Electrónica Steren México - POD-147 Carga de la …2. Active el Bluetooth en el dispositivo que...

1
MÓVIL V0.0 0715v Manual de instrucciones POD-147 MÓVIL V0.0 0715v Instruction manual POD-147 1 6 2 3 4 5 Carga de la batería Vincular un dispositivo bluetooth TRACK 7 + 7 8 1 6 2 3 4 5 TRACK 7 + 7 8 PRECAUCIONES CARACTERÍSTICAS PARTES INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación, funcionamiento y tres meses en la batería, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _________________________________________ Domicilio _____________________________________________________ Producto _____________________________________________________ Marca _______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de entrega ______________________________________________ ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5 Producto: Receptor de audio bluetooth y manos libres para automóvil Modelo: POD-147 Marca: Steren Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000 En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren. Receptor de audio Bluetooth y manos libres para automóvil INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PROBLEMAS Y SOLUCIONES ESPECIFICACIONES GARANTÍA CAUTIONS HIGHLIGHTS PARTS INSTRUCTIONS WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase and three months on its battery. CONDITIONS 1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required. 2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge. 3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES: If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others. a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment. b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket. RETAILER INFORMATION Name of the retailer ____________________________________ Address _____________________________________________ Product ______________________________________________ Brand _______________________________________________ Serial number _________________________________________ Date of delivery _______________________________________ Product: Bluetooth handsfree audio receiver Part number: POD-147 Brand: Steren Bluetooth handsfree audio receiver TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS WARRANTY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. IMPORTANTE La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo. No use ni almacene el producto en lugares donde existan goteras o salpicaduras No coloque objetos pesados sobre el receptor No exponga el receptor a temperaturas extremas Evite las caídas del equipo ya que podría sufrir daños. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.” Convierte tu autoestéreo en un equipo Bluetooth con este receptor de audio para que puedas reproducir tu música favorita con libertad inalámbrica desde tu smartphone. También podrás conducir de forma segura, y mantener tu atención en el volante, mientras atiendes llamadas y escuchas la conversación con toda comodidad en las bocinas del auto, gracias a la función de manos libres. En un tamaño compacto, incluye una batería de hasta 4 horas de duración y está diseñado para conectarse directamente a la entrada auxiliar 3,5 mm (AUX) de autoestéreos e incluso en minicomponentes u otros equipos de sonido. Además, mediante su control integrado, podrás realizar fácilmente funciones básicas de llamada o reproducción de música, sin manipular tu Smartphone directamente. Versión Bluetooth: CSR ver 4.0 Puerto de carga Micro USB de 5 pines Indicador luminoso de operación 1. Botón multifunción 2. Indicador LED 3. Perilla de reproducción / volumen 4. Plug 3,5 mm 5. Micrófono 6. Puerto de alimentación Antes de usarlo por primera vez, cargue la batería durante 4 horas continuas. 1. Mediante el cable micro USB, conecte el receptor a una PC o utilice un adaptador USB (no incluido) para tomacorriente o para encendedor de cigarrillos del automóvil. Mientras está cargando, el LED indicador permanecerá encendido; se apagará cuando la carga esté completa. No deje cargando el receptor por más de 4 horas ya que podría ocasionarle daños. 1. Para poner el receptor en modo de búsqueda, presione durante algunos segundos hasta que el indicador LED comience a destellar rápidamente. 2. Active el Bluetooth en el dispositivo que desea vincular (smartphone, ipod, tablet, PC etc.). Asegúrese de que esté en modo visible. 3. En su dispositivo, busque el receptor, que aparecerá como Steren-POD-147, y selecciónelo. En caso de que le solicite una contraseña, ingrese 0000. Cuando se haya establecido la conexión, el indicador LED destellará lentamente. 4. El receptor se conectará automáticamente con el último dispositivo que se haya vinculado; en caso de que esto no suceda, búsquelo en la lista de dispositivos Bluetooth y conéctelo manualmente. Nota: Para vincular un nuevo dispositivo, es necesario desvincular el dispositivo anterior. Conexión Reproducción de música Inicie la reproducción de música en el dispositivo vinculado. Pausar / Reanudar: Presione x1 Adelantar: Deslice y suelte la perilla de reproducción Retroceder: Deslice y suelte la perilla de reproducción Subir volumen: Deslice y mantenga presionada la perilla Disminuir volumen: Deslice y mantenga presionada la perilla Nota: Mientras disminuye el volumen, escuchará beeps pausados. Cuando llegue al máximo nivel de volumen, escuchara beeps continuos. Manos libres 1. Si recibe una llamada mientas el receptor está vinculado a su smartphone, cambiará a la función manos libres. Pulse para aceptar la llamada y hable. 2. Para terminar la llamada, presione nuevamente. Nota: Si mantiene presionado el botón , terminará con la vinculación y será necesario enlazar el receptor nuevamente. Nota: Para no perder la conexión, se recomienda que no supere los 5m y que no haya obstáculos o interferencia. PROBLEMA SOLUCIÓN No enlaza dispositivo • Disminuya el rango para enlazar. • Desvincule cualquier otro dispositivo vinculado anteriormente y realice nuevamente el procedimiento de vinculación. • Asegúrese de que el receptor tenga carga. No hay audio Reproduzca un archivo de audio en su dispositivo. Verifique que se encuentre insertado correctamente el plug Compruebe que no existen obstáculos o que no ha superado la distancia recomendada. Alimentación: 5 V - - - 500 mA Batería interna: 3,7 V - - - 100 mAh Temperatura de trabajo: -10 a 50°C Autonomía de batería: hasta 4h Tiempo de carga de batería: 2h Estas funciones pueden variar según el modelo de su dispositivo móvil 7. Extensión 8. Cable de alimentación Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product. IMPORTANT The information shown in this manual is for reference only about the product. Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual. Do not use or store the equipment near wet places. Do not place heavy objects on the device. Do not expose to extreme temperatures. Avoid dropping the unit as this may cause damage. "The operation of this equipment is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment or device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation ." Convert your car stereo into a Bluetooth car stereo with this audio receiver, and play music wirelessly from your Smartphone. Also, you can drive with secure and keep your attention on the steering wheel, while you attend phone calls and listen the conversation with comfort in the speakers of the car, using the handsfree function. In a compact size, the receiver includes a battery and you can use it up to 4 hours. It is designed to connect directly to the 3.5mm auxiliary connector in your car stereo or even you can use it in mini components or another sound devices. What is more, use the built-in control to make basic phone calls functions or to play music, without using your Smartphone, directly. Bluetooth version: CSR 4.0 5 pin micro USB charging port In-use indicator 1. Multifunction button 2. Indicator LED 3. Play/volume knob 4. 3.5 mm plug 5. Microphone 6. Input Before to use by first time, charge the battery during 4 continuous hours. 1. Plug the receiver into a PC using the USB cable, in case you need, use power adapter. While is charging, the indicator LED will stay on; will turn off when the charge is full. Don't charge the receiver more than 4 hours, could cause damages. 1. Press for a few seconds until indicator LED flashes, to change the receiver into search mode. 2. Enable the Bluetooth function in your device (smartphone, ipod, tablet, PC etc.). Be sure that is in visible mode. 3. In your device, find the receiver, appears as Steren-POD-147, and select it. If your device request a password, enter 0000. When the connection it's right, the indicator LED flashes slowly. 4. The receiver will connect with the last device automatically; if this don't happens, find it in the list of Bluetooth devices and connect it manually. Note: To pair a new device, you need unpair the previous device. Connection Playback music Play music in your device. Play/pause: Press x1 Forward: Slide and release the play knob. Backward: Slide and release the play knob. Volume +: Slide and press and hold the play knob. Volume -: Slide and press and hold the play knob. Note: While you increase the volume level, you can hear paused beeps. When you get the max volume, you can hear continued beeps. Handsfree 1. If you receiver a call when the receptor is linked with your Smartphone, the receiver will switch to hands free mode. Only press to answer the call and start talking. 2. To end the call, press again. Note: If you press and hold the button, you will unpair your device need to pair again. Note: We recommend to use the receiver in a range of 5 meters in order to avoid interferences. TROUBLE SOLUTION Cannot pair. • Diminish pair range. • Unpair any paired device previously and pair again. • Be sure that the receiver has full charge. Audio off Play an audio file in your device. Verify that the plug is connected rightly. Verify the recommend use range or check for obstacles between receiver and mobile. Input: 5 V - - - 500 mA Internal battery: 3.7 V - - - 100 mAh Operating temperature: -10 to 50°C Battery in-use life time: up to 4h Battery charging time: 2h This functions may vary according to your mobile device. 7. Extension 8. Power cable Battery charge Pairing a Bluetooth device

Transcript of Electrónica Steren México - POD-147 Carga de la …2. Active el Bluetooth en el dispositivo que...

MÓVILV0.0 0715vManual de instrucciones

POD-147

MÓVILV0.0 0715vInstruction manual

POD-147

1

62

34

5

Carga de la batería Vincular un dispositivo bluetooth

TRACK 7

+

7

8

1

62

34

5

TRACK 7

+

7

8

PRECAUCIONES CARACTERÍSTICAS PARTES INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES

PÓLIZ

A DE

GAR

ANTÍA

Esta

póliz

a gara

ntiza

el pr

oduc

to po

r el té

rmino

de un

año e

n tod

as su

s part

es y

mano

de ob

ra, co

ntra c

ualqu

ier d

efecto

de

fabr

icació

n, fun

ciona

mien

to y t

res m

eses

en la

bater

ía, a

parti

r de l

a fec

ha de

entre

ga.

COND

ICIO

NES

1.- Pa

ra ha

cer e

fectiv

a la g

arantí

a, pr

esen

te es

ta pó

liza y

el pr

oduc

to, en

dond

e fue

adqu

irido o

en El

ectró

nica S

teren

S.A.

de

C.V.

2.- El

ectró

nica S

teren

S.A

de C

.V. se

comp

rome

te a r

epara

r el p

rodu

cto en

caso

de es

tar de

fectuo

so si

n ning

ún ca

rgo a

l co

nsum

idor. L

os ga

stos d

e tran

spor

tación

serán

cubie

rtos p

or el

prov

eedo

r.3.-

El tie

mpo d

e rep

aració

n en n

ingún

caso

será

mayo

r a 30

días

,conta

dos a

parti

r de l

a rec

epció

n del

prod

ucto

en

cualq

uiera

de lo

s sitio

s don

de pu

eda h

acers

e efec

tiva l

a gara

ntía.

4.- El

luga

r don

de pu

ede a

dquir

ir part

es, c

ompo

nente

s, co

nsum

ibles

y ac

ceso

rios,

así c

omo h

acer

válid

a esta

garan

tía es

en

cualq

uiera

de la

s dire

ccion

es m

encio

nada

s pos

terior

mente

.

ESTA

PÓLIZ

A NO

SE H

ARÁ

EFEC

TIVA

EN LO

S SIG

UIEN

TES C

ASOS

:1.-

Cua

ndo e

l pro

ducto

ha si

do ut

ilizad

o en c

ondic

iones

disti

ntas a

las n

orma

les.

2.- C

uand

o el p

rodu

cto no

ha si

do op

erado

de ac

uerd

o con

el in

struc

tivo d

e uso

.3.-

Cua

ndo e

l pro

ducto

ha si

do al

terad

o o re

parad

o por

perso

nal n

o auto

rizad

o por

Elec

trónic

a Ster

en S.

A. de

C.V.

El co

nsum

idor p

odrá

solic

itar q

ue se

haga

efec

tiva l

a gara

ntía a

nte la

prop

ia ca

sa co

merci

al do

nde a

dquir

ió el

prod

ucto.

Si

la pr

esen

te ga

rantía

se ex

travia

ra, el

cons

umido

r pue

de re

curri

r a su

prov

eedo

r para

que l

e exp

ida ot

ra pó

liza,

prev

ia pr

esen

tación

de la

nota

de co

mpra

o fac

tura r

espe

ctiva

.

DATO

S DEL

DIST

RIBU

IDOR

Nomb

re de

l Dist

ribuid

or __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Domi

cilio

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_Pr

oduc

to __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Marca

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Mode

lo __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Núme

ro de

serie

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Fech

a de e

ntreg

a ___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN S.

A. D

E C.V.

Cama

rone

s 112

, Obr

ero Po

pular

, 028

40, D

el. A

zcap

otzalc

o, Mé

xico,

D.F.

RFC:

EST8

5062

8-K51

STER

EN PR

ODUC

TO EM

PACA

DO S.

A. D

E C.V.

Biólo

go M

axim

ino M

artíne

z No.

3408

Int. 2

, 3 y

4, Sa

n Salv

ador

Xoch

iman

ca,

Del. A

zcap

otzalc

o, Mé

xico,

D.F.

0287

0, RF

C: SP

E941

215H

43EL

ECTR

ÓNIC

A ST

EREN

DEL

CEN

TRO,

S.A.

DE C

.V.Re

p. de

l Salv

ador

20 A

y B,

Cen

tro, 0

6000

, Del.

Cua

uhtém

oc, M

éxico

. D.F.

RF

C: ES

C961

0259

N4EL

ECTR

ÓNIC

A ST

EREN

DE G

UADA

LAJA

RA, S

.A.

Lópe

z Coti

lla N

o. 51

, Cen

tro, 4

4100

, Gua

dalaj

ara, J

al. R

FC: E

SG81

0511

HT6

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN D

E MON

TERR

EY, S

.A.

Colón

130 P

te., C

entro

, 640

00, M

onter

rey, N

.L. R

FC: E

SM83

0202

MF8

ELEC

TRÓN

ICA

STER

EN D

E TIJU

ANA,

S.A.

de C

.V.Ca

lle 2a

, Juá

rez 76

36, C

entro

, 220

00, T

ijuan

a, B.

C.N.

RFC

: EST

9809

09NU

5

Prod

ucto:

Rec

eptor

de au

dio bl

uetoo

th y m

anos

libres

pa

ra au

tomóv

ilMo

delo:

POD-

147

Marca

: Ster

en

Centr

o de A

tenció

n a C

liente

s01

800 5

00 90

00

En ca

so de

que s

u pro

ducto

pr

esen

te al

guna

falla

, acu

da

al ce

ntro d

e dist

ribuc

ión m

ás

cerca

no a

su do

micil

io y e

n ca

so de

tene

r algu

na du

da o

preg

unta

por f

avor

llame

a nu

estro

Cen

tro de

Aten

ción a

Cl

ientes

, en d

onde

con g

usto

le ate

ndere

mos e

n tod

o lo

relac

ionad

o con

su

pro

ducto

Stere

n.

Receptor de audio Bluetooth y manos

libres para automóvil

INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PROBLEMAS Y SOLUCIONES ESPECIFICACIONES GARANTÍA

CAUTIONS HIGHLIGHTS PARTS INSTRUCTIONS

WAR

RANT

YTh

is St

eren p

rodu

ct is

warra

nted u

nder

norm

al us

age a

gains

t defe

cts in

wor

kman

ship

and m

ateria

ls to

the or

igina

l pu

rchas

er for

one y

ear f

rom

the da

te of

purch

ase a

nd th

ree m

onths

on its

batte

ry.

COND

ITION

S1.

This

warra

nty ca

rd w

ith al

l the r

equir

ed in

forma

tion,

invoic

e or p

urch

ase t

icket,

prod

uct b

ox or

pack

age,

and p

rodu

ct,

must

be pr

esen

ted w

hen w

arran

ty se

rvice

is re

quire

d.2.

If the

prod

uct is

in th

e warr

anty

time,

the co

mpan

y will

repair

it fre

e of c

harg

e.3.

The r

epair

ing tim

e will

not e

xcee

d 30 n

atural

days

, from

the d

ay th

e clai

m wa

s rec

eived

.4.

Stere

n sell

parts

, com

pone

nts, c

onsu

mable

s and

acce

ssor

ies to

custo

mer, a

s well

as w

arran

ty se

rvice

, at a

ny of

the

addr

esse

s men

tione

d late

r.

THIS

WAR

RANT

Y IS V

OID

IN TH

E NEX

T CAS

ES:

If the

prod

uct h

as be

en da

mage

d by a

n acc

ident,

acts

of Go

d, mi

shan

dling

, leak

y batt

eries

, failu

re to

follow

enclo

sed

instru

ction

s, im

prop

er rep

air by

unau

thoriz

edpe

rsonn

el, im

prop

er sa

fe ke

eping

, amo

ng ot

hers.

a) Th

e con

sume

r can

also

claim

the w

arran

ty se

rvice

in th

e pur

chas

e esta

blish

ment.

b) If y

ou lo

se th

e warr

anty

card

, we c

an re

issue

it, if

you s

how

the in

voice

or pu

rchas

e tick

et.

RETA

ILER

INFO

RMAT

ION

Name

of th

e reta

iler _

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Addr

ess _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Prod

uct _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_Br

and _

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__Se

rial n

umbe

r ___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__Da

te of

deliv

ery __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_

Prod

uct: B

luetoo

th ha

ndsfr

ee au

dio re

ceive

rPa

rt nu

mber:

POD-

147

Bran

d: St

eren

Bluetooth handsfree audio receiver

TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS WARRANTYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS

Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.

IMPORTANTELa información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.

Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.

No use ni almacene el producto en lugares donde existan goteras o salpicaduras

No coloque objetos pesados sobre el receptor

No exponga el receptor a temperaturas extremas

Evite las caídas del equipo ya que podría sufrir daños.

“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”

Convierte tu autoestéreo en un equipo Bluetooth con este receptor de audio para que puedas reproducir tu música favorita con libertad inalámbrica desde tu smartphone. También podrás conducir de forma segura, y mantener tu atención en el volante, mientras atiendes llamadas y escuchas la conversación con toda comodidad en las bocinas del auto, gracias a la función de manos libres.

En un tamaño compacto, incluye una batería de hasta 4 horas de duración y está diseñado para conectarse directamente a la entrada auxiliar 3,5 mm (AUX) de autoestéreos e incluso en minicomponentes u otros equipos de sonido.

Además, mediante su control integrado, podrás realizar fácilmente funciones básicas de llamada o reproducción de música, sin manipular tu Smartphone directamente.

Versión Bluetooth: CSR ver 4.0Puerto de carga Micro USB de 5 pinesIndicador luminoso de operación

1. Botón multifunción2. Indicador LED3. Perilla de reproducción / volumen

4. Plug 3,5 mm5. Micrófono6. Puerto de alimentación

Antes de usarlo por primera vez, cargue la batería durante 4 horas continuas.

1. Mediante el cable micro USB, conecte el receptor a una PC o utilice un adaptador USB (no incluido) para tomacorriente o para encendedor de cigarrillos del automóvil.

Mientras está cargando, el LED indicador permanecerá encendido; se apagará cuando la carga esté completa.

No deje cargando el receptor por más de 4 horas ya que podría ocasionarle daños.

1. Para poner el receptor en modo de búsqueda, presione durante algunos segundos hasta que el indicador LED comience a destellar rápidamente.

2. Active el Bluetooth en el dispositivo que desea vincular (smartphone, ipod, tablet, PC etc.). Asegúrese de que esté en modo visible.

3. En su dispositivo, busque el receptor, que aparecerá como Steren-POD-147, y selecciónelo. En caso de que le solicite una contraseña, ingrese 0000. Cuando se haya establecido la conexión, el indicador LED destellará lentamente.

4. El receptor se conectará automáticamente con el último dispositivo que se haya vinculado; en caso de que esto no suceda, búsquelo en la lista de dispositivos Bluetooth y conéctelo manualmente.

Nota: Para vincular un nuevo dispositivo, es necesario desvincular el dispositivo anterior.

Conexión Reproducción de músicaInicie la reproducción de música en el dispositivo vinculado.

Pausar / Reanudar: Presione x1

Adelantar: Deslice y suelte la perilla de reproducción

Retroceder: Deslice y suelte la perilla de reproducción

Subir volumen: Deslice y mantenga presionada la perilla

Disminuir volumen: Deslice y mantenga presionada la perilla

Nota: Mientras disminuye el volumen, escuchará beeps pausados. Cuando llegue al máximo nivel de volumen, escuchara beeps continuos.

Manos libres1. Si recibe una llamada mientas el receptor está vinculado a su smartphone, cambiará a la función manos libres. Pulse para aceptar la llamada y hable.

2. Para terminar la llamada, presione nuevamente.

Nota: Si mantiene presionado el botón , terminará con la vinculación y será necesario enlazar el receptor nuevamente.

Nota: Para no perder la conexión, se recomienda que no supere los 5m y que no haya obstáculos o interferencia.

PROBLEMA SOLUCIÓN

No enlaza dispositivo

• Disminuya el rango para enlazar.

• Desvincule cualquier otro dispositivo vinculado anteriormente y realice nuevamente el procedimiento de vinculación.

• Asegúrese de que el receptor tenga carga.

No hay audio Reproduzca un archivo de audio en su dispositivo.Verifique que se encuentre insertado correctamente el plug Compruebe que no existen obstáculos o que no ha superado la distancia recomendada.

Alimentación: 5 V - - - 500 mA

Batería interna: 3,7 V - - - 100 mAh

Temperatura de trabajo: -10 a 50°C

Autonomía de batería: hasta 4h

Tiempo de carga de batería: 2h

Estas funciones pueden variar según el modelo de su dispositivo móvil

7. Extensión8. Cable de alimentación

Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product.

IMPORTANTThe information shown in this manual is for reference only about the product.

Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

Do not use or store the equipment near wet places.

Do not place heavy objects on the device.

Do not expose to extreme temperatures.

Avoid dropping the unit as this may cause damage.

"The operation of this equipment is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment or device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation ."

Convert your car stereo into a Bluetooth car stereo with this audio receiver, and play music wirelessly from your Smartphone. Also, you can drive with secure and keep your attention on the steering wheel, while you attend phone calls and listen the conversation with comfort in the speakers of the car, using the handsfree function.

In a compact size, the receiver includes a battery and you can use it up to 4 hours. It is designed to connect directly to the 3.5mm auxiliary connector in your car stereo or even you can use it in mini components or another sound devices.

What is more, use the built-in control to make basic phone calls functions or to play music, without using your Smartphone, directly.

Bluetooth version: CSR 4.05 pin micro USB charging port In-use indicator

1. Multifunction button2. Indicator LED3. Play/volume knob

4. 3.5 mm plug5. Microphone6. Input

Before to use by first time, charge the battery during 4 continuous hours.

1. Plug the receiver into a PC using the USB cable, in case you need, use power adapter.

While is charging, the indicator LED will stay on; will turn off when the charge is full.

Don't charge the receiver more than 4 hours, could cause damages.

1. Press for a few seconds until indicator LED flashes, to change the receiver into search mode.

2. Enable the Bluetooth function in your device (smartphone, ipod, tablet, PC etc.). Be sure that is in visible mode.

3. In your device, find the receiver, appears as Steren-POD-147, and select it. If your device request a password, enter 0000. When the connection it's right, the indicator LED flashes slowly.

4. The receiver will connect with the last device automatically; if this don't happens, find it in the list of Bluetooth devices and connect it manually.

Note: To pair a new device, you need unpair the previous device.

Connection Playback musicPlay music in your device.

Play/pause: Press x1

Forward: Slide and release the play knob.

Backward: Slide and release the play knob.

Volume +: Slide and press and hold the play knob.

Volume -: Slide and press and hold the play knob.

Note: While you increase the volume level, you can hear paused beeps. When you get the max volume, you can hear continued beeps.

Handsfree1. If you receiver a call when the receptor is linked with your Smartphone, the receiver will switch to hands free mode. Only press to answer the call and start talking.

2. To end the call, press again.

Note: If you press and hold the button, you will unpair your device need to pair again.

Note: We recommend to use the receiver in a range of 5 meters in order to avoid interferences.

TROUBLE SOLUTION

Cannot pair. • Diminish pair range.

• Unpair any paired device previously and pair again.

• Be sure that the receiver has full charge.

Audio off Play an audio file in your device.

Verify that the plug is connected rightly.Verify the recommend use range or check for obstacles between receiver and mobile.

Input: 5 V - - - 500 mA

Internal battery: 3.7 V - - - 100 mAh

Operating temperature: -10 to 50°C

Battery in-use life time: up to 4h

Battery charging time: 2h

This functions may vary according to your mobile device.

7. Extension8. Power cable

Battery charge Pairing a Bluetooth device