El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo...

23
El verbo_teoría _______________________________________________________________ En el “Discorso o dialogo intorno alla nostra lingua” de Niccolo Machiavelli el verbo es definido “catena e nervo della lingua” ( cadena y nervio de la lengua). Con esta frase se atribuye al verbo el centro sintáctico de la frase alrededor de la cual se desarrollan los distintos elementos que la componen. En función de esta característica derivan algunas propiedades del verbo que en este capítulo analizaremos: “il modo” (el modo) que indica la actitud de la persona que habla (certidumbre, posibilidad, deseo y comando), “ il tempo” (el tiempo) que define la relación entre el momento en el cual se habla y el momento en el cual se verifica una acción (contemporaneidad, anterioridad, posterioridad), “ la persona” ( la persona) que especifica el sujeto del verbo, “ l’aspetto” ( el aspecto) que ofrece indicaciones sobre la duración de una acción (acción duradera, acción momentánea) y “ la forma” ( la forma) que define el tipo de relación entre la acción y los elementos de la frase ( forma transitiva, intransitiva, reflexiva, activa, pasiva). Para poder analizar todos estos aspectos desarrollaremos este capítulo siguiendo la clasificación de los modos verbales que en la lengua italiana se dividen en: - Modi finiti (modos finitos) por tiempo, persona y número. Son modos finitos el indicativo”, el congiuntivo”, el “condizionale”, el “imperativo”. - Modi indefiniti (modos indefinidos) es decir modos definidos solo por el tiempo. Son modos indefinidos el “infinito”, el “gerundio”, el “participio”. El modo indicativo A2, B1, B2, C1 El indicativo es el modo usado para expresar certidumbre. El uso del indicativo es indicado sobre todo para el desarrollo de temas (escrito y oral) de carácter descriptivos y narrativos. Los tiempos del modo indicativo son: Tiempos simples Tiempos compuestos Presente Imperfetto Passato remoto Futuro semplice Passato prossimo Trapassato prossimo Trapassato remoto Futuro anteriore

Transcript of El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo...

Page 1: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

El verbo_teoría

_______________________________________________________________

En el “Discorso o dialogo intorno alla nostra lingua” de Niccolo Machiavelli el verbo es definido“catena e nervo della lingua” ( cadena y nervio de la lengua). Con esta frase se atribuye al verbo el centrosintáctico de la frase alrededor de la cual se desarrollan los distintos elementos que la componen. Enfunción de esta característica derivan algunas propiedades del verbo que en este capítulo analizaremos: “ilmodo” (el modo) que indica la actitud de la persona que habla (certidumbre, posibilidad, deseo ycomando), “ il tempo” (el tiempo) que define la relación entre el momento en el cual se habla y elmomento en el cual se verifica una acción (contemporaneidad, anterioridad, posterioridad), “ la persona”( la persona) que especifica el sujeto del verbo, “ l’aspetto” ( el aspecto) que ofrece indicaciones sobre laduración de una acción (acción duradera, acción momentánea) y “ la forma” ( la forma) que define el tipode relación entre la acción y los elementos de la frase ( forma transitiva, intransitiva, reflexiva, activa,pasiva).

Para poder analizar todos estos aspectos desarrollaremos este capítulo siguiendo la clasificación de los modos verbales que en la lengua italiana se dividen en:

- Modi finiti (modos finitos) por tiempo, persona y número. Son modos finitos el “indicativo”, el “congiuntivo”, el “condizionale”, el “imperativo”.

- Modi indefiniti (modos indefinidos) es decir modos definidos solo por el tiempo. Son modos indefinidos el “infinito”, el “gerundio”, el “participio”.

El modo indicativo

A2, B1, B2, C1

El indicativo es el modo usado para expresar certidumbre. El uso del indicativo es indicado sobre todo para el desarrollo de temas (escrito y oral) de carácter descriptivos y narrativos. Los tiempos del modo indicativo son:

Tiempos simples Tiempos compuestos

Presente

Imperfetto

Passato remoto

Futuro semplice

Passato prossimo

Trapassato prossimo

Trapassato remoto

Futuro anteriore

Page 2: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Los tiempos simples del modo indicativo

A2, B1, B2, C1

Para ayudar en la memorización de los tiempos simples del modo indicativo recordamos algunas nocionessobre la naturaleza del verbo. Cada verbo posee siempre un elemento constante que se llama raíz, una vocal temática que caracteriza la conjugación del verbo y una última parte variable que nos permite indicar el modo, el tiempo, la persona y el número. Vocal temática y parte variable constituyen lo que normalmente llamamos desinencia ( I° - ARE, II° - ERE, III° - IRE).

Los verbos regulares tienen la característica de mostrar siempre estos elementos mientras que los verbos irregulares pueden en algunos casos omitirlo (en Apendice es posible encontrar la lista de los principales verbos irregulares de la lengua italiana).

Los cuadros que siguen presentan los tiempos simples del modo indicativo de los verbos mencionados.

Presente

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo amo amo temo temo parto salgo

Tu - Tú ami amas temi temes parti sales

Lui/Lei – Él/ Ella

ama ama teme teme parte sale

Noi - Nosotros amiamo amamos temiamo tememos partiamo salimos

Voi - Vosotros amate amáis temete teméis partite salís

Loro -Ellos/Ellas amano aman temono temen partono salen

Imperfetto

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo amavo amaba temevo temía partivo salía

raíz desinencia

vocal temática parte morfológica

Amare (amar) am- -a -re

Temere (temer) tem- -e -re

Partire (salir) part- -i -re

Page 3: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Tu - Tú amavi amabas temevi temías partivi salías

Lui/Lei – Él/ Ella

amava amaba temeva temía partiva salía

Noi - Nosotros amavamo amábamos temevamo temíamos partivamo salíamos

Voi - Vosotros amavate amabais temevate temíais partivate salíais

Loro -Ellos/Ellas amavano amaban temevano temían partivano salían

Passato Remoto

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire slir

Io - Yo amai amé temetti temí partiì salí

Tu - Tú amasti amaste temesti temiste partisti saliste

Lui/Lei – Él/ Ella

amò amó temette temió partì salió

Noi - Nosotros amammo amamos tememmo temimos partimmo salimos

Voi - Vosotros amaste amasteis temeste temisteis partiste salisteis

Loro -Ellos/Ellas amarono amaron temerono temieron partirono salieron

Futuro semplice

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación -IRE

am-are amar temere temer partire salir

Io - Yo amerò amaré temerò temeré partirò saldré

Tu - Tú amerai amarás temerai temerás partirai saldrás

Lui/Lei – Él/ Ella amerà amará temerà temerá partirà saldrá

Noi - Nosotros ameremo amaremos temeremo temeremos partiremo saldremos

Voi - Vosotros amerete amaréis temerete temeréis partirete saldréis

Loro -Ellos/Ellas ameranno amarán temeranno temerán partiranno saldrán

Page 4: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

El uso de los tiempos simples del modo indicativo

A2, B1, B2, C1

El “presente” del indicativo se usa cuando queremos indicar una acción que se verifica en el mismomomento en que se enuncia, por ejemplo “Chiara sale le scale” (Chiara sube las escaleras).

Se usa también para describir un hecho que se repite con una cierta regularidad, por ejemplo “il treno perRoma parte alle otto” ( el tren para Roma sale a las ocho). Por otra parte se usa en las narraciones ensustitución de un tiempo pasado. Hablamos en este caso de “presente storico” (presente histórico), porejemplo “quando Cesare si accorge che anche Bruto faceva parte dei congiurati esclama. “Tu quoque,Brute, fili mi!” (cuando Cesar se entera que Bruto también era parte de los conspiradores, exclama condolor:” Tu quoque, Brute, fili mi!”).

Finalmente el “presente”, sobre todo en la producción oral, puede sustituir un tiempo futuro, por ejemplo“domani vado al mare” ( mañana voy a la playa).

El “imperfetto” se caracteriza por describir acciones pasadas respecto al momento en que se enuncian.Este tiempo tiene la particularidad de definir acciones dentro un espacio sin fronteras temporales, porejemplo “da piccolo mi piaceva giocare con il mio gatto” ( de pequeño me gustaba llugar con mi gato).Tales acciones sirven para describir eventos rutinarios, por ejemplo “la mattina leggeva sempre ilgiornale” ( por la mañana leía siempre el periódico) o acciones no acabadas, por ejemplo “ho visto Mariache correva” ( he visto a Maria que corría).

El “imperfetto” se usa también para la descripción física de una persona introducidas por un pasado, porejemplo “aveva i capelli neri ed era alto” ( tenía el pelo negro y los ojos azules) y en los discursosindirectos introducidos por un pasado, por ejemplo “ha detto che lavorava in una fabbrica” ( ha dicho quetrabajaba en una fabrica).

El “passato remoto”, se caracteriza por describir acciones pasadas respecto al momento en que seenuncian. Sin embargo este tiempo se usa para indicar un hecho que ha ocurrido y se ha acabado en elpasado, por ejemplo “mio zio visse a Napoli prima di andare in Canada” ( mi tio vivió en Napole antes deirse a Canada). El “passato remoto” es un tiempo usado a menudo en los textos literarios. Sin embargohoy día en la producción oral su uso se está perdiendo a favor del tiempo “passato prossimo”.

El “futuro semplice”, se caracteriza por describir acciones futuras respecto al momento en que seenuncian, por ejemplo “la settimana prossima andrò al mare” ( la semana próxima iré a la playa). Esinteresante recordar que el futuro simple puede ser usado para expresar una duda, por ejemplo “saràquesto il motivo della sua reazione?” ( ¿Será esta la causa de su reacción?) o un orden, por ejemplo “èdeciso: partirete oggi dopo il tramonto!” ( ¡Está decidido: saldréis hoy tras el atardecer!).

Page 5: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Los tiempos simples de los verbos auxiliares del modo indicativo

A2, B1, B2, C1

Conocer la conjugación de los auxiliares “essere” (ser) y “avere” (haber) es indispensable para poder construir los tiempos compuestos. Presentamos en el cuadro que sigue la conjugación de los tiempos simples de estos verbos.

Presente avere haber essere ser

Io – Yo ho he sono soy

Tu – Tú hai has sei eres

Lui/Lei – Él/ Ella ha ha è es

Noi - Nosotros abbiamo hemos siamo somos

Voi - Vosotros avete habéis siete sois

Loro -Ellos/Ellas hanno han sono son

Imperfetto avere haber essere ser

Io – Yo avevo había ero era

Tu – Tú avevi habías eri eras

Lui/Lei – Él/ Ella aveva había era era

Noi - Nosotros avevamo habíamos eravamo éramos

Voi - Vosotros avevate habíais eravate erais

Loro -Ellos/Ellas avevano habían erano eran

Passato remoto avere haber essere ser

Io – Yo ebbi hube fui fue

Tu – Tú avesti hubiste fosti fuiste

Lui/Lei – Él/ Ella ebbe hubo fu fue

Noi - Nosotros avemmo hubo fummo fuimos

Voi - Vosotros aveste hubisteis foste fuisteis

Loro -Ellos/Ellas ebbero hubieron furono fueron

Page 6: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Futuro semplice avere haber essere ser

Io – Yo avrò habré sarò seré

Tu – Tú avrai habrás sarai serás

Lui/Lei – Él/ Ella avrà habrá sarà será

Noi - Nosotros avremo habremos saremo seremos

Voi - Vosotros avrete habréis sarete seréis

Loro -Ellos/Ellas avranno habrán saranno serán

Como auxiliar el verbo “avere” se usa para todos los tiempos compuestos de todos los verbosintransitivos, por ejemplo “Luca ha scritto un libro” ( Luca ha escrito un libro) y de algunos verbosintransitivos, por ejemplo “Giovanni ha giocato tutto il giorno” (Giovanni ha jugado todo el día).

Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, porejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene una casa muy luminosa). En realidad existetambién en italiano la traducción del verbo “tener” que es “tenere” pero este verbo se usa muy poco ysobre todo en la parte sur de la península.

El verbo “essere” se usa como auxiliar para los tiempos compuestos de la mayoría de los verbosintransitivos, por ejemplo “i miei cugini sono arrivati questa mattina” ( mis primos han llegado estamañana) y con todos los verbos reflexivos, por ejemplo “oggi Lucia si è alzata presto” (hoy Lucia se halevantado temprano). Veremos mejor esta particularidad cuando introduzcamos la forma de los verbos.Sin embargo en Apéndice ofrecemos un elenco de los principales verbos intransitivos y los auxiliares quelos acompañan.

Finalmente la expresión “hay”, “había”, “hubo”, “habrá” en italiano se expresa con el verbo “essere” quetiene dos formas: una para el singular, por ejemplo “ fuori c’è un tempo meraviglioso” ( afuera hay untiempo maravilloso) y otra para el plural, por ejemplo “ in strada ci sono dei bambini che giocano” ( en lacalle hay unos niños que juegan). En el cuadro que sigue explicamos esta particularidad.

hay había hubo habrá

Singular c’è c’era ci fu ci sarà

Plural ci sono c’erano ci furono ci saranno

Los tiempos compuestos del modo indicativo

A2, B1, B2, C1

Los tiempos compuestos se forman con los tiempos simples del auxiliar “essere” o “avere” más el “participio passato” del verbo. A cada tiempo compuesto le corresponde un tiempo simple del auxiliar:

- al “passato prossimo” le conresponde el “presente” del auxiliar, por ejemplo “i genitori di Paola hanno comprato una casa nuova” ( los padres de Paola han comprado una casa nueva);

Page 7: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

- al “trapassato prossimo” le conresponde el “imperfetto”, por ejemplo “Mario e Sandra avevano temuto di perdere il treno” ( Mario y Sandra habían temido perder el tren);

- al “trapassato remoto” le conresponde el “passato remoto”, por ejemplo “quando fummo partiti il sole se ne andò” (cuando hubimos salido se fue);

- al “futuro anteriore” le conresponde el “futuro simple”, por ejemplo “sarà partito Luca?” ( ¿Habrá salido Luca?).

Los cuadros que siguen presentan los tiempos compuestos del modo indicativo de los verbos regulares “amare”, “temere”, “partire”.

Passato prossimo

I conjugación -ARE II conjugación –ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo ho amato he amado ho temuto he temido sono partito he salido

Tu - Tú hai amato has amado hai temuto has temido sei partito has salido

Lui/Lei – Él/ Ella

ha amato ha amado ha temuto ha temido è partito ha salido

Noi - Nosotros abbiamo amato

hemos amado

abbiamo temuto

hemos temido

siamo partiti hemos salido

Voi - Vosotros avete amato

habéis amado

avete temuto

habéis temido

siete partiti habéis salido

Loro -Ellos/Ellas hanno amato

han amado hanno temuto

han temido sono partiti han salido

Trapassato prossimo

I conjugaciones -ARE II conjugaciones –ERE III conjugaciones -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo avevo amato había amado avevo temuto había temido ero partito había salido

Tu - Tú avevi amato habías amado avevi temuto habías temido eri partito habías salido

Lui/Lei – Él/ Ella aveva amato había amado aveva temuto había temido era partito había salido

Noi - Nosotros avevamo amato habíamos amado avevamo temuto habíamos temido Eravamo partiti

habíamos salido

Voi - Vosotros avevate amato habíais amado avevate temuto habíais temido eravate partiti habíais salido

Loro -Ellos/Ellas avevano amato habían amado avevano temuto habían temido erano partiti habían salido

Page 8: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Trapassato remoto

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo ebbi amato hube amado ebbi temuto hube temido fui partito hube salido

Tu - Tú avesti amato hubiste amado avesti temuto hubiste temido fosti partito hubiste salido

Lui/Lei – Él/ Ella ebbe amato hubo amado ebbe temuto hubo temido fu partito hubo salido

Noi - Nosotros avemmo amato hubimos amado avemmo temuto hubimos temido fummo partiti

hubimos salido

Voi - Vosotros aveste amato hubisteis amado aveste temuto hubisteis temido foste partiti hubisteis salido

Loro -Ellos/Ellas ebbero amato hubieron amado ebbero temuto hubieron temido furono partiti

hubieron salido

Futuro anteriore

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación -IRE

am-are amar temere temer partire salir

Io - Yo avrò amato habré amado avrò temuto habré temido sarò partito habré salido

Tu - Tú avrai amato habrás amado avrai temuto habrás temido sarai partito habrás salido

Lui/Lei – Él/ Ella avrà amato habrá amado avrà temuto habrá temidor sarà partito habrà salido

Noi - Nosotros avremo amato habremos amado avremo temuto habremos temido

saremo partiti habremos salido

Voi - Vosotros avrete amato habréis amado avrete temuto habréis temido sarete partiti habréis salido

Loro -Ellos/Ellas avranno amato

habrán amado avranno temuto habrán temido saranno partiti

habrán salido

Leyendo el cuadro es posible observar que algunos tiempos compuestos usan el verbo “avere” comoauxiliar mientras otros usan el verbo “essere”. Tal diferencia, como decíamos en el párrafo anterior,depende de la forma del verbo. Además cuando un verbo usa el auxiliar “essere” para construir el tiempocompuesto el participio del verbo se conjuga según género y número:

Género y número Desinencia de los participio pasado Ejemplos

Masculino singular - o Luca è partito

Femenino singular - a Maria è partita

Masculino plural - i Luca e Giovanni sono partiti

Femenino plural - e Maria e Lucia sono partite

Page 9: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Recordamos que esto ocurre también cuando el verbo usa el auxiliar “avere” si el tiempo compuesto esprecedido por los pronombres personales complemento directo “lo”,“la”, “li”, “le” y el pronombrecomplemento “ne”:

Pronombres personales Ejemplos

- lo “L’ho conosciuto in biblioteca” ( la he conocido en la biblioteca)

- la “L’ho vista due giorni fa” ( la he visto hace dos dias)

- li “Li ho chiamati due giorni fa” ( Los he llamado hace dos dias)

- le “Le ho chiamate, ma non mi hanno risposto” ( las he llamado pero no me han contestado)

- ne “Hai trovato dei fiammiferi? Si ne ho trovati due” (¿Has encontrado las cerillas? Si he encontrado dos)

El uso de los tiempos compuestos del modo indicativo

A2, B1, B2, C1

El “passato prossimo” expresa un hecho que ha sido cumplido en el pasado y que en alguna manera estárelacionado con el presente por la misma acción, por ejemplo “due giorni fa ho preso l’influenza” ( hacedos días he tenido gripe) o por sus efectos, por ejemplo “ho imparato l’inglese durante un viaggio negliStati Uniti” ( he aprendido inglés durante un viaje en los Estados Unidos de America).

Como ya comentábamos hoy el “passato prossimo” ha sustituido el “passato remoto” sobre todo en laproducción oral. En la producción escrita todavía permanece una distinción bien definida: podemos decirque el “passato prossimo” atribuye al cuento una función mas “informativa” conectándolo de algunamanera al presente, por ejemplo “mio nonno si è innamorato di mia nonna quando aveva solo sedici anni”(mi abuelo se ha enamorado de mi abuela cuando tenia solo dieciséis años). Mientras el “passatoremoto” es usado más para cuentos “lejanos” no solo en sentido temporal sino psicológico. A propósito deesta cuestión, es interesante el hecho de que se use el “passato prossimo” para indicar una acción de unpersonaje todavía vivo, por ejemplo “Marco è nato il 6 ottobre del 1998” ( Marco ha nacido el 6 octubredel 1998) mientras es aconsejable el uso del “passato remoto” si el personaje ha fallecido, por ejemplo“Malcom X nacque il 19 maggio del 1925” ( Malcom X nació el 19 mayo del 1925).

El “trapassato prossimo” y el “trapassato remoto” sirven para describir una acción anterior a unaacción pasada, por ejemplo “mi ero appena addormentato quando bussarono alla porta” ( Apenas mehabía acostado cuando tocaron a la puerta). El “trapassato remoto” tiene un uso mucho más limitadorespecto al “trapassato prossimo” y se encuentra solo en las preposiciones temporales introducidas por“quando” ( cuando), “dopo che” ( después que), “appena” (apenas), por ejemplo “quando se ne fu andato,vennero a cercarlo” ( cuando hubo ido, vinieron a buscarlo). Ademas su uso en la producción oral hoycasi ha desaparecido.

Page 10: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Finalmente el “futuro anteriore” indica una acción anterior respecto a una acción futura. Es como un“pasado del futuro”, por ejemplo “uscirai quando avrai finito i compiti” ( saldrás cuando hayasterminado las tareas).

La forma de los verbos

A2, B1, B2, C1

Según la relación que el sujeto de la frase y el verbo establezcan entre ellos distinguimos tres formas:

- forma activa

- forma pasiva

- forma reflexiva

- forma transitiva e intransitiva

En la forma activa el sujeto es lo que cumple el acción, por ejemplo “i Greci hanno battuto i Persiani”( Los Griegos han derrotado a los Persas) mientras en la forma pasiva se dice que el sujeto recibe laacción, por ejemplo “i Persiani sono stati battuti dai Greci” ( los Persas han sido derrotados por losGriegos). En los ejemplos podemos observar que los sujetos cambian: en la primera frase el sujeto es “iGreci” mientras que en la secunda es “ i Persiani”. Se dice que el sujeto de una frase activa se trasformaen “complemento di agente” o “causa efficiente” en la correspondiente frase pasiva; este complemento esintroducido por la preposición “da” ( por en español) y su eventual articulación.

La forma pasiva se construye con el auxiliar “essere” ( conjugado con el mismo tiempo del verbo de laforma activa ) y con el “participio passato” del verbo. Como ejemplo, en el cuadro que sigue explicamoscomo se construye la forma pasiva del verbo “amare” en el tiempo “presente” y “passato prossimo”.Siguiendo el mismo método, según la regla apenas mencionada, podremos construir la forma pasiva detodos los tiempos simples y compuestos.

presente

forma activa forma pasiva

amare amar amare amar

Io - Yo amo amo sono amato soy amado

Tu - Tú ami amas sei amato eres amado

Lui/Lei – Él/ Ella ama ama è amato es amado

Noi - Nosotros amiamo amamos siamo amati somos amados

Voi - Vosotros amate amáis siete amati sois amados

Loro -Ellos/Ellas amano aman sono amati son amados

Page 11: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

passato prossimo

forma activa forma pasiva

amare amar amare amar

Io - Yo ho amato he amado sono stato amato he sido amado

Tu - Tú hai amato has amado sei stato amato has sido amado

Lui/Lei – Él/ Ella ha amato ha amado è stato amato ha sido amado

Noi - Nosotros abbiamo amato hemos amado siamo stati amati hemos sido amados

Voi - Vosotros avete amato habéis amado siete stati amati habéis sido amados

Loro -Ellos/Ellas hanno amato han amado sono stati amati han sido amados

Tras haber leído el cuadro es importante subrayar algunas notas gramaticales importantes. La primera esla introducción del “participio passato” del auxiliar “essere”: “stato” (estado) que equivale al participiopasado del verbo “stare” (estar).

La segunda es que en la forma pasiva el “participio passato” del auxiliar “essere” y el “participio passato”del verbo se conjugan según género y número del sujeto que cumple la acción:

forma activa forma pasiva

- Durante la luna di miele Marco e Laura avevano conosciuto molte persone

- (Durante la luna de miel Marco y Laura habían conocido muchas personas)

- Molte persone erano state conosciute da Marco eLaura durante la loro luna di miele

- (Muchas personas habían sido conocidas por Marco y Laura durante sus luna de miel)

Todos los verbos pueden tener la forma activa mientras que pueden formar la forma pasiva solo los verbos transitivos.

Se dice que la forma es reflexiva cuando el sujeto cumple y recibe la acción en el mismo momento: enotra palabra sujeto y objeto de la acción coinciden, por ejemplo “io mi lavo” ( yo me lavo). El objeto essiempre constituido por los pronombres personales “mi”, “ti”, “ci”, “si”, “vi”, sin embargo cuando estaspartículas no son usadas como complemento directo si no como complemento indirecto la formareflexiva es solo aparente, por ejemplo “io mi lavo le mani” ( yo me lavo las manos).

Finalmente en algunas condiciones un verbo reflexivo puede expresar una relación de intercambio entredos sujetos; en este caso hablaremos de forma reflexiva reciproca, por ejemplo “i due amanti sibaciarono” ( los dos amantes se besaron). Solo los verbos transitivos pueden tener la forma reflexiva.

Hablamos de forma transitivas para aquellos verbos que se “ consuman” en el complemento. Se dice quela acción “transita” entre el sujeto y este ultimo. Consideramos el ejemplo “ Luca mangia una mela”

Page 12: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

( Luca come una manzana). El verbo “mangiare” pone en correlación directa el sujeto “ Luca” y elcomplemento directo “la mela”. La acción pasa desde el primero hasta el segundo termino de la frase.

Mientras que hablamos de forma intransitivas si el verbo se “consuma” en el sujeto. Consideramos losejemplos “Alessandra sorride” ( Alejandra sonrie), y “sono finalmente arrivato” ( finalmente he llegado).Observamos como el primer ejemplo indica un “estado” mientras que el secundo indica una “acción”.Estos verbos podrían acompañar a un complemento que serviría solo para definir algunas circunstanciasdel estado o de la acción y nunca podría ser un complemento directo. Por ejemplo podríamos completar lafrase “sono finalmente arrivato” con el elemento “a casa” ( a casa). Sin embargo estamos frente a uncomplemento circunstancial que enriquece el significado expreso por el verbo “arrivare”.

Algunos verbos pueden ser transitivos o intransitivos cambiando el significado, por ejemplo “aspirare ilfumo” (aspirar el humo), “aspirare a un incarico importante” ( aspirar a un cargo importante). Otros soloaparentemente se asemejan a los verbos reflexivos. Sin embargo tienen todas las características de losverbos intransitivos. Estos verbos se llaman verbos intransitivos pronominales. Son precedidos por laspartículas pronominales “mi”, “ti”, “ci”, “si”, “vi” que no tienen ninguna función especifica; simplementepertenecen a la construcción misma del verbo y son necesarios para su conjugación. Por ejemplo enitaliano no existe el verbo “vergognare” ( avergonzar) pero existe el verbo “vergognarsi” ( avergonzarse)donde la partícula “si”, como se puede entender, no tiene valor reflexivo. Pero sin esta partícula el verbono existiría. Ahora, para tener una idea más clara de cuanto hemos dicho, analizamos los siguientesejemplos:

Io mi guardo allo specchio ( yo me veo en el espejo);

Io mi guardo il viso allo specchio ( yo me veo el rostro en el espejo);;

Io mi guardo un bel film ( yo me veo una buena película).

En la primera frase estamos frente a un clásico ejemplo de forma reflexiva puesto que el sujeto “io”coincide con el objeto “mi”, mientras que en la secunda frase encontramos una forma reflexiva aparentepuesto que el sujeto “io” es diferente del objeto “viso” y la partícula “mi” tiene el valor de complementoindirecto. Finalmente en la tercera la partícula “mi” sirve solamente para fortalecer la “participación” delsujeto en la frase: aquí estamos ante un tipo de ejemplo de la forma intransitiva pronominal.

El modo subjuntivo

B1, B2, C1

El subjuntivo es el modo que expresa todo lo que es subjetivo, es decir todo lo que define el estado delespíritu o el punto de vista del sujeto. En la lengua Italiana podemos notar que introducen el subjuntivolos verbos que indican una voluntad, un deseo, una expectativa, una opinión o un temor como porejemplo los verbos “accettare” ( aceptar), “aspettare” ( esperar), “augurare” ( augurar), “chiedere”(pedir), “credere” ( creer), “desiderare” ( desear), “dubitar” ( dudar), “ immaginare” ( imaginar), “lasciare” ( dejar), “negare” (negar), “permettere” (permitir), “preferire” ( preferir), “pregare” ( rezar),“sospettare” ( sospechar), “sperare” ( esperar), “temere” ( temer), “ volere” ( querer).

Page 13: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Los tiempos del subjuntivo

B1, B2, C1

El subjuntivo tiene dos tiempos simples, el “presente” e “imperfetto” y dos tiempos compuestos,“passato” y “trapassato”. Como en el indicativo estos últimos se construyen uniendo los tiempos simplesdel auxiliar “essere” o “avere” y el “participio passato” del verbo. En las tablas que siguen presentamoslas conjugaciones del tiempo “presente” y “imperfetto” de los verbos regulares y de los auxiliares.

presente

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io – Yo ami ame tema tema parta salga

Tu – Tú ami ames tema temas parta salgas

Lui/Lei – Él/ Ella ami ame tema tema parta salga

Noi - Nosotros amiamo amemos temiamo temamos partiamo salgamos

Voi - Vosotros amiate améis temiate temáis partiate salgáis

Loro -Ellos/Ellas amino amen temano teman partano salgan

imperfetto

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io – Yo amassi amara temessi temiera partissi saliera

Tu – Tú amassi amaras temessi temieras partissi salieras

Lui/Lei – Él/ Ella amasse amara temesse temiera partisse saliera

Noi - Nosotros amassimo amáramos temessimo temiéramos partissimo saliéramos

Voi - Vosotros amaste amarais temeste temierais partiste salierais

Loro -Ellos/Ellas amassero amaran temessero temieran partissero salieran

Page 14: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Avere y Essere

presente avere haber essere ser

Io – Yo abbia haya sia sea

Tu – Tú abbia hayas sia seas

Lui/Lei – Él/ Ella abbia haya sia sea

Noi - Nosotros abbiamo hayamos siamo seamos

Voi - Vosotros abbiate hayáis siate seáis

Loro -Ellos/Ellas abbiano hayan siano sean

imperfetto avere haber essere ser

Io – Yo avessi hubiera fossi fuera

Tu – Tú avessi hubieras fossi fueras

Lui/Lei – Él/ Ella avesse hubiera fosse fuera

Noi - Nosotros avessimo hubiéramos fossimo fuéramos

Voi - Vosotros aveste hubierais foste fuerais

Loro -Ellos/Ellas avessero hubieran fossero fueran

En las tablas que siguen presentamos las conjugaciones del tiempo “passato” y “trapassato” de los verbos regulares.

passato

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io – Yo abbia amato haya amado abbia temuto haya temido sia partito haya salido

Tu – Tú abbia amato hayas amado abbia temuto hayas temido sia partito hayas salido

Lui/Lei –Él/ Ella

abbia amato haya amado abbia temuto haya temido sia partito haya salido

Noi –Nosotros

abbiamo amato hayamos amado abbiamo temuto hayamos temido siamo partiti hayamos salido

Voi –Vosotros

abbiate amato hayáis amado abbiate temuto hayáis temido siate partiti hayáis salido

Loro-Ellos/Ellas

abbiano amato hayan amado abbiano temuto hayan temido siano partiti hayan salido

Page 15: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

trapasato

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io – Yo avessi amato hubiera amado avessi temuto hubiera temido fossi partito hubiera salido

Tu – Tú avessi amato hubiera amado avessi temuto hubiera temido fossi partito hubiera salido

Lui/Lei – Él/ Ella

avesse amato hubiera amado avesse temuto hubiera temido fosse partito hubiera salido

Noi – Nosotros avessimo amato hubiéramos amado avessimo temuto hubiéramos temido fossimo partiti hubiéramos salido

Voi – Vosotros aveste amato hubierais amado aveste temuto hubierais temido foste partiti hubierais salido

Loro -Ellos/Ellas

avessero amato hubieran amado avessero temuto hubieran temido fossero partiti hubieran salido

Tras una atenta observación de los cuadros podemos notar como el verbo “partire” siendo intransitivo en la lengua italiana usa el verbo “essere” como auxiliar y conjuga su participio según el género y número.

El uso de los tiempos del subjuntivo

B1, B2, C1

En la mayoría de los casos encontraremos el subjuntivo en una frase subordinada, es decir una frasedependiente de una frase principal, por ejemplo “siamo usciti sebbene piovesse” (hemos salido aunquelloviera). En el caso de que las dos frases ( principal y dependiente) se producen en el mismo tiempohablamos de relación de contemporaneidad, por ejemplo “spero che sia soddisfatto” ( espero que seassatisfecho), mientras que hablamos de relación de anterioridad en el caso de que la dependiente seproduce después de la principal, por ejemplo “non credo che fosse cattivo” ( no creo que fuera malo).Esta distinción es muy importante porque en función de esta relación y del tiempo de la frase principal eltiempo del subjuntivo puede variar. Los cuadros que siguen explican el uso de los tiempos del subjuntivoen función de la relación temporal entre frase principal y dependiente.

Relación de contemporaneidad

Tiempo de la frase principal Tiempo del subjuntivo Ejemplos

- Indicativo presente o futuro - Presente - Voglio che tu sia felice ( Quiero queseas feliz)

- Tempo passato dell’indicativo - Imperfetto - Pensavo che tu fossi felice ( Pensaba que tú fueras feliz)

Page 16: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

- Condizionale presente - Imperfetto - Vorrei che tu fossi più diligente (Quisiera que tú fueras más inteligente).

Relación de anterioridad

Tiempo de la frase principal Tiempo del subjuntivo Ejemplos

- Indicativo presente o futuro - Passato ( per azione momentanea)

- Imperfetto ( per azione durativa)

- Penso che Ugo abbia bevuto troppo ( Pienso que Ugo ha bebido demasiado).

- Penso che Ugo bevesse troppo ( Pienso que Ugo bebía demasiado).

- Tempo passato - Trapassato -Credevo che tu fossi partito ( Creía que te habías ido).

- Condizionale presente - Trapassato - Vorrei che tu fossi andato là ( Quisiera quehubieras ido allí).

El condicional

B1, B2, C1

El condicional es el modo que se usa para describir acciones que tienen la característica de ser“eventuales” y están subordinadas a que se verifique una condición. Por ejemplo en la frase “me ne andreise potessi”( me iria si pudiera) la acción de “ir” está condicionada por un estado del sujeto manifestadopor el verbo “poder”.

Los tiempos del condicional

B1, B2, C1

Los tiempos del condicional son el “presente” y el “passato”. Este último se construye uniendo los tiempos simples del auxiliar “essere” o “avere” y el “participio passato” del verbo.

En las tablas que siguen presentamos las conjugaciones del tiempo “presente” de los verbos regulares y de los auxiliares.

Page 17: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

presente

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación-IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo amerei amaría temerei temería partirei saldría

Tu - Tú ameresti amarías Temeresti temerías partiresti saldrías

Lui/Lei – Él/ Ella

amerebbe amaría temerebbe temería partirebbe saldría

Noi - Nosotros ameremmo amaríamos temeremmo temeríamos partiremmo saldríamos

Voi - Vosotros amereste amaríais temereste temeríais partireste saldríais

Loro -Ellos/Ellas

amerebbero amarían temerebbero temerían partirebbero saldrían

Avere y Essere

presente avere haber essere ser

Io – Yo avrei habría sarei sería

Tu – Tú avresti habrías saresti serías

Lui/Lei – Él/ Ella avrebbe habría sarebbe seriaía

Noi - Nosotros avremmo habríamos saremmo seríamos

Voi - Vosotros avreste habríais sareste seríais

Loro -Ellos/Ellas avrebbero habrían sarebberoo serían

En las tablas que siguen presentamos las conjugaciones del tiempo “passato” de los verbos regulares.

passato

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación-IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo avrei amato habría amado avrei temuto habría temido sarei partito habría salido

Tu - Tú avresti amato habrías amado avresti temuto habrías temido saresti partito habrías salido

Lui/Lei – Él/ Ella

Avrebbe amato habría amado avrebbe temuto habría temido sarebbe partito habría salido

Noi - Nosotros

avremmo amato

habríamos amado avremmo temuto

habríamos temido

saremmo partiti habríamos salido

Voi - Vosotros

avreste amato habríais amado avreste temuto habríais temido sareste partiti habríais salido

Page 18: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Loro -Ellos/Ellas

avrebbero amato

habrían amado avrebbero temuto

habrían temido sarebbero partite habrían salido

Tras una atenta observación de los cuadros podemos notar como el verbo “partire” siendo intransitivo en la lengua italiana usa el verbo “essere” como auxiliar y conjuga su participio según el género y número.

El uso del condicional

B2, C1

El condicional es un modo que puede formar parte de una frase principal. Los encontramos normalmente en las expresiones formales para expresar un:

- deseo, por ejemplo “vorrei bere qualcosa” ( quisiera beber algo);

- orden, por ejemplo “mi porterebbe il conto?” ( ¿Me traería la cuenta?);

- opinión, por ejemplo “direi che le cose non stanno come tu dici” (diría que las cosas no están como dices).

Sin embargo la estructura sintáctica donde el condicional puede expresar su función natural es el periodohipotético.

El periodo hipotético del modo indicativo es una estructura sintáctica formada por dos frases, una fraseprincipal y una frase dependiente, que están conectadas por la partícula “se”. La frase principal expresa laposibilidad de que una acción se verifique y puede usar el modo condicional. La frase dependienteexpresa la condición para la cual se producirá la acción y usa el subjuntivo.

En el ejemplo “andrei al cinema se non piovesse” (iría al cine si no lloviera) “andrei al cinema” es lafrase principal que expresa la posibilidad que se verifique la acción de “ir al cine” y donde encontramos elcondicional. “Se” es la conjugación que introduce la frase dependiente y "non piovesse” es la frasedependiente que expresa la condición para que se verifique la primera acción y donde encontramos elsubjuntivo.

Dicho esto distinguimos tres tipos de periodos hipotéticos. Hablamos de periodo hipotético de larealidad en el caso en el que la condición por la cual un evento se puede manifestar es real. Este tipo deperiodo usa el indicativo en la frase principal y en aquella subordinada:

- “se comincia a parlare non la finisce più” (si empieza a hablar no acaba nunca).

Hablamos de periodo hipotético de la posibilidad y imposibilidad si, como dicen las mismas palabras, lacondición por la cual un evento se puede manifestar es solo posible ( en el primer caso) o inclusoimposible ( en el secundo caso). En este tipo de periodo usaremos el condicional en la frase principal y elsubjuntivo en aquella dependiente:

Page 19: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

- “avremmo una macchina se venisse tuo fratello” (tendríamos coche si viniera tu hermano).

El cuadro que sigue analiza más en detalle las posibilidades que tiene este tipo de estructura sintáctica conjuntamente al uso de los tiempos verbales.

Tipo de periodo

hipotético

Tiempo en la frase principal

Tiempo en la frase dependiente

Ejemplos

Realidad en el presente Indicativo presente

Indicativo presente

Se piove ci guardiamo un film

(Si lliueve vemos una película)

en el futuro Indicativo futuro

Indicativo futuro

Se sarai perseverante raggiungerai i tuoi obiettivi (Si eres perseverante alcanzarás tusobjetivos)

Posibilidad en el presente Condizionale presente

Congiuntivo imperfetto

Saremmo indieci se venisse Lucia

(Seriamos diez si viniera Lucia)

Imposibilidad en el presente Condizionale presente

Congiuntivo trapassato

Saremmo in dieci se fosse venuta Lucia

(Seriamos diez si hubiera venido Lucia)

en el pasado Condizionale passato

Congiuntivo trapassato

Avrei preso l’aereo se non avesse piovuto

(Habría tomado el avión si no hubiese llovido)

Observamos que usando diferentes tiempos verbales del condicional y del subjuntivo pasamos de unacondición de posibilidad a una condición de imposibilidad. En el ejemplo “saremmo in dieci se venisseLucia” el uso del “imperfetto” del subjuntivo “venisse” nos permite deducir que todavía hay posibilidadde que Lucia llegue. Sin embargo en “saremmo in dieci se fosse venuta Lucia” y “avrei preso l’aereo senon avesse piovuto” el uso de los tiempos compuestos del subjuntivo y del condicional nos ayudan acomprender que los eventos esperados “que llegara Lucia” y que “tomara el avión” nunca se hanproducido.

Page 20: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

El imperativo

A2, B1, B2, C1

El imperativo tiene dos tiempos: “presente” y “futuro”. No tiene primera persona y todas las voces del futuro son iguales al futuro del modo indicativo.

Además la forma negativa de la segunda persona singular del imperativo presente se expresa con el infinitivo precedido por la negación “non”

- “Non correre!” ( ¡no corras!).

Los cuadros que siguen presentan los tiempos del modo imperativo.

presente

I conjugaciones -ARE II conjugaciones –ERE III conjugaciones -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo …… ……. …... …….. ……. …….

Tu - Tú ama ames temi temas parti salgas

Lui/Lei – Él/ Ella

ami ame tema tema parta salga

Noi - Nosotros amiamo amemos temiamo temamos partiamo salgamos

Voi - Vosotros amate améis temete temáis partite salgáis

Loro -Ellos/Ellas amino amen temano teman partano salgan

futuro

I conjugación -ARE II conjugación-ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Io - Yo amerò amaré temerò temeré partirò saldré

Tu - Tú amerai amarás temerai temerás partirai saldrás

Lui/Lei – Él/ Ella

amerà amará temerà temerá partirà saldrá

Noi - Nosotros ameremo amaremos temeremo temeremos partiremo saldremos

Voi - Vosotros amerete amaréis temerete temeréis partirete saldréis

Loro -Ellos/Ellas

ameranno amarán temeranno temerán partiranno saldrá

Page 21: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

El infinitivo

A2, B1, B2, C1

El infinitivo es un modo “indefinito” es decir no tiene “persona”. Se construye añadiendo a la raíz delverbo las desinencias “- are” para los verbos de la primera conjugación, “- ere” para los verbos de lasegunda conjugación, “- ire” para los verbos de la tercera conjugación. El infinitivo tiene dos tiempos: el“ presente ” y el “ passato ”. El cuadro que sigue explica los tiempos del infinitivo con la ayuda deejemplos.

Tiempos del infinitivo ejemplos

Presente Parlare (hablar), uscire (salir), temere ( temer)

Passato Aver parlato (haber hablado), esser uscito (haber salido), aver temuto (haber temido)

Hay que recordar que algunos verbos tienen el infinitivo “irregular”. Por ejemplos los verbos que acaban en “– urre”, “- orre”: tradurre (traducir), porre (poner), condurre ( conducir).

Finalmente el infinitivo, además que ser usado en la forma personal (es decir cuando el sujeto es definido con claridad) puede ser usado en la forma impersonal o como sujeto. En el ejemplo “a essere troppo buonispesso ci si rimette” ( al ser demasiado bueno a menudo nos remitimos) el infinito constituye el sujeto de la frase en la forma impersonal.

El participio

A2, B1, B2, C1

El participio es otro modo indefinido y tiene dos tiempos: el “presente” y el “passato”.

El “participio presente” tiene la desinencia en “-ante” para el singular y “-anti” para el plural, porejemplo “amante” ( lo que ama), “amanti” ( los que aman). Hoy día, el ”participio presente” se usa menoscomo verbo y se comporta más como adjetivo o sustantivo, por ejemplo “studente” ( estudiante),“arrogante” ( arrogante) etc, etc.

El “participio passato” tiene la desinencia en “-ato” para los verbos de la primera conjugación, porejemplo “amato” (amado), “uto” para los de la segunda, por ejemplo “temuto” (temido) y “ito” para losde la tercera, por ejemplo “salito” ( subido).

Sobre su uso diremos que actualmente el “participio passato” tiene a menudo valor de adjetivo o desustantivo, por ejemplo “stimato” (estimado), “candidato” (candidato). En este caso varia según género ynúmero, por ejemplo “amato” (amado), “amata” (amada), “amati” (amados), “amate” ( amadas).

Page 22: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

Como verbo se encuentra normalmente juntos con los auxiliares “essere” y “avere” en la construcción delos tiempos compuestos, por ejemplo “ieri ho guidato la macchina di mio fratello” ( ayer he conducido elcoche de mi hermano), “questo cuadro è stato fatto da mia zia” ( este cuadro ha sido hecho por mi tia) oen la frase “subordinata implícita” de carácter temporal, por ejemplo “salutatolo se ne andò” ( trashaberse despedido se fue).

El gerundio

A2, B1, B2, C1

El gerundio es otro modo indefinido y su sujeto se identifica en la mayoría de los casos con el sujeto de lafrase principal, por ejemplo “io ho passato le vacanze leggendo e dormendo” (yo he pasado lasvacaciones leyendo y durmiendo).

Las formas del gerundio son extremamente regulares: “-ando” para los verbos de la primera conjugación,por ejemplo “giocando imparo moltissimo” (jugando aprendo muchísimo) y “-endo” para los verbos delas segunda y tercera, por ejemplo “sentendo questa canzone mi sono ricordato di te” (escuchando estacanción me he acordado de ti), “salendo le scale incontrai Maria” (subiendo las escaleras encontré aMaria). los tiempos del gerundio son el “presente” y el “passato”. El “passato” se construye con elgerundio del auxiliar y el participio pasado del verbo.

Presente

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Amando amando Temendo temendo Partendo salendo

Passato

I conjugación -ARE II conjugación -ERE III conjugación -IRE

amare amar temere temer partire salir

Avendo amato

Habiendo amado

Avendo temuto

Habiendo temido

Essendo partito

Habiendo

salido

Page 23: El verbo teoría · Cuando no es usado como auxiliar tiene el mismo significado que el verbo “tener” en español, por ejemplo “Maria ha una casa molto luminosa” ( Maria tiene

El gerundio presente se usa en oraciones subordinadas implícitas que en la mayoría de los casos tienenfunción temporal, por ejemplo “camminando incontrai Mario” ( andando encontré a Mario). Loencontramos también para definir una acción progresiva y duradera sobre todo acompañando el verbo“stare”, por ejemplo “ il tempo sta migliorando” ( el tiempo está mejorando).

El gerundio pasado no se usa mucho: la frase “avendo studiato è stato promosso” (habiendo estudiadoha sido promovido) hoy día es sustituida por “è stato promosso perchè ha studiato” (ha sido ascendidoporque ha estudiado).