EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

6
EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA Resulta que en la compañía van a contratar una nueva secretaria, es muy buena y muy rápida, el jefe está realmente feliz y desde luego no quiere desperdiciarla pues quiere aprovechar al máximo sus cualidades. El único problema es que la secretaria es un poco mañosa y remolona pues solo hace las cosas que se le piden cuando se cumple con una serie de condiciones que ella ha establecido. Para empezar, solo sabe hacer las cosas de una manera y no piensa ni aprender nuevas cosas ni cambiar la manera de hacerlas. El jefe considera que con lo que sabe es más que suficiente y desde luego no necesita aprender nada más, así que le ha pedido una lista de lo que sabe hacer para no tener problema. Ella ha contestado que sabe lo siguiente: Leer, escribir, multiplicar, sumar, restar, dividir, y comparar datos. Claro que aunque son realmente pocas las cosas que sabe hacer, su atracción radica en la velocidad que tiene para hacerlo, para darse una idea es capaz de hacer alrededor de 300,000 operaciones por segundo. El jefe piensa que aunque sean pocas las cosas que sabe hacer, dada su velocidad aprovechará para darle la mayor cantidad de trabajo posible. Sin embargo, la secretaria ha entregado al jefe una lista de las condiciones que se deben de cumplir para que ella haga su trabajo. Antes que nada solo sigue instrucciones cuando éstas se le dan por escrito.

Transcript of EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

Page 1: EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

Resulta que en la compañía van a contratar una nueva secretaria, es muy buena y muy rápida, el jefe está realmente feliz y desde luego no quiere desperdiciarla pues quiere aprovechar al máximo sus cualidades.

El único problema es que la secretaria es un poco mañosa y remolona pues solo hace las cosas que se le piden cuando se cumple con una serie de condiciones que ella ha establecido.

Para empezar, solo sabe hacer las cosas de una manera y no piensa ni aprender nuevas cosas ni cambiar la manera de hacerlas.

El jefe considera que con lo que sabe es más que suficiente y desde luego no necesita aprender nada más, así que le ha pedido una lista de lo que sabe hacer para no tener problema.

Ella ha contestado que sabe lo siguiente:

Leer, escribir, multiplicar, sumar, restar, dividir, y comparar datos.

Claro que aunque son realmente pocas las cosas que sabe hacer, su atracción radica en la velocidad que tiene para hacerlo, para darse una idea es capaz de hacer alrededor de 300,000 operaciones por segundo.

El jefe piensa que aunque sean pocas las cosas que sabe hacer, dada su velocidad aprovechará para darle la mayor cantidad de trabajo posible. Sin embargo, la secretaria ha entregado al jefe una lista de las condiciones que se deben de cumplir para que ella haga su trabajo.

Antes que nada solo sigue instrucciones cuando éstas se le dan por escrito. Siempre las sigue al pie de la letra, ni agrega ni quita nada de lo que está

escrito, por lo tanto carece totalmente de iniciativa, si el jefe se equivocara y le dijera que escribiera en la máquina sin decirle que antes la conecte y la encienda ella tratará de escribir con la máquina apagada y si no puede no lo hace pero no toma la iniciativa de encenderla primero.

No es capaz de adquirir experiencia de las cosas que le hayan ocurrido así que volverá a tener el mismo problema con la máquina de escribir cada vez que al jefe se le olvide pedirle que primero la encienda, sin importar las bilis que haga el pobre jefe.

Solo se le puede pedir que haga las operaciones que ella entiende, si el jefe le pidiera algo que no comprenda, solo le regresa la hoja y no hace nada.

No entiende diagramas, ni hojas de muestra de tal suerte que no se le puede pedir que “haga algo parecido a esto” solo se le deben dar las instrucciones y ella las sigue y produce lo que ellas digan. Si no sale el resultado como el jefe lo esperaba, no le importa, se espera a que el jefe

Page 2: EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

modifique las instrucciones y las vuelve a hacer de nuevo hasta que se obtengan los resultados deseados.

Por otro lado y no es que tenga mal genio pero no le gusta que la molesten cuando está trabajando y en cuanto le entregan la hoja de instrucciones se va a un cuarto y allí se pone a hacerlas sin permitir ninguna interrupción, ni siquiera le enseña al jefe como le va saliendo el trabajo, hasta que está terminado se lo enseña y le pregunta: Así está bien jefe?

El pobre jefe cada vez que no salga lo que el quería, tendrá que revisar las instrucciones y ver donde le falló, luego hacer los cambios pertinentes y volvérselas a entregar. Y claro, la secre se vuelve a meter en su cuarto y el ciclo continúa hasta que por fin el jefe logra que se produzca lo que deseaba.

Por último, las hojas de instrucciones deberán de tener una identificación única, pues si el jefe lo solicita la secre las puede guardar en un cajón y hacerlas cada vez que el jefe se lo pida.

El pobre jefe ya no sabe que hacer, está a punto de volverse loco con tantas exigencias, la verdad es que nunca había encontrado una secretaria tan remolona como ésta, pero en fin, cree que de todos modos puede aprovecharse la velocidad de la secretaria y ha decidido contratarla, solo que ha surgido un nuevo problema, pues la secretaria solamente sabe hablar un idioma por demás extraño y sumamente complejo, el jefe está a punto de desistir de su decisión de contratar a la tan encantadora señorita, sin embargo, le han avisado que hay una persona que sabe traducir a este idioma y el jefe ha concertado una cita para el martes a las 10 de la mañana.

Muy puntual ha llegado el traductor y el jefe ha sentido un alivio al saber que al menos auxiliado por él, podrá serle útil su secretaria. Pero cual va siendo su sorpresa al encontrar que el traductor es sordo y ciego. En fin, eso no es problema pues bastará con darle las instrucciones por escrito en el sistema Braille para que las pueda leer.

Solo que hay otro pequeño detalle con respecto a este traductor, solo sabe inglés y el idioma de la secre, el jefe ya no sabe si ponerse a llorar o a reír pero en fin, después de serenarse decidió que finalmente podrá aprender inglés para comunicarse con el traductor.

Al fin, se ha contratado a la secretaria y al traductor por la módica suma de 20,000 pesos mensuales, todos en la compañía están muy contentos pues están seguros que ésta nueva contratación vendrá a solucionar muchos problemas que se tenían.

Page 3: EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

El primer día, el jefe quiere pasarle todo su trabajo a la secretaria así que empieza por darle una carta para que la escriba, claro que primero deberá de darle las instrucciones por escrito, así que empieza a pensar en dichas instrucciones.

Escribe las instrucciones, luego las traduce al inglés ayudado de un diccionario, finalmente han conseguido una máquina para Braille y se ha puesto a escribir en ella sus instrucciones. Se lo ha dado al traductor, pero como no domina muy bien el inglés, ha tenido algunas fallas de ortografía, el traductor que no parecía ser tan tonto ni exigente como la secretaria ha resultado igual y le ha regresado al jefe su escrito pues no lo comprendió.

El jefe lo ha vuelto a hacer solo que esta vez se equivocó pues incluyó una palabra que no corresponde con ninguna de las acciones que sabe hacer la secretaria, como el traductor sabe esto, le ha regresado su escrito por segunda vez. No hubo mayor problema y al fin después de 5 veces el traductor logró entender las instrucciones del jefe y se las pasó a la secretaria para que las hiciera.

La secretaria ha hecho en un segundo la carta del jefe y se la ha entregado pero, para sorpresa del jefe la carta está en blanco, el jefe indignado ha vuelto a entregar las instrucciones a la secretaria, la cual por segunda vez vuelve a entregar una hoja en blanco. El jefe está desconcertado de repente se ha dado cuenta que no le pidió que encendiera la máquina de escribir, así que la secretaria por eso no se la ha escrito, cambia sus órdenes para completarlas y se las pasa al traductor, esta vez, a la segunda se hizo entender por el traductor, la secretaria nuevamente ha hecho en un abrir y cerrar de ojos la carta y se la ha entregado al jefe y esta vez no está en blanco.

El jefe feliz ha comenzado a leer y dice así:

México a de

Sr.Le escribo la presenteusted conociera los nuevospues somos indispensablesprecios de nuestros artículosAtentamenteJuan Pérez

El pobre jefe no entiende lo que pasó pero su carta está fatal. Lleva casi todo el día tratando de que salga esa carta y todavía no lo puede lograr; además, ya no puede dedicar tiempo a la corrección de las instrucciones pues tiene que asistir a una junta así que deberá esperarse hasta el siguiente día para continuar con eso.

Page 4: EL JEFE Y SU NUEVA SECRETARIA

No fue sino hasta la séptima vez que dio sus instrucciones en que la secretaria hizo la carta tal como él la deseaba. Solo que ya habían transcurrido 3 días desde que había comenzado aquel trabajo, el jefe está muy desanimado con el suceso, se da cuenta que de seguir así las cosas en lugar de ahorrar tiempo, se va a ir a la quiebra la compañía, le desespera la idea de tener una secretaria tan rápida y que sin embargo no puede ser aprovechada.

Por fin, se ha dado cuenta que el problema está en el tipo de trabajo que se le está solicitando a la secretaria y decide:

Solo se le pasará a la secretaria el trabajo que sea repetitivo y muy voluminoso así el tiempo gastado en darle las instrucciones a la secretaria se compensa con la rapidez en que ella realizará esos trabajos.

Por otro lado, resulta demasiado costoso el hecho de que sea él el que se está comunicando con la secretaria así que contratará a una persona que se encargue de hacerlo. De ese modo, él se comunicará en español con esa persona y usando las palabras que él quiera y ya será problema del nuevo empleado, hacer que la secretaria y el traductor lo comprendan.

Ha pasado ya un año desde que se contrató a la secretaria y al traductor. Ahora hay 3 personas que se encargan de comunicarse con ellos, estas personas son especialistas y ya no pasan tanto trabajo para hacerse entender, sin embargo, como cada nuevo trabajo es diferente a los demás, siempre surge alguno que otro problema en la comunicación para lograr algo nuevo.

Por otro lado, las hojas de instrucciones que ya han funcionado están guardadas en un archivero y cada vez que se requiere hacer de nuevo el trabajo a través de la identificación de la hoja se le solicita a la secretaria la repetición del mismo. La realidad es que la secretaria ahora tiene todo el día ocupado haciendo diferentes trabajos y se empieza a disfrutar del hecho de tener alguien tan eficiente.

Transcurre más tiempo y la secretaria que hace un año era tan eficiente y sacaba su trabajo en tres o cuatro minutos, ahora pasa 3 días para entregar algo que se le solicita, y es lógico pues además del trabajo de hacer nuevas instrucciones que piden los especialistas tiene que hacer a veces hasta 500 hojas diferentes de instrucciones cada vez con mayores volúmenes de datos, la verdad es que ya no se da a basto. Ahora el jefe está pensando si tendrá una hermana tan eficiente como ella para que venga a realizar parte de su trabajo……