El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja...

28
El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel regalo de su yerno, Pierre de Margerie, ministro plenipotenciario en funciones en Pekín. Dichos paneles de laca negra y motivos de colores vivos estaban decorados con paisajes, pagodas, flores, roquedales, árboles y numerosas figuras enmarcadas de objetos preciosos. Esta magnífica decoración se desmontó tras vender la casa. Quedando hoy solo dos medallones situados sobre la puerta y la chimenea. Principales obras Aparador y mesa de juego plegable, marquetería estilo Boulle Napoléon III. Lacas de Coromandel: uno de los dos medallones del decorado de origen. Arnaga en 1921

Transcript of El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja...

Page 1: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand

mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel regalo de su yerno, Pierre de Margerie, ministro plenipotenciario en funciones en Pekín. Dichos paneles de laca negra y motivos de colores vivos estaban decorados con paisajes, pagodas, flores, roquedales, árboles y numerosas figuras enmarcadas de objetos preciosos. Esta magnífica decoración se desmontó tras vender la casa. Quedando hoy solo dos medallones situados sobre la puerta y la chimenea.

Principales obras

Aparador y mesa de juego plegable, marquetería estilo Boulle Napoléon III. Lacas de Coromandel: uno de los dos medallones del decorado de origen.

Arnaga en 1921

Page 2: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

En 2020, la Villa comenzó la tarea de limpieza de los bronces de la chimenea. Los leones que decoran las jambas han recobrado su brillo de principios del siglo XX.

Historia de la familia

El abuelo Alexis-Joseph – el padre, Eugène - la madre, Angèle, joven, dibujada por Jean Coraboeuf y más tarde por Eugène Pascau – el tío Alexis por Pascau.

Pastel de Jeanne, hermana de Edmond por Albert Besnard - la sobrina Odette, los hijos Maurice y Jean de Pascau. Edmond de niño por Eugène Lagier. Fotografía de Juliette y Jeanne, hermanas de Edmond Rostand. Cuadro de Jean Rostand.

En una vitrina, un mosaico de fotografías tomadas a lo largo de 30 años. En la otra, varios documentos sobre la familia y la infancia de Edmond. Un libro concediendo a su abuelo el 1er premio de latín Joseph Rostand en 1819, los retratos de sus abuelos maternos, la libreta en la que su madre Angèle detalla su infancia, sus primeros dibujos de barcos, sus primeros poemas, el texto de sus deberes copiado por sus profesores, medallas y libros de premios escolares que muestran el temprano reconocimiento de su talento literario, el título de bachillerato, un álbum de fotografías, …

Page 3: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Gran Hall

Esta estancia, creada según el modelo inglés, llama la atención por su aspecto teatral. Por aquel entonces, el balcón daba directamente a la Habitación de

Edmond Rostand en el primer piso. Sobre el artesonado en roble de las paredes, aparece un friso con el poema de Victor Hugo “La fête chez Thérèse” [La Fiesta en casa de Teresa] ilustrado por el pintor Gaston Latouche. Las puertas acristaladas, abiertas a los dos jardines, permiten la entrada de la naturaleza en la casa. Esta sala del museo evoca las primeras obras de teatro creadas por el joven Edmond Rostand del “Gant rouge» [Guante rojo] a «La Samaritaine » [La Samaritana]. Detalles que encontramos en el álbum «La naissance de l’oeuvre” [El nacimiento de la obra].

Principales obras

Dibujos y pinturas de Eugène Pascau: retrato de cuerpo entero de Edmond Rostand, retrato de Edmond Rostand,

Rosemonde Gérard «La robe à ramages» [el vestido

estampado] depósito del museo de Orsay, Jean Rostand de niño. Fotografía de Edmond Rostand con traje de académico. Pinturas de Clémentine-Hélène Dufau: Rosemonde Gérard con vestido verde, Rosemonde Gérard con sombrero azul,

Maurice Rostand, autorretrato de Clémentine-Hélène Dufau, deposito del museo de Orsay. Dibujos de Clémentine-Hélène Dufau: Edmond Rostand y su dálmata, Maurice Rostand en dandi.

Arnaga en 1921

En fotografías de la época encontramos algunos muebles como la mesa vasca con patas plegables

Page 4: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

En algún momento, desconocido por ahora, se aportaron modificaciones: se desmontó el gran

decorado de Henri Martin “La joie de vivre”[La alegría de vivir] (ahora en los Estados Unidos en

una colección privada). También se transformó el acceso al Salón chino.

Otros muebles de origen

Piano regalo del compositor Jules Massenet a Rosemonde Gérard con motivo de su boda con Edmond Rostand. Mesa de haya, nogal blanco y tablero de roble que sirvió de soporte a una vitrina con fotografías de la época. Conjunto de muebles rojos pintados por Edmond Rostand con motivos chinescos. Los asientos rojos parecen figurar en fotografías antiguas.

Objetos destacados en las vitrinas

Lujosísima pitillera firmada Cartier de laca negra. En una esquina, hay un diamante ovalado rodeado por 16 esmeraldas. El botón de cierre es una esmeralda. La firma manuscrita aparece grabada en su interior. Varias esculturas en bronce: La princesse lointaine [La Princesa distante] de Marius Vallet, la mano de Sarah Bernhardt. Stick de teatro y espada de teatro de Sarah Bernhardt en el Aiglon [Aguilucho] en 1900. Broche de oro amarillo 750 milésimas y diamantes talla rosa, representando a Sarah-Bernhardt, coronada por el aguilucho y engalanada con cuatro diamantes talla rosa. Diferentes elementos de la correspondencia entre Edmond Rostand y Sarah Bernhardt. Poema de Rostand, de 31 cuartetos escrito en 1896, que la artista declama ante el busto de Alejandro Dumas hijo, desaparecido un año antes.

En las mesas-vitrina, algunos manuscritos y fotografías de época: Manuscrito de un soneto «Straforel » escrito para Maurice de Féraudy actor en el papel en « Les Romanesques » [Los Novelescos]. Traducción de «Fausto» de Goethe. Hojas manuscritas de Edmond Rostand o copiadas por Rosemonde mostrando su

implicación en la obra de su marido.

Papeletas de voto de la elección de Edmond Rostand a la Academia Francesa, plaza del centro durante la recepción a la Academia Francesa, borrador del discurso de la mano de Edmond

Rostand con retratos dibujados, fascículo del discurso de recepción y manuscrito del discurso copiado por Rosemonde Gérard para su envío a la imprenta.

Page 5: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Despacho Imperio Este despacho decoraba el hotel particular parisino del poeta hasta que se desmontó en junio del 1904. Su montaje en Arnaga precisó algunos ajustes para

encajar con el volumen de la sala. Las paredes y muebles son de madera de limonero. Decorado con adornos de bronce que representan la temática apreciada en el estilo Imperio: referencias al arte antiguo, estructura rectilínea, aristas vivas, simetría absoluta. La biblioteca conserva algunas obras de sus amigos: Pierre Loti, Louis de Robert, Anna de Noailles... Las anécdotas que a ellos se refieren las recoge Paul Faure en su libro de recuerdos «Vingt ans d’intimité avec Edmond Rostand"[Veinte años de intimidad con

Edmond Rostand].

Objetos destacados de estilo Imperio

Detalle de la decoración de los asientos. Los cisnes dorados de madera sirven de soporte para los reposabrazos. Alas plegadas contra el cuerpo del ave y cuello ornamentado con un collar de perlas. Coronas de laureles. Victoria en un carro triunfal.

Arnaga en 1921

Page 6: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Aguilucho El 15 de marzo de 1900, Edmond Rostand afronta un nuevo desafío: repetir la proeza de Cyrano. La obra se representa en el teatro Sarah-Bernardt, con la inolvidable actriz en el papel del hijo del Emperador. Edmond Rostand explica: «En ella cuento los dos últimos años de su vida, de su triste y corta vida - como la de una rosa que se deshoja antes de alcanzar su plenitud… El primer acto tiene lugar en 1830 en los baños de Baden. No he añadido nada… En mi drama no hay amor. Las mujeres lo aman. Él está absorto en una idea a otro nivel más alto, en una idea demasiado pesada, como la corona de un gigante en la cabeza de un efebo. Y después muestro la confusión y la lucha – interna - de la sangre de los Bonaparte y la de los Habsburgo… Sarah es extraordinaria, ya verán”. “El Aguilucho” es todo un éxito. Rostand se convierte en “poeta nacional».

Sarah Bernhardt tiene 56 años cuando asume el papel del joven príncipe. Rostand dice de ella: “Sarah es extraordinaria. Físicamente, no tiene nada de un travesti. Ha adelgazado, la han moldeado… los sastres son hábiles… No se puede explicar: es la perfección.”

Principales obras

Borrador de El Aguilucho de la mano de Edmond Rostand – Ensayo de El Aguilucho de Revil, en el centro Edmond Rostand y Sarah Bernhardt. Lucien Guitry sentado con el traje de Flambeau, ese antiguo veterano de la guardia de Napoleón que vigila al Aguilucho – Retrato de Sarah Bernhardt por Chatran - Busto del Duque de Reichstadt esculpido por Louis Oury.

En la vitrina de la izquierda, la preparación de la creación: Carta de Edmond Rostand pidiendo información sobre el Barón Sturmer que fue comisario en Santa Elena – Proyecto de presentación realizado por René Lalique para la edición original de 1900 - Recuerdos de la creación de la obra de Maurice Rostand - Medallón «Bautizo del Rey de Roma 1811».

Cabeza en escayola del Aguilucho por Saint-Marceaux – Estatuilla del Aguilucho atribuida a Edmond Rostand – Cuaderno de Ensayos de Sarah Bernhardt.

Menú del banquete en honor a Sarah Bernhardt el 9 de diciembre de 1896 - Maqueta del menú realizada por Georges Clairin con motivo de un banquete organizado por el nombramiento de Edmond Rostand en la Academia francesa.

En la tercera vitrina, las adaptaciones: Dibujos originales de René Péron para la edición de 1956. Fotografías de los actores del Aguilucho: Foto con dedicatoria: «a Maurice por el Aguilucho austriaco», la Americana Maud Adams intérprete en New York en 1900, los franceses Jean Weber en 1949 y Pierre Vaneck en 1964.

Page 7: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La habitación de los niños Al principio, esta estancia sirvió de dormitorio para los dos niños, Maurice y Jean,

hasta que el mayor se mudó al segundo piso. La decoración es esmeradísima y de inspiración Directorio. Las cajoneras se escondían en esa época en armarios empotrados pudiendo encontrar sus huellas en el suelo. Este es el pupitre doble en el que Maurice y Jean estudiaban. Sus padres, no quisieron enviarlos a un internado por lo que buscaron profesores para que vinieran a Arnaga. Maurice comenzó a escribir desde muy temprano. Jean descubrió las ciencias naturales leyendo los trabajos de Jean-Henri Fabre y se apasionó por los insectos y batracios.

Principales obras A la izquierda, el retrato de Rosemonde Gérard con la leyenda “Mamá” es un dibujo de Maurice Rostand. A la derecha, el dibujo donde se lee “Jean” es un retrato del futuro biólogo de la mano de Edmond Rostand. Se reconoce al niño, que mira fijamente a su padre, gracias a su cara enmarcada por largos rizos. Estos dos dibujos originales los adquirió el museo en diciembre del 2018 y fueron expuestos por primera vez.

Al dorso de los muebles con cajones se puede leer: “Habitación de los niños”, o sea que debieron amueblar esa estancia desde el principio. En los cajones de la izquierda de la puerta hay documentos relacionados con Maurice Rostand. Manuscritos de obras de teatro, conferencias y reproducciones de cartas, como las de su amigo Jean Cocteau. A la derecha de la puerta, los cajones contienen objetos que pertenecieron a Jean: su estereoscopio, para ver imágenes en relieve, unos gemelos de teatro, su despertador que, gracias a una lámpara, proyecta la hora en el techo.

Las cajas de mariposas son facsímiles de las originales de Jean Rostand, demasiado frágiles para exponerlas. Las hizo Bruno Bestion. En la pared, algunos retratos: Maurice por Paul César Helleu y Jean y la Mariposa por Eugène Pascau.

Page 8: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Comunión de Maurice Rostand el 5 de junio de 1902. Fotografía tomada en Rosaenia, residencia del Profesor GRANCHER De arriba a abajo y de izquierda a derecha:

1a fila Edmond ROSTAND – Eugène FASQUELLE (editor) 2a fila Abad SCHLEG (cura de Cambo) – Eugène ROSTAND (padre de Edmond) –

Doctor Albert DOTEZAC – Jeanne DOTEZAC – Sra. GRANCHER (esposa del Profesor) – Srta. TEI – Marie DOTEZAC

3a fila Sra. LARO – Angèle ROSTAND (madre de Edmond) – Profesor GRANCHER- Rosemonde GERARD (esposa de Edmond) – Sra. Sylvie LEE (madre de Rosemonde) 4a fila Laure GOMEZ – Silvia Anita CAYROL – Miss Emily DAY 5a fila Hélène TELLERY – Maurice ROSTAND – Néné LURO (comulgante) y su

hermana Lily LURO – Jean ROSTAND – Maurice VELTER

Page 9: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Guardarropa de Rosemonde La decoración pintada en camafeo rojo sobre lienzo se inspira en motivos chinescos del siglo XVIII. La arquitectura, los personajes, los animales - muchos

de ellos fantásticos -, las plantas representadas… reflejan su gusto por un Oriente de ensueño. Esta estancia está equipada con armarios ocultos en los huecos de las paredes. Rosemonde Rostand guardaba en ellos su vestuario Su ventana ofrece una de las más bellas vistas del jardín, en simetría con las montañas vascas del horizonte

La elegancia de Rosemonde Rosemonde era una mujer de su época, a tono con la evolución de la moda. El medio teatral en el que se desenvolvía hizo que estuviera en relación directa con los grandes modistos. Se vestía en Worth, Doucet, Fortuny y llevaba sombreros de Caroline Reboux.

Vestido de Jacques Doucet Vestido de Fortuny Vestido de las hermanas Callot El conjunto de Mariano Fortuny lo forma un vestido «Delphos», del nombre del auriga de Delfos, inspirado en el Chitón de la antigua Grecia. Vestido de seda de un solo color muy finamente plisado. El chal «Cnosos» envuelve el vestido a modo de sari.

Page 10: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La Habitación de Rosemonde La decoración de esta sala es de inspiración Luis XVI. En ella domina la línea recta

y los motivos decorativos se inspiran en un repertorio directamente sacado de la Antigüedad y del mundo vegetal: palmetas, hojas de laurel… Como en otras estancias, algunas puertas no se ven, están disimuladas en las boiseries. Una de ellas conduce al Cuarto de Baño. La otra da a un pequeño armario empotrado con salida al balcón.

Principales obras

Retrato de cuerpo entero de Rosemonde por Caro-Delvaille. Retrato de Rosemonde de niña. En la vitrina, varias obras de Rosemonde manuscritas o publicadas, entre ellas el manuscrito de la biografía que dedicó a su esposo, así como algunos otros objetos suyos: su anillo de boda, una medalla representándola de perfil, medallones con el retrato de sus hijos, las capitulaciones matrimoniales del 2 de abril de 1890… La "medalla de amor" realizada por el joyero Augis inspirada en el poema "La canción eterna” aparecido en “Les Pipeaux” [Las flautillas] en 1889.

Rosemonde en la Belle-Epoque

Célebre figura del final del siglo XIX, la vida pública de Rosemonde Gérard fue objeto de

numerosos artículos. No era raro encontrar su retrato en las portadas de las revistas como

en Je sais tout [Lo sé todo] de enero del 1910, una revista enciclopédica ilustrada destinada a

un público de familia.

Rosemonde Gérard fue una persona muy activa en los medios literarios parisinos. Desde

1904, fue miembro del Jurado del premio literario la Vie Heureuse [Vida Feliz] premio que se

reivindicaba como la versión femenina del Premio Goncourt. Presidido por Anna de Noailles,

la Vie Heureuse adoptará el nombre de Premio Fémina en 1922. También formó parte de la

Academia de mujeres de letras siendo condecorada con la legión de honor en 1931. Así lo

atestiguan esas dos tarjetas de miembro en la vitrina.

Page 11: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Biografía de Rosemonde Gérard Louise Rose Etiennette Gérard, conocida como Rosemonde, nació

de «padre y madre desconocidos» según consta en su acta de

nacimiento. Su padre el conde Louis Maurice Gérard (1819-1880) la

reconoció en 1868 y a su muerte le legó su fortuna. Rosemonde fue

nieta de Etienne Maurice Gérard (1773-1852) Barón del Imperio,

General, Mariscal y después ministro de la Guerra y Presidente del

Consejo en 1833. Esta ilustre familia descendía de la Sra. de Genlis

(1746-1830), abuela de la esposa del Mariscal Gérard, gobernanta

de los príncipes de Orleans, en particular del futuro rey Louis-

Philippe.

Fue criada por su madre, la Sra. Sylvie Lee (Perruche de

apellido paterno) quien, sin embargo, se presentaba como

su “tutora”, Rosemonde Gérard fue también ahijada de

Alejandro Dumas hijo y de Leconte de Lisle. Recibió la mejor

educación y se movió en las más altas esferas literarias. Esta

amante de las bellas letras publicó en 1889 Les Pipeaux [las

flautillas] texto coronado por la Academia francesa. Bella,

inteligente y rica, la joven conoció a Edmond Rostand,

entonces estudiante, durante una estancia en Luchón en

1887. Unidos por su pasión común por la poesía, se casaron

en 1890. Subyugada por el talento de su marido,

Rosemonde eligió sacrificar su carrera en pro de la gloria de

su poeta. Su hijo Maurice Rostand lo confirma: “pensaba

que el tiempo y atención que pudiera dedicar a su obra

personal podría perjudicar la de Edmond Rostand.”

La mudanza al País Vasco resultó muy difícil para esta mujer habituada al encanto de la vida

parisina. “Solo puede ser la naturaleza la que retiene a Edmond Rostand en este País Vasco

donde no hay nada de lo que divierte a la gente de París: ni un placer, ni una distracción, ni un

teatro…”, suspira Rosemonde Gérard.

La pareja se separó en 1913. Rosemonde escribió de nuevo y publicó L’Arc-en-ciel [El Arco iris]

(1926), valiéndole los honores de la Academia francesa, Fééries [Hadas] en 1933, Rien que des

chansons [Nada más que canciones] en 1939 y Les Muses françaises [Las musas francesas] en

1943. Trabajó regularmente con su hijo Maurice y firmó numerosas obras de teatro.

Admiradora de su difunto esposo, le dedicó una biografía en 1935 en la que le rindió un

conmovedor homenaje. Murió el 8 de julio de 1953 a los 87 años.

Retrato de la Sra. de Genlis

Page 12: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La Habitación de Edmond Rostand En los planos, esta sala aparece como la habitación de Edmond Rostand. Aunque en realidad, quien la ocupó casi desde un principio fue su secretario Louis Labat, ya que Edmond Rostand prefirió instalarse en las habitaciones del ala, más pequeñas y soleadas. Sala decorada con boiseries en olmo de estilo Directorio. Al igual que en el estilo Imperio, el estilo Directorio marca una vuelta a la arquitectura de la antigüedad. En él encontramos elementos de la arquitectura romana, especialmente pilastras – pilares adosados a una pared.

La modernidad de Arnaga Como en las demás estancias de la casa, el aire caliente llegaba desde el sótano por conductos empotrados en las paredes. Las ventanas tienen doble acristalamiento. Un ingenioso sistema de pistones permite abrirlas y cerrarlas con facilidad. Además, podemos ver enchufes trifásicos y enchufes monofásicos.

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : Las amistades de Edmond Rostand en Cambo

Jacques-Joseph Grancher (1843-1907)

Médico hospitalario y profesor catedrático de la Facultad de medicina en 1875, jefe de servicio en el hospital de Tenon en 1879, después en el hospital Necker en 1881, Joseph Grancher consagró numerosas publicaciones a la patología pulmonar, describiendo la tuberculosis pulmonar, conocida desde entonces bajo el nombre de “enfermedad de Grancher”. En 1885, colaborador de Louis Pasteur, fue el médico que vacunó al joven Joseph Meister contra la rabia.

Vino a Cambo para curarse de una neumonía contraída en 1892. Dos años después, se instalaría allí y haría construir una gran morada que llamo Rosaenia. Inaugurada en 1898, llegó a ser un lugar de reuniones muy frecuentado. Concejal municipal

en 1896, fue elegido alcalde de Cambo-les-Bains en 1900 y reelegido en 1904 hasta que dimite en 1905.

Emprendió importantes obras de mejora en los servicios públicos como la electrificación de la ciudad, instalación del teléfono…) lo que contribuiría después a que Edmond Rostand viniera a curarse y a instalarse en Cambo. La neumonía contra la que combatía se lo llevó el 13 de julio de 1907.

Page 13: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Louis LABAT, secretario de Edmond Rostand

Louis Labat (1867-1947) es conocido por haber sido secretario de Edmond Rostand. Fue traductor, periodista y crítico de teatro así como poeta, novelista, autor dramático y fotógrafo de renombre.

Este hombrecillo, delgado y poca cosa, de una prodigiosa actividad, escrutó durante dieciséis años el correo del poeta, clasificándolo, respondiendo a la mayoría de las cartas, descargándole de un inmenso trabajo, y permitiéndole con ello hacer frente a su popularidad y no ofender con su silencio a numerosas personas, cosa que sin él hubiera sido casi obligatorio.

Después de su función como secretario, Louis Labat retomó su pasión de autor: la traducción. Dominando a la perfección el inglés, tradujo obras de escritores del otro lado de la Mancha y del Atlántico, especialmente a Conan Doyle y su famoso Sherlock Holmes.

Paul Faure, el amigo y biógrafo

Paul Faure (1876-1968) es escritor y colaborador en las mayores revistas de la época, como Les Annales [Los anales] o L’Illustration [La ilustración].

Conoce a Edmond Rostand en octubre de 1900 durante una recepción en casa del Doctor Grancher en su villa Rosaenia. “Quería ver a ese hombre cuyo nombre sonaba por por todas partes. Y puesto que el azar me lo ponía de vecino, tenía que intentar verle”. Con el paso de los años se convirtió en su amigo y publicó en 1927 un importante testimonio Vingt ans d’intimité avec Edmond Rostand [Veinte años de intimidad con Edmond Rostand]

Guardian de la memoria de Edmond en Cambo, suya fue la idea de un museo Edmond Rostand en 1958 y después la de la compra de la Villa Arnaga por el ayuntamiento en 1961

Objetos destacados

Bustos de Paul Faure y de Louis Labat por Andrée Mante, esposa de Jean Rostand.

Litografía del célebre ilustrador alsaciano Hansi en la que figura una joven alsaciana arrodillada ante la tumba de un soldado. Lleva la siguiente dedicatoria «Al Señor Edmond Rostand de la Academia francesa como agradecimiento por los admirables versos pronunciados a favor de la Conférence au Village [Obra de enseñanza popular] (Círculo Volnay, el 3 de diciembre de 1917). Al lado izquierdo, una pequeña acuarela representando el campanario de Eguisheim dedicado “Al poeta de la Campana. ¡Un campanario de Alsacia! Como testimonio de profunda admiración”. El cuadro fue confiado a Louis Labat quien asimismo lo ofreció a una prima después de la guerra. Esta última pidió a sus hijos que donaran el cuadro a Arnaga. Y así fue en 2017.

Retrato de Paul Faure por Edmond Rostand

Retrato de Louis Labat por Edmond Rostand

Page 14: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Salón azul Este salón inspirado también en la Antigüedad cuenta con columnas adosadas y una cenefa con hojas de laurel. Se le atribuye la función de fumadero. Esta sala tiene

salida a una terraza pequeña que da al jardín inglés. El suelo de estas tres salas en fila presenta un espectacular parquet compuesto de tres diferentes especies de madera (arce, caoba y roble claro).

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : Ocio y ocupaciones de una familia de artistas En Cambo-les-Bains, Edmond Rostand se entrega a sus pasatiempos favoritos: caminar, montar a caballo, ir en bicicleta y el automóvil. En uno de esos paseos a caballo descubriría el terreno que se convertiría más tarde en la propiedad “Arnaga”

Edmond Rostand, apasionado de innovación, es un fanático de los vehículos de motor. Compra sucesivamente varios coches: un 15HP Torpedo de la Sociedad Francesa de la Daimler Motor, un doble Phaeton de la misma marca y otro de la lujosa marca Delanay-Belleville así como una limusina cerrada de la marca Renault.

A bordo de dichos vehículos efectuaba sus viajes a París evocados en la prensa con todo detalle. Para ir de Cambo a París, L’Action française [La Acción francesa] detalla en 1909: “Había recorrido 900 kms. en 22 horas, habiéndose parado unos minutos en Angoulème y una hora en Tours para almorzar.»

Extracto del inventario de 1919 redactado a la muerte de Edmond Rostand

Entre los ocho criados y quince jardineros que Sarah Bernhardt cuenta en sus visitas a los Rostand, hay uno que dió mucho que hablar, el cochero y después chofer. Cuando Edmond Rostand se instala en Cambo, propuso el contrato a Antoni Rondoni. Una anécdota contada en numerosas ocasiones por la prensa revela el carácter orgulloso del cochero. Un veterinario de Bayona se atrevió, un día, a llamarle “criado” a lo que el italiano le respondió con un “par de bofetadas”. El asunto fue llevado ante la justicia y el cochero pudo ser absuelto gracias al apoyo del poeta. Es el mismo cochero que, en 1911, conducía el coche de Rostand durante un impresionante accidente comentado por la prensa. Después de haber trabajado con los Rostand, Antoine Rondoni abrió el primer garaje para automóviles de Cambo-les-Bains.

Rostand y el chófer Rondoni

Page 15: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

En esta familia, los animales ocupaban un lugar importante. Además de

los caballos, se podian cruzar por la propiedad no menos de 40 perros

acogidos en una gran perrera situada al lado de las cuadras. Entre las

razas que la pareja Rostand poseía, había perros de montaña, perros

guardianes, loulous de Pomerania (Prince), spaniels, buldogs, dálmatas,

perros policía, japoneses, pastores de Abruzos, pastores belgas, bull-

terriers (Clémencette), un groenendael (Patou).

Jean Rostand delante de la perrera de

Arnaga

La prensa de la época relataba

anécdotas sobre los Rostand,

especialmente de Rosemonde Rostand, sus experimentos de

sesiones de amaestramiento y de hipnosis con los perros.

Rosemonde también participa a numerosas exposiciones

caninas en las que sus animales se llevan varios premios:

galgos, dálmatas, pequeños perros de lujo de pelo corto.

Imágenes: un dibujo Rostand con un dálmata de Clémentine

Dufau, una fotografía de Rosemonde con sus loulous de

Pomerania, Jean de niño con un joven Jack Russel y un retrato de

Rosemonde con su perro pastor.

«En el gallinero, había las gallinas más bonitas del mundo, las más raras. En el palomar, palomas y pavos reales. Los loros, a causa de sus guturales gritos, habían sido relegados al molino.» nos cuenta Pierre Espil en su obra Edmond Rostand, une vie [Edmond Rostand, una

vida] en 1998.

Este afecto por los animales y su oda en la obra Chantecler le valieron a Edmond Rostand el reconocimiento por parte de la Sociedad Protectora de los animales quien le otorgó en abril del 1910 un gran título honorifico

La caza y la pesca fueron otros dos pasatiempos a los que se entregaba el poeta acompañado a veces por su actor fetiche: Constant Coquelin. El Museo posee la caña de pescar del primer intérprete de Cyrano de Bergerac presentada por primera vez.

En familia, juegos, teatro de marionetas y música fueron ocupaciones frecuentes. Hasta el mismo Edmond Rostand

hacía de actor para divertir a sus niños.

Jean Rostand, por su parte, practicó desde su infancia la caza de mariposas y hurgaba en el suelo buscando insectos para observarlos. Paul Faure relató su primer encuentro con Jean «En cuanto a (…) Jean, (…) lo encontramos en el fondo del jardín, tendido en el suelo, echado, revolcándose. Armado con un cuchillo de mesa con mango bermejo que debía haber cogido en algún estuche en el comedor, inspeccionaba amorosamente el suelo. Este, me dijo su padre, tiene pasión por los insectos.»

Jean y la mariposa. Dibujo de Eugène Pascau

Page 16: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Le Tocador de Rosemonde Esta sala es la estancia íntima de Rosemonde. Presenta una decoración inspirada en el Modernismo. Las paredes están recubiertas de gres flameado bajo una cenefa de marquetería en palisandro, haya y arce. Conjunto que se ve coronado por un friso ininterrumpido de 20 metros de largo por un metro de ancho que circula alrededor de la sala. El pintor Jean Veber representó en él escenas de cuentos de hadas. Esos lienzos han sido comprados por la municipalidad de Cambo-les-Bains y después de un año de restauración, volvieron a su lugar de origen en marzo del 2019.

Los muebles de origen

Los muebles, que se pueden apreciar en las fotografías de la época, son de arce. Las marqueterías asocian haya, madera de rosa y nácar. Hay que destacar la forma de las patas como zuecos que parecen sacados de un cuento de hadas.

Encima de la chimenea, un reloj de péndulo tiene una extraña característica: tiene catorce horas. Obra de Henri Vian, ilustra la expresión “Chercher midi à quatorze heures” [expresión francesa equivalente a “buscarle tres pies al gato”]. Jean Rostand contaba que eso también le permitía a veces librarse de los gorrones que querían incrustarse para comer. A las doce, [hora de comer en Francia], en el reloj, ya era más de las doce.

La decoración de Cuentos de Hadas de Jean Veber

Jean Weber, gran admirador del talento de Edmond Rostand, pinta para Rosemonde y Edmond Rostand, los cuatro paneles del Tocador con la temática de los cuentos de Perrault y de Madame d’Aulnoy. Esos paneles fueron presentados en el Salón de Otoño de 1905 donde tuvieron un enorme éxito. Esta composición ininterrumpida discurre a lo largo de las cuatro paredes de la estancia, inserta en un decorado absolutamente mágico.

Jean Veber representó unos ocho cuentos de hadas, escogidos principalmente entre los Cuentos de Perrault: Piel de asno, La bella durmiente del bosque, El gato con Botas, Cenicienta, Riquet el del Copete. Completó este conjunto con dos cuentos de Madame d’Aulnoy, Graciosa y Percinet y el Pájaro azul y un cuento inventado por él La Jaula de oro. En esos lienzos aparece ilustrado el episodio más característico de cada uno de los citados cuentos

Dichos lienzos están repletos de detalles y referencias a otros cuentos. Podemos ver, por ejemplo, Caperucita roja charlando con

Pulgarcito. Al fondo, encontramos las hortensias de los jardines de Arnaga

También podemos reconocer a miembros de la familia Rostand en los rasgos de algunos de los personajes de cuentos: Rosemonde en Piel de Asno con el vestido color Sol, Maurice Rostand de Príncipe va a salvar a la Bella durmiente del Bosque o, al cadete, Jean Rostand como joven paje dormido al lado de esta Princesa.

Page 17: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : Una domesticidad humana

Los Rostand tienen numerosos domésticos considerados como miembros de la familia.

Los niños, Maurice et Jean, son criados por una niñera desde sus primeros años parisinos. Maurice Rostand, evoca sus recuerdos en Confession d’un demi-siècle [Confesiones de medio siglo], “Es mi niñera (…) Tiene grandes coronas de cinta alrededor de su rustico rostro. La quiero. Es uno de los seres que he amado, uno de los que más he amado”. Adeline Delpech, “Nounou”, se quedará al servicio de la familia hasta su muerte. Los dos hermanos la querían tanto y sentían tanto apego que no consintieron nunca separarse de ella. Jean Rostand la instaló en su casa en la Ciudad de Avray. La muerte

de Nounou en 1939 afecta a toda la familia.

Rosemonde confió la formación de Maurice y Jean a institutrices inglesas,

Miss Hemphrey y después Miss Day. Hasta el 1900, recibieron una educación

más bien exclusiva, supervisada muy de cerca por Rosemonde. Su instalación

en Cambo modificó este modo de enseñanza: los niños estudiarían en casa.

Louis Labat, secretario de Edmond Rostand se encargaría de enseñarles latín,

Miss Day, Inglés y de Bayona vendrían los profesores de Historia, Cálculo y

Ciencias. Edmond Rostand no se preocupó apenas de la educación de sus

hijos, contrariamente a su padre que había supervisado sus estudios. Su sola

injerencia: impuso Raymond Lerouge para impartir la Filosofía.

La Sra. Lee, madre de Rosemonde Silvie Zénobie Perruche (1833-1903) fue hija de un guarda general forestal en

Pont-Noir en el Jura. Se casó en 1861 con William Lee (1795-1879), rentista y

viudo de un primer matrimonio con quien tuvo dos hijos: Edgar y William.

Rosemonde nació en 1866 de una relación extraconyugal con el conde Maurice

Gérard (1819-1880). Nació de «padre y madre desconocidos». Su padre la

reconoció en 1868 y le legó su fortuna a su muerte. Su madre se hizo pasar por

su tutora.

La Sra. Lee frecuentaba los salones literarios con su hija. Rosemonde conoció al

poeta Leconte de l’Isle quien le escribió «Vuestros versos que amo, Oh

Rosemonde, son puros y frescos, tiernos y suaves; nada más adorable en el

mundo, a excepción de usted». Maurice de Féraudy, de la Comedia-Francesa, le dio clases de dicción.

El compositor Jules Massenet le regaló el piano, que se encuentra actualmente en el gran Hall de

Arnaga.

Rosemonde y su madre se profesan mutuamente una adoración sin límites. Cuando nacieron sus

nietos, la Sra. Lee se instaló en casa de su hija. La correspondencia nos la muestra como una persona

muy atenta. Intenta aligerar el peso de su hija: “Prolongad vuestra estancia será bueno para Edmond

y para ti también. Déjate retener, me gusta saberte admirada y querida como mereces. Nosotros te

adoramos”. La Sra. Lee sigue a la familia a Cambo donde murió el 11 de noviembre del 1903 a los 70

años. Rosemonde necesitó varios años para superar la desaparición de su madre.

Niñera con Maurice y Jean

Miss Day

Page 18: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La Habitación de los Invitados

Esta habitación se destinaba a la familia y a los huéspedes que estaban de paso. Ahí es donde murió el padre de Edmond, Eugène Rostand en 1915. Madame Poincaré, esposa del Presidente de la República y amiga de Rosemonde, se alojó en ella durante su estancia en el otoño de 1913. La sala está decorada con Tela de Jouy que se encuentra bastante estropeada y necesitaría una importante restauración. En un armario empotrado, se esconde un pequeño espacio dedicado al aseo. En agradecimiento a una importante donación por parte de la familia del arquitecto, la sala evoca la construcción de la casa por Edmond Rostand y Joseph-Albert Tournaire.

El arquitecto de Arnaga

Albert Tournaire, (1862-1958) es un arquitecto famoso, que hizo Bellas Artes en París en 1879. En 1888 fue galardonado con el Gran Premio de Roma y fue residente de la Villa Médicis durante cuatro años. Participó en las excavaciones del santuario de Delfos, donde realizó planos y reconstrucciones gráficas… Después, llevó a cabo una brillante carrera de arquitecto oficial de la Ciudad de París y de enseñante en la Escuela de Bellas Artes. Nombrado arquitecto en jefe de la exposición colonial de 1931 se encarga de supervisar las obras. Entre sus más importantes realizaciones están el Hospital Pasteur de Niza, La Escuela de aviación de Salón, El Instituto medicolegal de París, la villa Ephrussi en Saint-Jean-Cap-Ferrat… Elegir a Albert Tournaire fue recomendación de Eugène Rostand, presidente de la Caja de Ahorros de Bouches-du-Rhône, que acababa de contratar a ese arquitecto para realizar la nueva sede de la Caja de Ahorros en Marsella.

Retrato del arquitecto Joseph-Albert Tournaire con traje de académico por Georges Lavergne en 1932. Óleo sobre lienzo.

Las principales obras

Busto de Albert Tournaire por Louis Convers en 1892.

En el armario: Ejemplar del Aguilucho dedicado a Tournaire. Brújula con dedicatoria regalo de Edmond Rostand a Albert Tournaire. Portafolios de

Edmond Rostand. Cuaderno de firmas de las personas que venían a informarse sobre el estado de salud de Rostand en Paris durante su grave enfermedad en abril de 1900. Cartas y dibujos de Edmond Rostand. Por razones de conservación, los documentos expuestos son reproducciones. Observen el dibujo de la escalera tal y como fue realizada con esa cabeza de ángel sobre el pilar, de la que salía un hilo de agua. La escalera actual fue realizada por los propietarios posteriores.

Page 19: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : Arnaga, un proyecto común

Para los Rostand Belle-Epoque fue sinónimo de instalación definitiva en el País Vasco con la

construcción de la Villa Arnaga. Como una amplia franja de esa burguesía abierta a ideas de progreso

y de inventos, los Rostand apuestaron por novedades e innovaciones. Recurrieron a Joseph-Albert

Tournaire, arquitecto del Ayuntamiento de Paris para construir su sueño. La Villa y sus jardines reflejan

la audacia del promotor que consigue el sincretismo de varios estilos. Las innovaciones técnicas de la

revolución industrial se encuentran aquí enaltecidas y discretas a la vez: las redes eléctrica, telefónica,

del agua y de la calefacción son invisibles.

En un principio, una villa es una propiedad inmobiliaria de la época romana, merovingia o carolingia.

El significado contemporáneo de villa es una creación del siglo XIX, designa una gran morada cerca de

una ciudad. Esta acepción va de par con el ascenso de la clase burguesa, para quien constituye una

alternativa, más económica que el hotel particular urbano y, más atractiva que un inmueble.

Hasta el 1850, la diferencia entre una gran villa rural o periurbana y un castillo es mínima, la clientela

es la misma. En la segunda mitad del siglo XIX y principios del XX, la época en la que los Rostand

construyen Arnaga, la villa se define como una reducción de castillo, que retomando sus

características las miniaturiza y modifica. El estilo es frecuentemente muy recargado, con numerosos

detalles arquitectónicos. El propio Edmond Rostand imaginó y diseñó numerosas distribuciones y

elementos arquitectónicos inspirándose de sus viajes al País vasco y por el norte de España. El Museo

posee algunos de los croquis que el poeta trazó después de ser retocados por Joseph Tournaire. Este

eclecticismo se encuentra en varias salas de la Villa: estilo clásico en el comedor, imperio en el

despacho, orientalista en la sala para fumar y en el guardarropa de Rosemonde, arts and craft en el

estudio de los niños, morisco en las aberturas del tocador, …

La sensibilidad de los dos poetas aparece en las distribuciones del interior

y de los jardines. Como lo muestra esta anécdota de Raymond Larouge,

preceptor de los niños Rostand: “Después de comer, uno de los placeres

favoritos [de Edmond Rostand] era buscar nuevas combinaciones de

muebles. Para él era un juego y le encantaba que participáramos con él.

¡Cuántos sillones habremos movido juntos y extendido alfombras, colgado

y descolgado cortinas y cuadros! Para el poeta eso era, además, una ocasión

de hacer ejercicio físico.” (“Edmond Rostand íntimo” en la Revue des Deux

mondes [Revista de Dos mundos] del 1° de abril de 1930).

Page 20: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La pequeña Habitación de Invitados

Esta habitación considerada en los planos como cuarto de planchar. Actualmente sirve para presentar documentos frágiles.

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : amistades literarias

Además de su médico por quien descubrió Cambo-les-Bains, su secretario y su biógrafo, numerosas

personalidades gravitan en torno a Edmond Rostand. La correspondencia conservada en el Museo ilustra

los ricos intercambios amicales e intelectuales.

Léon Blum

Antes de convertirse en un célebre hombre político durante el Frente popular,

León Blum fue crítico teatral para varias revistas. En 1912, le cuenta a Edmond

Rostand el incidente que le opone al autor Pierre Veber, que no es otro que el

hermano de Jean Veber, el pintor del friso de cuentos de hadas del tocador de

Rosemonde Gérard. El 9 de octubre, León Blum asistió al ensayo general de Une

loge pour Faust, de Pierre Veber. Los dos hombres se conocían perfectamente.

Los dos habían colaborado, unos años antes, para La Revue blanche, una

publicación literaria de vanguardia. Después de aquello se enfadaron. Veber no

apreció la critica que Blum hizo sobre una de sus obras. Cuñado de Veber y gran

amigo de Blum, Tristan Bernard se encargó de reconciliarlos. Este autor de

teatro y de ingenio rogó a su querido Blum que hiciera un gesto y fuera a la representación de Faust. Veber,

ingrato, le insultó de manera grosera. Blum, ofendido, le envió a sus padrinos. El 14 de octubre, a las 11H

en el velódromo del Parc-des-princes, un duelo con espada opuso a los dos hombres. Una herida leve de

Pierre Veber puso fin al combate. La película que recoge el duelo se presenta actualmente en la sala.

Jules Renard

En 1895, Renard se hizo amigo de Edmond Rostand; amistad difícil mezclada con

envidia que, aunque no impidió à Jules Renard su admiración por Cyrano, se fue

desvelando poco a poco en el tono agrio de sus cartas. En un pasaje de su Diario,

cuenta del estreno de la obra; inmediatamente se dio cuenta de que se trataba

de una obra maestra. Pero su entusiasmo se tiñó de inmediato de un sentimiento

de tristeza literaria: el de no haber logrado hacerlo tan bien como Rostand.

Raymond Poincaré

En octubre de 1913, Raymond Poincaré, Recientemente elegido Presidente de la República,

hizo un alto en el País Vasco antes de emprender un viaje oficial a España. Le acompañó su

esposa e hicieron escala en Arnaga en casa de los Rostand. Mientras que el Presidente pasó

solo los Pirineos, la Sra. Poincaré se quedó con la pareja de poetas. Le dieron la mejor

habitación, llamada a partir de entonces “habitación del Presidente”, aunque el Sr.

Poincaré solo paso en ella una noche. Los niños de la escuela de Cambo vinieron a ofrecer

un ramo de flores a la Primera Dama y a recitarle un elogio en el jardín empenachado de

chorros de agua. La Sra. Poincaré volvió a Arnaga en 1929 cuando la propiedad pertenecía a

la familia Souza-Costa.

Page 21: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Pierre Loti

Conoció a Edmond Rostand en Arnaga por medio de Paul Faure en 1912. “Fue una

cena muy alegre. El hall, la biblioteca, el vestíbulo, el salón… estaban llenos de flores

y luces. (…) Los coros, que Rostand había instalado en la terraza que da al comedor,

empezaron a entonar de repente antiguas canciones vascas. Loti, que estaba

hablando de la India y de su admiración por Kipling, se calló para escuchar esos cantos

de antaño, que adoraba.” (Paul Faure)

Jean Cocteau

Contactado por Jean Cocteau para publicar sus poemas en 1909, Maurice se lanzó con él a la edición de la

revista Schéhérazade, que tendría seis entregas de noviembre de 1909 a marzo de 1911. Durante el verano

del 1909, estuvo en el País vasco, alojándose en el Hotel Colbert, famoso en el balneario. A finales de

septiembre de 1912, Jean Cocteau visitó de nuevo a los Rostand en Arnaga. Sin embargo, las relaciones

entre Jean Cocteau y Edmond Rostand se enfriaron como consecuencia de un evento desagradable para

la familia. La última velada que Jean Cocteau pasó en Cambo organizó, para Maurice,

una bacanal en los jardines de Arnaga. El asunto pudo haber pasado a mayores, pero

Edmond Rostand consiguió enterrar el tema exigiendo a su hijo que dejara de ser amigo

de Jean Cocteau. Evidentemente, la cuestión de escribir el prefacio del libro de poemas

del joven autor, no se volvió a plantear. La Danse de Sophocle apareció pues, sin el tan

esperado patrocinio de Edmond Rostand. De las visitas de Jean Cocteau a Arnaga

testimonian dos curiosos dibujos. Uno, al menos, puede verse en el Museo de Arnaga:

un croquis de Rostand, por Cocteau, cuyo afilado rostro lucía entonces un fino bigote de torero.

Henri Barbusse

El autor de Feu, amigo de la pareja Rostand, mantuvo una correspondencia

importante con Edmond Rostand. En las cartas presentadas, se muestra muy

agradecido a Edmond y a Rosemonde Rostand por su pésame con motivo de la

muerte de su padrasto Catulle Mendés en febrero de 1909. Los dos autores

publican en la editorial Lafitte. Barbusse la deja en 1914, informando en primer

lugar a Edmond Rostand. Después, Baubusse le pide al poeta su opinión, sobre

l’Enfer [el infierno], para el periódico Gil Blas, “opinión que le daría el prestigio

moral que constituye su única ambición”. También, a título personal, Henri

Barbusse pidió a Edmond Rostand 500 francos, en agosto de 1914, para poder

tratar a su mujer que sufría de una congestión pulmonar.

Edmond Rostand mantiene otras correspondencias más formales con personalidades literarias y políticas

como lo muestran las mantenidas con Emile Zola, Alphonse Allais o Edouard Herriot.

En las vitrinas: Con frecuencia, los jóvenes autores piden a Edmond Rostand que promocione sus obras.

Su generosidad literaria adopta la forma de prefacios poéticos en los que alaba el talento de esas jóvenes

plumas.

Page 22: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El Rellano de los Invitados El cuadro eléctrico del primer piso da una idea de la extraordinaria modernidad de esta casa. El sótano conserva aún los cuadros eléctricos generales, las baterías de pilas, los calentadores. Sólo han desaparecido las calderas, que enviaban aire caliente a cada estancia, quizás desmontadas en 1913 cuando se instaló la calefacción eléctrica. Cuatro circuitos eléctricos independientes hacían que funcionaran los equipamientos de la casa: un circuito de corriente continua para teléfonos un segundo para los timbres, un circuito trifásico de 110 voltios para las luces y otro circuito trifásico de 220 voltios para la calefacción eléctrica. Todo ello invisible. Se puede imaginar los kilómetros de cable que hay detrás de las molduras.

Exposición « Arnaga en la Belle Epoque » : Anna de Noailles

Anna Elisabeth de Brancovan, condesa de Noailles (1876-1933): «Los que no la conocen ignoran hasta qué punto puede llegar la fuerza expresiva del lenguaje en lo poético, profundo, divertido. Y cuando pienso en la maravilla de su elocuencia, si se puede llamar así a la explosión, en palabras, de la vida en su estado más puro, las voluntarias demostraciones con las que se divertía me hacen fantasear menos. Ella llamaba a eso «faire feu des quatre pieds » [quemar por los

cuatro costados]. » Jean Rostand

La condesa Anna de Noailles vino a Arnaga en numerosas ocasiones.

Nacida en una gran familia rumana, se impuso entre las figuras más brillantes

del mundo literario de principios del siglo XX. Desde su infancia, escribió versos y se interesa por los

poetas decadentes y por el cientificismo (Renan, Zola, Camille Flammarion, Sully Prudhomme).

Después de su boda con Mathieu de Noailles, publicó Cœur Innombrable [Corazón Innombrable](1901) que obtuvo gran éxito. A los 25 años, Anna era famosa. Gracias a sus versos en los que celebraba la naturaleza y los lugares de su infancia, se convirtió para el público en “la musa de los jardines”. Proust en particular manifestó una admiración que no cesó jamás. Autora comprometida, se decía socialista, pero ante todo feminista. En 1904, presidió el predecesor del premio Fémina, el premio “Vie Heureuse”[Vida Feliz]. El comité, en el que participó Rosemonde Gérard, recompensó una obra poética francesa. Durante la Primera Guerra mundial, su esposo fue llamado a filas y Anna se fue con los Rostand a Arnaga regresando más tarde a París. En 1921, fue tiempo de honores: fue condecorada como Caballero de La Legión de Honor y elegida miembro de la Academia real de Bélgica. También recibió el Gran Premio de literatura de la Academia Francesa.

En 1926 se puso a pintar, expuso un año después en junio y fue todo un éxito. Su estilo ignoraba por completo la pintura moderna, sus inspiraciones se no iban más allá de Manet (muerto en 1883). En enero de 1931, fue la primera mujer Comandante de la Legión de Honor falleciendo dos años después.

Page 23: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La pequeña habitación de Edmond Rostand

Después de haber probado todas las habitaciones, Edmond Rostand elige estas pequeñas habitaciones como dormitorio y lugar de trabajo. Su confidente, Paul

Faure cuenta “Presionado por Chantecler, puso en marcha un sistema de trabajo con el que debía entirse tan bien que lo adoptó por completo. Y ya no volvió a trabajar como había hecho hasta entonces, unas cuantas horas por día, sentado a su mesa. Se encerró en su habitación y, acostado, escribió en la cama, con el papel en las rodillas, trabajando todo el día, de las once de la mañana a las seis de la tarde sin querer, durante esas siete horas, que le molestaran para nada”

La creación de Arnaga «La gloria que vivió mi padre es inimaginable hoy. No podemos hacernos una idea de lo que fue su fama. Era como una especie de fetichismo» contaba Jean Rostand. Para escapar a ello Edmond Rostand se instaló en Cambo-les-Bains. Gracias a la fortuna ganada con Cyrano, construyó la casa de sus sueños. Para el exterior de ésta se inspiró en los caseríos vascos de fachada blanca, entramados de madera roja y techo con dos vertientes desiguales. El interior lo trató como un suntuoso decorado de teatro. Alrededor de esta mansión, Edmond Rostand creó un conjunto de jardines de más de 15 hectáreas. En el lado del sol naciente, implantó un jardín “a la francesa” con estanques, espejos de agua y una pérgola. En poniente, diseñó un jardín “a la inglesa” uniendo vegetación y curvas minerales. La construcción de Arnaga llamó la atención por su rapidez. Solo hicieron falta 3 años, de 1903 a 1906, para que las ideas se transformaran en construcción de piedra. Edmond Rostand contrató al arquitecto Albert Tournaire de Niza. Dispuso de todos los medios para realizar los deseos del Dueño. El arquitecto coordinó una armada de obreros para nivelar el terreno, aportar tierra vegetal para las plantaciones, trasplantar arboles de 30 años de edad. De Burdeos, París, Toulouse y hasta de Inglaterra llegaron materiales en grandes cantidades. Edmond Rostand y su esposa, Rosemonde Gérard, encargaron la decoración de las salas a artistas famosos. El mobiliario se cuidó hasta el más mínimo detalle. La propiedad de Arnaga simboliza en sí misma las dos facetas del hombre. Su grandeza y magnificencia se leen en el jardín francés y en las salas de recepción. El pudor y la sencillez se adivinan en el jardín inglés y en las estancias en las que vivía.

Jean Rostand hablando de Arnaga: «Todo eso, aún hoy, me extraña y me desconcierta. Una tal disonancia parece existir entre el lujo y la profunda sencillez de mi padre (…) La vida que llevaba mi padre en Cambo era de lo más sencilla. De una austeridad casi monacal. Lo que él buscaba era la soledad.» Edmond Rostand bautizó la Villa con el nombre de Arnaga. Lo sacó de Arraga, nombre del arroyo que discurre un poco más abajo, y suavizó su sonoridad cambiando únicamente una letra.

Page 24: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Principales obras

Retrato de Edmond Rostand por Eugène Pascau para la madre del poeta. Edmond Rostand por Antoon Van Wélie. «Para la esposa de Edmond Rostand, homenaje respetuoso”

Vista del jardín con el estanque circular – y en la época una fuente – la Orangerie a la izquierda y una silueta femenina con sombrilla. Óleo sobre madera atribuido a Gaston Latouche.

Conjunto de muebles en mimbre. Dryad furniture, Leicester, England. Estos muebles aparecen en fotografías de 1919.

En la vitrina: Abanico decorado Chantecler pintado por Edmond Rostand y dedicado a Alice Barthou, esposa del hombre político y amigo de los Rostand Louis Barthou (1862-1934). Junto con material de pintura de Edmond Rostand.

En la vitrina: título de la Orden de la Legión de Honor atribuido en octubre de 1900, medalla de oro y plata de Caballero de la Legión de Honor, medalla de plata de Oficial de la Orden de la Legión de Honor, medalla de Comandante de la Orden de la Legión de Honor, medalla de plata de la Academia Francesa Premio Toirac – Rostand en 1895 representando el perfil de Atenea, medalla de la Comedia-Francesa, medalla de cobre y de bronce representando a Edmond Rostand de perfil con traje de Académico, medalla de Comandante de la Orden de San Estanislao. Extractos de periódicos retomando el discurso de Edmond Rostand durante su nombramiento a la Academia Francesa el 24 de junio del 1903 y el soneto Fabre des Insectes aparecido en 1911 y dedicado al entomólogo Jean-Henri Fabre. Serie de postales de la obra Chantecler. Postal burlesca de Molynk. “Qué duro es”. A Rostand le cuesta casi 10 años crear Chantecler. En 1909, la prensa y los ilustradores muestran signos de impaciencia.

Page 25: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Chantecler Edmond Rostand crea en 1910 «Chantecler”, una obra de teatro en cuatro actos.

En ella cuenta la vida cotidiana de los animales de corral. El gallo Chantecler se imagina, con orgullo inocente, que con su canto él hace que el sol salga. Descubiertas las trampas de sus enemigos y perdidas sus ilusiones, recobra la sensatez limitándose a reinar en su gallinero.

Maqueta de Amable Maqueta de Jambon Maqueta de Clarkson

Rostand exige decorados realistas. El decorador Amable crea el del 1er acto, el corral de una granja. Para hacerlo a escala de los animales, las dimensiones de los elementos del decorado se multiplican por 5. Una silla, por ejemplo, mide 2,75 m. En una carta dirigida a Jean Coquelin, Edmond Rostand explica “lo que el gallo debe tener por encima de su cabeza, son cosas que a nosotros nos parecen bajas en la vida ordinaria. En una palabra, en nuestro primer plano los árboles deben ser hierbas. Poner un ramo de girasoles perdidos en las bambalinas: eso, eso dará la impresión de que todo se ha aumentado. Y esas enormes flores, enormes, darán un toque soberbio y original”. Alfredo Eidel es un diseñador de vestuario italiano nacido en Parma en 1856 y fallecido en Boulogne en 1912. Firmó sus croquis Eidel. En 1904, estando en Chicago lo contactó Edmond Rostand pidiéndole que dibujara los disfraces de la última obra que acababa de escribir, Chantecler. Eidel gozaba, desde hacia unos años, de una gran reputación en París y en el extranjero.

En 1908, vino a Cambo a casa del poeta, para establecer los preliminares de la puesta en escena. Durante varios días, Eidel escuchó al poeta maravillado y con suma atención cuando le contaba sus ideas en materia de puesta en escena mediante croquis dibujados rápidamente.

De vuelta a París, Eidel realizó 200 bocetos a través de los cuales intentó dar vida a todo el corral. Encantado por el trabajo del dibujante, Edmond Rostand declaró: “Los dibujos de Eidel subliman mi obra”.

El museo Edmond Rostand conserva 36 dibujos preparatorios regalados en 1969 por Maurice Lehmann

La creación de disfraces debía confiarse a Willy Clarkson, un fabricante de pelucas y de vestuarios famoso en la escena londinense. Pero los directores del Teatro juzgaron el coste demasiado elevado y revocaron el contrato. Al final los trajes se fabricaron en los talleres del teatro de la Puerta de San Martín.

Page 26: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

Les produits dérivés des œuvres de Rostand

Las obras de teatro de Edmond Rostand han dado lugar a la producción de un impresionante número de productos derivados, objetos, marcas, nombres de lugares… de más o menos buen gusto.

Esas prácticas comerciales no eran propias a Edmond Rostand. Se generalizaron a mediados del siglo XIX con el crecimiento económico en relación con la revolución industrial. Los comerciantes necesitaban conquistar nuevos mercados, las líneas ferroviarias permitían desarrollar el turismo, los medios de comunicación descubrieron el poder de la imagen. Edmond Rostand se encontró en medio de esa vorágine. Aun hoy día no se sabe si tomó parte voluntariamente o si el maremoto de la comunicación le superó. Lo cierto es que su nombre lo encontramos en anuncios publicitarios, sus obras de teatro y sus héroes convertidos en nombres de marcas, de objetos, de villas, de restaurantes, …

Escultura regalada a Edmond Rostand por profesores y compañeros de su antiguo

establecimiento escolar, el Colegio Stanislas en París, con motivo de la representación especial en matiné de Cyrano de Bergerac el 3 de marzo de 1898

Algunos objetos destacados

Chantecler fue especialmente apreciado. Son innumerables los objetos en los que figura el célebre gallo, desde un Brandy hasta un Camembert, pasando por pimienta, navaja de afeitar, cajas de galletas, medallas, aceite de motor. Las mujeres llevan los sombreros cubiertos de plumas de gallinas y de faisanes. Mas tarde durante la guerra, Chanteler, símbolo de coraje y del sentido del deber, se convertirá en la mascota de los hombres en el frente.

Botijo realizado con motivo de la obra en 1910 con la efigie de la Sra. Simone encarnando la faisana. Bandejita en loza. Fabricación Heubach, en Lichte, en Turingia. Abrecartas «regalo a Edmond Rostand de « Los de Chantecler », recuerdo de Verdún » Matriz de la medalla Chantecler y el Aguilucho Chantecler con disfraz firmado por Georges Barthélémy Tapón en bronce de los aceites Chantecler.

Principales obras

Pelicula de Sacha Guitry sobre Edmond Rostand en la que evoca el poema La Cathédrale [la Catedral]. Poema escrito en octubre de 1914 sobre el tema de la catedral de Reims, expuesto cerca de la ventana.

Page 27: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

El pequeño cuarto de aseo

Los últimos años de la vida de Edmond Rostand

Al empezar la guerra en 1914, Rostand quiso alistarse, pero lo declararon inapto. Por lo que decidió ir a los hospitales militares, redactar cartas, apoyar a los soldados. Efectuó un viaje al frente en 1915. Para él, todos esos jóvenes eran cadetes de Gascoña. Sus propios dolores personales se sumaron a las desgracias de la nación: perdió a su padre a principios del 1915 y después a su madre dieciocho meses más tarde.

La pareja se separó. A partir de 1911-1912, Rosemonde inició una apasionada relación con un joven compositor, Tiarko Richepin, con quien viviria más de veinte años. Maurice vivió con su madre, Jean con su padre. A partir de diciembre de 1915, una joven actriz, entró en la vida de Rostand. Se llamaba Mary Marquet. La joven se consagró con el Aguilucho. Fue la compañera de Rostand hasta su muerte en diciembre del 1918.

Edmond Rostand Vino a Arnaga para pasar el final del verano del 1918, en compañía de Mary. A finales de septiembre, recibió la visita de unos amigos, Pierre Decourcelle y Marthe Davelli. Fueron las últimas fotografías de él en Arnaga.

Cuando se anunció el final de la guerra Rostand quiso participar en las celebraciones por la victoria. Llegó a París el 11 de noviembre, dos horas antes de la capitulación y compartió todo el día la alegría de la multitud. Poco después, contrajo la gripe española y murió el 2 de diciembre de 1918.

Junto con el final de la guerra, el poeta desapareció tal y como lo había escrito en uno de sus cuadernos:

Sólo deseo ver la Victoria No me preguntéis: «¿Y después? » Después, que venga la noche negra Y dormir bajo el ciprés. No me queda alegría para seguir

Y tampoco me queda porqué sufrir, Vencido, no podría vivir, Y, vencedor, se podrá morir…

Principales obras

La estatua del gallo Chantecler sobre un manojo de trigo en porcelana blanca fue regalo de Constant Coquelin a Edmond Ros

Mary Marquet

Page 28: El Salón chino de... · El Salón chino Saloncito redondo, llamado Salón chino, con cúpula roja y oro. Edmond Rostand mandó poner en 1914 un precioso decorado en lacas de Coromandel

La posteridad de Chantecler

Después de la muerte del poeta en 1918, Chantecler se volvió a representar en 1928,

en la Puerta Saint Martin con vestuario de René-Marie Castaing, residente de la Villa

Médicis.

En 1976, la obra se grabó para la televisión en el teatro, con Jean Piat y Christiane

Minazzoli con una puesta en escena de Jean-Christophe Averty.

En 1986, Jean-Luc Tardieu adaptó la obra y la puso en escena en el Space 44 de Nantes,

con vestuario de Christian Lacroix.

En 1992, Jean-Paul Lucet montó Chantecler en el

Teatro antiguo de Fourvière en Lyon. El vestuario era

de Daniel Ogier.

En 1994, Jérôme Savary adaptó la obra al Teatro Nacional de Chaillot

con Jean-Claude Dreyfus en el papel de Chantecler y Agnès Soral en

el de la Faisana.

En 1999, la obra se creó en Arnaga para el teatro Job dentro del marco del festival de

teatro organizado por la Asociación Accords. La puesta en escena fue de Georges

Berdot. Vestuario realizado por Odile Béranger.