mantiene un programadirigido a realizar todas las me-joras necesarias, con la debidaanticipación, para asegurar quela vía acuática tenga la sufi-ciente capacidad de respondera la demanda de tránsito enforma segura y eficiente. Den-tro de este programa, se realizóel ensanche del Corte de Cule-bra de 500 pies a un mínimo de630 pies en la recta y a un má-ximo de 730 pies en la curva.Esta obra de ensanche y ende-rezamiento del Corte permite el

paso de dos vías de todas lasnaves, virtualmente sin limita-ciones por todo el Canal.

Siglo 21Ampliación del Canal de Panamá para el paso de buquesPost Panamax.La construcción de un tercerjuego de esclusas tiene el pro-pósito aumentar la capacidaddel Canal de Panamá para sa-tisfacer la demanda de un seg-mento de mercado que el canalno puede atender y que crececada año: los buques Post Pa-namax. Eso aumentará el valordel canal como ruta marítima,su productividad y por lo tantomejorará los aportes que haceal Estado Panameño. El com-ponente principal son las nue-vas esclusas, que consistirá deun carril acuático adicional detres escalones, uno en el Pací-fico y otro en el Atlántico, do-

127

tado con tinas de reutilizaciónde agua. Las cámaras de las es-clusas medirán 427 metros(1,400’) de largo por 55 metros(180’) de ancho y 18.3 m (60’)de profundidad. Cada cámarade las esclusas tendrá tres tinasde agua, las cuales reutilizaránel 60% del agua de cada trán-sito. Habrá 9 tinas en el Pací-fico y otras 9 en el Atlánticopara gran total de 18 tinas,

cada una de 70 metros deancho por 5.50 metros de pro-fundidad. Este nuevo complejopermitirá el paso de los gigan-tescos buques porta contenedo-res de hasta 12,000 TEUs condimensiones máximas de 49metros de ancho (manga), 366metros de largo (eslora), 15metros de profundidad (ca-lado). El Canal continuará ope-rando normalmente durante laconstrucción del tercer juegode esclusas y las esclusas actua-les continuarán funcionandouna vez que entre en operaciónel tercer juego de esclusas. Elcosto estimado de esta obra esde $5,250 millones, que incluyecontingencias e inflación pro-yectada durante el periodo deconstrucción, y deberá inaugu-rarse en el año 2014, o sea unsiglo más tarde que la inaugu-ración del Canal.

129

Tránsito por elCanal de Panamá

Una maravillosa experiencia, famosa en el mundo entero,disponible y al alcance de su presupuesto.

En lo más alto veo un cieloazul, brillante, coronado concolosales formaciones de nubes,también de blanco brillante. Elsol de verano está especial-mente brillante en esta época.Aunque apenas son las 9:30 dela mañana, ya tenemos unamuestra de lo caluroso que seráel día. Bajando la vista, tiledown diría un director de cineo televisión, se puede apreciarla inmensa estructura colorplata del Puente de lasAméricas. A pesar de sus 45

años sigue firme y majestuso,enlazando la ciudad con elresto del país en el lado sur.

Nuestra embarcacion se llamaFantasía del Mar. La nave,aunque veterana en estos viajes,está bien cuidada, con grandesespacios para los pasajeros,ventanales y varias terrazas alaire libre para mejor observa-ción del tránsito y para tomarbuenas fotografías. Lentamentedejamos el puente que para laépoca de los estadounidenses

130

también era conocido por FerryThatcher, y nos vamos acer-cando a un sitio que se destacapor sus gigantescas grúas, decolor azul, utilizadas para car-gar o descargar contenedores.Es el moderno puerto de Bal-boa, administrado por la com-pañía Panama Ports Company.En sus muelles hay 3 barcos,uno de ellos se destaca por sugran tamaño. En los altopar-lantes de nuestra embarcación,hay una voz pausada, que in-forma a los pasajeros que elbarco en mención es pertene-ciente a la categoría llamada“postpanamax”, o sea aquellosbarcos que no pueden entrar enlas actuales esclusas de canal,pero que lo harán cuando laampliación del canal esté con-cluida, en el 2014.

En este viaje por el Canal dePanamá, uno puede observar asimple vista que hay gente detodas partes del mundo. Sedestacan los japoneses, chinos ynorteamericanos. El grupo ale-mán y el francés uno lo puede

distinguir por el idioma quehablan entre ellos. Claro, estees uno de los más famosostours que el país ofrece. Untránsito por el canal es unaaventura fascinante, emotiva ymuy enriquecedora. Una cosaes que te digan el cuento, quelo leas, y otra es vivirlo. Todapersona debe hacerlo por lomenos una vez en la vida, espe-cialmente los panameños.

En nuestro viaje hacia la pri-mera de las esclusas del ladodel Oceáno Pacífico, nos encontramos con una bandadade gaviotas que se acercan sinningún temor a los pasajeros.Ellos responden a la confianzade las aves tirándoles migajasde pan que son atrapadas porlas aves marinas en plenovuelo. El recocijo es mutuo.Gozosa y apresurada, la gentebusca más pan, que ha resul-tado un verdadero manjar porlos inesperados visitantes.

Por razones de costos, nuestraembarcación debe entrar a lasesclusas acompañada de unbarco más grande. En nuestrocaso se trata de el barcoCrown Opal, registrado bajo labandera panameña. Ahora tenemos de frente a las Esclu-sas de Miraflores. Las inmensacompuertas de la esclusas seabren para dar paso al barco.Este, lentamente remolcadopor unas pequeñas pero pode-rosas locomotoras eléctricas lla-mada “mulas”, va

Puerto de Balboa, PanamaPorts Company.

132

introduciéndose en la singularcaja de acero y hormigón. Igualhacemos nosotros. Los pasaje-ros van tomando posición alre-dedor de las barandas denuestra embarcación, con cámaras y filmadoras en mano,para captar los mejores recuer-dos de esta travesía. La expe-riencia es increíble: poder estarcerca de esas enormes com-puertas que lentamente se vancerrando a nuestro paso. Una

vez terminado este proceso sepueden apreciar los chorros deagua, unos 100, localizados enel fondo de la esclusa. Al ir subiendo el nivel de agua, elbarco también lo hace hasta alcanzar la altura del siguientecompartimiento de la esclusa. 9 minutos más tarde las aguasde ambos compartimientos se han nivelado, la compuertase abre y el barco avanza.

En nuestra embarcación los ex-cursionistas saludan en formaentusiasta a la gente reunida enel Centro de Visitantes de Miraflores. Aquellos respon-den el saludo con gran alegría.En las esclusas de Mirafloresel Fantasía del Mar fue subido 18 metros.

Una vez fuera fuera de las es-clusas, empezamos a navegar

Arriba: La entrada a las Esclusas de Miraflores.Abajo: Gaviotas.

El pasado 3 de noviembrede 2007, el Crown Opal fuecolicionado por el buqueucraniano Nena con ban-dera liberiana, en el Puertode Guayaquil en Ecuador,causando grandes daños enel muelle.

133

por el pequeño Lago Miraflo-res, rumbo a las esclusas dePedro Miguel. Mientras tantolos pasajeros toman café, té,soda y unos deliciosos bocadi-llos de pan, queso y jamón.Muchos extranjeros prefierenel deleite de nuestras frutas tro-picales, sandía, banano ymelón. Pronto estamos frente alas Esclusas de Pedro Migueldonde nuestro barco subiráotros 18 metros hasta llegar alnivel del Corte de Culebra queempieza en este lugar.

Al frente tenemos una impo-nente estructura de hormigónsujeta con inmensos cables ehilillos plateados: es el moder-nisimo Puente Centenario. Enla orilla izquierda se puedeapreciar el avance de los traba-jos de ampliación del canal:movimiento de tierra, extrañastuberías, equipo pesado y tra-bajadores indiferentes a nuestropaso. El paso está rodeado decerros en forma de escalera,forma que impide los derrum-bes montañosos que pueden ce-rrar el paso a la navegación.

El barco avanza con más liber-tad. Al final de este estrechocamino está la comunidad deGamboa, punto de destino deeste tránsito parcial por elCanal de Panamá. Ahora seven las poderosas grúas de laDivisión de Dragado de laACP; a la derecha el puentesobre la desembocadora delRío Chagres -por aquí pasan

Las cámaras de las esclu-sas tienen 33.53 metros deancho por 304.8 metros delargo. Las dimensiones má-ximas para los buques quedeseen transitar a través elCanal son: 32.3 metros deancho; calado -profundidadque alcanza- 12 metros deagua dulce tropical; y 294.1metros de largo.

El Corte Culebra es la partemás angosta del Canal. Seextiende desde el extremonorte de las Esclusas dePedro Miguel hasta el ex-tremo sur del Lago Gatún,en Gamboa. Este segmento,de aproximadamente 13.7kilómetros de largo, fue excavado a través de roca ypiedra caliza de la CordilleraCentral y fue la parte másdifícil y problemática durante la construcción del canal.

los autos hacia el pequeño po-blado o hacia el imponentehotel Gamboa Rainforest Re-sort. Nuestro pequeño barcoatracará aquí, pero las navesque van hacia el Mar Caribecontinuarán su travesía por elLago Gatún, que empieza eneste punto, hasta la entrada delas Esclusas de Gatún, donderepetirán el proceso, pero a lainversa: deberán descender laescalera ecuática hasta llegar aloceáno. En tránsito total sepuede disfruta la aventura deoceáno a oceáno.

Funcionarios de la ACP ponen las amarrasal barco antes del ascenso de 18 metros enlas Esclusas de Pedro Miguel.

134

¿Cómo participar en untour por el Canal de Panamá?La empresa responsable de estetour se llama Canal & BayTours, una subsidiaria delGrupo Aventuras 2000.Cuenta con tres embarcacionespara este tour, cada una cum-pliendo con los más exigentesrequerimientos de seguridadmarítima impuestos por la Au-toridad del Canal de Panamá(ACP), tanto en nivel opera-cional como en sus sistemas deseguridad, tales como equiposde salvamento, comunicacio-nes, embarcaciones de salva-mento, balsas, chalecos y más.

Esta travesía se hizo en la naveFantasía del Mar, con capaci-dad para 500 personas.

Esta embarcación, construidaen Booths Bay Maine, EstadosUnidos, por Eastern Shipbuil-ding Corp., completamente enacero, en el año 1977, fue re-construida y mejorada en losastilleros del Canal y puesta enoperación el jueves 30 de Octubre de 2003.

Sus dimensiones son:Eslora (largo): 35.66 mts.Manga (ancho): 8.69 mts.Puntal (calado): 3.23 mts.Peso: 465.14 toneladas

Precios de un tránsito parcial$115.00 adulto extranjero$75.00 adulto panameño$60.00 niño extranjero(menor de 12 años)$50.00 niño panameño(menor de 12 años)

Precios de un tránsitototal$165.00 adulto extranjero$105.00 adulto panameño$75.00 niño extranjero(menor de 12 años)$60.00 niño panameño(menor de 12 años)

Tránsito por el Canal▒ 209-2009

209-2010▐ Sáb 8.00█ Muelle Mi Playita, Calzada de Amador

El precio incluye: Desayuno, snack y bebidas no alcohólicas durante todo el recorrido, guía bi-lingüe (inglés-español) y transporte en buses de lujo de Gamboa a la ciudad.

Mapa de referencia de la ruta del tránsito parcial por el Canal.