El+Futuro+Ocultista+Hpb

download El+Futuro+Ocultista+Hpb

of 10

Transcript of El+Futuro+Ocultista+Hpb

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    1/10

    Blavatsky Collected Writings, Vol. 6 Page 257

    THE FUTURE OCCULTIST

    EL FUTURO OCULTISTA

    Theost 1884 v5 August p263The Future Occultistanon (HPB)

    Un corresponsal del Indian Mirror *, un influyente diario de Calcuta, escribiendo bajo elttulo de "Adecuada Educacin para nuestras Seoras", dice: -

    Su editorial sobre el asunto de referencia en la cuestin de la instantnea 22, plantea una delas preguntas ms importantes: - "En qu consiste la verdadera educacin?" El verdaderoobjetivo de la educacin, filosficamente considerado, debe ser la iluminacin de la mente. Sedebe expandir la mente, la amplitud de visin y percepcin, y no limitarlo a un estrechocrculo. En el plano fsico ordinario, la lectura y la escritura son, sin duda, una gran ayuda para

    la educacin, ya que antes de una o varias ideas a tener conocimiento. Al mismo tiempo, sinembargo, no hay que olvidar, que no son sino medios para el fin. Uno debe, por otra parte,recordar que hay otros medios necesarios para el mismo fin. Uno de ellos, y lo ms importante,es la atencin constante hacia el lado fenomnico de la naturaleza de tal modo que pueda unollegar a su lado noumnico, al verlo en todos sus aspectos. Nuestros antiguos Rishis han puestoa nuestro alcance, si queremos, porque los tienen, el medio por el cual se puede estudiar larelacin de lo manifestado a lo no-manifestado, y rastrear el efecto en su causa primara. Escomo una educacin amplia e integral que queremos, y no la burla actual de la misma. Si, enlos das antiguos, los sabios Arios a los pies de sus madres, y si su carcter y destino "seformaron incluso en la gestacin y con la succin de la leche de la madre", debe haber sidodebido al hecho de que

    ----------* [El propietario y editor de este diario fue Norendro Nath Sen, un famoso patriota indio yreformador. Bajo su direccin editorial, el Indian Mirror tomo el papel de liderazgo en la Indiaexpresando las opiniones de los indgenas en los asuntos polticos. Se uni a la Sociedad Teosfica pocodespus de comenzar su labor en la India. Recibi varias cartas del Maestro KH, una de las cuales seconserva en los Archivos de Adyar (Carta 74 en Cartas de los Maestros de la Sabidura, 2 SerieTranscrita y Anotada por C. Jinarajadasa, Adyar, India: Theosophist Publishing House, 1925). C.Jinarajadasa fue contactado por el hijo de Norendro Nath Sen, y el hecho demostr la alta estima en queel celebr trabajador teosfico se centro en los principios de su Maestro. A veces a altas horas de lanoche, cuando la correccin de pruebas, Norendro Nath Sen, despus de un duro da de trabajo, se dormaen sus pruebas. Ms de una vez, cuando se despert, se encontr con las pruebas corregidas en lpiz azul.

    El Compilador.]----------

    Pgina 258

    la educacin de esos das era de un carcter cosmopolita. Tenemos, sin duda, que elevar a lamujer, pero tenemos que elevarla mucho. Tenemos que tratar de acelerar el acercamiento del daen que el aspecto cientfico de la "inmaculada concepcin" se har realidad. No sera rentableaqu citar los sentimientos de un Ocultista Eminente, publicado en las Paradojas de la Cienciams elevada: -- *----------

    [* Bajo este ttulo, Allan O. Hume public en 1883 algunos manuscritos hasta ahora inditos delfallecido Eliphas Lvi (pseud. del Abad Alphonse Louis Constant) que se haba enviado a l por elMaestro KH (ver. Cartas de los Maestros a AP Sinnett, p. 134). Como se ha sealado por el propioMaestro, que aade sus propios comentarios adiversas partes del manuscrito. Aunque en un principio iba

    http://www.katinkahesselink.net/blavatsky/articles/v6/http://www.katinkahesselink.net/blavatsky/articles/v6/
  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    2/10

    a ser enviado a AP Sinnett, fue enviado realmente a Hume (Ibid., p. 144, donde "nuestro amigo `Jacko" essinnimo de A.O. Hume). Hume traduce el manuscrito original en francs al Ingls, escribi un Prefacioal mismo y agreg algunas notas de su propia firma "Traductor." Los comentarios del Maestro se firman"E.O.", que significa "Eminente Ocultista", segn la declaracin de Hume en el Prefacio.Existe en los Archivos de la Sociedad Teosfica en Adyar una copia gastada de las Paradojas de laCiencia ms Elevadas, y se public el segundo de una serie planificada de Miscelneas Teosficas

    (Calcuta: Calcuta Central Press Co., Ltd., 5 Council House St., 1883). Contiene algunas notas marginalesde la propia HPB, aunque probablemente de puo y letra la seorita Francesca Arundale,presumiblemente por su copiado de las notas propias de HPB en alguna otras copias del mismo folleto.Para una mejor comprensin de las notaciones de HPB, puede sealarse que A.O. Hume haba adquiridouna reputacin notoria en los primeros das del Movimiento, a causa de su escepticismo con respecto a losMaestros de HPB, y de la Sociedad en general. Al parecer, no pudo resistir un empuje lateral en sudireccin cuando tom la pluma en la mano. Tampoco poda HPB en las notas de sus manuscritos resistirla oportunidad de empujarlo a l, a los dos planos.Las siguientes anotaciones son de HPB en el folleto antes mencionado. Las referencias son a doble pginaen la edicin original de Calcuta de 1883, y la 2 edicin publicada por C. Jinarajadasa (TheosophicalPublishing House, Adyar, 1922), este ltimo entre parntesis.

    Pgina 1 (v). Inmediatamente despus de las palabras "(Por el Traductor)," escribi HPB:

    A.O. Hume.

    Pgina 2 (vii). A la derecha de las letras "E.O.", puso la marca #, y escribi en la parte inferior de lapgina:

    # KH

    Pgina 21 (31). Nota tomada del Traductor -en la que se opone a

    Pgina 259

    ". . . La mujer no debe ser vista slo como una propiedad del hombre, ya que no fue hecha para su

    beneficio o mero placer ms que para ella, pero los dos deben realizarse por los mismos poderes, aunquea diferencia de las individualidades.

    ". . . La misin de la mujer es la de ser madre de los ocultistas el futuro -de los que van a nacer sinpecado. En la elevacin de la mujer esta la redencin del mundo y la salvacin de la pareja. Y hasta queno rompa con los lazos de su esclavitud sexual a la que ha sido sometida, ser el mundo libre de obteneruna idea de lo que----------el hecho de que el Maestro K.H. condena el suicidio, as como el homicidio sin condiciones, incluso endefensa propia, y dice: ". . . para permitir a un hombre matar, cuando se puede prevenir, se esta matandol, es decir, me parece, el suicidio a todos los efectos ", comenta-HPB:

    Un sofisma mucho ms sutilque este. HPB

    Pgina 22 (32). En la nota E.O. tach la palabra "inconnues," en su expresin francesa: "Pas de demi-inconnues" ("No hay un medio desconocido), y escribi al margen:

    mesures. (Pas de demi-mesures = No hay medias tintas .)

    Pgina 32 (46). En la Nota del Traductor -en la que volvi a preguntar en mejor juicio del Maestro,cuando ste considera que la concepcin Occidental o Cristiana de Dios es como "un ridculosupernumerario", HPB -agreg el comentario:

    En el resultado nmero 2 y el traductor entrego como un Adwait tambin. HPB

    Qu significado da HPB a Hume que se lleve a cabo como un Adwait? se aclararn mediante laconsulta de las Cartas de HP Blavatsky a AP Sinnett, p. 33, y la Cartas de los Maestros, p. 288, 291.

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    3/10

    Los pasajes citados en el Indian Mirror son uno de los comentarios por el Maestro K.H. adjunto al

    texto de las paradojas, p. 115 (172). Suministramos a continuacin las frases que faltan, que estnrepresentados en el texto anterior por puntos:

    Entre "a diferencia de las individualidades" y "La mujer de la misin":

    "Hasta la edad de 7 aos los esqueletos de las nias no difieren en nada de las de los nios, y el ostelogosera desconcertado a discriminarlos."

    Entre "economa de la naturaleza" y "Entonces el mundo":"La Antigua India, la India de los Rishis, hizo el primer sondeo con su lnea de plomada en este

    ocano de la Verdad, pero la India despus del Mahabharata, con toda su profundidad de aprendizaje, hasido descuidada y olvidada.

    Pgina 260

    ella realmente es y de su propio lugar en la economa de la naturaleza. . . *". . . Entonces el mundo tendr una raza de Budas y de Cristos, porque en el mundo se a

    descubierto que los individuos tienen en sus propios poderes para procrear pequeos Buda nioso -demonios. Cuando ese conocimiento llegue, todas las religiones dogmticas y con estosdemonios, morir." (Pg. 115.)

    En resumen, se puede decir que lo que la humanidad tiene primero que quitarse de encima,son las bajas pasiones y deseos que apelan a sus apetitos sensuales. La mujer tiene que dejar deser un esclavo, as como tiene el hombre para ser libre; ambos tienen que liberarse de laesclavitud de las tendencias animales. Entonces su naturaleza ser elevada, entonces la mujerser capaz de ponerse en armona con Prakriti, y el hombre con Purusha; la unin de estos dosser producir una raza de Budas, los hijos de la Virgen sin pecado. Estos son nuestroshombres y mujeres ideales, la filosofa, pero reconoce que "la imaginacin se da cuenta de loque inventa," una verdad paradjica maravillosamente presentadas por Eliphas Levi. Y si los

    Hindes, que adoran ciegamente sus libros sagrados como tambin a los que se burlan de estosltimos, sin darse cuenta del significado de lo que contienen, no aran ms que recurrir a elloscon la mirada iluminada, y comprender sus enseanzas mediante la lectura de ellos entre lneas,van a dar el paso correcto en la causa del progreso, que debe ser el alcance real de la educacin.26 de marzo 1884. UN HIND.

    ----------

    "La luz que llegar a la misma y al mundo en general, cuando ste descubierta y se apreciar realmentelas verdades que subyacen a este vasto problema del sexo, ser como "la luz que nunca brill en el mar oen la tierra, y ha de venir a los hombres a travs de la Sociedad Teosfica. "Que la luz incida en y hasta laintuicin espiritual."

    Miscelneas Teosficas N 2, fue revisada hbilmente por uno de los Chelas de K.H., DharanidharSarma Kauthumi, en The Theosophist, vol. V, diciembre-enero, 1883-1884, p.p. 67-68, donde el revisorexamina con cierto detenimiento las inconsistencias de Hume en relacin con el tema de "Dios", y elanlisis de este concepto a la luz del Ocultismo .- Comp.]

    * El escritor en el Indian Mirror ha omitido el paso ms importante de las observaciones del "OcultistaEminente" en el pasaje que dice lo siguiente: - "La Antigua India, la India de los Rishis, hizo el primersondeo con su lnea de plomada en este ocano de Verdad, pero la India despus de Mahabharata, contoda su profundidad de aprendizaje, ha descuidado y olvidado." Esta observacin mostrar que el presenteartculo trata de una realidad prctica y no de una fantstica teora.-El Editor.----------

    Pgina 261

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    4/10

    La mencionada carta plantea algunos cuestionamientos importantes. Algunos investigancmo va a ir el mundo si todos se convertiran en ocultistas, una de las condiciones vitales deese orden que es el celibato. Otros dicen que en los antiguos Rishis algunos eran casados,citando algunos de los nombres que se mencionan en los libros religiosos Hindes, y de elloargumentan que el celibato no es una condicin esencial para el progreso en el ocultismoprctico. Generalmente, le pusieron una interpretacin literal en lo que est muy bientransmitida por medio de una alegora e insistir en el sentido de que la letra muerta debe sercorrecta, siempre que tal curso es rentable a sus intereses mezquinos. Les resulta difcilcontrolar los deseos animales inferiores, y, con el fin de justificar su conducta de persistencia enel anhelo de placeres sensuales, recurren a estos libros como una autoridad, interpretando de unamanera ms conveniente para ellos mismos. Por supuesto, cuando los pasajes, incluso en susentido exotrico, el conflicto como los dictados en su "yo inferior", entonces los dems que secitan, esotricamente transmiten el mismo sentido, aunque exotricamente apoyando suspeculiares puntos de vista. La cuestin del matrimonio de los Rishis es uno de esos puntos endisputa. Los lectores de The Theosophist pueden recordar aqu, con ventaja, un pasaje ocurridoen el artculo bajo el ttulo de "Magicon", donde uno de los ocultistas dice que han rechazado lamano de una dama joven y bella, en el suelo de su haber tomado el voto de celibato, aunque l

    mismo confiesa ms adelante se cortejando a una virgen que se llamaba "Sofa". Ahora, seexplica all que "Sophia" es la sabidura o el Buddhi, el alma espiritual (nuestro sextoprincipio). Este principio est en todas partes representado como una "mujer", porque es pasivoen la medida en que no es ms que el vehculo del sptimo principio. Este ltimo -que se llamaAlma, cuando se habla en relacin con un individuo y Purusha cuando se aplica en su relacincon el Universo, es el macho activo, ya que es el CENTRO DE ENERGA actuando a travs desu vehculo y en las mujeres, el sexto principio.

    El ocultista, cuando se ha identificado completamente con su Alma, acta sobre Buddhi, yaque, de acuerdo con

    Pgina 262

    las leyes de la evolucin csmica, el Purusha -el sptimo principio universal- es perpetuamenteactan sobre y se manifiesta a travs de Prakriti, el sexto principio universal. As pues, elMAHATMA, que se ha convertido en uno con su sptimo principio, es idntico a Purusha, yaque no hay aislamiento en la mnada espiritual --es prcticamente un creador, porque l se haidentificado con el evolucionando y la energa que se manifiesta en su naturaleza. Es en estesentido que los Rishis se dice que se han casado. Y la unin de Shiva y Shakti representa lamisma alegora. Siva es el Logos, la Vch, que se manifiesta a travs de la Sakti, y la unin delos dos produce la creacin fenomenal, hasta que el Hijo ha nacido, el padre y la madre soninexistentes. Ahora Sakti es un principio femenino, es plenamente manifiesta a travs de unamujer, aunque, hablando con propiedad, el hombre interior no es ni masculino ni femenino. Esslo la preponderancia de cualquiera de los dos principios (positivo y negativo) que determinael sexo. Ahora bien, esta preponderancia se determina por la Ley de Afinidad, y por lo tanto, en

    una mujer se manifiesta de manera normal el poder oculto representado por Sakti. Ella es,adems, dotada de una maravillosa vvida imaginacin, ms fuerte que la del hombre. Y comofenmeno es la realizacin o ms bien la manifestacin del ideal, que puede ser adecuado yfirmemente concebido slo por una poderosa IMAGINACIN, una MUJER-ADEPTO puedeproducir altos ocultistas -una raza de "Budas y de Cristos," que nacen "sin pecado." Cuanto msantes las afinidades sexuales del animal desaparezcan, ms fuerte y ms rpido ser lamanifestacin de los poderes ocultos superiores que son los nicos que pueden producir la"inmaculada concepcin". Y este arte prcticamente se les ensea a los ocultistas en una etapamuy alta de inicio. El "Adepto", si en el sthula sarira, ser hombre o mujer, es capaz de traer unnuevo ser a la existencia por la manipulacin de las fuerzas csmicas. Anasuya, un adepto-mujer de la antigedad, es la que dijo haber concebido inmaculadamente a Durvasas, Dattatreyay Chandra, tres tipos distintos de adeptos. As se ver que el matrimonio del ocultista (que es,como ya se ha explicado, ni hombre ni mujer) es una "unin sagrada",

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    5/10

    Pgina 263

    carece de pecado, de la misma manera como la unin de Krishna con miles de gopis. Loshombres sensuales de mente han tomado este hecho al pie de la letra, y, de una interpretacinerrnea del texto, ha surgido una secta que se entrega a las prcticas ms degradantes. Pero, dehecho, Krishna representa el sptimo principio, mientras que las gopis indican los innumerablespoderes que este principio manifiesta a travs de su "vehculo". Su unin "sin pecado", o msbien la accin o manifestacin de cada uno de estos poderes a travs de la mujer "principio" dalugar a las apariencias fenomenales. En esta unin el ocultista es feliz y "sin pecado" parala "concepcin" de su otro medio, la hembra principio es "inmaculada". El hecho mismo de queesta etapa se refiere a una de las iniciaciones ms alta, muestra que el tiempo en que lahumanidad ordinaria, durante el curso de la evolucin csmica, la voluntad, de esta manera, va aser capaz de producir una raza de "Budas", etc., nace "sin pecado", es todava muy, muy lejos,tal vez posible en el sexto o el sptimo de "todo el ao." Pero una vez que esta posibilidad y larealidad de este hecho es reconocido, el curso de la vida y la educacin puede ser tan moldeadocomo para acelerar el acercamiento de ese da lleno de acontecimientos, cuando en esta tierra,

    descender "El Reino de los Cielos."----------

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    6/10

    Blavatsky Collected Writings, Volume 6 Page 257

    THE FUTURE OCCULTIST

    [The Theosophist, Vol. V. No. 11 (59), August, 1884, pp. 263-264]

    A correspondent of the Indian Mirror,* an influential daily paper at Calcutta, writing under theheading of Proper Education for our Ladies, says:

    Your editorial on the above subject in your issue of the 22nd instant, raises one of the mostimportant questions:What constitutes real education? The true aim ofeducation,philosophically considered, should be the enlightenment of the mind. It should expand the mind,the breadth of vision and perception, and not limit it to a narrow circle. On the ordinary physicalplane, reading and writing are no doubt, a great help for education, for they place before onevarious ideas to be taken cognisance of. At the same time, however, it must not be forgotten thatthey are but means to the end. One should, moreover, remember that there are other necessarymeans to the same end. .One of these, and the most important, is the continued attention to the

    phenomenal side of nature in such a manner as to enable one to arrive at its noumenal side, byviewing it in all its aspects. Our ancient Rishis have placed within our reach, if we would buthave them, the means whereby we can study the relation of the manifested to the unmanifested,and trace the effect to its primal cause. It is such a broad and comprehensive education that wewant, and not the present mockery of the same. If, in ancient days, the Aryans learnt at the feetof their mothers, and if their character and destiny were formed even in gestation and with thesucking of the mothers milkit must have been due to the fact that the* [The proprietor and editor of this daily paper was Norendro Nath Sen, a famous Indian patriotand reformer. Under his editorship, the Indian Mirror became the leading paper in India voicingthe opinions of Indians on political matters. He joined The Theosophical Society soon after itbegan its work in India. He received several letters from Master K. H., one of which is

    preserved in the Archives at Adyar (Letter 74 in Letters from the Masters of the Wisdom, 2ndSeries. Transcribed and Annotated by C. Jinarjadsa. Adyar, India: Theos. Publishing House,1925). C. Jinarjadsa was told by the son of Norendro Nath Sen about a fact which showed thehigh regard in which this early theosophical worker was held by his Master. Sometimes late atnight, when correcting proofs, Norendro Nath Sen, after a hard days work, would fall asleepover his proofs. More than once, when he woke up, he found the proofs corrected in bluepencil.Compiler.]

    Page 258

    education of those days was of a cosmopolitan nature. We have undoubtedly to elevate thewoman, but we have to elevate ourselves too. We have to endeavour to hasten the approach ofthe day when the scientific aspect of the immaculate conception will be realised. It would notbe unprofitable here to quote the sentiments of an Eminent Occultist, published in the Paradoxesof the Highest Science:** [Under this title, Allan O. Hume published in 1883 certain heretofore unpublishedmanuscripts of the late liphas Lvi (pseud. of the Abb Alphonse Louis Constant) which hadbeen sent to him by Master K. H. (See Mahatma Letters to A. P. Sinnett, p. 134). As stated bythe Master himself, he appended his own comments to various portions of the manuscript.While at first it was to be sent to A. P. Sinnett, it was actually sent to Hume (Ibid., p. 144, whereour Jacko friend stands for A. O. Hume). Hume translated the original French manuscript

    into English, wrote a Preface to it and added some notes of his own, signed Translator. TheMasters comments are signed E. O., which stands for Eminent Occultist, according to

    http://www.katinkahesselink.net/blavatsky/articles/v6/http://www.katinkahesselink.net/blavatsky/articles/v6/
  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    7/10

    Humes statement in the Preface.There exists in the Archives of The Theosophical Society at Adyar a worn out copy of theParadoxes of the Highest Science, published as the second of a planned series of TheosophicalMiscellanies (Calcutta: Calcutta Central Press Co., Ltd., 5 Council House St., 1883). It containssome marginal notes of H. P. B.s, although probably in Miss Francesca Arundaleshandwriting, presumably copied by her from H. P. B.s own notes in some other copy of thesame booklet.For a better understanding of H. P. B.s notations, it might be pointed out that A. O. Hume hadacquired a notorious reputation in the early days of the Movement, because of his skepticismregarding the Masters, H. P. B., and the Society in general. Apparently he could never resist aside-thrust in their direction when he took pen in hand. Neither could H. P. B. in her manuscriptnotes resist the opportunity to thrust back at him in two places.The following are H. P. B.s notations in the above-mentioned booklet. The double pagereferences are to the original Calcutta edition of 1883, and the 2nd edition published by C.Jinarjadsa (Theosophical Publishing House, Adyar, 1922), the latter between parentheses.Page 1(v). Immediately after the words (By the Translator), H. P. B. wrote:

    A. O. Hume.Page 2(vii). To the right of the letters E. O., she placed the mark #, and at the bottom of thepage wrote:# K. H.Page 21(31). To the Translators notein which he objects to

    Page 259

    . . . Woman must not be looked upon as only an appanage of man, since she was not made forhis mere benefit or pleasure any more than he for hers; but the two must be realized as equalpowers though unlike individualities.

    . . . Womans mission is to become the mother of future occultistsof those who will be bornwithout sin. On the elevation of woman the worlds redemption and salvation hinge. And not tillwoman bursts the bonds of her sexual slavery, to which she has ever been subjected, will theworld obtain an inkling of whatthe fact that Master K. H. condemns suicide as well as homicide unconditionally, even in self-defence, and says, . . . to allow a man to kill you, when you can prevent this by killing him, is,it seems to me, suicide to all intents and purposesH. P. B. remarks:

    A far subtler sophistrythis. H. P. B.

    Page 22(32). In E. O.s note she crossed out the word inconnues, in his French expression:Pas de demi-inconnues, and wrote on the margin:

    mesures.

    Page 32(46). To the Translators notein which he again questions the Masters betterjudgment, when the latter considers the Western or Christian conception of God as a ridiculoussupernumeraryH. P. B. added the remarks:

    Hit number 2 and the translator giving himself out as an Adwaitee too. H. P. B.

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    8/10

    What H. P. B. means by Hume giving himself out for an Adwait will become clearer byconsulting The Letters of H. P. Blavatsky to A. P. Sinnett, p. 33, and the Mahatma Letters, pp.288, 291.

    The passages quoted in the Indian Mirror are from one of the comments by Master K. H.appended to the text of the Paradoxes, p. 115 (172). We supply below the missing sentenceswhich are represented in the text above by dots:

    Between unlike individualities and Womans mission:Until the age of 7 the skeletons of girls do not differ in any way from those of boys, and theosteologist would be puzzled to discriminate them.

    Between economy of nature and Then the world:Old India, the India of the Rishis, made the first sounding with her plummet line in this oceanof Truth, but the post-Mahabharatean India, with all her profundity of learning, has neglectedand forgotten it.

    Page 260

    she really is and of her proper place in the economy of nature . . . *. . . Then the world will have a race of Buddhas and Christs, for the world will have discoveredthat individuals have it in their own powers to procreate Buddha-like children ordemons.When that knowledge comes, all dogmatic religions and with these the demons, will die out.(Page 115.)

    In short, one may say that what mankind has first to get rid of, are the base passions and desireswhich appeal to their sensual appetites. The woman has to cease to be a slave; so has the man tobecome free; both have to break loose from the bondage of animal tendencies. Then will theirnatures be elevated; then will the woman be able to put herself en rapport with Prakriti, and manwith Purush; the union of these two will produce a race of Buddhas, the children of the Virginwithout sin. These are our ideal men and women, but philosophy recognises that theimagination realizes what it invents, a paradoxical truth beautifully put forth by liphas Lvi.And if those Hindus, who blindly worship their sacred books as also those who sneer at theselatter without realising the meaning of what they contain, were but to turn to them with anenlightened eye, and comprehend their teachings by reading them between the lines, they willtake the right step in the cause of progress, which should be the real scope of education.26th March, 1884. A HINDU.The light that will come to it and to the world at large, when the latter shall discover and reallyappreciate the truths that underlie this vast problem of sex, will be like the light that never

    shone on sea or land, and has to come to men through the Theosophical Society. That light willlead on and up to the true spiritual intuition.

    Theosophical Miscellanies No. 2 was ably reviewed by one of the Chelas of K. H., DharanidharSarma Kauthumi, in The Theosophist, Vol. V, Dec.-Jan., 1883-1884, pp. 67-68, where thereviewer discusses at some length the inconsistencies of Hume with regard to the subject ofGod, and analyzes this concept in the light of Occultism.Comp.]

    * The writer in the Indian Mirror has omitted the most important passage from the remarks ofthe Eminent Occultist. The passage reads:Old India, the India of the Rishis, made the firstsounding with her plummet line in this ocean of Truth, but the post-Mahabharatean India, withall her profundity of learning, has neglected and forgotten it. This remark will show that the

    present article treats of a practical reality and not of a fanciful theory.Editor.

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    9/10

    Page 261

    The above letter raises certain important questions. Some enquire how the world is to go on ifall were to become occultists, one of the vital conditions of that order being celibacy. Others saythat the ancient Rishis married, quoting some of the names mentioned in the Hindu religiousbooks; and argue therefrom that celibacy is not an essential condition for progress in practicaloccultism. Generally, they put a literal interpretation upon what is beautifully conveyed bymeans of an allegory and insist upon the dead-letter sense being correct, whenever such a courseis profitable in their narrow interests. They find it difficult to control the lower animal desires;and, in order to justify their conduct of persistence in hankering after sensual pleasures, theyresort to these books as their authority, interpreting them in a manner most convenient tothemselves. Of course, when any passages, even in their exoteric sense, conflict with thedictates of their lower self, then others are quoted, which esoterically convey the same sense,although exoterically supporting their peculiar views. The question of the marriage of the Rishisis one of such disputed points. The readers of The Theosophist may recall here, with advantage,a passage occurring in the article under the heading of Magicon, where one of the occultists issaid to have rejected the hand of a beautiful young lady, on the ground of his having taken the

    vow of celibacy, although he himself confesses further on to be courting a virgin whose namewas Sophia. Now, it is explained there that Sophia is wisdom or the Buddhithe spiritualsoul (our sixth principle). This principle is everywhere represented as a female, because it ispassive inasmuch as it is merely the vehicle of the seventh principle. This latterwhich iscalled Atma when spoken of in connection with an individual and Purush when applied in itsrelation to the Universeis the active male, for it is the CENTRE OF ENERGY acting throughand upon its female vehicle, the sixth principle.The occultist, when he has identified himself thoroughly with his Atma, acts upon the Buddhi,for, according to the

    Page 262

    laws of Cosmic Evolution, the Purushathe universal seventh principleis perpetually actingupon and manifesting itself through Prakritithe universal sixth principle. Thus theMAHATMA, who has become one with his seventh principlewhich is identical with Purusha,since there is no isolation in the spiritual monadis practically a creator, for he has identifiedhimself with the evoluting and the manifesting energy of nature. It was in this sense that theRishis are said to have married. And the union of Siva and Sakti represents the same allegory.Siva is the Logos, the Vach, manifested through the Sakti; and the union of the two produces thephenomenal creation, for until the Son is born, the Father and the Mother are non-existent. NowSakti being a female principle, it is fully manifested through a woman, although, properlyspeaking, the inner man is neither male, nor female. It is only the preponderance of either of thetwo principles (positive and negative) which determines the sex. Now, this preponderance isdetermined by the Law of Affinity; and hence in a woman is manifested abnormally the occultpower represented by Sakti. She is moreover gifted with a wonderfully vivid imaginationstronger than mans. And as the phenomenal is the realization or rather the manifestation of theIDEAL, which can be properly and strongly conceived only by a powerful IMAGINATIONaWOMAN-ADEPT can produce high occultistsa race of Buddhas and Christs, bornwithout sin. The more and the sooner the animal sexual affinities are given up, the strongerand the sooner will be the manifestation of the higher occult powers which alone can producethe immaculate conception. And this art is practically taught to the occultists at a very highstage of initiation. The Adept, whether the Sthula Sarira be male or female, is then able tobring a new being into existence by the manipulation of cosmic forces. Anasy, a female adeptof the ancient times, is thus said to have conceived immaculately Durvasas, Dattatreya andChandrathe three distinct types of Adeptship. Thus it will be seen that the marriage of the

    occultist (who is, as already explained, neither male nor female) is a holy union,

  • 7/29/2019 El+Futuro+Ocultista+Hpb

    10/10

    Page 263

    devoid of sin, in the same manner as Krishnas union with thousands of Gops. Sensual-mindedmen have taken this fact up too literally; and, out of a wrong interpretation of the text, has arisena sect which indulges in the most degrading practices. But, in fact, Krishna represents theseventh principle, while the Gops indicate the innumerable powers of that principle manifestedthrough its vehicle. Its union without sin, or rather the action or manifestation of each ofthese powers through the female principle gives rise to the phenomenal appearances. In such aunion the occultist is happy and without sin for the conception of his other-halfthe femaleprincipleis immaculate. The very fact, that this stage pertains to one of the very highestinitiations, shows that the timewhen ordinary humanity, during the course of cosmicevolution, will, in this manner, be able to produce a race of Buddhas, etc., born withoutsinis yet very, very far offperhaps attainable in the sixth or the seventh round. But whenonce this possibility and the actuality of this fact is recognized, the course of living andeducation may be so moulded as to hasten the approach of that eventful day when on this earthwill descend the Kingdom of Heaven.